v salcbursku - brochures from Austria
Transkript
2015 SALZBURGERLAND.COM Léto V SALCBURSKU ZÁŽITKY A ADRENALIN TOP 3 CYKLO AKCE NOVÉ LETNÍ POBYTY Pět bikeparků, skvělé down hillové tratě, cyklistické okruhy a silniční trasy Out of Bounds, Ironman 70.3, MS v triatlonu, Eddy Merckx Classic Žhavé tipy, místa s nejkrás nějšími výhledy a nejlepší nabídky regionů Braunau Doprava Michaelbeuern LamprechtsLochen hausen Berndorf Straßwalchen b. Salzburg Mattsee Bürmoos Nußdorf Mattsee Köstendorf a. Haunsberg Seeham Obertrumer See Göming Schleedorf Neumarkt Oberndorf Obertrum am Wallersee St.Georgen Linz, Wien b. Salzburg WANDERBARE LOGENPLÄTZE bei Salzburg a. See Wallersee Seekirchen Henndorf Anthering a. Wallersee a.Wallersee 1114 Elixhausen Eugendorf Kolomansberg Hallwang Bergheim A1 Plainfeld Thalgau Siezenheim Fuschlsee Koppl Hof Fuschl Wals b. Salzburg am See Ebenau Salzburg Faistenau Airport Anif St. Gilgen Elsbethen 24 12 SALZBURG München 27 Grödig Großgmain Puch Oberalm 2466 Königsleiten Neukirchen am Großvenediger 1507 26 Reichenspitze a N 1274 Hollersbach Wald im Pinzgau Krimml Gerlospass 3303 Bramberg am Wildkogel Zell Stuhlfelden Uttendorf Mittersill am See 12 Niedernsill S a l z a c h 10 Piesendorf Kaprun im Pinzgau 3666 Dreiherrnspitz 3499 Sal z a ch am Hochkönig Goldegg Taxenbach Bruck an der Glocknerstr. Lend k Weißsee H e 26 3798 Sonnblick 3105 Flachau Alpendorf Wagrain Schwarzach 20 Sportgastein 3122 Forstau Untertauern Zauchensee Kleinarl Hochgolling Preber Tauerntunnel Bad Hofgastein T a Weißpriach Göriach Lessach Tweng Hüttschlag Zederhaus u Auto-Bahnverladung Ankogel 3246 e r n Mu Hafner 3076 r Muhr Mariapfarr Mauterndorf St. Michael A10 im Lungau im Lungau 1641 Katschberg 2740 St.Andrä im Lungau 18 Tamsweg Unternberg Mur St. Margarethen Katschbergtunnel Villach © Copyright by Schubert & Franzke, St. Pölten 2014 2862 Obertauern Großarl Bad Gastein Schareck Enns A10 im Pongau Rauris GlocknerHochalpenstraße Großglockner im Pongau Dorfgastein o h im Pongau im Pongau Embach Fusch Altenmarkt St. Johann St.Veit 2995 Filzmoos Eben im Pongau Radstadt Mühlbach am Hochkönig an der Glocknerstr. a l p a r o n 16 t i Großvenediger Zeller See r 2362 Salzachgeier Pass Thurn Dienten Maishofen Hoher Dachstein 2458 a. Tennengebirge Hüttau am Steinernen Meer Graz Bischofsmütze St. Martin Werfenweng Hochkönig 2941 Bischofshofen Maria Alm Viehhofen Gr. Rettenstein Annaberg i. Lammertal Werfen Pfarrwerfen am Steinernen Meer Saalach 957 L Abtenau Lungötz Saalfelden Leogang Saalbach Rußbach a. Pass Gschütt Pass Gschütt me 13 14 Hinterglemm 22 Scheffau 2593 bei Lofer Innsbruck a.d. Salzach a. Tennengebirge Gr. Hundstod Weißbach St. Wolfgang i. Salzkammergut ee am bei Lofer Kuchl St. Koloman Golling 2522 8 St. Martin gs Postalm Bad Dürrnberg Lofer an Strobl Bad Vigaun A10 1782 fg Gaißau Adnet Hoher Göll ol Hintersee Krispl bei Hallein Hallein Unken Schafberg W Hintersee Thomatal Ramingstein Karneralm Schönfeld Lienz LETADLEM Přímo do Salcburku se létá z mnoha evropských měst. Více infor mací na www.salzburg-airport.com. Pro další dopravu z letiště v Salcburku do prázdninových regionů je k dispozici Airport-Shuttle-Service. www.sltg.at/shuttle VLAKEM Z České republiky jezdí několikrát denně vlaky do Salcburku, většinou s přestupem v Linci. Hlavní nádraží v Salcburku je do pravním uzlem a přestupní stanicí do salcburských regionů. Info a rezervace na www.oebb.at AUTEM Po Taurské dálnici A10 ve směru do Villachu se dostanete do již ních regionů Salcburska (Tennengau, Pongau, Lungau). Do Pinz gau se dostanete přes takzvaný Malý německý roh (Das Kleine deutsche Eck). Z Prahy máte dvě možnosti. Buď se vydáte přes Plzeň a Mnichov, nebo pojedete přes České Budějovice. Pokud se rozhodnete pro první variantu, pojedete po E50 na Rozvadov a na křižovatce dálnic E50 a A93 budete pokračovat směrem na Mni chov. Asi 50 km před Mnichovem se sjíždí na A9. Pak odbočíte na A8, která Vás dovede do Salcburku. Pokud zvolíte variantu přes České Budějovice, pojedete přes Linec až do Salcburku. Z vý chodní části Česka se do Salcburku dostanete po silnici E461, která vede z Brna až do Vídně. Automapu Salcburska si můžete objednat zdarma na www.salzburgerland.com Prosím nezapomeňte dálniční známku na rakouské dálnice. Známky jsou k dostání na hraničních přechodech a čerpacích stanicích. TIRÁŽ: Vydavatel zodpovědný za obsah: SalzburgerLand Tourismus GmbH, A-5300 Hallwang bei Salzburg, P.O.B. 1, T +43/(0)662/6688-44, F +43/(0)662/6688-66, info@salzburgerland. com, www.salzburgerland.com | Projektové vedení SalzburgerLand Tourismus GmbH: Primož Kompan | Grafika a layout SalzburgerLand Tourismus GmbH: Josef Wenig, Alexander Wittek Grafika, design: ideenwerk GmbH | Sazba a zpracování fotografií: Werbegrafik Mühlbacher | Vedoucí redakce: Primož Kompan | Český text na základě německého originálu: Andrea Žáčková, MediaTrust Communications spol. s r.o. | Foto: SalzburgerLand Tourismus GmbH, turistické spolky, regiony a partneři | Tisk: PRINTLIFE Holding | Stav: leden 2015 | Všechny ceny jsou uvedeny v eurech; tiskové chyby jsou vyhrazeny. 2 Železnice Eisenbahn Autobahn Dálnice Bundesstraße Silnice 1. třídy Hauptstraße Hlavní silnice Nebenstraße Vedlejší silnice Editorial Léto dokáže být samo o sobě velice rozma nité, stejně jako dovolená. Někdo touží po přírodě, klidu a výhledu na vrcholky hor, jiný po akci, vzrušení a zábavě. Na dovolené v Salcbursku se však nemusí te zříkat ničeho. Každý den je výzvou k objevování nových věcí a letošní rok 2015 je obzvláště bohatý na zajímavé akce. Před padesáti lety se v Salcburku a okolí natáčel jeden z celosvě tově nejúspěšnějších filmů s názvem Sound of Music (česky Za zvuků hudby). Vydejte se tedy do Salcburska po stopách tohoto le gendárního romantického muzikálu. Salcbursko se může pochlubit těmi nejlep šími podmínkami pro sportovce. To dokazu jí například zásadní události jako IRONMAN 70.3 nebo triatlonové MS v Zell am See. Ne jen profesionálové zde ale nacházejí ten nejvhodnější terén pro trénink. Salcbursko a jeho regiony mohou nabídnout úchvatné přírodní výjevy, idylické horské pastviny a křišťálově čistá jezera. Našli