ttg - Zlatý pruh Polabí, ops
Transkript
ttg - Zlatý pruh Polabí, ops
10 11 Soutěžte o vstupenky do Národní galerie 16/10 Rozhovor s Petrem Čermákem www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika 29. října 2010 „Zahraniční zkušenosti prokazují, že nekontrolovatelné zhoršování stavu veřejných financí, narůstání rozpočtových schodků a rychlý růst zadlužování státu nemohou skončit jinak než vážnou ekonomickou krizí s velmi nepříznivými dopady na zaměstnanost, stabilitu měny a životní úroveň občanů. Spoléhání se na nějaký zázračně rychlý ekonomický růst, který v budoucnu přijde a dluhy zaplatí, nepomůže. Zázraky se nedějí.“ To jsou slova, kterými 20. února 2003 uváděl poslanec za ODS Václav Klaus v Poslanecké sněmovně ústavní Zákon o rozpočtové kázni. KONFERENCE ONLINE MARKETINGU NA KAMPĚ ACH, TY DANĚ P odle tohoto zákona by ke schválení deficitu nad dvě procenta HDP byla potřeba nadpoloviční většina všech poslanců a pro deficit nad tři procenta HDP by musely hlasovat pro nejméně tři pětiny všech poslanců. Zákon byl zamítnut v prvním čtení, pro bylo pouhých 49 ze 165 přítomných poslanců. V loňském roce stoupl schodek veřejných financí na 5,8 % HDP. Zákon o rozpočtové kázni nemáme, od léta však máme vládu tzv. rozpočtové zodpovědnosti. Vyrovnaný rozpočet je sice v nedohlednu (ministr financí Miroslav Kalousek v něj doufá v roce 2016, a zda se mu to povede, je ve hvězdách), už v roce 2012 však chce vláda stlačit deficit pod tři procenta HDP. I to bude bolet. Protože schodek se dá snížit buď seškrtáním výdajů, nebo zvýšením daní, nebo kombinací obojího. Pravda, můžeme ho nechat i být. (Ti dříve narození si možná vzpomenou na výrok Ronalda Reagana, který na otázku, co hodlá dělat s hrozivým schodkem rozpočtu, s humorem sobě vlastním odpověděl, že schodek je už dost velký na to, aby se o sebe postaral sám.) Jenomže jak pravil pan poslanec, zázraky se nedějí, a nás tedy čeká nejen ono seškrtávání, ale pravděpodobně i zvyšování daní, i když jenom těch nepřímých. Premiér Nečas nedávno nevyloučil, že dolní sazba DPH, která nyní činí 10 %, by se mohla od roku 2012 zvýšit o 6 –7 %, tedy na 16 nebo i 17 %. (Pro pořádek dodejme, že horní sazba by se naopak měla o 1 procento snížit ze stávajících 20). To je samozřejmě smutná píseň, zejména pro české hotely, které už takhle nejsou z mnoha důvodů v úplně záviděníhodné situaci. Zvýšení sazby DPH za ubytování z 10 na 17 % v kombinaci se vzrůstem cen za energie může být pro některé z nich i likvidační. Už takhle mnohé prodávají pokoje za neúměrně nízké ceny, jen aby přilákaly hosty, pokud ceny zvýší, hostů pravděpodobně ještě ubude. Jenomže ono se s těmi finan- ESO travel a.s. Korunovační 22, 170 00 Praha 7, tel.: 233 377 711, fax: 233 377 716 cemi opravdu něco udělat musí a nevím – nejsem ekonom –, zda je to možné cestou pouhých škrtů. Sama jsem si to vyzkoušela na internetových stránkách Strany svobodných Petra Macha. Mají tam stránku s názvem Snižte schodek státního rozpočtu, kde se mi podařilo dokonce dosáhnout rozpočtu přebytkového, to však za cenu, která v reálném životě pravděpodobně není možná. Zrušila jsem mnoho institucí včetně ministerstva kultury, zrušila jsem dotace Českým drahám i MHD, církvím jsem vrátila majetek a už jim nedám ani korunu, rodičovský příspěvek jsem snížila o 50 %, zavedla jsem školné, zrušila jsem přimíchávání biopaliv do pohonných hmot, a to zdaleka není všechno. Bylo to velice zábavné a hlavně, bylo to opravdu jednoduché – nemusela jsem to totiž protlačit parlamentem. Obávám se, že se s těmi 17 procenty budeme muset dříve či později smířit. Naďa Rybárová Anketa k tématu na straně 3. Revoluční 13, 110 00 Praha 1, tel.: 222 316 994, Václavské nám. 56, 110 00 Praha 1, tel.: 222 211 120 Josefská 9, 602 00 Brno, tel.: 533 400 045 Masarykovo 14, 702 00 Ostrava, tel.: 596 121 662 NEJLEP·Í CESTOVNÍ KANCELÁ¤ v âeské republice 2010 2. místo dle ankety TTG Travel Awards âESK¯CH 100 NEJLEP·ÍCH FIREM ocenûní pan evropské spoleãnosti COMENIUS 2005 - 2009 kategorie cestovní ruch & hotelnictví V hotelu Kampa na pražské M a lé St r a ně s e ve č t v r tek 21. října uskutečnila velice zajímavá konference na téma online marketing, pořádaná Asociací cestovních kanceláří České republiky a společností Seznam.cz. V prvním příspěvku srovnával pan Petr Fryš z agentury MediaNet Interactive inzertní mediatypy, tedy televizi, rádio, tisk, outdoor a internet, inzerci na internetu se pak věnoval hlouběji ve svém druhém vystoupení nazvaném „Možnosti internetu v praxi“, kde rozebral synergie a rozdíly mezi jednotliv ými druhy internetov ých prezentací. Pan Roman Cikryt ze společnosti Optifor přednášel na téma „Jak rozběhnout SEO pro malou cestovku“. Velkou pozornost mezi přítomnými vzbudil v pořadí druhý příspěvek konference, ve kterém pan Petr Čermák ze společnosti Seznam.cz představil novou službu Sdovolená.cz, jejímž prostřednictvím si budou moci lidé vybrat a koupit zájezd dle svých představ. Seznam ji spustí 1. prosince letošního roku a během půlročního zkušebního provozu bude služba pro participující cestovní kanceláře bezplatná. Sdovolená.cz však nebude cestovní agenturou, bude fungovat pouze jako vyhledávač. nr www.exotika.cz 29. října 2010 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE 2 V TOMTO ČÍSLE 06-07 JEDNOU VĚTOU Výstava Monet – Warhol Generální ředitel nových aerolinek United Continental Jeffery A. Smisek, který předtím šéfoval Continental Airlines, si přijde na 975 000 dolarů ročně. Světoznámý režisér českého původu Miloš Forman převzal v sobotu 2. října na Mezinárodním filmovém festivalu v Curychu cenu za celoživotní dílo; předala mu ji zpěvačka Courtney Love. Čtyřčlenná skupina českých studentů zvítězila na mistrovství světa v online debatování, kterého se zúčastnilo 28 týmů z pěti světadílů. Česká pošta od 1. listopadu výrazně zdraží takzvaný kvalifikovaný osobní certifikát, potřebný pro využívání elektronického podpisu při komunikaci s veřejnou správou; zatímco dosud přijde roční certifikát na 190 korun, od listopadu to bude 396 korun. Ministerstvo vnitra chce částečně zpoplatnit provoz datových schránek; podle společného návrhu vnitra a ministerstva financí by uživatelé schránek platili za odeslání zprávy, přijetí zprávy by i nadále zůstalo bezplatné. Více než dvě stovky nových druhů živočichů a rostlin objevili badatelé v pralesní oblasti odlehlých mlžných hor na ostrovech Papuy-Nové Guineje, mezi nově popsanými druhy jsou například oranžový pavouk, bodající saranče či nosatá žabka. Planetárium v pražské Stromovce, které patří k největším na světě, slaví padesátiny a ke svému jubileu připravilo nové pořady, výstavu o své historii, koncert pod hvězdami a pamětní medaili. Poprvé od doby osmanské říše budou probourány hradby jeruzalémského Starého města, aby mohla být opravena židovská čtvrť a usnadněn přístup ke Zdi nářků. České muzeum hudby, jeden z pěti odborných ústavů Národního muzea v Praze, představuje na výstavě s názvem Fenomén Martinů neobyčejně silný lidský příběh a originální dílo českého hudebního skladatele světového významu; koná se v Ostravě a je otevřena do 14. listopadu 2010. Nejvyšší budova světa Burdž Chalífa otevře začátkem roku restauraci pod nejvyšší vyhlídkou, která je ve 124. patře. K nejvýnosnějším atrakcím světa patří Londýnské oko, které za minulý rok vydělalo 850 milionů korun. Mince, přezky i odlité olovo ze 13. století nalezli archeologové v Uničově při průzkumu okolí bývalého klášterního kostela Povýšení svatého Kříže v Olomoucké ulici. TRAVEL TRADE GAZETTE vydání Česká republika Amara Zemplinerová ředitelka tel.: 222 514 997, [email protected] PhDr. Naďa Rybárová zástupkyně ředitelky tel.: 222 515 012, [email protected] Vlaďka Bratršovská marketing tel.: 222 514 998, [email protected] PhDr. Lenka Neužilová editorka tel.: 222 512 090, [email protected] Mgr. Marta Jedličková spolupracovnice redakce tel.: 222 513 750, [email protected] RNDr. Luděk Neužil grafika, foto tel.: 224 941 519, [email protected] Bc. Jiří Andres tajemník redakce tel.: 224 252 562, offi[email protected] NAŠE ADRESA Šafaříkova 5, 120 00 Praha 2, Česká republika Tel.: 224 252 562, Fax: 224 252 567, www.ttg.cz Vychází 29. října 2010 Tisk: Vydává 1. Distribuční společnost, s. r. o., v licenci Travel Trade Gazette UK (publikace CMP Information Limited). Travel Trade Gazette (TTG), které je v ČR registrováno pod číslem MK ČR E15541, je ochrannou známkou CMP Information Limited. Tourfilm 2010 Tour Region Film 2010 Národní galerie představí se svých prostorách v pražském Veletržním paláci část jedné z nejvýznamnějších evropských sbírek manželů Rity a Herberta Batlinerových společně s díly z Museum Albertina. Až do 7. ledna 2011 bude k vidění soubor 80 děl moderního světového umění zahrnující výběr stěžejních děl od počátku 20. století a ž po t vorbu prvého desetiletí 21. století. Sbírka manželů Batlinerových, která obsahuje 300 uměleckých děl, vznikala téměř půl století a od roku 2007 je prezentována ve 08 výstavních prostorách Albertina Museum ve Vídni. U nás představený soubor děl z Batlinerovy sbírky a Albertina Museum zahrnuje tak slavná díla jako jsou Lekníny C. Moneta, hlavního představitele impresionismu, obrazy fauvistů H. Matisse, P. Bonnarda, práce německých expresionistů E. L. Kirchnera, A. Javlenského, představitelů ruské avantgardy a abstrakce El L i sického, K . M a le v ič e, V. K a nd i n ského i s u r re alismu R. Magritta a M. Er nsta. Z poválečného ob dobí pa k předst av uje 09 Destinace Česká republika Prezentace Jižní Tyrolsko, Madrid, Estoril, ESO travel velké osobnosti evropského J. Dina, A. Warhola a ze i amerického umění díly zcela současných A. KieJ. D ubuf feta, Y. K leina, fera, A. Katze, A. Rainera, L. Fontany, F. Bacona, M. G. Richtera, Sol LeWitta Louise, R. Lichtensteina, a dalších. PENĚZ VĚTŠINOU NEMAJÍ NAZBYT, ZATO MAJÍ ČAS Podle údajů statistického úřadu (rok 2008) žije v České republice 2,3 milionu osob ve věku nad 60 let, 1 milion z nich jsou osoby osamělé. A ač je o seniory poslední dobou zvýšený zájem a nabízí se jim spousta slev a bonusů, v cestovním ruchu byla doposud trochu diskriminována právě kategorie osamělých seniorů, a to např. příplatky za nevyužitá lůžka ve dvoulůžkových pokojích, vysokými cenami za ubytování v jednolůžkových pokojích apod. Nejen pro ně, ale i pro všechny ostatní zájemce ve věku nad 60 let přichází cestovní kancelář OK-TOURS s novým projektem „Cestování pro seniory“, který vznikl za podpory Ministerstva pro místní rozvoj. Jak řekl na tiskové konferenci generální ředitel OK-TOURS Miroslav Běl o v s k ý, v ě t š i n a s e n i o r ů nemá peněz nazbyt, zato mají čas, a mohou se tak přizpůsobit cenově výhodnějším nabídkám hotelů např. mimo sezonu, nebo pro přenocování z neděle na pondělí apod. Senioři se však často neorientují Titul 2010 pro TIC Poděbrady Turistické informační centrum Poděbrady, jehož provozovatelem je Zlatý pruh Polabí o.p.s., se zúčastnilo soutěže o nejlepší turistické informační centrum. Tuto soutěž připravila Asociace turistických informačních center ČR ve spolupráci s V LP, a. s., která je v ydavatelem regionální sítě Deníku a portálu www.denik. cz. V celé ČR se jí zúčastnilo celkem 611 infocenter. Jednotlivé kraje ČR už znají vítěze, o kterých rozhodli h l a s ov á n í m n áv š tě v n íc i portálu Deník.cz a redakce regionálních Deníků. Kromě jednoho jsou všechna vítězná informační centra členy Asociace turistických informačních center ATIC ČR. Jedná se o Infocentrum města Karlovy Vary, o.p.s., Regionální informační centrum Tachov, Infocentrum město Tábor, TIC Pelhřimov, Informační centrum města Kyjova, Městské informační centrum Uherské Hradiště, T IC K r nov, T IC L ipn ík nad Bečvou, Informační centrum Litomyšl, Městské informační centrum Liberec, Turistické infocentrum MěÚ Žatec, Pražskou informační službu – Informační středisko Rytířská. Na základě hlasování, které probíhalo od 14. 6. do 31. 8. 2010, se st a lo vítězem ve Středočeském kraji Turistické informační centrum Poděbrady a získalo titul Informační centrum 2010. V rámci kraje se utkalo s dalšími 65 infocentry. v záplavě různých nabídek a informací, proto se cestovní kancelář snaží koncentrovat všechny nabídky do jednoho místa. „Hlavním cílem projektu je usnadnit seniorům orientaci v nabídce tak, aby bez obav vyjížděli za poznáním nebo odpočinkem se vším odpovídajícím komfortem a za odpovídající cenu,“ řekl Miroslav Bělovský. Podle projektové manažerky Cestování pro seniory Martiny Baumrukové cestovní kancelář nabízí individuální i skupinové programy v celkem šesti tematických skupinách. Pro osamělé seniory má n av íc c estov n í k a nc elá ř sp eciá ln í pro dukt y, kde n ap ř. n a b í z í ub y to v á n í v jednolůžkovém pokoji za cenu osoby ve dvoulůžkovém pokoji, tedy za cenu téměř poloviční, nebo i cestování s domácími mazlíčky. Projekt, na který přispívá MMR částkou 1,6 milionu Kč, nabízí pouze zájezdy po České republice, se zahraničím se zatím nepočítá. Více informací na www.cestovaniproseniory.cz Special Edition 2010/2011 WTM London • FITUR Madrid • BIT Milano • ITB Berlin & more www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE Czech Republic Edition November 2010 Old Town Square, which is the heart of Old Town, is probably the most important place in Prague, aside from Prague Castle. Prague’s Old Town Square I ts history dates back to the 11 th century, when trade routes crossed here and when it served as a marketplace. Incidentally, the square has not always been called Old Town; its name has changed over the centuries. Its original name was probably Large Square, which distinguished this square from the space around the Church of St. Havel that housed a smaller marketplace. The name Old Market can be found in documents dating as far back as the 13 th century (when the square got the square shape as we know it today). It was called Rynk (an archaic word for “marketplace”) or Old Town Rynk in the 14 th century. The most commonly used names in the 18 th century were Old Town Plac (an archaic word for “square”), Large Old Town Square and Large Square. In the second half of the 19 th century, only Large Square was used. The present-day Old Town Square has been in use only since 1895. A town hall was established on the square in the 14 th century and the main Old Town Church of our Lady in front of Týn was built a bit later. Then, the square became not only Old Town’s economic, but also its political centre. Royal coronation processions passed through the square to Prague Castle (the very first Czech king who passed through the square was John of Luxemburg with his wife, Elisabeth of Bohemia); however, much sadder events, such as executions, took place here as well. Old Town Hall is still one of the square’s most important buildings. Its dominant feature is its astronomical clock from the early 15 th century. Every hour, tourists gather under the town hall tower to watch the procession of the twelve apostles in the tower’s windows and to watch a skeleton measuring out the time. The end of the spectacle is announced by a cock’s crow. However, the Town Hall did not always look like it does today. The complex of Town Hall buildings expanded over the centuries. During the fights of 5 May 1945, the Town Hall was seriously damaged and its entire neo-gothic wing, which was built from 1838-1848 by the Viennese architect Pietro Nobile, was destroyed by fire. However, this wing was not very popular with Prague’s citizens even before the fire and since 1901 several architectural competitions have been announced to first remodel and now complete the structure. Eight competitions have been announced to date and a ninth is being considered, but none of the proposals has been implemented yet. More on page 4 »áÚíÞ×ÞáÞéî¡ÅçÞëÖØî¡ºÛāØÞÚãØî Zájem o caravaning opět roste Období hospodářské recese se projevilo na prodejnosti obytných vozidel, tedy karavanů a obytných automobilů. Tak jako jinde ve světě i u nás prodej poklesl. V roce 2009 to bylo meziročně zhruba o 13 % . Po d le předsedy výboru Sdružení dovozců obytných vozidel Jana Bízika ale jde jen o dočasný trend. Firmy už podle něj registrují zájemce a deklarují růst. Více lidí se nyní přiklání k obytným automobilům oproti karavanům. Jsou pro cestování výhodnější, snadněji ovladatelné, rychlejší a splňují současné požadavky zájemců. V roce 2009 se v ČR prodalo 682 obytných vozidel. O rok dříve činila celková suma 782 těchto dopravních prostředků. ÉçÖëÚáÈÚçëÞØÚ¡Ö£è£¡¾¿ØçÜçܤ£©«¢¦£¤©££«ÃåÔÚèØ©¶íØÖÛÅØãèÕßÜÖ ãÛâáØ§¥£ª¥§©¥¦©¨¦áâá æçâãØ àÔÜßÝØç³çåÔéØßæØåéÜÖØ¡ÔØåâêêê¡çåÔéØßæØåéÜÖØ¡ÔØåâ ÌÚĂîÛäçîäê¡éäāéîäêçèØÝÚÙêáÚ¡éäâÚÚéîäêçä×ßÚØéÞëÚè£ První výtisky nového vydání zahraničního speciálu TTG budou distribuovány na nejvýznamnější podzimní burze cestovního ruchu – WTM v Londýně. Letošní ročník se bude konat od 8. do 11. listopadu na výstavišti ExCeL. TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 29. října 2010 3 INFORMACE Naše anketa SBLIŽOVÁNÍ DAŇOVÝCH SAZEB Začátkem října prozradil premiér Petr Nečas svou představu, jak upravit od roku 2012 daňové zatížení firem. Aby mohl firmám ulevit o 3,5 procenta na sociálním pojištění, chce zvýšit spodní sazbu DPH o 6 až 7 procent. Jaký dopad by tato změna měla na české hotely, jsme se zeptali zástupců několika z nich. –1– Co by pro váš hotel znamenalo možné zvýšení dolní sazby DPH na 16–17 procent? –2– Do jaké míry by o oněch 3,5 procenta nižší sociální pojištění kompenzovalo vaše ztráty plynoucí z vyšší sazby DPH? OREA HOTELS, a. s. Ing. Pavel Hlinka Hotel Le Palais Prague Petr Marek Generální ředitel General Manager by nebylo možné 1do Protože toto navýšení absorbovat hospodaření hotelu, bylo by b ez p o d m íneč ně t řeba navýšit prodejní cenu našich služeb. To by vedlo ke snížení poptávky, a tedy k pok lesu celkových tržeb. Těžko dokáži odhadnout o kolik, ale může se klidně stát, že v konečné fázi ode mne pan Nečas dostane sotva to, co před rokem při nižší sazbě DPH. Pochybuji, že mi to v něčem pomůže, když se plánuje, že bychom jako společnost měli platit nemocenskou našim zaměstnancům po třicet dní. Takže, co se nám dává, se nám zase hned vezme. by to zásadní navýšení ceny pro naše klienty. 1 Znamenalo kompenzace by byla minimální a jen nepatrně 2 Tato by kompenzovala naše případné ztráty. park inn Marek Chmátal IRIS CONGRESS HOTEL Jan Doškář Business Development Director Ředitel 2 dolní sazby DPH by 1valoZvýšení v našem hotelu reprezentosnížení čistých tržeb cca o 4 miliony korun, což je pro nás za současných podmínek těžko představitelné. Nejsem přesvědčen, že zvýšením sazby dosáhne ministerstvo financí velkého rozdílu oproti současnému stavu, protože se zvýšením DPH budeme prosazovat poměrné zvýšení prodejních cen, což může vést ke snížení zájmu ze strany hostů. Navíc by bylo dobré se zamyslet nad celkovým počtem lidí, kteří jsou na cestovním ruchu ekonomicky závislí, a jakékoli úpravy DPH zhodnotit i z tohoto pohledu. Snížení odvodů pojištění by v našem případě kompenzovalo necelých 20 procent z vyššího odvodu DPH. 2 Vzhledem ke zvy1mosféře šování tlaku v atpražského konkurenčního prostředí a již několikátým rokem téměř stagnujícímu počtu přenocování v Praze lze předpokládat, že velká část hotelů zachová konečnou cenu a bude snížení příjmů z ubytování na úkor DPH absorbovat. Podle průměrné výše měsíčních příjmů z ubytování by měsíční kompenzace činila asi 12,5 % z navýšení odváděné DPH. Rozdíl stávající a navýšené sazby DPH by tedy z větší části (87,5 %) naše příjmy snížil. 2 Staré pověsti české ožívají v Národním muzeu Příběhy starých pověstí českých, nezávisle na tom, zda se skutečně staly, jsou významnou součástí naší kultury. V Národním muzeu se od 5. října 2010 do 6. července 2011 koná výstava s názvem Staré pověsti české. Věnuje se souboru legend a pověstí o nejstarších dějinách Čechů, který vznikal postupně v průběhu pěti století. Na to, že v Národním muzeu probíhá unikátní výstava, návštěvníky upozorňuje již z dálky kulisa staročeského hradiště na průčelí historické budovy. Národní muzeum otevřelo poslední velkou výstavu v historické budově před její rekonstrukcí. „V červnu zde skončila výstava, která vyprávěla příběh planety Země. Nyní jsme pro návštěvníky připravili příběh nový, příběh dávných legend a pověstí, který určitě zaujme, poučí a pobaví. Pro poslední výstavu v naší historické budově jsme si vytyčili motto: Chceme udělat našim návštěvníkům radost! Současná doba není příliš veselá, a naším přáním proto je, aby z výstavy Staré pověsti české odcházeli malí i velcí návštěvníci s rozzářenýma očima. Aby se na naší poslední výstavě prošli dávnými dějinami a těšili se na první výstavu v nově opraveném Národním muzeu,“ říká generální ředitel Národního muzea Michal Lukeš. Výstavu podpořil Ústecký kraj a jako součást expozice nabídl svůj projekt „Vydejte se po stopách praotce Čecha“. Na tiskové konferenci v Národním muzeu podepsali generální ředitel NM Michal Lukeš a člen rady Ústeckého kraje Radek Vonka smlouvu o participaci a finanční podpoře kraje na expozici. „Počátky české státnosti jsou spojeny s legendami, které se odehrály právě u nás v Ústeckém kraji. Na památnou horu Říp poblíž Roudnice nad Labem vystoupil praotec Čech se svojí družinou a vybral tento kraj k usídlení Čechů, ze Stadic nedaleko Ústí nad Labem byl na knížecí stolec povolán od pluhu Přemysl,“ uvedl mimo jiné při vernisáži Radek Vonka. Výstava je svým pojetím velmi interaktivní, zábavná a hravá. Například každý si může vylosovat jméno ze starých pověstí, přidat se k některému kmenu nebo na interaktivní mapě rozhodnout, kam měl praotec Čech dojít. Děti i dospělí si mohou potěžkat Bivojova kance, vystoupit na horu Říp, čeká je hádanka v podobě tajemného nápisu na hrobu praotce Čecha či tajemný duch z pověsti o Neklanovi. Slavnostní vernisáže se kromě řady dalších významných hostů účastnila i předsedkyně Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR Miroslava Němcová a náměstkyně ministra kultury Anna Matoušková. Specialista na Latinskou Ameriku komfortní poznávací zájezdy do Latinské Ameriky originální programy na základě vlastních zkušeností malé skupinky se zkušenými českými průvodci okružní plavby Pullmantur a polární plavby CK Soleada • Rumunská 655/9, 460 01, Liberec • Tel.: 485102754 • Mobil: 774750111 • www.soleada.cz • www.plavbykaribikem.cz • www.polarni-plavby.cz 29. října 2010 4 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE INFORMACE MICE InterContinental Praha bodoval v 17. ročníku World Travel Awards Inter C ont i nent a l P r a h a získal dvě prestižní ocenění v rámci World Travel Awards 2010. Slav nostní večer, kterého se zástupci hotelu nezúčastnili, proběhl v pátek 1. října v turecké Antalyi. Již druhým rokem po sobě byl hotel InterContinental Praha zvolen jako Nejlepší hotel České republiky (Czech Republic’s L e a d i n g H o te l 2 010 ) a letos p opr vé byl z volen jako nejlepší byznys hotel České republik y (Czech Republic’s Leading Business Hotel 2010). Kees Kramer, generální ředitel hotelu InterContinental Praha, k tomu říká: „Ocenění, jako jsou tato, vždy upevní naše postavení v oboru a mají významný dopad. Pocty tohoto druhu znamenají největší úspěch, v který hotel může doufat, že získá. Jsme potěšeni, že jsme byli oceněni již druhý rok po sobě jako Nejlepší hotel v České republice a zároveň Zaměstnanci hotelu InterContinental Praha pózují s dorty vyrobenými na počest získaných ocenění jako Nejlepší byznys hotel v České republice, což náš hotel InterContinental Praha jistě ještě více zviditelní na obchodním, konferenčním a incentivním poli. Tato ocenění znamenají prestiž stejném t ýdnu, kdy spo pro hotel InterContinental lečnost InterContinental Praha, jeho zaměstnance, Hotels and Resorts oznámila pro vlastníky, pro IHG a jistě uvedení svého nového proi pro naše hosty.