Návod k obsluze - Tig Clinox Eco
Transkript
Návod k obsluze - Tig Clinox Eco
NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ NS69-01 [email protected], www.alfain.com 1 OBSAH: 1. ÚVOD..............................................................................................................................................................................................3 1.1 OBCENÉ INFORMACE..............................................................................................................................................................3 2. BEZPEČNOST PRÁCE ..................................................................................................................................................................3 2.1 OBECNÁ PRAVIDLA..................................................................................................................................................................3 2.1.1. Prevence popálení .................................................................................................................................................................3 2.1.2. Elektrolyt ................................................................................................................................................................................3 2.1.3. Toxické plyny .........................................................................................................................................................................3 2.1.4. Úrazy elektrickým proudem....................................................................................................................................................4 3. POPPIS ZAŘÍZENÍ .........................................................................................................................................................................5 3.1 TECHNICKÁ DATA ....................................................................................................................................................................5 3.2 POUŽITÍ .....................................................................................................................................................................................5 3.3 POPIS.........................................................................................................................................................................................5 3.4 OCHRANNÁ ZAŘÍZENÍ..............................................................................................................................................................6 3.4.1. Tepelná ochrana ....................................................................................................................................................................6 3.4.2. Ochrana proti zkratu...............................................................................................................................................................6 3.4.3. Osobní výstroj ........................................................................................................................................................................6 3.5 PŘENÁŠENÍ STROJE................................................................................................................................................................6 3.6 SKLADOVÁNÍ STROJE ............................................................................................................................................................6 3.7 SOUČÁSTI DODÁVKY A ROZBALENÍ......................................................................................................................................6 4. UVEDENÍ DO PROVOZU...............................................................................................................................................................7 4.1 PRVOTNÍ ÚKONY......................................................................................................................................................................7 4.2 NASAZOVÁNÍ / SUNDÁVÁNÍ HROTŮ.......................................................................................................................................7 4.2.1. Nasazování: ...........................................................................................................................................................................7 4.2.2. Sundávání: .............................................................................................................................................................................7 4.3 NASAZOVÁNÍ NÁVLEKŮ...........................................................................................................................................................7 4.3.1. Nasazování “Soft Bond” návleků............................................................................................................................................7 4.4 NASAZENÍ TUBY S ROZTOKEM ..............................................................................................................................................8 4.5 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI ..............................................................................................................................................8 4.6 PROCES ČIŠTĚNÍ .....................................................................................................................................................................9 4.7 VYPNUTÍ STROJE...................................................................................................................................................................10 5. FUNKCE ZNAČENÍ (MARKING) ..................................................................................................................................................11 5.1 ZÁKLADNÍ INFORMACE .........................................................................................................................................................11 5.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ .....................................................................................................................................................................12 5.3 POSTUP ZNAČENÍ ..................................................................................................................................................................12 6. ÚDRŽBA .......................................................................................................................................................................................14 7. SERVIS.........................................................................................................................................................................................14 7.1 Poskytnutí záruky .....................................................................................................................................................................14 7.2 Záruční a pozáruční opravy......................................................................................................................................................14 8. SPOTŘENÍ MATERIÁL.................................................................................................................................................................15 8.1 HROTY .....................................................................................................................................................................................15 8.2 CHEMICKÉ PRODUKTY..........................................................................................................................................................15 8.3..........................................................................................................................................................................................................15 