Ruby Royalty - WordPress.com

Transkript

Ruby Royalty - WordPress.com
Ruby Royalty
Objevte Botswanu!
The origin of high heels
Rozhovor s doktorem Mrázem
Vědecká sekce: Antioxidanty
Summertime: A summer in Croatia
TABLE OF CONTENTS

Words from the editorial board
Page 2

Interview of Prof Mraz - department of Histology CZ
Page 3
EN
Page 6

Home Sweet Home: Discover Botswana

Passing on the torch: words from our graduates
Page 12

The scientific section: Antioxidants
Page 15
Page 9
Does eating chocolate make you clever

Graduation night 2013 theme: Ruby Royalty

What‟s going on in HK? Calendar of events organized by students\students‟association
Page 17
Page19
Events in HK CZ
EN

The debate: What are the qualities you think a good doctor should have?

Summertime: A summer in Croatia

Open section: Sdružení studentů stomatologie České republiky (SSS ČR) CZ
Page 21
Page 22
Page 23
Page24
Page 25
Page 28
Arts Club HK (coming soon ) EN
Page29
Medicafe EN\CZ
Page 30

Reviews CZ
Page31

Culinary attractions: Japanese curry EN
Page 33
Bartender„s tip EN
Page 34

Politics: The origin of high heels

Arts section: rozhovor s anatomickým malířem LF UK HK PhDr. Josef Bavor CZ
Poem
EN
Page 35
Page 36
EN
Page 38