“ duktu European Meetings Tato ocenění přišla ve Pack age. Oceněný hotel InterContinental Praha po boku dalších 23 klíčových evropských hotelů řetězce InterContinental Hotels and Resorts nabízí zcela nový konferenční balíček. HOTEL AMARILIS SLAVÍ TŘI ROK Y OD OTEVŘENÍ 20. STŘEDOEVROPSKÝ VELETRH CESTOVNÍHO RUCHU 20th CENTRAL EUROPE‘S PREMIER TOURISM INDUSTRY EVENT JNÍ E L I B U J . 0 2 ROČNÍK TOP GASTRO GOLF WORLD PRAGUE 10. - 13. 2. 2011 Výstaviště Praha - Holešovice Prague Exhibition Grounds Hotel Amarilis byl otevřen v roce 2007. Pojmenován byl po silné a obdivuhodné květině Amarilis, která má stejně jako hotel mnoho „ba re v a v y u ž it í “. Hotel Amarilis k tříletému výročí představuje své služby, kterými se zaměřuje nejen na zahraniční klientelu, ale cílí také na české zákazníky. Služby hotelu jsou kvalitní, přitom cenově přijatelné. A marilis se zaměřuje na wellness, harmonickou péči o tělo a zdravou stravu. Samozřejmostí je, že se jedná o nekuřácký hotel. Nabízí tak komplexní služby pro udržení svěžesti, zdravého životního stylu a získání pozitivní energie. Novinkou k výročí je otevření lobby baru, který je navržen v novodobém a velice oblíbeném stylu feng šuej, jež čerpá z p oz n á n í a z k u š e no st í starých tisíce let. „Naší snahou je vytvořit příjemné prostředí, do kterého se klienti budou rádi vracet,“ říká Ing. Jiřina Mašičová, spolumajitelka společnosti Jerome. „Tímto bychom chtěli pozvat nejen hotelové hosty, ale i všechny ostatní zákazníky k nám do hotelu, aby načerpali nových sil, ať již v salonu krásy nebo ve wellness centru či v restauraci Energia. Ta nabízí v poledních hodinách zdravé a cenově v ýhodné menu. Služby restaurace zahrnují i rozvozy jídel do kanceláří. V rámci rekonstrukce hotelu jsme se snažili ve spojení s feng šuej vytvořit harmonický celek,“ dodává Jiřina Mašičová. Dalším důkazem toho, že zástupci hotelu A marilis jdou stále kupředu a nabízejí přidané hodnoty k ubytování, jsou flexibilní konferenční prostory pro malé i velké prezentace. Konferenční prostory jsou otevřené pro pořádání akcí typu: semináře, obchodní setkání, tiskové konference, prezentace firem nebo mezinárodní konference. V hodné jsou také při pořádání soukromých oslav či společenských akcí. Sál hotelu nabízí prostor až pro 200 osob. Hotel A m a r i l i s p at ř í do skupiny Jerome hotels. Benefitem hotelu je jeho poloha v centru Prahy. MISS PRINCESS OF THE WORLD V TOP HOTELU PRAHA www.zajezdyzamilion.cz V sob otu 2. 10. 2010 se v T O P HO T E L u P r a h a uskutečnil letošní ročník Miss Princess of the World 2010. Již od pátku 24. 9. 2010 přilétaly nejkrásnější dívky z celého světa do Prahy, kde se v zázemí hotelu připravovaly na mezinárodní soutěž. I hoteloví hosté se mohli pokochat krásou 41 dívek, jež vzbudily rozruch natáčením videovizitek ve foyer, během něhož byly oblečeny ve svých národních kost ý mech. V restauraci Moravia v Top Hotelu Praha pak proběhla zahajovací večeře, na které všechny finalistky přivítal prezident soutěže pan ing. Viktor Krča. Finálový galavečer, který moderovali Jan Čenský a Michaela Ochotská, proběhl v Top kongresové hale. Své umění na pódiu předvedli nejen naši známí zpěváci a hudebníci, ale také hosté ze zahraničí. Miss Princess of the World 2010 se stala Deimante Bubelyté z Litvy, II. vicemiss Jhoanny Sarahi Jimenez z Venezuely a I. vicemiss Raffaella Campagna z Itálie. Po soutěži se hosté přesunuli do restaurace Praha, kde probíhala afterparty, občerstvení formou rautu připravili specialisté TOP HOTELU Praha. TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 29. října 2010 5 INFORMACE Doprava Boeing chce vypravovat turisty do vesmíru – Americký výrobce letadel a zbraní Boeing se chystá zaměřit i na vesmírnou turistiku. Lety na Mezinárodní vesmírnou stanici (ISS) by z Mysu Canaveral na Floridě mohl spustit už v roce 2015, uvedl deník The New York Times. Záměr je vedlejším produktem strategie prezidenta Baracka Obamy, který chce, aby dopravu astronautů na oběžnou dráhu převzaly od americké vesmírné agentury NASA soukromé firmy. Boeing již s lasvegaskou společností Bigelow Aerospace uzavřel smlouvu v hodnotě 18 milionů dolarů na předběžný vývoj a testy modulu pro sedm pasažérů. NASA podle současných plánů počítá jenom se čtyřčlennými posádkami, tři místa by tak byla volná pro turisty. Šlo by o první vesmírné lety pro turisty vypravené ze Spojených států. Dosud je na ISS vypravovali pouze Rusové ze svého kosmodromu v kazašském Bajkonuru. „Jsme připraveni začít s oslovováním potenciálních zákazníků,“ řekl Eric Anderson, který patří mezi zakladatele firmy Space Adventures. Jeho společnost se zaměřuje na vesmírnou turistiku a bude pro Boeing na trhu nabízet místa ve vesmírných letech. Cenu letů zatím Boeing nestanovil. Podle Andersona ale bude schopná konkurovat Rusům. Ti lety do vesmíru nabízejí za desítky milionů dolarů. Například zakladatel populárního cirkusu Cirque du Soleil Guy Laliberté loni za osmidenní pobyt na vesmírné stanici zaplatil 40 milionů dolarů. Osud amerických turistických letů do vesmíru je teď nicméně v rukou Kongresu. Američtí zákonodárci totiž teprve budou rozhodovat, zda souhlasí s reformou NASA navrženou Obamou. V Kongresu je totiž i konkurenční návrh, který v podstatě zamýšlí pokračovat v dosavadním vesmírném programu bez většího podílu soukromých firem. Zdroj: ČTK KRÁTCE Z DOPRAVY Vzniká nový autobusový dopravce: společnost BusLine, a. s. – Zasvěcení vědí, že se jedná o nástupnickou organizaci ČSAD Semily, a. s., a ČSAD Jablonec nad Nisou. Představenstva všech zúčastněných společností vypracovala projekt, jehož cílem je snížení provozních nákladů obou společností, zlepšení dopravní obslužnosti regionů a zejména zvýšení komfortu cestujících v autobusové dopravě. Po dokončení legislativního procesu, jehož finále je očekáváno dne 13. 12. 2010, vznikne nový autobusový dopravce, který pod obchodním názvem BusLine, a. s., bude provozovat více než 400 autobusů a zaměstnávat více než 800 lidí s očekávanými tržbami cca 1 miliardy korun v roce 2011. easyJet si ponechá své jméno, bude ho to ale něco stát – easyGroup patřící zakladateli nízkonákladového leteckého přepravce easyJet bude příštích padesát let dostávat roční licenční poplatek ve výši 0,25 % ze zisku easyJet, přičemž pro první dva roky je tato platba zafixována na 3,9 milionu a 4,95 milionu GBP. Na oplátku se sir Stelios Haji-Ioannou vzdává svého práva najmout sám sebe na pozici předsedy easyJet a easyGroup se vzdává práva nominovat členy v radě aerolinií. Haji-Iannou stále zůstává největším vlastníkem aerolinií s 38% podílem. Kypřan Haji-Iannou opakovaně kritizoval růstovou strategii aero linií a hrozil, že jim odebere jejich název. Tvrdil, že aerolinie porušují licenci, která omezuje zisky z vedlejších aktivit na 25 %. Nová licenční smlouva dává aeroliniím právo vytvářet zisky z vedlejších aktivit, ale i právo vstupovat do co-brandingových aktivit s dalšími partnery. Akcie společnosti easyJet v reakci na oznámení o ukončení sporu vzrostly o 4,45 %. Singapore Airlines zavádějí využívání telekomunikačních služeb během letu – Cestující, kteří poletí se společností Singapore Airlines, budou moci brzy během letu využívat možnosti časově neomezeného připojení k internetu, a to i ve výšce cca 10 650 m. V rámci této spolupráce se společností OnAir, která se zabývá poskytováním připojení k internetu během letu, budou mít cestující na palubě letadla k dispozici komplexní balíček telekomunikačních služeb včetně přístupu k Wi-Fi Internetu a mobilnímu telefonování. Společnost Singapore Airlines počítá se zavedením těchto služeb již v první polovině roku 2011 a stane se tak první významnou leteckou společností v Asii, která bude poskytovat komplexní balíček telekomunikačních služeb během letu. Germanwings – devět nových letů do Itálie – V rámci nového letového plánu pro rok 2011 rozšířila společnost Germanwings nabídku letů do nových italských destinací z letišť Kolín/Bonn, Stuttgart a Hannover. K tomu budou doplněna spojení z Hannoveru do Izmiru a Palma de Mallorca. K novým destinacím z Kolína/Bonnu patří letiště Bari, Cagliari na Sardinii a Pisa. Na letiště Bari a Pisa budou Germanwings létat od 27. 3. 2011 4x týdně a na Sardinii 2x týdně. Bari a Cagliari jsou nově v nabídce také ze Stuttgartu. Do Bari budou od 27. 3. 2011 ze Stuttgartu vypraveny stejně jako z Kolína/Bonnu čtyři spoje týdně, do Cagliari budou Germanwings létat od 14. 4. 