8.4 ČÍSTÍCÍ NÁVLEKY ...................................................................................................................................................................16 9. NÁHRADNÍ DÍLY ..........................................................................................................................................................................17 10. LIKVIDACE...............................................................................................................................................................................18 10.1 BALENÍ.....................................................................................................................................................................................18 10.2 POUŽITÉ NÁVLEKY BOND .....................................................................................................................................................18 10.3 NEFUNKČNÍ NEBO ZASTARALÉ STROJE ............................................................................................................................18 10.4 ROZTOKY ................................................................................................................................................................................18 11. LIKVIDACE ELEKTROODPADU…..............................................................................................................................................18 11. ES PROHLÁŠENÍ O SHODE ...................................................................................................................................................18 NS69-01 [email protected], www.alfain.com 2 1. ÚVOD UPOZORNĚNÍ: Seznamte se důkladně s obsahem tohoto návodu 1.1 OBCENÉ INFORMACE Tento návod k obsluze a údržbě obsahuje informace o skladování, přepravě, uvedení do provozu, použití a údržbě příslušného zařízení. Tento návod je nedílnou součástí stroje a musí být uchováván po celou dobu používání stroje. Tento návod popisuje přístroj v momentě dodání. 2. BEZPEČNOST PRÁCE Čistící proces může být bezpečně prováděn pouze v případě, že veškerá doporučení v tomto návodu a a další obecné zásady bezpečnosti práce jsou dodržovány. Osoby zodpovědné za bezpečnost práce na konkrétních pracovištích musí zabezpečit seznámení a proškolení stanovených pracovníků pro práci s tímto zařízením. Především je třeba, aby se pracovníci seznámili s tímto návodem. 2.1 OBECNÁ PRAVIDLA 2.1.1. Prevence popálení V průběhu čistícího procesu mohou některé součásti, včetně čistící pistole dosáhnout vysoké teploty (více než 180° C). Je nezbytné používat ochranné rukavice v případě ruční manipulace z nerezovým obrobkem během procesu čistění . Je rovněž nutné pracovat s ochrannými rukavicemi při manipulaci s čisticím roztokem. Podobně je třeba postupovat při výměně hrotů nebo návleků. Vypněte stroj vypínačem do polohy OFF při výměně návleků nebo celých hrotů. 2.1.2. Elektrolyt Čisticí zařízení pro svou funkci vyžaduje speciální čisticí roztok BOMAR (aktivní látkou je kyselina fosforečná), který dráždí pokožku a oční sliznici, proto buďte velmi opatrní při manipulaci. Během práce vždy používejte adekvátní ochranné prostředky, které zabrání přímému kontaktu s nechráněnou částí těla. Nepoužívejte čisticí roztok, který není doporučen výrobcem a také neprovádějte žádné (ředicí) kombinace s jinými produkty. Čisticí roztok BOMAR vždy uchovávejte na bezpečném místě a v originálním balení. Dbejte na těsnost uzávěru. V případě kontaktu roztoku z pokožkou, očima nebo v případě polknutí, postupujte dle instrukcí, uvedených na obalu (nádobě) roztoku. Standard Bomar Soft Bomar Neutral Bomar 2.1.3. : Korosivní : Dráždivý : Dráždivý Toxické plyny Musí být provedena řádná opatření k ochraně osob před vdechováním toxických plynů, které mohou vznikat při čistícím procesu. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 3 TIG.CLINOX ECO zařízení nemá účinné filtrační nebo odsávací zařízení, je tedy nutné provozovat stroj při zabezpečeném funkčním filtračním odsávacím zařízením. 2.1.4. Úrazy elektrickým proudem Úraz el. proudem může být smrtelný Nikdy se nedotýkejte živých částí Pokud máte pocit , že u Vás došlo třeba jen k nepatrnému zásahu el. proudu během práce, vypněte zařízení a dále ho nepoužívejte, dokud není problém odstraněn. Pravidelně kontrolujte přívodní kabeláž a případě jakéhokoliv poškození je vyměňte. Údržba elektrických komponent může být prováděna pouze za předpokladu, že zařízení je odpojeno od sítě. Nikdy nepoužívejte zařízení bez ochranného krytu. Poškozené část nahraďte vždy originálními náhradními díly. Nikdy nepřipojujte zařízení přímo bez ochranných el. zařízení ( jističe, pojistky apod.) a vždy se přesvědčte, je-li zapojen ochranný zemnicí vodič. Veškerá údržba může být prováděna pouze kvalifikovanou osobou. Před jakoukoli údržbou: A Vypněte OFF hlavním vypínačem na předním panelu stroje. Obr. 1.1 –Přední panel TIG.CLINOX ECO B Odpojte síťový kabel od sítě Obr. 1.2 – Zadní panel TIG.CLINOX ECO NS69-01 [email protected], www.alfain.com 4 3. POPPIS ZAŘÍZENÍ 3.1 TECHNICKÁ DATA MODEL NAPĚTÍ ZÁZE FREKVENCE VÝKON ROZSHA NAPĚTÍ TŘÍDA IZOLACE HLUČNOST HMOTNOST HMOTNOST S OBALEM ROZMĚRY STROJE ROZMĚRY S OBALEM TIG.CLINOX ECO 220/240 Volt Jedna + Neutral + Země 50/60 Hz 300 W 10 - 20 - 30 Volt AC ÷ DC IP23 < 32 dB (A) 3,4 Kg 7,5 Kg 200 mm -210mm - 85 mm 400 mm - 590 mm - 160 mm 3.2 POUŽITÍ Zařízení pro elektrolytické čištění TIG.CLINOX ECO bylo navrženo a vyrobeno pro odstranění oxidační vrstvy při svařování a řezání nerezu. Odstraňuje oxidy a skvrny způsobené hořením ze všech typů nerezu. Ve výjimečných případech mohou po použití kapaliny (např. AISI 430) vystoupit na mimořádně citlivé oceli bílé skvrny. Jestliže si nejste jisti typem oceli proveďte test na vzorku nebo se informujte u prodejce zařízení. 3.3 POPIS Na předním panelu jsou umístěny následující prvky: (1) přepínač napětí, ,(2)hlavní vypínač, (3) zemnící kabel s kleštěmi, (4) propojovací kabel k hořáku. (5) hořák je vybaven speciálním čistícím návlekem (viz 7.3), (6) a tlačítkem na dávkování roztoku. Zařízení jsou vyrobena v souladu s EEC požadavky ohledně bezpečnosti a označeny značkou CE. 3.4 5 1 6 2 4 3 NS69-01 [email protected], www.alfain.com 5 OCHRANNÁ ZAŘÍZENÍ 3.4.1. Tepelná ochrana Jednotka je vybavena spec. zařízením, které se zapne při náhodném přehřátí. Po spuštění tohoto zařízení se stroj automaticky vypne UPOZORNĚNÍ: Když se teplota stroje dostane do normálních hodnot, zařízení automaticky zapne přívod elektrické energie. 3.4.2. Ochrana proti zkratu Jednotka je vybavena ochranným zařízením proti zkratu mezi koncem čistící pistole a pracovní částí. 3.4.3. Osobní výstroj Uživatel potřebuje následující osobní výstroj: OCHRANNÉ RUKAVICE OCHRANNÉ BRÝLE 3.5 PŘENÁŠENÍ STROJE Při potřebě přemístění zařízení se podívejte na údaje týkající se rozměrů a váhy jednotky, uvedené v kapitole 3 (bod 3.1). Jednotka smí být přenášena pomocí pevných držadel na stranách stroje nebo popruhu, který je součástí dodávky. 3.6 SKLADOVÁNÍ STROJE Zařízení musí být skladováno na suchém a bezpečném místě, především se vyvarovat poškození elektronických částí 3.7 SOUČÁSTI DODÁVKY A ROZBALENÍ Otevřete box obsahující Tig.Clinox Eco a zkontrolujte obsah. Každý box obsahuje: ks 1 TIG.CLINOX ECO stroj ks 1 Hořák ks 1 Držák hořáku/nástroj na nasaz. návleků ks. 1 Popruh ks 1 Zemnící kabel ks 1 Síťový kabel ks 1 Návod k obsluze a údržbě včetně ES Porhlášení o shodě. ks 1 Starter Kit s: ks 1 Hrot z nerez.oceli Standard 90° ks 1 Hrot z nerez.oceli Úzký 90° (na hořáku) ks 2 BOND SOFTč. Návlek 90° ks 2 BOND SOFT úzký č. Návlek 90° ks 1 Dílec fixační pro Soft Bond ks 1 Kryt plastový ks 1 Inbus Klíč 2,5 mm ks 1 BOMAR STANDARD 60% 100 ml ks 1 BOMAR SOFT 20% 100 ml ks 1 BOMAR NEUTRAL 100 ml UPOZORNĚNÍ: Likvidace obalů podle kapitoly 10 LIKVIDACE NS69-01 [email protected], www.alfain.com 6 4. UVEDENÍ DO PROVOZU 4.1 PRVOTNÍ ÚKONY 1. 