prag_RZ_06.indd - Berlin Business Location Center

Transkript

prag_RZ_06.indd - Berlin Business Location Center
BERLIN-PRAG
PRAHA-BERLIN
Informationen
für Geschäftspartner
Informace
pro obchodní partnery
Business · Messen, Kongresse
Tourismus · Serviceadressen
City-Stadtpläne
Byznys · Veletrhy, kongresy
Turizmus · Adresy servisů
Mapy
v
Berliner Kalender 2005 / 06
Berlínský kalendář 2005 / 06
10. Schaustelle Berlin:
3.–12.6.2005, www.schaustelle.de
10. Schaustelle Berlín: pohled do zákulisí města: 3.–12.6.2005, www.schaustelle.de
Prag-Tage in Berlin: 10.–20.6.2005,
www.prag-tage.de
Pražské dny v Berlíně: 10.–20.6.2005,
www.prag-tage.de
Lange Nacht der Wissenschaften: 11.6.2005,
www.langenachtderwissenschaften.de
Dlouhá noc vědy: 11.6.2005,
www.langenachtderwissenschaften.de
Fête de la Musique:
21.6.2005, www.fetedelamusique.de
Fête de la Musique: hudební festival,
21.6.2005, www.fetedelamusique.de
Classic Open Air 2005:
30.6.–5.7.2005, www.classicopenair.de
Classic Open Air 2005:
30.6.–5.7.2005, www.classicopenair.de
All Nations Festival: 2.7.2005,
diverse Botschaften und Potsdamer Platz
Arkaden,
www.allnationsfestival.de
All Nations Festival: festival národů:
2.7.2005, den otevřených dveří ve velvyslanectvích a ve středisku Potsdamer Platz
Arkaden, www.allnationsfestival.de
15. Berliner Gauklerfest: 5.–14.8.2005,
Unter den Linden,
www.gauklerfest.de
15. Berlínský kejklířský festival: pouliční
festival: 5.–14.8.2005, Unter den Linden,
www.gauklerfest.de
young.euro.classic – Europäischer Musiksommer Berlin: 5.–21.8.2005, Konzerthaus Berlin, www.young-euro-classic.de
young.euro.classic – Evropské hudební
léto v Berlíně: 5.–21.8.2005, Konzerthaus
Berlin, www.young-euro-classic.de
Prag Berlin Festival 2005: IV. Festival
tschechischer Kunst und Kultur, 19.8.–
31.10.2005 www.prag-berlin-festival.de
Festival Praha-Berlín 2005: IV. festival
českého umění a kultury, 19.8.–31.10.2005
www.prag-berlin-festival.de
Lange Nacht der Museen:
27.8.2005, Berliner Museen,
www.lange-nacht-der-museen.de
Dlouhá noc muzeí:
27.8.2005, berlínská muzea,
www.lange-nacht-der-museen.de
Musikfest Berlin 05: 31.8.–12.9.2005,
www.berlinerfestspiele.de
Hudební festival Berlín 05:
31.8.–12.9.2005, www.berlinerfestspiele.de
5. Asien-Pazifik-Wochen Berlin:
19.9.–2.10.2005, www.berlin.de/apforum
5. Asijsko-pacifické týdny Berlín:
19.9.–2.10.2005, www.berlin.de/apforum
KUNSTHERBST BERLIN 05 – Im Verein
mit der Kunst: 16.9.–16.10.2005,
www.kunstherbst.de
Podzim kultury Berlín 05:
16.9.–16.10.2005,
www.kunstherbst.de
32. real,-Berlin-Marathon:
25.9.2005, Start: Straße des 17. Juni,
www.berlin-marathon.com
32. berlínský maraton:
25.9.2005, start: Straße des 17. Juni,
www.berlin-marathon.com
Lange Nacht des Shoppings:
29.10.2005, City-West,
www.lange-nacht-des-shoppings.de
Dlouhá noc nákupů:
29.10.2005, City-West,
www.lange-nacht-des-shoppings.de
JazzFest Berlin 05: 3.–6.11.2005,
www.berlinerfestspiele.de
Jazzový festival Berlín 05: 3.–6.11.2005,
www.berlinerfestspiele.de
Lange Nacht der Museen:
28.1.2006, Berliner Museen,
www.lange-nacht-der-museen.de
Dlouhá noc muzeí: 28.1.2006, berlínská
muzea, www.lange-nacht-der-museen.de
56. Internationale Filmfestspiele Berlin
(Berlinale): 9.–19.2. 2006, www.berlinale.de
56. Mezinárodní filmový festival Berlín
(Berlinale): 9.–19.2. 2006, www.berlinale.de
MaerzMusik: Festival für aktuelle Musik,
17.–26.3.2006, www.berlinerfestspiele.de
MaerzMusik: Festival aktuální hudby,
17.–26.3.2006, www.berlinerfestspiele.de
Karneval der Kulturen:
2.–5.6.2006, www.karneval-berlin.de
Karneval kultur:
2.–5.6.2006, www.karneval-berlin.de
www.berlin-partner.de/veranstaltungen
www.berlin-partner.de/veranstaltungen
2
Quadriga auf dem Brandenburger Tor und Reichstagskuppel
Quadriga na Braniborské bráně a kupole Říšského sněmu
Inhalt
Obsah
Berlin
2
4
6
7
8
10
12
13
14
16
18
20
22
24
26
28
30
Berlín
Berliner Kalender 2005/06
Berlin – Prag: Geschichte und
Zukunft einer Partnerschaft
Städtepartnerschaft
Partner für Berlin
Berlin – Ort der Begegnung
Wissenschaft und Forschung in Berlin
Messen und Kongresse 2005/06
in Berlin
Messe Berlin
Wirtschaftsadressen, Verbände,
Institutionen
Wirtschaft in Berlin
Wirtschaftsförderung Berlin
International GmbH
Tourismus in Berlin
Auswahl Berliner Hotels
Stadtplan Berlin, Zentrum-West
Stadtplan Berlin, Zentrum-Ost
Prag-Tage in Berlin
Notruf- und Servicenummern in Berlin
2
5
6
7
9
11
12
13
15
17
19
21
22
24
26
28
30
Prag
31
32
34
35
36
38
Prager Burg
Pražský hrad
Berlínský kalendář 2005/06
Berlín – Praha: historie i budoucnost
partnerství
Partnerství měst
Partneři pro Berlín
Berlín – místo setkání
Věda a výzkum v Berlíně
Veletrhy a kongresy 2005/06
v Berlíně
Messe Berlin
Adresy hospodářských svazů a
institucí
Hospodářství v Berlíně
Wirtschaftsförderung Berlin
International GmbH
Turizmus v Berlíně
Výběr hotelů v Berlíně
Mapa Berlína, centrum západ
Mapa Berlína, centrum východ
Pražské dny v Berlíně
Tísňová volání a čísla služeb v Berlíně
Praha
31
33
34
35
37
39
Tísňová volání a čísla služeb v Praze
Společně v EU jako partneři
Praha – dějiny a současnost
Pražský kalendář 2005
Hospodářství a investice v Praze
Německo-české obchodní vztahy
41
45
46
48
50
51
Notruf- und Servicenummern in Prag
Als Partner gemeinsam in der EU
Prag – Geschichte und Gegenwart
Prager Kalender 2005
Wirtschaft und Investitionen in Prag
Deutsch-tschechische Wirtschaftsbeziehungen
Erste Anlaufstelle für deutsche und
tschechische Unternehmen
Neu in Berlin: die Vereinigung tschechischer Unternehmen in Deutschland
Wirtschaftsadressen, Verbände,
Institutionen
Messen und Kongresse 2005 in Prag
Entdecken Sie Prag!
Prag, Zentrum
Auswahl Prager Hotels
Verkehrsverbindungen nach Prag
45
47
48
50
51
První informační středisko pro německé
a české podniky
Nově v Berlíně: Sdružení českých
podniků v Německu
Adresy hospodářských svazů a
institucí
Veletrhy a kongresy 2005 v Praze
Objevte Prahu!
Praha, centrum města
Výběr hotelů v Praze
Dopravní spojení do Prahy
53
Impressum
53
Tiráž
40
42
44
43
44
3
Klaus Wowereit, Regierender Bürgermeister von Berlin
Klaus Wowereit, úřadující starosta Berlína
MUDr. Pavel Bém, Primator von Prag
MUDr. Pavel Bém, primátor hl. m. Prahy
Berlin – Prag:
Geschichte und Zukunft einer Partnerschaft
Berlín – Praha:
historie i budoucnost partnerství
Berlin und Prag – das sind zwei europäische Metropolen, die viele Gemeinsamkeiten verbinden. Unsere Städte sind politische
und kreative Zentren, deren enorme kulturelle Vielfalt in das ganze Land ausstrahlt.
Menschen aus aller Welt sind begeistert vom
wunderschönen Prag, ebenso, wie auch das
wiedervereinigte Berlin unsere Gäste aus
nah und fern fasziniert.
Es lag nach dem Fall des eisernen Vorhangs deshalb nahe, unsere Verbindungen
zur am nächsten gelegenen mitteleuropäischen Hauptstadt auf eine neue Ebene zu
stellen. 1995 gingen Berlin und Prag eine
Städtepartnerschaft ein, die heute vor allem
im Kulturaustausch ihren Ausdruck findet.
Darüber hinaus bestehen gute Kontakte in
vielen anderen Bereichen.
Wir arbeiten intensiv daran, unsere Städtepartnerschaft mit noch mehr Leben zu erfüllen. Beide Städte wollen noch enger zueinander finden – politisch, wirtschaftlich und
kulturell. Ich bin überzeugt davon, dass auch
der Beitritt der Tschechischen Republik zur
Europäischen Union die Beziehungen zwischen den Partnerstädten Berlin und Prag
in Zukunft weiter beflügeln wird.
Besonders freue ich mich darüber, dass sich
Prag mit all seiner Vielfalt in diesem Jahr
in der deutschen Hauptstadt präsentieren
wird. Die „Prag-Tage in Berlin“ sind eine gute
Gelegenheit, um miteinander ins Gespräch
zu kommen, neue Kontakte zu knüpfen und
bestehende Beziehungen auszubauen.
In diesem Sinne wünsche ich der Städtepartnerschaft zwischen Prag und Berlin eine
erfolgreiche Zukunft mit vielen neuen Impulsen, einem regen Austausch und fruchtbaren Verbindungen, von denen beide Seiten
gleichermaßen profitieren.
Die Geschichte der deutsch-tschechischen Beziehungen ist die einer Nachbarschaft zweier Völker und Staaten in Europa.
Diese ist – ebenso wie bei zwei von verschiedenen Familien bewohnten Nachbarhäusern
– geprägt durch gegenseitige Hilfe, freundschaftliche Treffen und Gespräche „über den
Gartenzaun“. Hunderte tschechische Städte
haben eine Partnerschaft mit deutschen
Kommunen. Zahlreiche Städte und Gemeinden arbeiten ohne eine vertragliche Grundlage zusammen. Die partnerschaftlichen
Beziehungen zwischen Prag und Berlin sind
lebendig und für beide Seiten nutzbringend.
Im Mai 2004 fand in Berlin ein Treffen der
Bürgermeister derjenigen Hauptstädte der
neuen EU-Mitgliedstaaten statt, die gleichzeitig Partnerstädte Berlins sind. Von größter
Bedeutung im kulturellen Bereich waren bisher die „Berlin-Tage in Prag“ im Jahr 2001.
Als Antwort finden nun „Prag-Tage in Berlin“
statt, pünktlich zum zehnjährigen Jubiläum
der Städtepartnerschaft Berlin-Prag. So wie
es bei Nachbarn vor allem um Begegnungen von Menschen geht und nicht um materielle Vorteile, so besteht die Partnerschaft
zwischen Städten und Staaten nicht nur in
Handels- und Investitionschancen, sondern
in erster Linie darin, den nachbarschaftlichen
Geist zu kultivieren und das Gefühl gemeinsamer Verantwortung für die Zukunft Europas
zu bestärken.
Ich bin davon überzeugt, dass gemeinsame
Projekte, Publikationen wie das vorliegende
Heft und regelmäßige Treffen auf den verschiedensten Ebenen zu einem besseren
gegenseitigen Kennenlernen der Prager und
Berliner, der Tschechen und Deutschen beitragen und dazu, dass Nachbarschaft nicht
nur geografische Nähe bedeutet.
Berlín a Praha – to jsou dvě evropské metropole, které mají mnoho společného. Naše
města jsou politickými a kreativními centry,
jejichž nesmírná kulturní pestrost vyzařuje do
celé země. Lidé z celého světa jsou nadšeni
krásou Prahy, stejně tak jako znovusjednocený Berlín fascinuje naše návštěvníky z blízka i daleka.
Po pádu železné opony proto bylo nasnadě
postavit vztahy s nejbližší středoevropskou
metropolí na novou úroveň. V roce 1995
navázala města Berlín a Praha partnerství,
které se dnes projevuje především v kulturní
výměně. Navíc existují kontakty v mnoha
dalších oblastech – počínaje kooperací v
oblasti ochrany životního prostředí a urbanistického vývoje, přes hospodářskou spolupráci
až po setkávání mládeže a nejedno partnerství mezi školami.
Intenzivně pracujeme na tom, abychom
partnerství našich měst ještě více naplnili
životem. Obě města se chtějí ještě těsněji
sblížit – po stránce politické, hospodářské a
kulturní. Jsem přesvědčen, že vstup České
republiky do Evropské unie bude pro vztahy
mezi partnerskými městy Berlínem a Prahou
zdrojem další inspirace.
Mám velkou radost také z toho, že Praha se vší
svou rozmanitostí se v letošním roce představí
u nás, v hlavním městě Německa. „Pražské
dny v Berlíně“ budou vítanou příležitostí
k tomu, abychom si spolu pohovořili, navázali
nové kontakty a rozšířili stávající vztahy.
V tomto duchu přeji partnerství mezi Prahou
a Berlínem úspěšnou budoucnost plnou nových podnětů, čilé kontakty a plodnou spolupráci, prospěšnou pro obě strany.
4
Historie česko-německých vztahů je
především historií jednoho sousedství dvou
národů a států v Evropě. A sousedství národů
či států je – stejně jako sousedství dvou domů
obývaných dvěma různými rodinami - sledem
okamžiků vzájemné pomoci, přátelských setkání a milých “hovorů přes plot”.
Počet českých měst, která mají uzavřeno
formální partnerství s městy německými, jde
do stovek, mnohá další města a obce spolupracují na neformální úrovni. Partnerské vztahy mezi Prahou a Berlínem jsou velmi živé
a pro obě strany přínosné. V květnu 2004
se uskutečnilo v Berlíně setkání primátorů
hlavních měst právě přistoupivších nových
členských zemích EU, která jsou současně
partnerskými městy Berlína. V oblasti kultury
zatím nejvýznamnější akcí byly “Dny Berlína v Praze” v roce 2001. Reciproční akce
“Dny Prahy v Berlíně” se uskutečňuje právě
v době, kdy slavíme desáté výročí od podpisu
Společného prohlášení obou měst.
Tak jako mezi sousedy jde především
o setkávání lidí, nikoliv o hmotné výhody
ze sousedství vyplývající, tak také spolupráce mezi městy a státy nespočívá jen
v obchodních či investičních příležitostech,
ale především v kultivaci ducha partnerství
a posilování pocitu kolektivní odpovědnosti
za budoucnost Evropy a v jejím rámci všech
blízce i vzdáleně sousedících.
Jsem přesvědčen, že společné projekty, podobné brožury, jako je tato, a co nejčastější
setkávání na různých úrovních přispějí
k lepšímu vzájemnému poznávání Pražanů
a Berlíňanů, Čechů a Němců. A přispějí
k tomu, aby sousedství znamenalo blízkost
nikoliv jen fyzickou.
5
Berliner Rathaus
Berlínská radnice
Rathaus am Altstädter Ring in Prag
Radnice na Staroměstském náměstí
Städtepartnerschaft
Partnerství měst
Partner für Berlin
Partneři pro Berlín
Die Städtepartnerschaft zwischen Berlin
und Prag besteht seit nunmehr zehn Jahren.
Am 10. Juni 1995 unterzeichneten der Regierende Bürgermeister von Berlin und der Primator der Hauptstadt Prag eine „Gemeinsame Erklärung“ über die zukünftige Zusammenarbeit,
die seitdem in vielfältigster Form mit Leben erfüllt wird. Intensive Kontakte gibt es zwischen
den Stadtverwaltungen und auch darüber hinaus zwischen nationalen und internationalen
Organisationen und Gremien in den Bereichen
Stadtentwicklung, Sanierung und umfassende
Gestaltung von Großplattenbausiedlungen,
Verkehr und Umwelt, Agenda 2010, Personalentwicklung sowie Schul- und Bildungswesen
und vor allem Kultur. Nicht zuletzt sind auch
die zahlreichen Wirtschaftskontakte zu nennen, die von der Kooperation im IT-Bereich
über Handelskontakte bis zu entwickeltem
Tourismusaustausch reichen.
Seit dem Beitritt der Tschechischen Republik
zur Europäischen Union am 1. Mai 2004 intensivieren Berlin und Prag ihre Zusammenarbeit
besonders unter Nutzung vorhandener EUProgramme und Strukturfonds und unterstreichen – z. B. auf internationalen Konferenzen
– ihre gemeinsame Einschätzung zu Richtlinien der Städtepolitik der Europäischen Union.
Regen Gedankenaustausch pflegen die Brüsseler Büros beider Städte. Über die Partnerschaften von Universitäten, Hochschulen und
Schulen gestalten sich die Kontakte zwischen
jungen Menschen, die sich „ihr“ künftiges Europa zunehmend gemeinsam erobern.
Die Zusammenarbeit konzentriert sich während der „Prag-Tage in Berlin“ zum zehnjährigen Partnerschaftsjubiläum im Juni 2005
auf ein vielfältiges Kultur-, Jugend- und Wirtschaftsprogramm, aus dem wiederum Impulse
für die Partnerschaft hervorgehen.
Partnerství mezi Berlínem a Prahou již
trvá deset let. 10. června 1995 podepsali
úřadující starosta Berlína a primátor města
Prahy „společné prohlášení“ o budoucí spolupráci, která je od té doby naplňována pestrým
životem.
Intenzivní kontakty existují mezi městskými
správami a mimo to také mezi národními
a mezinárodními organizacemi a grémii
v oblasti městského rozvoje, sanace a rozsáhlé úpravy velkých panelových sídlišť,
dopravy a životního prostředí, Agendy 2010,
personálního rozvoje, školství, vzdělávání
a zejména také v oblasti kultury. V neposlední
řadě je také třeba zmínit se o hospodářských
kontaktech, které sahají od kooperace v oblasti IT, přes obchod až po výměnu v oblasti
cestovního ruchu.
Na základě vstupu České republiky do Evropské unie 1. května 2004 posílila spolupráce
Berlína a Prahy zejména prostřednictvím
využití existujících programů EU a strukturálních fondů, dále obě města na mezinárodních konferencích podtrhují společný postoj
k směrnicím městské politiky Evropské unie.
A živý dialog se pěstuje také mezi bruselskými
zastoupeními obou měst.
Prostřednictvím partnerství univerzit, vysokých škol a ostatních škol se utváří kontakty mezi mladými lidmi, kteří „svou“ Evropu
budoucnosti v přibývající míře dobývají
společně.
Spolupráce se během „Pražských dnů
v Berlíně“ u příležitosti desetiletého výročí
partnerství v červnu 2005 soustřeďuje na
pestrý program v oblasti kultury, mládeže
a ekonomiky, který opět podnítí další impulzy
pro partnerství.
Partner für Berlin Gesellschaft für Hauptstadt-Marketing mbH vermarktet seit Herbst
1994 den Standort und die Hauptstadt Berlin. Der Gesellschaft gehören über 120 nationale und internationale Unternehmen und Institutionen, die Berlin-Partner, an. Als GmbH
organisiert, arbeitet Partner für Berlin in einer
Public Private Partnership eng mit dem Senat
von Berlin zusammen. Er beauftragt die Gesellschaft mit der Entwicklung und Durchführung von Maßnahmen des Hauptstadt- und
Standortmarketing, ist jedoch kein Gesellschafter.
Schwerpunkte der Arbeit von Partner für Berlin sind die Entwicklung und Umsetzung von
Kommunikationskampagnen und -instrumenten, mit denen für den Standort Berlin und die
Hauptstadtregion geworben wird. Durch Ideen
und Initiativen wie „Lange Nacht der Museen“,
„Berliner Rede“, Schaustelle Berlin“, „Kunstherbst Berlin“, „Berliner Meisterköche“, „Dialog: Berlin – Moskau“, „Berlin liest!“ oder durch
die Unterstützung des „Innovationspreises
Berlin-Brandenburg“ und der „Gesundheitsstadt Berlin“ ist Partner für Berlin weit über die
Stadt hinaus bekannt. Die Gesellschaft verfügt über ein hervorragendes Netzwerk, umfangreiches Wissen und Kontakte innerhalb
und außerhalb der Stadt – zum Nutzen der
Berlin-Partner und zum Nutzen Berlins.