2x za týden. LUFTHANSA ITALIA POSILUJE SVOU POZICI VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ Od 29. října létá Lufthansa Italia na přímé lince mezi Prahou a milánským letištěm Malpensa. Lety s denní frekvencí jsou zatím posledním rozšířením přepravní sítě této dceřiné společnosti Deutsche Lufthansa AG, která již před časem začala létat také do Budapešti, Bukurešti a Varšavy. „Lufthansa Italia propojuje vysokou kvalitu služeb, která je pro Lufthansu typická, s italským stylem,“ řekla ředitelka společnosti Heike Birlenbach, která představila Lufthansu Italia 5. října v pražském Café Louvre. Lufthansa Italia má flotilu osmi Airbusů A319 umístěných na letišti Malpensa a jeden Airbus A319, který provozuje MBI British Midland na trase Malpensa–Heathrow. Podle Heike Birlenbach nehodlá společnost otevírat další základnu, půjde spíš cestou zvyšování počtu tras ze stávající základny v Miláně. Lufthansa Italia, která za první rok provozu přepravila přes milion cestujících a obsazenost letů měla přibližně 80 procent, bude v zimní sezoně létat do 14 destinací včetně Prahy. nr 29. října 2010 6 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE INFORMACE TOURFILM OŽIVILO MLÁDÍ I NOVÉ TVÁŘE, LÁZEŇSKÝ Cenu Grand Prix Tourfilmu převzali výkonný ředitel Městské rady v Rize Juris Radzevicz a ředitelka Turistického koordinačního a informačního centra v Rize Sandra Inkena TOURFILM 2010 – VÝSLEDKY Grand Prix Christmas miracle in Riga Latvia Riga Tourism Coordination and Information Centre I. KATEGORIE videa a filmy do 30 minut prezentující státy, národní boardy, regiony a města 1. Conques – Great Sites in Midi Pyrenées France ATOUT FRANCE – Francouzská agentura pro podporu cestovního ruchu 2. Austria Eaglewalk Tirol Werbung GmbH 3. Znojmo – město s přívlastkem Czech republic MgA. Jan Otruba II. KATEGORIE videa a filmy do 30 minut z oblasti komerční turistiky (cestovní agentury, hotely, služby…) 1. Feel Like a Star Turkey Turkish Airlines 2. Not Just Skying Italy Trentino Spa 3. Croatia Numbers Hrvatska turistička zajednica III. KATEGORIE televizní dokumentární a publicistické filmy do 60 minut 1. V tieni Džingischána Mongolsko K2 Studio Mongolia 2. Ruská divočina Russia National Geographic 3. Moj Dubrovnik Croatia Chorvatská televize HRT IV. KATEGORIE multimédia (CD-ROM nebo webové stránky s tematikou turistiky a cestování) 1. Prezentacja Warszawy Poland Warsaw Tourism Office 2. Amazonas o destino verde do Brasil Brasil Letošní 43. ročník mezinárodního festivalu filmů a multimédií Tourfilm, konaný v rámci 5. ročníku Karlovarského týdne, si mohl ke svému přívlastku nejstarší festival na světě přidat i další – festival plný mládí. Zájem mladých lidí a studentů odborných škol byl viditelný jak na projekcích, tak různých setkáních. Nové mladé tváře se objevily i mezi tvůrci filmů. Dr. Charlotte Uhlenbroek, spolupracovnice BBC, byla půvabnou a zajímavou hvězdou festivalu, kde se diváci mohli těšit z inspirativních setkání i s řadou dalších zajímavých osobností. Hotel Thermal se již podruhé stal domovem pracovní části festivalu, závěrečným ceremoniím dodalo patřičný lesk prostředí Grandhotelu Pupp. O to více, že mladé půvabné dívky coby hostesky odlišovaly svými převleky v novém pojetí Michala Cabana cestovatelskou a lázeňskou tematiku Karlovarského týdne. Na tiskové konferenci v Praze i v K arlov ých Varech i n g. R o s t i s l a v Vo n d r u š ka, ředitel CzechTourism, p o t v r d i l p o d p o r u K a rlovarskému týdnu, kter ý nemá jen regionální, ale i přeshraniční význam. Tour R e g io n f i l m z a z n a m nel 139 f ilmů v 1. k ategor ii filmů a videosnímků a 41 multimédií. Vítězný film Znojmo s přívlastkem mladé autorské dvojice, který překvapil dynamičností a zajímavým střihem, byl nejen srovnatelný se špičkovými zahraničními filmy, ale i dokladem toho, že festival může vyprovokovat zájem n o v ý c h t v ů r c ů . Po r o t a složená ze zástupců USA, Rakouska, Norska a Brazílie ocenila i kritický snímek Mattoni už není. Přes 600 titulů ze 136 zemí v soutěži Tour f ilmu je úct yhodné číslo. Ředitel festivalu a pořádající agentury Avant Promotion dr. Josef Schütz uvedl, že v letošním ročníku byly úspěšnější filmy regionů než národních centrál a projev ila se stoupající úroveň filmů z bývalého východního bloku. Dokumentuje to i Grand Prix pro snímek z Lotyšska. Jaroslav Dolina, autor Lázeňského festivalu, jehož generálním partnerem je o.p.s. České lázně v Evropě, vyjádřil na závěrečné tiskové konferenci potěšení, že festival v tomto zlomovém roce uspěl a má všechny předpoklady dalšího vývoje. Potvrdil to i zájem nových cestovních kanceláří a televizních štábů, například z Izraele. Festivalu se účastnilo přes sto lázeňských Cenu za 1. místo v kategorii filmů Tour Region Filmu společností, zahraničních cestovních kanceláří a médií. za snímek Znojmo město s přívlastkem převzali tvůrci Na workshopu byly navázány MgA Jan Otruba se svým bratrem kontakty, které k nám moTOUR REGION FILM 2010 – VÝSLEDKY hou již v roce 2011 přivést nové klienty. Konference I. KATEGORIE – FILMY Sdružení lázeňských měst 1. Znojmo – město s přívlastkem pod názvem Jedeme do lázní MgA Jan Otruba měla přínosná témata, jako jsou nové nabídky turistic- 2. Poznávat Česko – to letí! kých služeb v lázních, jak Česká centrála cestovního ruchu-Czechzastavit pokles zahraniční Tourism klientely či otázky konku3. Hotel Thermal Karlovy Vary T renceschopnosti a konfliktu mezi tradičním lázeňstvím Thermal-F, a. s., Karlovy Vary a wellness. Jestliže v zemích, Cena poroty Josef Psohlavec & Pavel P. Ries Empresa Estadual de Turismo do Estado do Amazona 3. www.jersey.com Jersey Cena poroty Jersey Tourism NESTATUTÁRNÍ CENY: Cena poroty Cena poroty Cena Města Karlovy Vary The City of Warsaw, Culture Department Cena poroty II. KATEGORIE – MULTIMEDIA Art Media Film-& TV Produktion 1. Czech Republic 2. Cena FIJET 3. India Ministry of Tourism, Government of India Cena CzechTourism za audiovizuální propagaci turismu Českému rozhlasu panu Vejvodovi www.liberecky-kraj.cz Krajský úřad Libereckého kraje Cuba Embassy of Cuba in Prague Colours of India Havířov – multimediální průvodce Magistrát města Havířova Česká televize Autentica Cuba Letní putování Ministerstvo pro místní rozvoj, Media One Austria Cena ministra pro Místní rozvoj ČR Toulavá kamera ochutnává Česko Kam jedeš? Ze Znojma do Vranova Česká média, s. r. o., a Centrála cestovního ruchu Jižní Morava Poland Cena hejtmana Karlovarského kraje za nejlepší film o lázeňství Steiermark – das Grüne Herz Österreichs Česká republika Oficina, s. r. o. Czech Republic ORF -Walter Köhler Warsaw, European Capital of Culture 2016 OSTRAVA Magistrát města Ostravy Cena generálního ředitele CzechTourism za nejlepší zahraniční film o Česku Bohemia - A Year in the Wetlands MATTONI už není Hvězda letošního ročníku festivalu, dr. Charlotte Uhlenbroek, spolupracovnice BBC, na závěr tiskové konference dodala: „Největším bohatstvím, které tato práce přináší, je bohatství zážitků.“ www.msregion.cz Krajský úřad Moravskoslezského kraje Cena Českému rozhlasu za pořady ČRo2 – Praha „Výlety“ ČRo1 – Radiožurnál „Po Česku“ TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 29. října 2010 7 INFORMACE Í, NOVÉ FILMY Ý FESTIVAL USPĚL kde tradiční lázeňství je jejich chování a způsoby ve světě i potřeba ochrany téměř neznámým pojmem a komunikace. Otázky přežití přírody, ale i to, jak zůstat převažuje zájem o wellness, kolem 700 horských goril půvabnou ženou v krásném, je na nás, jak správně zvolenou nabídkou i vzájemnou sp olupr ací upl at n it oba odlišné směry. Co nám může odhalit proniknutí do komunikace mezi zvířaty? I to byla jedna z otázek pro dr. Charlotte Uhlenbroek, sp olupr ac ov n ici br it ské BBC. Ve styku s přírodou, světem zvířat a cestováním byla již od narození. Její otec, původem Holanďan, pracoval pro OSN v různých zemích světa. Náhoda ji po univerzitních studiích přivedla ke spolupráci s Jane Goodall a později navázala na její práci se skupinou Pavla Jeřábková, vedoucí pražské kanceláře ATOUT šimpanzů v Tanzánii, naFRANCE, převzala od předsedy poroty Jiřího Mikeše točila filmy o životě opic cenu za l. místo v kategorii filmů a videosnímků, které v Asii, napsala řadu knih. získal francouzský snímek Conques – významná místa Ukázky unikátních filmů, v Midi Pyrenées. Film dokázal navodit až mystickou k teré n ato či l a (o je d nu krásu krajiny v harmonii se středověkou lokalitou. Požáz posledních sérií projevila dali jsme ji, aby přiblížila místo, které film prezentuje: zájem i Česk á telev i ze), „Conques leží v regionu Midi Pyrénées na jihovýchodě potvrdily její slova, že tato Francie. Tato středověká vesnice si dodnes zachovala práce vyžaduje velkou trpěsvoji autentičnost. Románský opatský a poutní kostel livost, vytrvalost i nadšení. a klášter Sainte Foy de Conque z 12. století je poklad Hovoří o tom i její čtyři roky středověké architektury na poutní stezce do Santiaga strávené v Tanzánii v domě do Compostella. Kostel je od roku 1998 zařazen na bez elektřiny a vody, kde seznam památek Unesco, stejně jako středověký most „jedinými hosty byli hadi a přes řeku Dourdou ve vesnici. Conques, středověká pavouci“, schopnost žít mezi opevněná vesnice je jedním z nositelů titulu Nejkrásoran g utány, resp ektovat nější vesnice ve Francii.“ jejich zvyky s cílem poznat ale drsném prostředí pralesů, to byla další témata její besedy s diváky a novináři. K plánům Charlotty patří natočení filmů o zvířatech, jež nejsou tak populární a hrozí jim vyhynutí, jako například netopýři, a o proniknutí do světa lidových léčitelů. Pohled do Česka V cestovatelské kavárně se ve spolupráci s CzechTour ismem předst av i l v ítěz národního kola mezinárodní soutěže Eden Bystřice nad Pernštejnem. Toto místo s naučnou stezkou podél Vírské přehrady je třeba si zapamatovat. O čistou přírodu bude jednou velká Eva Dvořáková zaujala mladé posluchače Studentské nouze. Pokud se zde podaří akademie osobní zkušeností z práce ve velké nadnárodní zainteresovat i podnikatele k zajištění všeho potřebného, společnosti v Londýně. co dnešní turista potřebuje, aniž by došlo k porušení přírodního prostředí, bude mít vyhráno. Centrála cestovního ruchu Východní Morava získ ala nedáv no cenu CzechTourism jako nejlepší destinační management. Její ředitelka PhDr. Dana Daňová v rozhovoru s Pavlem Klicperou odhalila některá tajemství úspěchu, jako je spolupráce s podnikatelskou sférou či cílevědomé budování značky Východní Morava, nové a stále se rozšiřující produkty, např. Jantarová cesta, p ečlivá práce s webovými stránkami i adresnost nabídky na vybraných trzích. Čeští cestovatelé nejsou bezvýznamní Byli zde ti nejlepší a jejich besedy budily velký zájem. Ten téměř legend ár n í a nejslavnější Miloslav Stingl obdržel u příležitosti svých 80. narozenin od primátora Karlových Varů čestné ob č a n st v í a o d ře d itele CzechTourism další ocenění. Vtipnost, nadhled, zvídavost a touha stále ještě něco vytvořit, zažít, vědomí, že cestování nás učí i překonávat sama sebe a nesmějí mu nikdy chybět lidské prvky, je velkým poselstvím této charizmatické osobnosti. Zaujal i první český účastník expedice Michala Horna, mladý Simon Havas, a řada dalších. Jak vypadají cesty s houslemi a jak vnímají kultur u na r ůzných kontinentech světa, s tím se návštěvníkům besed svěřil houslista Jaroslav Svěcený. Od pravidelné účasti na festivalu v K lášterci nad Ohř í a ž p o v ystup ování v Indonésii projel nespočet zemí. Jeho zkušenosti v ypovídaly o potřebě nepodléhat povrchním soudům či zaběhnutým klišé, dokázat rozlišovat i přijímat odlišnosti světa. Vypovídal i o vážnější otázce, zda ještě máme přehled o kulturních akcích ve světě, který nepovažuje umění za okrajovou Cenu Lázeňská společnost roku 2010, kterou získaly Léčebné lázně Mariánské Lázně, převzal její generální ředitel ing. Leo Novobilský CENY LÁZEŇSKÉHO FESTIVALU 2010 Lázeňská společnost roku 2010 Léčebné lázně Mariánské Lázně Lázeňské místo 2010 – cena čtenářů MF Dnes Karlovy Vary Lázeňská síň slávy Doc. MUDr. Dobroslava Jandová Ceny poroty Royal Spa za vzkříšení lázní Velké Losiny Lázeňské sanatorium akademika Běhounka za proniknutí do top 3 nejlepších lázní dle certifikace kvality Evropského svazu lázní Cena COT média TRENDY KLUCI