Zde
Transkript
NÁVOD K POUŽITÍ G L U K O M E T R Vážený majiteli glukometru Wellion CALLA Classic, Děkujeme, že jste si vybral systém na měření glykémie Wellion CALLA Classic, který vám pomůže mít vaši cukrovku pod kontrolou. Systém Wellion CALLA Classic byl navržen tak, aby byl přesný a jednoduchý na používání. Váš nový systém na měření glykémie Wellion CALLA Classic je navržen s ohledem na pohodlnost použití a přesnost měření a tím vám usnadní život. Tento glukometr se nekalibruje. Tím jsou vyloučeny chyby a každé měření je přesné. Všechny informace, které potřebujete ke správnému užívání vašeho nového glukometru, jsou uvedeny v tomto návodu. Čtěte jej prosím pozorně. Systém na měření glykémie Wellion CALLA Classic zajišťuje jednoduchý a přesný způsob měření hladiny cukru v krvi pomocí čerstvé plné kapilární krve odebrané z konečku prstu. Měření je prováděno mimo tělo (diagnostikování in vitro). Výsledky měření jsou kalibrovány na plazmu kvůli jednodu2 chému porovnání s laboratorními výsledky. Glukometr Wellion CALLA Classic je přenosný přístroj napájený z baterií určený jako pomůcka diabetikovi a ošetřujícímu lékaři k měření obsahu cukru v plné krvi. Helpline: 800 244 555 Pokud máte otázky nebo jednoduše potřebujete více informací, obraťte se prosím na našeho autorizovaného zástupce nebo navštivte naše internetové stránky www.elekta.cz. 3 Ještě jednou děkujeme, že jste si vybrali systém na měření glykémie Wellion CALLA Classic. 4 VÁŠ NOVÝ SYSTÉM PRO MĚŘENÍ GLYKÉMIE Glukometr Wellion CALLA Classic Testovací proužek Wellion CALLA Displej glukometru 7 8 10 12 VLOŽENÍ (NEBO VÝMĚNA) BATERIÍ MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU Řešení problémů měření kontrolním roztokem 13 15 21 MĚŘENÍ GLYKÉMIE Příprava autolancety Měření glykémie 23 24 26 POROZUMĚNÍ VÝSLEDKU MĚŘENÍ GLYKÉMIE 32 OBSAH OBSAH 5 OBSAH 6 ZOBRAZENÍ PAMĚTI GLUKOMETRU 33 PÉČE O GLUKOMETR Čištění glukometru Skladování a bezpečnostní opatření 35 35 36 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 37 ZÁRUKA VÝROBCE 41 SPECIFIKACE 42 SYMBOLY 44 Systém Wellion CALLA Classic pro měření glykémie se skládá z následujících položek: Glukometr Wellion CALLA Classic 10 testovacích proužků Wellion CALLA Wellion Autolanceta 10 lancet Wellion Pevná taštička Jednoduchý stručný návod Návod k obsluze VÁŠ NOVÝ SYSTÉM PRO MĚŘENÍ GLYKÉMIE VÁŠ NOVÝ SYSTÉM PRO MĚŘENÍ GLYKÉMIE 7 GLUKOMETR WELLION CALLA CLASSIC Glukometr Wellion CALLA Classic 8 Otvor pro testovací proužek Vložením testovacího proužku se glukometr zapne. Displej glukometru Zobrazuje výsledky měření glykémie a další zprávy. Ovládací tlačítka • Stisknutím se vám zobrazí poslední naměřená hodnota. • Stisknutím a podržením ovládacího tlačítka glukometr vypnete. Prostor pro baterie. Určený pro dvě baterie typu AAA. GLUKOMETR WELLION CALLA CLASSIC Glukometr Wellion CALLA Classic 9 TESTOVACÍ PROUŽEK WELLION CALLA Testovací proužek Wellion CALLA 10 Políčko pro vzorek Zde naneste krev nebo kontrolní roztok Kontaktní body Tento konec vložte do otvoru pro testovací proužky Testovací proužky Wellion CALLA jsou testovací proužky založené na biosenzorech, které dokáží změřit glykémie z čerstvé plné kapilární krve do 6 vteřin a vyžadují velmi malé množství krve. Glukometr se nekóduje, což eliminuje chyby způsobené špatným postupem kalibrace či chybným kalibračním kódem. Výsledky měření jsou kalibrovány na hodnotu plazmy pro snazší srovnání s laboratorními výsledky, a proužek