2. 3. Vyndejte stroj z obalu a vizuálně zkontrolujte, že je v dobrém stavu. Překontrolujte úplnost dodávky (Bod 3.7) Po té, co jste vyndali stroj Tig.Clinox Eco z obalu, umístěte jej na rovnou stabilní plochu. 4.2 NASAZOVÁNÍ / SUNDÁVÁNÍ HROTŮ 4.2.1. 1. 2. 3. Nasazování: Povolte šestihranný šroub na hořáku pomocí 2,5 mm Inbus klíče. Nasaďte hrot do hořáku a utáhněte Inbus klíčem. Vložte plastový kryt na osazení na hořáku. 4.2.2. Sundávání: Povolte šestihranný šroub na hořáku pomocí 2,5 mm Inbus klíče a sundejte hrot. UPOZORNĚNÍ: Hrot z nerez.oceli Úzký 90° je z výroby nasazený na hořáku. 4.3 NASAZOVÁNÍ NÁVLEKŮ 4.3.1 Nasazování “Standard Bond” návleků UPOZORNĚNÍ: Standard Bond návlky a teflonové o-kroužky nejsou součástí dodávky Starting kitu 1. 2. 3. 4. 4.3.1. NS69-01 Vložte velký teflonový kroužek do otvoru nástroje podle obrázku niže. Umístěte BOND standard čistící návlek na teflonový O-kroužek v nástroji. Červená strana návleku musí být nahoře. Přiložte hrot hořáku ke středu návleku a zatlačte na hořák tak, aby pronikl s návlekem do nástroje skrz o-kroužek. Vyndejte hrot hořáku z nástroje – návlek byl nasazen. Nasazování “Soft Bond” návleků [email protected], www.alfain.com 7 UPOZORNĚNÍ: Tyto návleky používejte pouze pro následující roztoky: Soft Bomar nebo Neutral Bomar 1. 2. 3. 4. 5. Povolte šestihranný šroub na hořáku pomocí 2,5 00 Inbus klíče. Vložte dodaný nerezový dílec, který fixuje SOFT BOND mezi hrotem a tělem hrotu naproti plastové trubičky. Zajistěte nerezový dílec a nerezový hrot utažením šestihranného šroubu 2,5 mm Inbus klíčem. Odtáhněte “pružinu” a vložte návlek Soft Bond na hrot. Povolte “pružinu”, ta zajistí návlek na hrotu. 4.4 NASAZENÍ TUBY S ROZTOKEM 1. 2. Povolte uzávěr tuby a odstraňte ochranou pásku. Přišroubujte tubu na hořák. 4.5 PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI Před připojením stroje do elektrické sítě se ujistěte: • Síť je vybavena zemnícím vodičem. • Síť má dostatečnou kapacitu pro tento stroj. • Síť má nadproudovou ochranu nebo ochranu proti zkratu, automatické vypnutí podle typu zemnění. • Jednotka musí být instalována kvalifikovanou a proškolenou osobou. Všechna připojení musí být provedena v souladu s normami týkající se ochrany proti úrazu el. proudem. • Izolace kabelů, hořák, zásuvka a zástrčka jsou v pořádku. Po té přistupte k instalaci zařízení: 1. Připojte jeden konec černého Kabelu silového do konektoru na horní straně hořáku a druhý konec do černého konektoru na předním panelu stroje. 2. Připojte zástrčku žlutého zemnícího kabelu do žluté zásuvky na předním panelu stroje. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 8 3. Síťovou vidlici zasuňte do zásuvky, která odpovídá parametrům výrobního štítku umístěného na zadním panelu stroje (A). A 4.6 PROCES ČIŠTĚNÍ 1. 2. Připojte kleště zemnícího kabelu na nerezový materiál, který má být čistěn. Zapněte stroj hlavním vypínačem na předním panelu do polohy ON (B). C B 3. Tig.Clinox Eco umožňuje vícero funkcí; volba se provádí přepínačem (C) na předním panelu stroje Zelená oblast (AC) : Čistění Vyberte si napětí v souladu s typem oceli, která má být čištěna podle tabulky níže: AISI 304 - 316 Typ povrchu MIN MED 2B MAX ● LESKLÝ ● SCOTCH-BRITE ● ● SATIN ● ● ● AISI 430 Typ povrchu MIN MED MAX 2B LESKLÝ Žlutá oblast (DC) 4. ● SCOTCH-BRITE ● ● SATIN ● ● : Leštění Nerezovou ocel je možné leštit pouze s Standar Bomar roztokem. K dosažení rychlejšího leštění je výhodnější provést čištění střídavým proudem (AC – zelená oblast, viz výše). Červená obl. (AC/DC) : Značení (Marking) UPOZORNĚNÍ: Tato funkce je možná pouze po dokoupení marking kit (příslušenství). (kapitola 5) Zmáčkněte tlačítko na hořáku pro přísun roztoku BOMAR z tuby. Po každém zmáčknutí počkejte 2/3 s před dalším stiskem, abyste dali čerpadlu čas se naplnit. Při prvním plnění opakujte tuto operaci 4/5 krát. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 9 5. Přiložte hrot hořáku k nerezovému dílci, který má být čiětěn. 