56.090/1 VKR: Dvoucestný kulový kohout s vnitřním závitem, PN 40
Transkript
56.090/1 VKR: Dvoucestný kulový kohout s vnitřním závitem, PN 40 Vaše výhoda pro dosažení vyšší energetické účinnosti Přesná regulace a provoz beze ztrát způsobených netěsností - to je efektivita. Oblasti použití Regulační kulový kohout pro spojitou regulaci studené a teplé vody nebo vzduchu v uzavřených okruzích1). Jakost vody dle VDI 2035, doporučena je instalace filtrů. V kombinaci s otočným pohonem AKM 105, 115(S) a AKF 112, 113(S) jako akční orgán. Základní znaky • Jmenovitý tlak 40 bar 3) • Jmenovitá světlost DN15 až DN50 • Charakteristika kulového kohoutu ekviprocentní, integrovaná přímo v kouli • Charakteristiku lze nastavit pomocí otočného pohonu se SUT na lineární nebo kvadratickou • Vřeteno s velkou kluznou plochou a PTFE kroužkem • Vysoký regulační poměr 500 :1 • Nízký točivý moment díky O-kroužku uloženému za manžetou Technický popis • Kulový kohout s vnitřním závitem dle ISO 7/1 Rp nebo NPT • Těleso z lité mosazi odolné proti odzinkování (DZR) • Vřeteno z mosazi (DZR) • Koule z mosazi (DZR), s chromovaným leštěným povrchem • Utěsnění vřetena dvěma O-kroužky z EPDM • Filtry a šroubení k dispozici jako příslušenství Typ ISO 7/1 Rp VKR 015 F350-FF VKR 015 F340-FF VKR 015 F330-FF VKR 015 F320-FF VKR 015 F310-FF VKR 015 F300-FF VKR 020 F320-FF VKR 020 F310-FF VKR 020 F300-FF VKR 025 F320-FF VKR 025 F310-FF VKR 025 F300-FF VKR 032 F320-FF VKR 032 F310-FF VKR 032 F300-FF VKR 040 F320-FF VKR 040 F310-FF VKR 040 F300-FF VKR 050 F320-FF VKR 050 F310-FF VKR 050 F300-FF Provozní teplota Provozní tlak Typ NPT VKR 015 F350-UU VKR 015 F340-UU VKR 015 F330-UU VKR 015 F320-UU VKR 015 F310-UU VKR 015 F300-UU VKR 020 F320-UU VKR 020 F310-UU VKR 020 F300-UU VKR 025 F320-UU VKR 025 F310-UU VKR 025 F300-UU VKR 032 F320-UU VKR 032 F310-UU VKR 032 F300-UU VKR 040 F320-UU VKR 040 F310-UU VKR 040 F300-UU VKR 050 F320-UU VKR 050 F310-UU VKR 050 F300-UU 2) Charakteristika ventilu Regulační poměr kulový kohout Regulační poměr s pohonem Netěsnost Úhel natočení 1) 2) 3) Jm. světlost DN Připojení ISO 7/1 Rp Hodnota kvs m³/h Hmotnost kg 15 15 15 15 15 15 20 20 20 25 25 25 32 32 32 40 40 40 50 50 50 Rp ½" Rp ½" Rp ½" Rp ½" Rp ½" Rp ½" Rp ¾" Rp ¾" Rp ¾" Rp 1" Rp 1" Rp 1" Rp 1¼" Rp 1¼" Rp 1¼" Rp 1½" Rp 1½" Rp 1½" Rp 2" Rp 2" Rp 2" 1 1,6 2,5 4 6,3 10 4 6,3 10 6,3 10 16 10 16 25 16 25 40 25 40 63 0,29 0,29 0,29 0,29 0,29 0,29 0,32 0,32 0,32 0,49 0,49 0,49 0,73 0,73 0,73 1,10 1,10 1,10 1,76 1,76 1,76 -10...130 °C -10...50 °C 40 bar +130 °C 35 bar ekviprocentní 500:1 (typický) > 50:1 (typický) 0,001% z hodnoty kvs 90 ° Rozměrový výkres M10498 Montážní předpis VKR AKM 105, 115S AKF 112, 113S P100002038 P100001578 P100002659 Ekviprocentní charakteristika Materiálová deklarace MD 56.090 Pro otevřené okruhy, viz Poznámky k projektování a montáži Při teplotách pod 0 °C není nutno používat vyhřívání ucpávky, při teplotách nad 100 °C je třeba použít teplotní adaptér (Příslušenství). Pro vzduch, nízkotlakou páru: DN40 - PN25, DN50 - PN20 Sauter Components 71560902920 04 56.090/2 VKR Příslušenství 0510420 001* Mezikus nutný při teplotách