The quiz: 9 questions about the faculty buildings CZ\EN
Page 39

Quotes
Page 40
1
Words from the editorial board
Hello Everyone. My name is Anne and I‟m a 4th year medical student. I am very pleased to
present you the 2nd issue of our school magazine „‟the HK Chronicle‟‟, full of gossips and
surviving tips for an enjoying life in HK. Nah. I‟m only joking!
But seriously, for this summer issue, we gave our best to improve your free magazine.You
definitively won‟t be bored: Discover Botswana in our Home Sweet Home section, plan your
summer with Summertime, more information about our upcoming graduation night 2013
under the theme „‟Ruby Royalty‟‟ (make sure you grab your ticket!), words from our graduates
in Passing on the torch, and much more...
It‟s our hope that you enjoy it and appreciate our efforts. Meanwhile, let me wish you all
(and to myself too) the best of luck with the final exams, especially the 1st year : keep ya head
up, it‟s almost over. ;)
We are already working on our next issue which is scheduled for November/December 2013. Don‟t hesitate to send your articles to
[email protected]
Please visit our webpage at: hkchronicle.wordpress.com
like us on Facebook: http://www.facebook.com/HkChronicle
Milí čtenáři,
Po tuhé zimě přišlo tuhé jaro, zatímco to rozkvetlé a prosluněné se někde loudá. Sněhové
vločky a příšerná zima jakoby nám chtěly připomenout to nelítostné: „Duben, ještě tam
budem.“ Ale nezoufejte! Vždyť si právě prohlížíte historicky druhé číslo našeho mladičkého
časopisu, který Vás svým obsahem přivede na světlejší myšlenky, nabídne spoustu tipů na
zpestření těchto chmurných studených dnů a přinese nápady na rozptýlení od učení.
Zima nezima, náš tým pracoval poctivě a písmenko po písmenku, článek po článku se rodilo
druhé vydání HK Chronicle. Snažili jsme se, aby si v něm každý našel to své, aby si z něj
každý něco odnesl a těšil se na vydání následující.
Jelikož nejdůležitějším úkolem tohoto časopisu je propojit dva zatím oddělené světy, a to
komunitu zahraničních studentů se světem českých mediků v Hradci Králové, ohromně nás
těší, že články k nám putují od obou zmíněných skupin. Studovat v cizině daleko od domova
a pořádně neproniknout do tajů zdejší kultury jen kvůli jazykové bariéře a snad stydlivosti
hradeckých studentů musí být pořádně skličující. Čeští studenti mají co nabídnout
zahraničním posluchačům a rozhodně to platí i opačně. Vždyť kromě zlepšení jazykových
dovedností můžete objevovat zvyky a mravy z dalekých krajů a poznat dosud nepoznané.
Většina článků je psána česky i anglicky, aby si časopis mohl pročítat opravdu každý student
naší fakulty. A nejvíc báječné na tom je, že přispět do tohoto vznešeného „propojovacího“
procesu můžete právě Vy! Ať už svými nápady, připomínkami či celými články.
Doufáme tedy, že naším časopisem neopovrhnete a že Vám jeho čtení přinese přinejmenším tolik radosti, kolik nám jí přinesla práce
na něm.
Zároveň bychom Vám rádi popřáli příjemný letní semestr a hodně štěstí u závěrečných zkoušek.
Vaše redakce
2
CZ
MUDr. Mráz Josef, CSc.
Mluví se o něm na adaptačních kurzech na začátku prvního
ročníku i na srazech dlouho po promoci. Názory na něj se
rozcházejí – dává studentům pořádně zabrat, na druhou stranu
opravdu naučí. Rozhovoru se trošku obával, protože „všechno
důležité řekne na prakticích“. Nakonec jsme se přecejen sešli,
strach se šel schovat a pan doktor se vášnivě rozpovídal.
Naštěstí, na internetu se totiž o něm nic nedočtete. A tak jsem
musela začít otázkou:
bych si sednul a všechno se to našrotil nazpaměť. Takže na
zkoušky jsem pak potřeboval o deset dní, týden víc než ostatní
studenti. Lépe se mi učilo, když jsem si vymyslel nějakou
pomůcku. Dodneška si třeba pamatuju zkratku PNASLJACHTBC,
což bylo deset stupňů tuberkulózy. P je primární komplex, N už
teda nevím ...
To už skoro chce mnemotechnické
mnemotechnické pomůcky.
pomůcky
na
Člověk se naučil stádia tuberkulózy a pak už se mu to s tou
pomůckou vybavilo. Nebo nás učitelé učili, jak si zapamatovat
Mendělejevovu tabulku. Člověk si naučil třeba „Běžela Magda
Narodil jsem se v Praze a když mi byl rok, naši se přestěhovali do
Caňonem, Srazila Banány Radiovkou“ a hned věděl, co je tam za
Hradce. Všechno jsem tedy studoval v Hradci, jak základku, tak
prvky!
střední školu a pak i lékařskou fakultu. Na té jsem studoval od
roku 69 do roku 75. A vlastně už v době studií mě histologie Působil jste někdy jako klinický lékař, nebo jste vždy
nějakým způsobem přitahovala. Nám všeobecná histologie vyučoval?
začínala až v letním semestru prvního ročníku a v zimním
Od třeťáku jsem pracoval jen tady na histolce. Já jsem se totiž
semestru druháku jsme měli speciální histologii. A už od toho
vždycky hrozil toho, že budu léčit lidi. Tady jsem si říkal, že
zimního semestru v druháku jsem věděl, že bych tady chtěl dělat
nanejvýš zničím nějakou myšku. Ale když pak člověk chodil na ty
pomvěda. V únoru 70 jsem skládal zkoušku z histologie a už od
kliniky a viděl, co všechno může teplota znamenat, od obyčejné
října toho roku jsme na ústav histologie nastoupili jako pomvědi
anginy až po záněty a sepse, vždy jsem z toho měl strach, že
ještě s paní docentkou Mazurovou. Takže po šesťáku jsme už za
kdybych něco zkazil, moc špatně to dopadne.
sebou měli čtyři roky výuky, což představovalo náskok vůči těm,
kteří sem nastoupili po šesťáku a mezitím histolku trošku A baví vás vyučovat?
zapomněli. A to nás šéf ještě nepustil ke zkoušení, nejdřív jenom
To mě baví! Ale zkoušení mě nebaví. To vůbec. Když aspoň
zápočty, potom u zkoušek jenom preparáty. Ke zkoušení jsme se
trošku vidím, že je to možné, tak to studentovi dám, protože
dostali až po šesti, sedmi letech. To už člověk tu histolku trošku
jinak musím zkoušet znova. Já považuju zkoušení z 90% za
uměl.
ztrátu času.
Jakým jste byl studentem?
Zrovna vy tím přezkušováním musíte ztrácet mnoho
Studentem průměrným. Za těch šest let jsem měl ze všech času.
zkoušek průměr asi 2, občas jsem dosáhl na prospěchové
Ztrácím. Pět deset procent odpustím, někdy si říkám, že jsem
stipendium, občas ne. Vyhodili mě z fyziolky, to si pamatuju
třeba něco vysvětlil špatně nebo málo srozumitelně, že to budu
dodneška..
muset příště podat jinak. Ale když študent umí, zkoušení je
pochopitelně potěšení, protože je to vlastně jediná vaše
To byla jediná zkouška, ze které vás vyhodili?
satisfakce za tu námahu.
To byla jediná. Ale jinak jsem měl z fyziky trojku, z kožního
To je pravda. Když u vás člověk získá zápočet, má proč
trojku. Pak nějaké dvojky, jedničky taky.
A používal jste během studia mnemotechnické pomůcky? být na sebe hrdý.
Kde jste studoval?
Na prakticích jich totiž nabízíte docela dost – hejno Mě to takhle učil profesor Němeček. Ten vždycky říkal: „Dej
lososů, koláčky s rozinkami, rybí oči ...
zápočet tehdy, až seš přesvědčenej, že by to študent aspoň na
Snažil jsem se, mně to dost pomáhalo. Nebyl jsem ten typ, že trojku udělal.“
3
A když jsem si pak musel dělat soukromé statistiky, tak to
vycházelo tak, že ten, kdo u mě dostal zápočet, udělal zkoušku
napoprvé. Možná tři, pět lidí z těch mých dvou skupin pak
zkoušku dělá napodruhé, maximálně napotřetí. Naopak když u
mě někdo nedostal zápočet, ale o rok později ho dostal u
někoho jiného, řekněme snáz, ti pak tu zkoušku neudělali, byli
opakovaně vyhozeni. Většinou ale měli problémy i s jinými
předměty, takže nešlo jen o histolku.
od přírody jsou pak pro něj akorát ztráta času, buď se
s diagnózou trefí, nebo se netrefí. A když se netrefí, už nemá
snahu hledat dál, aby mu pomohl. Ale opakuju, neplatí to pro
všechny jedničkáře. Jak se říká: „výjimky potvrzují pravidlo.“
Jinak vtipné historky by taky byly, ale to jsou pikantnosti, týkající
se třeba pohlavního systému. Různé dvojsmyslné otázky, které si
skupina mohla vyložit jinak. To je pak na praktikách veselo!
Jinak histologové jsou lidi celkem srandovní. Když je člověk
A nevadí vám, jak se studenti dívají na vaše hodnocení pozván na kulatiny významnějších spolupracovníků – ať už
testů? Každoročně se točí videa na Půlení mediků, ve v rámci republiky nebo celosvětově, právě tam se dozvíte nejvíc
kterých pravidelně vystupujete, a letos jste si v něm takových vtipných příhod z praktických cvičení. A to se pak
házel kostkou, komu dát plus, komu mínus...
člověk nestačí divit, co všechno ti študenti nevymyslí!
Ne, to mi nevadí! To beru jako srandu ze strany studentů. A zažil jste za ta léta výuky naopak něco, co vás ze
Nemůžu říct, že by mě to bavilo, ale nevadí mi to. Kdyby mi to strany studentů ranilo?
vadilo, tak bych to odmítl.
Občas ano. Pro dobrotu na žebrotu, občas člověk udělá nějakou
Studenty zajímá, jak je to s preparáty, které rozdáváte výjimku, že chce pomoct. Přidá termín nebo dá zápočet se
na preparátové testy a u přezkoušení. Vybíráte schválně zavřenýma očima, protože vám študent řekne, kolik členů rodiny
ty nejhůře rozpoznatelné, vybledlé, nehezké?
bylo nemocných, či se vyskytly nějaké jiné komplikace. A pak
zjistíte, že to tak není. To vás potom zamrzí. A nebo když ho
Jsou to běžné preparáty připravované pro výuku, některé z nich
přes všechny konzultace vyhodíte, stěžuje si na vás, že jste si na
jsou prakticky s hodné s těmi ve škatulkách. A pak jsou tam
něj zasedl, že neobjektivně zkoušíte a podobné věci. Nakonec se
preparáty, které máme jen na rigorózní zkoušky, třeba z jiného
vždycky ukáže že to tak nebylo, ale člověka to stejně zamrzí,
bločku než jste zvyklí. Študent pak třeba ví, že je to třeba ovál
protože se zdráháte pomoct i v případech, kdy by to opravdu
nebo čtvereček a už si jej neprohlíží víc, takže sám sebe, na
bylo potřeba. Ale já už neodhadnu, jestli je to podfuk nebo není.
základě diagnózy proti oknu, přesvědčuje, že to musí být to a
ono a už mu je úplně fuk, co v tom preparátu vidí. Tímto Je všeobecně známo, že je docela těžké u vás získat
způsobem se to snažíme eliminovat. Protože je důležité, aby zápočet. Stalo se někdy, že by vám někdy nějaký student
poznal ty dané struktury. Jde o to, že poznáním preparátu to vyhrožoval?
nekončí, ale začíná.
No, on nevyhrožoval. On šel totiž přímo k činu. Jednalo se o
Dokázal byste si vzpomenout na váš nejlepší zážitek zahraničního posluchače a asi týden jsem pak ležel na očním. Já
z vyučování? Myslím tím, jestli vás někdy nějaký student to beru jako riziko povolání. Každé povolání má své plus, každé
ohromil svými vědomostmi nebo jestli si pamatujete má svá rizika. Stalo se to jen jednou, ale stalo se to. Ten student
nějakou vtipnou historku z praktik.
měl úplně jiné zájmy. Dostal se do republiky kvůli nějakým
soukromým kšeftům, snad díky sňatkovému podvodu. Policie ho
Ohromil těžko. Samořejmě že tam vždycky jsou studenti horší a
pak honila i z různých dalších důvodů. Studium samozřejmě
lepší, ale nakonec za ty roky zjistíte, že ani tak není důležité,
nedokončil.
jestli je horší nebo průměrný. Spíš je důležité, jak se k tomu
staví. Pak kolikrát zjistíte, že študent, který dostane jedničku, Studenty by zajímalo, jak vypadá typický den pana
ještě nemusí být vynikající doktor. (To teda neplatí pro všechny.) doktora Mráze. Máte nějaké koníčky?
Prostě kdo to má dáno od přírody, využije toho, či zneužije, že
se to naučí a pak si dělá jiné věci, které ho zajímají. Ale
student, který má trojku vydřenou, je pak v praxi doktorem
poctivým. A když nemá znalosti, načte si to nebo jde za někým,
kdo tomu rozumí, najde si poctivého kolegu. Pacienti jedničkáře
Ráno vstanu, jdu do práce tak, abych se stihl připravit na výuku,
pak mám jedny, dvoje nebo troje praktika. Po dvou prakticích je
člověk pořádně dodrbanej, na třetím praktiku jsme už naštěstí
tři vyučující, takže se to dá zvládnout. Pak se teprve obědvá. A
podle toho, kolik zůstává času a energie, se pak připravuju na
výuku.
4
K výzkumu se už prakticky nedostanu, ale dřív jsem dělal na
nervovém systému, kůži, játrech, takže jsem se i účastnil
odborných sjezdů. Ale teď už nestíhám nic kromě výuky, které
přibylo. Když jsem začínal, v prvním ročníku bylo šest skupin
českých posluchačů. Pak přibyli čeští studenti stomatologové, ti
se opět sloučili se všeobecným směrem a nakonec přišli
zahraniční posluchači a znovu se vyčlenili stomatologové, čeští a
zahraniční. Teď tedy máme devět směrů, volitelné předměty pro
druháky až páťáky.
Prý jezdíte i v zimě, na ledu, na sněhu.
No a pak jedu domů, cestou zvládnu nákupy. Doma pečuji o
nemocnou ženu a večer pomáhám dcerám, teď už i vnoučatům.
Koníčků už tolik člověk nemá, spíš si z povinností uděláte
koníčky. Teď už spíš pasivně, ale dřív jsem se zajímal o hudbu,
obrazy, historii, architekturu, filmy, plavání, turistiku, botaniku,
zoologii, ale třeba i astronomii. A z praktických důvodů se mým
koníčkem stala i řemesla (něco od zedničiny, truhlařiny a
pokrývačství).
A ještě jednu otázku bych na vás měla. Na co máte ty
gumičky na prstech?
A také rád jezdíte na kole.
To jezdím pořád. Hlídám si, abych si před podzimem dal „nové
obutí“, a snížím si sedátko, abych nohama dosáhl na zem, až to
náhodou zavrklá. Ale zatím se mi nestalo, že bych vážnějším
způsobem spadnul.
Kolo mám po tátovi z nějakých 70. let, tak ho aspoň nikdo
neukradne. Ještě na něm nechávám otrhanou tašku, aby se mi
má taška neodřela, takže to kolo pak vypadá ještě hůř.
Ty nemám na nic a na všecko. Balíček s návleky je zavřený
gumičkou, nejrychlejší je dát si ji na ruku. A protože jsem
částečně sklerotický a ani jsem neměl důvod si je sundávat,
nosím je pořád. A xkrát se mi stalo, že někdo potřeboval
gumičku, tak je buď podaruju, nebo použiju sám pro sebe.
V práci, doma, na chatě, když něco dělám, je rychlejší použít
gumičku než hledat provázek. Alespoň jako provizorní řešení.
To je spíš otázka času. Naštěstí je Hradec na rovině, na kole se To by mě nenapadlo, že študenty budou zajímat gumičky. A že
dá všechno zvládnout rychle. Začínal jsem na něm jezdit už na se na to nikdo nezeptá!
střední, pak na medicíně a zůstalo mi to dodneška.
Barbora Zbrankova, 2.všeob
5
EN
People talk about him during welcoming weeks of first-year students and at student meetings long time after graduation. People‟s opinions about him vary widely: on one hand, he makes his
students work very hard, on the other, he really teaches well.
He was afraid about this interview, because “everything important is said during the practical lessons” he said. In the end,
we were able to meet, the fear went away and doctor Mraz
started talking with passion, (which is fortunate, as you can‟t
find anything about him on the internet). That‟s why I had to
start with this question:
I tried to, it helped me a lot. I wasn‟t that kind of student who
could sit down and learn everything by heart. So I needed about
a week or ten days more than any other students. I noticed I
could remember things easily if I thought something up. I can
still remember for example PNASLJACHTBC which was the ten
stages of tuberculosis. P is the primary complex, N the pectoral
lymph nodes, A… I don‟t know anymore.
That almost requires mnemonics to remember mnemonics…
One learned the stages of TBC and then the mnemonic helped
him to remember. Our teachers also taught us how to memorize
Where did you study?
the Mendeleev‟s periodic table. You learned it by heart: „Běţela
Magda Caňonem, Srazila Banány Radiovkou“ (NDLR: roughly
