Imperial Life» 3/2013 - Společnost IMPERIAL KARLOVY VARY
Transkript
Imperial Life» 3/2013 - Společnost IMPERIAL KARLOVY VARY
podzim autumn herbst oсень Číslo/Number/Folge/Номep: 3/2013 Ročník/Volume/Jahrgang/Выпуск: IX Podzimní recepty z našich hotelů ENG Autumn Recipes from our Hotels D Herbstrezepte aus unseren Hotels RU Осенние рецепты из наших отелей Cesty za poznáním Karlovarska ENG Karlovy Vary region – trails of discovery D Kennenlernreisen durch die Karlsbader Region RU Путешествия по Карловарскому краю ...4 essay Andrea Platznerová O polévkových mísách a moudrých radách do života About soup serving bowls and life wisdoms Über suppenterrinen und kluge lebensweisheiten О супницах и мудрых жизненных советах Jak jdeme životem, učíme se žít. A na této cestě si občas pomáháme životními moudry, staletími ověřenými zkušenostmi nebo myšlenkami chytrých a zkušených lidí - umělců, vědců, státníků... Pamatuji si živě svůj pocit nadšení z jednoho takovéhoto moudra. Říkejme mu „pravidlo nepoužívané polévkové mísy“. To máte doma polévkovou mísu. Zdobenou, porcelánovou, starožitný kousek po babičce. Nebo moderní, draze koupenou ve značkovém designovém obchodě. Anebo cokoli jiného, co je příliš cenné na to, aby to bylo běžně používáno - a tak je to bezpečně uskladněno a odsouzeno k čekání na speciální příležitost, kdy to bude moci být použito. Třeba o Vánocích. Pro všední dny je té mísy nebo sklenic na víno nebo jídelního servisu škoda. Mohly by se rozbít, nakřápnout, mohlo by se z nich oloupat zlacení, a nedočkaly by se jednou za čas svého velkého dne, kdy budou použity se vší pompou. A tak čekají ve vitríně a šetří se. A my si polévku nakládáme do talířů přímo z hrnce a ranní kofein pijeme z reklamního hrnku od dealera kávovarů. Proč to děláme? Na co čekáme, my a naše mísy a hrníčky a stříbrné lžičky a křišťálové skleničky na tenkých stopkách? Jaká příležitost je významnější než třeba právě ten dnešní, obyčejně neobyčejný den? Musíme onemocnět, musíme mít dny sečtené, abychom pochopili, že právě dnes je svátek? Že právě dnes je důvod k oslavě? Nejlepší příležitost k použití babiččiny mísy na polévku, stříbrné cukřenky a vůbec toho nejdražšího, co máme? Jak říkám, bylo to pro mne tehdy takové malé osvícení, tato velká pravda o lidské pošetilosti. Jeden z momentů, jež mění pohled na svět. Jenže v historii lidského umu zatím žádná velká myšlenka nebyla, a nejspíš ani nebude konečným vysvětlením všeho. Žádné moudro neby- ...20 news lo tečkou za lidským poznáním. Moudré myšlenky jsou spíše jen čárkami v souvětí o hledání pravdy začínajícím narozením a končícím smrtí člověka. Na cestě životem je mnoho okamžiků, kdy vnímavý člověk pocítí záblesk poznání. A půjde zase dál a dozví se ještě něco jiného, hlubšího, vyššího či širšího, na téma život. Předchozí pravda neumírá, stává se jen součástí rozsáhlejší pravdy o světě a o nás. A i kdyby umřela - nevadí, splnila své poslání na daném místě, v daném čase, pro daného člověka. A tak je to i s polévkovými mísami. Je možná pošetilé schraňovat je ve vitrínkách a opatrně je oprašovat, abychom je slavnostně vytáhli na světlo světa ve dny, kdy nám to káže kalendář, nebo abychom je dokonce nepoužili vůbec nikdy. Je možná hloupé nepoužívat vzácné věci a čekat na zítřek, když by nám už dnes mohly vnést do života tolik krásy a svátečnosti. Jenže ono to je, jako všechno, ještě i jinak. Každá pravda má mnoho rovin. Polévku si můžeme nabrat do talířů i přímo z hliníkového papiňáku a ranní kofein vypít z reklamního hrnku - a nemusíme proto být méně šťastní. Můžeme si to dokonce vysloveně užívat. Nebo nám to může být prachobyčejně jedno. Třeba nám jde o jídlo a pití a ne o nádobu. A kdybychom chtěli, mohli bychom o tom vymyslet moudro, které by si v ničem nezadalo s tím o polévkové míse. A kdybychom třeba nedejbůh nečekaně zjistili, že máme dny opravdu sečtené, nebudou pro nás ty mísy a šálky a servisy nejspíš vůbec podstatné. I když to polévkové pravidlo zní tak moudře a životaznale. Život totiž, moudro-nemoudro, nestojí a nepadá na nádobí. Naštěstí. english As we live our lives, we learn to live. From time to time, we help ourselves on this journey with life wisdoms, experience verified by centuries or thoughts of smart and experienced people – artists, scientists, politicians... I vividly remember my enthusiasm from one such wisdom. Let’s call it „The Rule of an Unused Soup Serving Bowl“. Well, one has a soup serving bowl at home. Decorated, made out of porcelain, an antique piece from your grandma. Or a modern one, pricey, purchased in a brand name design shop. Or anything else that is too valuable to be commonly used – and so it is safely stored and sentenced to wait for a special occasion when it will be able to be used. For example during Christmas. The bowl or wineglasses or the dining set is just too good for a weekday. It could break, crack, the golden plating could peel off, and they would never live to their special big day when they will be able to be used with all the glory. And so, they are waiting Hotely Imperial a Spa Resort Sanssouci získaly certifikáty úspěšnosti TripAdvisor 2013 Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci have acquired the TripAdvisor Certificates of Excellence 2013 Hotel Imperial und Spa Resort Sanssouci erhielten die Erfolgszertifikate TripAdvisor 2013 «Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» получили сертификат успешности TripAdvisor 2013 Certifikát TripAdvisor je jedním z prestižních ocenění, podle kterých se orientují klienti při výběru a rezervaci hotelů. Však je vidět i na webových stránkách mnohých hotelů, že si hoteliéři váhu tohoto ocenění uvědomují a náležitě s ním pracují. Největší světový recenzní cestovatelský portál TripAdvisor také proto rozšiřuje rok od roku jak počet hodnocených hotelů, tak okruh kategorií. Certifikáty úspěšnosti TripAdvisor 2013 udělené oběma lázeňským hotelům společnosti Imperial Karlovy Vary jsou tak pro všechny skvělou zprávou o tom, že se zařadily mezi 10 % nejlepších světových firem, které jsou soustavně vysoce hodnoceny TripAdvisor cestovateli. english The TripAdvisor Certificate is a prestigious award for helping clients to choose and reserve their hotel. One can see on the websites of many hotels that the hotel owners realize the value of this award and know how to work with it. That is why every year the largest world review travel portal, TripAdvisor, expands the number of assessed hotels, as well as the range of categories. The TripAdvisor Certificates of Excellence 2013 awarded to both spa hotels owned by Imperial Karlovy Vary is great news for everybody, showing that the hotels belong amongst 10 % of the best companies of the world that are continuously highly assessed by the TripAdvisor travelers. deutsch Das TripAdvisor-Zertifikat ist eine Prestigeauszeichnung, nach der sich die Kunden bei der Auswahl und Reservierung von Hotels orientieren. Es ist auch auf den Webseiten vieler Hotels zu sehen, dass sich die Hoteliers des Gewichts dieser Auszeichnung bewusst sind und mit diesem gebührend arbeiten. Das weltweit größte Touristen-Hotelbewertungsportal TripAdvisor erweitert auch deshalb von Jahr zu Jahr sowohl die Anzahl der bewerteten Hotels, als auch den Umkreis der Kategorien. Die Erfolgszertifikate TripAdvisor 2013, die den beiden Kurhotels der Gesellschaft Imperial Karlovy Vary verliehen wurden, sind so für alle eine hervorragende Nachricht darüber, dass diese nun zu den 10 % der besten Weltfirmen gehören, die von den TripAdvisor-Reisenden systematisch hoch bewertet werden. по-русски Сертификат TripAdvisor – это одна из престижных наград, на которую ориентируются клиенты при выборе и бронировании отеля. И сайты многих отелей подтверждают, что менеджеры отелей осознают важность этой награды и надлежащим образом с ней работают. Именно поэтому самый крупный рецензионный туристический сервер TripAdvisor год от года увеличивает как количество оцениваемых отелей, так и категорий. Таким образом сертификаты успешности TripAdvisor 2013, полученные обоими курортными отелями компании «Империал» Карловы Вары, для всех являются отличной новостью о том, что они были включены в 10% наилучших фирм в мире, которые регулярно высоко оцениваются TripAdvisor путешественниками. 2 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz obsah 1O polévkových mísách a moudrých radách do života 1Hotely Imperial a Spa Resort Sanssouci získaly certifikáty úspěšnosti TripAdvisor 2013 3Události... 4Podzimní recepty z našich hotelů 6 Víly pramenů v parku hotelu Imperial 8Zpestřete si pobyt v lázních dalšími léčebnými a wellness procedurami podle vlastního výběru 12 Luxusní ubytování s jedinečným výhledem na Karlovy Vary 16Sportcentrum Imperial & pohybový program pro každého 20Cesty za poznáním Karlovarska 24Užijte si komfortní ubytování v lázních content 1 About soup serving bowls and life wisdoms 1Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci have acquired the TripAdvisor Certificates of Excellence 2013 Current events… 4Autumn Recipes from our Hotels 6Spring Fairies in the Hotel Imperial Park 8Make your spa stay more interesting with additional healing and wellness procedures of your choice 12Luxurious accommodations with a unique view of Karlovy Vary 16Sportcentrum Imperial & an Exercise Program for Everybody 20Karlovy Vary region – trails of discovery 24Enjoy comfortable accommodations in a spa inhalt 1Über suppenterrinen und kluge lebensweisheiten 1Hotel Imperial und Spa Resort Sanssouci erhielten die Erfolgszertifikate TripAdvisor 2013 3Ereignisse… 4Herbstrezepte aus unseren Hotels 6Nymphen der Quellen im Park des Hotels Imperial 8Gestalten Sie Ihren Kuraufenthalt bunter durch weitere Kurund Wellnessbehandlungen nach eigener Wahl 12Luxuriöse Unterkunft mit einmaligem Blick auf Karlovy Vary 16Sportcentrum Imperial & Bewegungsprogramm für jeden 20Kennenlernreisen durch die Karlsbader Region 24 Genießen Sie komfortable Unterkunft im Kurort coдержание 1 О супницах и мудрых жизненных советах 1«Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» получили сертификат успешности TripAdvisor 2013 3События... 4 Осенние рецепты из наших отелей 6 Феи источников в парке отеля «Imperial» 8Разнообразьте отдых на курорте дополнительными лечебными и велнес-процедурами по своему выбору 12Роскошные номера с уникальным видом на Карловы Вары 16«Sportcentrum Imperial» & Двигательная программа для каждого 20Путешествия по Карловарскому краю 24 Насладитесь комфортным проживанием на курорте Klientský magazín Imperial Life vydává pro Imperial Karlovy Vary a.s. KUKLIK.CZ The client’s magazine of Imperial Life is published for the Imperial Karlovy Vary Inc. by KUKLIK.CZ Herausgeber des Klientenmagazins Imperial Life für Imperial Karlovy Vary - KUKLIK.CZ Журнал для клиентов «Imperial Life» для «Imperial Karlovy Vary Group» издает агенство «KUKLIK.CZ» Adresa redakce / Address of editors staff / Adresse der Redaktion / Адрес редакции: Imperial Karlovy Vary a.s. U Imperialu 31, 360 01 Karlovy Vary Tel.: +420 353 206 300 Fax: +420 353 206 327 E-mail: [email protected] www.imperial-group.cz Šéfredaktorka / Editor / Chefredaktorin / Шеф-редактор: Veronika Nechvílová, Sales & Marketing Manager Imperial Karlovy Vary Číslo registrace / Number of registration / Registriernummer / Номер регистрации: MK ČR E 15922 Vychází čtyřikrát do roka, neprodejné / Released four times a year, unsaleable / Erscheint viermal jährlich, unverkäuflich / Выходит четыре раз в год, не предназначен для продажи Foto / Photo / Фото: KUKLIK.CZ, Czech Tourism, www.kvpoint.cz, Sales & Marketing Imperial Karlovy Vary a.s. Layout: KUKLIK.CZ Vydavatel / Publisher / Verleger / Издатель: Pavel Kuklík sídlo / registered address / Sitz / адрес: Sokolská 28, 120 00 Praha 2 IČ / ID. No. / ID-Nr. / код ОКПО: 43042368 DIČ / VAT-reg No. / Steuer-ID-Nr. / ИНН: CZ6306260763 provozovna / plant / Betriebsstätte / фактический адрес: Charkovská 24, 101 00 Praha 10, e-mail: [email protected] www.kuklik.cz Tisk / Print / Druck: Tiskárna Glos, s.r.o., Špidlenova 436, 513 01 Semily in the display cabinet and being spared. And we are loading the soup on our plates directly from a pot and we drink the morning caffeine from an advertising mug from the coffeemaker dealer. Why are we doing this? What are we waiting for, we and our bowls and cups and silver spoons and crystal glasses on thin stems? What occasion is more special than for example today’s commonly uncommon day? Do we have to get sick, do we have to know our last day is coming to understand that today, today is a holiday? That exactly today, we have a reason to celebrate? What is the best occasion to use the grandma’s soup serving bowl, silver sugar bowl or simply, just the most expensive things we have? As I said, for me it was a little enlightenment back then, this great truth about human foolishness. One of the moments which changes the view of the world. But there has not been any great thought in the history of human skill so far, and more than likely, it will not be the final explanation of everything. No wisdom was a period after human learning. Wise thoughts are rather commas in complicated sentences about the search for truth, starting with the birth and ending with a death of a man. On life’s journey, there are many moments when a sensitive man feels a flash of cognition. And he will continue to go and learn, deeper, higher or wider, on the theme called „life“. The previous truth does not die; it just becomes a part of a more vast truth about the world and about us. And even if it dies – it does not matter, it fulfilled its mission at a certain place, time and for a certain person. And the same applies to soup serving bowls. It might be foolish to hide them in display cabinets and carefully dust them to finally pull them out to daylight on days dictated to us by a calendar, or even never using them at all. It might be silly not to use valuable things and wait for tomorrow when they could bring so much beauty and festivity today. But as in life, everything has a different side to it. Each truth has many levels. We can serve soup directly from an old pot and drink the morning caffeine from an advertising mug – and it does not have to make us less happy. We can even explicitly enjoy it. Or, we might simply not care at all. Maybe we care about the food and drinks and not about the vessel. And if we want to, we could come up with a wisdom which could easily compete with the one about the soup serving bowl. And even if we, God forbid, unexpectedly find out that our days are over, the serving bowls and cups and dining sets probably will not matter at all. Even if the soup rule sounds so wise and experienced. Life, my friends, is not spinning around dishes. Luckily. deutsch Wie wir so durch das Leben schreiten, lernen wir zu leben. Auf diesem Weg helfen wir uns ab und zu mit über Jahrhunderte bestätigten Lebensweisheiten oder mit Gedanken kluger und erfahrener Menschen – Künstler, Wissenschaftler, Staatsmänner... Ich erinnere mich noch genau an meine Begeisterung über eine dieser Weisheiten. Nennen wir sie einfach „Regel der unbenutzten Suppenterrine“. Sie haben zu Hause eine Suppenterrine – aus Porzellan, elegant verziert, ein antikes Stück von Großmama. Oder eine moderne, teure, in einem Designer-Markengeschäft erworbene Terrine. Oder irgendein anderes Stück, das zu wertvoll ist, um es täglich zu benutzen. Und deshalb wird es sicher aufbewahrt und ist dazu verurteilt, auf eine spezielle Gelegenheit zu warten, wann es benutzt werden darf – zum Beispiel zu Weihnachten. Für den Alltag sind die Terrine oder die Weingläser oder das Speiseservice zu schade. Es könnte kaputt gehen, angeschlagen werden oder sich das Gold lösen und dann könnte man es ab und zu nicht mehr an einem großen Tag mit aller Noblesse benutzen. Und so warten diese Sachen in der Vitrine und schonen sich. Und wir geben die Suppe direkt aus dem Topf auf den Teller, und das morgendliche Koffein trinken wir aus der Werbetasse eines Kaffeeautomaten-Vertreters. Warum tun wir das? Worauf warten wir – wir und unsere Terrinen und Tassen, Silberlöffel und Kristallgläser auf dünnen Stielen? Welche Gelegenheit ist bedeutsamer als der heutige, gewöhnlich außergewöhnliche Tag? Müssen wir erst erkranken oder unsere Tage gezählt haben, um zu begreifen, dass genau heute ein Feiertag ist? Dass es gerade heute einen Grund zum Feiern gibt? Die beste Gelegenheit, um Omas Suppenterrine, die silberne Zuckerdose oder überhaupt das Wertvollste, was wir haben, aus dem Schrank zu nehmen? Wie bereits erwähnt, war dies damals eine Art kleine Erleuchtung für mich – diese große Wahrheit über die mensch- liche Albernheit. Einer der Momente, die den Blick auf die Welt ändern. Jedoch war in der Geschichte des menschlichen Könnens ein großer Gedanke bisher nie die definitive Erklärung für alles und wird es wahrscheinlich auch nicht sein. Keine Weisheit war der Punkt hinter menschlicher Erkenntnis. Kluge Gedanken sind eher nur die Kommas in einem zusammengesetzten Satz über die Suche nach der Wahrheit, beginnend mit der Geburt und endend mit dem Tod des Menschen. Auf der Reise durch das Leben gibt es viele Augenblicke, in denen ein empfindsamer Mensch den Blitz einer Erkenntnis spüren kann. Und er geht wieder ein Stück weiter und erfährt zum Thema Leben noch etwas Anderes, Tieferes, Höheres oder Breiteres. Die vorhergehende Wahrheit stirbt nicht, sie wird nur Bestandteil einer umfassenderen Wahrheit über die Welt und über uns. Und selbst wenn sie sterben würde, macht das nichts, denn ihre Mission hat sie an gegebenem Ort, zu gegebener Zeit und für einen konkreten Menschen erfüllt. Und so ist es auch mit den Suppenterrinen. Es ist vielleicht albern, sie in Vitrinen zu verwahren, vorsichtig abzustauben, um sie feierlich an das Tageslicht zu bringen an Tagen, die uns der Kalender vorgibt, oder um sie vielleicht überhaupt nicht zu benutzen. Es ist vielleicht dumm, seltene Sachen nicht zu benutzen und auf morgen zu warten, wenngleich sie uns bereits heute so viel Schönes und Festliches im Leben bescheren könnten. Aber es ist, wie Alles, auch noch ein wenig anders. Jede Wahrheit hat viele Ebenen. Wir können die Suppe auch direkt aus einem Aluminium-Schnellkochtopf auf den Teller geben und das morgendliche Koffein aus einer Werbetasse trinken – und müssen dabei nicht weniger glücklich sein. Wir können dies sogar richtig genießen. Oder es kann uns völlig egal sein. Vielleicht geht es uns vielmehr um das Essen und Trinken und nicht um das Gefäß. Und würden wir wollen, dann könnten wir darüber eine Weisheit ausdenken, die der über die Suppenterrine in Nichts nachstehen würde. Und wenn wir leider Gottes unverhofft feststellen sollten, dass unsere Tage gezählt sind, werden uns diese Terrinen, Tassen und Services wahrscheinlich total unwesentlich sein. Wenngleich auch die Suppenregel noch so klug und lebenserfahren klingen mag. Das Leben nämlich steht und fällt – Weisheit oder nicht Weisheit – nicht mit dem Geschirr. Zum Glück! по-русски Шагая по жизни, мы учимся жить. И на этом пути временами помогаем себе мудрыми советами, проверенными веками, или изречениями умных и опытных людей - деятелей искусства, ученых, политиков... Достаточно живо я вспоминаю ощущение восторга от знакомства с одним таким изречением. Назовем его «правило неиспользуемой супницы». Наверное у Вас дома есть супница. Нарядная, фарфоровая антикварная вещь, оставшаяся от бабушки. Или современная, дорогая, купленная в магазине дизайнерских изделий. Или что-либо иное, слишком ценное для того, чтобы использоваться каждый день, а потому аккуратно уложенное и осужденное на длительное ожидание особого случая, которое послужит, например, на Рождество. Использовать каждый день такую супницу, бокал для вина или столовый сервиз жалко. Они могли бы разбиться или надколоться, могла бы облупиться позолота и поэтому они могли бы не дожить до того особенного дня, когда бы были использованы со всей торжественностью. Поэтому бережливо хранятся в витрине и ждут. А мы наливаем суп в тарелку прямо из кастрюли, а утренний кофе пьем из рекламной чашки, полученной от дилера кофеварки. Почему мы так поступаем? Чего ждем, мы и наши супницы, чашечки, серебряные ложечки и хрустальные бокалы на тонких ножках? Какой повод может быть более значительным, чем например как раз сегодняшний, необыкновенно обыкновенный день? Обязательно надо заболеть, узнать, что дни твои сочтены, чтобы понять, что именно сегодняшний день праздничный? Что именно сегодня есть повод для торжеств? Что именно сегодня есть повод достать бабушкину супницу, серебряную сахарницу и вообще все то самое ценное, что у нас есть? Как я уже сказала, было это для меня таким небольшим прозрением, большой правдой о человеческой неразумности, одним небольшим моментом, меняющим взгляд на мир. Вот только в истории человеческого разума ни одна мысль не была, да, наверное, и не будет окончательным объяснением всего. Ни одна мудрая мысль не была конечной точкой в человеческом познании. Мудрые мысли – это, скорее всего, лишь запятые в длинном предложении о поиске правды, начиная рождением и заканчивая смертью человека. На жизненном пути много моментов, когда внимательный человек ощутит луч познания. Он пойдет дальше и узнает о жизни еще что-то более глубокое, высокое или обширное. Ранее познанная правда не умирает, а становиться частью большей правды о мире и о нас. А если бы и умерла - не страшно, она уже выполнила свое послание в это время, на этом месте, для конкретного человека. Так же это и с супницами. Можно хранить их в витринах и стирать с них пыль, чтобы торжественно достать на свет Божий в день, когда нам напомнит об этом календарь, или даже не воспользоваться ею вообще никогда. Можно глупо ими не пользоваться в ожидании завтрашнего дня, хотя они бы могли уже сегодня внести в нашу жизнь столько красоты и праздничности. Вот только, как всегда, все еще и немного иначе. Каждая правда многослойна. Суп мы можете налить в тарелку прямо из алюминиевой кастрюли, а утренний кофе выпить из рекламной кружки, и не обязательно это сделает нас менее счастливым. Мы можем даже получать от этого удовольствие. Или может быть нам это совершенно все равно. Возможно, для нас важна только еда, но никак не посуда. А если бы мы захотели, могли бы придумать об этом мудрую мысль, не менее мудрую, чем та о супнице. А если бы мы, например, не дай боже, узнали, что дни наши сочтены, то скорее всего не будут для нас супницы, чашки и сервизы представлять какой-либо интерес, несмотря на то, что правило супницы казалось нам таким мудрым, ведь жизнь не стоит и не рушится на посуде. К счастью. 3 news Události... Current events… Ereignisse… События... Wie im Märchen Der Sieger der 9. Runde des Wettbewerbs TIP100 Imperial, veranstaltet von der Gesellschaft Imperial Karlovy Vary im Rahmen der Feierlichkeiten anlässlich des 100-jährigen Bestehens des Hotels Imperial, ist in der Reihenfolge bereits der siebte Sieger von zwölf, der seinen Preis – einen vierzehntägigen Exklusivaufenthalt für zwei Personen – im Hotel Imperial genoss. Herr Jiří Gorec aus Prostějov in Tschechien reiste mit Барборы Трухларжовой (фортепьяно) и Эмы Шутаковой (скрипка), на котором прозвучали сочинения В.А. Моцарта, Д.Шостаковича, Ф.Шопена и Й.Бенды. Путём организации концертов «Hotel Imperial» уже длительное время поддерживает молодые художественные таланты. Летние культурные мероприятия В «Hotel Imperial» в течение лета продолжали проводиться культур- ные тематические мероприятия. Например, июньское мероприятие было посвящено нетрадиционно приготовленным лакомствам из ягод и лесных плодов. Рассудите сами – Вы уже где-нибудь отведали тигровые креветки с острым клубнично-ананасовом соусом или мясо косули с лесными овощами? Однако для приготовления дома вы лучше выберите что-то попроще и разнообразьте свой стол зеленым салатом с козьим сыром, пиниями и клубникой. Absolventský koncert v Hotelu Imperial V koncertním sále hotelu Imperial probíhají již mnoho let pravidelné koncerty žáků Základní umělecké školy Antonína Dvořáka v Karlových Varech, které se těší pozornosti veřejnosti i lázeňských hostů. V květnu se tady také za podpory Karlovarského kraje konal absolventský koncert Barbory Truhlářové (klavír) a Emy Šutákové (housle), Pan Jiří Gorec z Prostějova v České republice přijel s manželkou a dítětem a podle jeho slov byli pobytem tak nadšení, že si připadali jako v pohádce. Stoprocentně nekuřácké hotelové prostředí Od 1. 9. 2013 poskytují lázeňské hotely společnosti Imperial Karlovy Vary – Hotel Imperial a Spa Resort Sanssouci - svým hostům stoprocentně nekuřácké prostředí. up your mixed green salad with goat cheese, pine nuts and strawberries. Just as in a fairytale The winner of the 9th round of TIP100 Imperial organized by Imperial Karlovy Vary within the celebrations of 100 years, Hotel Imperial is the 7th winner of 12, who came to enjoy his prize – an exclusive fourteen day stay for two people – in Hotel Imperial. Mr. Jiří Gorec from Prostějov in the Czech Republic came with his wife and child and in his own words they were so excited they felt as if they were in a fairytale. Ehefrau und Kind an. Seinen Worten nach waren sie so begeistert, dass sie sich wie in einem Märchen vorkamen. Hundertprozentiges Nichtraucher-Hotelambiente Ab dem 1. 9. 