6. Mírným přítlakem pohybujte hořákem s nasazeným návlekem po sváru až do doby, kdy je odstraněn všechna nečistota (oxidy) ze sváru. Návlek musí být stále nasáklý BOMAREM. Vyměňte návlek za nový, kdykoli použitý návlek nese stopy opotřebování nebo se zdá být popálený. Nikdy nepoužívejte hořák bez návleku BOND. 7. Po ukončení čištění vraťte hořák do držáku. UPOZORNĚNÍ: Po čištění je nutné otřít svár vlhkou houbou nebo hadrem z důvodů odstranění kyselých sedimentů na okraji sváru. V opačném případě se objeví bílé skvrny, které bude nutné odstraňovat dalším čištěním. 4.7 VYPNUTÍ STROJE 1. 2. 3. Vypněte stroj hlavním vypínačem na předním panelu do polohy OFF. Sundejte zemnící kleště z čištěného dílce. Odpojte stroj od sítě vytažením vidlice ze zásuvky. UPOZORNĚNÍ: Po skončení čištění je nutné sejmout čistící návlek BOND z čistícího hrotu a opláchnout jej vodu v zájmu prodloužení životnosti návleku. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 10 5. FUNKCE ZNAČENÍ (MARKING) 5.1 ZÁKLADNÍ INFORMACE Kromě funkce čištění je TIG.CLINOX ECO stroj vybaven funkcí elektrolytického značení nerezových ocelí (marking – červená oblast). Pro informace znační dalších materiálů jako je hliník, titan, měď, mosaz galvanizovaní plechy a bronz kontaktujte ALFA IN a.s. Proces znační (marking) na elektrolýze neutrálního roztoku který není ani korosivní ani dráždivý. Různé druhy slitin mohou vyžadovat různé druhy roztoků. TIG.CLINOX ECO je zdrojem střídavého proudu (AC), který vytváří tmavší značky nebo stejnosměrného proudu (DC), který vytváří světlejší značky. UPOZORNĚNÍ: Značení (marking) vyžaduje MARKING KIT který je speciálním příslušenstvím na objednávku . Není součástí dodávky stroje. Kompletní MARKING KIT se skládá: Kód ks CLX003000 1 Rukojeť pro MARKING 1 Násada grafit pro MARKING 35x10 mm CLX004002 1 Kabel pro rukojeť MARKING CLXM06 1 Návleky pro MARKING 35x10 mm 20 ks CLX004003 1 O-kroužek 35x10 mm MARKING (5 ks)) CLX002238 1 Klíč Inbus 2,5 mm CLXM05.100 1 Roztok pro MARKING KIT NEREZ (AC) CLXM004.100 1 Roztok na nerez – erozní (DC) CLXM0001 NS69-01 Název [email protected], www.alfain.com 11 5.2 PŘÍSLUŠENSTVÍ a) Matrice Matrice s dlouhou životností (A) (cca. 1000 značení) jsou k dispozici v několika velikostech (min. 25x15mm; max. 257x170mm). Jako alternativu je možné použít matrice vytvořené tiskárnou Label Printer na speciální pásku (B). b) Tiskárna + PC software ALFA IN dodává tiskárnu, která vytváří ze speciální pásky malé matrice pro značení. Tiskárna nabízí řadu tiskových možností a dvě sytosti písma – světlé/tmavé. Matrice má max. výšku 46 mm (rozměry pásek: 18-24-46 mm). Životnost takového matrice je 2 – 4 značky. Součástí dodávky software je propojovací kabel do PC. Software umožní na jakémkoli PC vytvářet škálu různých grafik. A B 5.3 POSTUP ZNAČENÍ 1. Upevněte grafitovou násadu do rukojeti a utáhněte s dodaným 2,5 mm inbus klíčem. 2. Vypněte stroj do polohy OFF hlavním vypínačem; připojte žlutý zemnící kabel do žluté zásuvky na předním panelu TIG.CLINOX ECO. Připojte jeden konec kabelu pro rukojeť MARKING do rukojeti a druhý konec kabelu do černé zásuvky na předním panelu TIG.CLINOX ECO. 3. 4. Nasaďte návlek na grafitovou násadu a zajistěte dodaným O-kroužkem. 5. Zemnící kleště připojte k dílci, který bude značen. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 12 6. Přepínač napětí na předním panelu TIG.CLINOX ECO nastavte do marking pozice (červená oblast): • AC pozice (střídavý proud) : pro tmavší a tučnější značky. • DC pozice (stejnosměrný proud) : pro světlejší značky 7. Zapněte stroj hlavním vypínačem do pozice ON. 8. Přiložte matrici do na místo značení. 9. Navlhčete návlek několika kapkami roztoku. 10. Několikrát přejeďte návlekem po matrici. Pozor – nesmíte se dotknout nerezu mimo matrici, jinak poškodíte nerezový povrch značeného dílce. 11. Po dokončení značení vypněte stroj hlavním vypínačem do polohy OFF. 12. Vmístěte rukověť do držáku. UPOZORNĚNÍ: Po ukončení značení nikdy nepokládejte rukojeť na nerez, pokud je stroj zapnutý. V opačném případě poškodíte nerezový povrch. 