média >100 °C (doporučený při teplotách < 10°C), P100002660 1 mosazné šroubení s plochým sedlem, vnitřní/vnější závit pro DN 15 1 mosazné šroubení s plochým sedlem, vnitřní/vnější závit pro DN 20 1 mosazné šroubení s plochým sedlem, vnitřní/vnější závit pro DN 25 1 mosazné šroubení s plochým sedlem, vnitřní/vnější závit pro DN 32 1 mosazné šroubení s plochým sedlem, vnitřní/vnější závit pro DN 40 1 mosazné šroubení s plochým sedlem, vnitřní/vnější závit pro DN 50 Filtr z červeného bronzu, -10…150°C, velikost ok 0,5 mm, DN15 Filtr z červeného bronzu, -10…150°C, velikost ok 0,8 mm, DN20 Filtr z červeného bronzu, -10…150°C, velikost ok 0,8 mm, DN25 Filtr z červeného bronzu, -10…150°C, velikost ok 0,8 mm, DN32 Filtr z červeného bronzu, -10…150°C, velikost ok 0,8 mm, DN40 Filtr z červeného bronzu, -10…150°C, velikost ok 0,8 mm, DN50 0560283 015* 0560283 020* 0560283 025* 0560283 032* 0560283 040* 0560283 050* 0560332 015* 0560332 020* 0560332 025* 0560332 032* 0560332 040* 0560332 050* *) Pod stejným číslem se nachází rozměrový výkres Kombinace VKR s elektrickým rotačním pohonem AKM 105 B11409 Pohon Přestavná doba: Vstup: Kulový kohout 35s 2/3P Zavírá Δpmax VKR 015 VKR 020 VKR 025 VKR 032 VKR 040 VKR 050 1,8 1,8 1,8 1,2 1,2 1,2 proti tlaku Δps close/off pressure 7 7 7 5 4 3 Zavírá Δpmax 3,5 3,5 3,5 2,4 2,4 2,4 AKM 115 F12. AKM 115S 120s 2/3P 35 / 60 / 120 s 2/3P 0…10 V proti tlaku Δps close/off pressure 14 14 14 10 8 6 Pohon Přestavná doba: motor pružina Vstup: Kulový kohout Δpmax VKR 015 VKR 020 VKR 025 VKR 032 VKR 040 VKR 050 3,5 3,5 3,5 2,4 2,4 2,4 Zavírá proti tlaku Δps close/off pressure 5,4 14 5,4 14 5,4 14 3,5 10 3,5 8 3,5 6 AKF 112 F120 AKF 112 F122 AKF 113 F122 AKF 113S F122 90s 15s 2P - 230 V 90s 15s 2P - 24 V 90s 15s 3P - 24 V 90s 15s 0…10 V - 24 V Kulový kohout: Pohon: Příklad: Provedení F, technická data a příslušenství viz typová tabulka ventilů Provedení F, technická data, příslušenství a montážní poloha viz oddíl 51 VKR 015 F310 / AKM 115S F132 Δpmax [bar] Maximálně přípustná tlaková diference na kulovém kohoutu, při níž je pohon ještě schopen kulový kohout bezpečně otevřít a zavřít s přihlédnutím k Δpv. Maximálně přípustná tlaková diference na kulovém kohoutu v případě poruchy (havárie potrubí za kulovým kohoutem), při níž je pohon ještě schopen kulový kohout bezpečně zavřít „rychlým“ dokončením zdvihu. Maximálně možná tlaková diference na kulovém kohoutu v regulačním provozu, při níž je pohon ještě schopen kulový kohout otevřít a zavřít. Při tomto provozním režimu je nutno počítat s kratší životností. Kulový kohout mohou poškozovat tlakové rázy, kavitace a eroze. Uvedené hodnoty platí pouze pro smontovanou kombinaci kulového kohoutu a pohonu. Δps [bar] uzavírací tlak [bar] Funkce Kulový kohout může být elektrickým pohonem přestaven do libovolné mezipolohy. Zavírání proti provoznímu tlaku je možné s pohonem AKM 105, 115(S) nebo s pohonem ventilu vybaveným vratnou pružinou AKF 112, 113(S), zavírání s provozním tlakem není dovoleno. Zavírání proti tlaku A AB Sauter Components B11393 B11428 Kombinace VKR s elektrickým rotačním pohonem vybaveným vratnou pružinou 71560902920 