jsme pro Vaši letní dovolenou ty nej lepší adresy. Svá oblíbená místa najdete na horských lukách, v romantických údolích nebo na některém z natáčecích míst světo známého příběhu Sound of Music. Užijte si rozmanitost a pestrost, kterou Vám může Salcbursko nabídnout. Ty nejkrásnější chvíle dovolené Vám přeje Leo Bauernberger SalzburgerLand Tourismus Obsah 4–5 LETNÍ POBYTY 12–13 SPORTOVNÍ AKCE 20–21 SANKT JOHANN-ALPENDORF 6–7 CYKLO DOVOLENÁ 14–15 SAALFELDEN LEOGANG 22–23 TENNENGAU 8–9 SALCBURSKÝ SAALACHTAL 16–17 NÁRODNÍ PARK VYSOKÉ TAURY 24–25 SALCBURK 18–19 SALCBURSKÝ LUNGAU 26–27 3 TOP VÝLETNÍ CÍLE 10–11 ZELL AM SEE-KAPRUN 3 LETNÍ POBYTY Nejkrásnˇejší dny FRANZISKA LIPP Věnovat se naplno několik dní v roce pouze hezkým věcem. To by mělo být smyslem letní dovolené. Nejkrásnější chvíle pro odpočinek v přírodě můžete zažít například v Gasteinertalu, který je známý více než stoletou tradicí v oblasti letního turismu. Co mají společného Franz Schubert, Marle ne Dietrich nebo Sigmund Freud? Ti všich ni v létě rádi jezdili odpočívat do Salcbur ska a dodnes se po jejich stopách vydává mnoho lidí. Obyvatelé měst vždy toužili po přírodě, kontaktu se životem na venkově, čistém vzduchu a po inspiraci novými mís ty. Proto lidé i o sto let později nastupují do vlaků, aut a letadel, aby si užili sladké nic nedělání v kulisách hor, jezer a údolí. Najdete tu samozřejmě také tipy na zají mavé výlety a akce. Všechny údaje jsou průběžně aktualizovány a rozšiřovány. K dispozici jsou v digitální podobě.“ V kaž dém regionu se v průběhu letních měsíců pořádá také nějaký kulinářský festival. Různí šéfkuchaři vaří v mobilních kuchy ních pod širým nebem na zcela jedineč ných místech ze surovin, které pocházejí ze salcburských regionů. Letní dovolená 2.0 V současné době má pro své hosty Salc bursko připraveno širokou nabídku mož ností, jak si splnit všechny požadavky na letní dovolenou. Týká se to například ubyto vání v Bad Gasteinu, kde vznikly nové hote ly „Haus Hirt“ a „Miramonte“. Můžete si vybrat, jestli budete trávit čas odpočinku v moderním designovém hotelu nebo v tra diční chatě z borovicového dřeva. V nových hotelech a penzionech se budete cítit dobře. Umění.vychutnat.dovolenou Bad Gastein a fasády jeho domů z období Belle Époque. Letní dovolená neměla ještě nikdy takový punc přitažlivosti. Významnou roli tu hraje kromě přírody také umění. Pro to zde každý rok ožívá festival “léto.prázd niny.umění“ (sommer.frische.kunst), v je hož rámci se koná mnoho výstav, worksho Letní pobyt v Salcbursku Objevování a prozkoumávání nových míst. To si stanovily za cíl Barbara Gollackner a Bernadette Wörndl (na obrázku vlevo), které říkají: „Průvodce letní dovolenou v Salcbursku zahrnuje nyní téměř 100 míst ve vybraných regionech, která jsme navští vily a můžeme je doporučit. Průvodce ob sahuje adresy, kde se dobře najíte, pohodl ně se ubytujete, poznáte regionální výrob ce potravin až po řemeslníky a designéry. 4 pů a koncertů za účasti nejrůznějších umělců. Ano, i tak se dá trávit letní dovole ná v Salcbursku. Nejpodstatnější však je, užívat si krásných dnů plnými doušky. Tak jako tomu bylo před sto lety. www.salzburgerland.com; www.gastein.com Franziska Lipp je novinářka na volné noze a spisovatelka žijící v Salcburku. Ve své knize „Nejlepší výhledy v Salcbursku“, která vyšla v roce 2014, popisuje jejích 66 nejoblíbenějších míst a nejkrásnějších horských chalup Tipy Letní pobyt v Salcbursku Výběr regionálních výrobců, kulinářských adres a mnoho tipů na výlety nebo ubytová ní najdete na webu: www.sommerfrischesalzburgerland.at. Díky digitálnímu turis tickému průvodci se můžete vydat na virtu ální výpravu skrz celé Salcbursko. Můžete se zde také přihlásit na nejrůznější akce. Schubert v Gasteinu Franz Schubert byl Gasteinertalem tak okouzlen, že zde vytvořil více než 30 děl. Součástí festivalu sommer.frische.kunst je také řada akcí na téma „Schubert v Gasteinu“ (9.-13.9.2015). Festival začíná 29.6.2015 a potrvá do konce září. 5 CYKLO DOVOLENÁ Pˇripravím si tašku na kolo… Na kolech v Salcbursku FRANZISKA LIPP …a vyrazím na cyklistickou dovolenou. Je to opravdu tak jednoduché i s celou rodinou? Jedni hledají krásná místa, druzí adrenalin. Ten kdo se však rozhodne pro Salcbursko, neprohloupí. Naše rodinná dovolená na kolech snad ani nemohla začít lépe. Pohled na Krimmlské vodopády, které jsou nejvyšší tohoto druhu v Evropě, mi sebral dech. Výchozí bod na šeho dlouho vytouženého pobytu v Salc bursku byl současně jedním z vrcholů naší dovolené. Mohla bych tam stát a kochat se hodiny, kdyby mě moje netrpělivá rodina nepřiměla k odjezdu. Na 270 kilometrech Taurské cyklostezky bych se však v podob ném úžasu musela zastavit mnohokrát. Požitek a adrenalin Výběr lokality pro naši rodinnou dovolenou nebyl příliš jednoduchý. Samozřejmě, chtě li jsme do Salcburska, máme rádi milé cho vání k hostům, dobrou kuchyni, krásnou přírodu, pěkná místa a orientaci rekreač ních oblastí na cyklisty. Při objednávání po bytu jsme ale byli poměrně nejednotní. Děti si prosazovaly bikeparky nebo alespoň pár pořádných downhillových tras, my jsme naproti tomu měli úplně jiné představy. Saalbach Hinterglemm patří k jedné z neznámějších freeridových oblastí v Salcbursku díky Big-5 Challenge. 6 Chtěli jsme jezdit z místa na místo, vychut nat si kávu a štrúdl, tu a tam navštívit něja ký ten kostel nebo muzeum. K tomu se přidalo těžké rozhodování: Taurská cyklos tezka? Murská cyklostezka? Ennská cyk lostezka? Mozartova cyklostezka? Cyklos tezka Alpe-Adria? Nakonec jsme zvolili Taurskou cyklostezku s prověřenými trasa mi křížem krážem Salcburskem a s několi ka zastávkami na top místech pro bikery a downhillové nadšence. Heutal Unken v regionu ideálním pro kola – v Salcburském Saalachtalu. Zábava pro celou rodinu Podél Taurské cyklostezky se nachází tři bi keparky. Hned první den se tedy s námi naše ratolesti rozloučily ve Wildkogel Are ně. Zatímco jsme my „oldies“ navštívili překrásnou oblast Národního parku v Mit tersilu, řádili naši kluci na kolech na „Nine Knights Trailu“. Druhý den naší dovolené jsme si užili koupání v Zell am See, synové si zajezdili v Bikeparku Maiskogel. A tak dny ubíhaly perfektní kombinací relaxace v údolí a adrenalinu v horách. Co jsme si od Taurské cyklostezky slibovali, to se nám také splnilo. Byli jsme tam, kde se nám lí bilo. A na konci dovolené jsme se rozhodli, že se sem znovu vrátíme. Všichni společně, celá rodina a bez kompromisů. Protože pro kompromisy se v našich cyklistických taš kách místo nenajde. Král Glockneru je cyklistickou akcí pro každého. Koná se na Großglocknerské vysokohorské silnici. Salcbursko je perfektní destinací pro všechny, kteří mají rádi cyklistiku. Nabídka zahrnuje více než 4000 kilometrů znače ných tras pro MTB, pět bikeparků, velkole pé downhillové trasy, cyklistické okruhy a trasy pro silniční cyklistiku. Přenocovali jsme v penzionech pro cyklisty, které se naprosto a zcela orientují na potřeby cyk listů. Obersulzbachtal, Národní park Vysoké Taury – rozmanitost chalup je v Salcbursku jedinečná. 