13. Sejměte matrici a houbou nebo vlhkým hadrem otřete značený dílec. UPOZORNĚNÍ: Po ukončení značení je nutné dobře opláchnout matrici vodou, aby se zabránilo poškození matrice usazeninami solí. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 13 6. ÚDRŽBA UPOZORNĚNÍ: Údržba nebo elektr. servis musí provést vždy kvalifikovaná osoba. Před každou údržbou přepněte hlavní vypínač vzadu zařízení do polohy OFF a odpojte napájecí kabel od sítě. Zařízení nepotřebuje žádnou zvláštní údržbu. Po ukončení čištění je vhodné odstranit spec. čistící tkaninu, aby se zabránilo zvýšení zbytkových výparů vznikajících odpařováním čistícího roztoku. Studenou čistící pistoli umyjte vodou, aby se nezanášela. 7. SERVIS 7.1 Poskytnutí záruky 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Obsahem záruky je odpovědnost za to, že dodaný stroj má v době dodání a po dobu záruky bude mít vlastnosti stanovené závaznými technickými podmínkami a normami. Odpovědnost za vady, které se na stroji vyskytnou po jeho prodeji v záruční lhůtě, spočívá v povinnosti bezplatného odstranění vady výrobcem stroje nebo servisní organizací pověřenou výrobcem. Záruční doba stroje je 24 měsíců od prodeje kupujícímu. Lhůta záruky začíná běžet dnem předání stroje kupujícímu, případně dnem možné dodávky. Do záruční doby se nepočítá doba od uplatnění oprávněné reklamace až do doby, kdy je stroj opraven. Záruční doba hořáku je 6 měsíců. Podmínkou platnosti záruky je, aby byl čistící stroj používán odpovídajícím způsobem a k účelům, pro které je určen. Jako vady se neuznávají poškození a mimořádná opotřebení, která vznikla nedostatečnou péčí či zanedbáním i zdánlivě bezvýznamných vad, nesplněním povinností majitele, jeho nezkušeností nebo sníženými schopnostmi, nedodržením předpisů uvedených v návodu pro obsluhu a údržbu, užíváním stroje k účelům, pro které není určen, přetěžováním stroje, byť i přechodným. Při údržbě stroje musí být výhradně používány originální díly výrobce. V záruční době nejsou dovoleny jakékoli úpravy nebo změny na stroji, které mohou mít vliv na funkčnost jednotlivých součástí stroje. Nároky ze záruky musí být uplatněny neprodleně po zjištění výrobní vady nebo materiálové vady a to u výrobce nebo prodejce. Jestliže se při záruční opravě vymění vadný díl, přechází vlastnictví vadného dílu na výrobce. 7.2 Záruční a pozáruční opravy 1. 2. 3. Záruční opravy provádí výrobce nebo jím autorizované servisní organizace. Obdobným způsobem je postupováno i v případě pozáručních oprav. Reklamaci oznamte na tel. čísle 568 840 009, faxu: 568 840 966, e-mailu: [email protected] NS69-01 [email protected], www.alfain.com 14 8. SPOTŘENÍ MATERIÁL 8.1 HROTY Kód Název CLX556 Hrot z nerez.oceli Standard 90° (součást dodávky) CLX656 Hrot z nerez.oceli Úzký 90° (součást dodávky) CLX55660 Hrot z nerez.oceli Standard 60° CLX65660 Hrot z nerez.oceli Úzký 60° 8.2 CHEMICKÉ PRODUKTY VIZ PŘÍSLUŠNÉ BEZPEČNOSTNÍ LISTY Korozivní Používejte výhradně elektrolytické roztoky dodávané ALFA IN. ALFA IN záruka nebude platit, pokud použijete jiné chemické produkty. Z důvodů, že roztoky pro čištění svarů jsou korosivní nebo dráždivé, musí být striktně používány podle návodu na etiketě tuby. Dráždivé Balení Standard Bomar Soft Bomar Neutral Bomar : 20 tube of 100ml : Korosivní : Dráždivé : Dráždivé ALFA IN není zodpovědna pokud jiné chemické produkty jsou používány, zejména ne co se týká toxických pylnných emisí. Kód Název CLX2512.20 BOMAR STANDARD 60% 20 X 100 ml CLX2514.20 BOMAR SOFT 20% 20 X 100 ml CLX2516.20 BOMAR NEUTRAL 20x100 ml 8.3 NS69-01 [email protected], www.alfain.com 15 8.4 ČÍSTÍCÍ NÁVLEKY Jsou vyráběny z materiálů odolných kyselinám a vysokým teplotám. Balení po deseti kusech. Kód Název CLX2550.10 BOND Standard čistící návlek (sada 10+1) CLX2580.10 Kroužek teflonový velký sada 10 ks CLX2590.10 BOND Standard úzký č. návlek (sada 10+1) CLX2595.10 NS69-01 Kroužek teflon. (úzký hrot) (sada 10) CLX2581.10 BOND SOFT č. Návlek 