I was born in Prague and when I was one year old, my parents
translated as “Magda ran down the canyon, knocked down bamoved to Hradec. Therefore, I went to elementary school, high
nanas with her beret“) and then we knew immediately what eleschool and finally university here. I studied medicine from 1969
ments they were.
to 1975 and I felt an affinity towards histology very early during
my studies. When I was a first-year student, general histology Have you ever worked as a clinical physician or have you
started during the summer semester and during the winter se- always been teaching?
mester of the second year, we had special histology. From the
I‟ve worked here, at this department since my third year. I have
beginning of that winter semester, I knew that I‟d like to work
always been terrified at the idea of treating people. I thought
here as an assistant. In February 1971, I passed the histology
the worst I could do here was to annihilate a mouse. Once I
exam and in October of the same year, I took a position as an
started my clinical years, I saw what a fever meant – from an
assistant with dr. Mazurová at the department of histology. After
ordinary tonsillitis to inflammation, sepsis, poisoning, dehydraour sixth year, we had four years of practice in our favor comtion,… I was scared that if I messed something up, it could end
pared to those who entered the department after graduation,
up badly.
whose histology knowledge was already a little rusty. At first,
our chief didn‟t allow us to be responsible for examinations; we And do you enjoy teaching?
could only give the credits. Later on, we were allowed to examI really do! But I‟m tired of exams. If I notice that the student‟s
ine the practical knowledge of the students. We sat on the exam
performance is even remotely acceptable, I‟ll pass the student,
boards after six or seven years. One should know stuff by then.
otherwise I will have to repeat the whole thing.
What kind of student were you?
A mediocre one. My average grade during those six years was
You particularly have to waste a lot of time with stuabout 1,9. Sometimes I reached the merit scholarship, somedents who are repeating for their credits…
times I did not. I failed the physiology exam, I can still rememI do. About 5 or 10% of time spent on exams is a valuable feedber that today…
back. Sometimes I say to myself „‟ I might not have explained
That was the only exam you failed?
this clearly enough‟‟, the next time I just know that I will have to
That was the only one. I also got a 3 in my biophysics exam and say it in a different way. But when the student knows a lot, the
exam is pleasurable, because it‟s the only satisfaction you get
in my dermatology exam. Then a few two and one.
for the efforts.
And were you using mnemonics during your studies?
You’re offering a lot of them to your students during the
practical lessons – a shoal of salmon, raisin pies, fish
eyes…
6
That’s true. Getting the credits from you is an achieve- Impressed, hardly. Of course there are always good and bad
ment to be proud of.
students, but as the years go, you find out that it‟s not so
important whether a student is bad or mediocre. What‟s more
That‟s what professor Němeček and my first boss Dr. Charvát
important is his or her way of facing it. An excellent student who
had taught me. He used to say: „Don‟t give credits unless you‟re
is only getting ones and isn‟t responsible, isn‟t necessarily a
sure the student would get at least a 3 during the exam”. When
brilliant doctor. A student with a natural talent takes advantage
I was asked to do personal statistics, it came out that students
of that, memorizes everything easily and then does other things
to whom I did give the credits usually passed the exam on the
that he or she is interested in. On the contrary, a student who
first go. Maybe three or five people from my two groups didn‟t
gets 3 and has to work very hard to get them, will become an
pass until their second go, exceptionally until the third one! On
honest doctor. If he or she doesn‟t have enough knowledge at
the other hand, if I give the credits to someone, let‟s say, easily,
the moment, it could be found in a book or another colleague
they repeatedly had trouble to pass their final exam. Usually,
can just come to help. Patients of a „„1„„ student, without
they would have troubles in other subjects too.
responsibilties are just a waste of time for him or her – this kind
Every year, students make a video for the Půlení mediků, of doctor could be right or wrong about a diagnosis, he or she
about their first three years spent at this faculty and you wouldn‟t spend the time to find other differential diagnosis to
regularly star in those videos. This year you were tossing help the patients. What I mean by that is that I appreciate
a coin to choose who would get a plus or a minus. So responsibility more than marks. The best is to have both. These
don’t you mind the way students look at how you mark people are the ones leading humanity forwards.
them?
As for the anecdotes, there are some juicy stories, as well as
No, I don‟t mind! I take it as a joke from the students. I can‟t various ambiguous questions that students could understand in
say I enjoy it, I just don‟t mind. If it had bothered me, I would countless ways.Histologists are very funny people. When you‟re
have refused to appear in the videos.
invited to a birthday party of an important colleague – either in
the Czech republic or somewhere else in the world, that‟s when
Students are wondering whether histology slides you
you can hear the most about these anecdotes from the
distribute for your slide tests and exams are chosen on
practicals. One becomes amazed by the students„imagination.
purpose to be the hardest to recognize, the most faded,
the ugliest?
And during these years of teaching, was there something
from the students‘ part that disappointed you?
We are not allowed to use faded slides for slide test and exams.
Those are ordinary slides prepared for labs, some of them are Yes, sometimes. You sometimes make an exception in order to
practically identical to those you have in your slide boxes,under help, but no good deed goes unpunished. You add another
the tables. Then, there are some slides we give out just for the exam date or turn a blind eye and give out credits, because the
final exams. They can be cut from a different block than the student said everyone in his or her family is sick or there were
ones you are used to. A student sometimes knows the shapes of some other complications.Then you find out that none of it was
particular slides and he or she doesn‟t examine them carefully. actually true and you regret it. In other cases, despite all the
By holding one against the window, he or she is convinced the consultations and devoted time, you have to fail the student but
slide has to be this or that and doesn‟t care about what he or then he or she goes and makes a complaint about your nonshe could really see. We‟re just trying to eliminate this attitude, objective evaluation and so on. Finally, the truth always comes
because it is important that the student actually recognize the out. However, you still feel bad about it, because later on, you
specific structures. The point is that the exam is not at the end will hesitate to help other students again, in case your efforts
once you recognize the slide, but it is only the beginning. As you would not be appreciated. But you never know in advance.
know, the theoretical knowledge of every slide or organ is
examined as well as the practical knowledge.
Would you be able to remember your best experience
from teaching? I mean, were you ever impressed by a
student or do you remember any anecdotes from
practicals?
7
It’s commonly known that it’s pretty hard to get credits tourism, botanics, zoology or astronomy. And for practical
from you. Have you ever had a student who tried to reasons, crafts such as bricklaying, joinery and thatching
browbeat you?
became my hobbies.
Well, he didn‟t browbeat me. He took action. It was an
international student and I spent about a week at the
Ophtalmology department as a result. I take it as an
occupational hazard, every job has its pros and cons. It
happened just once, but it happened. The student in question
was interested in completely different things than medicine, he
came to Czech republic thanks to some sort of private deal,
including marriage, I‟ve heard. The police were after him for
various other reasons as well. He obviously did not finish school.
And do you enjoy cycling?
That‟s more a question of need. Fortunately, Hradec is flat and
you get everywhere fast on a bike. I started to use a bike when
I was in high school, then at the university and it has stayed
with me to this day. At least a little bit of sport once a while.
I’ve heard you ride your bike even during winter – on
ice, on snow.
Yes, I do. I make sure I get new tyres before autumn, I lower
Students would like to know how a typical day in Dr. my seat so that I am able to touch the ground with my feet, just
in case it wobbles. But so far, I‟ve never had a serious fall. I got
Mraz’s life looks like. Do you have any hobbies?
the bike from my father, it‟s from the 70s, so nobody would
In the morning, I get up, go to work early enough to get ready
steal it. I leave a shabby bag on it, in which I put my real bag to
for the lessons, then I have two or three practicals. One gets
prevent it from getting scratched. So the bike looks even worse.
pretty tired after two practicals.Fortunately there are three of us
for the last one, so I‟m able to cope. After that, we have lunch. I have one more question. Why do you wear elastic
And based on the time and energy left, I prepare myself for the bands on your fingers?
next lessons, I do some administrative stuff eventually...
These are for everything and nothing. A pack of slides is sealed
These days, I practically can‟t get myself to do any research, but by elastics, the easiest thing I can do is to put them around my
in the old days, I used to work on the nervous system, the skin, fingers. And because I‟m almost sclerotic and I didn‟t have a
the liver, so I attended conferences by specialists. When I reason to take them off, I wear them all the time. And it
started to work here, there were six groups of first-year czech happened to me (way too many times) that somebody needed
students. Then there was a special group for stomatologists, an elastic, so I gave it to them. Or I kept it. At work, at home or
after that they merged with general medics, then international at my cottage, while doing something, it‟s quicker to use an
students came and stomatologists – both czech and elastic band from one of my fingers than to look for a string. I
international – had their own groups again. Now we have nine can at least use it as a temporary solution.
groups of first-year students plus elective courses.
It would never occur to me that my elastic bands would attract a
Then on my way home, I do some shopping. I have a sick wife students„ attention. If they do, I don‟t know why nobody
at home and I‟m trying to take care of her. In the evening I help thought of asking about them before!
my daughters with their kids, my grandchildren. At this point of
life, one doesn‟t have that many hobbies, it‟s more about
Barbora Zbrankova, 2.všeob
making hobbies out of your duties. Before, I was interested in
music, paintings, history, architecture, movies, swimming,
8
Discover Bostwana!
EN
Botswana is a landlocked, mainly flat country in the southern part of the African continent. It is bordered by South Africa to the south, Namibia to the west, Zimbabwe to the
east and Zambia to the north. Citizens are known as Batswana not „‟Botswanians‟‟ as
some English speakers usually call them. The official language in the country is English
but Setswana is widely spoken throughout the country, even in offices; It could also be
considered as a national language. Other major languages are Šekgalagari and kalanga.
Gaborone
The administrative and economic capital, with a population of approximately
231,626 people. The city is located between Oodi and Kgale hills. It is also known
as „‟Mageba‟‟, „‟GC‟‟,or „‟Gabs City‟‟. GC is controlled by the Gaborone City Council,
the wealthiest town council in the country. Gabs is home to Southern African
Development Community (SADC) headquarters, Commonwealth Anti-Corruption
Centre, National Museum Art Gallery, Debswana head office and the National
stadium among others.
The city also plays host to several university main campuses including (but not
limited to) University of Botswana, Botswana College of Agriculture, Botswana Accountancy College, Gaborone Universal College of Law, Gaborone Institute of Professional Studies (GIPS), Limkokwing University College of Creative Technology.
‘’ a Combi
taxi‘’
Public transport in and around Mageba is safe and reliable via combis (16 seater
minibuses) and taxis.
Media in GC; local radio stations include Gabs FM with a local frequency of 96.2.
several newspapers are also published in the city including mmegi
The country is sub divided into fifteen (15) (www.mmegi.bw) .
administrative councils: Gaborone City,
Francistown City, Selebi-Phikwe Town,
Jwaneng Town, Lobatse Town, Sowa
Township, Kweneng District, Kgatleng District,
Kweneng District
Kgalagadi District, Ghanzi District, North-West
One of Botswana‟s districts located in the south-western part of the country.
District, Central District, North-East District,
It is the only district without a foreign border. Its administrative capital is
South-East District and Southern District.
Molepolole, the most populous village in the country. Sites of interest in
Central District is the largest in Botswana both
Molepolole are: Kopong Hills - A cave; rock engravings in the hills and rock
by area and population.
engravings north of Molepolole, Logaga Lwa Ga Kabokwe - Livingstone and
Sechele's Cave. The Kweneng District include the Letlhakeng Sub-district
which is an administrative center for Kweneng West. The offices of
Letlhakeng Sub-district are located in Letlhakeng Village which is some 60
km from Molepolole and about 120 km from the capital, Gaborone.
Administration
9
Discover Bostwana!
Letlhakeng
An urban village with a population of about 9,985 inhabitants.
Language: Šekgalagari. The village is connected to the capital city via
a tarred highway road with generally safe and reliable public transport.
The village is made up of seven administrative centres.
Ecology: situated between hills in a stream of originally grown reeds
(letlhaka) whose meaning was used for derivation of the name
Letlhakeng. Baboons are found in the south forests of the village.
There are also diverse wildlife in and around the area including
antelopes and foxes. Khutse Game Reserve is located approximately
100 km from Letlhakeng.
Infrastructure: electricity and clean drinking water are available in the
village. Internet is available throughout its many local internet cafes.
Reasons to visit Botswana
These are just few out of the many reasons why you should visit this magnificent country.