Vlasta Chmelová a Martin Šemotl CENA ASOCIACE HOTELŮ A RESTAURACÍ ČESKÉ REPUBLIKY, KRAJSKÉ SEKCE KARLOVARSKÉHO KRAJE Hoteliér roku 2010 Karlovarského kraje Jan Motlík general manager, Hotel St.Joseph ROYAL REGENT Mladý manažer 2010 Karlovarského kraje Bc. Martin Havlík F&B asistent, Grandhotel Pupp záležitost v životě lidí, zda nepodléháme jednostranným módním mediálním informacím, i o tom, jak dokážeme ne/využít úspěchů českých umělců ve světě. Jak propagovat Českou republiku a jak být úspěšní ve světě To byl hlav ní titul série pře d n á š ek a v ystoup en í v rámci t z v. Studentské akademie, kterou moderoval Jiří Mikeš. Otázky vytváření národní značky, loga, otázky využití jedinečnosti, neopakovatelnosti pro konkurenční výhodnost, volání po jednotném celostátním systému propagace zazněly i jako výzva mladým lidem. Ty zaujal jistě i spolupracovník CzechTourism v Latinské A mer ice sv ý m osobit ý m vystoupením na téma, jak získat zájem klientů a co je o klientech třeba vědět v zájmu dobře nasměrované nabídky. Eva D vořáková na svém osobním příkladu profesního postupu ještě nedávné studentky a zkušeností z práce v nadnárodní mediální společnosti v Londýně otevřela mladým účastníkům tohoto setkání tak trochu vrátka do světa mnohdy odlišného od našich představ, ovlivněných českými poměry. Do světa, kde je za úspěchem tvrdá práce, kde špičková profesionalita v a š i ch s p o lup r a c o v n í k ů nevede k závisti, ale k ctiž ádost i je předst ihnout, do světa, kde je zároveň třeba bez lítosti flexibilně reagovat na proměny potřeb zaměstnavatele i proměny trhu práce a jít stále za cílem být nejlepší. Marta Jedličková Příští, 6. ročník Karlovarského týdne se uskuteční od 5.–8. října 2011 NAVŠTIVTE NÁS NA MADI U STOLU Č. 166 8 % z konečných cen včetně fakultativních výletů (zájezdy) – Provize z letenek 6 % za online rezervace – Zaměstnanecké slevy 20 % – Provize od EUROVÍKENDY EXOTIKA JAZYKOVÉ POBYTY LÁZNĚ & WELLNESS VÍKENDY V ČR Prezentace nových produktů na Madi: 3.11. ve 14,00 hod, konferenční sál č. 2 Přihlášky na: [email protected] WWW.NATOUR.CZ NATOUR spol. s r. o. Rooseveltova 6/8 602 00 Brno Tel./fax: 542 215 713, E–mail: [email protected] 29. října 2010 8 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE DESTINACE Česká republika STRAKONICE A OKOLÍ CzechTourism, Mikroregion chelčicko-lhenický, Městské informační centrum Strakonice a Město Strakonice pozvaly novináře a zástupce tisku do regionu, který oplývá líbeznou českou krajinou, kde se města probouzejí znovu do své plné krásy, rekonstruované památky ožívají novou náplní, kde genius loci připomíná i silné osobnosti, které tento kraj poznamenaly. K regionu patří místa meditací, poklidných zastavení či tajemných příběhů. Památník Petra Chelčického v obci Chelčice u Vodňan zářil ještě novotou. Věnova ný o d k a z u jed né z nejvýznamnějších postav českého středověku Petru Chelčickému byl letos na jaře otevřen v rekonstruovaném objektu historického špýcharu v rámci projektu D ěd ic t v í reg ionu a sp o lufinancován EU. Projekt realizovalo místní občanské sdružení Rozkvět zahrady jižních Čech za podpory Jihočeského kraje. Nadšení lidí, kteří u jeho zrodu stáli, je zde znát. Není obyčejným památníkem, interaktivní formou připomíná myslitele evropských rozměrů a různými způsoby vás vtáhne do jeho doby. Chelčický, který vyšel z Husova reformního hnutí, aby se posléze v ydal vlastní cestou, bojoval především proti používání násilí, věřil v sílu dobra a chtěl obnovit církev i společnost. V pozdější době si jeho myšlenkového poselství vážili například L. N. Tolstoj, T. G. Masaryk, jeho češtinu oceňoval Josef Dobrovský. Světlo pronikající instalovanými sítěmi navozuje symbolicky jeho stěžejní dílo Síť víry pravé. Chelčický (jehož identita dodnes není zcela upřesněna, současná hlavní hypotéza se opírá o ztotožnění s drobným zemanem Petrem Záhorkou ze Záhorčí) zve stále k novým objevům. Celková koncepce muzea slouží jak široké veřejnosti, tak badatelům. V Chelčicích se konají i Dny Petra Chelčického s významným duchovním rozměrem. Bez zajímavostí není ani zdejší kostel sv. Martina s prvky románskými, barokními i rokokovými. Obec je známá i sv ým ovocnářstvím a dodnes slaví například Slavnosti plodů a oživuje tradiční řemesla. Zasazená d o v o l n ě ko mp o n o v a n é barokní krajiny Libějovicko Lomecko je ideálním východiskem rodinného putování na kole či pěšmo. Široké čtyřřadé historické aleje, kaple a kapličky, staré zámky, zříceniny hradů na blízkých zelených kopcích, rybníky a malebná přírodní zákoutí, která vás donutí se zastavit, vás pohladí po duši. Lomeček – jihočeské mariánské poutní místo s kostelem Jména Panny Marie uprostřed lesů pod vrcholem Lomec je dnes již dobře znám. Kostel sem přes 300 let přivádí věřící i ty, kteří obdivují tuto neobvyklou stavbu s hlavním oltářem v podobě baldachýnu přip om í n ajíc í ho t ab er n á k l chrámu sv. Petra v Římě. Je zde uložena soška Panny Marie Lomecké, spjatá se šlechtickým rodem Buquoyů a záchranou života jednoho z jeho příslušníků, kteří dali kostel postavit. Bývalý lovecký zámeček v sousedství kostela slouží dnes jako klášter Kongregace Šedých sester II. řádu sv. Františka. Vedle kostela byla založena Meditativní zahrada. Cesta přes Bavorov umožnila zahlédnout rozsáhlou zříceninu gotického hradu Helfenburk, založeného 1355 Rožmberky. Programy pro děti i seniory zaujmou stejně lem a náhonem, kde nemůže chybět vodník, a s hřištěm pro děti působil velmi idylicky. Velkou péči zde věnují restauraci, založené na čerstvých pochutinách, pstruh na másle s petrželkou a citronem to potvrzoval skvěle. Účastníky cesty provedl městem Strakonice starosta Ing. P. Vondrys na město a jeho okolí i soutok Otavy s Volyňkou. S poslední novinkou, tzv. černou kuchyní ze 16. století objevenou při průzkumu nejstarší části hradu, zde mají velké plány, které by návštěvníkům přiblížily její původní funkci. Na hradě sídlí Muzeum středního Povltaví, představující město dudáků i historii výroby fezů a motorek. V rekonstruovaných prostorách bývalého panského pivovaru byly letos v srpnu otevřeny sál U kata, Maltézský sál (připomínající, že tato část hradu patřila také johanitům) a Rytířský sál s terasou. Slouží dnes V areálu strakonického hradu kulturním a společenským Při vjezdu do Strakonic účelům včetně Mezinárodjako mohutné obranné valy hradu a dvě zpřístupněné pohled na mohutný komplex ního dudáckého festivalu. věže coby rozhledny. Selské hradu s gotickou věží Rumpál Starosta Strakonic Ing. Pavel baroko v Koječíně a v dalších potvrdil, že se zde udělal Vondrys, místostarosta ing. vesničkách si nenechte při při rekonstrukci pořádný Pavel Pavel i místostarostcestách také ujít. Vodňany kus práce. Do historie této ka PhDr. Ivana Říhová při připomněly tradici rybářství národní kulturní památky ohlédnutí za složitým proa také zajímavou městskou se zapsal nejvíce šlechtický cesem získávání finančních galerii se síní J. Zeyera a M. rod Bavorů a řád johanitů, prostředků na rekonstrukci Alše a českými krajináři. Perla maltézských rytířů. Je pře- a revitalizaci hradního komčeské renesance, radnice ve hlídkou téměř všech slohů plexu, datující se od r. 2003, Volyni, se na nás usmála při od gotické architektury po mohou dnes s oprávněnou průjezdu městečka k hotelu klasicismus, se kterými vás s pýchou říci, že „hrad se stal kulturně společenským a o dde chov ý m c e nt re m pro obyvatele města i jeho návštěvníky, což je jeho přínos největší“. Bylo by však nevděčné nevzpomenout i proměn města samotného. Secesně novorenesanční domy se skví v plné kráse, nově upravené Palackého náměstí je plné květů. Městský pivovar slaví úspěchy s pivy značky Švanda dudák či Otavský zlatý. Ocenit je Ostrovec třeba i Městské informační Ostrovec. Zasazen do parku seznámí různé prohlídko- centrum za zpracování tipů se starými stromy na břehu vé okruhy. Z gotické věže na výlety pro všechny věkové řeky Volyňky, s mlýnským ko- Rumpál je pěkný pohled skupiny či tematické okru- Navštivte „MASEC“ – Masec je název výstavy v Technickém muzeu v Brně, která se koná od 5. 10. 2010 do 28. 2. 2011 u příležitosti 80 let Masarykova okruhu v Brně. – Vznik Masarykova okruhu ovlivnil společenský a kulturní obraz města Brna, které se jeho prostřednictvím stalo jedním z center evropského a světového okruhového závodění. Masarykův okruh hrál od počátku velmi významnou roli ve vývoji automobilismu, inspiroval konstruktéry a výrobce automobilů k hledání nových koncepcí. Jejich snaha o dosažení vyšších met ovlivnila v konečném důsledku také vývoj motorů, motocyklů a automobilů vyráběných nejen v Brně, na Moravě, ale i v celém Československu. Pět základních etap vývoje Masarykova okruhu od r. 1930 až po zprovoznění speciálního automotodromu v červnu 1987 na výstavě prezentují i historické závodní automobily a motocykly. Z předválečného období jsou to např. Bugatti 37A, dále jsou zastoupeny Aero Minor (1949), Škoda 1100 Sport (1949) a Tatra monopost. Od roku 1950 začínají na okruhu dominovat motocykly. Tuto éru prezentují JAWA 250 2xOHC z roku 1950 nebo JAWA 250 R (1959) a další. Ze zástupců pozdějších období stojí za to zmínit Tatru 603 B5 nebo Lotus 41 C. hy s aktivní, zážitkovou či wellness turistikou v okolí města. Jestliže nás všude doprovázel zájem lidí o svůj region, nebylo tomu jinak ani ve Lnářích, kam jsme dorazili již za soumraku. Zámek i zdejší tvrz patřily Úřadu vlády, nyní je zámek s barokní a rokokovou freskovou výzdobou v rukách soukromého majitele, sousední tvrz patří obci. Starostka Stanislava Mašková seznámila s její současností i plány do budoucna vytvořit živé kulturní centrum. Tvrz již dnes nabízí zajímavé ukázky zdejších řemesel a produktů, jako je bělčické sklo či sedlická krajka, díla regionálních umělců, keramiky a ojedinělou expozici skláře a autora ateliérového skla Bohumila Eliáše s mezinárodním renomé. V tvrzi sídlí také Informační centrum a ve spoluprácí s žáky základní školy vznikla naučná stezka Lnáře. V kostele bývalého kláštera bosých augustiniánů je jeden z nejosobitějších obrazů Petra Brandla. Obec Lnáře chce co nejvíce naplnit své poslání být branou Blatenska. Marta Jedličková Po Vltavské cyklistické cestě projela propagační jízda V září se uskutečnila první propagační cyklojízda po této dálkové cyklistické trase od pramene Vltavy, která byla zakončena u soutoku Vltavy s Labem v Mělníku. Cílem akce, kterou pořádala Nad ace Jiho české c yk lo stezky (NJC) s podporou jaderné elektrárny Temelín ve spolupráci s Nadací Partnerství a pod záštitou dvou hejtmanů, byla propagace V ltavské cyklistické cesty veřejnosti a také povzbuzení obcí ležících na této linii ke spolupráci na jejím společném roz voji. Vltavská cyklistická cesta je jednou z dálkových cyklotras, o jejíž vybudování v parametrech srovnatelných s německými nebo rakouskými cyklostezkami se snaží NJC spolu s partnery na trase. Na Vltavské cyklocestě v Jihočeském kraji přitom už bylo vybudováno mnoho kilometrů nových cyklostezek. K nejkrásnějším a také klíčovým přitom patří téměř desetikilometrový úsek cyklostezky Jezerní z Frymburku na hráz Lipenské nádrže a dvanáct kilometrů