90° (sada 10) (součást dodávky) CLXTIG002591.10 BOND SOFT úzký č. Návlek 90° (sada 10) (součást dodávky) CLX2591.10 BOND SOFT č. Návlek 60° (sada 10) CLX2592.10 BOND SOFT úzký č. Návlek 60° (sada 10) [email protected], www.alfain.com 16 9. NÁHRADNÍ DÍLY CLX002212 CLX004002 CLX004004 CLX003009 CLX002213 CLX003022 CLX003019 CLX002232 CLX003027 CODICE NS69-01 CLX003042 DESCRIZIONE CLX002212 Držák hořáku/nástroj na nasaz. návleků CLX002213 Čerpadlo ruční MARKING CLX002232 Trubička plastová MARKING CLX003009 Popruh MARKING CLX003019 Dílec fixační pro Soft Bond CLX003022 Kryt čerpadla MARKING CLX003027 Vložka MARKING CLX003042 Šroub šestihranný 5x8 mm SS CLX004002 Kabel pro rukojeť MARKING CLX004004 Kabel zemnící MARKING [email protected], www.alfain.com 17 10. LIKVIDACE Stroj Tig.Clinox Eco neznečišťuje a není nebezpečný pro životní prostředí, nicméně provoz a údržba jsou zdrojem nebezpečného odpadu pokud se s ním nezachází podle předpisů. UPOZORNĚNÍ: Uživatel zařízení musí zabezpečit maximální ochranu životního prostředí. 10.1BALENÍ Tento druh odpadu je podobný směsnému komunálnímu odpadu. Proto je možné s ním zacházet jako s komunálním odpadem bez rizika ohrožení životního prostředí. 10.2POUŽITÉ NÁVLEKY BOND Jedná se o speciální odpad, se kterým musí být naloženo v souladu se všeobecně platnými předpisy. 10.3NEFUNKČNÍ NEBO ZASTARALÉ STROJE Speciální odpad pro likvidaci v souladu s všeobecně platnými předpisy. 10.4ROZTOKY Kyselina fosforečná tvoří kapalný odpad během používání stroje. Tento dopad musí být likvidován v souladu se všeobecně platnými předpisy – viz příslušné bezpečnostní listy. 11. LIKVIDACE ELEKTROODPADU Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení v ČR: Společnost ALFA IN a.s. jako výrobce uvádí na trh elektrozařízení, a proto je povinna zajistit zpětný odběr, zpracování, využití a odstranění elektroodpadu. Společnost ALFA IN a.s. je zapsána do SEZNAMU individuálního systému (pod evidenčním číslem výrobce 01594/07-ECZ) a sama zajišťuje financování nakládání s elektroodpady. • Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Zákazník je povinen vrátit výrobek zpět ke svému prodejci a to buď osobně nebo po vzájemné dohodě zajistí prodejce vyzvednutí přímo u zákazníka. Společnost ALFA IN a.s. zajistí vyzvednutí a likvidaci vyřazeného elektrozařízení na vlastní náklady od prodejce popř. dle dohody přímo od zákazníka. Tento zpětný odběr elektrozařízení bude zajištěn do 5 kalendářních dnů od data oznámení záměru vrácení uvedeného zařízení. NS69-01 [email protected], www.alfain.com 18 Pro uživatele v zemích Evropské unie: Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele 12. ES PROHLÁŠENÍ O SHODE My, firma ALFA IN a.s., Nová Ves 74, 675 21 Okříšky, IČO: 25535366 prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že výrobky níže uvedené splňují požadavky Evropských direktiv (European regualtions) 89/336-EEC v posledním znění (elektromagnetická kompatibilita) a 72/3EEC v posledním znění (nízké napětí). Typy: TIG.CLINOX ECO (04) Popis elektrického zařízení: ekologický systém čištění svarů Odkaz na harmonizované normy: UNI EN 292/1, UNI EN 292/2, CEI EN 60204-1 EN 55011, EN 50081-2, EN 50082-2, EN 61000-4-2 EN 61000-4-4 Poslední dvojčíslí roku, v němž bylo na výrobky označení CE umístěno, je uvedeno v závorkách za jednotlivými typy. Místo vydání: Datum vydání: NS69-01 Nová Ves 20. 02. 2005 Jméno: Funkce: Vladimír Holý předseda představenstva ALFA IN a.s. [email protected], www.alfain.com 19
Podobné dokumenty
Katalog svařovací techniky a příslušenství 2014 www .aeksvarovani.cz
• celokovový robustní 4-kladkový posuv svař.
• celokovový robustní 4-kladkový posuv svařodrátu
• svařování obalenou elektrodou až do Ø 4,0 mm
vacího drátu
• možnost připojení hořáku SPOOL-GUN
ODBOČKOVÉ MIG/MAG STROJE ABC 164 HD ALF 180 HD ALF
Ventil red.AR MIDI-C M14G W21,8 x 1,14 / Valve Red.AR MIDI-C M14G W21,8 x 1,14
SOUČASNÉ TRENDY ROZVOJE VYSPĚLÝCH TECHNOLOGIÍ
Mikroskopie – SPM, CPM
plošné zářice –TV, monitory (Samsung 1999)