Partneři pro Berlín, společnost pro marketing hlavního města s.r.o., propaguje od
podzimu 1994 hlavní město a region Berlín.
Ke společnosti patří více než 120 národních
a mezinárodních podniků a institucí, Partneři
Berlína. Partneři pro Berlín je společnost,
organizovaná jako s.r.o., která v rámci Public Private Partnership úzce spolupracuje
s berlínským senátem. Senát ji pověřuje
vývojem a realizací různých opatření v oblasti marketingu hlavního města, není ale
jejím společníkem.
6
Těžištěm práce společnosti Partneři pro
Berlín je vývoj a realizace komunikačních
kampaní, které propagují atraktivitu Berlína
a jeho regionu. Díky idejím a iniciativám,
jako „Dlouhá noc muzeí“, „Berlínské proslovy“, „Schaustelle Berlin“, „Umělecký podzim
Berlín“, „Berlínští mistři kuchaři“, „Dialog:
Berlín-Moskva“, „Berlín čte!“ nebo za podporu projektů jako „Cena za inovace BerlínBraniborsko“ a akce „Berlín – město zdraví“
si společnost Partneři pro Berlín získala jméno také za hranicemi města.
Společnost má k dispozici vynikající síť
kontaktů ve městě a mimo město a obsáhlé
informace – ku prospěchu Partnerů Berlína,
ku prospěchu Berlína.
Partner für Berlin
Gesellschaft für Hauptstadt-Marketing mbH
Partneři pro Berlín, Společnost pro
marketing hlavního města mbH
Geschäftsführer:
Prof. Dr. Friedrich-Leopold von Stechow
Jednatel:
Prof. Dr. Friedrich-Leopold von Stechow
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel: +49-30-2 02 40-0
Fax: +49-30-2 02 40-166
[email protected]
www.berlin-partner.de
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel: +49-30-2 02 40-0
Fax: +49-30-2 02 40-166
[email protected]
www.berlin-partner.de
7
Kaiser-Wilhelm-Gedächtniskirche
Pamětní kostel cisáře Viléma I.
Unter den Linden
ulice Unter den Linden (Pod lipami)
Hackesche Höfe
nádvoří Hackesche Höfe
Berlin – Ort der Begegnung
Berlín – místo setkání
Mit 3,4 Millionen Einwohnern und einer
Fläche von 892 Quadratkilometern ist Berlin
die größte Stadt Deutschlands. Berlin entwickelt sich immer mehr zu einer internationalen
Stadt: Hier leben rund 450.000 Menschen aus
183 Nationen, darunter mehr als 2.000 Tschechen. Türkisch, Englisch, Russisch, Polnisch
und Spanisch werden neben Deutsch am
meisten gesprochen.
hier täglich halten. Alle großen mittel- und
osteuropäischen Fluggesellschaften wie LOT,
Malév, CSA Czech Airlines, Aeroflot, JAT, Tarom, Belavia, Ukraine International Airlines,
Croatia Airlines, Estonian Air und Air Baltic
fliegen in die deutsche Hauptstadt. Mit fast
15 Millionen Fluggästen im Jahr 2004 ist die
Region einer der größten Flughafenstandorte
Deutschlands.
Ost und West
Einst Symbol der Teilung, ist Berlin jetzt Ort
der Begegnung zwischen Ost- und Westeuropa. Die Stadt liegt auf der Ost-West-Achse
Moskau-London und der Nord-Süd-Achse
Stockholm-Rom. Nirgendwo in Deutschland
gibt es so viele kompetente Kenner osteuropäischer Staaten, Mentalitäten und Sprachen wie in Berlin. Jeder, der nach Berlin
kommt, schöpft aus der Ressource zweier
unterschiedlicher Kenntnis- und Erfahrungswelten. Dieses Potenzial und die Nähe zu
Osteuropa sind für viele Unternehmen ein
entscheidender Standortvorteil bei der strategischen Bewertung der Wirtschaftsregion
Berlin-Brandenburg.
Gewerbeflächen und Wohnraum
Von 1990 bis 2003 wurden in Berlin 175,4 Milliarden Euro in private und öffentliche Bauvorhaben investiert. Dadurch hat sich das
Angebot an preiswerten Wohn- und Gewerbe-Immobilien und Büroflächen erhöht. Vom
renovierten Innenstadtquartier bis zur Villa am
Wasser – attraktive Wohnlagen und günstige
Preise kennzeichnen den Wohnungsmarkt in
der Region. In zentralen Lagen der Stadt sind
Miet- und Kaufpreise bedeutend niedriger als
in Hamburg, München oder Frankfurt/Main.
Wälder und Parks
Berlin ist eine grüne Großstadt: 35 Prozent der
Stadtfläche sind Wälder, Parks, Seen, Flüsse
und Kanäle. Das Freizeitangebot reicht von
Golf bis Wassersport. Rund um Berlin beginnen die weiten Landschaften Brandenburgs
mit 3.000 Seen und 30.000 Kilometern Fließgewässern sowie 15 Biosphärenreservaten
und Naturparks.
Züge und Flüge
Ein Großteil des Gütertransports zwischen
Mittel- und Osteuropa und anderen europäischen Staaten wird in der Hauptstadtregion
gebündelt, umgeladen und verteilt. Durch
den Aus- und Neubau des Autobahn-, Schienen- und Wasserstraßennetzes sowie durch
internationale Flughäfen hat sich Berlin zum
europäischen Verkehrskreuz entwickelt. Bis
2006 entsteht mit dem neuen „Hauptbahnhof
– Lehrter Bahnhof“ der modernste Bahnhof
Europas. Auf fünf Ebenen bündelt er den Verkehr in Nord-Süd- und Ost-West-Richtung.
Über 750 Fern- und Regionalzüge werden
Weitere Informationen:
www.berlin.de
www.stadtentwicklung.berlin.de
www.statistik-berlin.de
8
Czech Airlines, Aeroflot, JAT, Tarom, Belavia, Ukraine International Airlines, Estonian
Air und Baltic Air létají do hlavního města
Německa. S 15 miliony pasažérů v roce 2004
je region jedním z největších německých center letecké dopravy.
Se svými 3,4 miliony obyvatel a rozlohou
892 čtverečních kilometrů je Berlín největším
městem Německa. Berlín se čím dál tím
víc rozrůstá v mezinárodní metropoli: Žije
zde přes 450.000 lidí ze 183 národů, z toho
více než 2.000 Čechů. Vedle němčiny se
nejvíce mluví turecky, anglicky, rusky, polsky
a španělsky.
Bytové a nebytové prostory
Mezi lety 1990 a 2003 se v Berlíně investovalo 175,4 miliard euro do soukromých
a veřejných stavebních projektů. Tím se zvýšila
nabídka cenově výhodných bytových a nebytových nemovitostí a kancelářských ploch.
Od renovovaného bytu ve středu města až po
vilu u vody – tento region se vyznačuje atraktivními místy k bydlení a výhodnými cenami.
V centrální poloze města je nájem nebo koupě
bytu značně výhodnější než v Hamburku,
Mnichově nebo Frankfurtu nad Mohanem.
Východ a západ
Kdysi symbolem rozdělení, nyní je Berlín
místem setkávání mezi východní a západní
Evropou. Město leží na východozápadní ose
Moskva-Londýn a severojižní ose StockholmŘím. Nikde jinde v Německu nenaleznete tolik kompetentních znalců východoevropských
států, jazyků a mentality jako zde v Berlíně.
Každý, kdo přijde do Berlína, čerpá z těchto
znalostí a zkušeností dvou rozdílných světů.
Mnoho podniků považuje při volbě stanoviště
tento potenciál a také blízkost ke střední
a východní Evropě za rozhodující výhodu při
strategickém hodnocení hospodářského regionu Berlín-Brandenburg.
Lesy a parky
Berlín je zelené velkoměsto: 35 procent
městské plochy tvoří lesy, parky, jezera, řeky
a kanály. Možnosti trávení volného času sahají od golfu až po vodní sporty. Hned za
Berlínem se rozprostírá rozlehlá braniborská
krajina s 3.000 jezery, 30.000 kilometry vodních toků a 15 biosférickými rezervacemi
a chráněnými krajinnými oblastmi.
Vlaková a letecká doprava
Velká část nákladní přepravy mezi Evropskou unií a střední a východní Evropou se
soustřeďuje, překládá a rozděluje v regionu
hlavního města. Rozšiřováním a výstavbou
dálniční a železniční sítě, vodních cest jakož
i stavbou mezinárodních letišť se Berlín stal
evropskou křižovatkou. Do roku 2006 vznikne
nové hlavní nádraží „Berliner Hauptbahnhof Lehrter Bahnhof“, které bude nejmodernějším
nádražím v Evropě. Na pěti rovinách se budou sbíhat tratě ze severojižního a východozápadního směru. Denně zde bude zastavovat přes 750 dálkových a regionálních vlaků.
Všechny velké středo- a východoevropské
letecké společnosti jako LOT, Malév, CSA
Další informace:
www.berlin.de
www.stadtentwicklung.berlin.de
www.statistik-berlin.de
9
Photonik Zentrum in Berlin-Adlershof
Centrum photoniky v Berlíně-Adlershofu
Wissenschaft und Forschung in Berlin
lekularbiologischer Grundlagenforschung, klinischer Forschung und Biotechnologie. 38
innovative Firmen sind auf dem Campus angesiedelt. In den Aufbau einer modernen Infrastruktur für Biomedizin und Biotechnologie
wurden seit 1992 rund 200 Millionen Euro investiert, die enge Zusammenarbeit zwischen
Forschung und Industrie ermöglicht es, wissenschaftliche Erkenntnisse schnell nutzbar zu
machen und durch Patente zu sichern.
Keine andere Stadt in Deutschland hat so
viele wissenschaftliche Einrichtungen wie Berlin. Mehr als 143.000 Studierende sind an den
vier Universitäten, drei Kunst- und sieben Fachhochschulen sowie sieben privaten Hochschulen eingeschrieben. Der Anteil ausländischer
Studenten liegt mit rund 14 Prozent über dem
bundesdeutschen Durchschnitt. 650 Kooperationen verbinden die Berliner Universitäten mit
Partnern im Ausland. Rund 50.000 Menschen
lehren, forschen und arbeiten an den Hochschulen und 70 außeruniversitären Forschungsinstituten der Stadt. In Wissenschaft und Forschung investiert das Land Berlin jährlich rund
1,8 Milliarden Euro. Das Klinikum „Charité –
Universitätsmedizin Berlin“, getragen von der
Freien Universität und der Humboldt-Universität Berlin, ist die größte medizinische Fakultät in
Europa.
Von der einzigartigen Dichte und Vielfalt an wissenschaftlichen Einrichtungen profitieren auch
Berliner Unternehmen. An Standorten wie Berlin-Adlershof und Berlin-Buch kooperieren Wissenschaft und Wirtschaft eng miteinander. Die
Stadt für Wissenschaft, Forschung und Medien
in Adlershof gehört zu den 15 größten Wissenschafts- und Technologieparks weltweit. Neben den naturwissenschaftlichen Instituten der
Humboldt-Universität sind 12 außeruniversitäre Forschungsinstitute und 365 Unternehmen
aus den Bereichen Optische Technologien,
Mikrosystem-, Informations- sowie Umwelt-,
Bio- und Energietechnologie in Adlershof angesiedelt. Praktische Wirtschaftsförderung leistet
die WISTA Management GmbH mit ihren Innovations- und Gründerzentren. Ein Anlaufpunkt
für Unternehmen aus Mittel- und Osteuropa
ist seit 1997 das Internationale Gründerzentrum OWZ.
Der Campus Berlin-Buch verfügt über eine in
Deutschland einmalige Verbindung von mo-
www.science.berlin.de, www.adlershof.de,
www.campus-berlin-buch.de
Technologiestiftung
Innovationszentrum Berlin (TSB)
Die TSB Technologiestiftung Innovationszentrum Berlin fördert den strategischen Dialog zwischen Wissenschaft,
Wirtschaft und Politik mit dem Ziel, die
Region zu einem international anerkannten Kompetenzzentrum in ausgewählten
Technologiefeldern zu entwickeln. Im
Zentrum stehen Initiativen zur Biotechnologie (BioTOP), Medizintechnik (TSB
medici), Informations- und Kommunikationstechnologie (TimeKontor AG) und
Verkehrstechnologie (FAV). Um Innovationen auch in den traditionellen Berliner
Industriebranchen wie Maschinenbau,
Elektrotechnik etc. voranzubringen, bietet
die TSB GmbH, eine Tochtergesellschaft
der Stiftung, Innovations- und Technologieberatung, Kooperationsvermittlung
und Wissenstransfer von den Universitäten und Hochschulen in die kleinen und
mittleren Unternehmen der Stadt.
Hauptamtlicher Vorstand:
Dr. Bruno Broich
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Telefon: +49-30-463 02 500, Fax: -444
[email protected]
www.technologiestiftung-berlin.de
10
EnergieForum Berlin
Berlínské Fórum Energie
Humboldt-Universität zu Berlin
Humboldtova univerzita v Berlíně
Věda a výzkum v Berlíně
V Německu zcela jedinečným spojením
výzkumu v oblasti molekulární biologie, klinického výzkumu a biotechnologie je pak
Campus Berlin-Buch, kde pracuje na 2.200
zaměstnanců. Na stanovišti v Campus BerlinBuch sídlí 38 inovačních firem. Do vybudování moderní infrastruktury pro biomedicínu
a biotechnologii bylo od roku 1992 investováno na 200 milionů EUR. Úzká spolupráce
mezi výzkumem a průmyslem umožňuje
rychlé využití vědeckých poznatků a jejich
zajištění prostřednictvím patentů.
V žádném jiném německém městě není
tolik vědeckých zařízení jako v Berlíně.
Na čtyřech univerzitách, deseti uměleckých
a odborných vysokých školách a sedni
soukromých vysokých školách studuje
přes 143.000 studentů. Podíl zahraničních
studentů v Berlíně činí 14% a převyšuje tak
celoněmecký průměr. 650 mezinárodních
kooperací tvoří základ této vysoké internacionality a podněcuje živou výměnu vědeckého
personálu z celého světa.
Na 50.000 pracovníků na vysokých školách
a v 70 mimouniverzitních zařízeních se věnuje
výuce, výzkumu a dalším činnostem. Do vědy
a výzkumu investuje Berlín každoročně na
1,8 miliard EUR. Univerzitní klinika „Charité – Universitätsmedizin Berlin“, jejímž
zřizovatelem jsou univerzity Freie Universität a Humboldt-Universität Berlin, je největší
lékařskou fakultou v Evropě. Z této jedinečné
nabídky vědeckých zařízení těží i berlínské
podniky.
www.science.berlin.de, www.adlershof.de,
www.campus-berlin-buch.de
Nadace pro technologii
Inovační centrum Berlin (TSB)
Nadace pro technologii Inovační centrum
Berlín (TSB) podporuje strategický dialog
mezi vědou, hospodářstvím a politikou
s cílem, vytvořit z regionu mezinárodně
uznávané centrum kompetence vybraných oborů technologie. Těžištěm
činnosti jsou iniciativy z oboru biotechnologie (BioTOP), lékařské techniky (TSB
medici), I&K-technologie (TimeKontor
AG) a technologie dopravy (FAV).
Aby byl urychlen inovační proces také
v tradičních berlínských průmyslových
odvětvích jako je strojírenství, elektrotechnika atd., nabízí TSB GmbH, dceřiná
společnost nadace, odborné konzultace v otázkách inovací a technologie,
zprostředkovává kooperace a transferuje
vědomosti z univerzit a vysokých škol do
malých a středně velkých podniků města.
Na stanovištích, jako jsou Adlershof
a Buch, věda a soukromý ekonomický sektor úzce spolupracují. Město pro vědu, ekonomiku a média v Berlíně-Adlershofu patří
k 15 největším vědeckým a technologickým
parkům na světě. Vedle přírodovědeckých
ústavů univerzity Humboldt-Universität v Adlershofu sídlí 12 mimouniverzitních výzkumných ústavů a 365 podniků z oblasti optické,
mikrosystémové a informační technologie
jakož i technologie životního prostředí, energetiky a biotechnologie. Praktickou podporu
ekonomického rozvoje poskytuje společnost
WISTA Management GmbH svými centry pro
inovaci a podnikatele. Kontaktní adresou pro
podniky ze střední a východní Evropy je od
roku 1997 Mezinárodní centrum zakladatelů
podniků OWZ.
Předseda představenstva:
Dr. Bruno Broich
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Telefon: +49-30-463 02 500, Fax: -444
[email protected]
www.technologiestiftung-berlin.de
11
Messe Berlin - Eingang Süd
Jižní vchod výstaviště
Berlin-Stand auf der ITB
Berlínský stánek na Mezinárodni burze turistiky (ITB)
Messen und Kongresse
2005 / 06 in Berlin
Veletrhy a kongresy
2005 / 06 v Berlíně
Hauptstadtkongress Medizin und
Gesundheit 2005: 15.–17.6.2005
Kongres hlavního města pro medicínu
a zdraví 2005: 15.–17.6.2005
B-IN-BERLIN | PREMIUM | BREAD & BUTTER BERLIN: Internationale Modemessen,
22.–24.7.2005
B-IN-BERLIN | PREMIUM | BREAD & BUTTER BERLIN: Mezinárodní veletrhy módy,
22.–24.7.2005
ICCEES 2005: Internationaler OsteuropaKongress, 25.–30.7. 2005
ICCEES 2005: Mezinárodní kongres
východní Evropy, 25.–30.7. 2005
IFA Internationale Funkausstellung:
2. – 7.9.2005
IFA: Mezinárodní výstava rádiotechniky,
2.–7.9.2005
Messe Berlin
Messe Berlin
Popkomm: Internationale Fachmesse für
Musik und Entertainment, 14.–16.9.2005
Popkomm: Mezinárodní odborny veletrh
hudby a entertainmentu, 14.–16.9.2005
ART FORUM BERLIN: Internationale Messe für Gegenwartskunst, 28.9.–3.10.2005
ART FORUM BERLIN: Mezinárodní veletrh
současného umění, 28.9.–3.10.2005
YOU Berlin 2005: Europäische Jugendmesse für Outfit, Sport und Lifestyle,
28.–30.10.2005
YOU Berlin 2005: Evropský veletrh pro
mládež – outfit, sport a lifestyle,
28.–30.10.2005
Shopping World – Import Shop Berlin:
9.–13.11.2005
Shopping World – Import Shop Berlin:
9.–13.11.2005
EXPOLINGUA BERLIN: International Fair
for Languages and Cultures, 18.–20.11.2005
EXPOLINGUA BERLIN: Mezinárodní veletrh jazyků a kultur, 18.–20.11.2005
HIPPOLOGICA 2005: internationale Pferdemesse, 8.–11.12.2005
HIPPOLOGICA 2005: Mezinárodní veletrh
potřeb jezdeckého sportu a chovu koní,
8.–11.12.2005
Internationale Grüne Woche Berlin:
Ausstellung für Ernährungswirtschaft, Landwirtschaft, Gartenbau, 13.–22.1.2006
Internationale Grüne Woche Berlin: Výstava pro výživu, zemědělství a zahradnictví,
13.–22.1.2006
FRUIT LOGISTICA: Internationale Messe
für Früchte- und Gemüsemarketing,
2.–4.2.2006
FRUIT LOGISTICA: Mezinárodní veletrh
ovocnářského a zelinářského marketingu,
2.–4.2.2006
bautec: Internationale Fachmesse für
Bauen und Gebäudetechnik, 21.–25.2.2006
bautec: Mezinárodní odborný veletrh pro
stavebnictví a vybavení budov,
21.–25.2.2006
Build IT Berlin: Fachmesse für IT und Kommunikation im Bauwesen, 21.–25.2.2006
Build IT Berlin: Odborny veletrh pro IT a
komunikaci ve stavebnictví, 21.–25.2.2006
ITB Berlin: Internationale Tourismus-Börse,
8.–12.3.2006
ITB Berlin: Mezinárodní veletrh cestovního
ruchu, 8.–12.3.2006
Wasser Berlin 2006: Internationale Fachmesse und Kongress, 3.–7.4.2006
Voda Berlín 2006: mezinárodní odborný
veletrh a kongres, 3.–7.4.2006
Gas Berlin 2006: Internationale Fachmesse
und Kongress, 3.–7.4.2006
Plyn Berlín 2006: odborný veletrh a kongres, 3.-7.4.2006
ILA Internationale Luft- und Raumfahrtausstellung Berlin-Brandenburg:
16.–21.5.2006
ILA Internationale Luft- und Raumfahrtausstellung Berlin-Brandenburg:
Mezinárodní výstava aeronautiky a astronautiky, 16.-21.5.2006
Die Messe Berlin gehört zu den zehn umsatzstärksten Messegesellschaften der Welt.