04 VKR 56.090/3 Popis Tyto kulové kohouty vyznačující se vysokou spolehlivostí a přesností reprezentují regulaci, která je šetrná k životnímu prostředí. Splňují náročné požadavky, disponují např. funkcí rychlého uzavření, jsou schopny zvládat tlakové rozdíly, regulovat teplotu média nebo předcházet svému zablokování, a to vše při nízké hladině hluku. Vřeteno kulového kohoutu se spojuje s unášecím hřídelem pohonu automaticky. Mosazná chromovaná koule reguluje průtok v regulované větvi ekviprocentně. Těsnost koule zajišťují PTFE manžety umístěné v tělese ventilu. Za každou z těchto manžet je vložen O-kroužek z EPDM. Tyto O-kroužky dovolují kouli a oběma manžetám malý axiální pohyb, což zaručuje vysokou těsnost a nízké točivé momenty. Vřeteno je utěsněno 2 O-kroužky, které nelze vyměňovat. Poznámky k projektování a montáži Kulové kohouty se kombinují s otočnými pohony s vratnou pružinou nebo bez ní. Pohon se nasadí přímo na kulový kohout a zajistí bajonetovým uzávěrem. Hřídel pohonu se s vřetenem kohoutu spojí automaticky, vřeteno se však musí nacházet v mezipoloze. Při prvním uvedení do provozu najede pohon vybavený řídicí elektronikou SUT do polohy OT, tím se oba přístroje automaticky spojí. Pohon sám identifikuje úhel natočení kulového kohoutu, žádná další nastavení nejsou nutná. Při použití pohonů se SUT je možné přestavit charakteristiku na lineární nebo kvadratickou. Aby se předešlo zatuhnutí kulového kohoutu v koncových polohách, přestaví ho pohon se SUT do polohy cca 30° úhlu natočení, pokud se v posledních 3 dnech řídicí signál v koncových polohách nezměnil. Aby nečistoty obsažené ve vodě (částečky rzi ap.) nepoškozovaly PTFE manžetu, je nutné instalovat filtry, např. na každém podlaží nebo pro každou větev. Volba vhodného filtru (viz Příslušenství) je dána jmenovitou světlostí a teplotním rozsahem. Kvalita vody musí odpovídat požadavkům VDI 2035. Všechny typy kulových kohoutů se smějí používat pouze v uzavřených okruzích. V otevřených okruzích může příliš vysoký obsah kyslíku kulové kohouty poškodit. Aby se tomu předešlo, je třeba použít látku, která váže kyslík; s ohledem na korozi je třeba konzultovat vhodnost použití daného prostředku s jeho výrobcem. Pomoci při tom může dále uvedená tabulka použitých materiálů. V zařízeních se armatury většinou opatřují izolací. V této souvislosti je třeba připomenout, že přírubu pro připojení pohonu není nutno izolovat. Aby v tichých místnostech nerušil hluk vyvolávaný prouděním, nesmí tlaková diference na kulovém kohoutu přesáhnout 50% udávané hodnoty Δpmax. Klička pro ruční přestavování kohoutu je pevně namontována na pohonu. Aby s ní bylo možno otáčet, je nutno nejprve posunout tlačítko pro ruční přestavování umístěné na pohonu směrem dolů. Pohon zůstává vyřazen z činnosti tak dlouho, dokud toto tlačítko není opět vráceno do své původní polohy. Na kličce pro ruční přestavování se rovněž nachází čtyřhran odpovídající čtyřhranu vřetena kulového kohoutu. Sauter Components 71560902920 04 56.090/4 VKR Aplikace s vodou U vody s příměsí glykolu nebo inhibitoru je dobré pro jistotu konzultovat s výrobcem slučitelnost s materiály a