dlouhá stezka po břehu Vltavy podél Hněvkovické přehrady. Vltavská cyklocesta může propojit velice frekventovanou Dunajskou a Labskou stezku. Nadace Jihočeské c yk lostezk y před dvěma lety vytipovala a v rámci Jihočeského kraje i v terénu vyznačila linii Vltavské cyklistické cesty od pramene Vltavy až do jejího soutoku s Labem. Pro tuto linii vydala také třídílný propagační materiál – mapu, průvodce a atlas – s cílem podpořit nárůst zájmu cyklotu ristů a podnítit zastupitele obcí a měst na trase ke společné aktivitě směřující k postupnému zkvalitňování této páteřní cyklistické cesty. TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 29. října 2010 9 INFORMACE Prezentace Proč právě Jižní Tyrolsko? Na tuto otázku se pokusili odpovědět na tiskové konferenci zástupci Südtirol Marketing Christoph Engl a Maximilian Alber, kteří pozvali české novináře do pražské restaurace La Finestra, aby je před zimní sezonou seznámili s novinkami tohoto italského regionu. Hlavním hostem setkání měl být nejlepší český lyžař Ondřej Bank, který se ale nemohl dostavit kvůli zdržení ve Švýcarsku vinou špatného počasí. A jak poznamenal ředitel Südtirol Marketing pan Engl, to by se mu v Jižním Tyrolsku nestalo, jelikož tady se chlubí 300 slunečnými dny v roce. To ale není jediný důvod k návštěvě, což dokládají i čísla z České republiky. Návštěvnost turistů z České republiky do Jižního Tyrolska stále roste: Po č e t č e s k ý c h t u r i s tů v Jižním Tyrolsku: 44 774 Počet přenocování v Jižním Tyrolsku: 219 046 D él k a p oby t u v z ro stla ze 4,5 dne v sezoně 2008/09 na 4,9 dne v sezoně 2009/10 Průměrná útrata Čechů v Jižním Tyrolsku: 131 eur Češt í tur isté jsou na 5. místě v počtu příjezdů do Jižního Tyrolska ze všech zemí. Nejúspěšnějším a nejoblíbenějším měsícem, kdy Češi jezdí lyžovat do Jižního Tyrolska, je březen. Zhruba 30 % Čechů tráv í dovolenou v 3hvězdičkových hotelech, 6 % ve čtyř až pětihvězdičkových hotelech. Nejoblíbenější regiony, kam jezdí Češi za lyžováním, jsou Kronplatz /Plan de Corones (30 %), Eisacktal/ Valle Isarco (20 %), Gröden/ Val Gardena (12 %) a Alta Badia (7,5 %). Více než 60 % turistů z ČR jezdí lyžovat do Dolomit, které byly v červnu 2009 přijaty mezi přírodní dědictví UNESCO. Mezi novinky pro nadcházející sezonu lze určitě zařadit nové hotely v Jižním Tyrolsku, mezi které patří Alpina Dolomites*****. Nachází se na Seiser Almu/Alpe di Siusi uprostřed Dolomit. Základní filozofií hotelu je těsné spojení s přírodou založené na její ochraně a absolutním respektu k ní. V kruhové budově, sestávající se ze tří vzájemně propojených částí a postavené s plným respektem k přírodě a s minimální spotřebou energie, si mohou hosté vybrat z 56 pokojů a suit s fantastickým výhledem na největší evropskou louku. Hotel je postaven z přírodních materiálů, kamene a dřeva, a umístěn tak, aby ladil s okolní krajinou. Více informací o hotelu najdete na www.alpina-dolomites. com. D a lší m je C h a l e t T i a n e s * * * * , kter ý leží na klidném místě ve vesničce Kastelruth v oblasti Seiser A lm uprostřed nádherné přírody. Dovolená v tomto rodinném hotelu bude plná relaxace, ale nabídnou vám tu i spoustu zimních aktivit. Nudit se tu rozhodně nebudete. Více o hotelu na www. hotel-tianes.com. Nově otevřený je i Chalet G e r a r d * * * * ve vesničce Wolkenstein v údolí Val Gardena. Najdete tu vše, co by nemělo chybět na pohodové dovolené – krásné pokoje, wellness, restauraci s jihotyrolskými delikatesami, parkoviště i dětský koutek. Více infor m ací na w w w. chalet-gerard.com. 4. prosince se hostům otevře Smart Hotel Saslong*** ve vesničce St. Christina v údolí Val Gardena. Méně je více – to je filozofie tohoto hotelu. Jde sice o levnější hotel, ale poskytuje služby na úrovni. Hotel je vybaven komfortně a stylově, kde vás jistě osloví italský design a jihotyrolská pohostinnost. Ceny ubytování začínají již na 29 eurech. Více informací o hotelu na www.saslong.eu. Z ají m avo u n o v i n ko u letošní zimy pro české turisty je i nabídka lyžařské školy Skischule Schlern 3000 na výuku v českém jazyce. Češi tak mohou svěřit své děti do rukou lyžařských instruktorů, kterým budou rozumět. Více informací na www.skischule-schlern3000. ln com. Jedna permanentka pro dva z nejhezčích tyrolských lyžařských regionů Do lyžařského střediska Küthai v tyrolském údolí Sellraintal jezdí hosté hlavně proto, aby se dostali co nejvýše. Tato vesnice s pouhými 12 stálými obyvateli leží totiž ve výšce 2020 metrů, což z ní činí nejvýše položenou turistickou obec v Rakousku, která přitom leží jen necelou hodinu jízdy autem od Innsbrucku. Küthai je jednou z osmi lyžařských oblastí regionu Olympia SkiWorld Innsbruck (v Innsbrucku se již dvakrát konaly zimní olympijské hry, a to v roce 1964 a 1976). A kromě toho, že Küthai leží opravdu vysoko, má ještě jednu velikou přednost: celková dopravní kapacita je více než 17 000 osob za hodinu, takže zde nikdy nejsou fronty u vleků. Ve středu a v sobotu se zde lyžuje i večer, je zde i dobře osvětlená 2,5 km dlouhá sáňkařská dráha. Sympatické je i heslo tohoto střediska: „Od hotelových dveří přímo na sjezdovku.“ Jak zaznělo na prezentaci v pražském Tančícím domě 5. října, pro nadcházející zimní sezonu nabízí Küthai jednu příjemnou novinku. Je to permanentka, která platí i pro lyžařskou oblast Hochoetz na začátku údolí Ötztal. Můžete si tak zalyžovat celkem na 78 km výborně upravených sjezdovek, a to v oblastech, kde je dostatek sněhu od prosince do začátku května. Kterákoli několikadenní permanentka zakoupená buď v Küthai, nebo v Hochoetzu platí totiž na všech sjezdovkách v obou střediscích, která spojuje každou půlhodinu bezplatný kyvadlový skibus. Hochoetz je ideální zejména pro rodiny s dětmi, nabízí totiž kromě lyžařských škol pro děti i profesionální školku, kde vám děti celý den pohlídají. nr Cestovní kanceláře ESO travel a Nev-Dama při příležitosti zahájení nové sezony 2010/2011 uspořádaly pro své autorizované prodejce nejen společná školení, ale také neformální společenský večírek. V krásně zrekonstruované Malostranské besedě se za mix pultem střídali známí diskžokejové Nočního proudu Zdeněk Vrba a Miloš Skalka, a večírku se tak mohli také v živých vstupech zúčastnit posluchači Českého rozhlasu. Vrcholem večera bylo vystoupení stříbrného slavíka Petra Koláře, kterého nadšené publikum ve zcela zaplněné Besedě nechtělo pustit z pódia. ESO travel a Nev-Dama ukázaly, že jdou do nové sezony plné energie. Ochutnej Madrid A to doslova. Pod tímto názvem se totiž 6. října konala v pražském hotelu Thalia společná akce Turismo Madrid, Obchodní a průmyslové komory v Madridu a kanceláře Španělské centrály se sídlem ve Vídni, k ter á v š e m úč a s t n í k ů m umožnila jednak naučit se pod vedením odborníka, šéfkuchaře Victora Enricha, připravovat slavné jednohubky tapas, jednak je spolu s výbornými španělskými víny i ochutnat. Turismo Madrid organizovala toto setkání s cestovními kancelářemi a jazykovými studii jak v Praze, tak i ve Varšavě a Budapešti. Na workshopu se představilo dvanáct madridských prodejců, mezi nimiž byli dopravci, cestovní kanceláře, jazykové školy i kulturní instituce, např. Muzeum T hyssen Bornemisza, a jeho cílem bylo posílení příjezdové turistiky z České republiky, Polska a Maďarska do Madridu a jeho okolí. Tato setkání jsou v souladu se strategií Turismo M ad r id a m ají u mož n it profesionálům cestovního r uchu p oz n at t ur ist ické možnosti této destinace, která nezahr nuje p ou ze Madrid. Turismo Madrid si klade za cíl vyvolat zvýšený zájem o tuto destinaci v potenciálně velmi zajímavých a rozvíjejích se trzích střední Evropy. Podle údajů španělského statistického úřadu (Instituto de Estudios Turísticos – FRON TUR) v r o c e 2 0 0 9 p ř ij e l o d o autonomní oblast i Madrid 13 433 českých turistů oproti 13 856 v roce 2008. Celkový počet přenocování činil 28 813 (oproti 32 994 v roce 2008) nocí s průměrnou délkou 7,14 noci. Profil většiny turistů je následující: muž nebo žena mezi 25 a 44 lety, individuální cesta, ubytování v hotelu, důvod cest y – zábava, poznání a odpočinek. Občané ČR, kteří se rozhodli cestovat do Španělska, cestují ze 70 procent letecky. Přímé spojení Praha–Madrid zajišťují několikrát denně společnosti I b er ia, ČSA a Wi z z air. H lav ním důvodem cesty je dovolená (65,9 %), na druhém místě poznávací turistika, návštěva muzeí a památek (19,7 %) a na třetím sport (7,3 %). V porovnání v r á m c i s t ř e d n í Ev ropy (Polsko, Rakousko, ČR a Maďarsko) si Česká republika zdaleka nestojí špatně, pokud je brána v úvahu velikost polského trhu a vyspělost trhu rakouského. Srovnání návštěvnosti aut. oblasti Madrid v roce 2009: Polsko 28 312 osob Maďarsko 4263 osob Rakousko 28 369 osob Podle údajů Frontur (podle hotelové registrace) činil celkový počet českých turistů, kteří navštívili Španělsko v rámci delšího pobytu: 2008 176 759 osob 2009 165 205 osob Akcí včetně prezentace a cooking show profesionálně p r o v á z e l a p a n í Zu z a n a Churanová, kooperátorka Šp a n ě l s k é c e nt r á l y p r o turistiku pro ČR, za což sk lidila zaslou žené díky nejen od diváků, ale i od paní Ulrike Bohnet, koordinátorky Turismo Madrid, a nového ředitele OET Vídeň pana Javiera Rodrigueze Maňase. V závěru večera byli vylosováni rovněž vítězové soutěže z pražských cestovních kanceláří OK-Tours, BCD Travel a Weco Travel, kteří se mohou těšit z ubytování v hotelech Meninas, Opera a Santo Domingo v centr u Madr idu spolu s volným vstupem do galerie Thyssen. ln Estoril nabízí vše, po čem toužíte – Nádherné pláže, průzračné moře, špičková golfová hřiště, historické památky, přírodní parky a luxusní hotely, to vše najdete na poměrně malém kousku portugalského pobřeží jménem Costa do Estoril. Českým cestovním kancelářím se tato oblast představila 7. října na workshopu v pražském hotelu Kings Court. Kromě hotelů (osmi pětihvězdičkových a tří čtyřhvězdičkových) se worskhopu zúčastnilo i pět DMC a zástupce portugalských aerolinií TAP. Krátkou prezentaci oblasti, která workshopu předcházela, přednesla paní Carla Gomes z turistické centrály Estorilu. nr 29. října 2010 10 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE INFORMACE V první linii VÝMĚNA STRÁŽÍ Národní galerie v Praze připravila pro své návštěvníky spolu s vídeňskou Albertinou pro zbytek letošního roku opravdovou lahůdku. Výstava Monet – Warhol instalovaná v respiriu Veletržního paláce představuje část ze slavné sbírky manželů Batlinerových. Zájemci o hlubší poznání vystavených děl mají příležitost spojit návštěvu galerie s některým z doprovodných programů či komentovanou prohlídkou výstavy. Kromě této možnosti Národní galerie nabízí pro skupiny s maximálním počtem 25 osob i komentované prohlídky stálé expozice či výstav v českém, anglickém, německém a francouzském jazyce na objednávku, které je však nutno rezervovat dva týdny předem. ČD Cargo má nového obchodního ředitele – Představenstvo ČD Cargo na svém zasedání 6. 10. 