2013 gewähren die Kurhotels der Gesellschaft Imperial Karlovy Vary – das Hotel Imperial sowie das Spa Resort Sanssouci – ihren Gästen einhundertprozentiges Nichtraucherambiente. Как в сказке Победитель 9 этапа конкурса TIP100 Imperial, организованного компанией «Imperial Karlovy Vary» в рамках торжеств в честь 100-летия «Hotel Imperial», уже по счету седьмой победитель из двенадцати, который свой выигрыш – эксклюзивное четырнадцатидневное пребывание для двух лиц – приехал провести в «Hotel Imperial». Господин Иржи Горец из Простеёва в Чешской Республике приехал со своей женой и ребенком, и по его словам он был так Hundred percent non-smoking hotel environment. Starting September 1st 2013 Hotel Imperial and Hotel Spa Resort Sanssouci provide for their clients absolutely non-smoking environment. deutsch na kterém zazněly například skladby W. A. Mozarta, D. Šostakoviče, F. Chopina a J. Bendy. Hotel Imperial formou pořádání koncertů dlouhodobě podporuje mladé umělecké talenty. Letní kulinární akce V Hotelu Imperial pokračovaly také během léta kulinární tematické akce. Například červnová akce byla věnovaná netradičně připraveným pochoutkám s jahodami a lesními plody. Posuďte sami – už jste někdy ochutnali tygří krevety na ostré jahodovo-ananasové salse nebo srnčí maso s lesním ovocem? Vy možná ale raději zvolte doma něco jednoduššího na přípravu a zpestřete si třeba zelený salát s kozím sýrem piniemi a jahodami. Jako v pohádce Vítěz 9. kola soutěže TIP100 Imperial, pořádané společností Imperial Karlovy Vary v rámci oslav 100 let hotelu Imperial, je v pořadí již sedmým výhercem z dvanácti, který si svou výhru - exkluzivní čtrnáctidenní pobyt pro 2 osoby - přijel užít do hotelu Imperial. english Graduate concert in Hotel Imperial For many years, the concert hall of Hotel Imperial has been hosting regular concerts of pupils of „Základní umělecká škola Antonína Dvořáka” in Karlovy Vary which attracts attention of the public as well as guests of the spa. Under the support of the Karlovy Vary Region, May brought the graduate concert by Barbora Truhlářová (piano) and Ema Šutáková (violin), presenting pieces by W. A. Mozart, D. Šostakovič, F. Chopin and J. Benda. By organizing the concerts, Hotel Imperial has been supporting young artists for many years. Summer culinary events The culinary themed events continued in Hotel Imperial during the summer. For example, the June event was in the theme of uncommonly prepared treats with strawberries and forest fruits. Judge for yourself – have you ever tasted tiger shrimp on spicy strawberry-pineapple salsa or deer with forest fruits? But for eating at home, it’s probably easier to choose something requiring simple preparation - try spicing Absolventenkonzert im Hotel Imperial Im Konzertsaal des Hotels Imperial finden bereits seit vielen Jahren regelmäßige Konzerte der Schüler der Antonín-Dvořák-Kunstgrundschule in Karlovy Vary statt, die bei Öffentlichkeit und Kurgästen sehr beliebt sind. Im Mai fand hier mit Unterstützung der Karlsbader Region das Absolventenkonzert von Barbora Truhlářová (Klavier) und Ema Šutáková (Geige) statt, auf dem z.B. Kompositionen von W. A. Mozart, D. Schostakowitsch, F. Chopin und J. Benda erklangen. In Form des Veranstaltens von Konzerten unterstützt das Hotel Imperial langfristig junge künstlerische Talente. Kulinarische Sommerveranstaltungen Auch während des Sommers fanden im Hotel Imperial thematische kulinarische Veranstaltungen statt. So war z.B. die Veranstaltung im Juni nichttraditionell zubereiteten Delikatessen mit Erdbeeren und Waldfrüchten gewidmet. Beurteilen Sie selbst – haben Sie schon einmal Tigerkrevetten auf scharfem Erdbeer-Ananas-Salse oder Rehfleisch mit Waldfrüchten probiert? Sie wählen aber vielleicht zu Hause etwas Einfacheres für die Zubereitung und variieren den grünen Salat mit Ziegenkäse und Erdbeeren. по-русски Концерт выпускников в «Hotel Imperial» В концертном зале «Hotel Imperial» уже в течение многих лет регулярно проводятся концерты учеников Начальной художественной школы Антонина Дворжака в Карловых Варах для общественности и гостей курорта. При поддержке Карловарского края в мае здесь также состоялся концерт выпускников восхищен пребыванием, как будто побывал в сказке. Стопроцентно чистая атмосфера в отелях. С 1 сентября 2013 курортные отели компании Империал Карловы Варыотель Империал и Спа Резорт Сансуси — гарантируют своим гостям атмосферу на 100% свободную от дыма сигарет. 4 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz recipes Příprava: Očištěný srnčí hřbet lehce potřeme olivovým olejem, poklademe větvičkami rozmarýnu a necháme odležet. Opečeme těsně před expedicí dorůžova a krájíme na plátky. Ze srnčí kýty nakrájíme slabé plátky a lehce naklepeme. Osolíme, opepříme a obalíme v trojobalu jako řízek, pak ještě v rozšlehaných vejcích a osmažíme na oleji. Necháme osušit. Srnčí plec nakrájíme na kostičky a připravíme ragú: na olivovém oleji orestujeme dozlatova zeleninu nakrájenou na kostičky a přidáme šalotku a slaninu. Pak přisypeme cukr a necháme zkaramelizovat. Přidáme rajčatový protlak a krátce orestujeme. Zalijeme červeným vínem a dusíme dosucha. Přilejeme vývar, do něj vložíme bylinky a provaříme. Obsah zredukujeme na 1/3, procedíme a dáme stranou. Na pánvi na malém množství oleje orestujeme maso a zalijeme zredukovaným vývarem. Vaříme, dokud není maso měkké. Dochutíme solí, pepřem, citro- Podzimní recepty z našich hotelů Autumn Recipes from our Hotels Herbstrezepte aus unseren Hotels Осенние рецепты из наших отелей HRUŠKOVÝ KOLÁČ S VANILKOVOU OMÁČKOU Suroviny: 4-5 hrušek, 3 žloutky vymíchané s cu krem do pěny, 3 bílky vymíchané s cu krem do pěny, 400 g polohrubé mouky, máslo, 5 lžic tmavého cukru, lžíce medu, 100 ml černého piva. Vanilková omáčka: smetana 100 ml, mléko 100 ml, 3 žloutky, 1 lžíce cukru, vanilkový lusk. Příprava: Hrušky oloupeme, zbavíme jádřinců a nakrájíme na měsíčky. Na pánvi rozehřejeme máslo a orestujeme na něm hrušky spolu s 5 lžícemi cukru a špetkou skořice. Vzniklou šťávu necháme lehce zkaramelizovat. Mezitím si svaříme pivo s medem. V míse smícháme šťávu z hrušek, 3 lžíce rozpuštěného másla a mouku. Opatrně přidáme nejdříve žloutkovou a poté i bílkovou pěnu a pivo svařené s medem. Formu na koláč vymažeme máslem a vysypeme cukrem. Na dno formy vyrovnáme hrušky, přelijeme těstem a pečeme v troubě vyhřáté na 170 °C asi 35 minut. Ještě teplý koláč vyklopíme na talíř, aby cukr nestačil znovu ztuhnout. Vanilková omáčka: V menším hrnci zahřejeme smetanu s mlékem a cukrem. Přidáme vyškrabaný vnitřek vanilkového lusku a necháme přejít varem. Pomocí spirálkové metličky rozšleháme 1/3 vanilkové tekutiny se třemi žloutky a pomalu přiléváme do zbytku vanilkové tekutiny zahřáté na 80 °C – ne více. Podle chuti je možné omáčku dosladit. 180 °C cca 20 minut. Pak rozmixujeme a propasírujeme. english PEAR PIE WITH VANILLA SAUCE Ingredients: 4-5 pears, 3 egg yolks beaten with sugar until creamy, 3 egg whites beaten with sugar until forming peaks, 400 g flour (semi stone-ground), butter, 5 tablespoons of dark sugar, 1 tablespoon of honey, 100 ml dark beer. Vanilla sauce: heavy cream 100 ml, milk 100 ml, 3 egg yolks, 1 table spoon of sugar, 1 vanilla pod. Preparation: Peel the pears, de-core and slice. On a pan, heat up the butter and sauté the pears with 5 tablespoons of sugar and a pinch of cinnamon. Let the juice slightly caramelize. Meanwhile, cook the beer with honey. In a bowl, mix the juice from the pears, 3 tablespoons of melted butter and flour. Carefully add the first egg yolk mixture and then the egg whites and beer cooked with honey. Butter a pie mold and dust with sugar. Lay out the pear slices on the bottom, pour the dough over and bake in oven preheated to 170 °C for about 35 minutes. Transfer the still hot pie to a plate so the sugar does not have time to harden up. Vanilla sauce: In a small pot, warm up the heavy cream with milk and sugar. Add scrapped insides of a vanilla pod and bring to boil. Using a metal whisk, whisk 1/3 of the vanilla mixture with three egg yolks and slowly add the rest of the vanilla liquid warmed up to about 80 °C – not more. Can be sweetened if desired. Serve the pie luke-warm, sliced in triangles and with the vanilla sauce. VARIATION FROM DEER, STEW FROM WILD FORREST MUSHROOMS AND PUMPKIN PUREE Koláč servírujeme vlažný, nakrájený na trojhránky a přelitý teplou vanilkovou omáčkou. VARIACE ZE SRNCE, RAGÚ Z LESNÍCH HUB A DÝŇOVÉ PYRÉ Suroviny na 4 porce: srnčí hřbet 0,2 kg; srnčí kýta 0,2 kg; srnčí plec 0,2 kg; slanina 0,2 kg; šalotka 0,15 kg; rajčatový protlak 0,05 kg; červené víno 0,2 l; karotka 0,1 kg; řapíkatý celer 0,1 kg; kořenová petrželka 0,05 kg; vývar ze srnčích kostí 0,5 l; drůbeží vývar 0,1 l; lesní houby 0,4 kg; máslo 0,2 kg; rozmarýn 0,05 kg; tymián 0,05 kg; česnek 0,02 kg; dýně 0,2 kg; citron 1 ks; mouka hladká 0,1 kg; vejce 1 ks; strouhanka 0,1 kg; olej na smažení 0,1 l; olivový olej 0,05 l; cukr 0,05 kg. novou šťávou a zahustíme máslovou jíškou. Lesní houby pokrájíme na kousky a orestujeme na másle a šalotce. Přidáme plátky česneku a ještě lehce restujeme. Podlijeme drůbežím vývarem a dusíme dosucha. Dochutíme a přidáme najemno nakrájený rozmarýn. Dýni zbavíme jadérek a slupky a nakrájíme ji na kousky. Promícháme s olivovým olejem, osolíme a pečeme v troubě při Ingredients for 4 servings: Deer rack 0.2 kg; dear leg 0.2 kg; deer shoulder 0.2 kg; bacon 0.2 kg; shallots 0.15 kg; tomato paste 0.05 kg; red wine 0.2 l; carrots 0.1 kg; celery root 0.1 kg; parsnip 0.05 kg; deer bones stock 0.5 l; chicken stock 0.1 l; wild forest mushrooms 0.4 kg; butter 0.2 kg; rosemary 0.05 kg; thyme 0.05 kg; garlic 0.02 kg; pumpkin 0.2 kg; 1 lemon; flour 0.1 kg; 1 egg; bread crumbs 0.1 kg; frying oil 0.1 l; olive oil 0.05 l; sugar 0.05 kg. Preparation: Brush the cleaned and prepared deer Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa Odběratelé termominerální vody v Karlových Varech pro balneologické užití v roce 2012 Abnehmer von Thermomineralwasser in Karlovy Vary zwecks balneotherapeutischer Nutzung im Jahre 2012 Consumers of thermo-mineral water from Karlovy Vary for balneological use in 2012 Потребление термоминеральной воды в Карловых Варах в лечебных целях в 2012 году 1. Imperial Karlovy Vary a. s. ...............................................................................................................20,2 2. Vojenská lázeňská léčebna VLRZ, p. o. .............................................................................................8,3 3. Bristol a.s. ..........................................................................................................................................8,3 4. Thermal-F, a. s.....................................................................................................................................6,9 5. Eden Group, a. s. / Zámecké Lázně................................................................................................... 5,1 6. Bohemia – lázně a. s. .........................................................................................................................4,9 7. Alžbětiny Lázně, a.s. ...........................................................................................................................4,8 8. Savoy Westend Hotel, s.r.o. ................................................................................................................4,2 9. Richmond a.s. ....................................................................................................................................4,2 10. Sanatorium Astoria a.s. ....................................................................................................................4,1 Zdroj: Správa přírodních léčivých zdrojů a kolonád Quelle: Verwaltung natürlicher Heilmittelquellen und Kolonnaden Source: Natural Curative Sources and Colonnades Administration Источник: Управление лечебных источников и колоннад % % % % % % % % % % 5 rack with olive oil, cover with rosemary springs and let rest. Just before serving, pan-fry to pink color and slice. Thinly slice the deer leg and gently pat. Season with salt and pepper, dust with flour, dip in egg yolk and breadcrumbs and then again in the beaten eggs and fry. Let dry on a paper towel. Cut the deer shoulder in small cubes and make the stew: sauté the vegetables cut in cubes on olive oil until golden, add shallots and bacon. Then add sugar and let caramelize. Add tomato paste and sauté for a little bit. Add red wine and dry until it evaporates. Add stock and herbs and bring to boil until reduced to 1/3, strain and put aside. In a pan and in a small amount of oil, pan fry the meat and then add the reduced stock. Simmer until the meat is tender. Season with salt, pepper, lemon juice and thicken with butter roux. Cut the wild mushrooms in pieces and sauté on butter and shallots. Add slices of garlic and continue to sauté. Add the chicken stock and cook until chen lauwarm, in Dreiecke geschnitten und mit warmer Vanillesoße übergossen, servieren. VARIATION AUS WALDPILZ-RAGOUT BISPÜREE REHFLEISCH, UND KÜR- Zutaten für 4 Portionen: Rehrücken 0,2 kg; Rehkeule 0,2 kg; Rehschulter 0,2 kg; Bauchspeck 0,2 kg; Schalotte 0,15 kg; Tomatenmark 0,05 kg; Rotwein 0,2 l; Karotte 0,1 kg; Blattstielsellerie 0,1 kg; Wurzelpetersilie 0,05 kg; Rehknochen-Bouillon 0,5 l; Geflügelbouillon 0,1 l; Waldpilze 0,4 kg; Butter 0,2 kg; Rosmarin 0,05 kg; Thymian 0,05 kg; Knoblauch 0,02 kg; Kürbis 0,2 kg; 1 Zitrone; feines Mehl 0,1 kg; 1 Ei; Paniermehl 0,1 kg; Öl zum Braten 0,1 l; Olivenöl 0,05 l; Zucker 0,05 kg. Zubereitung: Den gewaschenen Rehrücken leicht mit Olivenöl bestreichen, mit Rosma- Способ приготовления: Груши очистить от кожуры, извлечь семечки и нарезать на дольки. На сковороде растопить масло и поджарить на нем груши вместе с 5 ложками сахара и щепоткой корицы. Образовавшийся ванильный сок немного карамелизовать. В это время поставить варить пиво с медом. В тарелке смешать сок из груш, 3 ложки растопленного масла и муку. Осторожно добавлять вначале пену из желтка, а потом пену из белка и пиво, сваренное с медом. Форму для пирога смазать маслом и посыпать сахаром. На дно формы выложить груши, залить тестом и печь в духовке, разогретой на 170 °C, около 35 минут. Еще теплый пирог выложить на тарелку, чтобы сахар не успел снова затвердеть. Ванильный соус: В небольшой кастрюльке разогреть сливки с молоком и сахаром. Добавить выскобленное содержимое ванильного стручка и поварить. С помощью метлы взбить 1/3 ванильной жидкости с тремя желтками и медленно добавлять оставшуюся часть ванильной жидкости, разогретую не более чем на 80 °C. В соус можно добавить сахар по вкусу. Подаем теплый пирог, разрезанный на треугольники и политый теплым ванильным соусом. Wellness stays in Karlovy Vary pleasant relaxation for everyone ВАРИАЦИЯ ИЗ МЯСА КОСУЛИ, РАГУ ИЗ ЛЕСНЫХ ГРИБОВ И ТЫКВЕННОЕ ПЮРЕ deutsch BIRNENKUCHEN SOSSE MIT VANILLE- Zutaten: 4-5 Birnen, 3 Eigelb schaumig geschlagen mit Zucker, 3 Eiweiß schaumig geschlagen mit Zucker, 400 g halbgrobes Mehl, Butter, 5 EL dunkler Zucker, 1 EL Honig, 100 ml Schwarzbier. Vanillesoße: Sahne 100 ml, Milch 100 ml, 3 Eigelb, 1 EL Zucker, Vanilleschote. Zubereitung: Die Birnen schälen, entkernen und längs vierteln bis achteln. In einer Pfanne Butter erwärmen und darauf die Birnen mit fünf Löffeln Zucker und einer Brise Zimt rösten. Den entstandenen Saft leicht karamellisieren lassen. Zwischendurch Bier mit Honig kochen. In einer Schüssel Birnensaft, 3 EL zerlassene Butter und Mehl vermischen. Vorsichtig zunächst den Eigelb- und anschließend auch den Eiweißschaum sowie das mit Honig gekochte Bier dazugeben. Die Backform mit Butter ausstreichen und mit Zucker bestreuen. Auf den Boden der Form die Birnenstücke legen, den Teig darüber gießen und in dem auf 170 °C erwärmten Backofen ca. 35 Minuten backen. Den noch warmen Kuchen auf einen Teller kippen, solange der Zucker noch nicht fest ist. Vanillesoße: In einem kleineren Topf Sahne mit Milch und Zucker erwärmen. Das ausgekratzte Innere der Vanilleschote dazugeben und aufkochen lassen. Mit einem Schneebesen 1/3 des Vanillegemisches mit drei Eigelb schlagen und langsam in den Rest der auf 80 °C (nicht mehr!) erwärmten Vanilleflüssigkeit dazugeben. Je nach Geschmack kann die Soße versüßt werden. Den Ku- rinzweigen belegen und beiseite stellen. Rosarot gebraten und in Scheiben geschnitten wird erst kurz vor der Servieren. Die Rehkeule in dünne Scheiben schneiden und leicht klopfen. Salzen, pfeffern, panieren wie ein Schnitzel und am Ende in geschlagenen Eiern wälzen. Dann auf Öl braten. Trocknen lassen. Rehschulter in Würfel schneiden und ein Ragout zubereiten: auf Olivenöl das in kleine Würfel geschnittene Gemüse goldgelb rösten und Schalotte und Bauchspeck dazuzugeben. Dann Zucker zugeben und karamellisieren lassen. Tomatenmark dazugeben und kurz anrösten. Mit Rotwein übergießen und ausdünsten lassen. Die Bouillon dazuschütten, Kräuter hineinlegen und kochen lassen. Den Inhalt auf 1/3 reduzieren, sieben und zur Seite stellen. In einer Pfanne mit etwas Öl das Fleisch anbraten und mit der reduzierten Bouillon übergießen. So lange kochen, bis das Fleisch weich ist. Mit Salz, Pfeffer und Zitronensaft abschmecken und mit Butter-Mehlschwitze andicken. Waldpilze in Würfel schneiden und auf Butter und Schalotte rösten. Knoblauchscheiben dazugeben und noch ein wenig rösten. Mit Geflügelbouillon übergießen und trocken dünsten. Abschmecken und fein geschnittenen Rosmarin dazugeben. Den Kürbis entkernen und schälen und in Stücke schneiden. Mit Olivenöl vermischen, salzen und in der Röhre bei 180 °C ca. 20 Minuten braten. Dann mixen und durch das Sieb drücken. по-русски БЛЮДА ИЗ КРОЛИКА, ТЕПЛЫЙ САЛАТ ИЗ КРАСНОЙ ЧЕЧЕВИЦЫ И АПЕЛЬСИНОВЫЙ КУЛИ Ингредиенты: 4-5 груш, 3 желтка, взбитые с сахаром в пену, 3 белка, взбитые с сахаром в пену, 400 г муки полугрубого помола, масло, 5 ложек темного сахара, ложка меда, 100 мл темного пива. Ванильный соус: сливки 100 мл, молок 100 мл, 3 желтка, 1 ложка сахара, ванильный стручок. Способ приготовления: Очищенную вырезку косули смажем оливковым маслом, проложим веточками розмарина и оставим мариновать. Перед подачей на стол поджарим до розового цвета и нарежем на ломтики. Окорок косули нарежем на тонкие ломтики и слегка отобьем. Посолим, поперчим и обваляем в яйце, муке и панировочных сухарях как шницель, а потом еще раз во взбитых яйцах и поджарим на масле. Подсушим. Лопатку косули нарежем кубиками и приготовим рагу: на оливковом масле до золотистого цвета поджарим нарезанные на кубики овощи и добавим лук-шалот и бекон. Потом добавим сахар и карамелизуем. Добавим томатную пасту и немного поджарим. Зальем красным вином и тушим до полного испарения жидкости. Добавим бульон, в него добавим травы, и варим. Уменьшим содержимое на 1/3, процедим и отставим в сторону. На сковороде с небольшим количеством масла поджарим мясо и зальем этим бульоном. Варим, пока мясо не станет мягким. Посолим, поперчим, добавим лимонный сок и загустим масляной заправкой. Лесные грибы порежем на кусочки, поджарим на масле с луком-шалотом. Добавим нарезанный на ломтики чеснок и еще немного поджарим. Добавим куриный бульон и тушим до полного испарения жидкости. По вкусу добавим немного нашинкованного розмарина. Из тыквы извлечем семечки и снимем кожуру, нарежем на кусочки. Смешаем с оливковым маслом, посолим и печем в духовке при 180 °C около 20 минут. После этого измельчим в миксере и перетрем через сито. Hotel Imperial **** SUPERIOR From 25. 4. to 14. 10. 2013 DISCOUNT 20 % Spa Resort Sanssouci **** From 25. 4. to 14. 10. 2013 DISCOUNT 30 % Visit our websites, choose one of our wellness stays and pamper yourselves Navštivte naše www stránky, objednejte některý z našich wellness pobytů a nechte se hýčkat... Besuchen Sie unsere www-Seiten, bestellen Sie einen unserer Wellnessaufenthalte und lassen Sie sich verwöhnen… Посетите наши www-странички, закажите себе какие- нибудь wellness-процедуры и позвольте себя ублажать... www.spa-hotel-imperial.cz tel.: +420 353 203 113 Imperial Karlovy Vary Group www.spa-resort-sanssouci.cz tel.: +420 353 207 113 Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa dry. Season and add finely chopped rosemary. Remove seeds from pumpkin and peel it and cut in small pieces. Mix with olive oil, season with salt and bake in an oven preheated to 180 °C for approximately 20 minutes. Then process in a blender and press through a sieve. Ингредиенты на 4 порции: вырезка косули 0,2 кг; окорок косули 0,2 кг; лопатка косули 0,2 кг; бекон 0,2 кг; лук-шалот 0,15 кг; томатная паста 0,05 кг; красное вино 0,2 л; каротель 0,1 кг; черешковый сельдерей 0,1 кг; корни петрушки 0,05 кг; бульон из костей косули 0,5 л; куриный бульон 0,1 л; лесные грибы 0,4 кг; масло 0,2 кг; розмарин 0,05 кг; тимьян 0,05 кг; чеснок 0,02 кг; тыква 0,2 кг; лимон 1 шт.; гладкая мука 0,1 кг; яйцо 1 шт.; панировочный сухарь 0,1 кг; масло для поджарки 0,1 л; оливковое масло 0,05 л; сахар 0,05 кг. 6 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz news Víly pramenů v parku hotelu Imperial Spring Fairies in the Hotel Imperial Park Nymphen der Quellen im Park des Hotels Imperial Феи источников в парке «Hotel Imperial» english Vůbec nejste naivní, pokud teď očekáváte, že se na procházce hotelovým parkem můžete kdykoliv potkat s vy sněnými pohádkovými bytostmi - vílami. My za to dokonce ručíme, protože na tyhle téměř dvoumetrové víly z hořického pískovce si můžete klidně sáhnout, pohladit je, svěřit jim své radosti i bolesti, poděkovat za sílu léčivých karlovarských pramenů, které i vám pomohly, nebo se jen tak potěšit jejich krásou. Ostatně právě proto přivedl pětici Víl pramenů na svět přímo v parku před zraky veřejnosti během deseti červencových dnů tým umělců pod vedením jejich autora, akademického sochaře Michala Moravce, profesora Střední průmyslové školy sochařské v Hořicích. Členy týmu byli absolventi této školy Pavel Moravec a Štěpán Čížek a studenti 4. ročníku Josef Knap a Karel Zelený. Pro společnost Imperial Karlovy Vary je letošní realizace projektu Víly pramenů součástí její dlouhodobé koncepční podpory rozvoje české kultury a umění. Takže všichni moc děkujeme, s vílami je nám fajn! You are not naive at all if you expect that you can see your dream fairytale characters – fairies - on your walk through the hotel park. We even guarantee it, because you can touch and stroke these almost two meter tall fairies from Hořice sandstone; you can even tell them your joys and pains, thank them for the power of the healing springs in Karlovy Vary which helped you or just simply enjoy their beauty. That is why the team of artists under the leadership of their author, academic sculptor Michal Moravec, professor at the secondary Technical School of Sculpting in Hořice, brought the five Spring Fairies to the world directly in front of the eyes of the public during ten July days. The team was composed of the school graduates Pavel Moravec and Štěpán Čížek and the 4th year students, Josef Knap and Karel Zelený. For the Imperial Karlovy Vary company , this year’s pro- deutsch ject, Spring Fairies, is a part of its long term concept philosophy of supporting Czech culture and art development. So, a big thank you from all of us, we are having a great time with the fairies! Sie sind überhaupt nicht naiv, wenn Sie jetzt erwarten, auf einem Spaziergang durch den Hotelpark erträumte Märchenwesen – Nymphen – zu treffen. Wir garantieren Ihnen diese sogar, denn diese fast 2 m hohen Nymphen, bestehend aus Sandstein aus Hořice, können Sie ruhig berühren und streicheln, ihnen Ihre Freuden oder Schmerzen offenbaren und ihnen für die Kraft der Karlsbader Heilquellen, die auch Ihnen geholfen haben, danken. Oder Sie erfreuen sich einfach nur mit Ihren Augen an deren Schönheit. Das war übrigens genau der Grund, warum ein Künstlerteam unter der Leitung dessen Autors, des akademischen Bildhauers Michal Moravec, Professor der Fachschule für Bildhauerkunst in Hořice, im Juli dieses Jahres innerhalb von zehn Tagen vor den Augen der Öffentlichkeit direkt im Hotelpark fünf Nymphen der Quellen entstehen ließ. Die Mitglieder des Teams waren die Absolventen dieser Schule, Pavel Moravec und Štěpán Čížek, sowie die Studenten des 4. Studienjahres Josef Knap und Karel Zelený. Für die Gesellschaft Imperial Karlovy Vary ist die diesjährige Umsetzung des Projekts „Nymphen der Quellen“ Bestandteil deren langfristiger konzeptioneller Förderung der Entfaltung tschechischer Kunst und Kultur. Wir bedanken uns also alle herzlich – mit den Nymphen fühlen wir uns prima! по-русски И не такие уж Вы и наивные, если считаете, что во время прогулки по парку отеля когда угодно можете встретиться с воображаемыми сказочными существами - феями. Мы Вам это даже можем гарантировать, потому что до этих двухметровых феи из песчаника Вы можете спокойно дотронуться, погладить, поделиться своей радостью и болью, поблагодарить за силу лечебных карловарских источников, которые помогли и Вам, или же насладиться их красотой. Именно поэтому на глазах общественности прямо в парке в течение десяти июльских дней команда скульпторов под руководством их автора, академического скульптора Михала Моравце, профессора Среднего художественного техникума в Горжицих, создала пять Фей источников. В команду входили выпускники этой школы Павел Моравец и Штепан Чижек, а также студенты 4 курса Йозеф Кнап и Карел Зелены. Для компании «Imperial Karlovy Vary» реализация проекта «Феи источников» является частью долговременной концептуальной поддержки развития чешской культуры и искусства. Большое спасибо, нам очень нравится с феями! 