těsněními použitými v kulovém kohoutu. Pomoci při tom může níže uvedená tabulka použitých materiálů. V případě použití glykolu doporučujeme volit koncentraci v rozmezí 20 % až 50 %. Kulové kohouty nejsou vhodné pro použití v prostorech s nebezpečím výbuchu. Zvolené materiály jsou schváleny pro aplikace s pitnou vodou. Kulové kohouty jako celek toto schválení nemají. Montážní poloha Regulační orgán může být namontován v libovolné poloze, nedoporučuje se však poloha zavěšená (pohonem dolů). Je třeba zajistit, aby do pohonu nemohl vnikat kondenzát, kapající voda apod. Diagram průtoku VKR, BKR 100,00 pv100 [kPa] 10 1 100 1000 28 V100 [l/s] V100 [m³/h] 3,0 kvs 6 0,0 kvs 4 5,0 kvs 2 6,0 kvs 1 0,0 kvs 1 ,3 kvs 6 10,00 2,80 ,0 kvs 4 ,5 kvs 2 ,6 kvs 1 1,00 0,28 ,0 kvs 1 0,028 0,1 pv ==1,2 Δp 1,2bar bar V Luft, Niederdruckdampf vzduch, nízkotlaká pára Air, vapeur basse pression Air, low pressure steam pv100 [bar] pv ==3,5 Δp 3,5bar bar V W asser,voda Wasser-Glykol voda, – glykol Eau, eau-glycol Water, water-glycol 1 1,2 2,4 3,5 10 pΔp bar v = 2,4 V = 2,4 bar VKVKR/BKR032F300 R / BKR 032 F300 K kvs25 25 vs VKR / BKR 032 F310Kkvs 16 VKR/BKR032F310 vs16 VKR / BKR 040 F310 K kvs25 25 VKR/BKR040F310 vs B11257 0,10 0,01 Doplňkové technické údaje Technické informace Údaje o tlacích a teplotách Aero- a hydrodynamické veličiny Technická příručka „Regulační orgány“ Charakteristické veličiny, instalační pokyny, regulace, všeobecné CE konformita, směrnice o tlak. zařízeních, bez označení CE (Skupina tekutin II) EN 764, EN 1333 EN 60534 strana 3 7 000477 001 platné normy EN, DIN 97/23/ES článek 3.3 Doplňující údaje k provedení Těleso kulového kohoutu je vyrobeno z mosazi odolné proti odzinkování (DZR) odlévané pod tlakem (EN 12165) s cylindrickým vnitřním závitem dle ISO 7/1 Rp. Vřeteno utěsněno 2 O-kroužky z etylenpropylenu. Označení materiálu dle DIN Těleso kulového kohoutu Připojovací hrdlo Koule, leštěná, chromovaná Vřeteno O-kroužek Manžeta Sauter Components Materiál č. (DIN) CW602N CW602N CW602N CW602N EPDM PTFE Označení (DIN) CuZn36Pb2As CuZn36Pb2As CuZn36Pb2As CuZn36Pb2As 71560902920 04 VKR 56.090/5 Podrobnější údaje k definicím tlakové diference Δpv: Max. přípustná tlaková diference na kulovém kohoutu v libovolné poloze, omezená hladinou hluku a erozí. Tato veličina charakterizuje kulový kohout jako průtočný prvek v jeho hydraulickém chování. Omezení kavitace, eroze a s nimi spojeného hluku přispívá k prodloužení životnosti a širším možnostem použití. Δpmax: Max. přípustná tlaková diference na kulovém kohoutu, při níž je pohon ještě schopen kulový kohout bezpečně otevřít a zavřít. Přihlíží se ke statickému tlaku a dynamice proudění. Tato hodnota zajišťuje hladký průběh přestavování a uzavření kohoutu. V žádném případě přitom nedochází k překročení hodnoty Δpv kohoutu. Δps: Max. přípustná tlaková diference na kulovém kohoutu v případě poruchy (např. výpadek napájení, překročení mezních hodnot teploty a tlaku, havárie potrubí), při níž je pohon ještě schopen kulový kohout těsně zavřít a případně i udržet celý provozní tlak proti tlaku atmosférickému. Jelikož se zde jedná o funkci rychlého uzavření