Peace: The political and economic climate in Botswana remain stable and the country is peaceful – no political
unrest, minimum crime and evident appreciation of tourists, because of its rich culture and heritage: There are
free and fair elections every 5 years. There have been four Presidents since the country gained independence
from the UK in 1966. Every transition has been peaceful and democratic, guided by the Botswana constitution.

Unlimited amazing wildlife and birdlife - the largest elephants population of about 100 000! and 600 bird
species.

Largest inland delta – the Okavango Delta which runs through the north-west part of the country. The delta is
home to an incredible variety of wildlife including at least 100,000 elephants, buffaloes, hippopotamus, giraffes,
lions, cheetahs, leopards, hyena, spotted and brown, antelopes, black and white rhinos, zebrae, endangered wild
dogs, at least 300 species of birds and many more.

Kalahari Desert: with its unique spectacular sand landscape and its amazingly beautiful creatures.

The Tsodilo Hills: Mystical Art Gallery with over 4, 000 catalogued paintings and also a sacred place for the
Stone Aged „‟San people‟‟.
Other recommended tourist destinations: Chobe National Park, Moremi Game Reserve, Makgadikgadi Salt Pans,
Maun, Kasane, Central Kalahari Game Reserve and Ngamiland.
The Okavango Delta
10
Discover Bostwana!
Food
1. Mophane "worm": it is considered as a delicacy, and collected to be dried in the sun and then either roasted, fried or
eaten raw,
2. seswaa: mashed meat.
Living
Clean and safe drinking water, safe and reliable ATMs – Botswana currency is the Pula (BWP), plenty of internet cafés in
Gaborone, Francistown, Maun and major towns, three cellphone network companies cover the whole country.
Transportation
Well developed road and rail infrastructures throughout the country, including domestic Air transport between Gaborone,
Francistown, Maun, Kasane.
Sports
The most popular is Football and the most successful local football club is Township Rollers FC based in Gaborone West.
Olympics: Botswana obtained its first Olympic medal in 2012 summer Olympics when Nigel Amos won silver in the 800m
run. In 2011 Amantle Montsho became world champion in the 400 meters, she finished 4th in 2012 Olympics 100m.
How to get to Botswana
Connect through the Johannesburg‟s OR Tambo
International Airport (which has direct routes from
Europe, United Kingdom, Asia, United States, Canada,
United Arab Emirates, etc) to Sir Seretse Khama
International Airport (SSKIA). SSKIA is the headquarters
of Air Botswana which is the national airline. Air
Botswana also has direct flights to Lusaka International
Airport in Lusaka, Zambia.
Important pages:
http://www.botswanatourism.co.bw/
http://www.discoverafrica.com/botswana/
“Sir Seretse Khama International Airport (SSKIA)”
http://www.enole.co.bw/
www.gov.bw/
www.sundaystandard.info
http://www.gabzfm.com/
Atlholang Ipatleleng, 3rd year GM
11
EN
Few Words from our
graduates ;)
FY1,stand alone posts or rare two year posts such as the one I
have on the Isle of Man. These are advertised in May-August on
the NHS jobs website. Non-EU citizens who wish to work in the
UK must take the PLAB examination before applying for UK jobs.
The process of applying includes submitting an application form,
interview and becoming registered with the General Medical
Council. Due to the high level of competition for places, it is
important to ensure your application stands out. HK provides
ample opportunity to enhance your CV with teaching, research
and audits. For example, I was involved in the HK 'Mums and
Dads' scheme for new students and found this a rewarding
endeavour. In addition, I participated in research projects and
presented findings to relevant committees. I also gained clinical
attachments in the UK during the summer period which shows a
commitment towards working in the NHS. Other opportunities in
HK include scholarships such as MAYO clinic, ISU, Graduate's
I'm Dale, a first year foundation doctor at Nobles Hospital, night, IFMSA exchange programme, etc...
Isle of Man. I graduated from General Medicine last year in
Hradec Kralove. After six long years of study, student life ended If your application stands out, you'll be short-listed for an
interview. Interview questions vary but generally follow the
and a new life as a doctor had begun!
same format: a section about yourself, your experiences, ethical
Deciding where I wanted to work was easy. I'm from the UK and dilemmas and clinical scenarios eg dealing with chest pain. They
had always intended to return home. Thus, as an usually tell you the outcome of the interview on the same day
the
undergraduate, I familiarized myself with the UK postgraduate and provide useful feedback. The whole process from
training process. I also continually developed my CV and was application to obtaining a job can take several months. During
busy finals you may not have time to reflect upon all the things
well prepared when it came to job applications.
you've done during medical school, so keeping your CV up to
date is important.
The UK postgraduate training system consists of a two year
foundation programme, followed by 5-8 years of specialist
training. Graduates from UK medical schools apply via the
So why did I end up choosing to work in the Isle of Man?
national UK foundation programme. The situation for Czech
Although located in the Irish sea far away from my home town
th
graduates is different. The 6 year of our degree is recognized
in London, I wanted to start off as a junior doctor in a small
as an 'internship' year which equates to the first year of the
hospital. Nobles hospital is a district general hospital, serving a
foundation programme (FY1). Therefore, we don't necessarily
population of 80,000. The hospital has 24 foundation doctors
need to do the FY1 year and can start in the UK at FY2 level.
who are spread across various specialities. My rotations consist
of four monthly placements in general medicine/oncology,
Personally, I wouldn‟t recommend starting at FY2. FY1 is a time general surgery and cardiology. I have gained confidence in the
to improve clerking, physical examination skills, prescribing pills, acute medical management of patients, learnt to prioritize daily
communication and practical skills etc... whereas FY2 doctors tasks and carry out procedures ranging from cannulation to
have more responsibilities and a greater expectations placed chest drains and lumbar punctures. I also have direct contact
upon them.
with consultants on a regular basis. This enables one to gain
useful feedback, individual tuition and support when required.
Czech graduates are not eligible to apply via the UK foundation
programme. One way of getting round this issue is to apply for
12
Isle of Man, UK
Starting any job is difficult and takes time to acclimatize to the
new surroundings. The first few months were tough: learning
how the hospital runs, dealing with emergencies, crash calls and
getting used to answering my bleep! It's a steep learning curve.
The harsh reality is that patients count on you and what you do
makes a difference. However, there is usually a senior available
so you are not always working in isolation.
Advantages of working on the Isle of Man include free hospital
accommodation, low income tax and a living in a safe, scenic
environment. The capital is Douglas and has plenty to offer
during the weekends and evenings. Its beautiful sea front is
lined with picturesque hotels and restaurants. The island has
various heritage site to visit such as the Manx museum, Peel
castle and the House of Mannanan which are some of the places
I've seen. Other attractions include ancient monuments,
The usual working hours are 9-5, but this of course is dependent museums, recreational parks and natural beauty spots.
on completing your daily tasks. It's not unusual to have a
patient falls on the ward at 4.45pm and then dealing with it for The Isle of man is ideal for people who love the outdoors!
the next few hours! On-call duties include clerking in new Activities in which you can get involved include rock climbing,
patients from 9am -10pm once a week and 1 out of 4 weekends underwater polo, kayaking, horse-riding, go-karting or outdoor
with the responsibility of covering other wards.
walks to get away from the city.
Foundation doctors are expected to keep track of their own
progress. This is done by an online e-portfolio system where we
log procedures done, case discussions and mini exams with
seniors who watch us clerking patients or dealing with
emergencies. We also have weekly teaching, journal club, case
presentations and grand rounds to keep us busy!
I've learnt a lot during my first year as a doctor and I'm glad to
be able to put the theory of medicine into practice! Good luck to
all for your exams and applications for jobs! If you have any
questions, don't hesitate to contact me!
Dr. Dale Seviar, [email protected]
http://www.visitisleofman.com/placestovisit/parks/
http://careers.bmj.com/careers/advice/view-article.html?id=222
http://www.foundationprogramme.nhs.uk/pages/home
Island of Man, A view from the bay
13
Up at 3:14a.m; it‟s pitch
black. Out of bed and onto a
well-lit skatepark a minute
away, for a 30 min solo session of parkour-street dancing; the warm-up for my 6day-a-week 2 hour solo Yoga
practice; the perfect preparation for my 10 minutes solo
vertical pole practice; a winddown of an ultra-short period
of meditation… Then the day
starts.
And then the night shifts. Maintaining the wards you singlehandedly cover. Keeping the patients alive till sunrise. Never
fearful or consumed by ego, to ask for help. In supporting each
other, we grew. At least to the level of stronger gay men!
Then there‟s „the CPR* Pager‟. You cover all the patients who
die, on all wards. Try to get there first before the rest of the
team.
While working in Medicine and carrying the pager, I never got
paged. On my last night shift, I had 4 CPR pages. Do not tell
this to anyone. I‟d been refreshing on ALS* days before. „Try to
be available when you‟re paged‟. Turns out, life isn‟t without a
sense of humour.
Good Morning, Medicine.
Yes! I remember falling out of the bathroom, pants around anGood Morning, Coffee.
kles, trying to get to the pager. All 4 patients died. The last paA very healthy breakfast +/- a tient I consulted on one of my ward rapidly deteriorated and
multivitamin pill.
died. The 5th CPR involved the whole Team. She returned to life.
Or tea.
They had to push me off to stop compressions.
Off to work. Headphones in.
That was nice. One Hell-of-a-Night.
A 6 layered cake of a 6-day-a-week job, with a sprinkling of the I did wash my hands first :)
31 hour „day‟ (7am – 2pm the next day) injected every 4 to 6 In supporting each other… I guess, we grew.
days. Get into work before your consultant does. Print blood
results. Understand them. Then come the Ward Rounds that Now unto the next stepping stone of my life
seem to be races (at first it‟s overwhelming!!! made worse by Hopefully, see you on Rector‟s Day…
trying to remember which ward is which). Then, blood booking,
vetting, chasing and re- re- „re‟chasing much needed imagings
Attitude . Aptitude . Altitude . Gratitude . Attitude ...
and consultations through a billion calls; scheduling surgeries,
carrying out pre-ops, keeping track of booked results, writing up
Dr. Abiose Orekoya, Malta
discharge letters while keeping track of your pager. Remember
to drink water… And not forgetting to „see‟ the patients (Not
cases). And have fun.
Then your day starts. Studying, for your next career move,
and staying seemingly competent in view of your consultant.
Who understands?!
When we first started, most of us felt like we were going to die!
We were a mix of toddlers in lab-coats and monkeys in cockpits.
It was gruesome, and we were all exhausted. Without batting an
eyelid, we‟d trade platinum and throw in our own mothers, for
our Sundays off. Did I forget to mention that there were times
when you‟d have to work Sundays too, which could be a 14 day
„week‟ (with two 31 hour „days‟), if you don‟t schedule a day off
yourself…Gruesome! Since most students are… students… we
generally felt that we were guest stars in „Gay Men at Elm‟s Prison‟.
Do not try this
at home!!!
* CPR= CardioPulmonary Rescucitation
*ALS= Advanced Life Support
CZ
ANTIOXIDANTY
Antioxidant. Zkuste si toto rádoby negativní slovo
zadat do vyhledávače. Mně ten můj hlásí: Přibližný počet
výsledků: 1 220 000, a ve všech z nich se píše téměř to samé.
Nerada bych se opakovala, proto se spíš než na všeobecné
účinky těchto látek (omezování aktivity volných radikálů,
konzervanty zabraňující oxidaci potravin, atd.) či na
vyjmenovávání co vlastně mezi antioxidanty patří (Lutein,
Kercetin, Katechin, Zinek, Selen, Beta karoten, Vitamín C,
Vitamín E,…) zaměřila na zajímavosti, které by Vás mohli o
tomto širokém tématu zajímat.
Už slovo antioxidant znamená „proti kyslíku“. Vím, že
Vás možná padalo, že kyslík je jedna z nejdůležitějších
součástí našich životů, doslova, ale ne ve všech svých
formách. Například právě ve formě tzv. volných radikálů může
v těle nadělat paseku. Oxidanty neboli volné kyslíkové radikály
(ROS) však mají však janusovskou tvář. Na jednu stranu jsou
pro nás nezbytné důležité při zánětlivých onemocněních, hubí
mikroorganismy a parazity, regulují buněčný růst či proliferaci
(množení). Naopak jsou ale případy, kdy škodí, např.
peroxidace lipidů, oxidační stres, rozvoj nádorových
onemocnění, či velmi spekulované stárnutí.
„Antioxidanty – elixír mládí?“
Když zkoumáte stárnutí, potřebujete na něčem snadno
měřit délku života. A tihle červi začínají stárnout a umírají ve
věku dvou až tří týdnů," říká o studii evoluční biolog David
Gems z Institutu zdravého stárnutí v Londýně.
Teoreticky to mělo takto mutovaným háďátkům
prodloužit život. Ovšem skutečnost byla jiná a i tyto mutované
super-hlístice umíraly ve stejném věku jako jejich normální,
před oxidanty nechráněné kolegyně z výzkumu.
„Oxidanty versus antioxidanty v boji proti
rakovině“
Dalším hodně spekulovaným faktem je účinek
oxidantů, popřípadě antioxidantů, na rakovinné bujení.
Jak už jsem avizovala u úvodu, oxidanty jsou látky,
které potřebujeme, které nás například chrání proti bakteriím
tím, že je zničí v takzvaném respiračním vzplanutí. Ale čeho je
moc, toho je příliš, takže když množství oxidantů přesáhne
svoji mez únosnosti, může se z toho vyklubat například
rakovina, kornatění cév a cukrovka.
Stejně jako máme přirozené antioxidanty a potravou
(popř. doplňky stravy) dodávané antioxidanty, žijeme bohužel i
ve světě, kde není nedostatek právě i těch oxidantů, které si
nevyrábíme sami a které jsou pro naše tělo škodlivé. Vyskytují
se v cigaretovém kouři, výfukových plynech, tvoří se ve
velkém množství při nadměrné konzumaci alkoholu, užívání
drog, toxických látek a podobně. Tím můžou rakovinu
způsobovat samotné oxidanty.
A právě stárnutí je první bod, kterému se budu
věnovat. Od roku 1956 až do nedávna spousta farmaeutických
firem těžila z teorie, že za stárnutí mohou především volné
radikály. Tuto teorii nyní zpochybňuje studie z Institutu
Healthy Ageing na University College London (UCL). Zjistili to
tak, že organismu s latinským názvem Caenorhabditis elegans
(háďátko obecné) pozměnili geny pro vylučování protilátek,
Na druhou stranu bez oxidantů a již zmiňovaného
které ničí volné radikály (tedy zvýšili jejich přirozenou respiračního vzplanutí, kdy v buňkách imunitního systému jsou
schopnost tvorby antioxidantů).
ničeny cizorodé buňky a staré, opotřebované buňky tělu
vlastní, by se z každé staré buňky, které již není schopná
rozdělit svůj genom (DNA v jádře, mitochondriích) do
dceřiných buněk správně, mohla také stát rakovinná buňka. A
tím by vlastně škodil i nedostatek oxidantů.
U nadbytku antioxidantů je to však složitější. Jako u
všeho, ani u účinku antioxidantů samotných, právě v boji proti
rakovině, není jednoznačný názor. Všichni se ovšem shodují na
tom, že zdravá výživa ještě nikdy nikoho nezabila, na rozdíl od
kouření, alkoholu či s nadsázkou „životem na silnici“.
"Ten červ je zvíře jako my. Má buňky, má neurony,
žaludek, svaly a tak dál, ale je velmi malý, velmi jednoduchý a
jako pokusný materiál i velice levný.
15
CZ
Zároveň se ale všechno dá brát pozitivně! A to si
s největší pravděpodobností řekli i výrobci velké škály různých
červených vín či hořkých čokolád, kteří své výrobky dokonce
doporučují jako prevenci před rakovinou. Na lékařské fakultě
Univerzity Harvard provedli na osmi tisících žen výzkum
zaměřený právě na toto téma. Po dobu deseti let braly tyto
ženy různé antioxidanty, pečlivě to dokumentovaly a
dodržovaly. Stejně tak jako další skupina žen, které denně
polykaly neúčinné placebo. A výsledek? Výskyt rakoviny v obou
skupinách žen byl naprosto shodný.
cíleně vychytáván v rakovinných buňkách a zabíjel je (mezi tyto
látky samozřejmě nepatří pouze antioxidanty, ale o jejich
využití se v tomto oboru opravdu mluví).
Téma antioxidanty je tématem neskutečně obsáhlým,
často zmiňovaným a plným rozporů. Jejich účinky by se dali
popisovat a popisují z mnoha pohledů, stran či úhlů, jak chcete.
Závěrem autora bych po přečtení doslova desítek článků a
publikací o tomto tématu řekla znova jen svoji oblíbenou frázi:
Čeho je moc, toho je příliš. Vyvážená strava, pohyb a vyhýbání
se škodlivým látkám, jako jsou cigarety nebo alkohol (protože
červeného vína byste denně museli vypít alespoň 60 litrů, aby
Byla by však škoda díky tomu úplně vyloučit účinky to mělo jen ten minimální denní účinek).
antioxidantů jako pomocníků v boji proti rakovině, protože
samotné slovo rakovina je velice široký pojem. Tak například
Proto nechávám každému na zvážení, co pro své zdraví
antioxidanty pomáhají zamezit rozvoji rakoviny tlustého střeva. udělá.
Na druhou stranu například betakaroten „podporuje“ výskyt
vzniku rakoviny plic u vnímavějších osob, proto by se právě
Kristýna Dolhá, 2.všeob
jemu měli kuřáci vyhnout.
V časopise Proceedings of the National Academy of
Sciences loni v březnu publikovali jeden velice zajímavý článek
o tom, že i škodlivé účinky antioxidantů (ano, opravdu
antioxidantů, těch hodných antioxidantů) se dají využít v boji
proti rakovině. Některé antioxidanty totiž působí přímo na DNA
buňky (tedy na informaci, díky níž se buňka umí rozmnožit i
zůstat na živu). Proto vědci pracují na produktu, který by byl
16
CZ
DOES EATING CHOCOLATE MAKE YOU CLEVER?
Ráda cestuji a nesmírně se těším, až jednou vyjedu do světa
pracovat. Bohužel se nikdy nemohu přestěhovat do Kanady,
protože tam mají příšerně drahou čokoládu. Mohla bych žít třeba
ve Francii nebo v Belgii. Jen netuším, jak by se něco takového
dalo dlouhodobě zvládat, vzhledem k vysoké koncentraci
obchůdků s čokoládovými pralinkami, čokoládovými macaronky,
čokoládovými zákusky a čokoládovou zmrzlinou. Nejhorší je, když
ty podlé prodavačky vystaví ve výloze čokoládovou fontánu a
nedovolí vám v té báááááječné voňavé tekuté čokoládě smočit
ani jeden prstíček!
Být závislá na čokoládě je docela velký handicap. Nemůžete jít do
obchodu jen pro chleba a mlíko. Vždycky na vás budou vyzývavě
koukat čokoládové tyčinky minimálně z regálu u pokladny. A
jelikož fronty před pokladnou bývají dlouhé, čokoládky vás
dlouho svádí. Nakonec tak slabé povahy, jako jsem například já,
to po určité době jednoduše nevydrží a alespoň jedna čokoláda
se v nákupu objeví. Pak se přemáhám, abych ji celou horlivě
nesnědla (pomalu i s obalem) ještě před zaplacením.
Samozřejmě že za všechno může výchova. Čokoládu mám od
malička spojenou s příjemnými událostmi – pravidelně jsem ji
dostávala od babičky a dědečka, když přijeli na návštěvu,
čokoláda se u nás přikusovala k odpolední kávě, maminka doma
rozdávala čokoládu před písemkou ve škole, aby nám to lépe
myslelo, a po písemce, za dobře odvedenou práci, čokoládu nosil
Mikuláš, Ježíšek a ani na narozeninovém dortu nesměla chybět
molekula čokolády. Toto způsobilo, že přemůže-li mě nyní
chmurná nálada, koupím si čokoládu. Povede-li se mi něco a chci
se odměnit, koupím si čokoládu. A učím-li se, koupím si
čokoládu. Když se náhodou neučím a dávám si odpolední kávu,
zákonitě si k ní dám i kousek čokolády. Vykresluje to určitou
představu o tom, jak často a v jakém množství čokoládu
konzumuji.
se inteligence týče, a to podle Franze Messerliho z Kolumbijské
univerzity, autora studie. Nejlépe totiž dopadlo Švýcarsko –
Nestlé, Lindt či Toblerone všichni známe, já tedy velmi dobře.
Nicméně Švédsko se také může pochlubit větším množstvím
oceněných laureátů, zatímco konzumace čokolády v této zemi je
podprůměrná. Messerli má na to svou teorii: „Nobelova cena je
posuzována a udělována ve Švédsku, tak si myslím, že Švédové
jsou lehce patrioticky zaujati.“ Christopher Pissarides, z London
School of Economics, oceněn Nobelovou cenou za Ekonomii v
roce 2010, připouští, že by čokoláda mohla mít pozitivní vliv na
jeho práci. Tvrdí, že abyste získali Nobelovu cenu, musíte myslet
jinak než ostatní, a čokoláda, která vám zvedne náladu, k tomu
může přispět. Stejně tak Robert Grubbs, laureát za chemii v roce
2005, jí čokoládu, kdykoliv může. Přesto se tyto výsledky musí
brát s rezervou, jelikož ještě není úplně známo, jak konkrétně by
spolu čokoláda a inteligence mohly souviset.
Na internetu se to jen hemží populárně-vědeckými články o
příznivých vlivech čokolády na náš organismus. Přestože
mechanismy působení nejsou vždy úplně jasné, je dokázáno, že
čokoláda má pozitivní dopad na náš krevní tlak,který snižuje,
působí jako prevence kardiovaskulárních chorob 2, mozkové
mrtvice3 a podle některých studií bývají pravidelní jedlíci čokolády
štíhlejší než ti, kteří se jí vyhýbají. Dále je všeobecně známo, že
konzumace čokolády způsobuje uvolnění endorfinů, což se dává
do spojitosti se zlepšenou schopností se učit – nejspíš proto, že
emoce učení ovlivňují poměrně významným způsobem. Nutno
poznamenat, že není čokoláda jako čokoláda a čím větší
množství kakaa obsahuje, tím blahodárněji by měla působit.
Jedno slunné odpoledne, kdy jsem si zrovna dávala pauzu od
učení, a tak jsem přešla od čokolády učící k čokoládě kávové, se
na bbc.co.uk objevil článek Does chocolate make you clever? 1,
popisující studii závislosti konzumace čokolády a počtu
Nobelových cen na osobu jednotlivých národů. Její výsledky
nápadně podtrhují významnost této pochoutky, přinejmenším co
17
CZ
Jelikož já jím čokoládu od pradávna a odmítám se jí na pár Na závěr přikládám alespoň složení čokolády. To je totiž měsíců vzdát, byť pro dobré, výzkumné účely, nemohu narozdíl od některých jejich účinků - stoprocentně jisté.
posoudit, zda-li mi nějakým způsobem pomáhá zvednout IQ a
jestli má vliv na mé učení. Proto jsem se vydala za svými
spolužáky zjistit, jak to s učením a čokoládou vidí oni:
Server meredit.cz uvádí:
„Přibližně 30% čokolády tvoří tuky, z čehož je přibližně polovina
nenasycených mastných kyselin, dále čokoláda obsahuje
Lenka, 4.všeob: Čokoládu jím hodně zřídka, ale celkově
bílkoviny, sacharidy, vitamíny A, B12, D a E, z prvků potom
sladké jo. Ale je to asi spíše placebo, než že by mi to vážně
vápník, fosfor, hořčík, železo a měď. Čokoláda rovněž obsahuje
pomáhalo, nicméně zkouškové bez sladkého nepřežiju!
i některé z alkaloidů jako jsou fenylethylamin, theobromin
Míra, 2.všeob: Jedl jsem ji občas večír, abych měl trošičku víc (podle této látky dostal kakaovník i své jméno), kofein a dalších
energie, ale teď ji nejím vůbec, protože hubnu.
více než 600 chemických látek, z nichž pro lidské zdraví mají
velký význam zejména antioxidanty (flavonoidy).
Jirka, 2.všeob: Já jím čokoládu jen tak... a konečně mám
důvod!
Fenylethylamin je alkaloid jenž při konzumaci ve vyšších
dávkách může mít psychotropní účinky. Jeho množsví v
Terka, 1.všeob: Abych řekla pravdu, přímo za tímto účelem
čokoládě je však příliš malé na to, aby se jeho vliv mohl
čokoládu nejím. Ale když to vezmu kolem a kolem, spíš ji jím
projevit.
kvůli energii a taky na chuť a dá se říct, že se pak i učí líp.
Theobromin je v čokoládě obsažen v množství přibližně 10 g/kg
Zuzka, 2.všeob: Čokoládu jím, ale jestli mi pomáhá v učení,
u hořké čokolády. Čím je kvalita čokolády vyšší, tím roste i
to opravdu nevím. Spíš ji jím, když se potřebuju uklidnit.
obsah theobromiu. Theobromin má podobný účinek jako kofein
Ája, 2.všeob: Moc ji nejím a když už, tak moc, takže mi to spíš (i ten je v čokoládě obsažen, ale ve velmi malém množství),
zkazí náladu. Ale v učení mi rozhodně nepomůže!
avšak v daleko menším rozsahu. Má lehce diuretické a
stimulační účinky a uvolňuje hladkou svalovinu průdušek
Káťa, 2.všeob: Čokoládu jím, ale momentálně jenom tu na
(příznivě působí na dýchání a tlumí kašel lépe než kodein).
vaření, ale k učení mi to teda myslím moc nepomáhá, spíš na
Protože rovněž rozšiřuje krevní stěny, má také vliv na snižování
chuť.
krevního tlaku.“
B., 2.všeob: Myslím si, že čokoláda při učení moc nepomáhá.
Spíš před písemkou nebo po - jak se říká na nervy, ale mám
Barbora Zbrankova, 2.všeob
takové tušení, že je to jen tah výrobců, kteří tohle vyslali do
světa pro zvýšení prodeje a ztloustnutí populace. Ale tak taky si
ji dávám na nervy, že - pro jistotu.
1
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-20356613
2
http://www.sciencedaily.com/
releases/2012/05/120531200822.htm
3
h t t p : / / w w w . s c i e n c e d a i l y . c o m /
releases/2012/08/120829171933.htm
18
Where were you 5 or 6 years ago?
You were probably getting yourself ready for a new year, new teachers, new friends or even new experiences?
For some students it meant a whole new world: Living away from home for the first time and starting afresh, as an university
student in Czech Republic.
It has been over 5 years for some since that fateful time in their lives. There have been tears, laughter and hysteria along the way,
but nothing could hinder their dreams of becoming a doctor, graduated from Charles University in Prague, faculty in Hradec Kralove.
If you asked one of the current 6th year medical students or 5th year dentistry students, they would probably remember what i t
was like being in first year: surviving the “Fatal errors” of Latin, learning new ways of miming during Czech lessons, having an
encounter with the infamous Professors Mráz and Vavičkova. They have been through it all! In this admirable fight, which needed
courage, determination and most of all hard work, our friends deserve a
royal send off.
Therefore, the 4th year students cordially invite you to the annual
celebration of graduation night, which will gracefully send our current 6th
year medics and 5th year dentists into their bright futures.
The celebration ceremony will adorn the theme of Ruby Royalty, a
majestic night of elegance and exquisite entertainment, which will
surely leave you yearning for more. The refined venue, Aldis, will be
draped in red, gold, black and white, the colours of the theme, which we
hope everyone will adorn, to make this the most revered night Hradec
Kralove has to offer.
The theme colours for the Night are the following:
19
Ladies and gentlemen don the attire of todayʼs royalties: suits or tuxedos for men, fabulous ball gowns for women, that
would undoubtedly make even the most modish Kings and Queens, green with envy.
The ceremonious evening commences at 18:00 on the 11th May 2013. (Please be on time as we have a full program
just for your enjoyment)
Come and rejoice to the success of our future doctors and dentists.
Written by: Graduation Night committee 4th year GM
Tickets: Tickets are sold by every 4th year student GM.
Special ticket booths every Monday from the 15th April, at the faculty building and EC, after 1.30pm
Price: 250 CZK
20