je také vybaven detekcí nedostatečného množství vzorku, která upozorní na nedostatečné množství k provedení měření, takže si můžete být jisti, že každé měření je přesné a smysluplné. TESTOVACÍ PROUŽEK WELLION CALLA DŮLEŽITÉ: • S glukometrem Wellion CALLA Classic používejte jen testovací proužky Wellion CALLA. Testovací proužky od jiných výrobců nebudou s tímto glukometrem pracovat. • Testovací proužky Wellion CALLA jsou citlivé na vlhkost a světlo. Jakmile vyjmete testovací proužek z nádobky, ihned ji pevně uzavřete. Nenechávejte žádné testovací proužky mimo nádobku. • Použité testovací proužky a lancety umístěte do příslušných kontejnerů na odpad. 11 Displej glukometru DISPLEJ GLUKOMETRU Speichersymbol 12 Symbol slabé baterie Symbol jednotek měření Symbol závady glukometru Symbol chybné teploty Symbol závady glukometru Výsledek měření, odpočítávání, chybová zpráva Symbol testovacího proužku Symbol krve Baterie je třeba vložit do přístroje při jeho prvním použití anebo objeví-li se na displeji symbol . Budete potřebovat: Váš glukometr Wellion CALLA Classic Dvě alkalické baterie AAA (dodané s přístrojem) Krok 1: Uvolněte západku na krytu prostoru pro baterie a vyjměte jej. Krok 2: Podle pokynu uvedeného uvnitř prostoru na baterie vložte baterie. Dejte zpět kryt baterií a pevně jej zacvakněte. VLOŽENÍ (NEBO VÝMĚNA) BATERIÍ VLOŽENÍ (NEBO VÝMĚNA) BATERIÍ 13 VLOŽENÍ (NEBO VÝMĚNA) BATERIÍ 14 POZNÁMKA: • Při výměně baterií nedojde k vymazání uložených naměřených výsledků. Měření pomocí kontrolního roztoku se provádí za účelem kontroly, zda glukometr Wellion CALLA Classic pracuje správně. Měření pomocí kontrolního roztoku byste měli provést tehdy když: • • • • • • • používáte přístroj poprvé jste otevřeli novou nádobku s testovacími proužky jestliže jste nějaký čas nechali nádobku s testovacími proužky otevřenou jestliže vám přístroj upadl máte-li podezření, že váš přístroj či testovací proužky nepracují správně výsledky měření neodpovídají vašemu zdravotnímu stavu procvičujete testovací postup MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU 15 MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU 16 DŮLEŽITÉ: • Používejte pouze kontrolní roztok a testovací proužky Wellion CALLA. Jiné značky kontrolních roztoků způsobí nepřesný výsledek. • Vždy zkontrolujte datum upotřebení . NEPOUŽÍVEJTE prošlý kontrolní roztok. • Označte si nádobku s kontrolním roztokem datem, kdy jste ji otevřeli. Zbývá-li vám ještě kontrolní roztok v nádobce 3 měsíce po otevření, zlikvidujte jej. • Kontrolní roztok NEZMRAZUJTE. Uchovávejte ho při pokojové teplotě. Budete potřebovat: Glukometr Wellion CALLA Classic Kontrolní roztok Wellion CALLA Level 0/1/2 Nový testovací proužek Wellion CALLA DŮLEŽITÉ: • Nepoužívejte prošlé testovací proužky. Zkontrolujte datum upotřebení, které je vytištěno na nádobce a krabičce s testovacími proužky. • Každý proužek používejte ihned, jakmile jej vyjmete z nádobky. • Nepoužívejte vlhké nebo poškozené testovací proužky. • Nenechávejte je na přímém slunci a teple. Testovací proužky skladujte na suchém, chladném místě. MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU Krok 1: Vložte do glukometru testovací proužek Wellion CALLA šipkou nahoru. Ujistěte se, že kontaktní body jsou zcela zasunuty do glukometru. Nádobku s testovacími proužky ihned po vyjmutí jednoho proužku uzavřete. 