Sie verfügt über 160.000 Quadratmeter Hallenfläche und ist damit die fünftgrößte Messegesellschaft Deutschlands. Das Messegelände
am Funkturm ist mit dem Internationalen Congress Centrum ICC Berlin durch ein dreistöckiges Brückenbauwerk verbunden. Damit bestehen ausgezeichnete Möglichkeiten, Kongresse
und Messen zu kombinieren.
Die internationalen Veranstaltungen der Messe
Berlin sind die ITB Berlin – Internationale Tourismus-Börse, die IFA – Internationale Funkausstellung, die Internationale Grüne Woche
Berlin und die ILA – Internationale Luft- und
Raumfahrtausstellung
Berlin-Brandenburg.
Darüber hinaus sind die InnoTrans – Internationale Fachmesse für Verkehrstechnik, die
FRUIT LOGISTICA – Internationale Messe
für Früchte- und Gemüsemarketing, die CMS
Cleaning Management Services, die WASSER BERLIN – Internationale Fachmesse und
Kongress für Wasser und Abwasser, die GAS
BERLIN – Internationale Fachmesse Gas sowie das ART FORUM BERLIN – die internationale Messe für Gegenwartskunst – attraktive
Kommunikations- und Handelsplätze.
Neu im Berliner Messeprogramm sind seit
2004 die internationale Musikmesse Popkomm
und seit 2005 die Modemesse B-IN-BERLIN.
Die Messe Berlin gilt als hervorragende Verbindung zwischen der Europäischen Union sowie
Ostasien und Amerika.
Messe Berlin je jednou z deseti veletržních
společností s nejvyšším obratem ve světě.
Má k dispozici přes 160.000 čtverečních
metrů halové plochy a je tím pátou největší
veletržní společností v Německu. Veletržní
areál u Rozhlasové věže je spojen s Mezinárodním kongresovým centrem ICC Berlin
pomocí mostu ve formě tříposchoďové budovy. Tím byly vytvořeny vynikající podmínky
pro kombinaci kongresů a veletrhů.
K mezinárodním akcím, které pořádá Messe
Berlin, patří ITB Berlin – Mezinárodní veletrh
turistiky, IFA – Mezinárodní veletrh radiové
a televizní techniky, Mezinárodní zelený týden
Berlín a ILA – Mezinárodní veletrh aeronautiky a astronautiky Berlin-Brandenburg. Atraktivním místem pro komunikaci a obchod se
staly mimo jiné Inno Trans – Mezinárodní odborný veletrh dopravní techniky, FRUIT LOGISTICA – Mezinárodní veletrh ovocnářského
a zelinářského marketingu, CMS Cleaning
Management Services, dále WASSER BERLIN – Mezinárodní odborný veletrh a kongres
na téma voda a odpadní voda, GAS BERLIN
– Mezinárodní odborný veletrh na téma plyn,
jakož i ART FORUM BERLIN – Mezinárodní
veletrh současného umění.
Novinkou v berlínském programu je od roku
2004 mezinárodní hudební veletrh Popkomm
a od roku 2005 veletrh módy B-IN-BERLIN.
Messe Berlin platí jako znamenité spojení
mezi státy Evropské unie jakož i východní
Asie a Ameriky.
InnoTrans: Internationale Fachmesse für
Verkehrstechnik, 19.–22.9.2006
InnoTrans: Mezinárodní veletrh dopravní
techniky, 19.–22.9.2006
www.berlin-partner.de/veranstaltungen
www.messe-berlin.de
www.berlin-partner.de/veranstaltungen
www.messe-berlin.de
12
Messe Berlin GmbH
Vorsitzender der Geschäftsführung:
Raimund Hosch
Messedamm 22, 14055 Berlin
Telefon: +49-30-3038-0, Fax: -2325
[email protected]
www.messe-berlin.de
Messe Berlin GmbH
Generální ředitel:
Raimund Hosch
Messedamm 22, 14055 Berlin
Telefon: +49-30-3038-0, Fax: -2325
[email protected]
www.messe-berlin.de
13
Wirtschaftsadressen, Verbände, Institutionen
Botschaft
der Tschechischen Republik
Wilhelmstraße 44, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-226 38-0
Fax: +49-30-229 40 33
www.mzv.cz/berlin
Wirtschafts- und Handelsabteilung
Wilhelmstraße 44, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-226 38-195
Fax: +49-30-226 38-198
www.mzv.cz/berlin
Wirtschaftsförderung
Berlin International GmbH
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel.: +49-30-39 98 00
Fax: +49-30-39 98 02 39
www.wfbi.de
Investitionsbank Berlin
Bundesallee 210, 10719 Berlin
Tel.: +49-30-30 63-0
Fax: +49-30-30 63-15 40
www.investitionsbank.de
Velvyslanectví České republiky
Wilhelmstraße 44, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-226 38-0
Fax: +49-30-229 40 33
www.mzv.cz/berlin
Investitionsbank Berlin
Bundesallee 210, 10719 Berlin
Tel.: +49-30-30 63-0
Fax: +49-30-30 63-15 40
www.investitionsbank.de
KfW Kreditanstalt für
Wiederaufbau
Charlottenstraße 33 / 33a, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-202 64-0
Fax: +49-30-202 64-51 88
www.kfw.de
Obchodně-ekonomický úsek
Wilhelmstraße 44, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-226 38-195
Fax: +49-30-226 38-198
www.mzv.cz/berlin
Německá banka pro obnovu (KfW)
Charlottenstraße 33 / 33a, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-202 64-0
Fax: +49-30-202 64-51 88
www.kfw.de
Wirtschaftsförderung
Berlin International GmbH
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel.: +49-30-39 98 00
Fax: +49-30-39 98 02 39
www.wfbi.de
České centrum Czechpoint
Friedrichstraße 206, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-208 25 92
Fax: +49-30-204 44 15
www.czech-berlin.de
Tschechisches Zentrum Czechpoint
Friedrichstraße 206, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-208 25 92
Fax: +49-30-204 44 15
www.czech-berlin.de
ČTK Tschechische Presseagentur
Lesser-Ury-Weg 3, 10557 Berlin
Tel.: +49-30-39 03 20 80
Fax: +49-30-39 03 20 81
www.ctk-online.cz
ZAK – Zentrale Anlauf- und Koordinierungsstelle für Unternehmen
Senatsverwaltung für
Wirtschaft, Arbeit und Frauen
Martin-Luther-Straße 105, 10825 Berlin
Tel.: +49-30-90 13 76 01
Fax: +49-30-90 13 82 53
www.berlin.de/zak
Tschechische Bahnen (ČD)
Rungestraße 1, 10179 Berlin
Tel.: +49-30-204 50 85 34
Fax: +49-30-208 00 04
www.cdrail.cz
IHK Berlin – Service-Center
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel.: +49-30-315 10 0
Fax: +49-30-315 10 166
www.ihk-berlin24.de
Tschechische Zentrale für
Tourismus – CzechTourism
Friedrichstraße 206, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-2 04 47 70
Fax: +49-30-2 04 47 70
www.czechtourism.com
DIHK Deutscher Industrie- und
Handelskammertag
Breite Straße 29, 10178 Berlin
Tel.: +49-30-203 08-0
Fax: +49-30-203 08-1000
www.dihk.de
OWZ – Internationales Gründerzentrum Berlin-Adlershof
Rudower Chaussee 29, 12489 Berlin
Tel.: +49-30-63 02 60 00
Fax: +49-30-63 02 60 10
www.owz.izbm.de
uvb Vereinigung der Unternehmensverbände Berlin-Brandenburg e. V.
Am Schillertheater 2, 10625 Berlin
Tel.: +49-30-310 05-0
Fax: +49-30-310 05-166
www.uvb-online.de
Ost-West-Contact Wirtschaftsmagazin für Ost-West-Kooperation
Ritterstraße 2b, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-61 50 890
Fax: +49-30-61 50 89 29
www.owc.de
VTUD Vereinigung tschechischer
Unternehmen in Deutschland e. V.
Wilhelmstraße 44, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-896 88-193
Fax: +49-30-896 88-280
www.vtud-berlin.org
14
Adresy hospodářských svazů a institucí
ČTK Česká tisková kancelář
Lesser-Ury-Weg 3, 10557 Berlin
Tel.: +49-30-39 03 20 80
Fax: +49-30-39 03 20 81
www.ctk-online.cz
ZAK – Kontaktní a koordinační
centrála pro podniky
Senatsverwaltung für
Wirtschaft, Arbeit und Frauen
Martin-Luther-Straße105, 10825 Berlin
Tel.: +49-30-90 13 76 01
Fax: +49-30-90 13 82 53
www.berlin.de/zak
České dráhy (ČD)
Rungestraße 1, 10179 Berlin
Tel.: +49-30-204 50 85 34
Fax: +49-30-208 00 04
www.cdrail.cz
Průmyslová a obchodní komora
Berlín – zákaznické centrum
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel.: +49-30-315 10 0
Fax: +49-30-315 10 166
www.ihk-berlin24.de
Česká centrála cestovního ruchu –
CzechTourism
Friedrichstraße 206, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-2 04 47 70
Fax: +49-30-2 04 47 70
www.czechtourism.com
Sdružení německých průmyslových
a obchodních komor (DIHK)
Breite Straße 29, 10178 Berlin
Tel.: +49-30-203 08-0
Fax: +49-30-203 08-1000
www.dihk.de
OWZ – Mezinárodní centrum
zakladatelů podniků v BerlínAdlershofu
Rudower Chaussee 29, 12489 Berlin
Tel.: +49-30-63 02 60 00
Fax: +49-30-63 02 60 10
www.owz.izbm.de
Asociace sdružení podnikatelů v
Berlíně-Braniborsku (uvb)
Am Schillertheater 2, 10625 Berlin
Tel.: +49-30-310 05-0
Fax: +49-30-310 05-166
www.uvb-online.de
Ost-West-Contact, ekonomický
časopis pro kooperaci mezi východem
a západem
Ritterstraße 2b, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-61 50 890
Fax: +49-30-61 50 89 29
www.owc.de
Sdružení českých podniků v
Německu (VTUD)
Wilhelmstraße 44, 10117 Berlin
Tel.: +49-30-896 88-193
Fax: +49-30-896 88-280
www.vtud-berlin.org
15
Produktion von Herzschrittmachern bei BIOTRONIK
Výroba kardiostimulátorů ve firmě BIOTRONIK
Wirtschaft in Berlin
Forschung bei Schering
Výzkum u fy Schering
Hospodářství v Berlíně
nen und bieten ein umfangreiches Informations- und Beratungsangebot. Weltweit agierende Unternehmen und Banken erschließen
von hier aus Wachstumsmärkte in Mittel- und
Osteuropa und nutzen das vorhandene Wissen, die Erfahrungen und die Sprachkenntnisse.
Durch die Erweiterung der Europäischen
Union (EU) am 1. Mai 2004 ist die Hauptstadtregion Berlin-Brandenburg geografisch
ins Zentrum Europas gerückt. Die Verflechtungen mit den neuen EU-Mitgliedsstaaten
im Bereich Handel und Dienstleistungen, die
in den vergangenen Jahren bereits deutlich
gestiegen sind, werden sich zukünftig weiter
intensivieren. Der Export Berlins in die Länder Mittel- und Osteuropas betrug im Jahr
2003 insgesamt rund 1,4 Milliarden Euro, der
Anteil der Ausfuhren nach Tschechien lag
bei 206,2 Millionen Euro. Die Einfuhren aus
Mittel- und Osteuropa hingegen beliefen sich
auf knapp 1,2 Milliarden Euro, davon kamen
167,6 Millionen Euro aus Tschechien. Neue
gewinnbringende Kooperationen zwischen
den Ländern Mittel- und Osteuropas und
Berlin bieten sich in vielen Bereichen, zum
Beispiel in der Gesundheitswirtschaft, der
Medizintechnik, der Telekommunikation, im
Bereich Verkehr sowie in der Umwelt- und
Entsorgungswirtschaft.
Die Nähe zu Ministerien, Medienanstalten,
Spitzenverbänden der Wirtschaft und Wissenschaft, Projektträgern und Förderbanken
ist eine optimale Voraussetzung für Unternehmen, die sich hier ansiedeln. Die in
Deutschland einzigartige Wissenschafts- und
Forschungslandschaft bietet technologieorientierten und innovativen Unternehmen ausgezeichnete Rahmenbedingungen.
Eine Vielzahl an Verbands- und Brancheninitiativen sowie internationale Messen und
Kongresse ermöglichen persönliche Kontakte
und erleichtern den Einstieg in die BusinessCommunity und zu neuen Märkten. Unternehmen aus Mittel- und Osteuropa finden in
Berlin ein große Auswahl an gut qualifizierten
Arbeitskräften, die sowohl mit der Sprache als
auch mit den Mentalitäten der Nachbarstaaten vertraut sind.
Darüber hinaus baut Berlin auf seine Zukunftsfelder Kommunikation, Life Science, Mobilität, Dienstleistungen, Mikrotechnologien sowie Energiewirtschaft. Die enge Kooperation
zwischen Wissenschaft und Wirtschaft zahlt
sich vor allem in diesen Bereichen aus. Der
Wirtschaftsstandort Berlin zeichnet sich durch
eine moderne digitale Infrastruktur, hervorragende Verkehrsanbindungen sowie günstige Büro- und Gewerbeflächen in zentralen
Innenstadtlagen als auch in Randgebieten
aus.
Zusammenarbeit mit den Ländern
Mittel- und Osteuropas (MOE)
www.moe-berlin.de ist ein Angebot
der Berliner Institutionen und dient als
Wegweiser zur Ost-West-Kompetenz der
Hauptstadtregion. Ziel ist es, mit MOEBerlin.de Unternehmen aus der Region
umfassend über Investitionsmöglichkeiten, Standortvorteile und wirtschaftliche
Rahmenbedingungen in Mittel- und
Osteuropa zu informieren.
Für Investoren aus Mittel- und Osteuropa
steigt die Bedeutung Berlins als Tor zum westlichen Markt täglich. Über 200 Institutionen
fördern in der Region Ost-West-Kooperatio-
16
Rozšířením Evropské unie (EU) dne
1. května 2004 se metropolitní region BerlínBraniborsko zeměpisně posunul do centra
Evropy. Propojení s novými členskými státy
EU v oblasti obchodu a služeb, které výrazně
posílilo již v uplynulých letech, bude v budoucnu dále nabývat na významu. Export města
Berlín do zemí střední a východní Evropy činil
v roce 2003 celkem cca 1,4 miliardy EUR,
podíl exportu do České republiky dosáhl
206,2 miliardy EUR. Importy ze střední
a východní Evropy zůstaly těsně pod hranicí
1,2 miliardy EUR, přičemž dovoz z České
republiky činil 167,6 milionů EUR. Nová
přínosná kooperace mezi zeměmi střední
a východní Evropy a Berlínem se naskýtá
v mnoha oblastech, například ve zdravotnictví, zdravotnické technice, telekomunikaci,
v oblasti dopravy a ochrany životního prostředí
i odpadovém hospodářství.
trhy ve střední a východní Evropě a využívají
dostupné vědomosti, zkušenosti a jazykové
znalosti.
Blízkost k ministerstvům, médiím, špičkovým
sdružením z oblasti ekonomiky a vědy,
zřizovatelům projektů a bankám poskytujícím granty je optimálním předpokladem
pro podniky, které se zde rozhodnou usídlit.
V Německu jedinečná infrastruktura vědy
a výzkumu, nabízí podnikům zaměřeným na
technologii a inovaci výborné rámcové podmínky.
Celá řada svazových a oborových iniciativ, jakož i mezinárodní veletrhy a kongresy
umožňují navazování osobních kontaktů
a usnadňují přístup do světa obchodu
a k novým trhům. Podniky ze střední a východní Evropy naleznou v Berlíně bohatý výběr
kvalifikovaných pracovních sil, které znají
nejen jazyk, ale i mentalitu sousedů.
Mimo to Berlín sází na své obory budoucnosti, jako jsou komunikace, life science, mobilita, služby, mikrotechnologie a energetické
hospodářství. Především v těchto oborech se
vyplácí těsná spolupráce vědy a ekonomiky.
Hospodářská lokalita Berlína se vyznačuje
moderní digitální infrastrukturou, vynikajícím
dopravním spojením a bohatou nabídkou
výhodných kancelářských a průmyslových
ploch v centrálních polohách vnitřního města
i v okrajových oblastech.
Spolupráce se zeměmi střední a
východní Evropy
www.moe-berlin.de je servisem berlínských institucí a jako informační fórum
posiluje kontakty mezi východem a západem v regionu hlavního města. Cílem
MOE-Berlin.de je poskytnout podnikům
regionu rozsáhlé informace o investičních
možnostech, ekonomických rámcových
podmínkách a výhodách stanovišť pro
podnikání ve střední a východní Evropě.
Pro investory ze střední a východní Evropy
stoupá význam Berlína jako brány k západním
trhům každým dnem. Přes 200 institucí v regionu podporuje kooperační vztahy mezi východem a západem a nabízí bohaté spektrum
informací a poradenství. Globálně operující
podniky a banky odtud zpřístupňují rostoucí
17
Ludwig Erhard Haus
Dům Ludwiga Erharda
Business Location Center im Ludwig Erhard Haus
Business Location Center v domě Ludwiga Erharda
Wirtschaftsförderung Berlin International GmbH
Wirtschaftsförderung Berlin International GmbH
Die Wirtschaftsförderung Berlin International GmbH (WFBI) ist die zentrale Anlaufstelle in Berlin, die Investoren bei der Ansiedlung
unterstützt und Berliner Unternehmen in allen
Fragen der Außenwirtschaft begleitet. Investoren bietet die WFBI im Business Location
Center (BLC) zentral und online alle Wirtschaftsdaten zu Berlin. Dazu gehören neben
einem integrierten Immobilienportal auch das
MOE-Business-Portal, ein Telekommunikations- sowie Gewerbeflächenatlas und Angebote für die Außenwirtschaft. Im Showroom
des BLC werden Gebäude, Flächen und Plätze durch ein virtuelles Stadtmodell erlebbar.
Společnost Wirtschaftsförderung Berlin International GmbH (WFBI) je centrálním
kontaktním místem v Berlíně, které podporuje
investory při usídlování a doprovází berlínské
podniky při řešení všech otázek, týkajících se
zahraničního obchodu. Investorům poskytuje
společnost WFBI v centru Business Location Center (BLC) centrálně a online veškeré
hospodářské údaje o Berlíně. K tomu patří
vedle integrovaného portálu realit také portál
podnikání pro střední a východní Evropu, tzv.
MOE-Business-Portal, atlas telekomunikace,
atlas ploch pro podnikání jakož i různé nabídky
pro zahraniční obchod. Virtuální model města
v prezentační místnosti BLC, tzv. Showroom,
umožňuje názorný pohled na budovy, plochy
a místa.
und Betreuung erfolgt durch erfahrene MOEBranchenteams mit den Schwerpunkten Life
Sciences, Kommunikation, Industrie und Mobilität sowie Dienstleistungen.
„Gemeinsam stärker werden!“ –
das Unternehmernetzwerk Europa
Die Wirtschaft der Region hat dieses Netzwerk ins Leben gerufen, damit das bei vielen
Unternehmen vorhandene Know-how über
die Märkte Mittel- und Osteuropas besser
genutzt wird.
Viele namhafte Unternehmen aus der Hauptstadtregion nehmen teil, u. a.: Berlin-Chemie,
Funk Gruppe, Schering, Rewico Osteuropa,
Dresdner Bank, GERB Schwingungsisolierungen, Berliner Volksbank, Berlinwasser
International, bmp AG, Alba, Hypovereinsbank, MOB Märkische Oberflächenanlagen &
Behälterbau, Wirthwein Nauen GmbH & Co.
Sie stellen ihr Know-how in den mittel- und
osteuropäischen Ländern zur Verfügung, um
Unternehmen, die ihr Engagement in diesen
Märkten erst beginnen oder verstärken wollen, den Markteintritt zu erleichtern.
Mit dem Business Welcome Package können
Unternehmen den Standort kostengünstig
für drei Monate testen. Ein komplett eingerichtetes Büro, ein möbliertes Appartement,
ein Ticket für öffentliche Verkehrsmittel sowie diverse Beratungsleistungen erleichtern
Firmen ihren Geschäftsstart in Berlin. Das
Berlin Business Recruiting Package bietet für
Investoren kostenfrei einen professionellen
Vermittlungsservice für Fachpersonal.
Der Service für Berliner Unternehmen umfasst u. a. die weltweite Kooperationsvermittlung sowie die Organisation von Messegemeinschaftsständen. Das EuRo Info Centre in
der Wirtschaftsförderung Berlin International
GmbH berät zu EU-Programmen und das
Innovation Relay Centre fördert den grenzüberschreitenden Technologietransfer. Die
„Repräsentanz der Berliner Wirtschaft“ in
Brüssel komplettiert das EU-Angebot.
www.moe-business.de/unternehmernetzwerk
Wirtschaftsförderung Berlin
International GmbH
Geschäftsführer:
Roland Engels
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel.: +49-30-3 99 80-0, Fax: -239
[email protected]
www.wfbi.de
Darüber hinaus organisiert die WFBI Unternehmerreisen zur Erschließung neuer MOEMärkte und sucht kompetente, zuverlässige
Kooperationspartner vor Ort. Die Beratung
18
Navíc WFBI organizuje zájezdy podnikatelů
za účelem zpřístupnění nových trhů ve střední
a východní Evropě a hledá kompetentní a spolehlivé kooperační partnery v místě. Zkušené
oborové týmy pro východní a střední Evropu poskytují poradenství a průběžnou podporu v oblastech Life Sciences, komunikace,
průmyslu, mobility a služeb.