7 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz Hotel Imperial Libušina 18, Karlovy Vary tel: +420 353 203 113, fax: +420 353 203 151 e-mail: [email protected] www.spa-hotel-imperial.cz HOTEL IMPERIAL Restaurant Paris À LA CARTE ❖ SHOW KITCHEN ❖ OPEN DAILY 7.30-10.00 & 12.00-15.00 & 18.00-22.00 RESERVATION +420 353 203 901 CULINARY E VENTS AT HOTEL IMPERIAL Spa & Health Club ▪ SLEDUJTE PLAKÁTY U CONCIERGE ▪ WATCH POSTERS AT THE HOTEL CONCIERGE ▪ ▪ BEACHTEN SIE DIE PLAKATE BEIM CONCIERGE ▪ СЛЕДИТЕ ЗА ИНФОРМАЦИЕЙ У КОНСЬЕРЖ - СЛУЖБЫ ▪ LUXURY MEDICAL CARE The Best Event Place H OT E L I M P E R I A L HOTEL IMPERIAL 8 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz seriespart 3 a šíjových svalů, což vede k uvolnění napětí, zvýšení pohyblivosti a k dokonalému prokrvení masírovaných částí. Masáž působí podobně jako tradiční akupresura na nervová zakončení pod kůží a díky tomu dochází ke stimulaci několika nervových center. Jemnými dotyky v oblasti hlavy se rozpínají vlasové póry a tak i vaše vlasy budou bohatší a lesklejší. Tak proč to nezkusit, co říkáte? Zpestřete si pobyt v lázních Hotel Imperial a Spa Resort Sanssouci Cena: 700 Kč dalšími léčebnými a wellness procedurami podle vlastního výběru Make your spa stay more interesting with additional healing and wellness procedures of your choice Gestalten Sie Ihren Kuraufenthalt bunter durch weitere Kur- und Wellnessbehandlungen nach eigener Wahl Разнообразьте отдых на курорте дополнительными лечебными и велнес-процедурами по своему выбору koncentraci než ve vodě. Oxid uhličitý se tím pádem dostává velmi rychle do krevního řečiště, kde prostupuje i těmi nejmenšími vlásečnicemi a rozšiřuje je. Doslova každá buňka v těle pookřeje a pod větším přívodem krve začíná pracovat na plné obrátky. Zlepší se přívod živin k orgánům, urychlí detoxikační a hormonální procesy – zejména pak tvorba růstových nebo sexuálních hormonů. Právě během této zvýšené činnosti buněk dochází k jejich vzájemným chemickým reakcím, které vnímáme subjektivně jako teplo nebo jemné mravenčení provázené pocity příjemné euforie a ospalosti. Indická masáž hlavy / Indian head massage / Indische kopfmassage / Индийский массаж головы Spa Resort Sanssouci Cena: 400 Kč Vybírat si můžete ze široké nabídky procedur hotelu Imperial a Spa Resortu Sanssouci bez ohledu na to, ve kterém z těchto dvou zařízení pobýváte. Také není žádný problém domluvit si konzultaci s lázeňským lékařem, pokud budete mít zájem o některé z procedur, které jsou prodejné pouze s lékařským doporučením. Přejeme Vám skvělé zážitky a přinášíme trochu inspirace. Kryoterapie Vyzkoušet si účinky více než stostupňového mrazu na váš organismus si můžete bez obav pod dohledem odborníků ve Spa Resortu Sanssouci. Chlad je totiž už dávno známým a osvědčeným léčebným prostředkem proti bolestem a zánětům. Pomáhá při revmatických a chronických zánětlivých onemocněních pohybového aparátu, kosmetických problémech, zvyšování tělesné kondice a celkové odolnosti organismu. Během kryoterapie je člověk po dobu maximálně čtyř minut vystaven extrémně nízkým teplotám -110 až -130 °C, které mu ale neublíží, protože vzduch je suchý, absolutně zbavený vlhkosti. Nedochází tím pádem vůbec ke snížení vnitřní teploty těla, ale velmi prudce se ochladí jen jeho povrch. Rychle se zvyšuje hladina hormonů v krevním séru, především endorfinů, kortikoidů a testosteronu. A právě díky zvýšené hladině endorfinů si lidé na mnoho hodin oddechnou od bolestí a výrazně se jim zlepší nálada. Zvýšené vylučování testosteronu je zajímavé hlavně pro sportovce, protože má vliv na růst svalové hmoty a zvýšení výkonnosti. Kryoterapie je také výborným spojencem v boji s celulitidou. Vytlačením tuku z buněk při jejich stáhnutí extrémním chladem a následným velkým prokrvením dosáhnete dlouhodobého úspěchu, který se samozřejmě nedostaví hned, ale až tak po deseti opakováních. To platí pochopitelně i pro léčbu jiných zdravotních obtíží. Kontraindikace pro kryoterapii: nesnášenlivost chladu a alergie na chlad; vysoký krevní tlak; akutní onemocnění srdce a krevního oběhu; slabá funkce štítné žlázy; rozsáhlé rány; onkologické a infekční onemocnění; těhotenství; některá léčiva a stav pod vlivem drog nebo alkoholu. v těle probouzejí samoléčebné mechanismy, což je pro náš organismus daleko výhodnější a šetrnější než polykat pilulky. Aplikace oxidu uhličitého „na sucho“ je také jednodušší, než když se musí pod tlakem vhánět do vody. Přesto, že jsme při této proceduře oblečení, naše kůže vstřebává léčivý plyn ve větší Spa Resort Sanssouci Cena: 650 Kč ( jednorázové oblečení a ponožky se poskytují na místě) Suchá uhličitá koupel Suchá uhličitá koupel patří mezi takzvané stimulační procedury, které Čokoládový zábal / Chocolate wrap / Schokoladenwickel / Шоколадные обертывания Indická masáž hlavy Každý národ má nějakou tradici, kterou si předává z generace na generaci. V Indii je to masáž hlavy, šíje a obličeje, která pochází z tisíc let starého učení a dodnes patří ke každodenním rituálům celé rodiny. V dnešní uspěchané době se tato masáž uplatňuje především pro své vynikající antistresové účinky. Hlava, krk a ramena jsou důležitá energetická centra lidského těla. Každý stres nebo zloba způsobuje napětí, které se postupně hromadí a nejčastěji se projevuje v podobě ztuhlého krku a ramen, napětí v očích a mimických svalech. Indická masáž má zklidňující, relaxační účinky na celé tělo. Masáži hlavy předchází uvolnění ramen, šíje, paží, krku a obličeje. Indická masážní technika spočívá v hnětení hlavových, krčních Čokoládový zábal Čokoládu znalo lidstvo už před dvěma tisíci lety. Svědčí o tom dochované prameny, které hovoří o zázračných účincích této voňavé hmoty jak na tělo, tak na mysl. Základem čokolády je kakao, které vyvolává v organismu tvorbu endorfinu, „hormonu štěstí“. Ten se vyplavuje také při stresu a svalové zátěži a hraje důležitou roli například v regulaci teploty. Endorfin vyvolává na jedné straně příjemný pocit pohody a na straně druhé podporuje štěpení tuků, mechanismus velmi důležitý pro jejich uvolňování. Čokoláda obsahuje také vitaminy a aminokyseliny, které napomáhají odplavení nežádoucích toxických látek z těla. Ve voňavém čokoládovém zábalu si tak s pocitem příjemné pohody můžete bez námahy tvarovat siluetu svého těla, zlepšovat vzhled „pomerančové kůže“, hydratovat a zjemnit pokožku a dodat celé pleti energii a vitalitu. Čokoládové pohlazení z rukou lázeňských odborníků vám určitě zachutná: nejdříve voňavou směs zahřejí, aby mohla teplem probudit k životu všechny své blahodárné složky, a pak vám ji postupně vmasírují do kůže. Když už si myslíte, že blaho nemůže být větší, přijde na řadu horký čokoládový zábal, který ještě umocní pocit dokonalé relaxace. Kromě samotného zábalu vás může hřát i pocit, že ve svém okolí zabodujete jak skvělou náladou, tak perfektní pokožkou. Spa Resort Sanssouci Cena: 2 000 Kč english You can choose from a wide variety of procedures offered by Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci regardless of which facility you have accommodations. There are no problems in arranging a consultation with a spa physician. If you are interested in some of the procedures that are offered, they will be sold only upon a physician’s referral. We wish you a great experience. For inspiration we have listed some of the services we offer: Cryotherapy Under the supervision of specialists in Spa Resort Sanssouci, you can try the effects of more than hundred degrees of Celsius cold on your body with no worries. Cold has been known as a well-tested treatment procedure against pain and inflammation. It helps with rheumatic and chronic inflammation diseases of the motion system, cosmetic issues, improving physical shape and overall body immunity. During cryotherapy, a man is exposed to extremely low temperatures, -110 to -130 °C for a maximum of four minutes which are not harmful because the air is absolutely de-humidified. Therefore the internal body temperature is not decreased at all, but the body surface is very quickly cooled down. The level of hormones, mainly endorphins, corticoids and testosterone, increases sharply. And thanks to the increased level of endorphins, people get many hours of relief from pains and their mood improves significantly. Increased secretion of testosterone is interesting mainly for athletes, because it effects growth of muscles and improves performance. Cryotherapy is also an excellent ally in fight against cellulite. By pressing the fat out of the cells as they shrink due to the extreme cold temperatures and subsequent great influx of blood flow, you will achieve long-term success however, it does not come immediately, but 9 are stimulated. Gentle touches in the head area expand hair follicles and your hair will be fuller and shinier. So why not give it a try, what do you say? Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci P rice: 700 CZK Suchá uhličitá koupel / Carbon dioxide dry bath / Trockenes kohlensäurebad / Сухая углекислая ванна approximately after ten repetitions. This also applies for treatment of other health issues. Cryotherapy contraindications: intolerance of cold temperatures and cold temperatures allergy; high blood pressure; acute heart and blood circulation disease; weak function of thyroid; large wounds; oncology and contagious diseases; pregnancy; some medications and state of intoxication by drugs or alcohol. Spa Resort Sanssouci Price: 650 CZK (disposable clothing and socks provided) Carbon dioxide dry bath Carbon dioxide dry bath is one of the so-called stimulating procedures which awakens self-healing mechanisms for which our bodies, is far more convenient and gentle then swallowing pills. The application of carbon dioxide in „dry“ form is much simpler than having to pressurize it into water. Despite the fact that one is fully dressed, the skin absorbs the healing gas in higher concentration than in water. Carbon dioxide therefore goes very quickly into the bloodstream where it permeates even the smallest capillaries and expands them. Literally every cell in the body recuperates and, under larger blood influx, starts working at full capacity. The influx of nutrients to internal organs improves; the detoxification and hormonal processes speed up – especially the creation of growth or sexual hormones. This increased activity of cells during which they mutually and chemically react leads to a subjective perception of heat or fine tingling accompanied with feelings of pleasant euphoria and sleepiness. Spa Resort Sanssouci Price: 400 CZK Indian head massage Each nation has a tradition handed over from one generation to another. In India, it is a massage of head, neck and face, which is a one thousand year old art and belongs to the present times as everyday rituals of the entire family. In today’s rushed world, this massage is applied mainly for its excellent anti-stress effects. Head, neck and shoulders are important energy centers of the human body. Each stressor or moments of anger causes stress which gradually accumulates and demonstrates the most often in the form of a stiff neck and shoulders, tension in eyes and mimic muscles. The Indian massage has soothing, relaxing effects for the whole body. The head massage is preceded by tension release in shoulders, nape, arms, neck and face. The Indian massage technique is based on kneading the head, neck and nape muscles which leads to release of tension, improvement of range of motion and excellent blood perfusion of the massaged parts. The massage acts similarly as a traditional acupressure to nerve ends underneath the skin and several nerve centers Chocolate wrap Chocolate has been known to human race for two thousand years. We can find testimony of this in preserved sources speaking of miraculous effects of this good smelling mass on the body as well as on the mind. The base of chocolate is cocoa, which evokes the body to create endorphin, the „happiness hormone“. It is also secreted during stress and muscle exertion and it plays an important role for example, in temperature regulation. On one side, endorphins evoke a pleasant feeling of contentment, and on other side supports breaking down fats, a mechanism very important for their release. Chocolate also contains vitamins and amino acids, which help wash away undesirable toxic substances from the body. Therefore, you can effortlessly shape the silhouette of your body while enjoying a pleasant well being in the good smelling wrap, improve the appearance of the „orange peel“, hydrate and refine your complexion and supply your complexion with energy and vitality. You will definitely like the chocolate stroke from the hands of the spa specialists: first, they warm up the good Kryoterapie / Cryotherapy / Kryotherapie / Криотерапия aroma mixture to the warmth awakens all of its components, and then they slowly massage it into your skin. And just when you think that there is no better delight in the world, it’s time for hot chocolate wrap which even escalates the feeling of perfect relaxation. Besides the wrap itself, you can also warm up from the feeling that you will score with your company with your great mood as well as perfect complexion. Spa Resort Sanssouci Price: 2 000 CZK deutsch Auswählen können Sie aus dem breiten Angebot des Hotels Imperial sowie Spa Resorts Sanssouci, ungeachtet dessen, in welchem der beiden Hotels Sie wohnen. Es ist auch kein Problem, eine Konsultation mit dem Kurarzt zu vereinbaren, sofern Sie an Behandlungen interessiert sind, die nur mit ärztlicher Empfehlung käuflich erhältlich sind. Wir wünschen Ihnen angenehme Erlebnisse und geben Ihnen hier einige Inspirationen. Kryotherapie Unbesorgt die Wirkungen des mehr als einhundert Grad kalten Frostes auf Ihren Organismus ausprobieren können Sie unter Aufsicht des Fachpersonals im Spa Resort Sanssouci. Kälte ist nämlich ein schon seit Langem bekanntes und bewehrtes Heilmittel gegen Schmerzen und Entzündung. Es hilft bei rheuma- tischen Erkrankungen und chronischen Entzündungen des Bewegungsapparates, bei kosmetischen Problemen sowie für die Steigerung der physischen Kondition und Abwehrkräfte des Organismus insgesamt. Während der Kryotherapie wird der Mensch für maximal vier Minuten extrem niedrigen Temperaturen ( -110 bis -130 °C) ausgesetzt, die für ihn nicht schädlich sind, da die Luft trocken, also völlig ohne Feuchtigkeit, ist. Deshalb kommt es zu keinerlei Abfall der Innentemperatur des Körpers, sehr intensiv hingegen wird dessen Oberfläche abgekühlt. Der Hormonspiegel im Blutserum steigt schnell an, insbesondere der Endorphine, Kortikoide und des Testosterons. Und gerade aufgrund des erhöhten Endorphinspiegels sind die Menschen für mehrere Stunden schmerzfrei und haben deutlich bessere Laune. Eine erhöhte Ausscheidung von Testosteron ist vor allem für Sportler interessant, da diese Einfluss auf das Wachstum der Muskelmasse sowie auf höhere Leistungsfähigkeit hat. Kryotherapie ist auch ein hervorragender Mitfechter im Kampf gegen Zellulitis. Durch das Herausdrücken des Fetts aus den Zellen bei deren Zusammenziehen durch die extreme Kälte und anschließende große Durchblutung erzielen Sie einen langanhaltenden Erfolg, der sich selbstverständlich nicht sofort, sondern erst nach ca. zehn Wiederholungen einstellt. Das gilt auch für die Behandlung anderer gesundheitlicher Beschwerden. Kontraindikationen für Kryotherapie: Kälteunverträglichkeit und -allergie; Bluthochdruck; akute Herz-Kreislauferkrankungen; Schilddrüsenunterfunktion; größere Wunden; onkologische und infektiöse Erkrankungen; Schwangerschaft; bestimmte Medikamente sowie Zustände unter Drogen- und Alkoholeinfluss. Spa Resort Sanssouci Preis: 650 CZK (Schutzbekleidung und Söckchen werden vor Ort gestellt). Trockenes kohlensäurebad Das trockene Kohlensäurebad gehört zu den sogenannten stimulierenden Kurbehandlungen, die im Körper Selbstheilungsmechanismen wecken, was für unseren Organismus wesentlich vorteilhafter und schonender ist, als Pillen zu schlucken. Die Verabreichung von „trockener“ Kohlensäure ist auch einfacher, als diese unter Druck Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa Jste spokojeni s našimi službami? Záleží nám na spokojenosti každého našeho hosta. Pokud během Vašeho pobytu nastane okamžik, kdy nebudete plně spokojeni, dejte nám to vědět. Naši zaměstnanci jsou zde pro Vás a Vaše informace nám pomohou ještě více zkvalitnit naše služby. Chceme, aby každý náš host odjížděl s úsměvem. Are you satisfied with our services? Every guest’s satisfaction is our priority. Should anything make you feel not fully satisfied during your stay, please let us know. Our employees are always here for you and your feedback will help us to further improve the quality of our services. We want to see every guest leaving our hotel with a smile on his face. VAŠE SPOKOJENOST JE NAŠÍM CÍLEM! NEVÁHEJTE SE OBRÁTIT NA NAŠE ZAMĚSTNANCE YOUR SATISFACTION IS OUR GOAL! FEEL FREE TO CONTACT OUR EMPLOYEES ANYTIME IHRE ZUFRIEDENHEIT IST UNSER ZIEL! WENDEN SIE SICH JEDERZEIT AN UNSERE MITARBEITER ДОВОЛЬНЫЙ ГОСТЬ – ЦЕЛЬ НАШЕЙ РАБОТЫ! БЕЗ СТЕСНЕНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К НАШИМ СОТРУДНИКАМ Imperial Karlovy Vary Group Sind Sie mit unseren Leistungen zufrieden? Die Zufriedenheit aller unserer Gäste liegt uns am Herzen. Sollten Sie während Ihres Aufenthalts einmal nicht voll zufrieden sein, lassen Sie es uns wissen. Unsere Mitarbeiter sind für Sie da, und Ihre Informationen können uns helfen, unsere Leistungen noch weiter zu verbessern. Wir möchten, dass jeder unserer Gäste mit einem Lächeln abreist. Вы довольны качеством наших услуг? Для нас важно, чтобы Вы остались довольными нашими услугами. Если у Вас есть замечания или предложения, сообщите нам об этом во время Вашего пребывания. Наши сотрудники в Вашем распоряжении. Ваши замечания помогут нам улучшить качество наших услуг. Нам хотелось бы, чтобы наши гости уезжали с улыбкой на лице. 10 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz Противопоказания при криотерапии: непереносимость холода и аллергия на холод; высокое кровяное давление; острые заболевания сердца и кровообращения; слабая функция щитовидной железы; обширные раны; онкологические и инфекционные заболевания; беременность; некоторые лечебные препараты и состояния под влиянием наркотиков или алкоголя. «Spa Resort Sanssouci» Цена: 650 CZK (одноразовая одежда предоставляется на месте) in das Wasser unterzumischen. Obwohl wir bei dieser Kurbehandlung bekleidet sind, resorbiert unsere Haut das heilende Gas in größerer Konzentration als im Wasser. Das Kohlendioxid gelangt dadurch sehr schnell in den Blutkreislauf, wo es selbst durch kleinste Kapillaren gelangt und diese erweitert. Jede Zelle im Körper wird wortwörtlich belebt und beginnt, unter dem Einfluss größerer Blutzufuhr auf vollen Touren zu arbeiten. Es verbessert sich die Versorgung der Organe mit Nährstoffen, Entgiftungs- und hormonelle Prozesse werden beschleunigt – insbesondere die Bildung von Wachstums- und Sexualhormonen. Gerade bei dieser erhöhten Tätigkeit der Zellen kommt es zu gegenseitigen Reaktionen untereinander, die wir subjektiv als Wärme oder als leichtes Kribbeln empfinden, verbunden mit angenehmer Euphorie und Müdigkeit. Spa Resort Sanssouci Preis: 400 CZK Indische kopfmassage Jede Nation hat Traditionen, die sie von Generation zu Generation weiter- geben. In Indien ist es u.a. die Kopf-, Nacken- und Gesichtsmassage, die aus einer tausend Jahre alten Lehre stammt und heute zu den alltäglichen Ritualen der gesamten Familie gehört. In der heutigen hektischen Zeit kommt diese Massage vor allem aufgrund ihrer hervorragenden Antistresswirkung zur Geltung. Kopf, Hals und Schultern sind wichtige Energiezentren des menschlichen Körpers. Jeder Stress oder Ärger verursacht Spannung, die sich allmählich ansammelt und sich am häufigsten in Form von verspanntem Nacken- und Schulterbereich sowie Spannung in Augen und mimischen Muskeln äußert. Die indische Massage hat beruhigende und entspannende Wirkung auf den gesamten Körper. Der Kopfmassage geht eine Lockerung von Schultern, Nacken, Oberarmen, Hals und Gesicht voraus. Bei der indischen Massagetechnik werden Kopf-, Hals- und Nackenmuskulatur geknetet, was zu einer Lockerung der Verspannungen, besseren Beweglichkeit sowie perfekten Durchblutung der massierten Teile führt. Die Massage wirkt ähnlich wie bei der traditionellen Akupressur auf die Nervenenden unter der Haut. Dank dessen kommt es zu einer Stimulierung verschiedener Nervenzentren. Durch die zärtlichen Berührungen im Bereich des Kopfes öffnen sich die Haarporen und Ihre Haare werden reicher und glänzender. Warum diese also nicht einmal probieren – was meinen Sie? Hotel Imperial und Spa Resort Sanssouci P reis: 700 CZK Schokoladenwickel Schokolade kannte die Menschheit bereits vor zweitausend Jahren. Davon zeugen überlieferte Quellen, die über die wundersamen Wirkungen dieser duftenden Masse auf Körper und Geist sprechen. Die Basis der Schokolade ist Kakao, der im Organismus die Bildung von Endorphin – dem Glückshormon – stimuliert. Dieses wird auch bei Stress und Muskelbelastung produziert und spielt eine wichtige Rolle zum Beispiel bei der Wärmeregulation. Endorphin bewirkt einerseits ein angenehmes Wohlbefinden, andererseits unterstützt es die Fettspaltung – ein für das Freisetzen von Fetten sehr wichtiger Mechanismus. Schokolade enthält ebenso Vitamine und Aminosäuren, die helfen, unerwünschte Schadstoffe aus dem Körper zu eliminieren. In dem duftenden Schokoladenwickel können Sie so mit dem Gefühl von Wohlbefinden ohne Anstrengung die Silhouette Ihres Körpers formen, das Aussehen der „Orangenhaut“ verbessern, Ihrer Haut Feuchtigkeit und Geschmeidigkeit sowie Energie und Vitalität verleihen. Die Streicheleinheiten mit Schokolade aus den Händen erfahrener Kurfachleute werden Ihnen ganz sicher schmecken: zunächst wird das duftende Gemisch erwärmt, um durch die Wärme alle dessen wohltuenden Komponenten zum Leben zu erwecken, und dann wird dieses in die Haut einmassiert. Wenn Sie dann glauben, Ihr Glücksgefühl sei schon auf dem Gipfel, kommt der heiße Schokoladenwickel an die Reihe, der die perfekte Entspannung noch potenziert. Außer dem eigentlichen Wickel kann Sie auch das Gefühl wärmen, dass Sie in Ihrer Umgebung mit ausgesprochen guter Laune, aber auch perfekter Haut imponieren. Spa Resort Sanssouci P reis: 2 000 CZK по-русски На Ваш выбор широкий ассортимент процедур «Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» вне зависимости от того, в каком из них Вы остановились. Также не составит труда записаться на консультацию к курортному врачу, если Вы захотите заказать процедуру, для которой необходимо направление врача. Мы желаем Вам приятных впечатлений и хотели бы дать несколько рекомендаций. Криотерапия Вы можете без опасений опробовать воздействие на Ваш организм более чем стоградусного мороза под досмотром специалистов в «Spa resort Sanssouci». Холод уже давно является известным и испытанным лечебным средством от болей и воспалений. Он помогает при ревматических и хронических воспалительных заболеваниях опорно-двигательного аппарата, косметических проблемах, для повышения физической кондиции и усиления общего иммунитета организма. Во время криотерапии человеческий организм в течение максимально четырех минут подвергается очень низким температурам от -110 до -130 °C, которые не повредят человеку, потому что воздух сухой и совершенно избавлен влажности. Таким образом внутренние органы человека не испытывают переохлаждения, только резко охладится поверхность тела. Быстро увеличивается содержание гормонов в крови, прежде всего, эндорфинов, кортикоидов и тестостерона. А именно благодаря повышенному уровню эндорфинов, люди могут отдохнуть от болей и у них значительно повысится настроение. Повышенное выделение тестостеронов главным образом заинтересует спортсменов, так как оно влияет на рост мышечной массы и повышает производительность. Криотерапия также является очень эффективным средством при лечении целлюлита. Вытеснение жира из клеток при их сжатии под воздействием сильного холода, в результате чего ускоряется кровообращение, приведет к долговременному успеху, для достижения которого необходимо около десяти процедур. Это относится и к лечению других заболеваний. Сухая углекислая ванна Сухая углекислая ванна относится к так называемым стимулирующим процедурам, пробуждающим в теле самолечащие механизмы, которые на наш организм оказывают более благодатное и бережное воздействие, нежели глотание таблеток. Применение углекислого газа в «сухом» виде – это более простой способ, нежели если он под давлением растворяется в воде. Несмотря на то, что при этой процедуре мы одеты, наша кожа впитывает лечебный газ в большей концентрации, нежели в воде. Таким образом углекислый газ очень быстро попадает в кровообращение даже через мелкие капиллярные сосуды и расширяет их. Можно сказать, что под воздействием большей подачи крови каждая клетка в теле встряхнется и начнет работать на полные обороты. Улучшается подача питательных веществ в организм, ускоряются процессы детоксикации и гормональные процессы, главным образом стимулируется производство гормонов роста или половых гормонов. Именно во время повышенной активности клеток в них осуществляются важные химические реакции, которые на субъективном уровне мы воспринимаем как тепло или нежное покалывание, сопровождаемые ощущением приятной эйфории и сонливости. «Spa Resort Sanssouci» Цена: 400 CZK Индийский массаж головы Каждый народ имеет свои традиции, передаваемые из поколения в поколение. В Индии – это массаж головы, шеи и лица, который базируется на тысячелетнем учении и до сегодняшних дней относится к ежедневным ритуалам всей семьи. В наше торопливое время этот массаж применяется, прежде всего, из-за великолепного антистрессового эффекта. Голова, шея и плечи – это важные энергетические центры человеческого организма. Любой стресс или раздражение вызывают напряжение, которое постепенно накапливается и чаще всего проявляется в виде затекшей шеи и плеч, напряжения глаз и мимических мышц. Индийский массаж обладает успокаивающим и релаксационным эффектом всего тела. Перед массажом головы расслабляются плечи, шея, руки и лицо. Индийская техника массажа заключается в разминании мышц головы, шеи и плеч, что ведет к снятию напряжения, улучшению подвижности и отличному кровообращению массируемых частей. Массаж действует подобно как традиционная акупрессура на нервные окончания под кожей, благодаря чему стимулируется несколько нервных центров. Нежными прикосновениями в области головы раскрываются волосяные поры, таким образом и ваши волосы будут более густые и блестящие. Как Вы думаете, почему бы не попробовать? «Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» Цена: 700 CZK Шоколадные обертывания Человечеству был известен шоколад уже более двух тысяч лет назад. Подтверждают это и сохранившиеся источники, говорящие о чудесном воздействии этой ароматной массы, как на тело, так и на мысль. Основой шоколада является какао, вызывающее в организме образование эндорфинов - «гормонов счастья». Они выделяются также во время стресса и мышечной нагрузки, и играют важную роль, например, при регулировании температуры. С одной стороны эндорфин вызывает приятное ощущение комфорта, а с другой стороны способствует расщеплению жиров. Это очень важный механизм для их уменьшения. Шоколад также содержит витамины и аминокислоты, способствующие выделению нежелательных токсических веществ из тела. Таким образом в ароматном шоколадном обертывании с чувством приятного комфорта Вы можете без труда формировать силуэт своего тела, улучшать вид «апельсиновой кожи», увлажнять кожу, делать кожу более гладкой, придавать ей энергию и жизнеспособность. Шоколадное поглаживание из рук профессионалов курорта Вам обязательно понравится: вначале шоколадная смесь разогревается, чтобы начали воздействовать благоприятные компоненты, а потом ее постепенно наносят на кожу и втирают. Когда Вы уже думаете, что лучше и не может быть, горячее шоколадное обертывание усилит чувство полноценной релаксации. Шоколадное обертывание способствует не только превосходной коже, но и отличному настроению, которое Вам поможет выделиться среде друзей. «Spa Resort Sanssouci» Цена: 2 000 CZK 11 Medical Spa "Long Stay" BOOK YOUR STAY FOR 18 NIGHTS OR MORE & SAVE BOOK ON-LINE! Hotel Imperial Libušina 18, 360 01 Karlovy Vary Czech Republic Tel.: +420 353 203 113 Fax: +420 353 203 151 E-mail: [email protected] Komplexní lázeňská péče "Long Stay" OBJEDNEJTE pobyt na 18 nocí a více & UŠETŘETE Komplexe Heilkur "Long Stay" BUCHEN SIE Ihren Aufenthalt für 18 Nächte und mehr & SPAREN SIE Комплексное санаторно-курортное лечение «Long Stay» БРОНИРУЙТЕ пребывание в течение 18 суток и более & СЭКОНОМЬТЕ www.spa-hotel-imperial.cz Spa Resort Sanssouci U Imperiálu Imperialu 11, 360 01 Karlovy Vary Czech Republic Tel.: +420 353 207 113 Fax: +420 353 207 250 E-mail: [email protected] Minimální délka pobytu: 18 nocí • Mindestdauer des Aufenthaltes: 18 Nächte • Minimal lenght of stay: 18 Nights • Минимальная продолжительность пребывания: 18 ночей www.spa-resort-sanssouci.cz Imperial Karlovy Vary Group Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa T RWARD TO YOUR VISI FO G N KI O LO RE A E W Sportcentrum Imperial L i b u š i n a 1 8 ● 3 6 0 0 1 K a r l o v y Va r y GPS: 50° 