NOVÁ RADNICE PRO PRAHU 7 / NEW TOWN HALL FOR PRAGUE 7
Transkript
NOVÁ RADNICE PRO PRAHU 7 / NEW TOWN HALL FOR PRAGUE 7
NOVÁ RADNICE PRO PRAHU 7 / NEW TOWN HALL FOR PRAGUE 7 Anotace Ideou návrhu je vytvoření domu, který bude zvládat změny klimatu bez použití energeticky náročných systémů chlazení. Řešení je založeno na použití rostlin na předsazených stěnách, které díky evapotranspiraci aktivně ochlazují okolí. Za vysokých letních teplot se budova bude chladit pomocí chlazeného vzduchu ze zemního kolektoru. Pro tento koncept je zásadní promyšlené nakládání s šedou a dešťovou vodou, které budou zachyceny ze všech střech a plochy parkoviště, filtrovány a biologicky dočištěny v rákosovém poli na střeše budovy. Posléze pak budou použity na zavlažování rostlin popřípadě na splachování záchodů. Summary The main idea of this design is a building that deals with the coming climate change without engaging in energy inefficient systems of cooling. The solution of this task is based on a system of climbing plants on the trellises on the facade that are actively cooling the building due to evapotranspiration. The building will also be cooled by the cool air from the underground collector in the hottest summer days. There is a fudamental idea of dealing with gray and rainwater in this concept. The graywater is recycled. The rainwater from the roofs and the parking space is caught. Both are cleaned in the reed bed on the roof and used for plant watering and if in excess for toilet flushing. Schéma stínění fasády / Diagram of shading Popis projektu Project description Nárůst průměrné teploty o 2 až 4 °C znamená nárůst maximálních letních teplot o 6 až 12 °C. Dále nárůst počtu tropických dní v létě a snížení počtu mrazivých dní v zimě. Rozložení srážek v roce se změní a místo pravidelných dešťů můžeme očekávat několik vydatných srážkových událostí. The average temperature increase by 2 to 4 degrees means maximum summer temperature increase by 6 to 12 degrees. Also there will be more tropical days in summer and less frosty days in winter. Veřejná správa má nejen poskytovat kvalitní služby občanům, ale v odůvodňených případech i hledat a podporovat řešení společenských problémů. Adaptace na probíhající klimatickou změnu bude jednou z největších výzev pro naši civilizaci v nadcházejícím století. Naše města a domy na toto nejsou prakticky vůbec připraveny. Budova je v maximální možné míře zabalena do rostliného pláště. Hmota domu je v severovýchodním rohu doplněna pergolami, které slouží jako opěrné konstrukce pro popínavé rostliny. Vznikne tak vymezený prostor zahrad na terasách. Výchozím předpokladem je, že pro takovéto konstrukce nebude potřeba územní rozhodnutí. Na střeše je umístěna veřejně přístupná zahrada, ve které bude možné nabídnout občanům pořádání svadeb. We can also expect a different pattern in raining – instead of regular rains spread throughout the year there may be less and more internsive rain events. The adaptation to the coming climate change appears to be a great challenge of our time and our cities and houses are not yet prepared to deal with it successfully. The building is therefor wrapped in greenery as much as possible. The mass of the bulding is made complete with pergolas in the north-east corner. They serve as a supporting construction for climbing plants. They also define the rooftop gardens on the terraces. The fundamental condition for this solution is no requirement for a zoning permit for this type of construction. There is a public garden on the top roof. As a special feature there is a wedding arch in the garden that allows weddings to be performed there. Dispoziční uspořádání se snaží o co nejefektivnější využití daných prostor se situováním hojně navštěvovaných provozů do nižších pater. V přízemí jsou umístěny přepážkové provozy a u vstupu kavárna, kde bude možné počkat než přijde klient na řadu. Prosklené stěny a dveře kanceláří umožňují