ASM\IFMSA events

4th year graduation
comittee events

ANSA organised events
April 2013
Sun
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15 Ticket booth:
16
17 Flower
18 Pub Quiz 5
19
20 Trip to
Sněţka (ASM)
26 Hradecký
27
Majáles
Quizmaster,
this year in
HK!
Graduation night
@EC + Faculty
21
22 Ticket booth:
party (ASM)
23
ANSA
24
25
Graduation night
@EC + Faculty
28
29 Ticket booth:
30 Čarodějnická
Graduation night
@EC + Faculty
párty (ASM +
SČSF)
June 2013: Volleyball tournament (ANSA)
May 2013
Sun
5
Mon
6 Ticket booth:
Tue
7
“Glamping”
Wed
Thu
Fri
Sat
1
2
3
4
8
9
10
11 Graduation
Graduation
night @EC+
Faculty
12
13
night 2013
14
15
16
17 Champagne breakfast in HK with 18
following Celebration of the
Norwegian national day in Prague
19
20
21
22
23
24
26
27
28
29
30
31
25
21
CZ

Děkuji, bylo to krásné...
Zlatá éra swingu a taneční hudby 30.–40. let 20. století

Hradecký Slavík 2013
XXIX. ročník soutěže ve zpěvu národních písní.
Ansámbl Blue Star, Václav Marek – bandleader, Filharmonie Vstup volný.
Hradec Králové, Misha Roháč - dirigent
KDY: Středa 15.5.2013 9:00-17:00
KDY: Středa 17.4.2013 19:30 hod.
KDE: Malý sál Adalbertina
KDE: Koncertní síň FHK
Více na www.adalbertinum.cz
Více na www.fhk.cz


Zpívání v dešti

Jarní muzicírování
2.festival o zdraví, pohodě a harmonii
2. festival o všem, co posiluje zdraví, duši i ducha a přináší
harmonii v uspěchané době. Návštěvníci najdou poradny
Betty Comden – Adolph Green – Nacio Herb Brown – Arthur
léčitelů, astrologů, numerologů a dalších odborníků , masáže ,
Freed
léčivé kameny , výklad karet a další věštecké metody, výhodný
Scénické provedení muzikálu
nákup. Připraven bude i maraton zajímavých přednášek a
workshopů, www.minervazdravi.com.
Východočeské divadlo Pardubice, Petr Novotný – režie, Radek
Škeřík j. h. hudební nastudování
KDY: Sobota 11.5.2013 10:00-18:00, Neděle 12.5.2013
10:00-17:00
KDY: Pátek 24.5.2013 19:00 hod.
KDE: Adalbertinum
KDE: Koncertní síň FHK
Více na www.adalbertinum.cz
Více na www.fhk.cz

Prvorepubliková muzejní noc
Pořad folkorních souborů.
Noc v duchu první republiky. Vstup na výstavy a expozice
zdarma.
KDY: Středa 8.5.2013 16:00-18:00 hod.
KDY: 31.5.2013
KDE: Jiráskovy sady
KDE: Muzeum Východních Čech v Hradci Králové
Více na www.adalbertinum.cz
Více na www.muzeumhk.cz

 Rock For People
KDY: 2.-5.7.2013
Středoevropský jazzový most
Tradiční jazzový festival pořádaný v rámci UNITED EUROPE KDE: Festivalpark v Hradci Králové na letišti Věkoše.
JAZZ FESTIVAL ve spolupráci s partnery ze Slovenska,
Cena vstupenky 1 550 Kč (omezený počet)
Maďarska a Polska.
Pro členy Klubu RfP 1 450 Kč
KDY: Středa 1.5.2013 10:00-18:00
Po vyprodání dále až do festivalu: 1 650 Kč
Pro členy Klubu RfP, respektive s registrací 1 550 Kč
KDE: Masarykovo náměstí
www.rockforpeople.cz
Více na www.unitedeuropejazzfestival.eu
Barbora Zbrankova, 2.všeob
22
EN

Děkuji, bylo to krásné...

