www.dresden.de/striezelmarkt
Transkript
www.dresden.de/striezelmarkt
Impressum Herausgeberin: Landeshauptstadt Dresden Amt für Wirtschaftsförderung Abteilung Kommunale Märkte Telefon (03 51) 4 88 87 40 Telefax (03 51) 4 88 87 43 E-Mail [email protected] Amt für Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Telefon (03 51) 4 88 23 90 Telefax (03 51) 4 88 22 38 E-Mail [email protected] Postfach 12 00 20 01001 Dresden Zentraler Behördenruf 115 – Wir lieben Fragen Fotos: Silvio Dittrich, Daniel Heine, Michael Schmidt Satz: büro quer, www.buero-quer.de Druck: Stoba-Druck GmbH Redaktionsschluss: September 2015 Kein Zugang für verschlüsselte elektronische Dokumente. Elektronische Dokumente mit qualifizierter elektronischer Signatur können über ein Formular unter www.dresden.de/kontakt eingereicht werden. Dieses Informationsmaterial ist Teil der Öffentlichkeitsarbeit der Landeshauptstadt Dresden. Es darf nicht zur Wahlwerbung benutzt werden. Parteien können es jedoch zur Unterrichtung ihrer Mitglieder verwenden. 581. Drážďanský vánoční trh »Striezelmarkt« 26. listopadu až 24. prosince 2015 581. Drezdeński Striezelmarkt od 26 listopada do 24 grudnia 2015 roku www.dresden.de/striezelmarkt 581-ая Дрезденская рождественская ярмарка «Штрицельмаркт» с 26 ноября по 24 декабря 2015 г. Srdečně vás vítáme... ... na nejstarším vánočním trhu v Německu. Úžasná vůně pražených mandlí, zářící světelné ozdoby a bohatý program vás přenese do okouzlujícího světa Vánoc. Zažijte veselý ruch adventního trhu a nechte se okouzlit jeho jedinečnou atmosférou. Otevírací doba Denně: 10 až 21 hod. Zahájení: 26 / LIST / 2015 / 16 až 21 hod Hvězdné hodiny: 11 / PROS / 2015 / 10 až 23 hod Závěrečný den: 24 / PROS / 2015 / 10 až 14 hod Ježíšek Každý den v 16.30 hod (na Štědrý večer ve 12 hod) otevře Ježíšek se svými pomocníky – skřítky aktuální okénko adventního kalendáře. Vánoční přání mu můžete sdělit i telefonicky. Od 27 / LIST do 23 / PROS můžete každý den od 17.30 do 19 hod zavolat na Ježíškovu telefonní linku + 49 (0) 3 51 4 88 24 12 Ježíškova poštovní schránka na Striezelmarktu je vybírána každý den. Vánoční tolary Tip Vánoční tolary v hodnotě jednoho eura platí u všech obchodníků na letošním Striezelmarktu. Tolary obdržíte v turistických informacích na Striezelmarktu (u ukázkových dílniček), na hlavním nádraží a také v nákupní pasáži QF u kostela Frauenkirche. Za deset euro získáte jedenáct tolarů v hodnotě jedenácti euro. Vánoční tolary si můžete objednat pohodlně e-mailem nebo telefonicky. Naši spolupracovníci v servisním centru vám rádi pomohou. Telefon +49 351 501501, [email protected], www.dresden.de/tourismus Historie a radice První drážďanský Striezelmarkt trval pouze jeden den. Léta Páně 1434 kurfiřt Bedřich II. povolil konání volného trhu na náměstí Altmarkt. Nejprve to byl masný trh, na kterém si měšťané po předvánočních postních dnech vybírali slavnostní pečeni. Poněvadž se tento trh osvědčil, byl zachován a rozšířil se i na jiné druhy zboží. Během následující poloviny tisíciletí se ze Striezelmarktu stal jeden z nejoblíbenějších vánočních trhů v Německu. Švestkáček Drážďanský švestkový kominíček „Pflaumentoffel“ pochází ze začátku 19. století, kdy malí kominíčci museli se svými metlami prolézat komíny a zevnitř je čistit. Mnoho chudých rodin tehdy v nouzi začalo vyrábět tyto panáčky ze sušených švestek a jejich děti je prodávaly jako malé talismany pro štěstí i za toho nejhoršího počasí. Od roku 1850 byl tento dětský prodej odsuzován a v roce 1910 definitivně zakázán. Švestkoví kominíčci se však i nadále těší velké oblibě. Stále představují předměty přinášející štěstí, které každý rád uvítá. Striezel Název »Striezelmarkt« pochází od vynikající vánočky, která je dnes pod názvem »Dresdner Christstollen«, tedy drážďanská vánoční štola, oblíbená na celém světě. Jako »Strutzel« nebo »Striezel« se ve středověké němčině označovalo podlouhlé pečivo z kynutého těsta, které bylo z části i pletené. Pravděpodobně mělo připomínat křesťanskou vánoční legendu o děťátku ovinutém plenkami. 