„Společnými silami k úspěchu!“ –
síť podnikatelů v Evropě
Síť byla založena podnikateli z regionu za
účelem lepšího využití know-how o trzích
střední a východní Evropy.
Projektu se zúčastňuje celá řada předních
podniků metropolitního regionu, mj.: BerlinChemie, Funk Gruppe, Schering, Rewico Osteuropa, Dresdner Bank, GERB Schwingungsisolierungen, Berliner Volksbank, Berlinwasser
International, bmp AG, Alba, Hypovereinsbank,
MOB Märkische Oberflächenanlagen & Behälterbau, Wirthwein Nauen GmbH & Co. Tyto firmy dávají k dispozici své know-how o zemích
střední a východní Evropy, aby usnadnily vstup
na trh podnikům, které se na těchto trzích teprve začínají angažovat nebo chtějí své úsilí
v tomto směru zesílit.
Balíček Business Welcome Package umožňuje
podnikům za cenově výhodných podmínek
po dobu tří měsíců testovat nové sídlo firmy.
Kompletně vybavená kancelář, zařízený apartmán a permanentní jízdenka pro hromadné
dopravní prostředky jakož i různé poradenské
služby usnadňují firmám zahájení podnikání
v Berlíně. Nabídka Berlin Business Recruiting Package umožňuje investorům bezplatné
a profesionální zprostředkování odborného
personálu.
www.moe-business.de/unternehmernetzwerk
Servis pro berlínské podniky zahrnuje mj.
celosvětové zprostředkování kooperací jakož
i organizaci společných stánků na veletrzích.
Centrum EuRo Info Center jako součást firmy Wirtschaftsförderung Berlin International
GmbH informuje o programech EU a centrum
Innovation Relay Center podporuje transfer
technologií do zahraničí. Zastoupení berlínského hospodářství – „Repräsentanz der Berliner Wirtschaft“ - v Bruselu završuje nabídku
týkající se EU.
Wirtschaftsförderung Berlin
International GmbH
Jednatel:
Roland Engels
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Tel.: +49-30-3 99 80-0, Fax: -239
[email protected]
www.wfbi.de
19
Bode-Museum auf der Museumsinsel
Muzeum Bodeho na Ostrově muzeí
Pariser Platz mit Brandenburger Tor
Pařížské náměstí s Braniborskou bránou
Tourismus in Berlin
Berlin Tourismus Marketing GmbH
Die BTM wirbt weltweit für das touristische
Angebot des Landes Berlin. Gegenstand
des Unternehmens ist die Förderung des
Tourismus, des Geschäftsreiseverkehrs,
Förderung von Veranstaltungen, Messen,
Tagungen und Kongressen sowie die
Information der Touristen Berlins. Die BTM
betreibt alle damit verbundenen Dienstleistungs- und Handelsgeschäfte und ist
Service-Agentur für die Touristik-Partner in
den Märkten und die Reiseindustrie. Für
Gäste der Stadt bietet die BTM umfassende Dienstleistungen, wie Hotelbuchungen,
Veranstaltungstickets, Vermittlungen von
Stadtführern sowie ein breites Spektrum
touristischer Produkte.
Berlin ist das beliebteste Städtereiseziel in
Deutschland und nach London und Paris die
meistbesuchte Stadt in Europa. Attraktiv ist
vor allem das vielfältige Kultur- und Freizeitangebot Berlins mit drei großen Opernhäusern, acht professionellen Sinfonieorchestern
und 150 Theatern. Jährlich besuchen fast
neun Millionen Menschen die 175 Berliner
Museen und Sammlungen. In den 2.300 Berliner Kultureinrichtungen arbeiten rund 25.000
Menschen aus aller Welt. Die Berliner Museumsinsel und das Kulturforum am Potsdamer
Platz sind bekannte, in Europa einmalige
Orte. Veranstaltungen wie der Karneval der
Kulturen, die Internationalen Filmfestspiele
Berlin oder der Berlin-Marathon locken jährlich Hunderttausende Touristen in die Stadt.
Täglich stehen mehr als 1.500 Veranstaltungen zur Auswahl. Ein weiterer Vorteil sind die
hervorragenden Einkaufsmöglichkeiten und
das flächendeckende Bus- und Bahnnetz.
Berlin WelcomeCard (16 bzw. 22 Euro)
• 48 bzw. 72 Stunden freie Fahrt mit
öffentlichen Verkehrsmitteln in Berlin
und Potsdam
• für einen Erwachsenen und drei Kinder
bis zum vollendeten 14. Lebensjahr
• Gutscheinheft mit Preisnachlässen von
bis zu 50 Prozent bei vielen touristischen und kulturellen Highlights
3-Tage-Karte „SchauLUST Museen
Berlin“ (12 Euro / ermäßigt 6 Euro)
• Besuch von über 70 Berliner Museen
und Sammlungen an drei aufeinander
folgenden Öffnungstagen
Die Berliner Hotels verzeichneten 2004 mit
mehr als 13 Millionen Übernachtungen einen
neuen Rekord. 5,9 Millionen Gäste aus dem
In- und Ausland besuchten die Stadt – so viele
wie nie zuvor. Zusätzlich kommen jedes Jahr
rund 90 Millionen Tagesgäste nach Berlin.
28,5 Millionen Übernachtungen in Berliner
Haushalten gibt es im Rahmen von privaten
Bekannten- und Verwandtenbesuchen. Im
internationalen Vergleich bietet Berlin eine
hervorragende Hotellandschaft mit ausgesprochen günstigem Preis-Leistungs-Verhältnis. Fast alle großen Hotelketten sind in
Berlin vertreten. Rund 79.400 Betten stehen
in den 562 Berliner Hotels, Gasthöfen, Pensionen und Jugendherbergen zur Verfügung.
Vor allem im Vier- und Fünf-Sterne-Bereich
wurden in den vergangenen Jahren viele
neue Häuser eröffnet.
Beide Karten sind in den Tourist Info
Centern der BTM erhältlich, die Berlin WelcomeCard zusätzlich an Automaten und
Verkaufsstellen der S-Bahn und der BVG
sowie in vielen Berliner Hotels.
Reservierungsservice und Information:
Tel.: +49-30-25 00 25
www.berlin-tourist-information.de
20
Schloss Sanssouci in Potsdam
Zámek Sanssouci v Postupimi
Turizmus v Berlíně
Berlin Tourismus Marketing GmbH
BTM se zabývá globální propagací Berlína
pro turisty. Cílem společnosti BTM je
podpora turistického ruchu, obchodního
cestovního ruchu, organizace různých akcí,
veletrhů, konferencí a kongresů jakož
i informace pro berlínské turisty. Společnost
poskytuje veškeré s tím související služby
a podnikatelské úkony. Je to tedy servisní
agentura pro obchodní partnery z cestovního ruchu a zároveň informační burza
pro cestovní průmysl a berlínské turisty.
Hostům Berlína nabízí BTM obsáhlé služby,
jako rezervaci v hotelích, obstarává vstupenky, zprostředkovává průvodce městem a
nabízí široké spektrum turistických produktů.
Berlín je nejoblíbenějším cílem turistů
v Německu a po Londýnu a Paříži dokonce nejnavštěvovanějším městem v Evropě.
Atraktivní jsou zejména kulturní program
a široká nabídka pro trávení volného času.
Jsou zde tři velké opery, osm profesionálních symfonických orchestrů a 150
divadel. Každoročně přichází téměř devět
milionů návštěvníků do 175 berlínských
muzeí a sbírek. Ve 2.300 berlínských
kulturních zařízeních pracuje více než
25.000 lidí z celého světa. 500 zámků
a parků v Berlíně a Braniborsku, mezi nimi
Postupim-Sanssouci,
berlínský
muzejní
ostrov a Kulturní fórum na Postupimském
náměstí, to jsou známá, v Evropě jedinečná
místa. Akce jako Karneval kultur, Mezinárodní filmový festival nebo Berlínský maraton
přitahují každoročně statisíce turistů. Denně
je na výběr přes 1.500 různých akcí. Další
výhodou pro turisty v Berlíně jsou skvělé nákupní možnosti a plošná síť hromadné dopravy, která pokrývá celé město.
Berlin WelcomeCard (16 resp. 22 EUR)
• 48 resp. 72 hodin bezplatné jízdy
veřejnými dopravními prostředky
v Berlíně a Postupimi;
• pro jednoho dospělého s max. třemi
dětmi, mladšími 15-ti let;
• kupony pro slevu až 50% na mj. okružní
jízdy, muzea, kulturu, restaurace
a diskotéky.
Třídenní vstupenka berlínských muzeí
„SchauLUST Museen Berlin“
(12 / se slevou 6 EUR)
• opravňuje k návštěvě více než 70
berlínských muzeí a sbírek po dobu tří
po sobě následujících dní.
Berlínské hotely zaznamenaly v roce 2004
s více než 13 miliony noclehů nový rekord.
Do Berlína zavítalo 5,9 milionů německých
a zahraničních návštěvníků – tolik jako nikdy
předtím. Navíc přijíždí do Berlína každoročně
na 90 milionů denních turistů. V berlínských
domácnostech bylo zaznamenáno 28,5
milionů noclehů v rámci soukromých návštěv.
V mezinárodním srovnání má Berlín skvělou
nabídku hotelů s velice výhodným poměrem
ceny a služeb. V Berlíně jsou zastoupeny
téměř všechny velké hotelové řetězce. Berlín
má 79.400 lůžek v 562 hotelích, hostincích,
penzionech a hostelech. V posledních letech
byly otevřeny četné čtyř- a pětihvězdičkové
hotely.
Oba tikety obdržíte v Tourist Info Centrech
BTM nebo na stránce www.berlin-touristinformation.de, Berlin WelcomeCard navíc
získáte v automatech a na přepážkách BVG
a S-Bahn jakož i v mnohých berlínských
hotelích.
Rezervace a informace: +49-30-25 00 25
www.berlin-tourist-information.de
21
Auswahl Berliner Hotels/Výběr hotelů v Berlíně
Hotel Adlon Kempinski Berlin *****
Unter den Linden 77, 10117 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-22 61-0, fax: -22 22
www.hotel-adlon.de
Radisson SAS Hotel Berlin *****
Karl-Liebknecht-Straße 3, 10178 Berlin
tel.: +49-30-23 82-80, fax: -810
www.radissonsas.com
Hotel Brandenburger Hof *****
Eislebener Straße 14,
10789 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-21 40-50, fax: -51 00
www.brandenburger-hof.com
The Ritz-Carlton Berlin *****
Potsdamer Platz 3, 10785 Berlin
tel.: +49-30-33 77 7-7, fax: -55 55
www.ritzcarlton.com
Steigenberger Hotel Berlin *****
Los-Angeles-Platz 1,
10789 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-21 27-0, fax: -117
www.berlin.steigenberger.de
InterContinental Berlin *****
Budapester Straße 2–3,
10787 Berlin-Tiergarten
tel.: +49-30-26 02-0, fax: -26 00
www.berlin.intercontinental.com
swissôtel Berlin *****
Am Kurfürstendamm /
Augsburger Straße 44,
10789 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-2 20 10-0, fax: -22 22
www.swissotel.com
Grand Hotel Esplanade *****
Lützowufer 15, 10785 Berlin-Tiergarten
tel.: +49-30-2 54 78-0, fax: -82 22
www.esplanade.de
Grand Hyatt Berlin *****
Marlene-Dietrich-Platz 2,
10785 Berlin-Tiergarten
tel.: +49-30-25 53 12-34, fax: -35
www.berlin.hyatt.com
The Westin Grand Berlin *****
Friedrichstraße 158–164,
10117 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-20 27-0, fax: -33 62
www.westin-grand.com
Hilton Berlin *****
Mohrenstraße 30, 10117 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-20 23 42-55, fax: -69
www.hilton.de/berlin
Hotel Alexander Plaza Berlin ****
Rosenstraße 1, 10178 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-24 00-10, fax: -17 77
www.hotel-alexander-plaza.de
Hotel Palace Berlin *****
Budapester Straße 45,
10787 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-25 02-0, fax: -11 61
www.palace.de
Best Western Hotel President ****
An der Urania 16–18, 10787 Berlin
tel.: +49-30-21 90-30, fax: -31 06
www.president.bestwestern.de
Madison Potsdamer Platz *****
Potsdamer Straße 3,
10785 Berlin-Tiergarten
tel.: +49-30-59 00 50-000, fax. -500
www.madison-berlin.de
Bleibtreu ****
Bleibtreustraße 31,
10707 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-8 84 74-0, fax: -4 44
www.bleibtreu.com
Marriott Hotel *****
Inge-Beisheim-Platz 1,
10785 Berlin-Tiergarten
tel.: +49-30-22 00-00, fax: -01 00
www.marriotthotels.com
Dorint Sofitel Schweizerhof
Berlin ****
Budapester Straße 25,
10787 Berlin-Tiergarten
tel.: +49-30-26 96-0, fax: -10 00
www.accor.com
22
Estrel Hotel & Convention
Center ****
Sonnenallee 225, 12057 Berlin-Neukölln
tel.: +49-30-6 83 12-25 22, fax: -345
www.estrel.com
NH Berlin-Alexanderplatz ****
Landsberger Allee 26–32,
10249 Berlin-Friedrichshain
tel.: +49-30-42 26 13-0, fax: -300
www.nh-hotels.com
Hotel Gates am
Ku’damm **** garni
Knesebeckstraße 8–9,
10623 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-31 10 60,
fax: +49-30-3 12 20 60
www.hotel-gates.com
Park Inn Berlin Alexanderplatz ****
Alexanderplatz, 10178 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-23 89-0, fax: -43 05
www.parkinn.com
Savoy Berlin ****
Fasanenstraße 9–10,
10623 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-3 11 03-0, fax: -333
www.hotel-savoy.com
Hecker’s Hotel ****
Grolmanstraße 35,
10623 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-88 90-0, fax: -260
www.heckers-hotel.com
Sorat Hotel Spree-Bogen ****
Alt Moabit 99, 10559 Berlin-Mitte
tel.: +49-18 05-32 25 55 (0,12 Euro/Min.)
fax: +49-30-39 92 09 99
www.sorat-hotels.com/spree-bogen
Hotel Jurine Berlin-Mitte **** garni
Schwedter Straße 15, 10119 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-4 43 29-90, fax: -999
www.hotel-jurine.de
Astoria ***
Fasanenstraße 2,
10623 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-3 12 40 67,
fax: +49-30-3 12 50 27
www.hotelastoria.de
Lindner Hotel Am Ku’damm
Berlin ****
Kurfürstendamm 24,
10719 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-8 18 25-0, fax: -25
www.lindner.de
Mercure Hotel Berlin
Tegel Airport Ost ***
Gotthardstraße 96,
13403 Berlin-Reinickendorf
tel.: +49-30-4 98 84-0, fax: -555
www.dorint.de
Maritim proArte ****
Friedrichstraße 151, 10117 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-20 33 5,
fax: +49-30-20 33 42 09
www.maritim.de
Ibis Hotel Berlin Messe **
Messedamm 10,
14057 Berlin-Charlottenburg
tel.: +49-30-30 39 30
Fax: +49-30-3 01 95 36
www.ibishotel.com
Mercure Hotel Checkpoint
Charlie **** garni
Schützenstraße 11, 10117 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-20 63 20,
fax: +49-30-20 63 21 11
www.accor.com
Jugendgästehaus
St.-Michaels-Heim
Bismarckallee 23,
14193 Berlin
tel.: +49-30-8 96 88-0, fax: -185
www.st-michaels-heim.de
Mövenpick Hotel Berlin ****
Schöneberger Straße 3,
10963 Berlin-Mitte
tel.: +49-30-2 30 06-0, fax: -199
www.moevenpick.com
Informationen und Reservierung unter /
Informace a rezervace pod
+49-30-25 00 25 und / a
www.berlin-tourist-information.de
23
Berlin, Zentrum-West Berlín, centrum západ
© typoly
Berlin, Zentrum-Ost Berlín, centrum východ
© typoly
Prag-Tage in Berlin / Pražské dny v Berlíně
10 Jahre Städtepartnerschaft Berlin – Prag / u příležitosti 10. výročí partnerství měst
20.5.–30.6.2005 Ausstellung Milan
Ressel „Private Labyrinthe“ /
Výstava Milana Ressela „Soukromé
labyrinty“,
www.KunstRaum-Berlin.de
10.6.2005, 10.00 Uhr Wirtschaftstag –
Präsentationen und Workshops Prager und
Berliner Firmen /
Den podnikatelů – prezentace a workshopy
pražských a berlínských firem,
Berliner Rathaus (nur auf Einladung / pouze
na pozvánku),
www.wfbi.de
1.–20.6.2005 Ausstellung „Leoš
Janáček: Leben und Werk“ /
Výstava „Leoš Janáček: Dílo a život“,
Komische Oper,
www.komische-oper-berlin.de
10.6.2005, 19.00 Uhr Empfang zur
Eröffnung der „Prag-Tage in Berlin“ mit
Konzert des Prager Nostitz-Quartetts /
Recepce na zahájení „Pražských dnů
v Berlíně“, koncert pražského Nostitzova kvarteta, Berliner Rathaus (nur auf
Einladung / pouze na pozvánku),
3.–28.6.2005 Fotoausstellung „Wie
sehe ich diese Stadt“, Partnerstädte mit
den Augen deutscher und tschechischer
Fotografen /
Výstava fotografií „Jak vidím toto město“,
Partnerská města očima německých a
českých fotografů,
Werkstatt der Kulturen Berlin-Neukölln,
www.proartevivendi.de
11.6.–26.8.2005 Ausstellung Bedřich
Glaser & Světlana Glaserová „Keltische
Traumwelten“ /
Výstava Bedřich Glaser & Světlana Glaserová „Keltské snové světy“, Kulturbund
Treptow, www.kulturring.org
2.6.2005, 20.00 Uhr
Jazz im KunstRaum, Gerhard Uebele
spielt Violine begleitend zur Ausstellung
„Private Labyrinthe“ von Milan Ressel /
Jazz v galerii KunstRaum, Gerhard Uebele hudebně doprovází výstavu „Soukromé
labyrinty“ Milana Ressela na housle,
www.KunstRaum-Berlin.de
11.6.2005, 16.30 Uhr Führungen durch
das „Böhmische Dorf“ in Berlin-Neukölln
und den Comenius-Garten /
Prohlídky „České vesnice“ a Komenského
zahrady v Berlíně-Neuköllnu, s výkladem,
www.comenius-garten.de
6.–11.6.2005 Seminar für leitende
Verwaltungsangestellte des Magistrats
von Prag zum Thema: „Die Erfahrungen
Berlins mit der Nutzung der Europäischen
Fördermittelfonds EFRE und ESF und mit
Public Private Partnership“ /
Seminář pro vedoucí administrativní
pracovníky Magistrátu hl.m. Prahy na
téma „Berlínské zkušenosti s využíváním
evropských grantů EFRE, ESF a
Public Private Partnership“, Senatsverwaltung für Inneres, (Geschlossene
Veranstaltung / uzavřená společnost)
11.6.2005, 18.00 Uhr Festakt zum 10jährigen Bestehen des Comenius-Gartens /
Slavnostní akt k desetiletému jubileu
Komenského zahrady,
www.comenius-garten.de
11.6.2005, 19.00 Uhr Autorenlesung:
Jaroslav Rudiš liest aus seinem Buch „Der
Himmel unter Berlin“ /
Autorské čtení: Jaroslav Rudiš čte ze své
knihy: „Nebe pod Berlínem“, Kulturbund
Treptow, www.kulturring.org
12.6.2005, 10.00 Uhr Tschechischdeutscher Gottesdienst mit Bischof Clemens, Pfarrer Polma und Superintendent
Szymanski unter freiem Himmel mit dem
Bläserchor der Evangelischen Brüdergemeinde Berlin-Neukölln /
Česko-německá bohoslužba pod širým
nebem s biskupem Clemensem, farářem
Polmou a superintendentem Szymanskim,
hraje dechový sbor evangelické církve
bratrské v Berlíně-Neuköllnu,
www.evbg-berlin.de
9.–17.6.2005 „InfoPoint“ des Prager
Informations-Service (PIS) - Informationen
zum Programm der Prag-Tage und über
touristische und kulturelle Neuigkeiten
aus Prag /
Informační stánek Pražské informační
služby (PIS) – informace o programu
„Pražských dnů“ a o turistických a kulturních novinkách z Prahy,
Tschechisches Zentrum
www.pis.cz
12.6.2005, 11.00 Uhr Filmmatinee: Animations- und Kurzfilme von B. Glaser, M.