denní osvětlení i vnitřních částí dispozic a vytvářejí atmosféru otevřené transparentní radnice. Nové požární schodiště umožňuje otevřít stávající schodiště. The layout of the building aims to use the space most effectively. The most visited offices are situated on the lower floors. There are counters on the ground floor and there is also a caffe at the entrance, that allows the clients to spend their waiting time in there. The glass walls of the offices let the daylight in the corridors and also make the „transparent townhall“ impression. The new fire staircase makes it possible to open and lighten the visitors staircase. Obvodový plášť budovy je koncipován jako samonosný předsazený před nosnou konstrukci budovy. Nosná konstrukce pláště je z ocelových U profilů a její velikost vychází z modulového rastru budovy. Výplň pláště je sendvič s dostatečnou vrstvou tepelné izolace. Okna jsou hliníková pásová s otevíratelnými částmi. Vnější vrstva parapetů je vyzděna z pískovcových štípaných kvádříků. Na jižní a západní fasádě je předsazená rostlinná stěna z popínavých rostlin. Střecha a terasy jsou navrženy jako ozeleněné pochozí. The peripheral coat is self--supporting and hanging in front of the supporting construction of the building. The supporting construction of the coat is made of steel U- profiles. The pattern defines a module raster accoding to the parametres of the building. The panelling is made of insulating layers and the outer layer is made of sandstone. The windows are of aluminium and have parts that can be opened. The southern and western facade is covered with trellises and climbing plants. The roof and the terraces are all walkable with extensive greenery. Schéma recyklace vody Diagram of water recycling Energetická koncepce budovy Energetic conception of the building Budova má navrženu tepelně izolační obálku s doporučenými hodnotami součinitele prostupu tepla dle ČSN 73 0540-2:2011. Proti přehřívání v létě jsou na západní a jižní fasádě instalované předsazené stěny z popínavých rostlin. V zimě rostliny opadají a nebrání přístupu světla. The building is insulated according to ČSN 73 05402:2011. Overheating in summer is prevented by the green walls on the south and west of the building. The leaves fall off in autumn and let the cool-season light inside the building. Zdroj tepla pro budovu je uvažován pomocí tepelných čerpadel vzduch-voda umístěných na střeše strojovny výtahu. V období mrazu a nízké účinosti čerpadel bude doplňkově použit teplovodní výměník. Pro efektivní využití tepelných čerpadel je předpokládáno nízkoteplotní vytápění vzduchem s rekuperací tepla při výměně vzduchu pro větrání. Vytápěny budou všechny kanceláře a celé přízemí. The heating is secured by the water – air heat-pumps situated on the elevator roof. The warm water heat line exchanger will be used in the winter when the heat-pumps are not efficient enough. The building will be heated by lower-temperature air with heat recuperation. All the offices and the whole ground floor will be heated. Příprava teplé vody je uvažována také pomocí tepelných čerpadel, ale jen v nezbytně nutné míře. Schéma rozvodu vzduchu Diagram of air flow Větrání budovy bude ve dvou režimech. Pro přechodová období jara, začátku léta a podzimu bude budova větrána přirozeně otevíráním oken. V období zimy a v horkých letních dnech bude větrání zajištěno řízeně vzduchotechnikou s rekuperací tepla. Nasávání vzduchu bude pomocí zemního kolektoru pod zadním parkovištěm. Vzhledem k vysoké hladině spodní vody se dá předpokládat velká účinnost kolektoru, tedy v létě dostatečné předchlazení vzduchu a v zimě jeho předehřátí. Problematika vzniku tepelného ostrova je řešena předsazenými ozeleněnými fasádami a zahradami na střeše a terasách. Plocha parkoviště bude zastíněna též pergolami s popínavými rostlinami. Evapotranspirace vody bude snižovat teplotu v okolí celého domu. Rostliny budou zavlažovány řízeně kapénkovou