13´ 13.75´´ N ● 12° 53´ 9.91´´ E Te l . : + 4 2 0 3 5 3 2 0 3 7 0 0 [email protected] w w w. s p o r tc e n t r u m - i m p e r i a l . c z SPORTOVNÍ VYŽITÍ 4 tenisové kurty s umělým povrchem (v zimní sezoně kryté vyhřívanou halou) • ricochetový kurt • moderní fitness centrum • boulderová stěna • skupinová cvičení: Bosu, Port de Bras, Zumba, Bodyforming, Pilates, Fitball, Overball, Stepy, Orientální tance, Flowing, Core, Easy Tone Step, Core Bags, Kettlebells Podrobnější informace o jednotlivých sportech/cenách naleznete na našich webových stránkách www.sportcentrum-imperial.cz. SPORTS ACTIVITES 4 tennis courts with an artificial turf (in winter the court is covered with a heated roof) • ricochet court • modern fitness center • boulder wall • a group exercises: Bosu, Port de Bras, Zumba, Bodyforming, Pilates, Fitball, Overball, Steps, Oriental dances, Flowing, Core, Easy Tone Step, Core Bags, and Kettlebells For more information on individual sports programs and prices check our website www.sportcentrumimperial.cz. DALŠÍ SLUŽBY NAŠEHO SPORTCENTRA • sport bar (nápoje a lehké snacky) • nabídka potravinových doplňků • solária • prodejna sportovního vybavení • WiFi • skupinoví i individuální profesionální trenéři • pronájem kurtů pro soukromé akce • zajištění cateringu OUR SPORTS CENTER ALSO OFFERS THE FOLLOWING SERVICES sports bar (drinks and light snacks) • assortment of food supplements • sun tanning beds • sports equipment shop • WiFi • group and personal trainers • rental of courts for private events • catering SPORTLICHE AKTIVITÄTEN 4 Tennisplätze mit Kunstoberfläche (in den Wintermonaten mit einer beheizten Halle geschützt) • RicochetPlatz • modernes Fitnesszentrum • Boulderwand • Gruppenstunden: Bosu, Port de Bras, Zumba, Bodyforming, Pilates, Fitball, Overball, Step, orientalische Tänze, Flowing, Core, Easy Tone Step, Core Bags, Kettlebells Nähere Informationen zu den einzelnen Sportarten und Preisen finden Sie auf unseren Websites www.sportcentrum-imperial.cz. WEITERE LEISTUNGEN UNSERES SPORTZENTRUMS Sport-Bar (Getränke und leichte Snacks) • Angebot an Nahrungsergänzungsmitteln • Solarien • Sportgeschäft • WiFi • Gruppen- oder Individualprofitrainer • Vermietung von Tennisplätzen für Privatveranstaltungen • Catering ПРEДЛAГAEMЫE BИДЫ CПOPTA 4 теннисных корта с искуственным покрытием (в зимний сезон в закрытом отапливаемом зале) • корт для мини-сквоша • современный фитнес-центр • стенка для рикошета • групповые занятия: Босу, Порде-Бра, Зумба, Бодиформинг, Пилатес, Фитбол, Овербол, Степ-аэробика, Восточные танцы, Flowing, фитнесс-тренажер Core, Easy Tone Step, Core Bags, Гири Подробности об отдельных видах спорта и расценках Вы можете узнать на нашем сайте www.sportcentrum-imperial.cz. OCTAЛЬНЫE YCЛYГИ HAШEГO CПOPTЦEHTPA спорт-бар (напитки и легкие закуски) • пищевые добавки в ассортименте • солярий • магазин спорттоваров • WiFi • групповые и индивидуальные профессиональные тренеры • аренда кортов для закрытых мероприятий • обеспечение кейтеринга 12 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz view hotel imperial Luxusní ubytování s jedinečným výhledem na Karlovy Vary Luxurious accommodations with a unique view of Karlovy Vary Luxuriöse Unterkunft mit einmaligem Blick auf Karlovy Vary Роскошные номера с уникальным видом на Карловы Вары Ohodnocení služeb: * * * * * Hotel Imperial je špičkový hotel umístěný v překrásné přírodě s nádherným výhledem a přitom je kolonáda snadno dostupná za několik minut lanovkou. Výborná organizace wellness, personál příjemný a všechno je čisté. Jezdíme do hotelu každý rok. Od: Petr (Česká republika) Termín pobytu: listopad 2012 (holidaycheck) Ohodnocení služeb: * * * * * Stylový hotel s úžasnou polohou i atmosférou. Služby na vysoké úrovni, vysoká kvalita spa centra. Pokoje nadstandardně prostorné a dobře vybavené. V rámci stravování je zásadní rozdíl v úrovni a kvalitě služeb v restauraci Prague a Paris. Uvítal bych, kdyby pro ubytované klienty byly cenově zvýhodněné služby v nádherně zrekonstruovaném a moderně vybaveném sportcentru. Jinak je Imperial ideální volbou, jak se příjemně rozmazlovat a dopřát si dostupného luxusu. 1 ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; internet zdarma; balkon ▪ Stravování: Restaurant Prague Stylové pohodlí a špičková kvalita služeb hotelu Imperial, který je karlovarskou dominantou již od roku 1912, uspokojuje i ty nejnáročnější hosty ze všech koutů světa. Potvrzují to mimo jiné ocenění „Czech Republic´s Leading Spa Resort“, udělená světovou asociací World Travel Awards v letech 2008, 2006 a 2005. Hotel Imperial**** Superior rozhodně neusíná na vavřínech a pro spokojenost svých hostů stále dělá maximum: průběžně modernizuje hotelové prostředí a velkou péči věnuje také odbornému růstu svých zaměstnanců, jejichž profesionalita a osobní přístup k hostům vytvářejí skvělou atmosféru, pro kterou se sem lidé tak rádi vracejí. Ostatně, zažít to můžete i vy. Více informací naleznete na www.spa-hotel-imperial.cz 1/ Standard Room Pohodlně zařízený jednolůžkový nebo dvoulůžkový pokoj o rozloze 18 až 27 m2; dvoulůžkový pokoj s možností přistýlky. Koupelna s vanou, umyvadlem, WC, bidetem, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, hotelové ručníky, osušky, župan a pantofle. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; internet zdarma ▪ Stravování: Restaurant Prague 2/ Superior Room Pohodlně zařízený dvoulůžkový pokoj o rozloze 40 m2 s možností přistýlky. Koupelna s vanou, umyvadlem, WC, bidetem, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, župan, hotelové ručníky, osušky a pantofle. Na uvítanou je připravena minerální voda. 3/ Suite Pohodlně zařízené apartmá o rozloze 47 m2 s oddělenou obývací a spací částí s možností přistýlky. Koupelna s vanou, dvěma umyvadly, WC, bidetem, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, hotelové ručníky, osušky, župan a pantofle. Na uvítanou je připraveno občerstvení - láhev vína a minerální vody. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; internet zdarma ▪ Stravování: Restaurant Paris služby jsou poskytovány v hlavní budově hotelu Imperial a odpovídají tedy třídě **** Superior. Pokoje mají vlastní koupelnu s umyvadlem, sprchou a fénem. Během pobytu můžete využít základní hygienické potřeby, hotelové ručníky a osušky, župan. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; lednička ▪ Stravování: Restaurant Prague Check-in od 14.00 / Check-out do 12.00 ▪ Úklidová služba: každodenní úklid pokoje; doplňování koupelnové kosmetiky; četnost Od: Roman (Česká republika) Termín pobytu: říjen 2012 (holidaycheck) Ohodnocení služeb: * * * * * Nabídka Relaxačního víkendu odpovídá skutečnosti bez dalších skrytých poplatků či nutnosti cokoli dokupovat a doplácet. Velmi pěkné, stojí za vyzkoušení. Kulinářským zážitkem na vysoké úrovni je večeře v restaurantu Paris, která je zahrnuta v ceně víkendu. Personál se chová mile a vstřícně. english Stylish comfort and the top quality services of Hotel Imperial, which has been a dominant feature of Karlovy Vary since 1912, satisfies even the most 1/ Standard Room Comfortably furnished single or double room, 18 - 27 m2; double room with optional additional bed. A bathroom with a bathtub, sink, watercloset, bidet, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, hotel handtowels, towels, bath robe and slippers are at your disposal throughout your stay. ▪ Equipment: television; telephone; safe box; minibar; free internet ▪ Catering: Restaurant Prague 2/ Superior Room Comfortably furnished double room, 40 m2, with optional additional bed. A bathroom with a bathtub, sink, watercloset, bidet, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, hotel handtowels, towels, bath robe and slippers are at your disposal throughout your stay. Mineral water at your arrival as a welcome present. ▪ Equipment: television; telephone; safe box; minibar; free internet; balcony ▪ Catering: Restaurant Prague 3/ Suite Comfortably furnished suite of 47 m2, with separated bedroom and livingroom sections and with optional additional bed. A bathroom with a bathtub, two sinks, watercloset, bidet, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, hotel handtowels, towels, bath robe and slippers are at your disposal throughout your stay. Refreshments – a bottle of wine and mineral water - at your arrival as a welcome present. ▪ Equipment: television; telephone; safe box; minibar; free internet ▪ Catering: Restaurant Paris 4/ Superior Suite A luxuriously furnished suite of 58 m2, with separated bedroom and livingroom sections. A bathroom with a bathtub, two sinks, two waterclosets, a bidet, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, hotel handtowels, towels, bath robe and slippers are at your disposal throughout your stay. Refreshments – fruit, a bottle of wine and mineral water - at your arrival as a welcome present. ▪ Equipment: television; telephone; safe box; minibar; free internet; balcony ▪ Catering: Restaurant Paris 5/ Deluxe Suite A luxurious suite with a balcony and a minimum 165 m2, with separated bedroom and livingroom sections. A luxurious bathroom with whirlpool tub and shower enclosure, two sinks, two waterclosets, a bidet, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, hotel handtowels, towels, bath robe and slippers are at your disposal throughout your stay. 4/ Superior Suite Luxusní apartmá o rozloze 58 m2 s oddělenou obývací a spací částí. Koupelna s vanou, dvěma umyvadly, dvěma WC, bidetem, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, hotelové ručníky, osušky, župan a pantofle. Na uvítanou je připraveno občerstvení – ovoce, láhve vína a minerální vody. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; internet zdarma; balkon ▪ Stravování: Restaurant Paris 5/ Deluxe Suite Přepychové apartmá s balkonem o minimální rozloze 165 m2 s oddělenou obývací a spací částí. Luxusní koupelna s vířivou vanou a sprchovým koutem, dvěma umyvadly, dvěma WC, bidetem, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, hotelové ručníky, osušky, župan a pantofle. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; DVD přehrávač; internet zdarma; balkon ▪ Stravování: Restaurant Paris 6/ Villa Standard Room - Depandance Villa Hoffman Ubytování v těchto jednolůžkových nebo dvoulůžkových pokojích o rozloze 18 až 29 m2 s možností až 2 přistýlek odpovídá třídě ***, všechny další hotelové 2 výměny ručníků a osušek si v rámci green managementu určuje host; výměna ložního prádla; doplňování minibaru; za poplatek: praní prádla, chemické čištění oděvů, žehlení ▪ Další služby: portýr; úschovna zavazadel; směnárna; sekretářské služby fax, tiskárna, business centrum s přístupem na internet, kopírování; domácí zvířata po předchozí dohodě za poplatek Hodnocení hostů Hotelu Imperial převzatá z cestovatelských portálů Od: Miroslava (Česká republika) Termín pobytu: duben 2013 (holidaycheck) demanding guests from all parts of the world. This is confirmed, besides others, by the „Czech Republic´s Leading Spa Resort“ award, by the World Travel Awards in 2008, 2006, and 2005. Hotel Imperial**** Superior is definitely not sleeping on its laurels and continues to do the maximum for the satisfaction of its guests: the hotel continues to update the hotel environment and also devotes great care to the professional growth of its employees, whose professionalism and personal approach to guests create a great atmosphere for which people keep coming back. You can experience it for yourself. 2 ▪ Equipment: television; telephone; safe box; minibar; DVD player; free internet; balcony ▪ Catering: Restaurant Paris 6/ Villa Standard Room Depandance Villa Hofman The accommodation in these single or double rooms with footage of 18-29 m2 with option of up to 2 additional beds corresponds to *** category, all other hotel services are provided in the main Hotel Imperial building and therefore correspond to **** Superior category. The rooms have their own bathroom with a sink, shower and hairdryer. You can use basic hygienic items, hotel 13 bedarf, Handtücher, Badetücher, Bademantel und Pantoffeln zur Verfügung. ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; Kostenloses Internet ▪ Verpflegung: Restaurant Prague 2/ Superior Room Gemütlich eingerichtetes Zweibettzimmer von 40 m2 mit Aufbettungsmöglichkeit. Bad mit Wanne, Waschtisch, WC, Bidet, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Bademantel, Handtücher, Badetücher und Pantoffeln zur Verfügung. Zur Begrüßung gibt es ein Mineralwasser. ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; Kostenloses Internet ▪ Verpflegung: Restaurant Prague handtowels and towels, and bath robe during your stay. ▪ Equipment: television; telephone; safe box; fridge ▪ Catering: Restaurant Prague Check-in time 2 P.M. / Check-out time 12 P.M. ▪ Room service: daily room cleaning; restocking bathroom cosmetics; the frequency of exchanging the handtowels and towels is under the green management determined by the guest; exchanging bed sheets; restocking minibar; additional fee: laundry, dry cleaning, ironing ▪ Other services: bell boy; luggage office; money exchange; office services - fax, printer, business center with internet access, copying; pets, upon previous agreement for additional fee Evaluations of Hotel Imperial guests taken from travelers portals From: Gregg M (USA) Date of stay: August 2011 (TripAdvisor) Rating of hotel services: * * * * * Friends recommended the Imperial and we spent three weeks at this amazing castle. We were expected at the Prague Airport by a friendly driver, great ride to Karlovy Vary, beautiful scenery. Our medical spa vacation was a unique experience. The doctors and therapists have treated us with the highest attention and competence. The food at the Paris restaurant is delicious and the service very kind. The rooms are spacious, clean and comfortable. The panoramic view from our balcony was unforgettable. A great pool. Some nice golf courses nearby. Will be a pleasure to come back :-) Gragg & Liza, N.Y. From: kiev55 (USA) Date of stay: March 2013 (TripAdvisor) Rating of hotel services: * * * * * We are frequent visitors of the Hotel spa Imperial, in Karlovy Vary. At least style), we noted major improvement last year (delicious, healthy, most of the products are organic). And I would like to add that Hotel was built in 1912 (with 100 history) with large spacious rooms, halls, beautiful park around the hotel, you can take a stroll and Karlovy Vary is always a pleasure to take a walk. We will definitely come this fall. I already miss this place. From: Christine Samaha (United Kingdom) Date of stay: March 2010 (Bookassist) Rating of hotel services: * * * * * I had a very good stay at Hotel Imperial and found the treatments to be extremely beneficial, the staff very helpful. The rooms were spacious and clean and my friend and I had a very enjoyable stay. A couple of things that, as English customers, would make our stay more enjoyable are: more English speaking TV programs, a kettle in the room for hot drinks. I understand that the staff are undergoing English lessons and that would be an advantage if we could communicate better with the staff, however, we did manage and it was not a big problem. All in all we had a very enjoyable stay. deutsch Der stilvolle Komfort und die Spitzenqualität der Serviceleistungen des Hotels Imperial, das bereits seit 1912 die Dominante von Karlsbad ist, befriedigt selbst die anspruchsvollsten Gäste aus allen Ecken der Welt. Dies bestätigen unter anderem auch die Auszeichnungen „Czech Republic´s Leading Spa Resort“, welche die Weltassoziation World Travel Awards in den Jahren 2008, 2006 und 2005 vergeben hat. Das Hotel Imperial**** Superior ruht sich ganz sicher nicht auf den Lorbeeren aus und gibt für die Zufriedenheit seiner Gäste sein Maximum: sukzessiv modernisiert es 4 one time a year we go (usually in fall) for treatment and drinking this miracle mineral water. The best relaxation ever. Very nice and friendly staff, they tend to every need, nice and very professional spa (clinic) with very modern equipment and well-trained nurses. We love our Dr. Maria Pospishilova, who is very professional and knows exactly what you need, she is aware of the medications that you are taking and your health condition (we seen her every year). Usually we come for two weeks, which is considered to be the optimal amount of time to have treatment and relaxation. Very good food (buffet das Hotelambiente und widmet große Aufmerksamkeit auch dem fachlichen Wachstum seiner Mitarbeiter, deren Professionalität und persönliches Engagement den Gästen gegenüber die perfekte Atmosphäre schaffen, wegen welcher die Gäste gerne wiederkommen. Übrigens – erleben können das auch Sie. 1/ Standard Room Gemütlich eingerichtetes Ein- oder Zweibettzimmer von 18 bis 27 m2; Zweibettzimmer mit Aufbettungsmöglichkeit. Bad mit Wanne, Waschtisch, WC, Bidet, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygiene- 3/ Suite Gemütlich eingerichtetes Appartement von 47 m2 mit getrenntem Wohn- und Schlafbereich mit Aufbettungsmöglichkeit. Bad mit Wanne, zwei Waschtischen, WC, Bidet, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Hotelhandtücher, Badetücher, Bademantel und Pantoffeln zur Verfügung. Zur Begrüßung erwartet Sie eine Erfrischung – eine Flasche Wein und Mineralwasser ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; Kostenloses Internet ▪ Verpflegung: Restaurant Paris 4/ Superior Suite Luxusappartement von 58 m2 mit getrenntem Wohn- und Schlafbereich. Bad mit Wanne, zwei Waschtischen, zwei WCs, Bidet, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Handtücher, Badetücher, Bademantel und Pantoffeln zur Verfügung. Zur Begrüßung gibt es eine Erfrischung – Obst, eine Flasche Wein und Mineralwasser ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; Kostenloses Internet; Balkon ▪ Verpflegung: Restaurant Paris 5/ Deluxe Suite Prachtvolles Appartement mit Balkon von einer Mindestgröße von 165 m2 mit getrenntem Wohn- und Schlafbereich. Luxuriöses Bad mit Whirpool-Badewanne und Duschecke, zwei Waschtischen, zwei WCs, Bidet, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Handtücher, Badetücher, Bademantel und Pantoffeln zur Verfügung. ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; DVD-Player; Kostenloses Internet; Balkon ▪ Verpflegung: Restaurant Paris 6/ Villa Standard Room - Depandance Villa Hofman Die Unterkunft in diesen Ein- oder Zweibettzimmern von 18 bis 29 m2 mit der Möglichkeit von bis zu 2 Aufbettungen entspricht Kategorie ***; alle weiteren Hotelleistungen werden im Hauptgebäude Imperial gewährt und entsprechen damit Kategorie **** Superior. Die Zimmer haben ein eigenes Bad mit Waschtisch, Dusche und Fön. Während des Aufenthaltes können Sie üblichen Hygienebedarf, Handtücher und Badetücher sowie Bademantel nutzen. ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Kühlschrank ▪ Verpflegung: Restaurant Prague Check-in ab 14.00 / Check-out bis 12.00 ▪ Zimmerservice: tägliche Reinigung des Zimmers; Ergänzung der Badkosmetik; Häufigkeit des Hand- und Badetuchwechsels bestimmt der Gast im Rahmen des Greenmanagements selbst; Bettwäschewechsel; Ergänzung der Minibar; gegen Gebühr: Wäschewaschen, chemische Kleiderreinigung, Bügeln ▪ Weitere Serviceleistungen: Portier; Gepäckaufbewahrung; Wechselstube; Büroservice – Fax, Drucker, Businesscentrum mit Internet anschluss, Kopieren; Haustiere nach vorheriger Absprache gegen Gebühr Hotelbewertung der Gäste des Spa Resorts Sanssouci / des Hotels Imperial (übernommen von Reiseportals) Von: Mario (Deutschland) Aufenthaltsdatum: Dezember 2012 (holidaycheck) Bewertung der Hotelleistungen: * * * * * Wer Ruhe und Entspannung sucht ist hier bestens aufgehoben. Das Ho- STYLISH ENGLISH CLUB CZ Menu „Club Imperial“ ≈ Bohatá nabídka vín a koktejlů ≈ Živá hudba ≈ Taneční parket ≈ Páteční jazzové večery ≈ Aktuální ≈ modern interior ≈ program na našich webových stránkách ENG ≈ Blues Café menu ≈ Menu „Club Imperial“ ≈ Wide selection of wines and ≈Music broad variety drinks ≈ cocktails ≈ Live ≈ Dance Floor ≈of Friday Jazz Evenings ≈ Current programme available on our website ≈ dancing floor ≈ D Menü „Club Imperial“ ≈ ≈ Breite live Auswahl musican≈Cocktails und Weinen ≈ Live-Musik ≈ Tanzparkett ≈ freitags Jazz-Abende ≈ summer terrace ≈ ≈ Aktuelles Programm auf unseren Webseiten RU Гастрономические деликатесы ≈ Широкий выбор вин и коктейлей ≈ Живая музыка ≈ Тaнцевальный паркет ≈ from 9.00 untilпрограмма 24.00 Пятничные open Вечераdaily джаза ≈ Актуальная – на наших интернетовых страницах phone: +420 353 204 111 Karlovy Vary, Jarní 1 www.sanssouci.kv.cz 20.00 – 03.00 open daily Phone: +420 353 203 761 Karlovy Vary, Libušina 18 www.spa-hotel-imperial.cz Member of Imperial Karlovy Vary Group Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa 3 14 tel bietet einen herrlichen Ausblick und fügt sich vom Ambiente her optimal in das Stadtbild ein. Children’s Corner DĚTSKÝ KOUTEK KINDERECKE ДЕТСКИЙ УГОЛОК U nás si mají děti hostů Hotelu Imperial a Spa Resortu Sanssouci kde hrát… Dětský koutek pro děti od 3 do 15 let ☺ otevřeno denně 9.00 – 21.00 ☺ pobyt dětí s rodiči zdarma ☺ dítě bez rodičů s kvalifikovaným dozorem 300 Kč za hodinu ☺ herna s hračkami ☺ TV & DVD ☺ PC hry ☺ stolní fotbal ☺ společenské hry ☺ malování obrázků ☺ službu babysitting zajišťujeme na objednávku u specializované agentury ☺ informace a objednávky: dětský koutek +420 353 201 227, concierge +420 353 207 313, +420 353 207 107 This is the place where children of guests of Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci can play… Children’s Corner for children aged 3 to 15 years ☺ open daily from 9:00 a.m. to 9:00 p.m. ☺ stay of children together with parents free of charge☺child without parents with a qualified childminder CZK 300 Kč per hour☺playroom with toys ☺ TV & DVD ☺ PC games ☺ table soccer ☺ party games ☺ picture drawing ☺Babysitting service upon order at a specialized agency☺ information and orders: children’s corner +420 353 201 227, concierge +420 353 207 313, +420 353 207 107 Bei uns haben die Kinder der Gäste des Hotels Imperial sowie Spa Resorts Sanssouci ihren Platz zum Spielen… Kinderecke für Kinder von 3 bis 15 Jahren ☺ geöffnet täglich 9.00 - 21.00 ☺ Aufenthalt von Kindern mit Eltern kostenlos ☺ Kind ohne Eltern mit qualifizierter Aufsicht 300 CZK pro Stunde ☺ Spielraum mit Spielsachen ☺ TV & DVD ☺ PC-Spiele ☺ Tischfußball ☺ Gesellschaftsspiele ☺ Bildermalen ☺ Babysitting-Service auf Bestellung bei Spezialagentur ☺ Informationen und Bestellungen: Kinderecke +420 353 201 227, Concierge +420 353 207 313, +420 353 207 107 Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa У нас играют дети гостей «Hotel Imperial» и «Spa Resorts Sanssouci»… Детский уголок для детей от 3 до 15 лет ☺ открыто ежедневно 9.00 – 21.00 ☺ пребывание детей с родителями бесплатно ☺ дети без родителей с квалифицированным присмотром 300 крон в час ☺ игровая с игрушками ☺ TV & DVD ☺ компьютерные игры ☺ настольный футбол ☺ настольные игры ☺ рисование ☺ Услугу по присмотру за детьми мы обеспечиваем под заказ посредством специализированного агентства ☺ информация и заказ: детский уголок +420 353 201 227, консьерж +420 353 207 313, +420 353 207 107 open daily from 9.00 until 21.00 Spa Resort Sanssouci - Green House Karlovy Vary, U Imperiálu 11 www.spa-resort-sanssouci.cz Member of Imperial Karlovy Vary Group Von: PavelS1 (Deutschland) Aufenthaltsdatum: August 2012 (TripAdvisor) Bewertung der Hotelleistungen: * * * * * Das Hotel liegt wunderbar auf ein Hügel und mann hat eine ausgezeichnete Sicht auf den gesamten Kurort. Dies ehemalig für sowjetische Gäste gedachte Hotel wurde völlig renoviert und die Zimmer entsprechen den westlichen Standart. Kleine Fehler kann mann man zwar noch fnden aber im grossen und ganzen sind diese gut. Der Bau selbst ist imposant, der Welnessbereich ist auch grosszügig und die Auswahl von Terapien und Masagen gross. Das Frühstücksbuffet ist ausreichend einwenig der östlichen Küche angepasst, leider fehlt noch dem Personal ein wenig das lächeln. Auch die Zeiten muss man strickt einhalten, um 10.00 wird abgeräumt. Sehr gut ist der Nachtclub, wo mann sich sehr gut fühlt. Die Auswahl aller möglichen Weine und Spirituosen befriedigt jeden Kenner. Das Hotel bietet auch genügend Ausflugsmöglichkeiten, gute Sportpackage - mit Golf oder Tennis. Von: Wale (Deutschland) Aufenthaltsdatum: Februar 2012 (holidaycheck) Bewertung der Hotelleistungen: * * * * * Wir waren begeistert, tolles Ambienté sehr schöne, große Zimmer - das Essen war sehr köstlich (Restauran Paris). Wir werden das Hotel auf jeden Fall weiter empfehlen. Ein Stückchen Luxust für akzeptable Preise. Immer wieder gerne!!!! по-русски Стильный комфорт и высокое качество услуг «Hotel Imperial», который является доминантой Карловых Вар с 1912 года, удовлетворит и самых требовательных гостей со всех уголков мира. Помимо прочего, это подтверждают награды «Czech Republic´s Leading Spa Resort», присужденные всемирной ассоциацией «World Travel Awards» в 2008, 2006 и 2005 годах. «Hotel Imperial»**** Superior не почивает на лаврах и постоянно прилагает все усилия, чтобы его гости не остались разочарованными: систематически модернизирует внутреннее убранство отеля и уделяет большое внимание профессиональному росту своих сотрудников, профессионализм которых и индивидуальный подход к гостям создают чудесную атмосферу, заставляющую возвращаться сюда из года в год. 1/ «Standard Room» Комфортно оснащенный одноили двухместный номер площадью от 18 до 27 м2; двухместный номер с возможностью установки дополнительной кровати. Ванная комната с ванной, умывальником, туалетом, биде, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, ручные и банные полотенца, халат и тапочки. ▪ Оснащение: телевизор: телефон; сейф; минибар; бесплатный интернет ▪ Питание: «Restaurant Prague» 2/ «Superior Room» Комфортно оснащенный двухместный номер площадью 40 м2 с возможностью установки дополнительной кровати. Ванная комната с ванной, умывальником, туалетом, биде, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, халат, ручные и банные полотенца и тапочки. В день заезда минеральная вода в номере. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; бесплатный интернет; балкон ▪ Питание: «Restaurant Prague» 3/ «Suite» Комфортно оснащенный апартамент площадью 47 м2 с отдельной жилой и спальной частью, с возмож- 5 ностью установки дополнительной кровати. Ванная комната с ванной, двумя умывальниками, туалетом, биде, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, ручные и банные полотенца, халат и тапочки. В честь приезда – бутылка вина и минеральной воды. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; бесплатный интернет ▪ Питание: «Restaurant Paris» 4/ «Superior Suite» Апартамент класса люкс площадью 58 м2 с отдельной жилой и спальной частью. Ванная комната с ванной, двумя умывальниками, двумя туалетами, биде, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, ручные и банные полотенца, халат и тапочки. В честь приезда – фрукты, бутылка вина и минеральной воды. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; бесплатный интернет; балкон ▪ Питание: «Restaurant Paris» 5/ «Deluxe Suite» Роскошный апартамент с балконом площадью не менее 165 м2 с отдельной жилой и спальной частью. Роскошная ванная комната с джакузи и душевой кабиной, двумя умывальниками, двумя туалетами, биде, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, ручные и банные полотенца, халат и тапочки. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; DVD-плеер; бесплатный интернет; балкон ▪ Питание: «Restaurant Paris» 6/ «Villa Standard Room» Depandance «Villa Hofman» Проживание в этих одно- или двухместных номерах площадью от 18 до 29 м2 с возможностью установки до 2 дополнительных кроватей соответствует категории ***, все остальные услуги предоставляются в главном здании отеля Imperial и соответствуют категории **** Superior. В номерах отдельная ванная комната с умывальником, душем и феном. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, ручные и банные полотенца, халат. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; холодильник ▪ Питание: «Restaurant Prague» Check-in с 14.00 / Check-out до 12.00 ▪ Обслуживание номеров: ежедневная уборка номера; дополнение косметики для ванной; в рамках green management частота смены ручных и банных полотенец по усмотрению гостя; смена постельного белья; дополнение минибара; за отдельную плату: стирка белья, химчистка, глаженье ▪ Остальные услуги: портье; камера хранения; обмен валют; секретарские услуги - факс, принтер, бизнес-центр с доступом к интернету, копирование; домашние животные по предварительной договоренности за доплату Оценка гостей «Hotel Imperial», позаимствованная с туристического портала От: Евгения Ивановская (Россия) Дата пребывания: Май 2013 (TopHotels.ru) Оценка услуг: * * * * * Мы отдыхаем и лечимся в Империале уже 15 лет. Классное обслуживание: высокий уровень сервиса и питания, отличное лечение. Все это настраивает на дальнейшие визиты. От: Елена В. (Болгария) Дата пребывания: Ноябрь 2012 (TripAdvisor) Оценка услуг: * * * * * В этом отеле я отдыхала уже 2 раза. И каждый раз отель и персонал отеля в частности произвели на меня самые прекрасные впечатления. Обслуживание на очень высоком уровне. Сделано абсолютно все, что бы чувствовать себя комфортно и наслаждаться отдыхом. Ресторан и кухня отеля заслуживают отдельное спасибо за высокий уровень сервиса, профессионализм и качество обслуживания. Уезжая в очередной раз 6 из отеля, я уже думаю о том, когда смогу сюда вернуться снова. Единственное неудобство в отеле - отсутствие Wi-Fi в номерах, но это компенсируется приятной атмосферой в кафе «Вена», где можно воспользоваться Wi-Fi. От: Ирина Дата пребывания: Август 2011 (TopHotels.ru) Оценка услуг: * * * * * Добрый день. Сразу хочу сказать, что обожаю этот отель!!! Отдыхала два раза с мужем. Все на высшем уровне. И питание, и проживание, и что немаловажно бальнеология. Персонал обслуживает гостя как королевскую персону. Мой врач Поспишилова Мария была очень внимательная и доброжелательная. Учла все пожелания при выборе процедур. Также порадовала временная четкость их проведения без очередей. Сервис в ресторане и номерах на твердую 5. Правда, в номерах хотелось бы увидеть более современный интерьер. Всем рекомендую этот отель. Отдых гарантирован! + w info 42 w @ 0 w pe 6 .p tr 03 et ac 5 ra lin 51 cl ic 1 in .c 6 ic z 6 .c z A ɉɪɨɮɟɫɫɢɨɧɚɥɶɧɨɟ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ ɗɮɮɟɤɬɢɜɧɵɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪɵ ȼɢɞɢɦɵɟ ɪɟɡɭɥɶɬɚɬɵ 3URIHVVLRQDO FDUH (IIHFWLYH SURFHGXUHV 9LVLEOH UHVXOWV Hotel Imperial na Facebooku Spa Resort Sanssouci na Facebooku Staňte se fanoušky hotelu Imperial a získejte: • přehled o novinkách a akcích v našem hotelu • slevy, nabídky a další výhody dříve než ostatní Staňte se fanoušky Spa Resortu Sanssouci a získejte: • přehled o novinkách a akcích v našem hotelu • slevy, nabídky a další výhody dříve než ostatní Hotel Imperial on Facebook Spa Resort Sanssouci on Facebook Become a fan of Hotel Imperial and you get: • overview of news and events in our hotel • discounts, offers and another advantages sooner than others Become a fan of Spa Resort Sanssouci and you get: • overview of news and events in our hotel • discounts, offers and another advantages sooner than others Hotel Imperial im Facebook Spa Resort Sanssouci im Facebook Werden Sie ein Fan des Hotels Imperial und erhalten Sie: • Übersicht von Neuheiten und Veranstaltungen in unserem Hotel • Ermässigungen, Angebote und andere Vorteile früher als Andere Werden Sie ein Fan des Spa Resorts Sanssouci und erhalten Sie: • Übersicht von Neuheiten und Veranstaltungen in unserem Hotel • Ermässigungen, Angebote und andere Vorteile früher als Andere «Hotel Imperial» на Фэйсбуке «Spa Resort Sanssouci» на Фэйсбуке Станьте друзьями «Hotel Imperial» и получите: • информацию о новинках и мероприятиях в нашем отеле • скидки, предложения и прочие преимущества раньше других Станьте друзьями «Spa Resort Sanssouci» и получите: • информацию о новинках и мероприятиях в нашем отеле • скидки, предложения и прочие преимущества раньше других ɉɟɬɪɚ Ɋɠɟɝɨɪɠɤɨɜɚ ɢɫɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɣ ɞɢɪɟɤɬɨɪ ɉɟɬɪɚ Ʉɥɢɧɢɤ 3HWUD ěHKRĜNRYi &KLHI ([HFXWLYH 'LUHFWRU RI 3HWUD &OLQLF Ʉɪɢɨɥɢɩɨɥɢɡ ɪɚɞɢɨɱɚɫɬɨɬɧɚɹ ɥɢɩɨɫɚɤɰɢɹ ɤɨɪɪɟɤɰɢɹ ɮɢɝɭɪɵ ɞɨɥɝɨɜɪɟɦɟɧɧɚɹ ɞɟɩɢɥɹɰɢɹ ɪɟɞɭɤɰɢɹ ɰɟɥɥɸɥɢɬɚ ɭɫɬɪɚɧɟɧɢɟ ɜɟɧ ɷɮɮɟɤɬɢɜɧɵɣ $QWL $JLQJ ɤɨɫɦɟɬɢɱɟɫɤɢɟ ɧɟɢɧɜɚɡɢɜɧɵɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪɵ MOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSERMOSER &U\ROLSRO\VLV 5DGLRIUHTXHQF\ OLSRVXFWLRQ ERG\ ¿UPLQJ SHUPDQHQW GHSLODWLRQ FHOOXOLWH HOLPLQDWLRQ UHPRYDO RI WKUHDG DQG VSLGHU YHLQV LQ IDFH HIIHFWLYH DQWLDJLQJ FRVPHWLF QRQLQYDVLYH WUHDWPHQWV ɩɟɪɟɞ ɩɪɨɰɟɞɭɪɨɣ EHIRUH WUHDWPHQW ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪ DIWHU WUHDWPHQWV ɩɟɪɟɞ ɩɪɨɰɟɞɭɪɨɣ EHIRUH WUHDWPHQW ɩɨɫɥɟ ɩɪɨɰɟɞɭɪ DIWHU WUHDWPHQWV ɗɋɌȿɌɂɑȿɋɄɂɃ ɂ ɅȺɁȿɊɇɕɃ ɐȿɇɌɊ ɉȿɌɊȺ ɄɅɂɇɂɄ ɉɊȺȽȺ ɉɚɫɫɚɠ ɋɜɟɬɨɡɨɪ ɭɥ ȼɨɞɢɱɤɨɜɚ ɉɪɚɝɚ ɄȺɊɅɈȼɕ ȼȺɊɕ ɋɩɚ ɪɟɫɨɪɬ ɋɚɧɫɭɫɢ ɭɥɍ ɂɦɩɟɪɢɚɥɭ $(67+(7,& $1' /$6(5 &(17(5 3(75$ &/,1,& 3UDJXH 6YHWR]RU 3DVVDJH 9RGLFNRYD VWU .DUORY\ 9DU\ 6SD 5HVRUW 6DQVVRXFL 8 ,PSHULDOX www.facebook.com/ SpaResortSanssouci www.facebook.com/ imperial.cz MOSER luxury crystal МУЗЕЙ ХРУСТАЛЯ MOSER · ЭКСКУРСИЯ В СТЕКОЛЬНЫЙ ЦЕХ MOSER GLASS MUSEUM · FACTORY TOUR MOSER SALES GALLERIES PRaha Na Příkopě 12, tel.: +420 224 211 293 Staroměstské náměstí 603/15, tel.: +420 221 890 891 www.moser-glass.com KaRlOvy vaRy Kpt. Jaroše 46/19, tel.: +420 353 416 136 Tržiště 7, tel.: +420 353 235 303 B Buďte v obraze! Seien Sie im Bilde! Stay current! Будьте в курсе! Meetings & Events Hotel Imperial a Spa Resort Sanssouci na YouTube ● Hotel Imperial und Spa Resort Sanssouci auf YouTube ● Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci at YouTube ● «Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» на Ютубе Tango Lounge ▪ Jive Lounge ▪ Waltz Lounge ▪ Samba & Rumba Congress Hall ▪ Restaurant Charleston ▪ Restaurant Opera ▪ Restaurant Melody ▪ Blues Café Spa Resort Sanssouci je významným hostitelem různých rodinných a společenských akcí, protože disponuje velkým počtem sálů a salonků. Některé ze salonků jsou vzájemně propojitelné, jiné lze propojit s dalšími prostory hotelu. Díky tomu je Spa Resort Sanssouci vhodný pro pořádání malých, středních i větších akcí. ▪ The Spa Resort Sanssouci is an important host of many family and social events. The Spa Resort Sanssouci has a large number of halls and lounges. Some of the lounges are mutually interconnectable, others can be connected with other hotel areas. Thanks to this fact, the Spa Resort Sanssouci is suitable for organizing small, medium, and even large events. ▪ Das Spa Resort Sanssouci ist ein bedeutender Gastgeber für verschiedene Familien- sowie gesellschaftliche Veranstaltungen. Es verfügt über eine große Anzahl an Sälen und Salons. Einige der Räume können miteinander verbunden werden, andere können an bestimmte Hotelräume angeschlossen werden. Dank dessen eignet sich das Spa Resort Sanssouci für kleine, mittelgroße und größere Veranstaltungen. ▪ «Spa Resort Sanssouci» - это солидная, принимающая сторона разнообразных семейных и общественных мероприятий. «Spa Resort Sanssouci» располагает большим количеством залов и салонов. Некоторые из салонов можно объединять друг с другом, некоторые можно соединить с другими помещениями гостиницы. Благодаря этому, «Spa Resort Sanssouci» подходит для проведения малых, средних и крупных мероприятий. Spa Resort Sanssouci U Imperiálu 11, Karlovy Vary tel: +420 353 207 113, fax: +420 353 207 250 e-mail: [email protected] www.spa-resort-sanssouci.cz Member of Imperial Karlovy Vary Group Aktuální video z akcí v Hotelu Imperial a Spa Resortu Sanssouci najdete na /Aktuelle Videos von Veranstaltungen im Hotel Imperial sowie Spa Resort Sanssouci finden Sie auf / You can find the current videos of events from Hotel Imperial and Spa Resort Sanssouci at / Актуальное видео мероприятий в «Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» вы найдете на www.youtube.com/imperialgroupkv C WELCOME SET GOLD ■ ovocná mísa De Luxe, květiny, Champagne Moet s jahodami, domácí cukrovinky ■ fruit plate De Luxe, Flowers, champagne Moet with strawberries, homemade sweets ■ Obstteller De Luxe, Blumen, Champagne Moet mit Erdbeeren, Hausgemachte Süßigkeiten ■ фрукты «Люкс», цветы, шампанское «Moet» с клубникой, домашние сладости Hotel Welcome Packages WILL MAKE YOUR STAY AND THE STAY OF THOSE CLOSE TO YOU NICER… HOTELOVÉ SETY VÁM A VAŠIM BLÍZKÝM ZPŘÍJEMNÍ POBYT… HOTELSETS VERSCHÖNERN IHNEN UND IHREN LIEBEN DEN AUFENTHALT… ГОСТИНИЧНЫЕ НАБОРЫ ДОСТАВЯТ УДОВОЛЬСТВИЕ ВАМ И ВАШИМ БЛИЗКИМ… Welcome sety si prosím objednávejte předem, Birthday sety a Spa & Relax sety je možné zakoupit rovnou na prodejním místě Please order the Welcome packages in advance; Birthday packages and Spa & Relax packages can be purchased directly at a point of sale Welcome-Sets, bitte, im Voraus bestellen. BirthdaySet und Spa&Relax-Set sind direkt vorort erhältlich. «Welcome set» нужно заказать предварительно, «Birthday set» и «Spa & Relax set» можно купить прямо в киоске WELCOME SET SILVER ■ ovocná mísa, květiny, Bohemia Sekt Prestige ■ fruit plate, flowers, sparkling wine - Bohemia Prestige ■ Obstteller, Blumen, Flasche Sekt Bohemia Prestige ■ фрукты, цветы, игристое вино «Bohemia Prestige» WELCOME SET BRONZE ■ ovocná mísa, Bohemia Sekt Brut ■ fruit plate, sparkling wine - Bohemia Brut ■ Obstteller, Flasche Sekt - Bohemia Brut ■ фрукты, игристое вино «Bohemia Brut» POINTS OF SALE AND INFORMATION: Hotel Imperial Concierge tel.: +420 353 203 112 Spa Resort Sanssouci Blue House – concierge tel.: +420 353 207 313 Green House – concierge tel.: +420 353 207 107 BIRTHDAY SET ■ dort, květiny, Bohemia Sekt Brut ■ cake, flowers, sparkling wine - Bohemia Brut ■ Torte, Blumen, Flasche Sekt - Bohemia Brut ■ торт, цветы, игристое вино «Bohemia Brut» Imperial Karlovy Vary Group SPA & RELAX SET ■ župan s logem hotelu, kosmetický set, lázeňský pohárek Kala Aurea Regina ■ bathrobe with hotel logo, cosmetic set, spa cup Kala Aurea Regina ■ Bademantel mit Hotellogo, Kosmetik-Set, Kurtrinkbecher Kala Aurea Regina ■ халат с логотипом отеля, косметический набор, курортный бокальчик «Kala Aurea Regina» D 5683_BS_Chardonnay_285x402.indd 1 24.1.12 17:55 15 BEAUTY SERVICES at Spa Resort Příjemná péče podle nejnovějších trendů Pleasant care according to the latest trends Angenehme Pflege nach neuesten Trends Приятный уход в соответствии с новейшими трендами Sanssouci [CZ] Kadeřnictví ▪ stylové účesy podle vašeho přání ▪ odborné poradenství ▪ vlasové přípravky L’Oreal Kosmetika ▪ perfektní make-up a péče o pleť ▪ odborné poradenství ▪ kosmetika SOTHYS Manikúra ▪ úprava nehtů ▪ kosmetika ORLY a OPI Pedikúra ▪ profesionální ošetření nohou ▪ ORLY a OPI Objednávky beauty služeb u hotelové concierge [D] Haarstudio ▪ stilvolle Frisuren nach Ihrem Wunsch ▪ fachliche Beratung ▪ Haarkosmetik L’Oreal Kosmetiksalon ▪ perfektes Make-up und Hautpflege ▪ fachliche Beratung ▪ Kosmetik SOTHYS Maniküre ▪ Nagelbehandlung ▪ Kosmetik ORLY und OPI Fußpflege ▪ professionelle Fußbehandlung ▪ ORLY und OPI Bestellungen der Beauty-Leistungen beim Hotelconcierge [ENG] Hairdresser’s ▪ stylish haircuts according to your wishes ▪ professional advice ▪ L’Oreal hair products Cosmetics ▪ perfect make-up and skin care ▪ professional advice ▪ SOTHYS cosmetic products Manicure ▪ nail care ▪ ORLY and OPI cosmetic products Pedicure ▪ professional foot care ▪ ORLY and OPI cosmetic products Orders of beauty services at the hotel concierge [RU] Парикмахерская ▪ стильные прически в соответствии с Bашими пожеланиями ▪ профессиональные консультации ▪ средства для волос L’Oreal ▪ Косметика ▪ совершенный мейкап и уход за кожей ▪ рофессиональные консультации ▪ косметика SOTHYS ▪ Маникюр ▪ уход за ногтями ▪ косметика ORLY и OPI ▪ Педикюр ▪ профессиональный уход за ногами ▪ ORLY и OPI Заказ услуг у консьержа отеля Member of Imperial Karlovy Vary Group Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa spa drinking cup KALA AUREA KALA AUREA REGINA 1 500 CZK 1 500 CZK H WIT MOH T ERKING PAC KALA ALBA 500 CZK KALA PURA 1 000 CZK Prodejní místa: Selling points: Verkaufsstellen: Места продажи: Hotel Imperial - concierge tel: +420 353 203 112 Přijďte si k nám koupit nejnovější typ lázeňského pohárku na českém trhu. Inovativní měření objemu a tvar. The latest type of spa drinking cup on the Czech market is available at our hotels. Innovative volume measurement and shape. Bei uns erhalten Sie den neuesten Kurtrink-becher- Typ auf dem tschechischen Markt. Innovative Inhaltsangabe und Form. Купите у нас новейший тип курортного бокала в Чехии. Оригинальный дизайн, новаторское измерение объёма. Imperial Karlovy Vary Group Spa Resort Sanssouci - concierge Blue House: +420 353 207 313 Spa Resort Sanssouci - concierge Green House: +420 353 207 107 16 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz seriespart 4 Sportcentrum Imperial & pohybový program pro každého Sportcentrum Imperial & an Exercise Program for Everybody Sportcentrum Imperial & Bewegungsprogramm für jeden «Sportcentrum Imperial» & Двигательная программа для каждого je opravdu pro každého včetně dětí a starší generace, pro amatéry i profesionální sportovce. Trénuje kardiovaskulární systém, rovnováhu, koordinaci, sílu a ohebnost. Forming Plus Jedná se o jednoduché kondiční cvičení zaměřené na snižování nadváhy, zpevnění a tvarování celého těla bez poskoků. Založené je na vytrvalostním i silovém tréninku s využitím rozmani tých sportovních pomůcek, například malých balančních podložek, pružného pásu atd. Bodyforming Jde o speciální posilovací cvičení, které využívá hmotnosti těla k posílení všech svalů a formování postavy. Bodyforming lze doplnit cvičením s pružnými expandéry nebo činkami různých hmotností. Vhodný je jak pro muže, tak pro ženy. Pilates Pobyt v lázních je v podstatě ideální dobou, kdy můžete bez stresujících povinností začít s aktivnějším životem plným pohybu a zdravějších návyků. Pokud jste právě v Karlových Varech, tak neváhejte a využijte této příležitosti k návštěvě nového moderně vybaveného Sportcentra Imperial, kde Vám špičkoví trenéři pomohou vybrat ten nejvhodnější pohybový program právě pro Vás. Ostatně na virtuální prohlídku www.sportcentrum-imperial.cz, kde najdete řadu užitečných informací a spoustu inspirace, se můžete vydat kdykoliv. My Vám tentokrát krátce představíme širokou nabídku skupinových cvičení. Pilates Toto kondiční a rehabilitační cvičení je zaměřeno na posílení břišních, zádových a hýžďových svalů, které jsou základem správného držení těla. Je vhodné pro všechny věkové kategorie, protože nevyčerpává, ulevuje od bolesti zad a je mimo jiné významnou prevencí inkontinence. Gymballs Na velkých nafukovacích míčích se provádějí posilovací a balanční cviky, které zlepšují stabilitu a ohebnost páteře, maximálně šetří klouby a formují postavu. Cvičení je vhodné pro všechny věkové kategorie bez ohledu na pohlaví. Bosu Bosu je nafukovací balanční kopule s jednou stranou rovnou a druhou vypouklou. Díky různým druhům ba lančních, relaxačních, posilovacích a vytrvalostních cvičení v rozdílném tempu můžete Bosu cvičit bez ohledu na věk a kondici. Zumba Tento fitness program kombinuje aerobní cvičení s prvky latinsko-ame rických tanců. Jednoduchá a zábavná Zumba je vzhledem k rychlému střídání tempa vhodná spíše pro mladou a střední generaci. Pomáhá ke snižování váhy, uvolňuje endorfiny a vyvolává pozitivní náladu. SPORTUJTE A UŠETŘETE! 7DENNÍ PERMANENTKA pouze pro hosty hotelu Imperial & Spa Resortu Sanssouci CENA: 1 000 Kč / neomezený počet vstupů polštáře vytvářejí přirozenou nestabilitu a nutí svaly se přizpůsobit. Při pohybu se zapojují svaly celého těla a stejně jako u klasického step aerobiku nejsou při správně vedeném tréninku nezdravě zatěžovány klouby dolních končetin. Flowin Flowin je deska s klouzavými podložkami pod ruce, nohy a kolena. Je to skvělý cvičební nástroj pro posílení celého těla. Cviky jsou variabilní, vhodné pro začátečníky i pokročilé. Náročnost cviků si podle zdatnosti vy- Core Anglickým slovem core (jádro) se označují svaly středu těla, to je trupu v oblasti hrudní a krční páteře, beder, pánve a kyčlí. Jejich úkolem je udržovat stabilitu páteře, správné držení a rovnováhu těla. Core trénink se zaměřuje na zpevnění středu těla a používá k tomu řadu pomůcek, ve Sportcentru Imperial je to rotační multifunkční disk. Trénink je vhodný bez rozdílu věku pro všechny, kteří nemají problémy v oblasti bederní páteře. Core Bags Core trénink se neustále rozrůstá o nové cviky a stupně náročnosti. Jednou z možností je také Core Bags – posilování s objemnou zátěží. Důležitý je optimální úchop a správný rozsah pohybu. Ve Sportcentru Imperial jsou k dispozici zátěže o hmotnosti 5 kg. Podrobné informace: Concierge Hotel Imperial tel. 3112, Concierge Spa Resort Sanssouci tel.: 7107, 7313 www.sportcentrum-imperial.cz Step aerobic Jedná se o vytrvalostní cvičení, při kterém se nastupuje na step a sestupuje zpět na podložku. Výška stepu se na stavuje podle kondice cvičence. Tento vertikální trénink, který efektivně formuje hýžďové partie a zpevňuje břišní svaly, je vhodný spíše pro středně zdatné muže i ženy. Easy Tone Step Cvičení probíhá na speciálním stepu, jehož integrované balanční Hand Weights K tomuto cvičení se používají jednoruční činky. Na rozdíl od jedné velké činky umožňují provádět cviky s mnohem větším rozsahem pohybu, což vede k lepšímu zapojení, protažení a posílení svalstva. Vždy se jedná o individuální cvičební plán podle aktuální kondice. Kickbox Při kickboxu se používají údery, kopy, úniky a úhyby celého těla. Je to ideální cvičení pro zlepšení celkové fyzické kondice a vytrvalosti. Hodí se jak pro muže, tak pro ženy, ale není vhodný pro starší cvičence a lidi s kardiovaskulárními problémy či těhotné ženy. english A stay in a spa is an ideal time for you to start a more active life, full of exercise and healthy habits without the stressful obligations of everyday life. If you are currently in Karlovy Vary, don’t hesitate to use this opportunity and visit the new Sportcentrum Imperial. The Sportcentrum Imperial is equipped with modern technology including top trainers available to help you design the best exercise program just for you. In fact, you can take a virtual tour at www.spor tcentrum-imperial.cz, this site is accessible at any time and it is loaded with useful information and inspiration. Let us briefly introduce a wide selection of group exercises. Pilates This fitness program and rehabilitation exercise is focused on strengthening the abdomen, back and gluteus muscles, which is the base for correct body posture. It is suitable for any age because it is not exhausting, relieves back aches and, besides others, is a great prevention of incontinency. Port De Bras Základem tohoto cvičení s prvky tance a klasického posilování je pevný baletní postoj. Cílem je protáhnout zkrácené svaly a uvolnit páteř a klouby. Cvičení je vhodné pro všechny věkové kategorie, kromě těch, kdo mají zdravotní problémy s koleny. Orientální tance Lekce orientálních tanců jsou určeny ženám v jakémkoli věku. Kromě lepšího držení těla a fyzické kondice získáte také větší sebevědomí a skvělou náladu. Training Bars Je to posilovací cvičení, které používá tyče s různou zátěží k posílení všech svalových skupin. Vzhledem k velké variabilitě je tento trénink vhodný pro všechny bez ohledu na věk či stupeň pohybových dovedností. Gymballs The large inflatable balls are used for strengthening and balance exercise which improves stability and flexibility of spine; they are tremendously gentle to joints and form your body. This exercise is suitable for all age groups regardless of sex. Core tváří cvičenec sám. Záleží totiž na tom, jaký tlak na podložky vytvoří. Vždy je ale nutné dodržovat zásady správného cvičení, které vám při každé lekci vysvětlí lektor. T-Bow Jde o velmi variabilní a zábavné cvičení na speciálních můstcích se stabilní a nestabilní stranou, které se doporučuje i při rehabilitaci. T-Bow Kettlebells Unikátní jednoruční činka ve tvaru koule s trojúhelníkovým úchopem slouží k rozvoji síly a je vhodná pro začátečníky i pokročilé sportovce. Lze ji užívat jednotlivě i v páru. Cvičení je velmi účinné pro posílení svalů paží, trapézových a zádových svalů. Pomáhá odstranit bolesti šíje, zad a bederní části páteře. Vhodné je pro všechny věkové skupiny. Bosu Bosu is an inflatable balance dome with one side flat and the other one convex. Thanks to various types of balance, relaxation, strengthening and endurance exercises in various speeds, you can exercise on Bosu regardless of age or fitness level. Zumba This fitness program combines aerobic exercise with elements of Latin American dances. Simple and entertaining, due to fast changes in 17 tempo Zumba is rather suitable for the young and middle aged generation. It helps in lowering weight, releases endorphins and evokes positive moods. Port De Bras The foundation of this exercise with dance elements and classic weight lifting is a strong ballet posture. The goal is to lengthen the shortened muscles and relax spine and joints. The exercise is suitable for all age categories except those with knee issues. Zumba Easy Tone Step This exercise is done on a special step with integrated balance pillows that create natural instability and force the muscles to adjust. The movement uses the muscles of the entire body; if the training is done correctly, the lower limb joints are not unhealthily burdened as well as in case of the classic step aerobic. Flowin Flowin is a plate with sliding pads under hands, feet and knees. It is an excellent exercise tool to strengthen the entire body. Exercises are variable, suitable for beginners and advanced as well. The exerciser determines the difficulty level of the exercises by him depending on his fitness level. It all depends on the pressure he creates on the pads. However, it is always necessary to abide by the principles of correct exercising that will be explained in each lesson by your instructor. Training Bars Port De Bras Suitable for both men and women, but it is not suitable for older exercisers and people with cardiovascular issues or pregnant women. Kickbox Core Bags Core training keeps expanding by new exercises and new levels of difficulty. One of the options is also Core Bags – working out with a load with a large volume. An optimal grab and correct range of motion are really important. Sportcentrum Imperial has bags available with weights of 5 kg. Kettlebells A unique one-hand weight shaped as a ball with a triangle handle serves to develop strength and it is suitable for beginners as well as for advance athletes. It can be used individually or in a pair. The exercise is very effective to strengthen muscles of arms, trapeze muscles and back muscles. It helps to relieve pains of pane, back and lower back part of the spine. Suitable for all age groups. T-Bow It is a very adaptable and entertaining exercise on special bridges with a stable and unstable side, recommended even during rehabilitation. T-Bow is really for anybody including children and older generation, for amateurs and even for professional athletes. It trains the cardiovascular system, balance, coordination, strength and flexibility. Training Bars This training exercise uses bars with various loads to strengthen all muscle groups. Due to great variability, this training is suitable for anybody regardless of age or level of exercise skills. Forming Plus It is a simple fitness exercise focused on lowering weight, toning and shaping entire body without any jumps. Based on endurance and strength training while using various sport aids such as small balance pads, flexible band, etc. 7 days permanent pass BodyForming It is a special strengthening exercise which uses the body weight to strengthen all muscles and tone your body. BodyForming can be accompanied by exercising with flexible expanders or dumbbells of various weights. Suitable for both men and women. Core The English word „core“ means the muscles of the center of your body therefore; the torso in the area Kettlebells Kickboxing Kickboxing uses hits, kicks, escapes and dodging of the entire body. It is an ideal exercise for overall improvement of fitness level and endurance. Oriental Dance Lessons of oriental dances are designed for women of any age. Besides better body posture and physical fitness, you will improve your confidence and excellent mood. Step aerobic This is an endurance exercise during which you mount on step and get back down to a pad. The height of the step is set depending on your fitness level. This vertical training effectively forms the gluteus parts and strengthens abdomen muscles. It is suitable rather for men and women of medium fitness level. T-Bow of pectoral and neck spine, lower back, pelvis and hip joints. Their task is to maintain spine stability, correct body posture and balance. Core training is focused on strengthening the body center and uses many tools; in Sportcentrum Imperial we use a rotational multifunctional disk. The training is suitable regardless of age for anybody without health issues in the area of lower back. Bosu Enjoy and save! for Hotel Imperial & Spa Resort Sanssouci guests only Price: CZK 1 000 / unlimited number of visits Detailed information: Hotel Imperial Concierge tel.: 3112, Spa Resort Sanssouci Concierge tel.: 7107, 7313 www.sportcentrum-imperial.cz Hand Weights This exercise uses one-hand weights. Unlike one large weight, they allow to perform the exercise with a much larger range of motion which leads to better involvement, lengthening and strengthening of muscles. It is always an individual exercise plan depending on current fitness level. deutsch Der Kuraufenthalt ist im Wesentlichen ein idealer Zeitpunkt dafür, um ohne Stress und Pflichten mit einem aktiveren Leben voller Bewegung und gesünderer Lebensweise zu beginnen. Falls Sie gerade in Karlovy Vary sind, zögern Sie nicht und nutzen Sie diese Gelegenheit und besuchen Sie das neue, modern eingerichtete Sportcent rum Imperial, wo Ihnen erstklassige Trainer helfen, das für Sie am besten geeignete Bewegungsprogramm auszuwählen. Übrigens – auf eine virtuelle Besichtigung, wo Sie zahlreiche nützliche Informationen und viele Inspirationen finden, können Sie sich bei www.sportcentrum-imperial.cz jederzeit begeben. Heute stellen wir Ihnen das breite Angebot an Gruppentrainings vor. Pilates Diese Konditions- und Rehabilitationsgymnastik richtet sich auf die Stärkung der Bauch-, Rücken- und Gesäßmuskulatur, die Grundlage sind für eine richtige Körperhaltung. Sie eignet sich für alle Alterskategorien, da sie nicht ermüdet, Rückenschmerzen lindert und u.a. eine wirksame Prävention der Inkontinenz ist. Gymballs Auf großen Gummibällen erfolgen Muskelaufbau- und Balanceübungen, welche die Stabilität und Gelenkigkeit der Wirbelsäule verbessern, die Gelenke maximal schonen und die Figur formen. Diese Gymnastik eignet sich für alle Alterskategorien ungeachtet des Geschlechts. Bosu Bosu ist eine aufblasbare Balancekuppel mit einer ebenen und einer gewölbten Seite. Dank verschiedener Balance-, Relax-, Muskelaufbau- und Konditionsübungen mit unterschiedlichem Tempo können Sie Bosu ungeachtet von Alter und Kondition nutzen. Zumba Dieses Fitnessprogramm kombiniert aerobe Gymnastik mit Elementen lateinamerikanischer Tänze. 