Hradecký Slavík 2013
The golden age of swing and dance music from 30s and 40s of The XXIX. singing contest.
the 20th century.
Free entrance.
Ansámbl Blue Star, Václav Marek – bandleader, Filharmonie
WHEN: Wednesday 15.5.2013 9:00-17:00
Hradec Králové, Misha Roháč - dirigent
WHERE: Malý sál Adalbertina
WHEN: Wednesday 17.4.2013 19:30
More info at www.adalbertinum.cz
WHERE: Koncertní síň FHK
More info at www.fhk.cz

2.festival o zdraví, pohodě a harmonii
A 2nd festival about what encourages your health, soul and
spirit and brings a harmony in these fast moving times. There
will be healers, astrologists, numerologists and other specialists
Betty Comden – Adolph Green – Nacio Herb Brown – Arthur
as well as massages, healing stones, card interpretations and
Freed
more prophet‟s methods. A marathon of some interesting
Stage adaptation of the musical.
lectures and workshop will be prepared for visitors.
www.minervazdravi.com.
Východočeské divadlo Pardubice, Petr Novotný – direction,
Radek Škeřík j. h. musical study
WHEN: Saturday 11.5.2013 10:00-18:00, Sunday
12.5.2013 10:00-17:00
WHEN: Friday 24.5.2013 19:00
WHERE: Adalbertinum
WHERE: Koncertní síň FHK
More info at www.adalbertinum.cz
More info at www.fhk.cz

Singing in the rain

Jarní muzicírování (Spring music lark)
A concert of folkloric groups.
WHEN: Wednesday 8.5.2013 16:00-18:00
WHERE: Jiráskovy sady
More info at www.adalbertinum.cz

Prvorepubliková muzejní noc (Stylized night in a
museum)
A night in the spirit of the First Republic (1918 – 1938). Free
entrance.
WHEN: 31.5.2013
WHERE: Muzeum Východních Čech v Hradci Králové
More info at www.muzeumhk.cz