Pavlátová, V. Blín, O. Sommerová u. a. /
Filmové matiné: Animované a krátké filmy
B. Glasera, M. Pavlátové, V. Blína, O.
Sommerové aj., Kulturbund Treptow,
www.kulturring.org
9.6.2005, 20.00 Uhr Konzert: Joe
Kučera und das Ensemble Oswald
Schneider aus Prag /
Koncert: Joe Kučera a skupina Oswald
Schneider z Prahy,
Werkstatt der Kulturen Berlin-Neukölln
www.proartevivendi.de
28
12.6.2005, 12.30 Uhr Podiumsgespräch mit Filmexperten, tschechischen
Künstlern und Publikum zum Thema
„Tradition und Moderne im tschechischen
Film“ /
Pódiová diskuse s filmovými experty,
českými umělci a publikem na téma „tradice a moderna v české kinematografii“,
Kulturbund Treptow, www.kulturring.org
„Česká noc“, Pohybové divadlo „Veselé
skoky“, koncert skupiny „Už jsme doma“,
scénické čtení z povídek Bohuslava
Vaňka-Úvalského „Žena se nedá loupat
jako banán“, autorské čtení Tomáše
Mazala a Ireny Douškové, promítání
krátkých filmů FAMU, DJ Kaiser s českou
muzikou, Kesselhaus der Kulturbrauerei,
www.kesselhaus-berlin.de
13.6.2005, 19.00 Uhr Konzert „Hommage an Antonín Dvořák“ des Symphonischen Jugendorchesters Prag-Smíchov /
Koncert Symfonického orchestru mladých Praha-Smíchov „Pocta Antonínu
Dvořákovi“,
www.prag-berlin-festival.de
18.6.–9.7.2005 Ausstellung: Adéla
Rozehnalová, Michal Singer: Malerei und
Graphik aus Prag /
Výstava: Adéla Rozehnalová, Michal
Singer: Obrazy a grafika z Prahy,
Galerie „Berlin am Meer“,
www.galerieforum-bam.de
14.–15.6.2005 „Prag-Tage im FEZ“,
diverse Veranstaltungen, Ausstellungen,
Info-Point /
„Pražské dny v centru pro rodinu a volný
čas FEZ“, různé akce, výstavy, informační
stánek,
www.fez-berlin.de
18.6.2005, 21.30 Uhr „Schlot Saturday
Highlight – Jazz aus Tschechien: Ondřej
Konrád und Gumbo /
„Schlot Saturday Highlight” – český jazz:
Ondřej Konrád a Gumbo, Kunstfabrik
Schlot, www.kunstfabrik-schlot.de
21.6.–2.9.2005 Ausstellung „Emil
Králíček - Architekt des Prager Jugendstils
und Kubismus“ /
Výstava „Emil Králíček – architekt pražské
secese a kubizmu“, Tschechisches Zentrum, www.czech-berlin.de
15.6.2005, 19.00 Uhr Konzert „Vivat
Comenius“ für Gitarre, Stimme und OrffInstrumente mit Texten von Jan Amos
Comenius /
Koncert „Vivat Comenius“ pro kytaru, hlas
a Orffovy nástroje na texty Jana Amose
Komenského, Altes Stadthaus, Bärensaal
www.prag-berlin-festival.de
22.6.2005, 19.00 Uhr Vortrag im Treffpunkt Neuer Berliner Kunstverein (NBK),
Dr. Tomáš Vlček (Leiter der Sammlung
moderner und zeitgenössischer Kunst
der Nationalgalerie Prag): A Second Sight
– International Biennale of Contemporary
Art in Prague /
Přednáška v galerii Neuer Berliner Kunstverein (NBK), Dr. Tomáš Vlček (ředitel
sbírky moderního a soudobého umění
Národní galerie v Praze): A Second Sight
– International Biennale of Contemporary
Art in Prague,
Neuer Berliner Kunstverein e. V.,
www.nbk.org
16.6.2005, 20.00 Uhr Tanztheater
„Jolly Jumps“ („Veselé Skoky“) aus Prag
und „Bewegungsimprovisationen“ der
Schauspielschule „Die Etage“ aus Berlin /
Taneční divadlo „Veselé skoky“ z Prahy
a „Pohybové improvizace“ herecké školy
„Die Etage“ z Berlína,
Werkstatt der Kulturen Berlin-Neukölln,
www.proartevivendi.de
16.6.2005, 20.00 Uhr Autorenlesung
„Bild Musik Wort“ im KunstRaum mit der
Autorin Milena Oda mit musikalischer
Begleitung /
Autorské čtení autorky Mileny Ody „Obraz
hudba slovo“ v galerii KunstRaum s hudebním doprovodem, KunstRaum Berlin
e. V., www.KunstRaum-Berlin.de
24.6.–2.9.2005 Ausstellung: Stanislav
Tůma „Prager Motive in der Fotografie“ /
Výstava: Stanislav Tůma: „Pražské motivy
ve fotografii“,
Tschechisches Zentrum Berlin,
www.czech-berlin.de
17.6.2005, 18.00 Uhr „Bohemian
Night“, Tanztheater „Jolly Jumps“, Konzert
„Už jsme doma“, szenische Lesung aus
den Erzählungen von Bohuslav VaněkÚvalský „Eine Frau schält man nicht wie
eine Banane“, Autorenlesung von Tomáš
Mazal und Irena Doušková, Projektion von
FAMU-Kurzfilmen und DJ Herr Kaiser mit
tschechischer Musik /
24.6.2005, 10.00 Uhr Informationsveranstaltung, Vortrag von Dr. Milan Turba
über das Stadtentwicklungskonzept von
Prag bis 2010 /
Informační pořad, přednáška: Dr. Milan
Turba o koncepci rozvoje města Prahy
do roku 2010, Senatsverwaltung für Stadtentwicklung, Berliner Rathaus
www.prag-tage.de
29
Notruf- und Servicenummern in Berlin /
Tísňová volání a čísla služeb v Berlíně
Polizei-Notruf / Policie, tísňové volání 110
Feuerwehr-Notruf / Hasiči, tísňové volání 112
Notruf- und Servicenummern in Prag /
Tísňová volání a čísla služeb v Praze
Notruf / Tísňové volání 112
Polizei / Policie 158
Giftnotruf / Lékařská toxikologická linka 19240
Feuerwehr / Hasiči 150
Servicenummer Berliner Polizei / Servisní číslo berlínské policie
46 64 46 64
Stadtpolizei / Městská policie 156
Ärztlicher Rettungsdienst / Lékařská záchranná služba 155
Ärztlicher Bereitschaftsdienst/Apothekennotdienst /
Lékařská pohotovostní služba a lékárenská pohotovost
31 00 31
Giftnotruf / Tísňové volání - toxikologie (nonstop) 224 919 293, 224 915 293
Zahnärztlicher Notdienst / Zubařská pohotovostní služba
89 00 43 33
Ärztlicher Bereitschaftsdienst / Lékařská pohotovostní služba
Praha 1 - Palackého 5, 224 949 181
Call a doc e. V.
(01804) 22 55 23 62 (0,24 Euro), www.calladoc.com
Zahnärztlicher Bereitschaftsdienst / Zubní pohotovost Praha 1 - Palackého 5, 224 946 981
Telefonauskunft / Informace na telefonní čísla 11 8 33
Tourist Information / Touristické informace 25 00 25, www.berlin-tourist-information.de
Berliner Verkehrsbetriebe BVG / Veřejná doprava v Berlíně BVG
1 94 49, www.bvg.de
Unfallnotdienst / Dopravní pohotovostní služba 1230, 1240
Ausländische Kliniken / Cizozemské kliniky
General Health Care Corporation
Praha 1, Krakovská 8, 222 211 206
Health Centre Prague
Praha 1, Vodíčkova 28, 224 220 040
S-Bahn Berlin 29 74 33 33, www.s-bahn-berlin.de
Apotheke mit Bereitschaftsdienst / Lékárna s pohotovostní službou
Praha 1 - Palackého 5, 224 946 982
Auskunft Deutsche Bahn / Vlaková informace
118 61 (3 ct / Sek.) www.bahn.de
Allgemeine Informationen / Všeobecné informace 12 444
(in Tschechisch, Deutsch und Englisch / česky, německy a anglicky)
Auskunft Berliner Flughäfen / Informace berlínských letišť
(0180) 5 00 01 86 (0,12 Euro / Min.), www.berlin-airport.de
Zollinfo / Celní informace 224 816 256, 220 113 100
ADAC Pannenhilfe / ADAC havarijní služba
(0180) 2 22 22 22
Autovermietungen (Auswahl) / Půjčovny aut (výběr)
AVIS (01805) 21 77 02 (0,12 Euro / Min.) www.avis.de
Europcar (01805) 80 00 (0,12 Euro / Min.) www.europcar.de
Sixt (0180) 5 25 25 25 (0,12 Euro / Min.) www.sixt.de
Taxiruf (Auswahl) / Taxi (výběr):
Würfelfunk 21 01 01 oder (0800) 2 22 22 55 (gebührenfrei) / (bez poplatků)
Taxifunk Tel.: 44 33 22
Funk Taxi Berlin Tel.: 26 10 26
City-Funk Tel.: 21 02 02
EC-/Kreditkartenverlust / Ztráta EC- nebo kreditní karty
American Express (069) 97 97 10 00
EC-Karte (069) 74 09 87 oder
(01805) 021 021
Eurocard / Mastercard (069) 79 33 19 10
VISA (0800) 814 91 00
Fundbüro / Ztráty a nálezy Praha 1, Karoliny Světlé 5, 224 235 085
Städtische Verkehrsbetriebe Prag / Městská doprava Praha
222 623 777, 222 646 055, 222 646 350, 220 806 790, 222 647 450
Tschechische Bahnen (CD) Reiseauskunft / České dráhy (CD) informační linka
221 111 122
Tschechischer Busverkehr / Česká autobusová doprava
900 119 041 (11 Kč/min.), 900 144 444 (14 Kč/min.)
Flughafen Ruzyně / Letiště Ruzyně 220 113 314, 220 113 321, 220 111 111
Pannenhilfe / Havarijní služba ABA 1240, ÚAMK 1230
Autovermietungen (Auswahl) / Půjčovny aut (výběr)
Avis 221 851 225-6
Sixt Rent a Car 267 180 404
Europcar 235 364 531, 224 811 290
Hertz Rent a Car 233 326 714
Taxi Taxi Praha 222 111 000; AAA Radio Taxi 222 333 222, 14014;
Halo Taxi 222 135 111, 244 114 411
Deutsche Post / Německá pošta
Kundentelefon (01802) 33 33 (0,06 Euro) / Servisní linka pro zákazníky
Spätschalter / Pobočky s prodlouženou otevírací dobou:
Joachimstaler Straße 7 (Nähe Bahnhof Zoologischer Garten / u stanice Zoologischer
Garten) täglich 8.00 – 24.00 Uhr / denně 8.00 až 24.00 hodin
Limousinenservice / Servis pro limuzíny Limousine Car Spiritka 224 314 857
DHL Packstation / Balíková služba DHL
Bahnhof Zoologischer Garten, Hardenbergplatz 9-15, 10623 Berlin, www.dhl.de
Hauptpostamt / Hlavní pošta
Praha 1, Jindřišská ul. nonstop außer 24.00 - 02.00 Uhr, 224 219 714
Botschaft der Tschechischen Republik / Velvyslanectví České republiky
22 63 80 www.mzv.cz/berlin
Deutsche Botschaft / Velvyslanectví Spolkové republiky Německo
Vlašská ul. 19, 118 01 Praha 1,
Tel. 257 531 481, Fax. 257 534 056
Vorwahl aus Tschechien nach Berlin /
Předvolba při telefonování z České republiky do Berlína: +49-30
30
Verlust von Kreditkarten / Ztráta kreditní karty
American Express 222 800 222, MasterCard / Eurocard 224 113 116
Visa 224 125 353, Diners Club 267 197 450
Vorwahl aus Deutschland nach Prag /
Předvolba při telefonování z Německa do Prahy +420-
31
Dr. Boris Lazar
Als Partner gemeinsam in der EU
Společně v EU jako partneři
Sie sind seit vier Jahren Botschafter der
Tschechischen Republik in Deutschland.
Was gefällt Ihnen an Berlin?
Berlin ist eine Weltstadt. Das heißt, jeder kann
seine Nische finden, wo er sich wohl fühlt. Andererseits, wie in jeder Großstadt, kann man
auch Anonymität bewahren. Diese Verknüpfung von Vertraulichkeit und Anonymität gefällt
mir sehr gut.
Čtyři roky jste velvyslancem České
republiky v Německu. Jak se v Berlíně
cítíte?
Berlín je světovou metropolí. To znamená, že
si každý může najít svůj koutek, ve kterém se
cítí dobře. Na druhé straně, jako v každém
velkoměstě, si může zachovat i anonymitu.
Toto spojení mezi intimitou a anonymitou mi
velmi vyhovuje.
Interview mit Dr. Boris Lazar, Botschafter der Tschechischen Republik in Deutschland
Warum sollten sich tschechische Unternehmen in Berlin ansiedeln?
Berlin muss man sich vor allem als ein wichtiges Zentrum von Entscheidungsträgern und
Meinungsbildnern aus Wirtschaft, Politik und
Wissenschaft vorstellen. Gleichzeitig ist es ein
bedeutender Standort für den internationalen
Handel. Ausländische, hauptsächlich auf innovative „Zukunftsbereiche“ und Dienstleistungen
verschiedenster Art orientierte Unternehmen
sollten Berlin bei ihren Niederlassungsvorhaben
in Betracht ziehen. Da ich fest davon überzeugt
bin, dass gerade Bereiche wie Informationsund Telekommunikationstechnologie ebenso
wie Elektrotechnik, Elektronik, Verkehrs- und
Umwelttechnik in der Tschechischen Republik
auf einem hohen Niveau sind, erlaube ich mir
zu behaupten, dass tschechische, in diesen
Bereichen tätige Unternehmen in Berlin große
Chancen für ihre weitere allseitige Entwicklung
haben. In Berlin hat sich auch die neu entstandene Vereinigung der Tschechischen Unternehmen in Deutschland angesiedelt, die den Neueinsteigern helfen will.
Seit dem 1. Mai 2004 gehört Tschechien
zur EU. Was hat die Mitgliedschaft bisher
gebracht?
Die Rolle des Landes auf europäischem und
internationalem Feld wurde durch die Mitgliedschaft bedeutend gestärkt, wir sind jetzt als
Partner gemeinsam in der EU. Der Beitritt zur
EU hat die Handelshemmnisse abgeschafft,
was eine Steigerung des Warenaustausches
zwischen den beiden Länder mit sich brachte.
Für die junge Generation hat der EU-Beitritt die
Tür zum Studium noch weiter geöffnet, da viele
Verwaltungshemmnisse beseitigt wurden.
Wie bewerten Sie die städtepartnerschaftlichen Beziehungen zwischen Prag
und Berlin?
Als sehr gut. Die Berlin-Tage in Prag vor fast vier
Jahren sind auf großes Interesse gestoßen und
ich hoffe, dass dies auch umgekehrt der Fall
sein wird bei den „Prag- Tagen“ in Berlin im Juni
2005. Vielfältige und intensive Kontakte existieren sowohl auf der wirtschaftlichen und kulturellen als auch auf der zwischenmenschlichen
Ebene. Genannt seien Schulpartnerschaften,
Austauschprogramme u. Ä. Und das teilweise
unabhängig von den staatlichen und politischen
Institutionen.
Wenn Sie drei Prager-Berliner Wünsche
frei hätten, welche wären es?
Ich würde jedem Berliner einen Besuch unserer wunderschönen Hauptstadt Prag gönnen.
Die Fahrt beträgt – egal ob mit Zug oder Auto
– ungefähr fünf Stunden. Und es lohnt sich.
Mein zweiter Wunsch ergibt sich aus dem ersten. Die Verkehrsverbindungen zwischen Prag
und Berlin sollten noch besser ausgebaut und
die Fahrzeiten noch kürzer werden. Drittens
wünsche ich mir einen noch intensiveren Erfahrungs- und Handelsaustausch zwischen beiden
Metropolen.
www.mzv.cz/berlin
32
Rozhovor s dr. Borisem Lazarem, velvyslancem České republiky v Německu
stanovištěm pro mezinárodní obchod.
Zahraniční podniky, orientované především
na inovativní „obory budoucnosti“ a služby
různého druhu, by měly při plánování sídel
svých poboček brát Berlín v úvahu. Jelikož
jsem přesvědčen, že jsou právě obory jako
technologie informatiky a telekomunikace
nebo také elektrotechnika, elektronika, technika dopravy a životního prostředí v České
republice na vysoké úrovni, dovoluji si tvrdit, že českým podnikům, které jsou činné
v těchto oborech, nabízí Berlín velké možnosti
pro jejich další všestranný vývoj. V Berlíně se
také usadilo nově vzniklé Sdružení českých
podniků v Německu, které chce nováčkům
pomáhat.
Od 1. května 2004 patří ČR do EU. Co
toto členství doposud přineslo?
Role naší země na evropském i mezinárodním poli členstvím v EU výrazně posílila,
jsme nyní společně v EU jako partneři.
Vstup do EU odstranil překážky obchodu,
což přineslo zvýšení obchodní výměny mezi
oběma zeměmi. Pro mladou generaci se
ještě více otevřely brány ke studiu, neboť odpadly mnohé správní překážky.
Kdybyste mohl mít tři pražsko-berlínská přání, která by to byla?
Dopřál bych každému Berlíňanovi návštěvu
našeho překrásného hlavního města Prahy.
Cesta trvá – je jedno, jestli vlakem nebo autem – přibližně 5 hodin. Určitě se to vyplatí.
Moje druhé přání vyplývá z prvního. Dopravní
spojení mezi Prahou a Berlínem by mělo být
ještě lépe vybudováno a doba jízdy by měla
být ještě kratší. Do třetice bych si přál ještě
intenzivnější výměnu na poli zkušeností a obchodu mezi oběma metropolemi.
Jak hodnotíte partnerský vztah mezi
Prahou a Berlínem?
Jako velmi dobrý. Berlínské dny se v Praze
před téměř čtyřmi lety setkaly s velkým zájmem a doufám, že tomu tak bude také naopak při „Pražských dnech“ v Berlíně v červnu
2005. Vedle hospodářských a kulturních
existují také rozmanité a intenzívní kontakty
v rovině mezilidských vztahů. Jmenoval bych
partnerství mezi školami, výměnné programy
a pod. A to částečně nezávisle na státních a
politických institucí.
www.mzv.cz/berlin
Proč by se měly české podniky usazovat v Berlíně?
Berlín si musíme představit především jako
důležité centrum, ve kterém se rozhoduje a
utváří mínění o věcech na poli hospodářství,
politiky a vědy. Zároveň je také důležitým
33
Karlsbrücke
Karlův most
Loretto-Kirche
Loreta
Prager Kalender 2005
Prag – Geschichte
und Gegenwart
Praha – dějiny a
současnost
Seit ihrer Gründung spielte die Stadt Prag
in der Geschichte der tschechischen Nation
und des Landes sowie in Europa eine wichtige Rolle. Unterschiedliche Kulturen haben
die Stadt an der Moldau geprägt. Unter Karl
IV. erlebte sie als neues Zentrum des Römischen Reiches ihren größten Aufschwung.
Als erste mitteleuropäische Universität wurde 1348 die Karlsuniversität gegründet. Unter Rudolf II. war die Stadt an der Moldau
Kaiserresidenz und damit Mittelpunkt des
kulturellen und gesellschaftlichen Lebens
der Zeit. Zahlreiche Barockpaläste aus
habsburgischer Zeit bestimmen das Aussehen der Stadt bis heute. Bekannt wurde
Prag unter dem Namen „Goldene Stadt“ und
„Stadt der 100 Türme“. Prag ist die Geburtsstadt der Schriftsteller Franz Kafka und Max
Brod sowie des Journalisten Egon Erwin
Kisch und findet sich in deren Werk wieder.
Mit rund 200.000 Einwohnern zählte Prag
um 1900 zu den größten Städten der österreichisch-ungarischen Monarchie. 1918
wurde Prag Hauptstadt der neu gegründeten
Tschechoslowakei. Der Zweite Weltkrieg und
die Jahre der deutschen Okkupation setzten
dem Aufstieg der tschechischen Metropole
ein rasches Ende. Nach der „Samtenen Revolution“ 1989 und der Rückkehr zu Demokratie und Marktwirtschaft ist Prag seit 1993
Hauptstadt der Tschechischen Republik, die
2004 der Europäischen Union beitrat.
Od svého založení hrálo město Praha
v dějinách českého národa a země jakož
i v Evropě důležitou roli. Rozdílné kultury
poznamenaly ráz města na řece Vltavě. Za
Karla IV. dosáhla Praha jako nové centrum
Říše římské svého největšího rozkvětu. Karlova univerzita byla založena v roce 1348
jako první středoevropská univerzita. Za
vlády Rudolfa II. bylo město na Vltavě
rezidencí císaře a tím také střediskem kultury a společenského života tehdejší doby.