17 MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU 18 • Vyznačte na nádobku se štítky datum prvního otevření nádobky. Zlikvidujte nádobku a zbývající testovací proužky po 3 měsících od data otevření. • Ujistěte se, že měření provádíte při teplotě od 10°C do 40°C. Jestliže se na glukometru objeví symbol , přeneste jej na místo s teplotou mezi 10°C až 40°C a než ho začnete používat, vyčkejte 10 až 15 minut. Váš glukometr nebude pracovat, nachází-li se v prostředí mimo tento rozsah teplot. Krok 2: Glukometr se rozsvítí a objeví se symbol testovacího proužku a blikající symbol kapky krve. Objeví-li se další symboly (Er 1, Er2, atd.), najdete řešení dále v textu v kapitole Řešení problémů na straně 37. Krok 4: Držte v ruce glukometr s testovacím proužkem a hranou testovacího proužku se dotkněte kapky kontrolního roztoku. Kontrolní roztok se automaticky nasaje do reakční části testovacího proužku. Glukometr držte v ruce, dokud nezapípá. Krok 5: Displej začne odpočítávat. Po 6 vteřinách se výsledek měření objeví na displeji glukometru. MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU Krok 3: Na čistý, suchý a nesmáčivý povrch vymáčkněte kapku kontrolního roztoku Wellion CALLA. Nikdy nedávejte kapku roztoku z lahvičky přímo na testovací proužek. Nádobku s kontrolním roztokem ihned po použití uzavřete víčkem. 19 MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU 20 Krok 6: Porovnejte naměřenou hodnotu s odpovídajícím rozsahem vytištěným na nádobce nebo krabičce s testovacími proužky. Pokud naměřená hodnota nespadá do rozsahu vytištěného na nádobce nebo krabičce, postupujte podle popisu v kapitole Řešení problémů na straně 21. Krok 7: Vyjměte a zlikvidujte testovací proužek. Glukometr se po vytažení testovacího proužku ihned vypne. Vypne se také po dvou minutách nečinnosti. Provádějte ostatní úrovně testování kontrolním roztokem stejným postupem. Řešení problémů měření kontrolním roztokem Je-li měření kontrolním roztokem mimo dovolený rozsah (příliš vysoký nebo příliš nízký výsledek měření), může být způsoben těmito příčinami: Možné příčiny Co můžete udělat… • Kontrolní roztok jiného • Ujistěte se, že používáte kontrolní roztok výrobce Wellion CALLA. • Kontrolní roztok nemá • Ujistěte se, že je teplota prostředí 10°C až pokojovou teplotu 40°C. MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU POZNÁMKA: • Testovací proužky nepoužívejte vícekrát. 21 MĚŘENÍ POMOCÍ KONTROLNÍHO ROZTOKU 22 Možné příčiny Co můžete udělat… • Prošlý nebo znečištěný • Zkontrolujte datum expirace kontrolního kontrolní rozkok roztoku a datum, kdy jste otevřeli nádobku s testovacími proužky. Opakujte měření kontrolním roztokem s novým • Poškozený testovací testovacím proužkem. Je-li výsledek opět proužek špatný, použijte zcela novou lahvičku s kontrolním roztokem a opakujte měření. • Vadný glukometr • Jestliže problém přetrvává, kontaktujte dodavatele glukometru. MĚŘENÍ GLYKÉMIE Budete potřebovat: Váš glukometr Wellion CALLA Classic Nový testovací proužek Wellion CALLA Autolancetu s čistou a nepoužitou lancetou Před tím, než začnete: • Pečlivě si umyjte ruce a odběrné místo mýdlem a teplou vodou, a důkladně osušte. • Teplota prostředí pro měření musí být v rozmezí 10°C až 40°C. Glukometr nebude mimo toto rozmezí měřit a na displeji se objeví chybová zpráva. MĚŘENÍ GLYKÉMIE Po každém zapnutí glukometru provede glukometr vlastní kontrolu funkčnosti. 23 Přemístěte glukometr do oblasti s teplotou mezi 10°C a 40°C a počkejte 10 až 15 minut před dalším měřením. MĚŘENÍ GLYKÉMIE Příprava autolancety Krok 1: Vyšroubujte nastavitelnou krytku autolancety a pevně do ní zatlačte lancetu, až je zcela správně usazená. 