závlahou. Pro závlahu bude používána jak dešťová voda z celého pozemku tak šedá voda ze všech umyvadel a kuchyněk. Voda bude zachycena v nádržích v suterénu a následně biologicky vyčištěna pomocí rákosí v nádrži na střeše domu. Přebytky vody pro závlahu budou používány na splachování záchodů. The service water will be heated also by the heat-pumps, but only in the amount absolutely necessary. The ventilation of the building will be performed in two regimes. In spring, early summer and autumn there is a natural ventilation through the opening windows. The ventilation will be regulated by air- conditioning and recuperation In winter and hot summer days. The air will be sucked in via underground collector underneath the back parking. The uderground water level is high here so we may assume this type of air preparation to be very effective. The air will be cooled in summer and preheated in winter. The heat island will be resolved by plants on the facade and rooftop gardens and also by the pergola that will cover the back parking and make the concrete space cooler in summer. The evapotranspiration from the plants will actively cool the building and the parking as well. The plants maintenance will be simple – all the containers are accessible from the minigallery on each floor with the containers. There will be a drip-line irrigation to each plant – the most effective way of watering. The water used for irrigation will be collected from the graywater storage and the rainwater storage so that the drinking water demand is lessend maximally. The water will be stored in the tanks in the basemant and cleaned in the reed bed on the top roof. If there is an excess of water the water can be used to flush the toilets. podklad č. 08 Parametry stavby Výměra pozemku Zastavěná plocha Obestavěný prostor HPP jednotka počet jednotek m2 m2 m3 m2 1 282 626 19 200 5 566 Investiční náklady jednotka počet jednotek jednotková cena* Plochy venkovní úpravy m2 800 2000 cena celkem Rekonstrukce stavební, včetně všech rozvodů a zabudovaného vybavení Plocha užitková bez komunikací a technického vybavení - Pu Plocha komunikací - Pk Plocha technického vybavení - Ptv m2 m2 m2 m2 4 964 2 950 1 840 174 20 000 Kč 10 000 Kč 10 000 Kč 59 000 000 Kč 18 400 000 Kč 1 740 000 Kč Plochy fasády celkem Lehký obvodový plášť LOP Tězký obvodový plášt TOP Předsazená rostlinná fasáda m2 m2 m2 m2 3 390 1 890 750 750 12 000 Kč 6 000 Kč 5 000 Kč 22 680 000 Kč 4 500 000 Kč 3 750 000 Kč Plocha střechy a terasy Střešní konstrukce nepochozí Střešní konstrukce pochozí Vegetační střešní konstrukce pochozí m2 m2 m2 m2 0 60 100 390 3 000 Kč 3 000 Kč 5 000 Kč 180 000 Kč 300 000 Kč 1 950 000 Kč kpl kpl kpl kpl 1 1 1 1 10 000 000 Kč 5 000 000 Kč 4 000 000 Kč 8 000 000 Kč 10 000 000 Kč 5 000 000 Kč 4 000 000 Kč 8 000 000 Kč Pevně zabudovaný interiér kpl 1 5 000 000 Kč 5 000 000 Kč Interiérové komplety kpl 1 8 000 000 Kč 8 000 000 Kč 0,00% 20% 1 600 000 Kč TZB VZT, větraní a klimatizace systém inteligentní budovy (např. MaR, inteligentní elektroinstalace) výtahy ostatní technologie Rezerva Investiční náklady celkem s Investiční náklady bez DPH * Uvést ceník stavebních prací, na základě kterého je stanovena cena, nebo popsat metodu pro stanovení jednotkové ceny Ceny stanoveny kvalifikovaným odhadem. 30 500 000 Kč 184 600 000 Kč 152 561 983 Kč
Podobné dokumenty
PDF 1,6 MB - AIR House
Kořenová čistírna
Filtrace „šedé“ vody,
místní bahenní rostliny,
použití na závlahu.
Constructed wetlands
Graywater treatment
system, native plants,
recycled greywater is
reused for irrigation.
RE/MAX Ecuador
Prodej
Byt | RE/MAX Exkluzivní
Anita Estevez
Telefon na makléře 099 583 3455
Přímá tel. linka 099 583 3455
Systémy chlazení ve vzduchotechnice
- roztoky nemrznoucích směsí pro pracovní teploty pod 0 °C (omezení teplotou
tuhnutí směsi)
• Nejčastější koncepce zdrojů chladu
- chladící okruh s parami chladiva (kompresní okruh)
- pracovní okru...