s „rychlým“ průběhem zdvihu, může být Δps větší než Δpmax popř. Δpv. Rušivé účinky vyvolávané dynamikou proudění rychle odeznívají a mají u této funkce jen podřadný význam. Δpstat: Tlak v potrubí za kulovým kohoutem. V podstatě odpovídá klidovému tlaku při vypnutém čerpadle, je dán např. výškou kapaliny v zařízení, zvýšením tlaku tlakovým registrem, tlakem páry apod. Charakteristika u pohonů s regulátorem polohy Pohon AKM 115S Ekviprocentní / lineární / kvadratická kv ad r. = % lin . kVS Úhel natočení, Hub, Stroke Sauter Components 71560902920 04 9- 0 0, 06 56.090/6 VKR c 10 Rozměrové výkresy G H 15 20 25 32 40 50 c mm 27,6 27,6 30,5 34,3 39,8 52,8 G inch Rp ½ Rp ¾ Rp 1 Rp 1¼ Rp 1½ Rp 2 L mm 61,6 67,4 76,8 88,0 101,8 116,2 H mm 26 31 39 48 55 67 c 126 40* Kombinace AKM 105, 115(S) 130 DN M10498 L K10473 * s příslušenstvím 0510480 00 . : 72 mm K10474 c 104,3 40 AKF 112, 113(S) Sauter Components 71560902920 04 VKR 56.090/7 c Příslušenství 0560332 0 . . b G H L b mm 12 15 16 17 18 20 15 20 25 32 40 50 c mm 38 43 53 64 70 85 G inch G½ G¾ G1 G 1¼ G 1½ G2 ISO 228-1 DN Z10221 b L mm 54 67 79 98 106 122 H mm 27 34 41 51 57 69 0560283 0 . . L b2 15 20 25 32 40 50 b1 mm 10 12 14 16 17 20 b2 mm 10 12 14 16 17 20 G1 inch Rp ½ Rp ¾ Rp 1 G 1¼ G 1½ G2 ISO 228-1 DN ISO 7/1 H2 ISO 228-1 H1 Z10224 G2 G1 b1 G2 inch G½ G¾ G1 G 1¼ G 1½ G2 L mm 46 52 60 65 76 98 H1 mm 26 31 40 50 54 69 H2 mm 30 37 46 54 64 81 Z10222 60 0510420 001 Sauter Components Tisk v České republice Změny vyhrazeny © Fr. Sauter AG, CH-4016 Basel 71560902920 04
Podobné dokumenty
CZ - LDM
Ventily CV / SV 3x0 Ex splňují požadavky II 1/2G IIB TX dle
ČSN EN 13463-1 (6/2009) a ČSN EN 1127-1 (5/2008) a ve
spojení s vhodnými pohony jsou určeny k použití v plynárenství a chemickém průmyslu...
R209 - belimo.cz
• opětovné uvedení do provozu smí být provedeno až poté, co byly kulový kohout a pohon
předpisově namontovány.
Je třeba dodržet směr průtoku
vyznačený na kulovém kohoutu,
neboť by mohlo dojít k je...
Regulační a uzavírací ventily RV 300
tlakových spádů při vstupním přetlaku p1 >= 0,4 MPa a pro
regulaci syté páry. V těchto případech doporučujeme použít
děrovanou kuželku. Tuto kuželku je nutné použít také vždy,
když hrozí nebezpečí ...
slitiny měď-zinek pro použití v instalacích pro pitnou
prutlacne lisovat na tyce a profily a zápustkove kovat na výkovky složitých tvaru. Pri kování
za optimálních podmínek je kujnost zkoušených kremíkových mosazí lepší než bežných
olovnatých mosazí. N...
Sborník 2007 - Hydronic Systems
větvi, 1,6 v bypassu) a porovnáme-li to s počtem reálně se vyskytujících tlakových ztrát na výměnících tepla/chladu u fancoilů, dojdeme závěru, že počet variant tlakových ztrát u výměníků tepla
je ...
katalog
by měly být připraveny s minimálním 1° sklonem na vnější straně. Připojení odvodu kondenzátu je zajištěno. Elektrické přípojky jsou také připraveny a jednoduše se připojí do el. zásuvky.
Vstupní a ...
Depliant - Caleffi
4) Zatáhněte průhledné pouzdro zpět opět použitím klíče, který
je součástí balení a otevřete uzavírací ventily umístěné po
stranách tlakového redukčního ventilu.
Schéma použití
Uzavírací ventil
Kul...