18 tiger Bewegungsumfang. Im Sportcentrum Imperial stehen Lasten mit einem Gewicht von 5 kg zur Verfügung. Seien Sie aktiv und sparen Sie! 7-tägige Dauerkarte Nur für Gäste des Hotels Imperial & Spa Resorts Sanssouci Preis: CZK 1 000 / unbegrenzter Eintritt Nähere Informationen: Concierge des Hotels Imperial Tel.: 3112, Concierge des Spa Resorts Sanssouci Tel.: 7107, 7313 www.sportcentrum-imperial.cz Gymballs Die einfache und unterhaltsame Zumba-Gymnastik ist angesichts des schnellen Tempowechsels eher für die jüngere und mittlere Generation geeignet. Sie hilft bei der Gewichtsreduzierung, setzt Endorphine frei und lässt positive Laune aufkommen. Port De Bras Grundlage dieser Gymnastik mit Elementen aus Tanz und klassischem Muskelaufbau ist eine feste Balletthaltung. Ziel ist es, verkürzte Muskeln zu dehnen sowie Wirbelsäule und Gelenke zu lockern. Port De Bras eignet sich für alle Alterskategorien, ausgenommen diejenigen, die gesundheitliche Probleme mit den Knien haben. Orientalische Tänze Lektionen für orientalische Tänze sind für Damen aller Altersgruppen bestimmt. Außer besserer Körperhaltung und physischer Kondition werden sich auch Selbstbewusstsein und gute Laune verbessern. bautraining unter Nutzung vielfältiger Sporthilfsmittel, wie z.B. kleiner Balanceunterlagen, Gummibänder u.s.w. Bodyforming Eine spezielle Muskelaufbaugymnastik, welche das Körpergewicht nutzt zur Stärkung aller Muskeln sowie zum Formen der Figur. Ergänzt werden kann Bodyforming durch Übungen mit elastischen Expandern oder Hanteln verschiedenen Gewichts. Es eignet sich sowohl für Frauen, als auch Männer. Core Mit dem englischen Wort core (Kern) werden die Muskeln der Körpermitte benannt, d.h. des Rumpfes im Bereich der Brust- und Halswirbelsäule, der Kettlebells Eine einzigartige Hantel in Form einer Kugel mit dreieckigem Griff dient dem Krafttraining und eignet sich für Anfänger sowie fortgeschrittene Sportler. Sie können einzeln oder als Paar verwendet werden. Das Training ist sehr wirksam für die Stärkung der Oberarm-, Trapezund Rückenmuskeln. Es hilft, Nacken-, Rücken- und Kreuzschmerzen zu lindern und ist für alle Alterskategorien geeignet. Training Bars Hierbei handelt es sich um Muskelaufbauübungen für alle Muskelgruppen, bei denen ein Stab mit unterschiedlichem Gewicht verwendet wird. Angesichts der großen Variabilität ist dieses Training für Alle geeignet, un- Step-Aerobic Es handelt sich um eine Konditionsgymnastik, bei der man abwechselnd auf einen Step auf- und absteigt. Die Höhe des Steps kann je nach Kondition des Turners eingestellt werden. Dieses vertikale Training, das effektiv die Gesäßpartien formt und Bauchmuskulatur festigt, eignet sich eher für mittelgut trainierte Männer und Damen. CZ Stylová kavárna s jedinečným proskleným stropem u hotelové recepce budovy Green House ≈ výběr ze široké nabídky teplých a studených nápojů ENG Stylish café with unique glass ceiling by the hotel reception of Green House ≈ Wide selection of warm and cold drinks D Stilvolles Café mit einzigartiger verglaster Decke an der Hotelrezeption des Gebäudes Green House ≈ Auswahl aus reichhaltigem Angebot an warmen und kalten Getränken RU Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa Стильное кафе с уникальным стеклянным потолком в вестибюле корпуса Грин Хаус ≈ Большой выбор горячих и холодных напитков open daily from 9.00 until 24.00 Tel: +420 353 207 320 Karlovy Vary, U Imperiálu 11 www.spa-resort-sanssouci.cz Member of Imperial Karlovy Vary Group Easy Tone Step Das Training erfolgt auf einem speziellen Step, dessen integrierte Balancepolster eine natürliche Instabilität schaffen und die Muskulatur zwingen sich anzupassen. Bei der Bewegung wird die Muskulatur des gesamten Körpers eingesetzt und genau wie bei klassischem Step-Aerobic werden bei richtig geführtem Training die Gelenke der Beine und Füße nicht fehlbelastet. Flowin Flowin ist eine Matte mit rutschigen Unterlagen für Hände, Füße und Knie. Es ist ein perfektes Gymnastikgerät für das Muskeltraining des gesamten Körpers. Die Übungen sind variabel, eignen sich für Anfänger und Fortgeschrittene. Den Schwierigkeitsgrad der Übungen wählt der Turner je nach Belastbarkeit selbst. Es hängt nämlich davon ab, welchen Druck er auf die Matte ausübt. Stets jedoch müssen die Prinzipien einer richtigen Gymnastik eingehalten werden, die Ihnen der Lektor bei jeder Lektion erklärt. Core Bags Lende, des Beckens und der Hüften. Deren Aufgabe ist es, die Stabilität der Wirbelsäule sowie das Gleichgewicht des Körpers zu halten. Das Core-Training richtet sich auf die Stärkung der Körpermitte und nutzt dafür verschiedene Hilfsmittel – im Sportcentrum Imperial ist es die multifunktionelle Drehscheibe. Das Training eignet sich für alle, die keine Probleme im Bereich der Lendenwirbelsäule haben. Core Bags Das Core-Training wird ständig erweitert durch neue Übungen und Schwierigkeitsgrade. Eine der Möglichkeiten sind auch Core Bags – der Muskelaufbau mittels voluminöser Last. Wichtig sind optimaler Griff und rich- T-Bow Es handelt sich um eine sehr variable und unterhaltsame Gymnastik auf speziellen Brücken mit stabiler und instabiler Seite, die auch bei der Rehabilitation empfohlen wird. Anwendbar ist T-Bow wirklich für Jeden, einschließlich Kinder und ältere Generation, für Amateure und professionelle Sportler. Trainiert werden hierbei das Herz-Kreislaufsystem, Gleichgewicht, Koordination, Kraft und Gelenkigkeit. Forming Plus Es handelt sich um eine einfache Konditionsgymnastik, die sich auf die Reduzierung von Übergewicht sowie Festigung und Formen des gesamten Körpers ohne Sprünge konzentriert. Sie basiert auf dem Konditions- und Muskelauf- Step Aerobic geachtet von Alter und Beweglichkeitsgrad. Hand Weights Für dieses Training werden Hanteln verwendet. Im Gegensatz zu einer großen Hantel ermöglichen diese kleinen Hanteln Übungen mit einem weit größeren Bewegungsumfang, was einen weit besseren Einsatz sowie Streckung und Stärkung der Muskulatur ermöglicht. Es handelt sich stets um einen individuellen Trainingsplan je nach aktueller Kondition. Kickbox Beim Kickbox werden Stöße mit Händen und Füßen, Deckungen und Beugungen des gesamten Körpers be- 19 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz nutzt. Es ist eine ideale Gymnastik zur Verbesserung der physischen Kondition und Ausdauer insgesamt. Es eignet sich für Männer und Frauen, weniger jedoch für ältere Turner sowie Menschen mit kardiovaskulären Problemen sowie Schwangere. по-русски Отдых на курорте, вдали от рабочего стресса, по существу является идеальным временем для начала активной жизни, полной движения и здоровых привычек. Если Вы сейчас в Карловых Варах, воспользуйтесь возможностью посетить новый современный «Sportcentrum Imperial», где высококвалифицированные тренеры помогут выбрать самую подходящую для Вас двигательную программу. А виртуальную экскурсию по сайту www.sportcentrum-imperial.cz, на котором Вы найдете полезную информацию и источники вдохновения, Вы можете предпринять в любое время. В этот раз мы Вам коротко представим широкое предложение групповых занятий. Пилатес Это кондиционный и реабилитационный тренинг, направленный на укрепление мышц живота, спины и ягодиц, которые являются основой правильной осанки тела. Рекомендуется для всех возрастных категорий, потому что не утомляет, помогает от болей в спине, а кроме всего прочего используется как профилактика инконтиненции. жения с позвоночника и суставов. Упражнения рекомендуются всем возрастным категориям, кроме тех, у кого возникают проблемы с коленями. всех, включая детей и старшее поколение, для новичков и профессиональных спортсменов. Тренируется кардиоваскулярная система, равновесие, координация, сила и гибкость. Восточне танцы Уроки восточных танцев предназначены для женщин любого возраста. Кроме улучшенной осанки и физической кондиции они дают чувство уверенности в себе и отличное настроение. Forming Plus Речь идет о простых кондиционных упражнениях, направленных на снижение веса, укрепление и формирование тела без прыжков. Forming Plus представляет собой как тренировку на выносливость, так и силовую тренировку с использованием разнообразного спортивного инвентаря, например, малых балансных подкладок, упругого пояса и т.п. Step aerobic Речь идет о тренировках на выносливость, при которых вы наступаете на степ-платформу и сходите с нее. Высота степ-платформы устанавливается в зависимости от степени физической подготовки тренирующегося лица. Этот вертикальный тренинг, который эффективно формирует ягодицы и укрепляет мышцы живота, скорее всего, рекомендуется для мужчин и женщин со средним уровнем физической подготовки. Easy Tone Step Тренировки проходят на специальной платформе, встроенные балансировочные воздушные камеры которой создают естественную неустойчивую поверхность и принуждают группы мышц приспособиться. В ходе упражнения начинают работать мышцы всего тела, также как и в классической степ аэробике при правильном ведении тренировок суставы нижних конечностей излишне не нагружаются. Bodyforming Bodyforming – это специальные силовые занятия, которые используют вес тела для укрепления всех мышц и коррекции фигуры. Bodyforming можно дополнить упражнениями с различными экспандерами или гантелями разных размеров. Заниматься могут как мужчины, так и женщины. Core Английским словом core (ядро) обозначаются мышцы центра тела, т.е. туловища в области грудной клетки и шейного отдела позвоночника, бедер, таза и тазобедренные. Их задача заключается в сохранении стабильности позвоночника, правильной осанке и равновесии тела. Core тренинг направлен на укрепление центра тела с использованием для этого серии вспомогательных средств. В спортивном центре «Империал» - это ротационный многофункциональный диск. Тренировки рассчитаны на лиц всех возрастных категорий при условии отсутствия проблем в области поясничного отдела позвоночника. Easy Tone Step Oriental Dance Core Bags В процессе Core тренировок постоянно включаются новые упражнения и повышается степень сложности. Одной из возможностей также является Core Bags – упражнения с объемной нагрузкой. Важен оптимальный захват и правильный диапазон движения. В спортивном центре «Империал» используются 5-килогромовые цилиндры. Flowin Gymballs Специальная оздоровительная гимнастика на больших надувных мячах для укрепления тела и удержания баланса, которая улучшает стабильность и гибкость позвоночника, при этом в максимальной мере бережёт суставы и формируют фигуру. Упражнения рекомендуются всем возрастным категориям, вне зависимости от пола. Bosu Босу – это надувная полусфера с одной ровной, а другой выпуклой стороной. Благодаря разным видам упражнений, развивающих баланс и равновесие, релаксационным, силовым, упражнениям на выносливость с различным темпом Вы можете заниматься Босу вне зависимости от уровня подготовки и возраста. Zumba Эта фитнесс программа комбинирует упражнения аэробики с элементами латиноамериканских танцев. Простая и забавная фитнесс-программ Зумба, учитывая быстрое чередование темпа, более рекомендуется для молодого и среднего поколения. Помогает для снижения веса, выброса эндорфинов и вызывает позитивное настроение. Port De Bras Основой этих занятий с элементами танца и классического фитнесса является твердая балетная форма. Цель тренировок заключается в нагрузке мышц и снятии напря- Flowin Flowin – это доска со скользящими подкладками под руки, ноги и колена. Это отличный тренажер для общего укрепления тела. Упражнения рассчитаны на широкий круг людей, начиная от начинающих и заканчивая профессиональными спортсменами. Сложность упражнений занимающийся регулирует самостоятельно в зависимости от своих возможностей. Все зависит от того, какое давление создается на подкладки. Всегда необходимо соблюдать правила, которые Вам на каждом занятии объяснит инструктор. занимайтесь спортом и экономьте! 7-дневный абонемент только дла гостей «Hotel Imperial» и «Spa Resort Sanssouci» Цена: 1 000 CZK / неограниченное посещение Подробная информация: консьерж «Hotel Imperial» тел.: 3112, консьерж «Spa Resort Sanssouci» тел.: 7107, 7313 www.sportcentrum-imperial.cz T-Bow Это очень разнообразные и забавные упражнения, выполняемые на специальных мостиках с устойчивой и неустойчивой стороной, которые рекомендуются и при реабилитации. Занятия T-Bow предназначены для Kettlebells Уникальные простые гири в форме сферы с треугольным захватом предназначены для развития силы и подходят как для начинающих, так и для профессиональных спортсменов. Их можно использовать по одному и в паре. Упражнения с гирями очень эффективны для укрепления мышц рук, трапециевидных мышц и мышц спины. Они помогают снять боли в шее, спине и поясничном отделе позвоночника. Упражнения подходит для людей всех возрастных категорий. Forming Plus Training Bars Это силовые тренировки с использованием палок разного веса для укрепления всех групп мышц. Учитывая большое разнообразие занятий, этот тренинг подходит для людей всех возрастных категорий и уровней физической подготовки. Hand Weights Для этих упражнений используются простые гантели. В отличие от одной большой гантели они позволяют делать упражнения с большим диапазоном движений, что приводит к лучшему включению, растяжению и укреплению мышц. Всегда составляется индивидуальный план занятий в зависимости от физической подготовки. Kickbox При занятиях кик-боксингом используются силовые удары руками и ногами, подсечки, уклонения всего тела. Эти упражнения идеально подходят для улучшения общей физической формы и выносливости. Они подходят как для мужчин, так и для женщин, не подходят для людей старшей возрастной группы с кардиоваскулярными проблемами и беременных женщин. Body Forming Hand Weights 20 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz seriespart 3 Cesty za poznáním Karlovarska Karlovy Vary region – trails of discovery Kennenlernreisen durch die Karlsbader Region Путешествия по Карловарскому краю varský žulový masiv hlubokým kaňonem. Na vzniku pozoruhodných skalních útvarů – pilířů, hranolů a jehlanů - se podílelo erozivní působení přírodních živlů. Místním lidem tyto útvary připomínaly svatební průvod a podle něj dali skalám jména, která mají dodnes. Směrem od visuté lávky přes Ohři po proudu řeky jsou to Svatoš, Nevěsta a Ženich, Páter, Svědkové, Muzikanti, Tchán, Tchýně a Zámek. Na levém břehu řeky proti jejímu proudu je ve strmém svahu ukrytý mezi stromy Samotář. Je už jen na Vás, jestli budete věřit lidové pověsti o zhrzené víle, kterou zradil její milenec a oženil se s jinou, a ona za to nechala celý svatební průvod zkamenět. Ale nemusíte se stydět, protože touto pověstí se nechali inspirovat i takoví umělci, jako J. W. Goethe, Theodor Körner, Sigmund Freud, V. Mrštík nebo bratři Grimmové. Není divu, že se od 19. století staly tyto bi- V Karlovarském regionu je mnoho jedinečných přírodních a historických památek, které určitě stojí za to navštívit. Kromě toho nabízí také řadu zajímavých příležitostí ke kulturnímu a sportovnímu vyžití. My Vám některé z nich v našem seriálu představíme. V případě, že budete mít zájem je navštívit či se jich zúčastnit, můžete se obrátit na pracovníky concierge, kteří Vám rádi poskytnou potřebné informace, pomohou s organizací výletu, zajištěním dopravy, vstupenek a dalších věcí podle Vašich požadavků. Národní přírodní rezervace soos Tento přírodní útvar nedaleko Františkových Lázní a Chebu, který je oblíbeným turistickým cílem, je unikátní především svou rozmanitostí. Na ploše 221 hektarů se tu rozkládají rozsáhlá rašeliniště a slatiniště, bublající bahenní sopky mofety, vývěry minerální vody a také jediné naleziště křemeliny v Evropě. Však také tajemné slovo SOOS v názvu rezervace znamená v chebsko-německém nářečí močál, bažinu nebo mech (vyslovuje se suóz). Křemelina v rezervaci je pozůstatkem schránek řas rozsivek, které tu žily v minulosti v někdejším jezeře. Postupem času vytvořily téměř sedm metrů silnou vrstvu, tzv. křemelinový štít, který je evropským unikátem. Rezervace je velmi zajímavá také díky výskytu některých neobvyklých živočichů, jako je například rákosník obecný, kulík říční, ledňáček říční, čejka chocholatá a pochop rákosní. Dále se zde vyskytuje vzácná žába skokan ostronosý a rašeliništní pavouk lovčík vodní a z rostlin třeba masožravá rosnatka, bařička bahenní, bahnička jednoplevá, sivěnka přímořská, klikva žoravina, suchopýr pochvatý nebo tolice bahenní. Národní přírodní rezervací byla oblast SOSS vyhlášena již v roce 1964. Projít se touto sírou „vonící“ zvláštní měsíční krajinou, kde ze země probublávají plyny a způsobují malé erupce bahenních sopek, které občas vyplivnou trochu vody a bahna, můžete pouze po zhruba kilometrové okružní naučné stezce s mnoha informačními tabulemi. Stezka, kterou tvoří většinou dřevěné chodníčky mezi močály a rašeliništi, je otevřena denně od 18. března do 15. listopadu. Cena vstupného do rezervace zahrnuje také prohlídku místního muzea, která rozhodně stojí za zhlédnutí. Muzeum SOOS nabízí expozice Příroda Chebska a Příroda SOOS. Dále pak expozici Ptačí svět Chebska. V rozsáhlém areálu se také nachází Česko-bavorský geopark SOOS a další expozice. Velkým lákadlem pro rodiny s dětmi je pavilon s expozicí Dějiny Země, kde jsou k vidění modely dinosaurů v životní velikosti. Expozici doplňují velkoplošné reprodukce obrazů Zdeňka Buriana, legendárního českého umělce specializujícího se na období druhohorních prehistorických ještěrů. Nechybí ani řada zajímavých informací z oblasti paleontologie. Součástí rozsáhlé rezervace je také stanice pro záchranu handicapovaných živočichů a dančí obora. Hrad Seeberg Hrad Seeberg, který najdete v obci Ostroh nedaleko Františkových Lázní, byl založen jako jeden z vojenských opěrných bodů, které vytvářely zázemí při Národní přírodní památka Jan Svatoš / „Jan Svatoš“ National Natural Monument / Nationales Naturdenkmal Hans Heiling (Jan Svatoš) / Национальный памятник природы Ян Сватош německé kolonizaci Chebska. Původní románský hrad stál pravděpodobně již koncem 12. století, první písemná zpráva je však až z roku 1322. Ludvík Bavorský tehdy zastavil hrad a celé Chebsko Janu Lucemburskému za příslib pomoci při jeho kandidatuře na císařský trůn. Po nevyplacení zástavy se stal majetkem Koruny české. V průběhu času, jak to bývá, hrad několikrát zpustl. Úpravy v letech 1905-1915, hrazené městem Cheb, zachránily hrad před úplným zničením, ale po druhé světové válce zůstal Seeberg opět bez jakékoliv pomoci. Kdyby se jeho rekonstrukce celánu nejznámějších českých firem V reprezentativním hradním sále najdete barokní a rokokový intarzovaný nábytek a v barokní stodole etnografickou expozici. Ta ukazuje život venkovského lidu na Chebsku v 19. století a obsahuje například tradiční oděvy a nástroje té doby nebo model hrázděného statku chebského typu. Od roku 2011 byla zpřístupněna také sklepení hradu a instalovány nové expozice. Jedna z nich představuje chebského kata Karla Hussa, velice inteligentního sběratele, kronikáře, spisovatele a básníka, který ve své katovně u chebského zarní skalní útvary oblíbeným výletním cílem karlovarských lázeňských hostů. Naproti skalám stával malý výletní hostinec, kam zajížděly z Doubí a tři kilometry vzdálených Karlových Varů fiakry. U hostince se mohli výletníci projet na lodičkách. Ostatně i dnes je tato krásná romantická krajina rájem turistů, cyklistů, vodáků a horolezců. Územím prochází 10kilometrová naučná stezka Doubí - Svatošské skály s 12 informačními zastávkami a páteřní cyklotrasa č. 204 z Karlových Varů do Lokte. V sousedství skal naleznete dvě výletní restaurace a visutou lávku přes Ohři, lidově zvanou „houpací most“. V roce 1933 bylo skalní město pro svou jedinečnost vyhlášeno chráněným přírodním výtvorem a roku 2007 Národní přírodní památkou Jan Svatoš. formed almost seven meters of a thick layer, called „křemelinový štít” (kieselguhr shield), the only one in Europe. The preserve is also very interesting thanks to the presence of some uncommon animals, such as Eurasian Reed Warbler, Little Ringed Plover, Common Kingfisher, Northern Lapwing and Western Marsh-harrier. Furthermore, it is the home of a rare Moor Frog and a peat bog spider, the Raft Spider, and from the plants for example; the carnivorous Drosera, Marsh Arrowgrass, Onescale Spikerush, Sea Milkwort, Oxycoccus Quadripetalus, Hare‘s-tail Cottongrass or Parnassia Palustris. The SOOS was declared the National Nature Preserve in 1964. You can walk through this strange moonlike land, smelling the sulphur with gasses bubbling through earth and causing small eruptions of mud volcanoes, spitting here and there with a bit of water and mud, only on an approximately one kilometer long round trail with many information signs. The trail is formed mainly by boardwalks between swamps and peat bogs and is open daily from March 18 until November 15. The admission price also includes the visit to the local museum which is definitely worth seeing. The SOOS Museum offers exhibitions „Příroda Chebska“ (Cheb Nature) and „Příroda SOOS“ (SOOS Nature). Also, the exhibition „Ptačí svět Chebska“ (Cheb’s Bird World). The large facility also features the SOOS Czech-Bavarian GeoPark and other exhibitions. One of the great attractions for families with children is the pavilion with the exhibition „Dějiny Země“ (History of Earth), which features life-size models of dinosaurs. The exhibition is completed with large-scale reproductions of paintings by Zdeněk Burian, legendary Czech artist who specialized in the era of Mesozoic prehistoric lizards. It also includes many interesting bits of information from the paleontology field. The large preserve also includes a station for salvation of handicapped animals and a Fallow Dear Game Preserve. The Seeberg Castle The Seeberg Castle, situated in the town of Ostroh by Františkovy Lázně was established as one of the military bases forming the rear in the process of German colonization of the Cheb Region. It is very likely that the original Romanesque castle stood here by the end of the 12th century; however, the first written note is dated back in 1322. Back then, Ludwig of Bavaria mortgaged the castle and the entire Cheb Region to Jan of Luxembourg english The Karlovy Vary region is full of many unique natural and historical monuments that are worth visiting. It also offers many interesting opportunities for cultural activities as well as sport activities. Some of the activities will be introduced in our series. In case you are interested in visiting or participating in the activities, please contact the concierge office. The office will gladly provide all the necessary information to help you organize the trip, transport, tickets and other matters as needed. Hrad Seeberg / The Seeberg Castle / Burg Seeberg / Крепость Seeberg neujalo v 70. letech 20. století Městské muzeum ve Františkových Lázních, již by asi nestál. V roce 1990 byl hrad opět otevřen veřejnosti. Jeho dnešní podobu tvoří románský a gotický palác, které doplňuje renesanční křídlo s krásnou arkádovou chodbou. V roce 2007 byla zprovozněna naučná stezka „Okolí hradu Seeberg“, která návštěvníkům představuje například kostel sv. Wolfganga, mlýn, kapličku či Kachní rybník. V hradních prostorách je expozice vývoje nábytku a interiérů v 19. století. Dále se zde nachází výstava skla a por- hradu otevřel první muzeum v kraji. Prohlédnout si můžete katovnu-muzeum, mučírnu a Hussa při vykonávání jeho řemesla. Druhou expozici „Goethe a jeho lásky“ tvoří 26 obrazů s životopisem básníka a portréty všech jeho lásek. Národní přírodní památka Jan Svatoš Žulové skalní město Svatošské skály o rozloze dvou hektarů, vzdálené jen několik kilometrů od Karlových Varů, vytvořila řeka Ohře, která v oblasti mezi Loktem a Doubím prorvala karlo- „SOOS“ National Nature Preserve This nature formation nearby Františkovy Lázně and Cheb, a popular tourist destination, is unique mainly for its variety. The area of 221 hectares is covered with vast peat bogs, marshland, bubbling mud volcanoes called “moffets”, mineral water springs and also the only site with diatomaceous earth in Europe. In fact, the mystery word „SOOS“ in the preserve name means in the Cheb-German dialect a peat bog, swamp or moss (pronounce „swos“). The diatomaceous earth in the preserve is a residue of Diatom algae frustules that used to live in the past in the local lake. As time went by, they Jan Svatoš for his pledge to assist with his candidature for the imperial throne. After the pledge remained unfulfilled, the castle and the Cheb Region fell under the property of the Bohemian Crown. As time went by, the castle became desolated several times. Renovations during 1905-1915, paid for by the town of Cheb, saved the castle from complete desolation, but after World