Středoevropský jazzový most (The Jazz bridge of  Rock For People
Central Europe)
WHEN: 2.-5.7.2013
Tranditional jazz festival organized under cover of UNITED WHERE: Festivalparku v Hradci Králové na letišti Věkoše
EUROPE JAZZ FESTIVAL, in cooperation with partners from
Tickets: 1 550 CZK
Slovakia, Hungary and Poland.
WHEN: Wednesday 1.5.2013 10:00-18:00
WHERE: Masarykovo náměstí
More info at www.unitedeuropejazzfestival.eu
For RfP Club Members1 450 CZK
Door price: 1 650 CZK
Door price for RfP Club Members: 1 550 CZK
www.rockforpeople.cz
Barbora Zbrankova, 2.všeob
23
What are the qualities you think a good doctor should have?
Ali ElMasri, 1st year GM
„‟ I think he should have good communication skills. He should be enthousiastic. He
should empathetic. He should also be interested in the health of his patients‟‟
Hakeem Khurum, 3rd year GM
„‟Well, I think that he should be empathetic. I think the main problem with most doctors
is that they are very mechanical in that they just work by writing the results … they don‟t
treat patients as such...He should have a broad knowledge of every subject and not just
be specialized in just one discipline. He should also be very open minded, understanding
and very objective, not just empathetic: he should see the patient without any kind of
transference, any stress at home stays at home. He should be very calm and able to
understand the patient‟s concerns.
Lina Wanshah 5th year GM
„‟People should be able to feel comfortable around him. The doctor shouldn‟t let
people think that there‟s a gap between him and the patients.
Fathin Mohamad, 5th year GM
„‟I think a good doctor should be the one who is very compassionate and
empathetic towards the patients.
Collected by Anne, 4th year GM
24
EN
A SUMMER IN CROATIA
Summer is coming and for some it means studying for the From what I have gathered, tourists visiting Croatia mostly stop
final exams…for others however, it means fun, experience and by this town. (Believe me it was crowded, full of tourists from all
feel.
over the world and expensive). It is very attractive, with its
medieval architecture, its beaches, and clubs full of young, wild
I was more in between these two states, as I was studying for and free foreigners. Most people speak English.
my last exam. However, it was getting too much (I thought I
would go crazy), so I thought I needed some getaway time.
I came across an announcement about this summer school
randomly on the Czech Version of our faculty website in April last
year (don‟t know what I was doing there to be honest), but
believe me, you should check it once in a while !
Place:CROATIA, Dubrovnik.
A view of Old Town-Dubrovnik from the cable car
Accommodation: The accommodation was included in the fees.
We stayed in a house kept by nuns. As soon as you arrive, you
are given your key, and a bag full of information and other treats.
You share your bedroom with 1 or 2 people of the same sex.
What you need to know
However, if you would like to stay with your boyfriend\ girlfriend,
it‟s also possible.
- Name of the Summer School: EMSA SUMMER SCHOOL
It was an ideal location because it wasn‟t far from the main
In 2012, it was the 9th edition, therefore, it was abbreviated, street and the beaches were just 5 minutes away.
ESS9.
The meals were also included (3 a day), we had breakfast in
It was organized by EMSA Zagreb OC (Organization Committee) the morning, lunch and dinner. We were given desserts
- T h e m e : E M E R G E N C Y sometimes, depending on the main meal. Yoghurts and fruits
MEDICINE
could be taken freely from the fridge too.
It was fun to have an idea of
this subject as a whole. Topics Classes: the first lecture started immediately after breakfast
included drowning, choking, (around 9am, if I‟m not mistaken), in another building, 2 minutes
surgical skills,
away from the house we stayed in. They were both practically
intratracheal intubation, etc…
and theoretically orientated. The lectures usually ended at around
2pm, the rest of the afternoon was completely up to you.
- Duration: 1 week in August
(05.08-13.08)
Evaluation: We had an exam on the last day of lectures, just a
We had a daily schedule, with simple MCQ. A certificate is given to you at the end of the course
lectures in the morning and free (regardless of you result at the exam)
time, from the afternoon How to apply: Check out our faculty website (Czech version) in
onwards. The lectures usually mid-April.
ended at around 1.30-2pm
Or
apply
directly
via
this
website
www.dubrovniksummerschool.com/index.php/register where you
Dubrovnik is called the „‟pearl of Adriatic sea‟‟. It is a beautiful can find all the information you need.
town situated almost at the end of Croatia, which used to be a (The earlier you apply, the higher are your chances).
fortress thousand years ago. Split from the rest of the country by
a small land of Bosnia and Herzegovina.
25
Village party: There were people from other countries too, including Egypt, Hungary, Croatia, etc...
UK
Czech Republic
Greece
Romania
How to get there?
Click on this link for more information
Currency: the Croatian currency is called the „’Kuna’’.
http://www.dubrovniksummerschool.com/index.php/how-to-gethere
Why do I recommend it?
- I really enjoyed it and met people from all over the world
- Good to put on your CV
- If you are stuck in here till September, it is definitively a good
way to get out just for one week.
Drawbacks:
- The summer school itself is quite expensive for just one week
- Dubrovnik is on the top of most visited towns in Croatia, so it‟s
a very expensive city compared to the rest of the country.
- You share your room with people you don‟t know.
Have fun!
Trip to Cavtat Island, on the boat
Visa requirements:
-If you are from an European country, I don‟t think you need a
visa.
- If you are coming from a country that is outside Europe (Africa
or Asia) and your Czech visa is up-to-date, you don‟t need to
apply for an additional visa (the Croatian embassy in Czech
Republic told me that they have a bilateral agreement, but it is
always good to check with them before you leave)
-If you are coming from a country that is outside Europe but your
Czech Visa isn‟t up to date, you should renew it before you leave
the Czech territory or you should apply for a Croatian visa
(contact the Croatian embassy in Prague for more information
http://cz.mfa.hr/?mv=670&mh=124
26
IMPORTANT:
www.summerschoolsineurope.eu
This is a directory of all the summer schools organized in Europe (most countries), based on the field you are interested
in and the period (Medicine is under ‟‟Health‟‟). They also have the links to the respective websites for more information.
I haven‟t found a directory for summer schools in Asia yet ;(
http://en.wikipedia.org/wiki/Dubrovnik
Anne, 4th year GM
27
CZ
Sdružení studentů stomatologie České republiky (SSS
ČR) se zrodilo v Plzni začátkem roku 2001. Vzniklo z iniciativy
studentů, aby sdružovalo kolegy z ostatních tuzemských
fakult s výukou Stomatologie a Zubního lékařství (Brno,
Hradec Králové, Olomouc, Praha). Období po založení je
spojeno se vstupem ČR do Evropské unie a příchodem změn,
týkajících se studia. Studenti nechtěli zůstat v ústraní, ale
aktivně se podílet na postupné přeměně oboru a zpřístupnění
širokého spektra možností, které se posluchačům v ČR i ve
světě nabízí.
Bezplatné členství všem
studujícím přináší velké
výhody a nepřeberné
množství možností jak
obohatit
nejen
svá
vysokoškolská studia, ale i
kulturní život. Jedním z
nejvíce
mezinárodně
viditelných projektů je
spoluprá ce
s
IADS
(International Association
of Dental Students). Díky
tomu mohou studenti
absolvovat zahraniční
klinické i výzkumné stáže v různých koutech světa a získat
nové zkušenosti a jiný úhel pohledu na své budoucí
zaměstnání.
Nejen o nových poznatcích ze stáží, ale i o novinkách v oboru
a spoustě dalších věcí, se studenti mohou dočíst v časopise
StuDent, který je dvakrát ročně v nákladu přes 1000 kusů
distribuován zdarma všem členům sdružení.
Aby bylo vzdělání dynamické i v ČR, pořádá sdružení různé
workshopy a přednášky na témata, která jsou zajímavá a ve
školních sylabech se jim není věnován dostatečný prostor. Ve
spolupráci s ČSK mohou členové každoročně na podzim za
zvýhodněnou cenu navštěvovat Pražské dentální dny a spojit
výlet s poznáváním kolegů z jiných fakult.
Studenti však nepořádají akce jen pro sebe, ale snaží se v
oblasti orálního zdraví vzdělávat i širokou veřejnost. Děje se
tak především formou projektu „Ve zdravé ČR zdravý zub“,
který zrealizovali poprvé v roce 2007 v Brně a odtud se
rozšířil i do ostatních studentských měst. Novinkou tohoto
roku je, že Zdravý zub se podle našeho vzoru poprvé
uskuteční i v dalších 13 zemích světa.
Dalším poměrně novým projektem je tří denní International
Dental Student Congress, jež se v březnu konal již podruhé v
Brně. Zde studenti nejen že získají nové odborné znalosti nad
rámec studia, ale mohou si také
zlepšit své jazykové dovednosti a
seznámit se se zahraničními
spolužáky v rámci společenských
večerů.
Kromě vzdělávání během
vysokoškolského života je ale třeba
se i odreagovat. Proto na řadu
každoročně v listopadu přichází
Reprezentační ples SSS ČR, který
se tradičně koná v Brně. Mladí
prvňáčci jsou pasování do role
„vrtáka a vrtačky“ a stávají se tak
oficiálními členy. Na ples jsou
samozřejmě zváni i „nezubaři“. Obvykle na jaře se všichni
znovu setkávají na Zubařském mecheche, které je vždy na
určité téma a fantazii při tvorbě kostýmů se meze nekladou.
Ani o prázdninách není třeba se sdružením rozloučit, kdo má
chuť, může se vydat na Vltavu a učit střízlivé i nestřízlivé
vodáky o správných krocích ústní hygieny.
Chcete-li se dozvědět o dalších aktivitách sdružení, neváhejte
navštívit naše internetové stránky www.ssscr.cz .
Zdeněk Řehoř, 4. ročník ZL, 1. viceprezident SSS ČR
28
ARTS CLUB HK....COMING SOON !!
‘’Express your Passion’’
Ladies and gentlemen!!
- something big
How is it going to work?
- something exciting
- something great is coming to HK from next academic year Well, it will depend on
(2013-2014) :
The Arts Club HK.
1- the number of people who are interested in a specific field
2- their type of interest: teach\learn or both
What is it?
Based on the different groups that will be formed according to
the activities, the members will meet every week or every 2
It‟s a platform created to represent all students of this faculty, weeks (usually on Saturdays) for a 1-2h session. The activities
international and Czech students, that will allow them to will change every week, based on a rotation schedule For
express themselves artistically and to enrich others with their example, if on the 12.10 we have group A (Paper Arts), the
own culture.
following week will be group B (skilled fingers) and so on…
Basically, if you have any skills such as dancing, drawing,
singing, painting, writing, etc…that you would like to share with How to apply?
the rest of us, or are simply interested in learning them, then Easy! Whether you would like to get involved or just be a
the Arts Club HK is the right place for you.
member, please send an email to [email protected] stating
1.your full name,
List of activities (Note: this is a non-exhaustive list):
2. year of study,
3.study program,
4.your interest (s),
A- Paper arts: drawing, painting, sketching, sculptures, 5.the position you would like to have (a) OC=Organisation
Origami,
Committee (b) member
B- Skilled fingers: handicrafting, decorations, knitting,
embroidery, sewing...
Subject of the email: application for the ARTS CLUB HK
C - Music: If you play\would like to learn how to play a Deadline: 05.10.2013 Midnight (plenty of time !)
musical instrument: guitar, piano, flute, saxophone,
If you would like to sing, or would like to compose EXAMPLE OF APPLICATION:
or write your own songs
1-name: Lydie Nengue
D- Literature: If you are a writer \would like to become a
2- Year : 4th year GM.
writer of plays, poems, short stories, books,....
3- English program
E- Languages: Come to learn or teach different languages:
4- Interests: Learn: Arabic, knitting, painting
English, French, Portuguese, Spanish, Czech, Arabic, Urdu....
Teach: playwriting, sewing
F- Dance: Traditional dance, urban, middle eastern,etc..
5- Position: OC
G- Camera : Film making, documentaries, photography,
printing , editing,...
More information will be coming soon: A facebook group
called ARTSCLUB HK will be created in October
Who can apply for it?
2013.Everybody is welcome to join :)
Any student from this faculty, from the Czech or English
program, dentistry or general medicine.
Interested? Wanna get involved?
Contact Anne, 4th year GM before the deadline on
Facebook : Anne HK
Email: [email protected]
Or just grab her for a chat anytime you see her at
the faculty, EC or Tesco ...
29
Dne
19. 3. 2013 On the 19th March 2013, IFMSA HK, a student association,
us p ořá da l
s t ude n ts k ý organized a „Schizophrenia, or when you find out your life isn‟t
spolek IFMSA v Hradci real” – themed MediCafé. The host of the night was the chief of
Králové MediCafé na téma: the Psychiatric clinic FN HK – prof. MUDr. Jan Libiger, CSc.
„Schizofrenie, aneb když
zjistíte, ţe Váš ţivot není According to the original plan, the lecture was supposed to take
reálný“. Hostem večera byl place in Dolce Vita restaurant but because of the high-level of
přednosta Psychiatrické interest we had to move the session into a café located in Bio
kliniky Fakultní nemocnice Centrál.
v Hradci Králové - prof.
MUDr. Jan Libiger, CSc.
During the first part of the lecture, the host was talking about
psychiatry in general and its importance in the basic learning
Přednáška měla podle programme of the future doctors. After that, the professor
původního plánu proběhnout v restauraci Dolce Vita, ovšem díky focused more on the main topic and was captivatingly
velkému zájmu jsme byli nuceni místo konání přesunout do describing the historical evolution of the term „Schizophrenia“
kavárny v prostorách kina Centrál.
as well as its diagnosis and treatement, all illustrated with case
studies.
V první části přednášky host začal povídání o psychiatrii obecně
a o smyslu jejího zařazení do základního fakultního vzdělání From the students„ part, there were positive reactions and a
budoucích lékařů. Poté se pan profesor zaměřil konkrétněji na large amount of questions were asked.
dané téma a velmi poutavě popisoval historický vývoj pojmu As for the professor, he was immensely pleased by this interest
schizofrenie, stejně tak i její diagnostiku a léčbu na příkladech and he answered every single question excellently across a
názorných kazuistik.
tremendously broad spectrum of fields
– apart from medics themselves, the
Ze strany posluchačů byly slyšet
audience consisted of pharmacology,
převáţně kladné ohlasy a jejich zájem o
dentistry and social pathology
danou problematiku byl prokázán
students. The lecturer‟s charisma
zejména velkým mnoţstvím zvídavých
captivated even a few „complete
dotazů, které přednášejícímu poloţili.
strangers“ who were peeking in from
Samozřejmě i na straně druhé pana
the sides.
profesora potěšil obrovský zájem
studentů a bravurně zvládnul veškeré
The next lecture is planned to take
otázky napříč skutečně širokou paletou
place sometime next month.
zájmů – kromě samotných mediků totiţ
osazenstvo ve značné míře tvořili i
Martin Cerhán, 2..všeob, IFMSA HK
studenti farmacie, zubního lékařství a sociální patologie.
Translated by Barbora Zbrankova, 2.všeob
Charisma přednášejícího dokonce zaujala i několik naprostých
„externistů“, kteří zvědavě postávali okolo.
Další přednáška se plánuje přibliţně v horizontu příštího měsíce.
Martin Cerhán, 2..všeob, IFMSA HK
30
Kam na jídlo? Kam na pivo?
Zdravím vás příznivci dobrého jídla a piva. Právě v ruce držíte
další číslo časopisu naší fakulty a já se vám opět pokusím
poradit, kde se v Hradci poohlédnout po kvalitním kulinářském
zážitku. Úvodem bych Vám chtěl nabídnout možnost
spolupráce. Jestli tedy máte zájem o určitou kuchyni nebo by
Vás zajímal konkrétní názor na určitou restauraci, neváhejte a
obraťte se na můj e-mail [email protected]. To tedy na
začátek a můžeme se pustit do analýzy dvou míst, které určitě
stojí za pozornost.
KAM NA JÍDLO?
Restaurace Dolce Vita (Čelakovského 505)
Jak už název napovídá, Dolce Vita je restaurací, kde
naleznete především lahůdky ze světově oblíbené italské
kuchyně. To ovšem neznamená, že nemůžete, hlavně v době
poledních nabídek, ochutnat i kuchyni
českou. Restaurace je interiérem
příjemně zařízená. Světlé barvy na vás
působí velice uklidňujícím dojmem a
pozdravení personálu ihned po vstupu
do restaurace je příjemným prvkem,
který bohužel v českých restauracích
už není vždy standardem. Restaurace
je rozdělena do dvou pater. Příjemné
pro návštěvníka bude určitě zjištění,
že suterén podniku je nekuřácký.
Zároveň zde nalezneme pěkně
zařízený salonek, který je určený
především pro soukromé akce (konala se zde první přednáška
projektu MediCafe). Obsluha je pohotová a profesionální.
Osobně mám rád, když v restauraci mohu dostat doporučení a
číšník se mě snaží nalákat, což je jeden z důvodů, proč se do
Dolce Vita rád vracím. Nabídka těstovin je skutečně široká a
variabilní. Dýchá z ní atmosféra pravého italského bistra,
protože si můžete libovolně zkombinovat druh těstovin i
omáčky. Přiznám, že nejsem zrovna milovník pizzy, ale výběr
je také velice pestrý a příprava v profesionální peci přímo před
zákazníkem také svědčí o snaze se co nejvíce přiblížit
italskému modelu. Třešničkou na dortu je výborná káva
servírovaná se sklenicí vody, k níž si můžete vybrat z nabídky
zákusků, kde dominuje především skvělá panna cotta.
Milovníky vína můžu ubezpečit, že sortiment vín je rovněž