24 POZNÁMKA: • Pro vpich na prstu používejte šedou nastavitelnou krytku. MĚŘENÍ GLYKÉMIE Krok 2: Z lancety kroucením odstraňte ochranný kryt. Otáčením vpravo nasaďte zpět nastavitelnou krytku autolancety. Krok 3: Na nastavitelné krytce nastavte sílu vpichu (1 je nejmenší, 5 je nejhlubší). 25 MĚŘENÍ GLYKÉMIE Krok 4: Jednou rukou držte nastavitelnou krytku a druhou rukou natáhněte dozadu autolancetu až uslyšíte lehké cvaknutí. Nyní je autolanceta připravena k odběru kapky krve. 26 Měření glykémie Krok 1: Z nádobky vyjměte testovací proužek Wellion CALLA a ihned ji opět uzavřete. Vložte proužek do glukometru, tím jej zapnete. MĚŘENÍ GLYKÉMIE DŮLEŽITÉ: • Zkontrolujte dobu používání testovacích proužků uvedenou na nádobce a krabičce. Nepoužívejte prošlé testovací proužky. • Jakmile proužek vyjmete z nádobky, ihned jej použijte. • Nepoužívejte vlhké nebo poškozené testovací proužky. • Nenechávejte na přímém slunci a teple. Skladujte testovací proužky na suchém, chladném místě. • Vyznačte na štítek datum prvního otevření nádobky. Zlikvidujte nádobku a zbývající testovací proužky po 6 měsících od data otevření. 27 MĚŘENÍ GLYKÉMIE Krok 2 – Měření z konečku prstu: Držte autolancetu u strany konečku prstu a stiskněte spouštěcí tlačítko pro provedení vpichu. 28 TIP: • Jemně masírujte ruku a prst směrem k místu vpichu, aby se vytvořila kapka krve. Nevymačkávejte krev ani nemačkejte okolí vpichu. • Proveďte vpich na straně konečku prstu kvůli menší bolestivosti. Abyste zabránili tvrdnutí kůže, provádějte vpich vždy na jiném místě. Krok 4: Displej začne odpočítávat. Po 6 sekundách se výsledek měření objeví na displeji glukometru. MĚŘENÍ GLYKÉMIE Krok 3: Lehce přiložte v mírném úhlu testovací proužek na kapku krve. Testovací proužek funguje jako slámka pro nasátí krve. Držte testovací proužek na kapce krve, dokud glukometr pípnutím neohlásí nasátí dostatečného množství krve pro měření. 29 MĚŘENÍ GLYKÉMIE 30 UPOZORNĚNÍ: Zobrazí-li se na displeji „HI“ nebo „LO“, vaše hladina cukru v krvi je vyšší než 33,3 mmol/l nebo nižší než 1,1 mmol/l. Zopakujte měření z konečku prstu. Pokud budou výsledky stejné, okamžitě se obraťte na svého lékaře. Krok 5: Použitý testovací proužek vyhoďte do příslušného odpadu. Glukometr se automaticky vypne. DŮLEŽITÉ: Testovací proužky a lancety zlikvidujte v souladu s místní platnou legislativou. MĚŘENÍ GLYKÉMIE Krok 6: Vyjměte použitou lancetu z autolancety. Můžete použít vyhazovací zařízení autolancety, máteli obavu, že se můžete o jehlu poranit. Palcem zatlačte vyhazovač dopředu a současně vytahujte posuvný trup. Tím vyhodíte použitou lancetu rovnou do příslušného odpadu. 31 POROZUMĚNÍ VÝSLEDKU MĚŘENÍ POROZUMĚNÍ VÝSLEDKU MĚŘENÍ GLYKÉMIE 32 Hladina cukru v krvi se liší v závislosti na přísunu jídla, léků, zdraví, stresu a fyzické aktivitě. Ideální rozmezí pro dospělého člověka bez cukrovky by mělo být: • 4,1–5,9 mmol/l před jídlem (1), a • Méně než 7,8 mmol/l dvě hodiny po jídle(2). Pro určení vašeho příslušného cílového rozmezí se obraťte na svého lékaře. Reference: 1. Stedman,Thomas Lathrop. Stedman’s Medical Dictionary, 27th Edition, 1999, pg. 2082 2. American Diabetes Association, “Clinical Practice Recommendations 2003.” Diabetes Care, Vol 26, Supplement 1, pg. S22 Glukometr Wellion CALLA Classic automaticky ukládá poslední výsledek měření. Glukometr neuloží do paměti výsledky měření kontrolním roztokem. Budete potřebovat: Glukometr Wellion CALLA Classic Krok 1: Glukometr zapnete stisknutím a podržením ovládacího tlačítka. Displej se rozsvítí a zobrazí výsledek posledního měření. Objeví-li se chybová zpráva (E 1, E 2 atd.) podívejte se do kapitoly Řešení problémů na straně 37. ZOBRAZENÍ PAMĚTI GLUKOMETRU ZOBRAZENÍ PAMĚTI GLUKOMETRU 33 ZOBRAZENÍ PAMĚTI GLUKOMETRU Není-li v paměti glukometru uložen žádný výsledek, zobrazí se na displeji „End“. 