7 SALCBURSKÝ SAALACHTAL Pˇríroda, která dojímá Salcburský Saalachtal s místy Lofer, St. Martin, Unken a Weißbach je rájem pro vodáky, turisty, cyklisty a rodiny. Rozmanitá příroda Salcburského Saalach talu na trojmezí Salcbursko-Tyrolsko-Ba vorsko je tím pravým místem pro nezapo menutelné okamžiky dovolené. Mezi poho řím Grasbergen, Chiemgauskými Alpami a příkrými horskými formacemi Leogangu, Reiteru a Loferer Steinberge na Vás čeká region se spoustou krásných výhledů na okolní hory. Za návštěvu stojí dechberoucí přírodní výjevy jako například soutěsky Vorderkaserklamm, Seisenbergklamm nebo nejdelší evropská jeskyně Lam prechtshöhle. Příroda nezná hranic Díky turistickému autobusu se dostanete snadno a rychle do horolezecké vesničky rakouského alpinistického spolku Weiß bach a dále pak také na horské pastviny, které jsou výchozím bodem pro překrásné turistické okruhy. V místě, kde býval starý hraniční přechod „Hirschbichl Pass“ získá te informace o nové tematické a zážitkové trase na téma „Příroda nezná hranic“. Ten, kdo pohorky raději vymění za vodácké vy bavení, si určitě zamiluje řeku Saalach. Je to ráj pro všechny příznivce divoké vody, kanoistiky a raftingu. Léčitelské umění Naprosto unikátní je v Salcburském Saa lachtalu tradice přírodních léčebných me tod. Centrum těchto prastarých léčebných procedur zapsaných na Seznam kulturního dědictví UNESCO se nachází v obci Unken. Tady můžete absolvovat například různé výpravy za bylinkami, semináře nebo workshopy věnované tématu přírodní me dicíny. Tip Karta Salzburger Saalachtal Card otevírá brány k dobrodružstvím, jako je například jízda lanovkou Almbahn 1 do oblasti Almenwelt Lofer, vstup na koupaliště Steinbergbad nebo Alpenbad, do soutěsky Seisenbergklamm či romantické Vorder kaserklamm. Zdarma u poskytovatelů uby tování! TREKING BEZ ZAVAZADEL Za soutěskami Lofer-Loferer Alm – Unken – Reith – St. Martin – Weißbach – Lofer (7 nocí, 6 dní vč. transportu zavazadel) ›7N v Salcburském Saalachtalu ›Mapa a turistická příručka ›Individuální turistika – BEZ PRŮVODCE ›Zdarma vstup na koupaliště Steinberg bad Lofer a do volnočasového centra v Unken, zdarma jízda kabinovou lanov kou na horské pastviny Lofer a vstup do soutěsek Vorderkaser- & Seisenbergklamm Cena na osobu (pokoj s koupelnou/WC) V penzionu se snídaní V hotelu s polopenzí 340,– EUR 440,– EUR K objednání: 15.5.-31.10.2015 RODINNÁ DOVOLENÁ ›7N ve vybraných kategoriích ubyt. ›Saalachtalská letní karta ›10 Kaserasi dobrodružný program pro děti (červen/září 1x týdně, červenec/ srpen po-pá) Kompletní cena pro rodiny (2 dosp. a 1-2 děti do 12 let v pokoji rodičů) V penzionu se snídaní od 415,– V hotelu s polopenzí od EUR 675,– EUR K objednání: 6.6.-5.9.2015 Salzburger Saalachtal Tourismus T +43/(0)6588/8321 [email protected] www.lofer.com Léto na horách. Litzlalm v Národním parku Weißbach. 8 Zážitky na vodě. Řeka Saalach je vhodná pro začátečníky i pokročilé. Historické centrum Loferu s kulisou hor Loferer Steinberge. 9 ZELL AM SEE-KAPRUN Tam, kde je pˇríroda zážitkem Ledovec, hory a jezero. V Zell am See-Kaprunu se setkává rozmanitost Alp. V jedinečném přírodním ráji na okraji Národního parku Vysoké Taury, najdou aktivní lidé, rodiny nebo ti, kteří hledají odpočinek, to pravé místo. Toužíte uniknout před všedností? Překrás ná příroda v oblasti Zell am See-Kaprun udělá ze zdánlivě nemožného samozřej most. Už jen vycházka po břehu jezera Zel ler See a skok do její osvěžující čisté vody nebo pohled na 3203 metrů vysoký Kitz steinhorn, a starosti všedního dne jsou pryč. Příroda, která je jako stvořená k od počinku, představuje všudypřítomnou kuli su nezapomenutelných dní dovolené. Vrcholy hor nebo zelené louky Síť turistických tras je dlouhá více než 400 kilometrů. Najdete tu perfektně označené stezky a speciální turistické mapy, které ukazují obtížnost a délku tras, aby si mohli užít radost z turistiky všichni podle svých sil. Starobylé salaše a útulné horské hos tince zvou k zastavení a odměně za náma hu v podobě některé z regionálních specia lit. Náruživí turisté mohou své úspěchy dokumentovat, sbírat na chalupách razítka a pak získat bronzový, stříbrný nebo zlatý turistický odznak. Díky nové turistické apli kaci „SummitLynx“ je možné sbírat body také digitálně. Cyklistika, která baví Na 1300 km dlouhé síti cyklotras si přijdou na své ti, kteří si rádi v sedle užívají vítr ve vlasech. Terén je zde ideální pro horská nebo trekingová kola, ale v okolí jezera Zeller See je možné jezdit pohodlně také na elektrokole. Hlavní jsou zvýšené hladiny hormonu štěstí. Pro milovníky horských kol Tipy jsou častým cílem tři freeridové trasy na Kitzsteinhornu. Pro uphill je správnou adre sou Maiskogel a freestyleři si užijí nejvíce zábavy v kaprunském bikeparku. S 25 půj čovnami elektrokol je Zell am See-Kaprun největším e-bike regionem v Rakousku. Ty nejkrásnější trasy v celém regionu pro po hodovou jízdu, silniční cyklistiku a výpravy na horských kolech můžete naplánovat díky nejnovějším mapám. Osvěžující voda a věčný led Jezero Zeller See je téměř na každém kro ku a voda hraje v celém regionu velkou roli. 32 metrů hluboká soutěska SigmundThun-Klamm je neuvěřitelnou přírodní po dívanou, kterou můžete díky bezpečným schůdkům prozkoumat celou. Kaprunská