2010 jmenovalo do funkce obchodního ředitele Ing. Jana Procházku, Ph.D., který přichází do ČD Cargo ze společnosti Škoda Auto, kde pracoval na pozici vedoucího tuzemského prodeje automobilů. Výhra: 3 volné vstupenky do Národní galerie na výstavu Monet – Warhol www.ngprague.cz SOUTĚŽNÍ OTÁZK Y: 1. Kolik komentovaných prohlídek pro veřejnost je plánováno a kteří odborníci povedou výklad? 2. Uveďte názvy obrazů obou autorů uvedených v titulu výstavy, které jsou k vidění v Praze. Odpovědi zasílejte faxem na číslo 224 252 567 nebo odpovídejte na e-mail: [email protected]. Prosíme o uvedení Vašeho jména, firmy, adresy, telefonu či e-mailu. Výherce soutěže vylosujeme ze správných odpovědí přijatých do 10. listopadu 2010. Naši vítězové – Při losování z došlých správných odpovědí na soutěžní otázky v TTG číslo 14 se štěstí usmálo na samé ženy. Z podvodních masáží, vířivé lázně s bylinnou přísadou, masáže dle výběru a infrasauny se jako vítězka první ceny může těšit Anna Vinikarová z pražské kanceláře Deutsche Zentrale für Tourismus. Na Ilonu Rubáčkovou z cestovní kanceláře S.E.N. a Kristýnu Hofmanovou z akciové společnosti Lázně Poděbrady čeká výhra v podobě vířivé lázně s bylinnou přísadou a vstupu do infrasauny. Gratulujeme! KLUBOVÝ DEN ACK ČR: ČÍM LÁKAT TURISTY Říjnový Klubový den ACK byl opravdovou lahůdkou spojenou se zcela mimořádnou událostí. Konal se v budově ministerstva kultury, v sále Konírna Nostického paláce v Praze, kde předseda ACK ČR Viliam Sivek uvítal kromě členů i význačné hosty z ministerstva kultury, Národního památkového ústavu a veřejného života. V době, kdy incomingové firmy chystají materiály na příští sezonu, nabídla ACK svým členům a pozvaným hostům nejprve praktický přehled událostí, kterými je možno nabídku pro turisty vyšperkovat. Dlouholetá členka ACK PhDr. J. Nováková z Pražské informační služby uvedla významná výročí roku 2011 ze všech možných oblastí vhodných pro využití v cestovním ruchu, tedy nejvíce z oblasti kultury a historie. A bylo jich až překvapivě hodně. K tomu následovala informace o probíhajících i chystaných výstavách a o oček ávaných změnách v návštěvních podmínkách hlavních turistických objektů v Praze. Přehled najdou členové ACK na webových stránkách www.ackcr.cz – v rubrice Ke stažení-pouze pro členy. Se zaměřením Klubového dne souznělo i představení nov ých členů, CK K EG, zaměřené na Čínu, zastoupení Nepal Tourism Boardu a Jindřišské věže, která je přímo ukázkou revitalizace starobylé památky nejen jako vyhlídkového objektu, ale i pro posezení v restauraci či kavárně a pro organizování komornějších kulturních a incentivních akcí. Pak následovalo uvedení zlatého hřebu prog ramu nejen Klubového dne, ale i pro program turistů v letní sezoně v Praze – Pražských barokních slavností. Velkorysý projekt pod vedením Pavla Chalupy má být kulturním klenotem srovnatelným se Shakespearovskými slav nostmi na Pražském hradě. Na rozdíl od nich se však zaměřuje více na genia loci – na oslavu barokní Prahy, na barokní divadlo jako pokus o hledání nového světa – při oslavě původního barokního operního a hudebně tanečního umění s využitím dobových zvyků i moderních technologií a efektů. Připraveno má být na 40 oper (vždy v délce zhruba 1,5 hodiny) pojatých jako multimediální show, kterou budou diváci sledovat v prostorách Ledeburské zahrady. Náročnější diváci si budou moci tamtéž následně užít i pohoštění formou rautu. Na Klubovém dnu byla jako vůbec první (ne)veřej- né představení předvedena opera Facetum Musicum, ve které znalci měli příležitost rozpoznávat hudební „hity“ dobové hudby (sestavení je originální barokní – tehdy patřila tzv. metoda pastizio, tedy vytvoření hudebního díla poskládáním známých melodií, k uznávaným formám) a všichni bez rozdílu se mohli kochat velmi dobrým výkonem Ensamblu Damian po pěvecké i herecké stránce, jakož i zdařilou výpravou a režií. Ohňov ých apod. efektů jsme se v interiéru historického sálu samozřejmě museli víceméně zříci. I tak to byl krásný zážitek a dlouhotrvající potlesk byl upřímný – svědčily o tom ohlasy při následující volné rozpravě u rautu připraveného společností Gastro-Hroch, kde manažeři cestovních kanceláří a agentur zpovídali pana Chalupu ohledně p o d robno st í a sp ole č ně dolaďovali, co by turistům nejvíc vyhovovalo. Přejme Praze, aby se tento projekt vydařil, ustál finanční náročnost svého uvedení do života a vytvořil novou stálici v nabídce letní turistické sezony, což Praha bezesporu potřebuje. A sociace cestovních kanceláří projektu fandí natolik, že mu k tomu propůjčila i své logo. Eva Mráčková, ACK ČR NÁVRHY AČCKA NA ZMĚNU PROFESNÍHO ZÁKONA č. 159/99 Sb. ESO TRAVEL, a. s. – největší český touroperátor na vzdálené exotické destinace (Asie, Afrika, Amerika, Austrálie) – přijme do své centrály na Praze 7 – Letná pracovníka (pracovnici) na pozici prodejce letenek Pracovní pozice: Letenkář – letenkářka Požadujeme: • praxe v prodeji letenek nejméně 3 roky • • kurzy AITA a Amadeus • • min. SŠ vzdělání • • dobrá znalost práce s PC • • komunikativnost a příjemné vystupování • • časová flexibilita • Nabízíme: • zázemí stabilní společnosti • • nadstandardní finanční ohodnocení • • možnost profesního růstu • • možnosti cestování • Kontakt: Nabídky a životopisy pouze e-mailem na adresu: [email protected] AČCKA dlouhodobě usiluje o změnu profesního zákona, a to ještě před transpozicí revize PTD (Package Travel Directive – směrnice o zájezdech), jejíž paragrafované znění by mělo být předloženo, dle sdělení Evropské komise, k projednání Evropským parlamentem v první polovině roku 2011. O konečné podobě směrnice o zájezdech, která bude transponována do právních řádů členských zemí EU a bude mít bezprostřední dopad na činnost cestovních kanceláří a agentur, zejména v otázce posílené ochrany spotřebitele, bude rozhodováno v rozsáhlém legislativním schvalovacím procesu na evropské úrovni. Ministerst vo pro místní rozvoj však přistoupilo velmi vstřícně k možnosti předložení návrhu novely profesního zákona č. 159/99 Sb. před transpozicí PTD. Na společném jednání ministerstva se zástupci profesních asociací, pojišťoven a ČNB dne 29. 9. navrhla AČCKA mj. následující okruhy změn: 1) zamezit neoprávněnému p o d n i k á n í škol a jiných organ i zací sestav ujících zájezdy, inspiraci lze nalézt v novele profesního zákona na Slovensku, podle které se ustanovení zákona, tedy i povinnost pojištění proti úpadku, vztahují na všechny organizátory zájezdů bez ohledu na to, zda příslušná činnost vykazuje znaky živnostenské činnosti, tj. činnosti soustavné a s docílením zisku 2) zásadní změny v povinném pojištění CK proti úpadku: • uzákonit možnost zajištění CK nejen formou pojištění proti úpadku, která je v současné době jedinou zákonnou formou v České republice, ale nově i formou bankovních záruk, které jsou v zemích EU, včetně Slovenska, obvyklé • zrušit zákonnou povinnost 2% spoluúčasti CK, která nemá v EU obdoby (směrnice o zájezdech, ze které vycházejí národní profesní zákony, takovou povinnost nestanovuje a Česká republika jde v tomto neopodstatněném finančně náročném zákon- ném požadavku nad rámec evropských zvyklostí) • snížit povinnost pojištění ze stávajících 30 % tržeb na 25 % tak, jak je uzákoněno na Slovensku 3) zrušit povinnost předat doklad pojišťovny o povinném pojištění proti úpadku klientovi spolu s cestovní smlouvou, povinností by mělo být informovat klienta o sjednaném pojištění a postupu v případě úpadku. AČCKA zároveň souhlasí s návrhem ACK ČR, aby se do objemu povinně pojišťovaných tržeb nezapočítávaly tržby v rámci obchodního vztahu B2B, tj. aby balíček služeb poskytnutý jiné osobě povinné k dani nebyl považován za zájezd ve smyslu profesního zákona a nepodléhal neopodstatněnému povinnému pojištění. AČCK A nep o dp or uje návrh pojišťoven, aby na pojistném certifikátu byla povinně uvedena výše pojistného plnění, vítá však návrh pojišťoven, aby byla v zákoně definována povinnost cestovní kanceláře vyhlásit úpadek soudní cestou ihned a z něho vyplývající informační povinnost vůči pojišťovnám. Na jednání byla prodiskutována i otázka možnosti pojištění pro případy „vyšší moci“. AČCKA vyzvala MMR, aby zaslalo pojišťovnám a dohledu ČNB oficiální podnět k vyjádření ohledně možnosti takového pojištění, neboť zajišťovny dosud aplikují v těchto případech výluku z pojištění. AČCK A v ítá vstř ícný postup MMR k návrhu novely zákona č.159/99 Sb. a bude nadále vyvíjet aktivní činnost s cílem dosáhnout co nejvíce pozitivních změn pro činnost cestovních kanceláří a agentur. Ing. Roman Škrabánek Prezident AČCKA ASOCIACE ČESKÝCH CESTOVNÍCH KANCELÁŘÍ A AGENTUR Vinohradská 46, Praha 2 (budova CzechTourism) T: 221580256, F: 221580257 e-mail: [email protected] www.accka.cz TRAVEL TRADE GAZETTE www.ttg.cz 29. října 2010 11 INFORMACE Trendy 40. narozeniny kufru na kolečkách Prototyp zavazadla, který opustil továrnu v Massachusetts v říjnu 1970, měl čtyři kolečka a provaz, za který se kufr táhl po zemi. Provaz byl vzápětí nahrazen psím vodítkem upevněným v držáku po straně kufru. To nejobtížnější však pana Sadowa teprve čekalo, totiž vynález prodat. Po jednom obcházel nákupčí velkých obchodních domů, jako např. Gimbels, Macy´s a podobně, všichni se ale smáli a směšné zavazadlo odmítali. Tvrdili, že nikdo za sebou nebude tahat kufr na řemenu. O pár týdnů později ho však přijal viceprezident Macy´s, kterému se nápad zalíbil a s nadšením tahal kufr po své kanceláři. Povolal onoho nákupčího, který již jednou pana Sadowa odmítl, a údajně se zeptal: „Jacku, co říkáš tomuto mému novému nápadu? “ Ten se podíval nejdřív na pana Sadowa, pak na svého šéfa a pravil: „Skvělý, moc se mi líbí.“ Zákazníci byli nadšeni a zavazadlo se skvěle prodávalo. Zkrátka kdo se směje naposledy, ten se směje nejlíp. Myslím, že i dnes je panu Sadowovi do smíchu, když si připisuje na konto licenční poplatky od výrobců, kteří vyrábějí zavazadla na kolečkách na základě jeho patentu z roku 1972. nr Foto: Luděk Neužil Před čtyřiceti lety přiletěl majitel a prezident společnosti U.S. Luggage pan Bernard Sadow s manželkou z dovolené na Arubě. A jelikož byl galantní muž a jelikož se to tak tehdy prostě dělalo, vláčel letištěm kromě svého kufru i těžké zavazadlo své ženy. Vtom kolem něj prosvištěl muž, který před sebou strkal těžký náklad na transportní plošině na kolečkách, a panu Sadowovi se rozsvítilo. Dovolená na Seznamu Od prvního prosince letošního roku budou moci zájemci o dovolenou v zahraničí využívat službu Sdovolená.cz, jejímž prostřednictvím si budou moci vybrat a koupit zájezd podle svých představ. O tomto novém projektu české portálové jedničky Seznam.cz jsme hovořili s panem Petrem Čermákem, manažerem Sdovolené a Ubytování. prodej zájezdů již ?se Internetový není nic neobvyklého, v čem vaše služba bude lišit od těch stávajících? Naším záměrem rozhodně není stát se cestovní agenturou. Od ostatních internetových vyhledávačů zájezdů se Sdovolená.cz liší tím, že nefunguje jako zprostředkovatel, ale skutečně jen jako vyhledávač. Od prvního momentu, kdy se uživatel začne poohlížet po zájezdu na Sdovolená.cz, ví, jaká cestovní kancelář zájezd nabízí. Je tak zajištěna dostatečná transparentnost pro uživatele, která dnes na trhu není standardem. Inzerce z Sdovolená.cz bude rovněž dohledatelná ve fulltextovém vyhledávání na Seznam.cz, což cestovním kancelářím přivede další zákazníky. Nebude chybět ani adresář cestovních kanceláří, kde si potenciální klienti mohou najít případné pobočky ve svém okolí. Jak se dozvíte, kolik lidí si přes tuto službu zájezd opravdu koupilo? To se samozřejmě nedozvíme, ale není to ani naším primárním zájmem, protože nejsme provizní prodejce. My budeme měřit počty zobrazení jednotlivých zájezdů, ? počty prokliků na stránky cestovních kanceláří a budeme znát množství odeslaných e-mailů. To, zda si uživatel nakonec zájezd vybere a jakou formou proběhne prodej, už je na prodejcích z řad cestovních kanceláří. Kolik zájemců z řad cestovních kanceláří už máte? Už te ď m á me 25 p a r t ner ů a k a ž dého d a lší ho s a moz řejmě rádi uvítáme. Mezi již sjednanými partnery jsou už dnes ti největší, takže ještě před spuštěním pokrýváme zhruba 80 % c el ko v é p r o du k to v é n ab íd k y. Od spuštění 1. prosince budou mít všichni po dobu zkušebního provozu, tedy do 1. 