Mnohé barokní paláce z doby Habsburků
určují vzhled města dodnes. Praha se proslavila jako „zlaté město“ a „město stověžaté“.
Město je rodištěm spisovatelů Franze Kafky
a Maxe Broda a novináře Egona Erwina
Kische, kteří je zvěčnili ve své tvorbě. Se
svými 200.000 obyvateli patřila Praha kolem
roku 1900 k největším městům rakouskouherského mocnářství. V roce 1918 se Praha
stala hlavním městem nově založeného
Československa. Druhá světová válka a léta
německé okupace náhle ukončily rozkvět
české metropole. Po „sametové revoluci“
v roce 1989 a návratu k demokracii a tržnímu
hospodářství je Praha od roku 1993 hlavním
městem České republiky, která v roce 2004
vstoupila do Evropské unie.
Dnes má Praha více než 1,2 milionů obyvatel. Hlavní město České republiky s přibližně
3 miliony turisty je jedním z nejnavštěvovanějších měst ve střední Evropě a nejoblíbenějším turistickým cílem země.
Heute leben in Prag mehr als 1,2 Millionen
Menschen. Die tschechische Hauptstadt ist
mit rund 3 Millionen Touristen eine der meistbesuchten Städte Mitteleuropas und beliebtestes Reiseziel des Landes.
www.prague-city.cz
www.pis.cz
34
Pražský kalendář 2005
Tschechische Musik 2004–2005
in der Staatsoper Prag: 1.2.2004
– 31.12.2005, www.czechmusic.org
Česká hudba 2004–2005 ve Státní
opeře Praha: 1.2.2004–31.12.2005,
www.czechmusic.org
Shakespeare-Festspiele:
Juni – September, www.shakespeare.cz
Letní shakespearovské slavnosti:
červen – září, www.shakespeare.cz
Internationales Marionetten-Festival:
29.5.–6.6.2005, www.puppetart.com
Světový festival loutkářského umění:
29.5.–6.6.2005, www.puppetart.com
Musica Ecumenica: internationales
Festival der geistlichen Musik: Juni 2005,
www.top-music.cz
Musica Ecumenica: mezinárodní festival
duchovní hudby, červen 2005,
www.top-music.cz
Tanz Prag: internationales Festival des
zeitgenössischen Tanzes und Tanztheaters: 6.–30.6.2005, www.tanecpraha.cz
Tanec Praha: mezinárodní festival soudobé taneční tvorby a pohybového divadla:
6.–30.6.2005, www.tanecpraha.cz
Sommerfest der traditionellen Musik:
Juli – August, www.tynska.cuni.cz
Letní slavnosti staré hudby:
červenec – srpen, www.tynska.cuni.cz
Prague Proms: Festival der Promenadenkonzerte: 20.7.–10.8.2005, www.cnso.cz
Prague Proms: festival promenádních
koncertů, 20.7. - 10.8.2005, www.cnso.cz
Orgelsommer im Repräsentationshaus:
7.–28.8.2005, www.obecni-dum.cz
Varhanní léto v Obecním domě:
7.–28.8.2005, www.obecni-dum.cz
Verdi-Festival: 16.8.–4.9.2005,
www.opera.cz
Verdi festival: 16.8.–4.9.2005,
www.opera.cz
Junges Prag: internationales Musikfestival junger Künstler, 24.8.–4.9.2005,
www.mladapraha.cz
Mladá Praha: mezinárodní hudební festival
mladých umělců, 24.8.–4.9.2005,
www.mladapraha.cz
Prager Jahrmarkt: internationales Folklorefestival, 29.8.–4.9.2005, www.fos.cz
Pražský jarmark: mezinárodní folklorní
festival, 29.8.–4.9.2005, www.fos.cz
Prager Herbst: internationales Musikfestival, 12.9.–2.10.2005,
www.prazskypodzim.cz
Pražský podzim: mezinárodní hudební
festival, 12.9.–2.10.2005,
www.prazskypodzim.cz
Internationales Folklorefestival:
22.–25.9.2005, www.choirs.cz
Mezinárodní folklorní festival:
22.–25.9.2005, www.choirs.cz
Fest des heiligen Wenzel: Festival geistlicher Musik, September 2005, www.sdh.cz
Svatováclavské slavnosti: festival duchovní hudby, září 2005, www.sdh.cz
Mozartiana iuventus: September 2005,
www.bertramka.cz
Mozartiana iuventus: září 2005,
www.bertramka.cz
Internationales Jazzfestival: Oktober
2005, www.jazzfestivalpraha.cz
Mezinárodní jazzový festival: říjen 2005,
www.jazzfestivalpraha.cz
„Praga cantat“ Prager Tage des
Chorgesanges: 29.10.–1.11.2005,
www.bohemiaticket.cz
„Praga cantat“ Pražské dny sborového
zpěvu: 29.10.–1.11.2005,
www.bohemiaticket.cz
Prager Theaterfestival deutscher Sprache: Oktober – November, www.theater.cz
Pražský divadelní festival německého
jazyka: říjen – listopad 2005, www.theater.cz
Prager Weihnachten: internationales
Festival der Advents- und Weihnachtsmusik und Folklore, 9.–11.12.2005,
www.choirs.cz
Pražské Vánoce: mezinárodní festival
adventní a vánoční hudby a folkloru.
9.–11.12.2005, www.choirs.cz
Bohuslav-Martinů-Festival: Dezember
2005, Lichtensteinpalais, www.martinu.cz
Festival Bohuslava Martinů: prosinec
2005, Lichtenštejnský palác, www.martinu.cz
35
Das Tanzende Haus
Tančící dům
Myslbek-Passage
Pasáž Myslbek
Wirtschaft und Investitionen in Prag
Hospodářství a investice v Praze
Nach einer Studie des britischen „Centre for Economics and Business Research“
(CEBR) ist Prag innerhalb der Europäischen
Union der Investitionsstandort mit den größten Zukunftschancen. Unter den so genannten Regionen der aufgehenden Sonne liegt
Prag auf dem ersten Platz vor Budapest und
Bratislava. Die Hauptstadt der Tschechischen
Republik ist politisches, kulturelles, wissenschaftliches und wirtschaftliches Zentrum
des Landes. Hinsichtlich der Wirtschaftskraft
nimmt Prag innerhalb der Tschechischen
Republik eine herausragende Stellung ein.
Die Region Prag produziert ein Viertel des
gesamtstaatlichen
Bruttoinlandsproduktes
(BIP). Im internationalen Vergleich erreicht
Tschechien pro Einwohner etwa 60 Prozent
des durchschnittlichen BIP in der Europäischen Union. In Prag überschreitet dagegen
das regionale BIP pro Einwohner den EUDurchschnitt um mehr als ein Fünftel.
Praha je podle britského ekonomického
ústavu CEBR v Evropské unii nejvíce perspektivním regionem pro investice. CEBR uvádí,
že většina nadprůměrných příležitostí je nyní
právě v nových členských zemích. Na špičce
žebříčku regionů „vycházejícího slunce“,
jak CEBR označuje nejperspektivnější oblasti, je ještě před Budapeští a Bratislavou
se 178% nadprůměrným regionem Praha.
Praha jakožto hlavní město ČR má úlohu
přirozeného centra politiky, mezinárodních
vztahů, vzdělávání, kultury a ekonomiky.
Z hlediska výkonnosti ekonomiky regionu má
Praha zcela výsadní postavení. Region Praha
vytváří čtvrtinu celostátního HDP. V přepočtu
HDP na 1 obyvatele dosahuje ČR cca 60%
průměru zemí EU, ale v případě Prahy objem
regionálního HDP na 1 obyvatele překračuje
průměr EU o více než pětinu. V roce 2001
byl průměr zemí Evropské unie převýšen
o 32,2%.
Baugewerbe verzeichnet ein Wachstum bei
der Anzahl der Bauunternehmen und dem
Umfang der Bautätigkeiten. Der Umsatz im
Prager Baugewerbe entspricht einem Drittel
des Landesumsatzes.
Zu den dynamischsten Wirtschaftszweigen
gehört seit den 1990er Jahren der Tourismus. Dabei ist vor allem die Bedeutung des
Kongresstourismus gestiegen. 2,5 Millionen
Gäste besuchen die Stadt jährlich, davon
sind 88 Prozent aus dem Ausland. Die durchschnittliche Aufenthaltsdauer liegt bei 2,7
Übernachtungen.
Prag ist der größte regionale Arbeitsmarkt
Tschechiens, der sich durch niedrige Arbeitslosigkeit auszeichnet und in der Lage ist, die
gestiegene Nachfrage an Personal zu bedienen. Möglich ist dies durch die hohe Mobilität
der einheimischen Arbeitskräfte sowie durch
die rasche Zunahme ausländischen Personals. Im Vergleich mit anderen Regionen
Tschechiens verfügen die Arbeitskräfte in
Prag über eine deutlich höhere Qualifikation.
Mehr als ein Viertel aller Beschäftigten haben einen Hochschulabschluss. Die Durchschnittslöhne sind in Prag höher als in den
übrigen Regionen.
Charakteristisch für die Entwicklung der Prager Wirtschaft ist die langfristige Stärkung der
Dienstleistungsbranche und der Rückgang
der produzierenden Industrie. Der Dienstleistungssektor in Prag erwirtschaftet gegenwärtig mehr als 80 Prozent des Mehrwertes. Die
Anzahl der Beschäftigten liegt mit 80 Prozent
weit über dem Landesdurchschnitt. Dagegen
ist der Anteil der produzierenden Zweige an
der Mehrwertbildung und an der Beschäftigtenanzahl in Prag wesentlich niedriger als im
gesamtstaatlichen Mittel.
In den Bereichen Bildung und Kultur nimmt
Prag eine herausragende Stellung in Tschechien ein. Vor allem die Hochschulen finden
immer mehr Interessenten aus dem Ausland.
An den acht Prager Hochschulen mit 36 Fakultäten sind 80.000 Studierende eingeschrieben. Darüber hinaus sind in Prag die meisten
Kulturinstitutionen mit gesamtstaatlicher Bedeutung angesiedelt. Sie werden durch ein
dichtes Netz weiterer kultureller Einrichtungen wie Galerien und Theater ergänzt.
Industrie ist in der Region nach wie vor ansässig: Schwer- und Leichtmaschinenbau
(Motoren, Lastwagen, Straßenbahnen),
Chemie (Reifen, Farben, Arzneimittel),
Elektrotechnik, Druckindustrie und Film, Lebensmittelindustrie und Brauereiwesen. Das
36
nictví se zvyšuje počet stavebních podniků
i objem stavebních prací, které představují
více než třetinu z celé ČR. Bytová výstavba
je objemově větší pouze ve středočeském
kraji, který je právě v tomto směru s Prahou
velmi úzce propojen. Mezi odvětví s největší
dynamikou v 90. letech se zařadil také cestovní ruch, který se stal významnou oporou
ekonomického rozvoje města. Roste význam
kongresové turistiky. Z 2,5 milionů hostů,
kteří navštívili Prahu, bylo 2,2 milionů (88%)
cizinců.
Praha je největším regionálním trhem práce
v České republice. Charakteristickými rysy
dosavadního vývoje jsou vysoká lokalizační
atraktivita pražského trhu práce a schopnost
Prahy pokrýt zvýšenou poptávku. To je dáno
jak značnou profesní mobilitou vnitřních
zdrojů, tak doposud rychle rostoucími zdroji
zahraničních pracovníků. Pražská pracovní
síla má ve srovnání s ostatními regiony
výrazně vyšší kvalifikaci. Více než čtvrtina
zaměstnaných jsou osoby s vysokoškolským
vzděláním (v roce 2002 to bylo 28%).
Také průměrné mzdy v Praze dosahují
výrazně vyšších hodnot než v ostatních regionech. Dalším charakteristickým rysem
pražského trhu práce je i podprůměrná míra
nezaměstnanosti.
Pražské školství má zcela mimořádné
postavení mezi ostatními regiony ČR. Jde
především o vysoké školy, které prakticky slouží ke studiu populace celého státu
a stále více i ke studiu zájemců ze zahraničí.
V Praze je 8 vysokých škol s 36 fakultami,
na nichž studuje 80.000 studentů. Praha je
hlavní město státu, nejlidnatější metropole
ČR i významné město Evropy a to určuje
i její mimořádné postavení na poli kultury.
V Praze je umístěna většina kulturních institucí celonárodního významu.
Charakteristickým rysem vývoje pražské ekonomické základny je dlouhodobé posilování
obslužné sféry a pokles výrobních odvětví.
Terciální odvětví představují v současnosti
v Praze více než 80% přidané hodnoty. Také
zaměstnanost v této sféře je v Praze výrazně
vyšší než v ČR úhrnem, cca 80% všech
zaměstnaných. Podíl výrobních odvětví na
tvorbě přidané hodnoty i zaměstnanosti je
v Praze naopak výrazně nižší než je celorepublikový průměr.
Průmysl v Praze však stále zůstává: těžké
i lehké strojírenství (motory, nákladní automobily, tramvaje), chemie (pneumatiky,
barviva, léčiva), elektrotechnika, polygrafie
a film, potravinářství s několika pivovary. Počet
průmyslových podniků mírně klesá, ale tržby
z průmyslové činnosti vzrostly. Ve staveb-
37
Messebesucher in Berlin
Návštěvníci veletrhu v Berlíně
Funkturm am Messegelände
Vysílací věž na výstavišti
Deutsch-tschechische Wirtschaftsbeziehungen
Größe und Ausrichtung die deutsche Gesamtwirtschaft repräsentieren, ist die Anzahl
tschechischer Firmen in Deutschland gering
und beschränkt sich im Wesentlichen auf die
traditionellen Exporteure der tschechischen
Wirtschaft.
Der EU-Beitritt der Tschechischen Republik stellt den Beginn einer neuen Etappe in den
deutsch-tschechischen Wirtschaftsbeziehungen dar. Die rechtlichen Rahmenbedingungen sowie Normen und Vorschriften gelten für
Unternehmer beider Länder gleichermaßen.
Die Möglichkeiten für eine wirtschaftliche Zusammenarbeit sind jedoch bei weitem noch
nicht ausgeschöpft. Ein weiterer Meilenstein
in den deutsch-tschechischen Wirtschaftsbeziehungen wird im Jahr 2011 mit dem Ablauf
der Übergangsregelungen gesetzt.
Seit dem EU-Beitritt Tschechiens zeichnet
sich ein neuer Trend ab. Viele tschechische
Firmen haben begriffen, dass zum Bestehen
auf dem deutschen Markt nicht nur konkurrenzfähige Produkte ausreichen, und sind
sich bewusst, dass ihre Möglichkeiten in
Deutschland ohne Marketing und den Service, den deutsche Firmen in Tschechien
anbieten, sehr begrenzt sind. Sowohl von
tschechischer als auch von deutscher Seite
ist dabei Unterstützung notwendig, damit
die Chancen vor allem für kleine und mittelständische Betriebe, die nicht über eine
entsprechende Infrastruktur verfügen, nicht
ungenutzt bleiben. Denn es geht nicht nur um
einen neuen Markt für tschechische Firmen,
sondern auch um Investitionen und die Schaffung neuer Arbeitsplätze in Deutschland.
Der Außenhandel zwischen den beiden
Ländern entwickelte sich in den vergangenen Jahren dynamisch. Deutschland ist mit
Abstand der stärkste Handelspartner Tschechiens. 2004 betrug der Anteil Deutschlands
an den tschechischen Ausfuhren 36 Prozent,
an Einfuhren nach Tschechien 32 Prozent.
Aber auch für die deutsche Wirtschaft ist die
Tschechische Republik ein wichtiger Handelspartner und steht an 11. Stelle des deutschen
Außenhandels noch vor Ländern wie Japan,
Polen oder Russland.
In den 1990er Jahren intensivierte sich der
Wirtschaftsverkehr zwischen den beiden
Ländern, weil vor allem deutsche Unternehmen in der Handelskooperation mit dem
östlichen Nachbarn einen Ausweg aus dem
wachsenden Kostensenkungsdruck sahen.
Die Qualität der Handelskontakte zwischen
Deutschland und Tschechien hat sich seit den
1990er Jahren geändert: Die technisch einfache Produktion auf Bestellung verschwand
zugunsten anspruchsvollerer Produktion, die
tschechischen Betriebe selbst suchten Wege
auf den deutschen Markt. Während in der
Tschechischen Republik einige hundert deutsche Firmen aktiv sind, die hinsichtlich ihrer
Neben dem Handel haben Dienstleistungen,
Tourismus und Finanzmärkte einen erheblichen Einfluss auf Umfang und Qualität der
Wirtschaftsbeziehungen.
Charakteristisch für die deutsch-tschechischen Wirtschaftsbeziehungen ist nicht die
Konkurrenz, sondern die Kooperation. Ihre
zukünftige Entwicklung wird stark durch die
Politik beeinflusst, die Verantwortung für
den Ausbau der Verkehrsinfrastruktur sowie
für Investitionen in Bildung, Forschung und
Entwicklung trägt und über die Konkurrenzfähigkeit der zentraleuropäischen Region zu
ihren europäischen Nachbarn entscheidet.
38
Německo-české obchodní vztahy
podnikatelská prezence v Německu mizivá
a omezuje se více méně na tradiční exportéry
českého hospodářství.
Vstup České republiky do Evropské unie
je počátkem další etapy v německo-českých
hospodářských vztazích. Legislativní pravidla stejně tak jako normy a předpisy jsou pro
podnikatele v obou zemích jednotné. Komplikované celní procedury odpadly, prostor pro
výměnu zboží se formálně zjednodušil. Potenciál pro hospodářskou spolupráci není ale
zdaleka vyčerpaný. Další významnou etapou
v česko-německých hospodářských vztazích
bude vypršení přechodných ustanovení.
Po vstupu České republiky do EU se čím
dál tím zřetelněji rýsuje nový trend. Řada
českých podniků pochopila, že k tomu, aby
v budoucnu obstály na německém trhu,
nestačí mít jenom konkurenceschopné
výrobky. Uvědomují si, že bez marketingu
a servisu, tedy atributů, které provázejí německé firmy v České republice, jsou
jejich možnosti v Německu silně omezené. Složitá je v tomto směru zejména situace pro menší podniky, kterým chybí pro
tento krok potřebná vlastní infrastruktura.
Účinná podpora jak z české tak i z německé
strany je nutná, jinak zůstane tato šance
nevyužita. Ke škodě obou zemí, neboť nejde jenom o nový trh pro české firmy, ale
i o investice a vytvoření pracovních příležitostí
v Německu.
Zahraniční obchod mezi oběma zeměmi se
vyznačoval v uplynulých letech silnou dynamikou. Německo je s odstupem nejsilnějším
obchodním partnerem České republiky.
V roce 2004 obnášel podíl Německa na
českých vývozech 36 %, u dovozů dosáhl
32 %. Ale i pro německé hospodářství je
Česká republika důležitým obchodním
partnerem – zaujímá 11. místo v žebříčku
německého zahraničního obchodu a nachází
se před zeměmi jako je Japonsko, Polsko či
Ruská federace.
Obchodní výměna je velmi důležitou, ale nikoliv jedinou součástí hospodářských vztahů.
Služby, turistika, finanční trhy a další sektory
národního hospodářství mají rovněž značný
vliv na jejich rozsah a kvalitu.
K intenzivní obchodní výměně mezi oběma
zeměmi přispěla v devadesátých letech bezesporu iniciativa německých podniků, které hledaly v obchodní kooperaci se svými
východními sousedy východisko z rostoucího
tlaku na snižování nákladů. V průběhu dalších
let se postupně měnila kvalita obchodních
vztahů. Technicky jednoduchá produkce na
objednávku ustupovala náročnější výrobě,
české podniky začaly samy hledat cestu na
německý trh. Nicméně nerovnováha z tohoto období stále ještě přetrvává. Zatímco
v České republice aktivně působí několik
stovek německých podniků, reprezentujících pokud jde o velikost a zaměření celou
paletu německého hospodářství, je česká
Dominujícím prvkem v česko-německých
hospodářských vztazích je kooperace, nikoliv konkurence. Jejich budoucí vývoj
silně ovlivňuje i politická reprezentace.
Ta nese zodpovědnost za výstavbu dopravní infrastruktury stejně tak jako za
investice do vzdělání, výzkumu a vývoje
a spolurozhoduje tak o konkurenceschopnosti středoevropského regionu vůči okolnímu světu.
39
Wenzelsplatz
Václavské náměstí
Dieter Mankowski
Erste Anlaufstelle für deutsche und tschechische
Unternehmen
První kontaktní adresa pro německé
a české podniky
Warum wurde 1993 in Prag die
DTIHK gegründet?