vysokohorská nádrž v nadmořské výšce 2000 metrů je mistrovská technická práce. Ještě o něco výše na Kitzsteinhornu se voda již dávno změnila ve věčný led. Jedi nečný celoroční zážitek nabízí platforma „Gipfelwelt 3000“, galerie Národního par ku a kino. Koho pak studí nohy, ponoří se do teplé vody v lázních TAUERN SPA. Řádit, hrát si a užívat Čas dovolené je také časem pro rodinu. Aby na dovolené nebyla rozhodně žádná nuda, nabízí Zell am See-Kaprun pořádnou dávku dobrodružství. Na Schmittenhöhe se stará o zábavu dráček Schmidolin se svou zážitkovou cestou pro děti. V motokroso vém parku mohou závodníci ukázat své ři dičské schopnost a dospělí si mohou za jezdit také v novém KTM-motokrosovém centru „E-freeride Center Schmitten“. Zají mavým dobrodružstvím pro malé i velké jsou výpravy, kdy turisty v horách doprová zí lama. IRONMAN 70.3 1,9 kilometrů plavání, 90 kilometrů jízda na kole a 21,1 kilometrů běh. To je 4. IRON MAN 70.3 v Zell am See-Kaprunu. Mega akce se koná v sobotu 29. srpna. 2000 nej lepších sportovců z celého světa vyrazí do boje o titul mistra. Je to vlastně poprvé, co se MS IRONMAN 70.3 koná v Evropě. Po stopách výji mečných sportovců se mohou návštěvníci vydat také na kole na 90 km označené cy klostezce. Další info najdete na následující stránce. Zell am See-Kaprun Tourismus T +43/(0)6542/770 [email protected] www.zellamsee-kaprun.com www.facebook.com/zellamseekaprun Síť cyklostezek je dlouhá 1300 kilometrů a je vhodná pro horská kola, elektrokola i silniční kola. 10 Křišťálově čisté a úžasně osvěžující: jezero Zeller See. Na starobylých salaších a v útulných horských restauracích chutná svačina obzvlášť dobře. 11 SPORTOVNÍ AKCE Top 3 cyklistické akce Sportovní akce 2015 Uprostřed června se opět koná Festival Out of Bounds v Saalfelden-Leogangu, včetně UCI Světového poháru v MTB downhillu a 26 TRIX. Na konci srpna je na programu Ironman 70.3 s MS v triatlonu v Zell am See, a upostřed září startuje Eddy Merckx Classic, tentokrát na jiném místě než dosud. Eddy Merckx Classic 2015 Ve Fuschl am See se bude letos od 12. do 13. září konat největší salcburský cykloma raton. Tato premiéra čeká na 1500 spor tovců z nejrůznějších zemí. Fuschl am See je již několik let oblíbeným místem pro sportovce a milovníky silniční cyklistiky z celého světa. A důvod? Překrásná příro da, atraktivní trasy, rozmanité stupně obtíž nosti a skvělá infrastruktura. 9. ročník Eddy Merckx Classic povede závodníky napří klad známou Solnou komorou a okolo de seti jezer, mezi které patří idylické Trum mersee, Wolfgangsee a Mondsee. Out of Bounds v Saalfelden-Leogangu Rekreační region Saalfelden Leogang patří již po mnoho let k nejlepším cyklistickým regionům Rakouska. To dokazuje například velký počet akcí pro cyklisty a plynule ros toucí počet lidí, kteří se sem v létě vydáva jí s kolem na dovolenou. Region pořádá také v roce 2015 velké akce, které přihlíže jící přivedou k úžasu. © Michael Marte & Saalfelden Leogang Event GmbH ké Zell am See pro triatlonisty tak atraktiv ní? „Salcbursko je pro triatlon a pro cyklis tiku ideální. Rozmanitá krajina od jezerních oblastí až po vysokohorský terén nabízí perfektní podmínky a nezapomenutelné dojmy. K tomu se přidává i špičková gast ronomie a vysoká úroveň hotelů, které se i v létě přizpůsobují individuálním požadav kům sportovně zaměřených hostů,“ říká několikanásobný mistr světa v triatlonu Franz Höfer, který má trénikovou základnu v Salcbursku. 11.-14.6.2015 se bude konat v Saal felden Leogangu Out of Bounds Festival včetně UCI MTB Světového poháru v downhillu a 26 TRIX. Out of Bounds Festival se stejně jako v minulém roce spo jí se dvěma velkými víkendovými akcemi. Legendární Dirt Jump Contest „26TRIX“ představuje také letos zlatý hřeb ve Freeri de Mountain Bike World Tour. Své stálé místo v kalendáři akcí v Saalfelden Leo gangu získal UCI MTB Světový pohár v downhillu. Odvážní jezdci z mistrovství světa při riskantních sjezdech opět ukážou, že ne nadarmo patří k těm nejlepším na světě. Napětí a vzrušení pro přihlížející pu blikum je garantováno! Všechny informace najdete na stránkách www.mtb-weltcup.at © Bikeboard.at / TVB Eugendorf Ironman-70.3-MS v Zell am See 113 kilometrů nebo také 70.3 mil. Zell am See letos hostí Mistrovství světa v polovič ní vzdálenosti oproti klasickému Ironmano vi. V čistě vytrvalostní akci zabojují spor tovci na 1,9 km plavání, 90 km jízdy na kole a při finálním 21,1 km dlouhém běhu. 30. srpna se Zell am See stane dějištěm mistrovství světa a zásadním místem pro mezinárodní triatlonovou scénu. V úspěš ném finále proti Nice se stal region prvním pořadatelem MS mimo Severní Ameriku. Oceňovaná bude také aktivita přihlížejících, Ironman je volně přístupný. Proč je rakous Na cyklomaratonu Eddy Merckx, který je také letos závěrečným závodem meziná rodního Alpského poháru, budou k výběru také tentokrát tři varianty trasy a kromě toho je připravena také možnost handbike jízdy. IRONMAN startuje plaváním v Zeller See. 12 Pro účasníky IRONMANA je poslední etapou běhání. 13.-17.5.2015 Ski & Golf Championship skigolfwm.wordpress.com 17.5.215 Amadé cyklomaraton www.ratmarathon.at 7.6.2015 Král Glockneru www.glocknerkoenig.at 20.6.2015, Mozart 100 www.mozart100.com 4.-12.7.2015 Okolo Rakouska www.oesterreich-rundfahrt.at 29.8.2015 Fuschlsee-Crossing www.open-water.at Eddy Merckx Classic vede překrásnou krajinou okolo mnoha jezer. Leogang patří k jedněm z nejlepších downhillových regionů na světě. 