dostačující a naleznete zde i netradiční vína jak italských, tak
českých vinařství. Můj názor je takový, že pokud v Hradci
hledáte opravdu dobrou italskou restauraci v přiměřené
cenové hladině, je Dolce Vita pravým místem pro váš výlet.
Možné zápory tohoto místa tkví v nevelkém prostoru.
Několikrát se mi stalo, že jsem se nemohl kvůli zaplněnosti
podniku (což ovšem svědčí o jeho kvalitě) usadit. Druhým
nedostatkem je přímá návaznost venkovního prostoru
s některými místy. Proto vám tedy radím se v chladnějších
dnech usadit dále ode dveří, abyste si jako památku
neodnášeli prochladlé akrální části svých těl. Nyní už
k ochutnávce.
Předkrm
Polévka pomodoro - Skvělý rajčatový krém. Možná bych
požadoval silnější dochucení, ale chuť rajčat svědčila o
čerstvosti surovin i kvalitě přípravy.
Hlavní jídlo
Spaghetti Aglio
Olio - Tradiční
těstoviny, které bývají ve většině
restaurací suché, byli chuťově velmi
vyvážené.
Pizza Margherita - Jak jsem psal, pizzu
neumím tolik ohodnotit. Ale i tato
prakticky základní pizza byla z jemného
tenkého těsta a s pravou Mozzarellou a
bazalkou. Takže žádná česká
napodobenina.
Dezert
Panna cotta - Skvělá panna cota s malinovým přelivem na mě
zapůsobila tak, že na ní budu chodit určitě častěji. Naprosto
doporučuji!
Celkově je tedy Dolce Vita skvělým místem pro lidi, kteří již
dlouho hledají v Hradci cenově přijatelnou a chutnou italskou
kuchyni. Na slavnostnější chvíle bych ji nejspíš nedoporučil.
Ale pokud hledáte aspoň trochu středomoří ve východočeské
metropoli, bude Vám ho naservírováno v dostatečném
množství s příjemným bonusem milé obsluhy.
31
KAM NA PIVO?
Hostinec Šalanda (areál KD Střelnice)
postaráno. Můžete zde ochutnat všechny druhy Krušovického piva
a dvanáctku dokonce točenou z tanku. Všechny druhy jsou
výborně natočené a připravené, a jestli jste měli stejně jako já o
Krušovickém pivu neblahé mínění, dovolím si tvrdit, že názor
přehodnotíte. Nesmím opomenout ani sortiment chuťovek k pivu,
ze kterých bych vám doporučoval především cibulové
kroužky. Je jich opravdu veliká porce a zaručeně si
pochutnáte. Jediné, co bych snad hospodě Šalanda
vytknul, je občasná nerudnost obsluhy, ale těžko říct,
zda to nepatří k prvorepublikovému koloritu. Pokud
tedy přemýšlíte o místě kde vyzkoušet zase něco
nového a zpříjemnit si studium nevšedním zážitkem,
vřele Vám doporučuji právě Šalandu. Je to místo, kde
se na chvilku zastavil čas, a právě proto je skvělým
prostředím pro relaxaci o namáhavých dnech letního
semestru.
Šalanda je, jak už heslo podniku napoví,
především vzorným podnikem krušovickým.
Pro mě byla dlouho zapomenutým místem.
Zjistil jsem však, jak jsem prohloupil. Při
vstupu do hostince vás přivítá atmosféra
přibližující se prvorepublikovému salonu,
důstojnými pány nakupenými okolo stolů a
zaujatě
debatujícími
o
rozvoji
československého hospodářství. Toto
prostředí umocňuje i vestička vrchního, za
jehož uchem drží jako přibitá grafitová
tužka. Jako největší parádu bych ale označil
skutečnost, že pivo zde dostanete v krásném půllitru na keramický Pokud jste dočetli až sem, doufám, že jsem předal užitečné
podtácek, kde vám přibývají i čárky za konzumaci zlatavého moku. informace o gastronomii v Hradci Králové. Přeji pevné nervy do
Jak už jsem předeslal, setkáte se zde hlavně s pivem krušovickým. letního semestru a snad zase příště na počtenou.
Osobně jsem ho nikdy neměl v oblibě a myslím, že je jen pár
Matěj Kasal, 3.všeob
podniků, kde se podává v pitelné podobě. Avšak Šalanda je
důkazem toho, že hodně záleží na péči, s jakou bude o pivo
32
EN
Japanese Curry (Vegetarian)
Ingredients:
for the roux
3 Tbs butter
1/4 C flour
2 Tbs curry powder
1/2 tsp cayenne pepper (add less if you want it mild)
fresh ground black pepper
1 bay leaf
2 pieces of cardamom
1 cinnamon stick
Some thyme and basil
1 Tbs ketchup (or tomato paste)
for the curry
2 tsp oil
2 large onions sliced thin( white and red)
3 slices of ginger
3cloves of garlic
2 carrots cut into chunks
4 cups water
2 large potatoes cut into large chunks
1 small apple peeled cored
2 tsp salt / 1/2 cube of chicken stock
2 tbsp green peas
1. Heat the oil in a large saucepan over medium low heat and add the onions. Sauté the onions until they are golden
brown and caramelized (about 15 minutes). Later add in ginger and garlic.
2. For the roux, melt the butter in a small saucepan over medium low heat. Add in bay leaf, cardamom, basil, cinnamon
stick, thyme till they are fragrant. Add the flour and curry powder, stirring until you have a thick paste. Add the cayenne
pepper and some fresh ground black pepper and incorporate into the roux. Add the ketchup and tonkatsu sauce and
combine. Continue to cook until the paste starts crumbling. Remove from heat and set aside.
3. To make the curry, just laddle about 2 cups of liquid with chicken stock into the roux , then whisk until it‟s smooth.
Now, you have to remove bay leaf, cinnamon stick and cardamom from the curry. When it cools down, add in apple
chunks plus the ingredients in (1).and blend the mixture to get thick and creamy texture.
5. Now, you can return the curry to heat and add in carrots, potatoes and peas. Simmer for 30 min until the potatoes
and carrot are done.
5. Serve in a small bowl. Dip your onigiri inside and enjoy your meal!
Ps: You can always make this dish into chicken or meat curry, simply by adding them into the curry. You can adjust the
sweetness by the number of apples, and if you want it to be spicy, do add more pepper and curry powder, besides reducing the amount of apples used.
Agnes Ling 4th year GM
33
Do you want to captivate your crush? Make yourself Ingredients:
comfortable and have some good drinks.
4cl vodka
2cl Cointreau
2cl cranberry juice
1cl freshly squeezed lime juice
ice
Preparation:
Make the cocktail glass chilled by filling with ice and water. Stir
for a while. Meanwhile put the ice and all the ingredients into
the shaking glass or to the bottom part of the three-parted
shaker. Shake it well (best when the shaker gets bedewed).
Take out the ice from glass and pour out the drink through the
strainer.
Cosmopolitan
Garnish:
No straw! You may use twisted lemon peel or a part of lime.
Cocktail most known among young women from the TV series
Note: If you don‟t have Cointreau you can use any cheaper
Sex and the City.
Triple Sec. At worst Koskenkorva Peach. However it is not
similar to the original cocktail.
Cuba Libre!
Drink formed during the celebration of liberation of Cuba by
the US army.
Ingredients:
5cl white rum (Havana, Bacardi)
10-15cl cola
1cl freshly squeezed lime juice
ice
Preparation:
Fill a tall slim glass with ice. Pour in rum,
Squeeze the part of lime and fill up with coke.
Garnish:
Part of lime on the edge.
Note: Why is the glass filled with ice? It‟s not to save the
coke, it‟s about the taste!
Daniel BURKUS, 1.všeob
34
EN
The origin of high heels
Did you know that high heels used to be worn exclusively by
men? Did you know that its original function was horseback
riding?
Well, if you are from Persia (modern day Iran), be proud, you
brought the heels to the rest of the world!
Later, as women started to include menswear elements in their
fashion and lifestyle: smoking of pipes, wearing of hats, cutting
the hair, etc…they gradually adopted the high heels, in an
effort to masculinize their outfits.
It wasn‟t until the end of the 17th century that things started to
change again: Men started to have a squarer, more robust,
lower heel, while women's heels became more slender, and
curvaceous.
In fact the high heel was worn throughout centuries as a form
of riding footwear. It was a sign of good horsemanship as it
helped the soldier to stand, to secure his stance, so that he
could shoot his bow and arrow more effectively.
At the end of the 16th Century, Persia's Shah Abbas I forged
links with rulers in Western Europe to help him defeat his great
enemy, the Ottoman Empire. This is how the western world
became exposed to the Persian culture, and gradually became
interested in their unusual attire, especially their shoes.
Persian style shoes were enthusiastically adopted by
aristocrats, who wanted to give them a virile, masculine edge. Fast forward, many years later, men's fashion shifted towards
a more practical clothing. It was the beginning of what has
been called the „‟Great Male Renunciation‟‟, which would see
men abandon the wearing of jewelry, bright colors and
ostentatious fabrics in favor of a dark, more sober, and
homogeneous look. High heels ended up being seen as foolish
and effeminate.
By 1740, men had stopped wearing them altogether.
http://www.bbc.co.uk/news/magazine-21151350
As the wearing of heels gradually went on to lower ranks of
society, the aristocracy responded by dramatically increasing
the height of their shoes - and the high heel was born.
It became a symbol of status, especially for the upper classes.
Anne, 4th year GM
35
CZ
PhDr. Josef Bavor Leonardo lékařské fakulty
rozhovor s anatomickým malířem LF UK HK.
Co Vás přivedlo na Lékařskou fakultu?
Po vysoké škole za minulého reţimu, počátkem
tzv.normalizace, jsem s nepříznivým kádrovým posudkem
hledal zaměstnání. Učit jsem tehdy nemohl a tak jsem jako
prozatímní řešení přijal místo anatomického malíře na fakultě,
o své budoucí práci jsem měl jen mlhavou představu.
Zpočátku mne ani nenapadlo, ţe v anatomických strukturách
lidského těla záhy naleznu tolik inspirace i pro soukromou
tvorbu.
S bývalým vedoucím katedry anatomie doc.Pařízkem a
kamarádem profesorem Špačkem jsme nad histologickými
preparáty diskutovali o provázanosti mikro a makrostruktur s
vnějším světem. Myslím, ţe toto poznání umoţnuje lidem
vnímat přírodu ještě hlouběji. Všimněte si například
podobnosti cévního systému s kroucenými větvemi vrby.
Víte
po tolika
letech na
ústavu, jak jednotlivé
Narozen 1944 ve Lhoticích na mladoboleslavsku.
struktury v těle fungují?
Vystudoval střední odbornou školu na Hollarově náměstí v (Se smíchem mi odpovídá.) Vím, že po takové době by se to
Praze.
slušelo, ale dívám se na tělo jako na obraz a to mi i pomáhá
V letech 1965 - 1971 na FF UK vystudoval český jazyk a neustrnout v rutině a pořád se těšit ze záblesků nové
výtvarnou výchovu.
inspirace. Od střední školy znám samozřejmě plastickou
V roce 1971 začal působit na LF UK v HK.
anatomii, jak na povrchu člověk vypadá, jeho kosti a svaly a
Je členem Unie výtvarných umělců ČR.
jak se mění při pohybu. Zde na fakultě jsem někdy chodil na
Odbočte se mnou na chvilku z anatomického muzea do
místnosti plné obrazů a ilustrovaných knih. Usedněte ke stolu,
na kterém kromě pastelek, anatomického atlasu, Feneise
(který zde neleží pro memorování, nýbrž jako pomocník a
rádce při tvoření), uvidíte také rozpracovanou kresbu malé
pánve.
Jak vypadá práce anatomického malíře?
Vytvářím anatomické ilustrace podle skutečnosti, nebo
vyuţívám obrázky z atlasů či učebnic. Kresby jsou vyuţívány
ve výuce při praktických cvičeních. Dříve převaţovaly veliké
formáty, které se nosily na posluchárnu, dnes visí na pitevně.
Jinak v mé práci převaţují ilustrace učebnic a odborných
publikací, knih. V Hradci asi není klinika, se kterou bych
nespolupracoval, studentům bude blízká třeba interní
propedeutika profesora Chrobáka. Hojně jsem spolupracoval s
rentgenology, chirurgy, nejrozsáhlejší publikací v posledních
letech je Estetická chirurgie,nejnovější pak výukové materiály
nervového systému pro projekt IT medik. Při práci pouţívám
aqua pastelky, perokresbu, pro nástěnné obrazy tempery. Ve
volné tvorbě (ukázka v levém sloupci) maluji olejem na plátno
a sololit,někdy s vyuţitím například rentgenových snímků.
přednášky, na pitevně jsem také občas něco viděl a obdivuji
ty, kteří vše dokáţí obsáhnout.
PhDr. Josef Bavor
Narozen 1944 ve Lhoticích na mladoboleslavsku.
Vystudoval střední odbornou školu na Hollarově náměstí v
Praze.
V letech 1965 - 1971 na FF UK vystudoval český jazyk a
výtvarnou výchovu.
V roce 1971 začal působit na LF UK v HK.
Je členem Unie výtvarných umělců ČR.
Kromě anatomických kreseb a externího učení
výtvarníků na UHK jste organizátorem výstav jak na
fakultě, tak i ve sloupovém sále v knihovně Na Hradě.
Jak vznikla tato tradice výstav?
V polovině 70.let jsem začal pořádat výtvarné výstavy.
Originály autorů jako jsou Kamil Lhoták nebo František Tichý
visely zprvu na postranním schodišti mezi anatomickým
ústavem a pitevnou, kde je viděli převáţně studenti prvních
ročníků. Obrazy jsem půjčoval v Galerii moderního umění,
obměňoval je 6-8 krát za rok, za 15 let zde bylo přes 150
výstav.
36
Po převratu v 90.letech bylo moţné vyuţít prostor 8 panelů
na přece jen viditelnějším místě před děkanátem. Na
původních nástěnkách pro BSP (brigády socialistické práce)
jako první vystavoval Vladimír Komárek (viz. ukázka vpravo
dole)
Konečně po rekonstrukci staré budovy Na Hradě mi bylo od
roku 2007 tehdejším děkanem prof.Paličkou umoţněno
pořádat výstavy i zde.
Jakou výstavu máme možnost právě navštívit?
V galerii Na Hradě jsou od 27.března do 22. dubna vystaveny
fotografie Vladimíra Ţelezného, kterého znáte jako bývalého
ředitele televize.
Na fakultě měla 3.dubna vernisáţ výstava kresleného humoru
Miroslava Bartáka. (viz.ukázka dole.)
Výstavy trvají přibliţně měsíc, vţdy je otevíráme vernisáţí s
hudebním doprovodem, konají se pravidelně ve středu od 17
hodin, jsou přístupné veřejnosti i studentům. Pozvánky jsou
umístěny v elektronické podobě na webových stránkách
Lékařské fakulty.
PF 1979 Josefa Bavora
Tvorbu Josefa Bavora máte moţnost vidět na poličce ve svých
učebnicích, na jeho webové stránce (http://www.lfhk.cuni.cz/
bavorm/) nebo na výstavě, kterou chystá na jaře 2014 u
příleţitosti kulatých narozenin na Lékařské fakultě.
Soňa Mečířová, 2.všeob.
Miroslav Barták; jasně definovaná směrovací
značka.
Vernisáţ proběhla 3. dubna 2013 v 16 hodin,
výstava potrvá do 4.května 2013.
Vladimír
Komárek;
vězeň.
ilustrace
Máje
(H.K.Máchy).
První výstava před děkanátem LFHK v 90.letech.
37
WHO AM I?
I was born from a single womb,
In a place called Home.
A place considered by some as being doomed,
Where awaits my space called tomb.
I was given a name.
I grew up not seeking fame.
I had two feet to stand over obstacles,
And two hands to make miracles.
I started to talk, to say: Mama,
A single word worth more than an „‟Ave Maria‟‟.
My eyes saw the world, the blue sky,
The flying bird and that handsome guy.
I dreamt , I smiled, I cried.
I have yearned for love,
Thinking about my next move.
Becoming a slave of my pulsions and desires.
I became the woman I am,
Someday, called to be a wife,
To continue the cycle of life,
Picturing a baby on my forearm.
But still the question remains.
Over the seasons, I have tried to settle this case,
Looking for an answer from within myself
Who am I really?...I surely should know this...
Anne, 4th year GM
38
The Quiz
9 otázek o budově fakulty
9 questions about the faculty building
Kaţdý z nás na fakultu chodil nebo ještě stále chodí. Ale
všimli jsme si, jak naše budova vlastně vypadá, nebo ji
vnímáme jen jako čtyři stěny a strop? Přinášíme malý
kvíz, který by měli všímaví studenti zvládnout levou
zadní.
Each of us has been at the faculty and some of us still go
there everyday. However, have we ever noticed the look of
our building or do we consider it only to be four walls with a
ceiling? We bring you a little quiz that shouldn‟t be a
problem for alert students.
1. Začneme zlehka, jakou barvu mají okna budovy?
2. Kolik je poslucháren?
3. Komu patří busta ve druhém patře?
4. Nad schody k Velké posluchárně je na stěně nápis.
Co je tam napsáno?
5. Ve kterém patře se nachází Ústav patologické
fyziologie?
6. Jakou barvu mají sedačky ve velké posluchárně?
7. Kolik je v přízemí svačinových/nápojových
automatů?
8. Nad vchodem do budovy je kromě nápisu na fasádě
ještě něco. Co to je?
9. Poslední záludná. Dlaţdičky na chodbách jsou velké
nebo malé, a jakou mají barvu?
1. Let‟s start easy, what is the colour of the windows of our
faculty building?
2. How many lecture halls are there in total?
3. Whose statue is it on the second floor of?
4. There is a sign on the wall above the stairs, as you are
going to the Main lecture hall. What does it say?
5. In which floor is the Department of Patological
Physiology?
6. What is the colour of the seats in the Main lecture hall?
7. How many drink and snack machines in total are there on
the ground floor?
8. There is something else apart from the sign above the
entrance to the faculty building. What is it?
9. Lastly, a tricky question. Are the tiles in the corridors
large or small? Which colours are they?
Correct answers: 1. red, 2. nine plus Main lecture hall, 3. J.E.
Purkyně, 4. Vědět a tvořit - umět a pracovat, 5. 2nd floor, 6.
reddish-brown, 7. five (two snack machines and three drink
machines), 8. National emblem, 9. a small scale floor tile and it is
white, black and grey.
Správné odpovědi: 1. červená, 2. devět (osm malých plus Velká), 3.
J.E Purkyně. 4. Vědět a tvořit - umět a pracovat 5. 2.patro, 6.
červenohnědá, 7. pět ( dva svačinové a tři nápojové) 8. Státní znak,
9. malé, mají tři barvy- bílou, černou a šedivou.
By Barbora Šimáčková, 1.všeob
Translated by Barbora Zbrankova, 2.všeob
39
Insanity: doing the same thing over and over again and expecting
different results.
Albert Einstein
Education is the most powerful weapon which you can use to change
the world.
Nelson Mandela
Vidím hranice svého rozumu, ale nevidím hranice
lidského rozumu.
Učenec v laboratoři není jen odborník, je to dítě, které hledí na
vědu jako na pohádku. Vidí ve vědě krásu.
Jan Evangelista Purkyně
Curieová-Sklodowská Marie
The harder the conflict, the more glorious the triumph.
Thomas Paine
If there must be trouble, let it be in my day, that my child may
have peace.
Thomas Paine
Collected by
Anne, 4th year GM
Barbora Zbrankova, 2.všeob
40

Podobné dokumenty