Zahlreiche Unternehmen hatten zu diesem
Zeitpunkt bereits den Sprung nach Tschechien gewagt. Der Weg Tschechiens in die Marktwirtschaft erschien bereits unumkehrbar. Die
DTIHK übernahm als bilaterale Auslandshandelskammer die Aufgaben der bis dahin tätigen Delegation der Deutschen Wirtschaft als
erste Anlaufstelle für Unternehmen und Institutionen. In der Zwischenzeit haben wir unser
Angebotsspektrum stetig und kundenorientiert
ausgebaut. Heute haben wir mehr als 500 Mitglieder: von kleinen Firmen über Mittelständler
bis hin zu Großunternehmen.
Proč byla v roce 1993 v Praze založena
Německo-česká průmyslová a obchodní
komora (DTIHK)?
Tehdy se již mnohé podniky odhodlaly jít do
České republiky a bylo jisté, že ještě mnoho
firem bude následovat. Cesta České republiky
k tržnímu hospodářství se jevila jako nezvratná.
Za účelem úspěšného navázání kontaktů mezi
německými a českými podniky převzala DTIHK
jako bilaterální komora zahraničního obchodu
úkoly, které do té doby zastávala Delegace
německého hospodářství jako první kontaktní
adresa pro podniky a instituce. V mezidobí jsme
svoje spektrum nabídky neustále rozšiřovali
s ohledem na potřeby zákazníka. Dnes máme
více než 500 členů, od malých firem přes
středně velké firmy až po velkopodniky.
Interview mit Dieter Mankowski, Geschäftsführendes Vorstandsmitglied der
Deutsch-Tschechischen Industrie- und Handelskammer (DTIHK)
Hat der Standort Tschechien nach dem
EU-Beitritt noch mehr an Attraktivität für
deutsche Unternehmen gewonnen?
Tschechien erhielt seit 1993 mehr als 40 Milliarden Euro an ausländischen Direktinvestitionen, davon fast ein Drittel aus Deutschland.
Und wir stellen fest, dass das Interesse deutscher Firmen an einer Unterstützung durch die
DTIHK gefragter denn je ist. Im Übrigen zeigen
auch tschechische Unternehmen ein zunehmendes Interesse an Deutschland. Durch eine
Angleichung der rechtlichen Rahmenbedingungen im Zuge des Beitrittsprozesses ist vieles einfacher geworden; davon profitieren vor
allem kleinere Unternehmen. Zu den Standortvorteilen Tschechiens gehören nach wie vor
vergleichsweise moderate Löhne, qualifizierte
Arbeitnehmer und die geografische Lage des
Landes als unmittelbarer Nachbar Deutschlands. Dennoch muss ein Markteintritt sorgfältig geplant werden. Der Blick auf den Kostenfaktor allein reicht da nicht aus. Gerade bei den
rechtlichen Rahmenbedingungen in Tschechien gibt es nach wie vor unerledigte Hausaufgaben, etwa beim Handelsregister oder der
Neuordnung des Insolvenzrechts. Hier stehen
wir der Politik als kritischer, aber fairer Partner zur Seite. Die DTIHK gründete mit anderen europäischen Auslandshandelskammern
in Tschechien das Euro-Czech Forum (ECF),
das Problembereiche im wirtschaftlichen Umfeld analysiert, Vorschläge zur Verbesserung
erarbeitet und sie den staatlichen Stellen unterbreitet, bis hin zum parlamentarischen Prozedere. Leitlinie des ECF bleibt, Tschechien
auf seinem Weg in der EU konstruktiv zu begleiten. Dabei bleibt noch manches zu tun,
aber wir kommen gut voran.
Was leistet die DTIHK für deutsche
Unternehmen?
Die Firmen erhalten bei uns eine breite Palette
geschäftsrelevanter Informationen, um einen
Markteinstieg erfolgreich vorzubereiten. Wir
erstellen maßgeschneiderte Marktstudien, geben Tipps zu Partnerunternehmen, möglichen
Standorten, Hinweise zu Recht und Steuern,
aber auch fremdsprachliche und logistische
Unterstützung. Sucht zum Beispiel ein mittelständischer Maschinenbauer einen tschechischen Lieferanten von Qualitätsstahl, recherchieren wir geeignete Firmen. Den deutschen
Anbieter von Umwelttechnik, der in Tschechien neue Absatzmärkte erschließen will, bringen wir mit potenziellen Vertriebspartnern und
Kunden zusammen. Unternehmen erhalten
bei uns Leitfäden, Merkblätter oder die Texte
der hiesigen Wirtschaftsgesetze in deutscher
Sprache. Zusätzlich organisieren wir Seminare, Workshops und regelmäßige Unternehmertreffen.
40
Rozhovor s Dietrem Mankowskim, jednatelem předsednictva Německo-české
průmyslové a obchodní komory (DTIHK)
Stala se Česká republika pro německé podniky po vstupu do EU ještě atraktivnější?
Od roku 1993 bylo v České republice
uskutečněno více než 40 miliard EUR přímých
investic ze zahraničí, z toho téměř třetina
z Německa. Faktem ale je, že zaznamenáváme
větší zájem německých firem o služby DTIHK
než kdy předtím. To samé platí mimochodem
také pro přibývající zájem českých podniků
o Německo. Přizpůsobením právního rámce
v průběhu přístupového procesu se mnoho
zjednodušilo, a z toho těží právě také menší
podniky.
K přednostem podnikání v České republice
patří stále ještě poměrně nízké mzdy, relativně
dobře kvalifikovaní pracovníci a geografická
poloha v přímém sousedství Německa. Vstup
na trh musí být v každém případě pečlivě
naplánován. Pouhé zohlednění faktoru
nákladů zde nestačí. Zejména právní rámec
v Česku skýtá stále ještě prostor pro zlepšení,
například u obchodního rejstříku a v oblasti nového uspořádání insolvenčního práva.
V těchto otázkách jsme kritickým, ale férovým
partnerem politice. DTIHK založila společně
s dalšími evropskými zahraničními obchodními komorami v České republice Euro-Czech
Forum (EFC), které analyzuje problémy v oblasti hospodářského prostředí, vypracovává
zlepšovací návrhy a předkládá je státním
orgánům až k postupu do parlamentu. Celkově
zůstává hlavním posláním EFC konstruktivně
doprovázet Českou republiku v EU. V tomto
procesu nás čeká ještě mnoho práce, ale jsme
na dobré cestě.
Co dělá DTIHK pro německé podniky?
Firmy u nás obdrží širokou paletu důležitých
informací, aby mohly úspěšně připravit svůj
vstup na trh. Pořizujeme na míru střižené studie trhu, poskytujeme tipy o partnerských podnicích, o místech možného usídlení firmy nebo
upozornění, týkající se práva a daní, ale také
jazykovou a logistickou podporu.
Když například hledá majitel malé strojařské
firmy českého dodavatele kvalitní oceli, vyhledáme pro něj vhodné firmy. Nebo:
Německé firmě specializující se na ekotechniku, která hledá v České republice nová
odbytiště, zprostředkujeme kontakt s možnými
distribučními partnery a zákazníky. Navíc
máme připravené také návody, prospekty nebo
texty místních hospodářských zákonů – a to
vše v německém jazyce. Navíc také pořádáme
akce, jako například semináře, workshopy
a pravidelná setkání podnikatelů.
www.dtihk.cz
41
Metrostation Rajská zahrada
Zastávka metra Rajská zahrada
Josef Hladík
Neu in Berlin: die Vereinigung
tschechischer Unternehmen in Deutschland
Nově v Berlíně:
Sdružení českých podniků v Německu
Im Herbst 2004 nahm die Vereinigung
tschechischer Unternehmen in Deutschland ihre Tätigkeit auf. Um was für eine
Organisation handelt es sich?
Die VTUD entstand auf Initiative tschechischer
Firmen, die in Deutschland agieren, in enger Abstimmung mit den Institutionen und Personen,
die bereits in der Vergangenheit tschechische
Unternehmen auf dem deutschen Markt unterstützt haben. Die Botschaft der Tschechischen
Republik in Berlin war von Anfang an gegenüber unserem Vorhaben sehr aufgeschlossen.
Finanziert wird die VTUD hauptsächlich über
Mitgliedsbeiträge. Wir hoffen in Zukunft auch
auf Zuwendungen öffentlicher Institutionen.
Na podzim 2004 zahájilo v Berlíně
činnost Sdružení českých podniků v
Německu. O jakou organizaci se jedná,
kdo byl iniciátorem, kdo Sdružení financuje?
Sdružení je zaneseno v německém rejstříků
spolků a vzniklo z iniciativy českých podniků,
působících v Německu v těsné součinnosti
s organizacemi a osobami, které již v minulosti podporovali české podniky na německém
trhu. Od samého počátku nalezl tento záměr
značné porozumění i u Velvyslanectví České
republiky v Berlíně. Základním zdrojem příjmů
jsou členské příspěvky. Doufáme, že budeme
mít v budoucnu možnost získat i dotace od
veřejných organizací.
Interview mit Josef Hladík, Vorstandsvorsitzender der
Vereinigung tschechischer Unternehmen in Deutschland (VTUD)
Markteintritts bis zur Geschäftsausübung in
Deutschland zu begleiten. Wir bieten diesen
Firmen Informationen über Recht und Steuern
sowie sprachliche und logistische Unterstützung. Eine weitere Aufgabe der Vereinigung
ist die Interessenvertretung ihrer Mitglieder gegenüber deutschen staatlichen Einrichtungen
und Wirtschaftsverbänden. Darüber hinaus
führt die VTUD Fachseminare, Konferenzen
und Bildungsmaßnahmen für ihre Mitglieder
und die interessierte Öffentlichkeit durch.
Welche Bilanz kann die VTUD nach den
ersten sechs Monaten ihrer Tätigkeit
ziehen?
Die Gründung der Vereinigung wurde in
Deutschland und in Tschechien positiv aufgenommen. Uns erreichte eine Reihe von Anfragen zur Erteilung einer Arbeitserlaubnis, zur
Anerkennung von Abschlüssen, zu Gewerbeanmeldungen, zur Dienstleistungsfreiheit und
zur Wahl der geeigneten Rechtsform bei der
Gründung einer Niederlassung in Deutschland.
Das Interesse übertraf bei weitem unsere Erwartungen. Am häufigsten kontaktieren uns
kleine und mittelständische Firmen. Viele von
ihnen verfügen über Produkte oder Dienstleistungen, die auf dem deutschen Markt konkurrenzfähig sind, aber es fehlt ihnen die eigene
Infrastruktur, um die rechtlichen, steuerlichen
und administrativen Formalitäten für den Markteintritt zu erfüllen. Auf deutscher Seite erfahren
wir großes Verständnis für unsere Tätigkeit, da
unsere Organisation die erste dieser Art unter den neuen EU-Mitgliedsstaaten ist. Die
deutschen Partner wissen, dass tschechische
Firmen in Deutschland weitere Kooperationen,
Investitionen und Arbeitsplätze bedeuten.
Welche Motive waren für die Gründung
dieser Vereinigung ausschlaggebend?
Ist der Bedarf nicht durch die Tschechische Botschaft und durch das Deutschland-Büro von CzechTrade abgedeckt?
Aus der Perspektive tschechischer Unternehmer fehlen in Deutschland bisher Strukturen
einer Wirtschaftskammer. Diese Lücke füllt
die VTUD, die im Gegensatz zu Botschaft und
CzechTrade Mitglieder aufnehmen und von ihnen ein Mandat zur Vertretung ihrer Interessen
gegenüber deutschen Organisationen bekommen kann. DIe Möglichkeiten der staatlichen
Einrichtungen bei der Information und Beratung
in Rechts- und Steuerangelegenheiten sind begrenzt. Dennoch bieten beide Institutionen der
tschechischen Wirtschaft in Deutschland eine
wirkungsvolle Unterstützung.
Was bietet die VTUD ihren Mitgliedern an?
Ziel der VTUD ist es, tschechische Unternehmen auf ihrem Weg von der Absicht eines
42
Rozhovor s Josefem Hladíkem, předsedou představenstva
Sdružení českých podniků v Německu (VTUD)
Sdružení si klade za cíl doprovázet české podniky, které působí v Německu nebo se zde hodlají angažovat. Poskytujeme těmto podnikům
informace z právní a daňové oblasti a jazykovou
a logistickou podporu. Dalším úkolem Sdružení
je hájit zájmy svých členů v rámci jejich aktivit v Německu a poskytnout jim poradenství a zastoupení ve vztahu k německým státním orgánům a hospodářským společenstvím.
Sdružení dále pořádá odborné semináře,
konference a vzdělávací akce pro své členy
a zájemce z veřejnosti.
Sdružení má za sebou prvních šest měsíců
působení v Berlíně. Jak byste formuloval
dosavadní bilanci?
Založení Sdružení se setkalo s velmi příznivou
rezonancí a to jak v České republice, tak
i v Německu. Zájem o naše služby z České
republiky předčil naše očekávání. Přichází
řada dotazů, týkajících se pracovních povolení, uznávání kvalifikací a živnostenských
oprávnění, volného poskytování služeb
a v neposlední řadě i volby právní formy při
zakládání zastoupení v Německu. Nejčastěji
se na nás obracejí malé a střední firmy. Řada
z nich má výrobky nebo služby, které jsou
na německém trhu konkurenceschopné, ale
chybí jim jednoznačně vlastní infrastruktura
k tomu, aby zvládly právní, daňové a administrativní formality pro vstup na zdejší trh. Pokud
jde o ohlas v Německu, naše organizace je
první tohoto druhu z nových členských zemí
EU a zaznamenáváme značné pochopení pro
naši činnost. Němečtí partneři si uvědomují,
že české podniky v Německu znamenají další
kooperace, investice a pracovní místa.
www.vtud-berlin.org
Jaké byly motivy pro založení Sdružení?
Nestačí, že v Německu jsou čeští diplomaté a že zde má kanceláře agentura
CzechTrade?
V Německu chybí z hlediska české podnikatelské sféry organizace typu hospodářské komory. Sdružení si klade za cíl vyplnit mezeru.
Pokud jde o Velvyslanectví a CzechTrade,
jedná se o státní instituce, které nemohou
sdružovat členy a získat mandát pro zastupování jejich zájmů vůči německým organizacím
a institucím. Omezené jsou i jejich možnosti poskytování servisu zejména v právní a daňové
oblasti. To nic nemění na skutečnosti, že obě
jmenované instituce prokazují podle našeho
názoru českému hospodářství v Německu
v rámci jejich poslání účinnou podporu.
Zmínil jste již servis v právní a daňové
oblasti. Co nabízí vůbec Sdružení svým
členům?
43
Wirtschaftsadressen,
Verbände, Institutionen
Adresy hospodářských
svazů a institucí
Messen und Kongresse
2005 in Prag
Veletrhy a kongresy 2005
v Praze
Tschechisches Ministerium
für Industrie und Handel
Na Františku 32, 110 15 Prag 1
Tel.: +420-2 24 85 11 11, Fax: -23 11 970
www.mpo.cz
Ministerstvo průmyslu a
obchodu České republiky
Na Františku 32, 110 15 Praha 1
Tel.: +420-2 24 85 11 11, Fax: -23 11 970
www.mpo.cz
RETRO PRAGUE: Bohemia rallye
historic 2005; internationale OldtimerRallye, Oldtimer-Salon 2005, Ausstellung
historischer Fahrzeuge, Oldtimer-Börse,
14.–17.7.2005
RETRO PRAGUE: Bohemia rallye
historic 2005 FIVA A - mezinárodní rallye
automobilových veteránů; salon veteránů
2005 – výstava historických vozidel; burza
veteranů, 14.–17.7.2005
Wirtschaftskammer
der Tschechischen Republik
Freyova 27, 190 00 Prag 9
Tel.: +420-29 66 46-111, Fax: -221
www.komora.cz
Hospodářská komora
České republiky
Freyova 27, 190 00 Praha 9
Tel.: +420-296 646-111, Fax: -221
www.komora.cz
MODE PRAG: 4. internationale ModeMesse, 31.8.–2.9.2005
MÓDA PRAHA: 4. mezinárodní veletrh
módy, 31.8.–2.9.2005
Deutsch-Tschechische
Industrie- und Handelskammer
Václavské nám. 40, 110 00 Prag 1
Tel.: +420-2 24 22-12 00, Fax: -22 00
www.dtihk.cz
Česko-německá obchodní a
průmyslová komora
Václavské nám. 40, 110 00 Praha 1
Tel.: +420-224 22-12 00, Fax: -22 00
www.dtihk.cz
PRAGOINTERIEUR – WOHNMESSE:
14. internationale Messe für Wohnen und
Interieur, 8.–11.9.2005
PRAGOINTERIER – LIVING FAIR: 14.
mezinárodní veletrh interiérů a bydlení,
8.–11.9.2005
PRAGOINTERIEUR - BAUMESSE: Haus,
Wohnung, Renovierung, 8.9.–11.9.2005
PRAGOINTERIER - BUILDING FAIR:
Dům, byt, rekonstrukce, 8.–11.9.2005
BEAUTY: 12. internationale Kosmetikmesse, 16.–17.9.2005
BEAUTY: 12. mezinárodní kosmetický
veletrh, 16.–17.9.2005
Wirtschaftskammer der
Hauptstadt Prag
Nám. Fr. Kafky 7, 110 00 Prag 1
Tel.: +420-2 24 818 197, Fax: -2 22 329 348
www.hkp.cz
Hospodářská komora
hl.m. Prahy
Nám. Fr. Kafky 7, 110 00 Praha 1
Tel.: +420-2 24 818 197, Fax: -2 22 329 348
www.hkp.cz
SAMMLER: 8. internationale Messe für
Briefmarken, Münzen, Telefonkarten,
Mineralien und Sammler,
16.–18.9.2005
SBĔRATEL: 8. mezinárodní veletrh
poštovních známek, mincí, telefonních
karet, minerálů a sběratelství,
16.–18.9.2005
Verband für die Industrie
der Tschechischen Republik
Mikulandská 7, 113 61 Prag 1
Tel.: +420-22 49 34-088, Fax: -597
www.spcr.cz
Svaz průmyslu a dopravy
České republiky
Mikulandská 7, 113 61 Praha 1
Tel.: +420-224 934-088, Fax: -597
www.spcr.cz
ANTIK: 13. Verkaufsmesse für Antiquitäten, 22.–24.9.2005
ANTIK: 13. prodejní výstava starožitností,
22.–24.9.2005
UHR UND SCHMUCK: 14. Sonderausstellung für Uhren, Armbanduhren, Gold- und
Silberschmuck, 22.–24.9.2005
CzechInvest
Štěpánská 15, 120 00 Prag 2
Tel.: +420-22 96 34 25-00, Fax: -02
www.czechinvest.org
CzechInvest
Štěpánská 15, 120 00 Praha 2
Tel.: +420-22 96 34 25-00, Fax: -02
www.czechinvest.org
HODINY A KLENOTY: 14. ročník mezinárodní specializované výstavy hodin,
hodinek, zlatých a stříbrných šperků,
22.–24.9.2005
AUTO-SHOW PRAG: 11. internationale
Messe für Pkw, leichte Nutzfahrzeuge und
Automobildesign, 6.–9.10.2005
CzechTrade
Dittrichova 21, P.O.Box 76, 128 01 Prag 2
Tel.: +420-2 24 90 75-00, Fax: -03
www.czechtrade.cz
CzechTrade
Dittrichova 21, P.O.Box 76, 128 01 Praha 2
Tel.: +420-224 90 75-00, Fax: -03
www.czechtrade.cz
AUTOSHOW PRAHA: 11. mezinárodní
veletrh osobních a lehkých užitkových
automobilů a automobilového designu,
6.–9.10.2005
ASA PRAG: 11. internationale Ausstellung
für Fahrzeugteile, -zubehör, -service und
Garagentechnik, 6.–9.10.2005
ASA PRAHA: 11. mezinárodní výstava
autodílů, autopříslušenství, servisních
služeb a garážové techniky, 6.–9.10.2005
Bundesverband Deutscher Unternehmer in der Tschechischen Republik
Straße der Nationen 12, 09111 Chemnitz
Tel.: +49-371-6949 88-1, Fax: -0
www.bvdu-cr.de
Spolkový svaz německých
podnikatelů v České republice
Straße der Nationen 12, 09111 Chemnitz
Tel.: +49-371-6949 88-1, Fax: -0
www.bvdu-cr.de
TRANSPED – COMMA: 12. internationale
Ausstellung für Lkw-, Wasser-, Schienenund Luftverkehr, 6.–9.10. 2005
TRANSPED – COMMA: 12. mezinárodní
výstava nákladních automobilů, lodní,
železniční a letecké dopravy,
6.–9.10. 2005
Botschaft der
Bundesrepublik Deutschland
Vlašská 19, 118 01 Prag 1
Tel.: +420-2 57-11 31 11, Fax: -53 40 56
www.deutsche-botschaft.cz
Velvyslanectví Spolkové
republiky Německo
Vlašská 19, 118 01 Praha 1
Tel.: +420-2 57-11 31 11, Fax: -53 40 56
www.deutsche-botschaft.cz
PRAGODENT: 13. internationale Fachmesse für Dentaltechnik, 13.–15.10.2005
PRAGODENT: 13. mezinárodní specializovaný veletrh dentální techniky,
13.–15.10.2005
Tschechische Nationalbank
Na Příkopě 28, 115 03 Prag 1
Tel.: +420-2 24 41 11 11, Fax: -2 24 21 85 22
www.cnb.cz
Česká národní banka
Na Příkopě 28, 115 03 Praha 1
Tel.: +420-2 24 41 11 11, Fax: -2 24 21 85 22
www.cnb.cz
LABORATORY: Ausstellung für Labortechnik und -technologien, Laborausstattung und Ingenieursverfahren,
19.–21.10.2005
LABORATORY: Výstava laboratorních
technik, technologií, vybavení laboratoří,
19.–21.10.2005
Tschechisches Statistisches Amt
Na padesátém 81, 100 82 Prag 10
Tel.: +420-2 74 05 11 11
www.czso.cz
Český statistický úřad
Na padesátém 81, 100 82 Praha 10
Tel.: +420-2 74 05 11 11
www.czso.cz
AQUATHERM: 12. internationale Fachmesse für Heizung, Ventilation; Klima-,
Mess-, Regulations-, Sanitär- und Ökotechnik, 22.–26.11.2005
AQUATHERM: 12. mezinárodní odborný
veletrh vytápění, ventilace; klimatizační,
měřicí, regulační, sanitární a ekologické
techniky, 22.–26.11.2005
WEIHNACHTSMÄRKTE: traditionelle
Weihnachtsmärkte, 10.12.–18.12.2005
VÁNOČNÍ TRHY: Tradiční vánoční trhy,
10.–18.12.2005
Tschechische Rechtsanwaltskammer
Národní třída 16, 110 00 Prag 1
Tel.: +420-221 729 001, Fax: -224 932 989
www.cak.cz
Česká advokátní komora
Národní třída 16, 110 00 Praha 1
Tel.: +420-221 729 001, Fax: -224 932 989
www.cak.cz
TOURISTIKMESSE: Verkaufsausstellung
für aktuelle Winter- und Sommerurlaubsangebote, 16.–18.12.2005
DOVOLENÁ POD STROMEČEK: Prodejní
výstava aktuálních nabídek pro zimní i letní
rekreaci, 16.–18.12.2005
www.incheba.cz
www.incheba.cz
44
45
Altstädter Ring
Staroměstské náměstí
Hradschin
Hradčany
Wallenstein-Palais
Valdštejnský palác
Entdecken Sie Prag!