13 SAALFELDEN LEOGANG Na kole v Saalfelden Leogangu Jedinečná kombinace rekreačního střediska Saalfelden a vesničky Leogang nabízí ideální trasy pro každého. Ať už se jedná o snadné, krátké nebo obtížné okruhy, složité single traily nebo zajímavé downhillové trasy. Tady si přijdou všichni bikeři stoprocentně na své. Koncentrace V Saalfelden Leogangu se nachází již od roku 2001 jeden z největších a nejznáměj ších bikeparků v Evropě. Od té doby se z něj stala absolutní špička pro všechny příznivce downhillu, freeridu nebo dirt jum pu. Jsou zde duální tratě, fourcross, dirtli nes a Nortshore Park. Saalfelden Leogang tedy nabízí pro všechny bikery ty nejlepší podmínky. Od roku 2010 je Bikepark navíc dějištěm jediného rakouského UCI MTB Světového poháru v downhillu. Setkávají se zde profesionálové z celého světa, aby po měřili schopnosti v napínavých závodech a ukázali to nejlepší ze svých dovedností. du po Cyklostezce skulptur, která se dá projet velice pozvolným tempem. S průvodcem Naši hosté si mohou užít cyklistické potěše ní bez hranic na 720 km tras pro horská kola a 480 km cest v údolí v okolí Saalfel den Leogangu. Návštěvníkům jsou k dispo zici také zkušení průvodci, jako například z týmu Elements Outdoor Sport, kteří mo hou podle přání provázet cyklisty na každé výpravě, ať už se jedná o fyzicky namáhavý okruh na Asitz nebo o celodenní okružní jíz Tři nové single traily Zájemci mohou letos v létě vyzkoušet tři nové traily s názvy Gunzi a Huggei I a II. Gunzi je sice kratší, ale o to rozmanitější okruh. Vede po asfaltkách přes nezpevně né cesty až po lesní traily, a je vhodný také pro elektrokola. Ten, kdo se dostane na vr chol, je odměněn překrásným výhledem na Leoganger Steinberge a Steinernes Meer. Trasy Huggei I a II vedou k horskému hos tinci Huggenberg a zahrnují poměrně těžké pasáže. Start může být buď v Leogangu nebo v Salfeldenu. Kdo si chce zpříjemnit cestu nahoru, může využít také sedačko vou lanovku. Ráj pro E-bikery Saalfelden Leogang patří k největším E-Bi ke regionům světa. Cyklistiku šetřící klouby si tady mohou užít všechny věkové skupi ny. Baterie vystačí na trasu dlouhou 70 km, pokud by ale někomu přesto po cestě došla „šťáva“, je možné si pohodlně dobít u mnoha hotelů nebo obchodů se sportov ním vybavením. Nově najdete také dobíjecí stanice na horských pastvinách, kde mů žete baterii nejen nabít, ale také rychle vy měnit. Vítr ve vlasech s výhledem na ro mantickou krajinu si tak dnes může poho dlně užít opravdu každý. Hotely a obchody pro bikery Na návštěvníky s koly se v Leogangu a okolí orientuje stále více poskytovatelů ubytování. Vedoucí těchto hotelů jsou často vyškolení jako průvodci pro bikery a rádi hostům poradí, jak perfektně naplánovat cyklistické trasy na letní dovolené. Specia lizované obchody v Saalfelden Leogangu nabízejí nejnovější kola a kvalitní vybavení za velice mírné ceny. Riders Playground Od loňského léta na všechny milovníky kol čeká Riders Playground rozšířený přímo v údolní stanici Asitzbahn o Kiddy Park. V něm je možné najít 15 dřevěných překá žek, které nejsou vyšší než 40 nebo 50 cm, aby se zabránilo pádům. Dále jsou v Riders Playground připraveny droplines, dvě lines se zatáčkami, pumptrack, několik tablů, pumps a doubles. Pumptrack a Trialparcour Saalfelden V Saalfeldenu se nachází Pumptrack a Tri alparcour, kde budou malí i velcí bikeři okouzleni. Ještě více se tu zdokonalí a zís kají potřebnou jistotu. Tip ›11.-14.6.2015: Out of Bounds Festival a UCI MTB Downhill Světový pohár a 26 TRIX (více na str. 13) ›19.-20.7.2015: Etapa BIKE Transalp ›19.-21.9.2015.: Biketember Festival se speciálním Enduro Series Finale, iXS European Downhillcup Finale, Scott Junior Trophy, závody XCO C1 PAUŠÁLY LEO’S BIKE PARK ›2 příp. 7 nocí ve vybrané kategorii ›2 příp. 4 dny vlek-permanentka pro Bikepark Leogang ›Zážitkový den (2 hod. trénink techniky jízdy & odpolední okruh) ›Gondel Freeride Tour Platnost: 2.5.-6.10.2015 od 233,– EUR Saalfelden Leogang Touristik T +43/(0)6582/70660 [email protected] www.saalfelden-leogang.com Zábava při downhillu v bikeparku na Asitzu v Leogangu. 14 Radost na kolech je garantována pro celou rodinu. Překrásný výhled na pohoří Steinernes Meer. 15 NÁRODNÍ PARK VYSOKÉ TAURY Okolo Glockneru Sportovní akce Využijte jedinečnou možnost poznat Salcbursko se zkušeným průvodcem, který se s Vámi vydá na exkurze nebo túry. Okruh kolem Glockneru je nezapomenutelným zážitkem. Začátek letní sezóny v Bad Gasteinu 21.6.2015 Dožínky v Raurisu 6.9.2015 Hádání zvířat podle stop, pozorování příro dy, výlety ke korytu řeky, exkurze v Rau riském pralese nebo výprava k úpatí ledov ce. Během léta 2015 nabízí průvodci Ná rodním parkem více než 20 výprav, aby ukázali zvídavým dětem i dospělým ná vštěvníkům tajemství Národního parku Vy soké Taury. Turistika pro všechny Ranger je jakýmsi profesionálním „stráž cem přírody“. Na exkurzích v salcburské části Národního parku Vysoké Taury, při horských túrách nebo při pozorování příro dy návštěvníkům vysvětlí vše, co je zajímá. K oblíbeným atrakcím pro rodiny s dětmi patří například výlety do „Údolí supů“ v Rauristertalu, výpravy po horských past vinách nebo exkurze s názvem „Pátrat a objevovat“ v Fuschertalu. S mikrosko pem a podběrákem se zkoumá život v po tocích a rybnících. Pro návštěvníky s plat nou kartou Nationalpark-Card je účast na túrách zdarma. Pro zdatné turisty Sedm dní se jde od salaše k salaši až k nej vyššímu bodu Rakouska - Großglockneru. Turisté by měli mít rozhodně zkušenosti s alpinismem a dobrou kondici. Denně se totiž jde tři až osm hodin a je při tom potřeba překonat 900 až 1600 výškových metrů. V přístřešcích cestou se spí, odpočí vá a sbírají se nové síly. Vrchol zážitků je setkání s nejvyšší horou Rakouska, která zatímco ráno svítá, nebo se navečer na obloze objeví červánky, září majestátní krásou. Okruh „Glocknerrunde“ je v nabíd ce po celé léto jako organizovaná túra (1.7.-15.9.2015). Cena paušálu zahrnuje 8 noclehů, polopenzi a každý den balíček se svačinou. Kromě toho je v ceně jízda Na úpatí majestátní hory Großvenediger leží Kürsingerhütte. Dá se odtud vyrážet na překrásné vysokohorské túry. 16 k přehradě Mooserboden a složka s ná zvem „Okruh kolem Glockneru“ se všemi důležitými údaji a daty. Kdo se rád svěří do rukou zkušených horských průvodců, je na „Glocknerrunde“ správně. Cyklo akce Glocknerkönig 7.6.2015 „GLOCKNERRUNDE“ 7 dní okolo nejvyšší hory Rakouska, léto 2015 ›„Glocknerrunde“ bez průvodce: 8 N/PP v hostincích a přístřešcích vč. denního svačinového balíčku, 1 jízda k vysokohorské nádrži Kaprun a k nádrži Mooserboden, složka „Die Glocknerrunde“ se všemi kontaktními adresami Cena 389,– EUR na os. ›Glocknerrunde s průvodcem (na vyžádání): Služby jako výše vč. turistického průvodce 7 dní. Vysokohorská silnice „Großglockner Hochalpenstraße“ je nejvýše položenou silnicí v Rakousku. Ferienregion Nationalpark Hohe Tauern GmbH T +43/(0)6562/40939 [email protected] www.nationalpark.at Výpravy za horami, jezery a ledovci. V srdci národního parku Vysoké Taury si letní dovolenou užije celá rodina. Na své si tu přijdou návštěvníci všech věkových skupin. 