War II, Seeberg remained again without any help. It would no longer be standing if the Municipal Museum in Františkovy Lázně did not initiate its 21 rock formations became a popular trip destination of spa guests from Karlovy Vary. Across the rocks, there used to be a small excursion pub, a popular destination of carriages from Doubí and three kilometers distant Karlovy Vary. The tourists could take a ride on small boats by the pub. Even nowadays, this beautiful romantic countryside is a paradise for tourists, bikers, canoeists and mountain climbers. The area offers a 10 kilometers long educational trail Doubí - Svatošské skály with 12 informative stops and a bike trail no. 204 from Karlovy Vary to Loket. Nearby the rocks, you can find two restaurants and a hanging bridge over the Ohře River, so called “houpací most“ (rocking bridge). The rock town was declared a Protected Natural Formation for its uniqueness in 1933 and in 2007 it became the “Jan Svatoš” National Natural Monument. Národní přírodní rezervace soos / „SOOS“ National Nature Preserve / Nationales Naturreservat SOOS / Национальная природная резервация SOOS of a half-timbered farm house of Cheb type. The castle cellars were open to the public since 2011 with newly installed exhibits. One of them introduces the Cheb’s executioner, Karel Huss, a very intelligent collector, chronicle writer, writer and poet who opened the first museum of the region in his house. You can tour the executioner’s house-museum, the torture room and see Mr. Huss while performing his trade. The second exhibit, „Goethe a jeho lásky“ (Goethe and His Loves) is formed by 26 paintings with the poet’s biography and portraits of all his loves. „Jan Svatoš“ National Natural Monument The granite rock town, Svatošské skály, with its 2 hectares, situated only a few kilometers from Karlovy Vary, was crafted by the Ohře River which in the area between Loket and Doubí tore the Karlovy Vary’s granite massive with a deep canyon. The erosive effects of the natural elements participated in the formation of these extraordinary rock formations – pillars, prisms and pyramids. The formations reminded the local people of a wedding parade and that’s how the rocks were given their names that they kept until the present. In the direction from the hanging bridge over the Ohře River in the direction of the river current they are called “Svatoš“, “Nevěsta” (Bride) and “Ženich“ (Groom), “Páter“ (Priest) , “Svědkové“ (Witnesses), “Muzikanti“ (Musicians), “Tchán“ (Father-InLaw), “Tchýně“ (Mother-In-Law) and “Zámek“ (Castle). And on the left river bank, across its current, there is one more, called “Samotář“ (Loner), hidden in a steep hill between the trees. It is only up to you whether you believe in the folk legend about a lovelorn fairy, betrayed by her lover, who married another and she in return let the whole wedding parade turn to stone. But you do not have to be ashamed, because this legend inspired such artist as J. W. Goethe, Theodor Körner, Sigmund Freud, V. Mrštík and the Grimm brothers. No wonder that since the 19th century, these bizarre deutsch In der Karlsbader Region gibt es zahlreiche einzigartige Sehenswürdigkeiten aus Natur und Geschichte, die es sich ganz sich er lohnt zu besuchen. Außerdem bietet sie viele interessante Gelegenheiten für kulturelle und sportliche Erlebnisse. Einige davon stellen wir Ihnen in unserer Serie vor. Falls Sie Interesse haben, diese zu besuchen oder daran teilzunehmen, können Sie sich an unsere Concierge-Mitarbeiter wenden, die Ihnen gerne weitere Informationen gewäh- Mineralwasseraustritte sowie der in Europa einzigartige Fundort an Diatomit (Kieselgur) aus. Selbst das geheimnisvolle Wort SOOS im Namen der Reservation bedeutet im egerländisch-deutschem Dialekt Sumpf, Moor oder Moos (Aussprache: Suos). Die Kieselgur in der Reservation ist ein Überbleibsel der Schalen der Kieselalgen, die hier in der Vergangenheit in dem damaligen See lebten. Im Laufe der Zeit hat sich eine fast sieben Meter dicke Schicht gebildet, der sogenannte Diatomit-Panzer, der ein europäisches Unikat ist. Sehr interessant ist das Reservat auch dank der hier lebenden ungewöhnlichen Lebewesen, wie z.B. Teichrohrsänger, Flussregenpfeifer, Flusseisvogel, Kiebitz und Rohrweihe. Außerdem finden wir hier einen seltenen Frosch, den Moorfrosch, sowie eine Moorspinne, die Gerandete Jagdspinne. Aus dem Reich der Pflanzen sind es z.B. der fleischfressende Sonnentau, Sumpfdreizack, die einspelzige Sumpfbinse, Strand-Milchkraut, die Moosbeere, das Scheiden-Wollgras oder das Sumpfherzblatt. Zum Nationalen Naturreservat wurde SOSS bereits im Jahre 1964 ernannt. Spazierengehen durch diese nach Schwefel „duftende“ eigenartige Mondlandschaft, in der aus der Erde Gase sprudeln und kleine Eruptionen an Schlammvulkanen verursachen, die gelegentlich etwas Wasser und Schlamm herausspucken, können Sie nur auf einem etwa ein Kilometer langen Rundlehrpfad mit zahlreichen Informationstafeln. Der Lehrpfad, der vorwiegend aus Holzstegen zwischen den Sümpfen und Moorgründen besteht, ist vom 18. März bis 15. November täglich geöffnet. Im Eintrittspreis inbegriffen ist auch die Besichtigung des hiesigen Museums, das durchaus einen Besuch wert ist. Das SOOS-Museum bietet die Expositionen ´Natur des Egerlandes (Chebsko)´, ´Natur des SOOS´ sowie ´Vogelwelt des Egerlandes´. Auf dem umfangreichen Areal befinden sich auch der Böhmisch-bayrische Geopark SOOS sowie weitere Expositionen. Ein Anziehungspunkt für Familien mit Kindern ist der Pavillon ´Geschichte der Erde´, in dem Modelle von Dinosauriern in Lebensgröße zu sehen sind. Die Expositionen werden ergänzt durch großflächige Reproduktionen der Bilder von Zdeněk Burian, eines legendären tschechischen Künstlers, der sich auf die Zeit prähistorischer Echsen des mesozoischen Zeitalters konzentrierte. Auch umfangreiche Informationen aus dem Bereich Paläontologie fehlen nicht. Bestandteil des umfangreichen Reservats ist auch eine Tierhilfestation sowie ein Damhirsch-Wildgehege. Hrad Seeberg / The Seeberg Castle / Burg Seeberg / Крепость Seeberg ren sowie bei der Organisierung von Ausflügen, Transfers, Eintrittskarten u.a. gemäß Ihren Wünschen behilflich sind. Nationales Naturreservat SOOS Dieses Naturgebilde unweit von Františkovy Lázně (Franzensbad) und Cheb (Eger), das ein beliebtes Touristenziel ist, ist einzigartig vor allem dank seiner Vielfältigkeit. Auf einer Fläche von 221 Hektar breiten sich hier großflächige Moor- und Torfgründe, sprudelnde Schlammvulkane (Mofetten), Burg Seeberg Burg Seeberg, die sich in der Gemeinde Ostroh unweit von Františkovy Lázně befindet, wurde als einer der Militärstützpunkte gegründet während der deutschen Kolonisierung des Egerlandes. Die ursprünglich romanische Burg stand wahrscheinlich schon Ende des 12. Jahrhunderts, die erste schriftliche Notiz stammt jedoch erst aus dem Jahre 1322. Ludwig von Bayern pfändete damals die Burg und das gesamte Egerland an Jan von Luxemburg für das Versprechen, ihn bei dessen The discount „ “FIRST MOMENT Regarding Complex Spa Care In Karlovy Vary SLEVA „FIRST MOMENT“ na komplexní lázeňskou péči v Karlových Varech „FIRST MOMENT“-RABATT für komplexe Heilkur in Karlovy Vary СКИДКА «FIRST MOMENT» на комплексное курортное лечение в Kарловых Bарах BOOK ON-LINE! [CZ] Sleva platí pouze při ● rezervaci min. 60 dní před příjezdem ● délce pobytu min. 12 nocí ● nevratné platbě ve výši 100 %, splatné ihned při rezervaci ● Navštivte naše webové stránky a užijte si lázeňskou dovolenou za nižší cenu! [ENG] The discount is only valid if ● the reservation is made at least 60 days before arrival ● the stay lasts at least 12 nights ● non-refundable payment in the amount of 100 % is paid immediately upon reservation ● Visit our websites and enjoy a spa holiday for a lower price! [D] Der Preisnachlass gilt nur bei ● Reservierung mind. 60 Tage vor Anreise ● Aufenthaltsdauer mind. 12 Nächte ● keine Zahlungsrückgabe – Vorauszahlung in Höhe von 100 % sofort bei Buchung ● Besuchen Sie unsere Webseiten und genießen Sie einen Kururlaub zum günstigeren Preis! [RU] Скидка действует только при ● бронировании минимально за 60 дней до прибытия ● продолжительность пребывания минимально 12 ночей ● полная оплата сразу при бронировании без возможности возврата ● Посетите наш сайт и насладитесь отпуском в санатории со скидкой! HOTEL IMPERIAL ****SUPERIOR Od 103 euro za 1 osobu ve dvoulůžkovém pokoji From EUR 103 per 1 person in a double room Ab 103 Euro pro Person im Zweibettzimmer От 103 евро за 1 человека в двухместном номере SPA RESORT SANSSOUCI **** Od 72 euro za 1 osobu ve dvoulůžkovém pokoji From EUR 72 per 1 person in a double room Ab 72 Euro pro Person im Zweibettzimmer От 72 евро за 1 человека в двухместном номере www.spa-hotel-imperial.cz tel.: +420 353 203 113 Imperial Karlovy Vary Group www.spa-resort-sanssouci.cz tel.: +420 353 207 113 Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa reconstruction in the 1970’s. In 1990, the castle was reopened to the public. Its current appearance is the Romanesque and Gothic palace completing a Renaissance wing with a beautiful arcade hallway. The informative trail „Okolí hradu Seeberg” (Surroundings of the Seeberg Castle) was opened in 2007; it introduces the visitors to the St. Wolfgang Church, mill, chapel and the Duck Pond. The castle currently features an exhibit of the development of furniture and interiors in the 19th century. There is also an exhibit featuring glass and porcelain made by the most famous Czech companies. The representative castle hall houses Baroque and Rococo inlaid furniture and the Baroque barn is featuring an ethnography exhibit. It shows the life of country folks in the Cheb Region in the 19th century and contains traditional costumes and tools of the period, and a model Hotel Imperial Libušina 18, Karlovy Vary tel: +420 353 203 113, fax: +420 353 203 151 e-mail: [email protected] www.spa-hotel-imperial.cz HOSPITALITY & S TYLE S IN CE 19 1 2 Tel.: +420 353 203 113, fax: +420 353 203 151, email: [email protected], www.spa-hotel-imperial.cz IMPERIAL GALLERY ≈ CZ ≈ Stylový interiér ≈ Čerstvé moučníky mistra cukráře ≈ Široký výběr druhů kávy Illy ≈ ENG ≈ Stylish interior ≈ Fresh desserts made by our pastry chef ≈ A wide selection of Illy coffee ≈D≈ Stilvolles Interieur ≈ Frische Desserts vom Zuckerbäckermeister ≈ Breites Angebot an Illy-Kaffee ≈ RU ≈ Стильный интерьер ≈ Всегда свежие десерты нашего мастера- кулинара ≈ Большой выбор кофе марки Illy open daily 9.00 - 22.00 ŽIVÁ HUDBA ≈ LIVE MUSIC ≈ LIVE-MUSIK ≈ ЖИВАЯ МУЗЫКА Středa/Wednesday/Mittwoch/Cреда 14,30 - 17,00 Čtvrtek/Thursday/Donnerstag/Четверг 19,00 - 22,00 So+Ne/Sa+Su/Sa+So/Су+Во 14.00 - 17.00 free swimming tel:+420 353 203 838 for hotel guests [CZ] Podrobné informace a aktuální program výstav Vám poskytnou pracovníci concierge [ENG] Detailed information and current exhibition programme available at the hotel concierge AT IMPERIAL BALNEOCENTER [D] Nähere Informationen und das aktuelle Ausstellungsprogramm erhalten Sie bei unseren ConciergeMitarbeitern open daily [RU] Подробную информацию о актуальных выставках Вам предоствавит консьерж- служба tel:+420 353 203 112 MO 7.00 - 9.00 & 13.00 - 15.00 & 18.00 - 21.00 TU-FR 7.00 - 9.00 & 13.00 - 21.00 SA-SU 9.00 - 12.00 & 13.00 - 21.00 The 20th Annual World Travel Awards Czech Republic's Leading Spa Resort Hotel Imperial Karlovy Vary VOTE FOR US www.worldtravelawards.com/vote 23 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz вать экскурсию, обеспечат транспорт, билеты и все необходимое в соответствии с Вашими требованиями. Hrad Seeberg / The Seeberg Castle / Burg Seeberg / Крепость Seeberg Kandidatur auf den Kaisersessel zu unterstützen. Nach Nichtauszahlung des Pfandes ging sie in den Besitz der Böhmischen Krone über. Im Laufe der Zeit, wie üblich, verwahrloste die Burg einige Male. Die baulichen, von der Stadt Cheb (Eger) getragenen Veränderungen in den Jahren 1905-1915 retteten die Burg vor dem völligen Zerfall, aber nach dem Zweiten Weltkrieg blieb Seeberg wieder ohne jegliche Hilfe. Wenn sich in den siebziger Jahren des 20. Jahrhunderts nicht das Städtische Museum in Franzensbad (Františkovy Lázně) engagiert hätte, würde sie wohl kaum noch stehen. 1990 wurde die Burg erneut für die Öffentlichkeit geöffnet. Ihr heutiges Antlitz bilden der romanische und gotische Palast, ergänzt von einem Renaissanceflügel mit bezauberndem Arkadengang. 2007 wurde der Lehrpfad „Umgebung von Burg Seeberg“ eröffnet, der den Besuchern u.a. die Kirche des Heiligen Wolfgang, die Mühle, die Kapelle sowie den Entensee (Kachní rybník) vorstellt. In den Burgräumen befindet sich eine Exposition über die Entwicklung von Mobiliar und Interieur des 19. Jahrhunderts. Außerdem befindet sich hier eine Glas- und Porzellanausstellung der berühmtesten tschechischen Firmen. In dem Repräsentationssaal der Burg finden Sie Barock- und Rokokomöbel mit Intarsien und im Barockschuppen eine ethnografische Exposition. Diese zeigt das Leben der Dorfbewohner im Egerland im 19. Jahrhundert und enthält zum Beispiel traditionelle Kleidung und Instrumente jener Zeit oder das Modell eines Egerländer Fachbau-Bauernhofes. Seit 2011 sind auch die Burgkeller zugängig und es wurden neue Expositionen installiert. Eine davon stellt den Egerländer Henker Karl Huss vor, einen sehr intelligenten Sammler, Chronikschreiber, Schriftsteller und Dichter, der in seiner Henkerstube an der Burg von Eger das erste Museum der Region eröffnete. Besichtigen können Sie das Henkerstube-Museum, die Folterkammer und Hus bei der Ausübung seines Handwerks. Die zweite Exposition „Goethe und seine Lieben“ bilden 26 Bilder mit dem Lebenslauf des Dichters sowie Portraits aller seiner Lieben. Nationales Naturdenkmal Hans Heiling (Jan Svatoš) Die Granitfelsenstadt Hans-Heiling-Felsen (Svatošské skály) von einer Größe von zwei Hektar, nur wenige Kilometer von Karlovy Vary entfernt, hat der Fluss Eger (Ohře) geschaffen, der das Karlsbader Granitmassiv im Gebiet zwischen Loket und Doubí mittels tiefen Canyon durchdrang. An der Entstehung der beachtenswerten Felsengebilde – Säulen, Prismen und Pyramiden – beteiligte sich die Erosionswirkung der Naturgewalten. Die hiesige Bevölkerung sah in diesen Formationen eine Hochzeitsgesellschaft, nach der sie den einzelnen Felsen Namen verlieh, die sie bis heute noch tragen. Von der Hängebrücke über die Eger flussabwärts sind es Heiling, Braut und Bräutigam, Pater, Zeugen, Musikanten, Schwiegervater, Schwiegermutter und Schloss. Auf der linken Uferseite flussaufwärts steht auf einem steilen Hang zwischen den Bäumen der Einsiedler. Jetzt liegt es nur an Ihnen, ob Sie der Volkssage glauben wollen über eine verschmähte Nixe, die von ihrem Liebhaber verraten wurde, indem er eine Andere heiratete, und sie deshalb aus Rache den ganzen Hochzeitszug versteinern ließ. Sie müssen sich deshalb auch nicht schämen, denn von dieser Sage haben sich auch solche Künstler wie J. W. Goethe, Theodor Körner, Sigmund Freud, V. Mrštík oder die Gebrüder Grimm inspirieren lassen. Kein Wunder, dass diese bizarren Felsengebilde seit dem 19. Jahrhundert ein beliebtes Ausflugsziel der Karlsbader Kurgäste geworden sind. Gegenüber den Felsen stand ein kleiner Ausflugsgasthof, zu dem aus Doubí und dem drei Kilometer entfernten Karlsbad Fiaker fuhren. Am Gasthof konnten die Gäste eine Bootsfahrt unternehmen. Национальная природная резервация SOOS Этот уникальный своим разнообразием природный ареал неподалеку от Франтишковых Лазней и Хеба стал популярной целью для туристов. На площади 221 гектара раскинулись торфяные болота, булькающие грязевые вулканы «мофеты», источники минеральных вод и единственное месторождение диатомита в Европе. Таинственное слово SOOS в названии резервации на хебско-немецком наречии означает болото, топь или мох (произносится как «суоз»). Диатомит в резервации образован остатками кремнистых створок диатомовых водорослей, живших в расположенном здесь когда-то озере. Со временем они образовали семиметровый слой, так называемый диатомитовый щит, являющийся европейским уникумом. Резервация вас непременно заинтересует и необычными птицами, такими как камышевка тростниковая, малый зуек, зимородок обыкновенный, чибис обыкновенный и болотный лунь. Также здесь может встретиться редкая лягушка остромордая, паук доломедес отороченный, из растений хищная росянка, триостренник болотный, болотница одночешуйная, млечник приморский, клюква, пушица влагалищная или белозор болотный. Уже в 1964 Jan Svatoš панелями. Тропинка, проходящая в основном по деревянным настилам между болотами и торфяниками, открыта ежедневно с 18 марта по 15 ноября. В стоимость входного билета включена экскурсия в местный музей, непременно заслуживающий Вашего внимания. Музей SOOS предлагает экспозиции Природа региона Хеб и Природа SOOS. Далее представлена экспозиция Мир птиц региона Хеб. В большом ареале также находятся Чешско-баварский геопарк SOOS и другие экспозиции. Внимание семей с детьми непременно привлечет экспозиция История Земли с мо- Národní přírodní rezervace soos / „SOOS“ National Nature Preserve / Nationales Naturreservat SOOS / Национальная природная резервация SOOS Übrigens ist auch heute noch diese bezaubernde romantische Landschaft ein Paradies für Touristen, Radwanderer, Kanufahrer und Bergsteiger. Durch das Territorium führt der 10km-lange Lehrpfad Doubí - Svatošské skály mit 12 Informationsstationen und dem zentralen Radweg Nr. 204 von Karlovy Vary nach Loket. In der Nähe der Felsen finden Sie zwei Ausflugsrestaurants und eine Hängebrücke für Fußgänger über die Eger, die im Volksmund ´Schaukelbrücke´ genannt wird. 1933 wurde die Felsenstadt wegen seiner Einmaligkeit zur geschützten Naturformation ernannt, und 2007 zum Nationalen Naturdenkmal Jan Svatoš. году область SOOS была объявлена национальной природной резервацией. Пройти по этому необычному, пропитанному «ароматом» серы, ландшафту, где из земли вырываются газы, вызывающие небольшие эрупции грязевых сопок, которые периодически выбрасывают небольшое количество воды и грязи, можно по примерно километровой круговой научной тропе с многочисленными информационными по-русски На территории Карловарского региона расположено множество уникальных природных и исторических памятников, которые определенно стоит посетить. Кроме того, здесь есть ряд интересных возможностей для культурного и спортивного досуга. Некоторые из них мы представим Вам в рамках нашего сериала. В том случае, если Вы захотите посетить памятники или принять участие в мероприятиях, можете обратиться к сотрудникам консьерж-сервиса, которые охотно предоставят Вам необходимую информацию, помогут организо- Národní přírodní rezervace soos / „SOOS“ National Nature Preserve / Nationales Naturreservat SOOS / Национальная природная резервация SOOS делями динозавров в натуральную величину. Экспозицию дополняют крупноформатные репродукции картин Зденька Буриана, легендарного чешского художника, специализирующегося на периоде доисторических ящеров вторичного периода. Также представлено много интересной информации из области палеонтологии. В резервацию также входит станция спасения раненых животных и загоны ланей. Крепость Seeberg Крепость Seeberg, расположенная в деревне Острог неподалеку от Франтишковых Лазней, была основана как один из воинских опорных пунктов во времена немецкой колонизации региона Хеб. Изначальная крепость в романском стиле, вероятно, стояла уже в конце XII века, хотя первое письменное упоминание датируется 1322 годом. В то время Людовик Баварский отдал в залог Яну Люксембургскому крепость и целый регион Хеб за обещанную помощь при выдвижении его кандидатуры на королевский трон. После неуплаты залога крепость перешла в собственность Чешской короны. В течение своего существования, как часто бывало, крепость была несколько раз опустошена. Ремонт, проведенный в 1905-1915 гг. на средства города Хеб, помог предотвратить ее полное разрушение, но после второй мировой войны крепость Seeberg опять осталась без какой-либо помощи. Если бы в семидесятых годах XX века о ее реконструкции не позаботился Городской музей Франтишковых Лазней, скорее всего крепость бы уже не существовала. В 1990 году крепость была снова открыта для посещений. В настоящее время крепость состоит из дворца в романском стиле и дворца в готическом стиле, дополненных крылом в стиле ренессанс с красивой арочной галереей. В 2007 году была открыта научная тропа «Окрестности крепости Seeberg», где посетителям представлены костел святого Вольфганга, мельница, часовня и Утиный пруд. В помещениях крепости представлена экспозиция развития мебели и интерьеров в XIX веке. Далее здесь расположена экспозиция стекла и фарфора наиболее известных чешских фирм. В репрезентативном зале крепости Вы найдете мебель в стиле барокко и рококо, а во вспомогательных помещениях этнографическую экспозицию. В ней отражена жизнь сельских жителей региона Хеб в XIX веке. Здесь представлена традиционная одежда и утварь того времени, а также модель типичного для этого региона хозяйства. С 2011 года была открыта для посещения подвальная часть крепости, где установлены новые экспозиции. Одна из них повествует о хебском палаче Карле Гуссе, весьма интеллигентном коллекционере, авторе хроники, писателе и поэте, который у себя открыл первый в крае музей. Здесь можно увидеть музейные экспозиции, комнату пыток и Гусса во время его «работы». Следующая экспозиция «Гете и его любимые» состоит из 26 полотен с жизнеописанием поэта и портретами всех его возлюбленных. Национальный памятник природы Ян Сватош Гранитный скальный город Сватошске скалы, раскинувшийся на двух гектарах, удаленный всего лишь несколько километров от Карловых Вар, создала река Огра, которая в области между Локтем и Доубим прорвала карловарский гранитный массив глубоким каньоном. В возникновении интересных скальных структур - столбов, конусов и пирамид - сыграла свою роль природная стихия. Местным жителям эти структуры напоминали свадебное шествие, в честь чего некоторые скалы получили соответствующие названия, которые используются и по сей день. В направлении от висящего моста через Огру по течению реки это - Святой, Невеста и Жених, Священник, Свидетели, Музыканты, Тесть, Теща и Замок. На левом берегу против течения на крутом склоне между деревьями укрывается Одинокий. И уже Вам решать, верить ли преданию о рассерженной фее, которую обманул возлюбленный и женился на другой, а в наказание она превратила в камень все свадебное шествие. Но не надо этого стыдиться, так как это предание вдохновило таких известных людей как Гете, Теодор Кернер, Зигмунд Фрейд, В. Мрштик или братья Гримм. Не удивительно, что уже от XIX веке эти необыкновенные скалы стали любимым местом посещения для гостей Карловых Вар. Напротив скал стоял небольшой постоялый двор, куда заезжали из Дуби и три километра удаленных Карловых Вар фиакры. У постоялого двора могли посетители прокатиться на лодочках. И сегодня это рай для туристов, велосипедистов, любителей водного спорта и альпинистов. Здесь проходит десятикилометровая научная тропа Дуби - Сватошске скалы с 12 информационными остановками и основная велосипедная тропа №204 из Карловых Вар до Локте. По соседству со скалами расположены два ресторана и подвесной мост через Огру, называемый в народе «качающийся мост». В 1933 году благодаря своей уникальности скальный город был объявлен охраняемым природным объектом, а в 2007 году Национальным памятником природы Ян Сватош. 24 www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz view spa resort sanssouci Od: Marcela Pavlíková (Česká republika) Termín pobytu: březen 2013 (spa.cz) Ohodnocení služeb: * * * * * Celý pobyt od příjezdu až po odjezd (nejradši bychom se s dcerou vrátily :-)) byl úžasný včetně všech procedur a dalších možností (posezení v prostorách hotelu, využití baru, nedělní program s klavíristou, kulečník, bazén, vířivka, pára, sauna, kosmetické služby. Krásné prostředí, velice příjemné a komfortní ubytování, výborné jídlo, příjemný personál. Relaxační pobyt se nám moc líbil. Užijte si komfortní ubytování v lázních Enjoy comfortable accommodations in a spa Genießen Sie komfortable Unterkunft im Kurort Насладитесь комфортным проживанием на курорте Od: Marie Římalová (Česká republika) Termín pobytu: červen 2012 (spa.cz) Ohodnocení služeb: * * * * * Nádherné prostředí hotelového komplexu. Naprosto profesionální přístup všech zaměstnanců. Veškerým servisem jsem byla hýčkaná. Úžasná dovolená. english Are you going to Karlovy Vary and looking for comfortable accommodations for an affordable price? Do not hesitate and choose the best! Since its opening in 2009, Spa Resort Sanssouci has been providing, in its „Gardens of Health“ on an area of almost eight thousand square meters, exactly what you have been searching for – four star comfort for an affordable price. These are not just „empty“ words; they have been proven by the prestigious award, „Czech Republic´s Leading Spa Resort“, repeatedly awarded by the world association, World Travel Awards, in 2010, 2011 and 2012. You can choose accommodations in several categories in two hotel houses, Blue House and Green House, matching your needs perfectly. You can find more information at www.spa-resort-sanssouci.cz 1 ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; DVD přehrávač; internet zdarma; balkon ▪ Stravování: restaurant Melody Chystáte se do Karlových Varů a hledáte komfortní ubytování za přijatelnou cenu? Pak neváhejte a vyberte si rovnou to nejlepší! Spa Resort Sanssouci poskytuje od svého otevření v roce 2009 ve svých velkorysých „zahradách zdraví“ na ploše bezmála osmi tisíc metrů čtverečních přesně to, co hledáte – čtyřhvězdičkový komfort za přijatelnou cenu. Že to nejsou jen prázdná slova, dokazují prestižní ocenění „Czech Republic´s Leading Spa Resort“, opakovaně udělená světovou asociací World Travel Awards v letech 2010, 2011 a 2012. Ubytování si můžete vybírat v několika kategoriích ve dvou hotelových domech Blue House a Green House přesně podle vašich potřeb. Více informací naleznete na www.spa-resort-sanssouci.cz 1/ Standard Room Moderně zařízený jednolůžkový nebo dvoulůžkový pokoj o rozloze 17 až 19 m2. Koupelna s vanou nebo sprchou, umyvadlem, WC, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, župan, hotelové ručníky a osušky. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; internet zdarma; balkon na vyžádání při rezervaci pokoje ▪ Stravování: Restaurant Charleston nebo Melody 2/ Superior Room Moderně zařízený dvoulůžkový pokoj o rozloze 35 m2 s možností přistýlky. Koupelna s vanou nebo sprchou, umyvadlem, WC, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, župan, hotelové ručníky a osušky. 