Objevte Prahu !
darunter das Palais Lobkowicz mit der deutschen Botschaft, die 1989 als Zufluchtsort
von DDR-Flüchtlingen Geschichte schrieb.
Neben kubistischer Architektur ist Prag vor
allem für seine zahlreichen Jugendstilbauten
berühmt. Vom Aussichtsturm – einer verkleinerten Kopie des Pariser Eiffelturms – auf
dem Prager Stadtberg Petřín bietet sich ein
eindrucksvoller Blick auf die Stadt.
Das Prager Stadtzentrum verfügt über
einen einzigartigen Bestand denkmalgeschützter Gebäude. Der historische Stadtkern spiegelt die Epochen der europäischen
Architekturgeschichte vom Mittelalter bis
zur Moderne in beeindruckender Weise wider. 1992 wurde das Stadtzentrum von der
UNESCO zum Weltkulturerbe erklärt. Die
meisten Baudenkmäler, Museen und Galerien liegen entlang des Moldau-Ufers in
den Vierteln Altstadt und Josefstadt – dem
ehemaligen jüdischen Viertel Prags – sowie
Neustadt, Vyšehrad, Hradschin und Kleinseite.
In der Innenstadt befinden sich zahlreiche
Restaurants, Cafés, Galerien und Geschäfte.
Ein gut ausgebautes innerstädtisches Verkehrsnetz sichert auch in den Nachtstunden
die Anbindung von Stadtteilen außerhalb des
Zentrums. Drei Metrolinien kreuzen sich im
Stadtkern. Daran angeschlossen ist ein dichtes Netz von Straßenbahnen und Buslinien.
Bekanntestes Baudenkmal und Wahrzeichen der Stadt ist die im 9. Jahrhundert
gegründete Prager Burg mit dem Veitsdom.
Sie ist heute Sitz des Präsidenten der Republik sowie historisches, kulturelles und
politisches Zentrum der Stadt. Der ab 1344
von Matthias von Arras und Peter Parler
errichtete Veitsdom ist die größte gotische
Kathedrale der Stadt, deren Bau erst 1929
vollendet wurde. Vom Altstädter Vorfeld der
Karlsbrücke bietet sich ein beeindruckender
Panoramablick auf die Burganlage. Die fünf
Palastgärten am Südhang des Burgberges
bilden einen einzigartigen Denkmalkomplex
und gehören zu den bedeutendsten barocken Gartenanlagen Europas. Vierzehn große, teils skulpturengeschmückte Brücken
führen über die Moldau und verbinden die
beiden Stadthälften miteinander. Die älteste,
die Karlsbrücke, wurde im Jahr 1357 erbaut.
Die tschechische Hauptstadt bietet während
des gesamten Jahres ein vielfältiges Kulturprogramm. Im Jahr 2000 erhielt Prag von der
Europäischen Gemeinschaft den Titel „Europäische Kulturmetropole des Jahres.“ Das
älteste und größte Museum der Stadt ist das
Nationalmuseum am Wenzelsplatz mit dem
zugehörigen Historischen Museum im Lobkowicz-Palast. Das Museum Villa Bertramka
informiert über Leben und Werk Wolfgang
Amadeus Mozarts in Prag. Ein traditionsreiches Prager Theater ist das Ständetheater
mitten in der Altstadt, wo 1787 die Uraufführung von Mozarts Don Giovanni stattfand.
Darüber hinaus bietet Prag ein reiches Angebot an Konzerten, Festivals und Theateraufführungen.
Südlich der Prager Innenstadt liegt Vyšehrad,
die zweite mittelalterliche Burg Prags, mit
der Sankt-Peter-und-Pauls-Kirche. Auf der
Kleinseite und auf dem Hradschin dominieren Gebäude aus Renaissance und Barock,
Weitere Informationen:
Prager Informationsdienst www.pis.cz
46
Centrum Prahy vyniká neobyčejně
velkým počtem památkových budov. Historické jádro města působivě odráží vývoj
dějin evropské architektury od středověku
až po modernu. Na základě četných stavebních památek dochovaných od 9. století do
současnosti prohlásila organizace UNESCO
v roce 1992 historické jádro města Prahy za
Světové kulturní dědictví. Většina stavebních
památek, muzeí a galerií se nachází podél
břehu Vltavy v městských čtvrtích Staré
Město a Josefov – někdejším židovském
městě – , dále na Novém Městě, Vyšehradě,
Hradčanech a Malé Straně.
tví. Budova velvyslanectví se v roce 1989
zapsala do dějin jako útočiště uprchlíků
z tehdejší NDR. Vedle kubistické architektury je Praha proslulá především velkým
počtem secesních budov. Z rozhledny na
Petříně – zmenšené kopie „Eiffelovky“ – se
otevírá úchvatný pohled na město.
Ve středu města se nacházejí četné restaurace, kavárny, galerie a obchody. Důmyslně
vybudovaná síť městské dopravy zajišťuje
i v nočních hodinách dobré spojení do čtvrtí
mimo centrum města. Tři linky metra se
křižují v jádru města. Na ně se napojuje hustá
síť tramvajových a autobusových linek.
Nejznámější stavební památkou a symbolem Prahy je Pražský hrad, založený v 9. století, s katedrálou svatého Víta. Hrad je dnes
sídlem prezidenta republiky a historickým,
kulturním a politickým centrem města a státu. Chrám svatého Víta – největší gotická
katedrála Prahy – jehož výstavba byla v roce
1344 zahájena Matyášem z Arrasu a Petrem
Parléřem, byl po úpravách dokončen teprve
v roce 1929. Ze staroměstské strany Karlova
mostu se nabízí ohromující pohled na panorama Hradu. Pět palácových zahrad na jižním
svahu pod Hradem tvoří jedinečný památkový soubor a patří k nejvýznamnějším barokním zahradám v Evropě. Čtrnáct velkých,
zčásti sochami zdobených mostů vede
přes Vltavu a spojuje obě poloviny města.
Nejstarší z nich, Karlův most, byl vystavěn
v roce 1357.
Hlavní město České republiky nabízí po celý
rok pestrý kulturní program. Praha získala
v roce 2000 od Evropského společenství
titul „Evropská kulturní metropole roku“.
Nejstarším a největším muzeem města je
Národní muzeum na Václavském náměstí
s historickou expozicí umístěnou v Lobkovickém paláci. Muzeum ve vile Bertramka
informuje o životě a díle Wolfganga Amadea
Mozarta a jeho pobytu v Praze. Bohatou tradici mezi pražskými divadly má Stavovské
divadlo uprostřed Starého Města. Zde se
v roce 1787 konala premiéra Mozartovy
opery Don Giovanni. Neobyčejně bohatá je
v Praze též nabídka koncertů, festivalů
a divadelních představení.
Další informace:
Pražská informační služba www.pis.cz
Jižně od centra Prahy se tyčí Vyšehrad,
druhý středověký hrad Prahy, s kostelem sv.
Petra a Pavla. Na Malé Straně a Hradčanech
převládají budovy v renesančním a barokním slohu, mezi nimi Lobkovický palác, ve
kterém dnes sídlí německé velvyslanec-
47
Prag, Zentrum Praha, centrum města
© Mairs
Berlin Hauptbahnhof – Lehrter Bahnhof
Berlín hlavní nádraží – Lehrter Bahnhof
Prag – Libeň: neue Station der Stadtbahn
Praha-Libeň: nová zastávka měststké dráhy
Auswahl Prager Hotels/Výběr hotelů v Praze
Ambassador *****
Prag 1, Václavské nám. 5–7
Tel.: +420-2 24 19 31 11
Fax: +420-2 24 22 61 67
www.ambassador.cz
Holiday Inn / Prague
Congress Centre ****
Prag 4, Na Pankráci 15/1684
Tel.: +420-2 96 89 50-00, Fax: -10
www.holidayinn.cz
Esplanade *****
Prag 1, Washingtonova 19
Tel.: +420-2 24 50 11 11
Fax: +420-2 24 22 93 06
www.esplanade.cz
Jalta ****
Prag 1, Václavské nám. 45 / 818
Tel.: +420-2 22 82 21 11
Fax: +420-2 22 82 28 33
www.jalta.cz
Four Seasons Hotel Prague *****
Prag 1, Veleslavínova 2a
Tel.: +420-2 21 42-70 00
Fax: +420-2 21 42-66 66
www.fourseasons.com
Josef ****
Prag 1, Rybná 20
Tel.: +420-22 31 62 05
Fax: +420-22 31 62 62
www.designhotels.com
Intercontinental *****
Prag 1, nám. Curieových 43/5
Tel.: +420-2 96 63 11 11
Fax: +420-2 24 81 12 16
www.prague.intercontinental.com
Pyramida ****
Prag 6, Bělohorská 24
Tel.: +420-2 33 10 21 11
Fax: +420-2 33 35 61 59
www.hotelpyramida.cz
Palace *****
Prag 1, Panská 12
Tel.: +420-2 24 09 31 11
Fax: +420-2 24 22 12 40
www.palacehotel.cz
Romantik Hotel U Raka ****
Prag 1, Černínská 10/93
Tel.: +420-2 20 51 11 00
Fax: +420-2 33 35 80 41
www.romantikhotels.com/Prag
Paříž *****
Prag 1, U Obecního domu 1
Tel.: +420-2 22 19 51 95
Fax: +420-2 24 22 54 75
www.hotel-pariz.cz
U Karlova mostu ****
Prag 1, Na Kampě 15
Tel.: +420-2 57 53 14 30
Fax: +420-2 57 53 31 68
www.nakampe15.cz
Bayern Express & P. Kühn Berlin GmbH,
Tel.: +49-30-86 09 62-11
www.berlinlinienbus.de
Prague Marriott Hotel *****
Prag 1, V Celnici 8
Tel.: +420-2 22 88 88 88
Fax: +420-2 22 88 88 89
www.marriott.com
Hotel Waldstein ****
Prag 1, Valdštejnské nám. 6
Tel.: +420-2 57 53 39 39
Fax: +420-2 57 53 11 43
www.avetravel.cz
Radisson SAS Alcron Hotel *****
Prag 1, Štěpánská 40
Tel.: +420-2 22 82-00 00, Fax: -01 00
www.radissonsas.com
Élysée ***
Prag 1, Václavské nám. 43
Tel.: +420-2 21 45 51 11
Fax: +420-2 24 22 57 73
www.europehotels.cz
Mit der Bahn
ab Berlin Ostbahnhof: 7.42 | 9.42 | 11.42 |
13.42 | 15.42 | 17.42 Uhr (täglich)
an Praha-Holešovice: 12.23 | 14.23 | 16.23 |
18.23 | 20.23 | 22.23 Uhr
Vlakem
Odjezd Berlín Ostbahnhof 7.42 | 9.42 | 11.42 |
13.42 | 15.42 | 17.42 hod (denně)
Příjezd Praha-Holešovice 12.23 | 14.23 |
16.23 | 18.23 | 20.23 | 22.23 hod.
ab Praha-Holešovice: 7.31 | 9.31 | 11.31 |
13.31 | 15.31 | 17.31 Uhr (täglich)
an Berlin Ostbahnhof: 12.17 | 14.17 | 16.16 |
18.17 | 20.17 | 22.17 Uhr
Odjezd Praha-Holešovice 7.31 | 9.31 | 11.31 |
13.31 | 15.31 | 17.31 hod. (denně)
Příjezd Berlín Ostbahnhof 12.17 | 14.17 |
16.16 | 18.17 | 20.17 | 22.17 hod.
Deutsche Bahn www.bahn.de
Deutsche Bahn www.bahn.de
Mit dem Flugzeug
ab Berlin-Tegel (TXL): 8.55 (täglich außer
So) | 19.10 Uhr (täglich außer Sa)
an Prag-Ruzyně (PRG): 9.55 | 20.10 Uhr
Letadlem
Odlet Berlín-Tegel (TXL) 8.55 (denně kromě
neděle) | 19.10 hod. (denně kromě soboty)
Přílet Praha-Ruzyně (PRG) 9.55 | 20.10 hod.
ab Prag-Ruzyně (PRG): 7.25 (täglich außer
So) | 17.40 Uhr (täglich außer Sa)
an Berlin-Tegel (TXL): 8.25 | 18.40 Uhr
Odlet Praha-Ruzyně (PRG) 7.25 hod. (denně
kromě neděle) | 17.40 hod. (denně kromě
soboty)
Přílet Berlín-Tegel (TXL) 8.25 | 18.40 hod.
Renaissance *****
Prag 1, V Celnici 7
Tel.: +420-2 21 82-11 11, Fax: -22 00
www.renaissancehotels.com
Apartment Hotel Ungelt ***
Prag 1, Malá Štupartská 1
Tel.: +420-2 24 82 86 86
Fax: +420-2 24 82 81 81
www.ungelt.cz
Adria ****
Prag 1, Václavské nám. 26
Tel.: +420-2 21 08 11 11
Fax: +420-2 21 08 13 00
www.hoteladria.cz
Evropa **
Prag 1, Václavské nám. 25
Tel.: +420-2 24 21 53 87
Fax: +420-2 24 22 45 44
www.evropahotel.cz
Cloister Inn ****
Prag 1, Konviktská 14
Tel.: +420-2 24 21 10 20
Fax: +420-2 24 21 08 00
www.cloister-inn.com
Weitere Informationen / Další informace
Tschechische Zentrale für
Tourismus – CzechTourism /
Česká centrála cestovního ruchu
Friedrichstraße 206, 10969 Berlin
Tel.: +49-30-2 04 47 70
www.czechtourism.com
Diplomat ****
Prag 6, Evropská 15
Tel.: +420-2 96 55-91 11, Fax: -92 15
www.diplomat-hotel.cz
50
Verkehrsverbindungen
nach Prag
Dopravní spojení
do Prahy
Mit dem Bus
ab Berlin ZOB am Funkturm:
23.45 (Mo., Mi., Fr., So.) | 11.30 (Sa.) | 16.00
Uhr (Di, Do, Fr, So.)
an Prag Busbahnhof Florenc:
6.15 | 18.00 | 22.15 Uhr
Autobusem
Odjezd Berlín ZOB (Centrální autobusové
nádraží) u Funkturmu 23.45 (po, st, pá, ne) |
11.30 (so) | 16.00 hod. (út, čt, pá, ne)
Příjezd Praha autobusové nádraží Florenc
6.15 | 18.00 | 22.15 hod.
ab Prag Busbahnhof Florenc:
7.00 (Mi, Do, Sa, So) | 10.00 (Sa) |
20.00 Uhr (Di, Do, Fr, So)
an Berlin ZOB am Funkturm:
13.15 | 16.15 | 2.00 Uhr
Odjezd Praha autobusové nádraží Florenc
7.00 (st, čt, so, ne) | 10.00 (so) |
20.00 hod. (út, čt, pá, ne)
Příjezd Berlín ZOB (Centrální autobusové
nádraží) u Funkturmu:
13.15 | 16.15 | 2.00 hod.
Bayern Express & P. Kühn Berlin GmbH
tel.: +49-30-86 09 62 11
www.berlinlinienbus.de
CSA Czech Airlines
Tel: +49-180-5 00 67 37
www.czechairlines.com
CSA Czech Airlines
tel.: +49-180-5 00 67 37
www.czechairlines.com
51
Impressum Tiráž
VEREINIGUNG
Herausgeber Vydavatel
Partner für Berlin
Gesellschaft für Hauptstadt-Marketing mbH
Ludwig Erhard Haus
Fasanenstraße 85, 10623 Berlin
Telefon: +49-30-202 40-0
Fax:
+49-30-202 40-166
E-mail: [email protected]
www.berlin-partner.de
TSCHECHISCHER
UNTERNEHMEN IN
D E U T S C H L A N D E . V.
SDRUŽENÍ ČESKÝCH PODNIKŮ
V NĚMECKU
Die „Vereinigung tschechischer Unternehmen
Deutschland“ e. V. mit Sitz in Berlin
in
• unterstützt tschechische Unternehmen, die in
Deutschland tätig sind oder sich in Deutschland
engagieren wollen,
• begleitet und betreut ihre Mitglieder insbesondere
auf dem Gebiet Recht und Steuern,
• berät und vertritt ihre Mitglieder im Rahmen ihrer Aktivitäten in Deutschland im Verhältnis zu den deutschen staatlichen Stellen, Körperschaften und sonstigen wirtschaftlichen Vereinigungen,
• veranstaltet Fachseminare, Konferenzen, Aus- und
Fortbildungsveranstaltungen für ihre Mitglieder und
die interessierte Öffentlichkeit,
• kooperiert mit staatlichen und privaten Organisationen und Spitzenverbänden der Wirtschaft.
Kontakt:
Wilhelmstraße 44
D-10117 Berlin
Tel.:
Fax:
E-Mail:
+49 30 89 68 81 93
+49 30 89 68 82 80
[email protected]
www.vtud-berlin.org
Im Auftrag der Senatsverwaltung für Wirtschaft,
Arbeit und Frauen, Berlin.
Z nařízení Správy senátu pro hospodářství,
práci a ženy, Berlín.
Fotos Fotografie
BIOTRONIK GmbH & Co. KG
Seite 16
Botschaft der Tschechischen Republik
Seite 33
CzechTourism
Titel, Seite 3, 6, 34, 36, 37, 40, 43, 46, 47, 51
Deutsch-Tschechische Industrie- und Handelskammer /
Česko-německá průmyslová a obchodní komora
Seite 40
Magistrat der Hauptstadt Prag / Magistrát hl. města Prahy
Seite 5
Mairs Geographischer Verlag
Seite 48-49
Messe Berlin GmbH
Seite 13, 38, 39
Partner für Berlin / diephotodesigner.de
Seite 11
Partner für Berlin/Fischer
Seite 19
Partner für Berlin / FTB-Werbefotografie
Seite 18, 51
Presse- und Informationsamt des Landes Berlin
Titel, Seite 3, 4, 6, 8, 9, 10, 11, 20, 21
Schering AG
Seite 17
typoly / Both, Greisner, Weishappel, Berlin
Seite 24-27
Vereinigung Tschechischer Unternehmen in Deutschland VTUD
Seite 42
© Mai 2005 © Květen 2005
53
Wir engagieren uns
Machen Sie mit –
für die Hauptstadt.
werden Sie Berlin-Partner!
®
koffeinhaltig
Medienpartner
Kooperationspartner Wissenschaft
Kuratorium
Verbände
Partner für Berlin Gesellschaft
Ludwig Erhard Haus | Fasanenstraße 85 | 10623 Berlin | Telefon: 030/202 40-0 |
für Hauptstadt-Marketing mbH
Fax: 030/202 40-166 | [email protected] | www.berlin-partner.de | Stand: Mai 2005
4
4
4
4
www.berlin.de
www.berlin-partner.de
www.prague-city.cz
www.moe-berlin.de

Podobné dokumenty