17 SALCBURSKÝ LUNGAU Rozmanité léto v lungauských horách dlouhá trasa, kde je možné překonat za čtyři dny 6145 výškových metrů. Trasy ve dou z Tamswegu do Göriachu (41,2 km, převýšení 1935 m), z Göriachu do St. Michaela (45,3 km, převýšení 2068 m), ze St. Michaela na Katschberg a zpět (34,4 km, převýšení 1556 m) a ze St. Michaela do Tamswegu (37,4 km, převýše ní 1613 m). Ať už pěšky nebo na horském kole, UNESCO biosférická rezervace Salcburský Lungau okouzlí všechny milovníky aktivní dovolené a přírody. Najdete tu 60 křišťálově čistých jezer, horské tůně, divoké orchideje a 70 obhospodařovaných chalup. Příroda nadosah Biosférická rezervace UNESCO nabízí bez počet možností pohybu v přírodě, ať už se jedná o turistiku nebo cyklistiku, které pat ří k nejoblíbenějším letním aktivitám v lun gauských horách. Skvěle značená síť turis tických tras vede okolo 60 horských jezer a více než 70 obhospodařovaných hor ských chalup. Po biosférické rezervaci je možné se pohy bovat i s horským průvodcem. K dokonalé mu požitku z letní dovolené přispívá také dobrá infrastruktura s turistickými autobu sy a tematickými stezkami. Na návštěvníky se těší na chalupách srdeční hostitelé. Křišťálové Wirpitschsee 1700 m n. m. je jedním 60 lungauských horských jezer. 18 Barokní zvyky Stejně jedinečné, jako je místní příroda, jsou také lungauské zvyky, které jsou i po staletí stále živé, jako dříve. Například pro procesí v obcích Zederhaus a Muhr se ruč ně vyrábí speciální tyče s 50 000 květina mi. Barokní původ mají také více než 6me trové postavy obra Samsona, lungauského hrdiny. Nošení Samsona se dokonce dosta lo roku 2010 na seznam nemateriálního kulturního dědictví UNESCO. Salcburský Lungau je rájem pro cyklisty. v dvoulůžkovém pokoji od 244,– © Ferienregion Lungau „Lungau Extrem“ na kole Nová síť tras pro horská kola v Salcbur ském Lungau zahrnuje 15 skvěle vyznače ných okruhů všech stupňů obtížnosti včet ně exkluzivní trasy „Lungau EXTREM“, kte rá propojuje údolí. Celkem je možné v lun gauských údolích najezdit 500 kilometrů, od náročných cest až po příjemné trasy na horských pastvinách. Nová atrakce s názvem „Lungau EXTREM“ je 158,5 km © Heiko Mandl © Elisabeth Macheiner Prázdninový region Salcburský Lungau je nejjižnější částí Salcburska. V 1000 met rech nadmořské výšky je vzduch obzvlášť čistý a slunce svítí častěji a déle, než kde koliv jinde. Salcburský Lungau se rozpro stírá mezi Radstadtskými Taurami a poho řím Nockberge, a se svými 15 malebnými oblastmi jde o naprostý přírodní ráj, plný čistých jezer, horských vrcholů, tůní a kve toucích luk. Tato údolí čekají jen na to, až je prozkoumáte. TURISTICKÉ VÝPRAVY 2denní okruh „5 jezer v Nízkých Taurách“ Obertauern – Twenger Almsee – Wirpitschsee – Granglerhütte – Oberhütte – Obertauern ›2 noclehy včetně polopenze v ***hotelu ›1 svačina na salaši ›Odvoz k výchozímu bodu a vyzvednutí po túře ›Mapa, brožura a turistický průvodce „Lungau“ K objednání ve všech kategoriích od zač. června do konce září 2015 EUR na os. Tipy Lungau Card Gratis u všech partnerských poskytovatelů ubytování. S kartou se můžete zdarma vy dat na mnoho výletních cílů, do muzeí, na koupaliště a vztahuje se také na lanovky v celém regionu. Platnost od 1. června až do 31. října. http://card.lungau.at 10. mezinárodní festival sborů „Oheň & hlasy“ od 12.-14.6.2015 www.feuerundstimme.at Ferienregion Salzburger Lungau T +43/(0)6477/8988 [email protected] www.lungau.at „Lungauský obr“ uchvacuje turisty, ale také místní obyvatele. 19 SANKT JOHANN-ALPENDORF Zážitky z krásných hor a soutˇesky Tipy s obrovským tobogánem, jezera ke koupá ní, cyklostezky, značené běžecké a turistic ké trasy a mnoho dalšího. Sankt Johann-Alpendorf je malé město uprostřed hor, kde to žije. Jde o ideální výchozí bod pro horské výpravy za nejkrásnějšími výletními cíli v Salcbursku. Co ještě nabízí Sankt Johann-Alpendorf? Moderní kulturní a kongresový dům, mno ho roztomilých obchůdků s regionálními produkty, nákupní centrum s rozlohou 6000 m², tradiční akce a zvyky, koncerty, výstavy, příjemné restaurace, kavárny, bary, golfová hřiště, velké lesní koupaliště Jezero Gernkogel a v dáli majestátní Hochkönig (2941 m). 20 TÝDENNÍ RODINNÉ PAUŠÁLY 7 nocí vč. polopenze v ****hotelu, túry s průvodcem, wellness a rozmanitý program pro děti od 398,– EUR Tourismusverband Sankt Johann-Alpendorf T +43/(0)6412/6036 [email protected] www.sanktjohann.com © Foto Oczlon Spousta pozoruhodných míst je snadno dosažitelných také díky hromadné do pravě. © Foto Oczlon Nejkrásnější výletní cíle v okolí Sankt Johann-Alpendorf Sankt Johann-Alpendorf leží uprostřed Salcburska. Proto je také ideálním výcho zím bodem za těmi největšími přírodními i kulturními krásami ve spolkové zemi. Přímo na místě můžete najít nejkrásnější a nejnavštěvovanější soutěsku v Rakousku, přírodní památku Liechtensteinklamm. Pouze 55 km odtud se nachází překrásné město Salcburk a v přilehlém Národním parku uvidíte grandiózní svět hor a pastvin. © Foto Oczlon Pohostinnost jako tradice Sankt Johann-Alpendorf je již od konce 19. století jedním z nejatraktivnějších míst pro dovolenou v Salcbursku. Hosté zde mají k dispozici široký výběr ubytování na farmách až po exkluzivní apartmány luxus ních čtyřhvězdičkových hotelů. Všude se setkáte s tradiční pohostinností a s nabíd kou pestrých služeb. S poměrem počtu hostů k místním obyvatelům (3800 lůžek pro hosty, 10800 obyvatel) je rozmanitou a atraktivní rekreační oblastí. Zážitkový park Geisterberg v 1767 m Výjimečný zážitek pro celou rodinu! Obklo pený nádherným panorama okolo vrcholu Gernkogel v nadmořské výšce 1767 metrů se nachází zážitkový park „Geisterberg“ (Hora duchů). Malé zde čekají duchové a skřítci, velké nejdelší skluzavka a adre nalinové atrakce. Turistiku si zde můžete užít v krásné čisté přírodě. Prozkoumejte okolí vrcholu Gernkogel, kde si přijdou na své i děti. Na Geisterberg se dostanete kabinovou lanovkou a nad vrcholovou sta nicí pak můžete jezdit vláčkem. Vstup do zážitkového parku je zdarma! Dobrodružné hřiště Opravdovým dětským rájem je rozlehlé hřiště plné dobrodružství v Alpendorfu. Pro děti je zde připravena spousta nejrůzněj ších atrakcí, mezi které patří například ob rovská trampolína, mini motokáry nebo dětská diskotéka. V zážitkovém parku si skvěle odpočinou malí i velcí návštěvníci. Soutěska Liechtensteinklamm, divoce romantická a opředená pověstmi. Nejzá mější soutěska je ale také perfektně pří stupná. Díky bezpečným schůdkům Vás zde čeká fascinující svět přírody. Tajuplná soutěska Liechtenstenklamm. Lanovka Alpendorf a pohled na Heukareck (2100 m). 