3/ Suite Apartmá o rozloze 42 m2 – prostorné pokoje s oddělenou ložnicí od obývací části s možností přistýlky. Prostorná koupelna s vanou, až dvěma umyvadly, WC, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, župan, hotelové ručníky a osušky. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; internet zdarma; balkon na vyžádání při rezervaci pokoje ▪ Stravování: Restaurant Opera Hodnocení hostů Spa Resortu Sanssouci převzatá z cestovatelských portálů Od: Miroslava (Česká republika) Termín pobytu: duben 2013 (holidaycheck) Ohodnocení služeb: * * * * * Vzhledem k našemu pracovnímu vytížení volíme víkendové pobyty, kdy si odpočineme a zároveň se nám práce příliš nenakupí. Vyzkoušeli jsme více lokalit, ale v Sanssouci jsme byli již potřetí. Vyhovuje nám 1/ Standard Room Modern furnished single or double room, 17 to 19 m2. Bathroom with a bathtub or shower, sink, watercloset, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, bath robe, hotel hand towels and towels are at your disposal throughout your stay. ▪ Equipment: television; phone; safe box; minibar; free internet; balcony on request when reserving the room ▪ Boarding: Restaurant Charleston or Restaurant Melody 2/ Superior Room Modern furnished double room, 35 m2 with optional additional bed. Bathroom with a bathtub or shower, sink, watercloset, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, bath robe, hotel hand towels and towels are at your disposal throughout your stay. ▪ Equipment: television; phone; safe box; minibar; DVD player; free internet; balcony ▪ Boarding: Restaurant Melody ▪ Equipment: television; phone; safe box; minibar; free internet; balcony on request when reserving the room ▪ Boarding: Restaurant Opera 4/ Deluxe Suite A luxurious suite with a balcony, minimum 75 m2 divided into a livingroom and bedroom with up to two optional additional beds. Spacious bathroom with a bathtub and shower enclosure, two sinks, watercloset, bidet, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, hotel hand towels and towels, bath robe and slippers are at your disposal throughout your stay. ▪ Equipment: television; phone; safe box; minibar; DVD player; free internet balcony ▪ Boarding: Restaurant Opera Check-in time 2 P.M. / Check-out time 12 P.M. ▪ Connected rooms optional: Standard Double Room – Standard Double Room; Standard Double Room – Suite ▪ Room service: daily cleaning; restocking bathroom cosmetics; hand towels and towels exchange; frequency of exchanging the bed sheets is determined by the guest; restocking minibar; additional fee: laundry, dry cleaning, ironing ▪ Other services: bell boy; left luggage office; money exchange; office services – fax, printer, business center with internet access, copying; pets upon previous agreement for additional fee Evaluations by Spa Resort Sanssouci guests taken from travelers portals From: Donna Stephens (United Kingdom) Date of stay: March 2011 (Bookassist) Rating of hotel services: * * * * * Although I had read some reviews reporting unhelpful and unfriendly staff, we did not find this to be the case at all. Staff was friendly and helpful; food was good and the treatments great. A very relaxing break all round. Nothing like a soviet style canteen as one review stated. We will definitely return. From: Natalia Kharitonova (Netherlands) Date of stay: March 2011 (Bookassist) Rating of hotel services: * * * * * The stay was an amazing experience! People were very sweet and kind, the personnel in the hotel were very helpful and always available and ready to help. The food was very tasty as well and the rooms were so clean and very beautiful. There are few things which could have been improved: no water on the table during the dinner, you actually needed to buy it. The schedule of the medical treatments was very inflexible. 4/ Deluxe Suite Přepychové apartmá s balkonem o minimální rozloze 75 m2 je rozčleněno na obývací část a ložnici s možností až 2 přistýlek. Prostorná koupelna s vanou i sprchovým koutem, dvěma umyvadly, WC, bidetem, fénem a kosmetickým zrcátkem. Během pobytu jsou vám k dispozici základní hygienické potřeby, hotelové ručníky a osušky, župan a pantofle. ▪ Vybavení: televize; telefon; bezpečnostní schránka; minibar; DVD přehrávač; internet zdarma; balkon ▪ Stravování: Restaurant Opera Check-in od 14.00 / Check-out do 12.00 ▪ Možnost propojení pokojů: Standard Double Room – Standard Double Room; Standard Double Room – Suite ▪ Pokojová služba: každodenní úklid; doplňování koupelnové kosmetiky; výměna ručníků a osušek; četnost výměny ložního prádla si určuje host sám; doplňování minibarů; za poplatek: praní prádla, chemické čištění oděvů, žehlení ▪ Další služby: portýr; úschovna zavazadel; směnárna; sekretářské služby – fax, tiskárna, business centrum s přístupem na internet, kopírování; domácí zvířata po předchozí dohodě za poplatek 2 nejen dojezdová vzdálenost, ale i vhodně zvolené procedury a hlavně volný přístup do hotelového bazénu. S přístupem personálu, stravováním i ubytováním jsme byli vždy velmi spokojeni. Letos jsme s sebou přivezli i naše přátele a podle jejich reakce jsme přesvědčeni, že i oni se k Vám budou rádi vracet. 3/ Suite A suite of 42 m2 – spacious rooms with a bedroom separated from the living room, with an optional additional bed. Spacious bathroom with a bathtub, up to two sinks, watercloset, hairdryer and cosmetic mirror. Basic hygienic items, bath robe, hotel hand towels and towels are at your disposal throughout your stay. From: Tatiana Saarela (Norway) Date of stay: August 2010 (Bookassist) Rating of hotel services: * * * * * It was our second time in Sannsouci. We like the hotel, personnel and organization. We can recommend a visit to this hotel. Thank you! 25 Beauty services at Hotel Imperial Profesionální péče o Váš zevnějšek Professional care for your beauty Professionelle Pflege für Ihr Äußeres Профессиональный уход за вашим внешним видом [CZ] Kadeřnictví ● stylové účesy podle vašeho přání ● odborné poradenství ● vlasové přípravky L’Oreal a Alcina ● Kosmetika ● perfektní make-up a péče o pleť ● odborné poradenství ● kosmetika Alcina, Oxy Life a Comfort Zone ● Manikúra ● úprava nehtů ● kosmetika Alessandro ● Pedikúra ● profesionální ošetření nohou ● kosmetika Alessandro ● Solárium ● vertikální i horizontální solárium k dispozici ve Sportcentru Imperial ● možnost zakoupení kvalitní opalovací kosmetiky Aktuální informace o službách beauty centra u hotelové concierge. [ENG] Hairdresser’s ● stylish haircuts according to your wishes ● professional advice ● L’Oreal and Alcina hair products ● Cosmetics ● perfect make-up and skin care ● professional advice ● Alcina, Oxy Life and Comfort Zone cosmetic products ● Manicure ● nail care ● Alessandro cosmetic products ● Pedicure ● professional foot care ● Alessandro cosmetic products ● Solarium ● both the vertical and the horisontal solarium available in the Imperial Sportcentre● high-quality sun protection products Current information about beauty center services is available at the hotel concierge. [D] Haarstudio ● stilvolle Frisuren nach Ihrem Wunsch ● fachliche Beratung ● Haarkosmetik L’Oreal und Alcina ● Kosmetiksalon ● perfektes Make-up und Hautpflege ● fachliche Beratung ● Kosmetik Alcina, Oxy Life und Comfort Zone ● Maniküre ● Nagelbehandlung ● Kosmetik Alessandro ● Fußpflege ● professionelle Fußbehandlung ● Kosmetik Alessandro ● Solarium ● vertikales und horizontales Solarium im Sportzentrum Imperial ● Möglichkeit des Kaufs von hochwertiger Sonnenbad-Kosmetik Aktuelle Informationen über Serviceleistungen des Beauty-Centers beim Hotelconcierge. [RU] Парикмахерская ● стильные прически в соответствии с Вашими пожеланиями ● профессиональные консультации ● средства для волос L’Oreal и Alcina ● Косметика ● совершенный мейкап и уход за кожей ● профессиональные консультации ● косметика Alcina, Oxy Life и Comfort Zone ● Маникюр ● уход за ногтями ● косметика Alessandro ● Педикюр ● профессиональный уход за ногами ● косметика Alessandro ● Солярий ● вертикальный и горизонтальный солярий имеется в распоряжении Спортцентра «Империал» ● возможности приобретения качественной косметики для загара Актуальную информацию о услугах салона красоты Вам предоставит консьерж-служба Member of Imperial Karlovy Vary Group Reklama / Werbung / Classified / Peклaмa VITAL SPA Lázeňská péče Vital•Vital-Kur•Курортное лечение «Виталь» [CZ] Nabídka obsahuje: Ubytování ● Polopenze ● Welcome drink ● Vstupní a výstupní vyšetření u lékaře ● Laboratorní vyšetření dle indikace lékaře ● Pitná kúra dle předpisu lékaře ● Ošetřovatelská péče zdravotní sestrou (24 hod) ● až 13 procedur za týden ● Možnost poradenství nutričního terapeuta ● Zdarma internet na pokojích a ve veřejných prostorách ● Zdarma autobusová jízdenka MHD ● Zdarma vstup do bazénu, vířivky a sauny ● vč. daní a poplatků [ENG] Offer includes: Accommodation ● Halfboard ● Welcome drink ● Entry and leaving physician examination ● Laboratory diagnostic tests after medical indication ● Drinking cure pursuant to physician's recommendation ● Treatment by nurse (24 hrs) ● up to 13 Spa Treatments per Week ● Possibility of dietary therapist advice ● Free internet access in the room and in public areas ● Free local transport ticket ● Free entry in pool, whirlpool bath and sauna ● incl. all taxes & fees [D] Angebot enthält: Unterkunft ● Halbpension ● Begrüssungsdrink ● Aufnahmeund Abschlussuntersuchung beim Arzt ● Laboruntersuchung nach Empfehlung des Arztes ● Trinkkur gemäß ärztlicher Verordnung ● Betreuung durch die Krankenschwester (24 Std.) ● bis 13 Kuranwendungen pro Woche ● Möglichkeit der Beratung beim Ernährungstherapeuten ● Freier Internet-Zugang in Zimmer und öffentlichen Räumen ● Freie Fahrkarte für öffentlichen Stadtverkehr ● Freier Eintritt in Schwimmbad, Whirlpool und Sauna ● Inklusive aller Steuern und Gebühren [RU] Предложение включает: Размещение ● Полупансион ● Приветственный коктейль ● Вступительный и заключительный медицинский осмотр ● Лабораторные анализы по назначению врача ● Курс приема минеральной воды ● Oказание помощи медсестрой (24 часа) ● до 13 лечебных процедур в неделю ● Возможность консультирования специалистом по диетпитанию ● Бесплатный интернет в номере и в общественных помещениях ● Бесплатный проезд городским транспортом ● Бесплатный вход в бассейн, вирпул и сауну ● Курортный сбор и НДС (Minimální délka pobytu: 10 nocí) (Minimal length of stay: 10 Nights) (Mindestdauer des Aufenthaltes: 10 Nächte) (Мин.дл.прож.: 10 ночей) Imperial Karlovy Vary Group Hotel Imperial Tel.: +420 353 203 113 Fax: +420 353 203 151 E-mail: [email protected] www.spa-hotel-imperial.cz Spa Resort Sanssouci Tel.: +420 353 207 113 Fax: +420 353 207 250 E-mail: [email protected] www.spa-resort-sanssouci.cz 26 deutsch Planen Sie eine Reise nach Karlovy Vary und suchen eine komfortable Unterkunft zu angemessenem Preis? Dann zögern Sie nicht und nehmen Sie gleich das Beste! Das Spa Resort Sanssouci gewährt seit seiner Eröffnung im Jahr 2009 in seinen „Gesundheitsgärten“ auf einer Fläche von fast achttausend Quad- www.imperial-group.cz www.spa-hotel-imperial.cz www.spa-resort-sanssouci.cz ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; DVD-Player; Kostenloses Internet; Balkon ▪ Verpflegung: Restaurant Melody 3/ Suite Appartement von 42 m2 – geräumige Zimmer mit separatem Wohn- und Schlafbereich mit Aufbettungsmöglichkeit. Geräumiges Bad mit Wanne, zwei Bettwäschewechsels bestimmt der Gast selbst; Ergänzung der Minibar; gegen Gebühr: Wäschewaschen, chemische Kleiderreinigung, Bügeln ▪ Weitere Serviceleistungen: Portier; Gepäckaufbewahrung; Wechselstube; Büroservice; Fax, Drucker, Businesscentrum mit Internetanschluss, Kopieren; Haustiere nach vorheriger Absprache gegen Gebühr 1/ «Standard Room» Современно оснащенный одноили двухместный номер площадью от 17 до 19 м2. Ванная комната с ванной или душем, умывальником, туалетом, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, халат, ручные и банные полотенца. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; бесплатный интернет; балкон по требованию при бронировании номера ▪ Питание: «Restaurant Charleston» или «Restaurant Melody» 2/ «Superior Room» Современно оснащенный двухместный номер площадью 35 м2 с возможностью установки дополнительной кровати. Ванная комната с ванной или душем, умывальником, туалетом, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, халат, ручные и банные полотенца. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; DVD-плеер; бесплатный интернет; балкон ▪ Питание: «Restaurant Melody» 4 ratmetern genau das, was Sie suchen – Viersternekomfort zum angemessenen Preis. Dass dies nicht nur leere Worte sind, beweisen die Prestigeauszeichnungen „Czech Republic´s Leading Spa Resort“, die wiederholt von der Weltassoziation World Travel Awards in den Jahren 2010, 2011 und 2012 verliehen wurden. Sie können hier in den beiden Hotelhäusern Blue House und Green House Unterkunft verschiedener Kategorien wählen, genau nach Ihrem Bedarf. Nähere Informationen finden Sie unter www.spa-resort-sanssouci.cz 1/ Standard Room Modern eingerichtetes Ein- oder Zweibettzimmer von 17 bis 19 m2. Bad mit Wanne oder Dusche, Waschtisch, WC, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Bademantel sowie Handund Badetücher zur Verfügung. Waschtischen, WC, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Bademantel sowie Hand- und Badetücher zur Verfügung. ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; Kostenloses Internet; Balkon auf Wunsch bei Zimmerreservierung ▪ Verpflegung: Restaurant Opera 4/ Deluxe Suite Luxuriöses Appartement mit Balkon von mindestens 75 m2 mit Gliederung in Wohn- und Schlafbereich mit bis zu zwei Aufbettungsmöglichkeiten. Geräumiges Bad mit Wanne und Duschecke, zwei Waschtischen, WC, Bidet, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Hand- und Badetücher sowie Bademantel und Pantoffeln zur Verfügung. Hotelbewertung der Gäste des Spa Resorts Sanssouci / des Hotels Imperial (übernommen von Reiseportals) Von: Herbert (Deutschland) Aufenthaltsdatum: April 2013 (holidaycheck) Bewertung der Hotelleistungen: * * * * * Ich habe mich sehr wohl gefühlt und werde nach Möglichkeit noch mal einen Kuraufenthalt in diesem Hotel durchführen. Die Anwendungen waren erfolgreich, die Terminplanungen perfekt und das Personal sehr freundlich. Auch die Busanbindung ins Zentrum ist sehr gut und mit der Kurkarte kostenlos. Von: Rolf (Deutschland) Aufenthaltsdatum: November 2012 (TripAdvisor) Bewertung der Hotelleistungen: * * * * * Stammgast, schon 23 mal hier gewesen, mehr kann man nicht sagen.Neu renoviertes Hotel, freundliches Personal, auf jeden Fall zu empfehlen. 3/ «Suite» Апартамент площадью 42 м2 – просторные номера со спальней, отделенной от жилой части, с возможностью установки дополнительной кровати. Просторная ванная комната с ванной, одним или двумя умывальниками, туалетом, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, халат, ручные и банные полотенца. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; бесплатный интернет; балкон по требованию при бронировании номера ▪ Питание: «Restaurant Opera» 4/ «Deluxe Suite» Роскошный апартамент с балконом площадью не менее 75 м2 разделен на жилую часть и спальню с возможностью установки до 2 дополнительных кроватей. Просторная ванная комната с ванной и душевой кабиной, двумя умывальниками, туалетом, биде, феном и косметическим зеркалом. На время проживания в Вашем распоряжении основные санитарно-гигиенические принадлежности, ручные и банные полотенца, халат и тапочки. ▪ Оснащение: телевизор; телефон; сейф; минибар; DVD-плеер; бесплат- ту: стирка белья, химчистка, глаженье ▪ Остальные услуги: портье; камера хранения; обмен валют; секретарские услуги – факс, принтер, бизнес-центр с доступом к интернету, копирование; домашние животные по предварительной договоренности за доплату Оценка гостей Отеля «Spa Resort Sanssouci», позаимствованная с туристического портала От: Елена (Россия) Дата пребывания: Май 2013 (TopHotels.ru) Оценка услуг: * * * * * Отличный европейский отдых с лечением. Отдыхали с мужем, все очень понравилось, в переводе название отеля звучит как «без забот» - и это действительно так. Возле отеля остановка автобуса, на котором по курортной карте можно добраться до центра Карловых Вар. Мы приехали на машине, поэтому шопинг делали сами. Ездили в Прагу и в Хемниц, второй город понравился больше. Номера чистые, уборка проводится каждый день, в номерах WiFi - бесплатно. Питание - шведский стол, с большим разнообразием мясных блюд, диетического питания. Очень рекомендую. От: Роман Г. (Россия) Дата пребывания: Май 2013 (TripAdvisor) Оценка услуг: * * * * * Отличный отель. Рекомендую всем, кто хочет расслабиться и отдохнуть в приличном месте. Неплохая лечебная база, хорошая организация, все четко по времени: пришел, получил лечение, нигде не сидишь и не выжидаешь, как во многих российских санаториях. Весь персонал очень доброжелателен. Кухня в ресторане отличная, меню разнообразное, каждый найдет что-нибудь себе по вкусу. Мы жили в блю хаус, номер просторный с балконом, правда, металлические стулья на балконе не очень радуют, когда на улице прохладно, хотелось бы деревянные или из ротанга, а то как-то желания посидеть не возникает. Вид с балкона замечательный, птички поют, полный релакс. При возможности, обязательно приедем еще раз. Всему персоналу огромное спасибо! От: Tetyana_12 (Hawaii) Дата пребывания: Ноябрь 2012 (TripAdvisor) Оценка услуг: * * * * * Второй год приезжаем на Велнесс-программы в СПА Ресорт «Сан- Von: Karlheinz (Deutschland) Aufenthaltsdatum: Juni 2012 (holidaycheck) Bewertung der Hotelleistungen: * * * * * Wir kommen wieder,da es uns sehr sehr gut gefallen hat. Das Personal ist sehr freundlich, es gibt auch eine sehr gute Parkmöglichkeit. Die Zimmer sind sehr sauber und gemütlich. Auch das Frühstück ist sehr schmackhaft und reichlich. по-русски 3 ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; Kostenloses Internet; Balkon auf Wunsch bei Zimmerreservierung ▪ Verpflegung: Restaurant Charleston oder Restaurant Melody 2/ Superior Room Modern eingerichtetes Zweibettzimmer von 35 m2 mit Aufbettungsmöglichkeit. Bad mit Wanne oder Dusche, Waschtisch, WC, Fön und Kosmetikspiegel. Während des Aufenthaltes stehen Ihnen Hygienebedarf, Bademantel sowie Hand- und Badetücher zur Verfügung. ▪ Ausstattung: Fernseher; Telefon; Sicherheitsfach; Minibar; DVD-Player; Kostenloses Internet; Balkon ▪ Verpflegung: Restaurant Opera Check-in ab 14.00 / Check-out bis 12.00 ▪ Möglichkeit der Verbindung von Zimmern: Standard Double Room – Standard Double Room; Standard Double Room – Suite ▪ Zimmerservice: tägliche Reinigung; Ergänzung der Badkosmetik; Hand- und Badetuchwechsel; die Häufigkeit des Вы собираетесь в Карловы Вары и ищете комфортное жилье по приемлемой цене? Тогда отбросьте сомнения и выбирайте самое лучшее! «Spa Resort Sanssouci» с момента своего открытия в 2009 году в своих великолепных «садах здоровья» площадью почти восемь тысяч квадратных метров предоставляет именно то, что вы ищете – четырехзвездочный комфорт по приемлемой цене. О том, что это не пустые слова, свидетельствуют престижные премии „Czech Republic´s Leading Spa Resort“, присужденные всемирной ассоциацией «World Travel Awards» в 2010, 2011 и 2012 годах. Вы можете выбирать из нескольких категорий номеров, расположенных в двух зданиях Blue House и Green House, в соответствии с Вашими потребностями. Подробная информация на www.spa-resort-sanssouci.cz 4 ный интернет; балкон ▪ Питание: «Restaurant Opera» Check-in с 14.00 / Check-out до 12.00 ▪ Возможность объединения номеров: «Standard Double Room» – «Standard Double Room»; «Standard Double Room» – «Suite» ▪ Обслуживание номеров: ежедневная уборка; дополнение косметики для ванной; смена ручных и банных полотенец; частота смены постельного белья по усмотрению гостя; дополнение минибара; за отдельную пла- сусси». За несколько дней удается хорошо отдохнуть и восстановиться - хорошее питание, процедуры, общая спокойная и безмятежная атмосфера, - все работает на твой отдых. Удачное расположение - можно пешком дойти до источников (около 30 минут) либо доехать на автобусе до центра. По лечебной карте проезд в автобусе бесплатный. Весь персонал прекрасно владеет русским языком. Отличные предложения на низкий сезон - отдых получается очень доступным. Spa Resort Sanssouci U Imperiálu 11, Karlovy Vary tel: +420 353 207 113, fax: +420 353 207 250 e-mail: [email protected] www.spa-resort-sanssouci.cz Spa Resort Sanssouci GARDENS OF HEALTH Tel: +420 353 207 113, Fax: +420 353 207 250, e-mail: [email protected], U Imperiálu 11, Karlovy Vary, www.spa-resort-sanssouci.cz Nejlepší čeští skláři Die besten tschechischen Glasdesigner The best Czech glass makers Самые лучшие чешские стеклоделы [CZ] Stylová kavárna s bohatým sortimentem nápojů, barem a tanečním parketem ■ aktuální program k nahlédnutí přímo v kavárně, na recepci, u concierge nebo na našich webových stránkách [ENG] A stylish café with a dance floor and bar as well as a wide selection of drinks ■ current programme available directly at the café, hotel reception, hotel concierge or our websites Villa Mercedes at Spa Resort Sanssouci [D] Stilvolles Café mit Tanzparkett und Bar mit reichhaltigem Getränkesortiment ■ aktuelles Programm zur Einsicht direkt im Café, an der Rezeption, beim Concierge oder auf unseren Webseiten [RU] Уютное кaфe c тaнцeвaльнoй площaдкoй и бapoм c богатым accopтимeнтом нaпитков ■ актуальная программа к диспозиции в кафе, на рецепции у консьержа или на наших интернетовых страницах open daily from 9.00 until 24.00 ■ tel: +420 353 207 320 Spa Resort Sanssouci [CZ] Podrobné informace a aktuální program výstav Vám poskytnou pracovníci concierge [D] Detaillierte Informationen und das aktuelle Programm der Ausstellungen erhalten Sie von den Concierge-Mitarbeitern [ENG] Detailed information and current exhibition programme available at the hotel concierge [RU] Подробную информацию о актуальных выставках Вам предоствавит консьержслужба tel: +420 353 207 107 Free ins g m sfowr him otel guest open daily MO-FR 07.00 - 8.00 and 15.00 - 21.30 SA-SU 10.00 - 21.30 tel: +420 353 207 540 CZECH REPUBLIC`S LEADING SPA RESORT SPA RESORT SANSSOUCI Spa Resort Sanssouci získal potřetí v řadě ocenění Czech Republic`s Leading Spa Resort ■ Spa Resort Sanssouci gets Czech Republic`s Leading Spa Resort Award for the third consecutive time ■ Das Spa Resort Sanssouci erhielt zum dritten Mal in Folge die Auszeichnung Czech Republic`s Leading Spa Resort ■ Спа Резорт Сан-суси был удостоен премии «Czech Republic`s Leading Spa Resort» в третий раз подряд Spa Resort Sanssouci U Imperiálu 11, Karlovy Vary tel: +420 353 207 113, fax: +420 353 207 250 e-mail: [email protected] www.spa-resort-sanssouci.cz Spa Resort Sanssouci Culinary Events SLEDUJTE PLAKÁTY U CONCIERGE ▪ LOOK FOR POSTERS AT THE HOTEL CONCIERGE ▪ BEACHTEN SIE DIE PLAKATE BEIM CONCIERGE ▪ СЛЕДИТЕ ЗА ИНФОРМАЦИЕЙ У КОНСЬЕРЖ- СЛУЖБЫ Květinová aranžmá přesně podle vašich představ Restaurant Opera at Green House ≈ Floating at Spa Resort Sanssouci à la carte [CZ] Lákavé speciality mezinárodní kuchyně ■ Show kitchen ■ otevřeno 12.00-15.00 a 18.00-22.00 h [ENG] Tempting international specialties ■ Show kitchen ■ Open daily 12.00-15.00 and 18.00-22.00 [RU] Соблазнительные деликатесы международной кухни ■ Кулинарное шоу ■ Открыто 12-15 и 18-22 reservation at: tel: +420 353 207 313 [D] Verlockende Spezialitäten der internationalen Küche ■ Show kitchen ■ geöffnet 12.00-15.00 und 18.00-22.00 Uhr [CZ] Vyzkoušejte Floating – koupel s takovou koncentrací soli, jakou má voda v Mrtvém moři [D] Probieren Sie Floating – ein Bad mit einer Salzkonzentration, wie es das Wasser im Toten Meer hat. [ENG] Flower arrangement according to your wishes [D] Blumenarrangements genau nach Ihren Vorstellungen [RU] Аранжировка букетов по Вашему желанию [ENG] Try floating – a bath with such a concentration of salt as in the Dead Sea [RU] Флоутинг – ваннa с концентрацией соли, подобной Мертвому морю Objednávka květin u concierge / Order flowers at the hotel concierge Blumenbestellung beim Concierge / Заказы букетов у консьерж-службы časování procedur / timing procedures Terminvergabe / Расписание процедур tel: +420 353 207 540 SPA&WELLNESS Přijďte a vyzkoušejte nejnovější wellness procedury z naší široké nabídky Come and try the latest wellness trends added to the large number of our procedures Kommen Sie und probieren Sie die neuesten Wellnessbehandlungen aus unserem breiten Angebot Приглашаем Вас попробовать новейшие спа-процедуры из нашего широкого ассортимента [CZ] Harmonizující koupele • Afrodita • Kleopatra • Vinná lázeň • Pivní lázeň • Koupel s přísadami slouží k relaxaci, navození vnitřní rovnováhy, vyživuje a zvláčňuje pokožku [ENG] Harmonizing baths • Aphrodite • Cleopatra • Wine bath • Beer bath • Baths with herbs or salts promote relaxation, bring about inner balance, nourish and hydrate skin Thalassotherapie • Relaxační a kosmetická procedura s možností výběru přísady (thalasso / thalaspa, skořicový zábal, aloe vera, atd.) Thalassotherapy • A relaxation and cosmetic procedure with therapeutic preparations chosen by the client (thalassic spa, cinnamon wrap, aloe vera, etc.) Shiatsu masáž • Komplexní metoda vycházející z tradiční čínské medicíny A mnoho dalších… Náš profesionální tým je Vám kdykoli k dispozici. Shiatsu massage • A comprehensive massage method based on traditional Chinese medicine practice And much, much more… Our professional team is always here to assist you. [DE] Harmonisierende Bäder • Afrodita • Kleopatra • Weinbad • Bierbad • Bäder mit Zusätzen dienen der Entspannung sowie Herbeiführung des inneren Gleichgewichts, ernähren die Haut und machen sie geschmeidig [RU] Гармонизирующие ванны • Афродита • Клеопатра • Винная ванна • Пивная ванна • Ванны с добавками служат для релаксации и восстановления внутреннего баланса, они питают и смягчают кожу Thalassotherapie • eine entspannende und kosmetische Behandlung mit der Möglichkeit der Wahl der Kosmetikprodukte (Thalasso / Thalaspa, Zimtpa-ckung, Aloe Vera usw.) Талассотерапия • Релаксационная и косметическая процедура с выбором добавок (талассо / таласпа, компрессы и укутывания с корицей, алоэ вера и т.д.) Shiatsu Massage • eine Komplexmethode aus der traditionellen chinesischen Medizin Массаж шиацу • Комплексный метод, основанный на традиционной китайской медицине Und viele andere… И многое другое… Unser professionelles Team steht Ihnen jederzeit zur Verfügung. Наш профессиональный коллектив всегда к Вашим услугам. Tel.: +420 353 207 540
Podobné dokumenty
Imperial Life» 2/2016 - Společnost IMPERIAL KARLOVY VARY
Šéfredaktorka / Editor / Chefredaktorin / Шеф-редактор:
Veronika Nechvílová, Sales & Marketing Manager Imperial Karlovy Vary
Číslo registrace / Number of registration / Registriernummer / Номер рег...