34 Krok 2: Stiskněte a podržte ovládací tlačítko. Tím glukometr vypnete anebo vložte testovací proužek, abyste mohli provést měření. POZNÁMKA: • Výsledek měření kontrolním roztokem se do paměti přístroje neukládá. PÉČE O GLUKOMETR Čištění glukometru • Jestliže se glukometr ušpiní, použijte vlhkou (NE MOKROU) bezprachovou utěrku s jemným čisticím prostředkem. • Do glukometru wellion CALLA Classic se nesmí dostat voda. Nikdy jej neponořujte či nedávejte pod tekoucí vodu. • K čištění nepoužívejte čisticí prostředky na sklo a čisticí prostředky pro domácnost. • Nepokoušejte se vyčistit držák testovacích proužků. PÉČE O GLUKOMETR Péče o glukometr Wellion CALLA Classic je jednoduchá. Pro správné fungování glukometru dodržujte tyto jednoduché pokyny. 35 PÉČE O GLUKOMETR 36 Skladování a bezpečnostní opatření • S glukometrem zacházejte opatrně – závažný šok jako například upuštění glukometru může poškodit elektroniku. • Glukometr a testovací proužky jsou navrženy na používání při teplotě mezi 10°C až 40°C. • Nenechávejte glukometr v extrémně teplém nebo chladném místě jako například blízko zdroje tepla nebo v extrémně vyhřátém nebo vychladlém autě. • Neskladujte a nepoužívejte glukometr nebo testovací proužky v prostředí s vysokou vlhkostí jako je koupelna nebo kuchyně. • Nádobu s testovacími proužky vždy po vyjmutí proužku okamžitě pevně uzavřete. • Glukometr nerozebírejte. Rozebrání glukometru anuluje záruku. Objevíli se technické problémy nebo otázky, obraťte se na našeho autorizovaného zástupce. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Co uvidíte Co to znamená Co byste měli udělat „Závada testovacího proužku: poškozený, mokrý nebo již použitý“ • Vložte nový testovací proužek. „Málo krve“ • Vložte nový testovací proužek a opakujte měření. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Tato část obsahuje podrobnosti o významných zprávách a chybových hláškách, se kterými se při používání glukometru Wellion CALLA Classic a testovacích proužků setkáte. 37 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 38 “Testovací proužek jste vyjmuli příliš brzo” • Opakujte měření s novým testovacím proužkem. • Jestliže problém přetrvává, volejte dodavatele. “Výjimečné podmínky: velký teplotní rozdíl“ • Přemístěte glukometr do oblasti s teplotou mezi 10°C a 40°C a počkejte 10 až 15 minut před dalším měřením. “Glukometr je poškozený” • Vyměňte baterie a znovu glukometr zapněte. • Jestliže problém přetrvává, volejte dodavatele. • Podle návodu na straně 13 vložte nebo vyměňte baterie. “Měření bylo provedeno mimo dovolený teplotní rozsah” • Přemístěte glukometr do oblasti s teplotou mezi 10°C a 40°C a počkejte 10 až 15 minut před dalším měřením. “Výsledek měření je vyšší než 33,3 mmol/l” • Umyjte si a osušte ruce. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Je-li výsledek opět HI (vysoký), ihned kontaktujte svého lékaře nebo ošetřující osobu. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ “Téměř vybité baterie” 39 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ “Výsledek měření je nižší než 1,1 mmol/l” 40 • Umyjte si a osušte ruce. Opakujte měření s novým testovacím proužkem. Je-li výsledek opět LO (nízký), ihned kontaktujte svého lékaře nebo ošetřující osobu. Povinnost vyplývající z této záruky je omezena na opravu vadných dílů nebo na výměnu přístroje na náklady výrobce. Právo na odstoupení od kupní smlouvy nastává pouze v případě, že je vadný i vyměněný přístroj. Jiné, než výše uvedené nároky, nebudou brány v potaz. Na škody způsobené špatným zacházením, lidskou chybou nebo použitím přílišné síly se tato záruka nevztahuje. ZÁRUKA VÝROBCE ZÁRUKA VÝROBCE Výrobce poskytuje záruku za nezávadnost materiálu a zpracování glukometru Wellion CALLA Classic po dobu dvou let ode dne pořízení. V případě, že přístroj nebyl používán ke svému účelu, byl špatně udržován nebo s ním bylo nevhodně manipulováno, se záruka stává neplatnou. Tato záruka je platná pouze tehdy, je-li na záručním listě uvedeno razítko a podpis prodejce spolu s datem nákupu. V případě probíhající reklamace se záruční doba neprodlužuje. 41 SPECIFIKACE SPECIFIKACE 42 Testovací proužky: Rozsah měření: Kódování: Doba měření: Velikost vzorku: Rozsah hematokritu: Druh displeje: Paměť: Rozměry: Váha: Druh baterií: Životnost baterií: Automatické vypnutí: Provozní teplota: Relativní vlhkost: Testovací proužky Wellion CALLA 1,1-33,3 mmol/l Plazma 6 vteřin 0,65 μl 30 – 55 % Velký LCD displej Výsledek posledního měření 69,6 x 62,6 x 23 mm 68 g (včetně baterií) 2 alkalické baterie AAA 1000 měření soustavného používání nebo 1 rok Po dvou minutách nepoužívání 10°C - 40°C Méně než 85% Glukometr při teplotě -20°C - +60°C Testovací proužky při teplotě 4°C - 30°C Další informace najdete v příbalovém letáku k testovacím proužkům Wellion CALLA. SPECIFIKACE Podmínky skladování: 43 SYMBOLY (EXP) Trvanlivost (spotřebujte do) (LOT) Číslo šarže SYMBOLY LOT 30˚ C 86˚ F 4˚ C 39˚ F i IVD Omezení teploty Pročtěte si pokyny k obsluze Zdravotní měření pro diagnostiku In Vitro Pozor, pročtěte si přiložené dokumenty REF Katalogové číslo Nenechávejte na přímém slunci 44 2 Nepoužívejte opakovaně Výrobce Diagnostika in vitro, zdravotní zařízení pro vlastní měření SYMBOLY FOR SELFTESTING 45 46 47 © 2009 MED TRUST Holding Ges m.b.H. 0408 W932CCZMM RevA 08/2011 In Vitro diagnostisches, medizintechnisches Gerät MED TRUST Handelsges.m.b.H. Gewerbepark 10 7221 Marz AUSTRIA www.medtrust.at
Podobné dokumenty
Část 1 - Az
3. Po pípnutí se na displeji objeví odpočítávání, které bude trvat přibližně
40-60s.
4. Po odpočtu, displej zobrazí výsledky kontrolního testu. Porovnejte
výsledky s kontrolním rozmezím uvedeném na...
Uživatelská příručka Wellion CALLA Light
Políãko pro vzorek
Zde naneste krev nebo kontrolní roztok.
testovací proužky
Jsou baleny v plastové tubičce po 50 nebo
10 kusech. Expirace testovacích proužků
po otevření tuby je 4 měsíce.
Typ glukometru
Optium Xceed - Abbott Diabetes Care ČR
Teplota je příliš vysoká anebo
příliš nízká, systém proto
nefunguje, jak by měl.
*Přeneste glukometr
a testovací proužky na
místo s provozní teplotou.
V případě, že je zobrazena
ikona baterie, vymě...
Czech Republic_Test Strip IFU_Czech_Rev7 NOV2013.indd
• Pro osoby s diabetem: váš diabetologický tým vám individuálně a ve spolupráci s vámi stanoví vhodný cílový rozsah hladin
cukru v krvi .
Literatura: 1) Stedman’s Medical Dictionary, 27 Vydání, 199...