21 TENNENGAU Požitky a zážitky v regionu Tennengau Oblíbená rekreační oblast mezi Salcburkem a Dachsteinem může kromě přírodních krás nabídnout také fascinující svět soli a výborné regionální pochoutky. Na úpatí impozantního Dachsteinu, jen pár kilometrů od Mozartova města Salcburku se rozprostírá region plný zážitků a požitků – Tennengau, který je naprosto výjimečnou destinací pro letní dovolenou. Tato oblast získala věhlas mimo jiné díky svým vynikajícím regionálním produktům, kterými jsou Pastevecký sýr a jehněčí maso z bio chovu na horských pastvinách. Proto se také se Tennengau dostalo do ofi ciálního výběru nejlepších rakouských pro ducentů potravin. Kromě toho je region známý svým „Keltským světem“ s 26 vý letními cíli pro celou rodinu. Na své si zde přijdou zdatní sportovci, milovníci přírody, dobrého jídla a pití, lidové kultury nebo wellness. Výlety pro celou rodinu Romantické panorama hor, divoce hučící potoky a úchvatné vodopády, turistické tra sy s krásným výhledem, strmé letní sáň Pohled z Dürrnbergu na Hallein. V dáli můžete vidět město Salcburk. 22 kařské dráhy, svět soli a zajímavá muzea. To vše může nabídnout zážitkový region Tennengau a stoprocentně si zde užije dovolenou celá rodina. V tomto rakouském regionu, dosud odkazujícím na pradávné osídlení Kelty, můžete i dnes navštívit s keltským chlapcem Cleverixem 26 fasci nujících tematických zastávek a objevit tak jedny z nejkrásnějších míst v Salcbursku. S Cleverixem po boku zažijí zejména Vaše ratolesti vzrušující hledání pokladů. Malý kluk z keltské vesnice Dürrnberg dětem zábavnou formou představí například těž bu soli v Hallein, nejstarší zpřístupněný důl na světě a další zajímavosti v regionu. Rozmanité chutě Po dni stráveném na čerstvém vzduchu člověku vyhládne a kulinářsky nabité Ten nengau zaručeně uchvátí všechny ty, kteří mají rádi dobré jídlo a pití. Již po generace se ve zdejších horských sýrárnách a na salaších vyrábí kvalitní a prověřený sýr z kravského bio mléka. Ten, kdo se rozhod ne prožít dovolenou jako opravdový fajn šmekr, najde v regionu Pasteveckého sýra a jehněčího srdečné hostitele, poctivé vý robce a farmáře, ale také kreativní šéfku chaře v místních restauracích a chalupách. Na každém kroku je možné se setkat s tra dičními manufakturami a výrobci hořcové pálenky, sirupů a šťáv nebo piva. Oblíbenou atrakcí je v tomto regionu také Via Culina ria – zážitková trasa pro všechny milovníky dobrého sýra, kvalitního masa a dalších Pohled z Rußbach Hornspitz na Dachstein. lahůdek. Všechny informace o 26 zajíma vých výletních cílech můžete získat napří klad v turistickém informačním centru v Tennengau. Top akce 24.5.-7.6. Tennengauské gurmánské týdny s kulinářským programem 12.7. Tennengauský festival sýra s farmářským trhem ZÁŽITKOVÁ TURISTIKA NA LOSEGGALM Zahruje: ›3 noci včetně snídaně v zážitkovém hostinci Traunstein*** ›Túra na horskou pastvinu Loseggalm, Tennengauská oblast sýra ›Gurmánské vouchery v hodnotě 20,- EUR na svačinu na horských salaších, menu nebo nákup regionál ních produktů ›Prohlídka bio sýrárny Fürstenhof K objednání v termínu: červen – září Cena od 150,– EUR na os. 30.8. „Lammertalský festival sena“ s průvodem postav v životní velikosti vytvořených ze sena, trh s farmářskými produkty v Russbachu Gästeservice Tennengau T +43/(0)6245/700 50 [email protected] www.tennengau.com Na salaši v horách chutná svačina nejlépe. 23 SALCBURK Salcburk – mˇesto svˇetového formátu Salcburk je světoznámým městem narození a působení Wolfganga Amadea Mozarta. Za věhlas však vděčí například také místnímu kulturnímu festivalu. Můžete zde najít perfektní harmonii přírody a architektury s překrásným panorama okolních hor a jezer. Barokní město na řece Salzach dýchá his torií. Patří ke světovému kulturnímu dědic tví UNESCO. Rozhodně se zde ale nebudou nudit ani ti, kteří mají rádi moderní umění. Rozlehlé za hrady zámku Mirabell nabízejí dechberoucí výhled na symbol Salcburku, mohutné opevnění Hohensalzburg z 11. století. Ma jestátně se tyčí přesně naproti muzeu mo derního umění na hoře Mönchsberg. Srdce Starého města tvoří středověká ulička Ge treidegasse, kde přišel na svět nejslavnější rodák Salcburku, W. A. Mozart. Dnes patří tato ulice k nejkrásnějším a nejnavštěvova nějším nákupním cílům na světě. K posezení lákají tradiční kavárny, kde si můžete vychutnat Vaši oblíbenou kávu. Místní kavárna Tomaselli je nejstarší ka várnou v Rakousku a přímo naproti najdete také Kaffee Fürst, kde je možné ochutnat pravé Mozartovy koule, ručně vyrobené pravnukem jejich vynálezce. Jedná se ostatně o ideální suvenýr, který je možné sehnat pouze v Salcburku. Večer příjemně doznívá v nejstarší středoevropské restau raci na koncertu s večeří při svíčkách a s nejkrásnějšími áriemi z Mozartových oper. Podávají se pokrmy podle originálních receptů z doby slavného skladatele. Ten, kdo má rád něco modernějšího, neměl by si v žádném případě nechat ujít Red Bull Zámecké zahrady Mirabell dýchají barokní a elegantní atmosférou plnou barev a nabízí okouzlující výhled na pevnost Hohensalzburg. 