6. příštího roku, tuto službu zdarma. Výhoda této zkušební doby bude ta, že si cestovní kanceláře mohou ověřit ještě před začátkem firstminutových prodejů, jestli se jim tato služba vyplatí. Potom bude služba zpoplatněna, pravděpodobně zpoplatníme položku a den. Cestovní kanceláře, které jsou již registrovány na Firmy. cz, mají registraci na Sdovolená. cz zdarma. Jich je v tuto chvíli zhruba 30 % . Ostatní zájemci budou muset v rámci registrace zaplatit 7000 Kč ročně. Služba ? bude určená pouze cestovním k ancelář ím, nikoli cestov ním agenturám. Službu Sdovolená. cz zaštítila i Asociace cestovních kanceláří ČR a Seznam.cz se stal jejím mediálním partnerem. Jak bude pro cestovní kanceláře účast v projektu náročná z technického hlediska? Nebude to nijak náročné. Našimi partnery jsou i CeSYS, Open Travel, Magicware, Pear a podobně, takže pokud cestovní kanceláře již do těchto serverů data importují, mohou jim naši partneři pomoci data převést do formátu, který my potřebujeme. A na závěr: jakou očekáváte úspěšnost? Seznam.cz poskytuje již několik oborových služeb, jako jsou Sauto. cz, Spráce.cz, Sreality.cz nebo Firmy.cz, a ty patří ke špičce na trhu. Nevidím důvod, proč by Sdovolená.cz neměla být stejně úspěšná. Navíc hodláme službu dále vylepšovat a do budoucna připravujeme i verzi pro mobilní telefony. Rádi bychom se do roka návštěvností vyrovnali současným lídrům na trhu. Přeji tedy hodně štěstí a děkuji za rozhovor. Naďa Rybárová ? ? 29. října 2010 12 www.ttg.cz TRAVEL TRADE GAZETTE INFORMACE Ze zahraničí OKRUŽNÍ PLAVBY PULLMANTUR V Římě poprvé otevírají turistům dovolená na lodi s all inclusive podzemní prostory Kolosea I na letošní zimní sezonu pro své klienty připravila cestovní kancelář Soleada nabídku osmidenních okružních plaveb Pullmantur do regionu Karibiku. Až do března 2011 nabízí okružní plavbu v oblasti jižního Karibiku (Kolumbie, Panama, Antily, Venezuela) a od března zcela novou trasu z Cozumelu v Mexiku (Cozumel–Kajmanské ostrovy–Jamaica–Yucatán). Společnost Pullmantur přišla v roce 2005 jako první s revolučním konceptem plaveb s all inclusive na palubě lodi. Klienti mají možnost neomezené konzumace alkoholických i nealkoholických nápojů během celé plavby. Díky španělské pohostinnosti se cítí všichni klienti na palubě jako doma a vracejí se z dovolené plni krásných zážitků. U plaveb z Mexika je do ceny zájezdu již zahrnuta charterová letecká doprava z Madridu a zpět. S využitím časové slevy mohou klienti podniknout osmidenní plavbu Karibikem za ceny již od 25 000 Kč ve vnitřní kabině. Pro klienty, kteří např. z jaz ykov ých důvodů cestují raději ve skupině, připravila CK Soleada speciální plavbu Karibikem s českým delegátem v termínu od 2. dubna 2011. „Již několik sezon nabízíme plavbu Karibikem s českým delegátem a ohlas klientů je obrovský. Náš delegát je se skupinou po celou dobu plavby včetně cesty z Prahy do Karibiku a zpět. Kromě pomoci na palubě také pomáhá klientům s výběrem fakultativních výletů na pevninu a stará se o jejich bezstarostnou dovolenou,“ řekl pan ing. Jan Šťastný, jednatel CK Soleada. Pro zájemce o delší pobyt v Karibiku nabízíme možnost prodloužení v 5* hotelech s all inclusive v Mexiku. Ceny sedmidenního prodloužení začínají od ceny 16 900 Kč/ osoba. Již od března 2011 začínají další okružní plavby Pullmantur – tentokrát v evropských destinacích. Plavby Středomořím, Atlantikem, v Baltském moři a v oblasti řeckých ostrovů a Turecka. Kromě zajímavých časových slev až ve výši 30 % Pullmantur připravuje i další akční nabídky na jednotlivé okruhy. Cestovní kancelář Soleada zastupuje společnost Pullmantur na českém trhu již od roku 2006 a plavby Pullmantur nabízí i přes širokou síť obchodních partnerů. V současné době má Pullmantur 6 plavidel a kromě toho i vlastní charterovou leteckou dopravu. 1. UZÁVĚRKA PRO VYSTAVOVATELE ZA VÝHODNĚJŠÍ CENY JIŽ 15. 11. 2010! 16. ROČNÍK MEZINÁRODNÍHO VELETRHU GOLFOVÉHO VYBAVENÍ A TURISTIKY RISTIKY GOLFOVÉ TU MOTIVAČNÍ 3. ROČNÍK TELU IEN KL NÍ PRO FIREM 11.–13. BŘEZNA 2011 PRAŽSKÝ VELETRŽNÍ AREÁL LETŇANY ORGANIZÁTOR: Tel.: +420 233 313 310, 604 363 911, E-mail: [email protected] WWW.GOLFSHOW.CZ Od poloviny října mohou turisté vstoupit do útrob nejznámější římské památky. Navíc se otevřela také horní třetí řada hlediště. Návštěvníci se tak dostanou do míst, odkud byla vypouštěna dravá zvěř i přicházeli gladiátoři. Informovala o tom agentura Reuters. Na Koloseu pracovali restaurátoři a technici několik měsíců. Podzemí římského amfiteátru, který byl dokončen v roce 80 našeho letopočtu, nebylo nikdy otevřeno veřejnosti. Díky restaurátorským pracím byl ale vytvořen dostatečný prostor, aby si lidé mohli pohodlně projít temným podzemním bludištěm. Ředitel Kolosea Rossella Rea říká, že tudy projde každý den 18 tisíc lidí, a proto nebyl dostatek prostoru, aby si každý prohlédl monument příjemným způsobem. Koloseum nechal postavit římský císař Vespasian. Uvnitř bylo 50 000 sedadel pro diváky, kteří sem chodili sledovat gladiátorské zápasy, někdy popravy nebo námořní bitvy. Nejvyšší třetí patro bylo zastíněné baldachýnem, aby chránilo diváky před přímým sluncem. Útroby Kolosea byly užívány k ubytování divokých zvířat, předtím než byla vypuštěna do arény. Podzemní chodby také vedly ke gladiátorské škole boje, další pak byly používány pro přesun mrtvých těl. „Otevření nových prostor Kolosea je báječná příležitost ukázat lidem sektor, který byl vždy skrytý jejich pohledu,“ řek l architekt Piero Meogrossi. „Mluvím o p o d zem í a nejv yšších sedadlech, na kterých bylo umístěno na 240 plachet, které st ín ily na tr ibuny s diváky.“ Tento rok navštívily Koloseum více než čtyři miliony lidí. Italský ministr věří, že by mohl zájem o amfiteátr ještě vzrůst s otevřením nových prostor. Zdroj: Novinky ZAJÍMAVOSTI ZE ZAHRANIČÍ Aktuální vydání Nation Brand Indexu – Británie udržela 4. příčku za USA, Německem a Francií v pořadí celkem 50 národů v rámci Nation Brand Indexu. Pořadí je výsledkem analýzy celkem 20 000 rozhovorů s dospělými osobami na celém světě. Průzkum měří vnímání každého národa obdobně jako u standardních komerčních značek. Británie si udržela 5. místo jako nejatraktivnější turistická destinace a umístila se na 4. místě z hlediska historického bohatství. Za zmínku rovněž stojí kulturní dimenze, zejména 4. pozice v kategorii zajímavé a vzrušující místo z hlediska současné kultury (hudba, film, umění a literatura) nebo 8. místo z hlediska sportovních událostí. Albertina: Michelangelo – kresby génia – Ve vídeňské A lbertině je k vidění do 9. ledna 2011 vzácný soubor 120 kreseb Michelangela Buonarottiho. Prezentovaná díla pocházejí jak ze sbírek Albertiny, tak z amerických muzeí a soukromých sbírek. Výstavu doprovázejí dopisy, portréty a další historické dokumenty. Ve středu p o z o r n o s t i b u d o u ji s t ě Michelangelovy kresby těl, ale i rané zachované kresby či návrhy pro fresku Bitvy u Casciny či nejznámější návrhy pro fresky Sixtinské kaple. Vystaveny budou i obrazy, které vznikly podle Michelangelových návrhů. Novinkou bude projekce stropních fresek ze Sixtinské kaple. Výstava je otevřena denně od 10 do 19 hodin, ve středu od 10 do 22 hodin. Vstupné 9,50 eura, návštěvníci do 19 let zdarma. Nový horský útulek na cestě na Mont-Blanc – Starý Refuge du Goûter ve výšce 3835 metrů na cestě směřující k vrcholku Mont-Blanku bude nahrazen novou budovou, šetrnější k okolnímu prostředí. Práce začaly letos v červenci a budou dokončeny v červnu 2012. Projekt s f inanční náročností kolem 6,5 milionu eur bude financovat f rancouzský Club A lpin. Nový útulek na pozemku, který patří obci Saint Gervais, bude pro 120 osob. Má více harmonovat s okolní př í ro dou i bý t i o dolný klimatickým podmínkám včetně silného větru. Bude mít svoji ekologickou sluneční energii, systém na opětovné využití užitkové vody i rozmrazovač sněhu. Pro vnitřní vybavení bude využito místního dřeva. Francouzské hory se otevírají – První sněhové vločky ve f rancouzských Alpách připomněly i data otevření lyžařských středisek. Ledovec Tignes 25. září 2010, otevření celého prostoru Killy se koná 27. listopadu, středisko 2 Alpes 2 3. ř í j n a , Va l T h o r e n s 23. října, Val d’Isère otevírá svoji doménu 27. listopadu, 4. a 11. prosince otevřou v š e ch n a d a lší st ře d isk a , j e n Va l m o r e l , A u s s o i x a Samoens otevírají mezi 12. a 20. prosincem. Prodej vstupenek na Tour Eiffel – V rámci modernizace svých služeb Tour Eiffel zahájila online prodej vstupenek ve francouzštině, angličtině a španělštině jak pro individuální návštěvníky, tak skupiny. Ročně navštíví Eiffelovku na sedm milionů zájemců. Platba onlinového prodeje se provádí bankovní kartou. Rezervaci musíte učinit nejméně den před návštěvou www.tour-eiffel. fr Nová linka Air France – Autokarová linka l, která vznikla sloučením linek l a l s hvězdičkou, spojuje letiště Orly s Place de l’Etoile přes Porte d’Orléans a nádraží Montparnasse a Invalidovnu. Na Orly jsou dvě zastávky Orly sud a Orly ouest. Spoj funguje denně od 6.30 do 23 hodin každých 30 minut. Autokary jsou prostorné a garantují každému místo vsedě. Usnadněn je i přístup handicapovnaým cestujícím. Zvláštní služba se stará o zavazadla. Nová restaurace Mini Calais – Tato restaurace byla otevřena v levém křídle Grand Palais, směrem k Seině. Zaujímá plochu 600 m2 a sází na zcela nový moderní styl. Podepsali se pod něj dva slavní designéři: Gilles a Boissier. Kuchyně je výrazně francouzská, šéfkuchařem je Eric Fréchon. EXPOVINA 2010 Na dvanácti lodích zakotvených u curyšského nábřeží Bürkliplatz se bude ve dnech 4.–18. listopadu opět konat z n á mý fest iv a l v í n a E xpovina. Na již 57. ročníku festivalu, kde bude k ochutnávkám připraveno na 4000 vín ze 24 zemí celého světa, spolupracují rovněž místní restaurace, a tak se můžete těšit i na širokou škálu lahůdek, od italské kuchyně a mořských plodů po typická švýcarská jídla, jako jsou fondue nebo raclette.
Podobné dokumenty
Božický zpravodaj
První pokus o založení fotbalového oddílu hned po válce nějak nedopadl. Chybělo především
kvalitní hřiště, nějaké zázemí a hlavně chyběli lidi, kteří by měli jasný cíl a za tímto cílem tvrdě šli.
K...