24 Hangar-7. Jak bylo původně plánováno, je zde vystavena sbírka historických letadel a závodních aut Formule 1. Hangar-7 je dnes synonymem pro avantgardní architekturu, moderní umění a špičkovou gastronomii. Po stopách Sound of Music Nejúspěšnější filmový muzikál v historii „The Sound of Music“ slaví v roce 2015 padesáté narozeniny. Díky tomuto holly woodskému filmu je Salcburk známý po celém světě. Místa, kde se natáčelo, mo hou zájemci prozkoumat pěšky nebo na kole. Jedná se například o zámek Leo poldskron nebo 400 let starý Hellbrunn. Mimořádná výstava k muzikálu je připrave ná v sídle filmových hrdinů ve Ville Trapp, a známý milostný příběh mezi baronem Trappem a guvernantkou Marií budou mít v repertoáru dvě salcburská divadla. Speci ální program k oslavám padesátých naro zenin filmu chystá také nově rekonstruova ný pivovar Sternbräu. Přijeďte do Salcburku a toulejte se „Za zvuků hudby“. Nakupování v Getreidegasse. Muzejní tip Domquartier je jedinečný skvost v srdci města. Salcburský dóm, arcibiskupská re zidence a benediktýnský klášter St. Peter jsou propojeny v exkluzivní muzejní okruh. Na ploše 15 000 m² najdete více než 2000 exponátů a 1300 let salcburské historie. www.domquartier.at Tip Jedinečná kombinace přírody a kultury. V Salcburku a okolí si splníte všechna přání www.salzburg-umgebung.com BALÍČEK KARTA SALCBURKU 2 noci + Karta Salcburku na 48 hod. v 2lůžkovém pokoji od 129,– EUR na os. Karta Salcburku opravňuje ke vstupu zdarma do všech pamětihodností a využí vání MHD na 24, 48 nebo 72 hod. gratis. www.salzburg.info/card-packages Tourismus Salzburg GmbH T +43/(0)662/88987-0 [email protected] www.salzburg.info/hu Cesta fiakrem Starým městem. 25 3 TOP VÝLETNÍ CÍLE Rozmanité možnosti výlet˚u Nejslavnější alpská silnice, která vede srdcem Národního parku Vysoké Taury, nezapomenutelné zážitky v přírodě, získávání vědomostí formou hry v jedinečném vodním zážitkovém parku nebo letohrádek Hellbrunn se světoznámými vodními kouzly. Jako cesta do jiného světa Za osmdesát let své existence neztratila nejkrásnější panoramatická silnice v Evro pě nic ze své přitažlivosti. V autě v nadmoř ské výšce 2500 metrů si budete připadat jako na cestě do jiného světa. Alpy a jejich divoká, velkolepá příroda fas cinuje návštěvníky již od pradávna. Otevře ní Großglocknerské vysokohorské silnice v létě 1935 učinilo možným to, co se do té doby zdálo nepředstavitelným. Člověk na jednou mohl autem proniknout do vysoko horského terénu. Cesta mezi Salcburkem a Korutany je již 80 let magnetem pro návštěvníky. Zblízka jsou tu k vidění kamzíci a svišti, kvetoucí louky, tyrkysově zářící ledovcové potoky, salaše na horských pastvinách, majestátní vrcholy a křišťálové vodopády. Díky tematickým a naučným stezkám se můžete seznámit s místní faunou a flórou nebo s historií silnice. Großglockner Hochalpenstraßen AG T +43/(0)662/873673-0 Ferleiten: T +43/(0)6546/650 [email protected] www.grossglockner.at Více než jen silnice. Jedinečný zážitek z přírody, jízda časem. 26 Voda všude okolo! Voda je velice zábavný živel. To rychle zjis tí také návštěvníci okouzlujícího vodního světa, který se nachází pouze pár minut pěšky od Krimmlských vodopádů. V zážit kovém přírodním centru se můžete setkat s vodním kinem, barem, panoramatickou terasou, a nechybí zde samozřejmě ani vo dárna. Naprosto jedinečnou atrakcí je Aquaszenarium. Jedná se o interaktivní show, do které se návštěvníci mohou zapo jit a ovlivňovat podobu podlahy a zdí svými doteky nebo kroky. Strhující zážitek pro všechny smysly! Kombi vstupenka: Krimmlské vodopády + vodní svět + parkování zdarma = 8,80 EUR/ k dostání pouze v Centru u vodopádů) Otevřeno: 1. května až 31. října WasserWelten Krimml T +43/(0)6564/20113 info@ wasserwelten-krimml.at www.wasserwelten-krimml.at míst. Dotváří vodopády, jeskyně nebo se vznáší až k nebi. Díky kontrastům úleku, legrace, světel, stínů, hudby a okouzlení mechanikou představuje Hellbrunn místo neomezených překvapení. Na žádné jiné prohlídce zámku se nezasmějete tolik, jako tady. Kouzlo Hellbrunnu přetrvává dodnes. Novinka 2015: otevření části interaktivní zámecké výstavy „Markus Sittikus – Můj světonázor“. Zvláštní nabídka: Noční prohlídka vodních hrátek v červenci a srpnu vždy 19,20 + 21 hod. Magické místo pro potěšení všech smyslů Pozdně renesanční zámek, skvostné roz lehlé zahrady a úchvatná kouzla s vodou. Při pohledu na zajímavé využití propraco vaných systémů fontán a vodních ploch člověk téměř nemůže uvěřit, že tyto vodní triky vymyslel někdo před tolika lety. Voda tryská bleskovou rychlostí z nejrůznějších Vodní svět bude zaručeně bavit i děti. Tipy Se zakoupením Salcburské karty můžete navštívit ty nejkrásnější pamětihodnosti a výletní cíle. Cena karty zahrnuje 190 atrakcí v celém Salcbursku. To se týká mimo jiné také vodního světa Krimml. Další výhody nabízí 24hodinová karta pro Mozartovo město včetně vodních kouzel na zámku Hellbrunn. Salcburská karta pro Vysoké Taury nabí zí možnost navštívit mnoho památek v tomto regionu a jako extra bonus zahrnu je projížďku zdarma po Großglocknerské vysokohorské silnici. Další informace v češ tině najdete na www.salzburgerland.com Schloss und Wasserspiele Hellbrunn T +43/(0)662/820732-0 [email protected] www.hellbrunn.at Na letohrádku Hellbrun s vodními kouzly zažitete spoustu zábavy. 27
Podobné dokumenty
Kulturní přehled
Pátek 22.7., 17-23.30 hod.: slavnostní zahájení Salcburského festivalu s tancem
s pochodněmi.
Sobota 23.7., 10-24 hod.: koncerty klasické hudby, činohra, autorská čtení, nová
hudba, džez, a další p...
Ke stažení - brochures from Austria
Z Prahy máte dvě možnosti. Buď se vydáte přes Plzeň a Mnichov,
nebo pojedete přes České Budějovice. Pokud se rozhodnete pro
první variantu, pojedete po E50 na Rozvadov a na křižovatce dálnic
E50 a ...
Výroční zpráva Nadace O2 za rok 2013
rekordní počet přihlášek - do šesté vlny se přihlásilo 655 projektů, což svědčí o tom, že se i aktivní zapojení do komunitního života
stává stále žádanějším způsobem angažování mladých a dobrovol
...
Aletschský ledovec / světové dědictví UNESCO Světové
Suonen jsou stará úzká koryta, která po staletí svádějí vodu z ledovců a zavlažují políčka v su-
062_066_velo stars.indd
Kolo jako celek je čistokrevný sjezdový speciál. Je
stavěné rozhodně do rychlosti a stability než do obratnosti pro dovádění někde na lávkách. Rozložení
těžiště je příjemné. Ve chvíli, kdy ale bike...
(Glocknerk\366nig, Bruck-Fusch \(A\) 2011 \(Classic
Fitnesalm Bad Endorf
Team corratec-Quest
Flachau-KTM-Racingteam
Team coratecQuest