6 / PROS / 2015 od 14:30 hod 11 / PROS / 2015 od 15 hod 26 / LIST / 2015 15 hod 28 / LIST / 2015 od 14:30 hod 29 / LIST /2015 od 14:30 hod 5 / PROS / 2015 od 12:00 hod 1. adventní víkend 3. adventní víkend Hvězdné hodiny - dlouhá noc na vánočním trhu Od 20 do 23 hod nabízejí obchodníci na Striezelmarktu nočním návštěvníkům část svého sortimentu za sníženou cenu. A navíc zveme všechny na vánoční revue plnou kouzel a zábavy. 12 / PROS / 2015 od 13:30 hod Drážďanská slavnost vánočních pyramid Do výšky více než 14 metrů se tyčí krušnohorská vánoční pyramida nad shonem drážďanského Striezelmarktu. O tomto výjimečném dni ožijí postavy a scény všech jejích šesti stupňů. 13 / PROS / 2015 od 13 hod Drážďanská slavnost arkádových svícnů V příbězích, písních a tancích představují hudebníci a další umělci tradice a zvyky uměleckých řemeslníků. Středem dění je největší arkádový svícen na světě, na který můžete vystoupit. Zahájení Ekumenická bohoslužba a zahajovací obřad Drážďanský Striezelmarkt bývá tradičně zahájen ekumenickou bohoslužbou v kostele Kreuzkirche. Vstup je volný. V 16 hod rozkrájí primátor na pódiu Striezelmarktu 2015 milimetrů originální drážďanskou vánoční štolu, která se pak rozdělí mezi návštěvníky. Svátek sv. Mikuláše z Myry Pod heslem „společně poSLOUCHÁME“ je o tradičním Mikulášském svátku uspořádána slavnost pro všechny děti s postižením i ostatní. Program tohoto svátku překládají na pódiu tlumočníci do znakové řeči. 4. adventní víkend Drážďanská Švestkáčková slavnost Při Švestkáčkové slavnosti se vše točí okolo příběhu typického drážďanského talismanu pro štěstí a jeho historického významu. 17 / PROS / 2015 od 19 hod Drážďanská perníková slavnost Výrobky z města perníku Pulsnitzu jsou oblíbené nejen v Sasku. Jako každoročně bude i v roce 2015 během této slavnosti korunována nová Perníková princezna. 19 / PROS / 2015 od 13 hod Drážďanské hornické vánoce Krátce před «Mettenschicht», poslední směnou, kdy se před Vánocemi fáralo do dolů, zazní písně hornických sborů. Tradiční hornický průvod uctí krále „Augusta Silného“ a pobaví návštěvníky. 20 / PROS / 2015 od 10 hod Den kostela Kreuzkirche Bohoslužba a varhanní koncert uvedou návštěvníky do vánoční nálady. Během prohlídky kostela Kreuzkirche mohou děti a dospělí objevit spoustu zajímavostí. 2. adventní víkend Drážďanské slavnosti štoly Drážďanské slavnosti štoly začínají slavnostním průvodem barokním starým městem. Následně »Královský dvorní mistr pekařský« a drážďanská štolová dívka nakrojí obří štolu. Vánoční pozdravy z Lužice Západoslovanský národ Lužických Srbů a Lužice jsou spolu neoddělitelně spojeni. Tento den vás na Striezelmarktu okouzlí svým jazykem, kulturou, písněmi, tanci a příběhy. Serdecznie witamy... ... na najstarszym jarmarku bożonarodzeniowym w Niemczech. Wspaniały zapach prażonych migdałów, świecące ozdoby choinkowe i liczne atrakcje programu przeniosą Państwa w czarujący świat Świąt Bożego Narodzenia. Przeżyjcie Państwo wesoły zgiełk jarmarku w okresie Adwentu i pozwólcie oczarować się jedyną w swoim rodzaju atmosferą. Godziny otwarcia Codziennie: 10.00 do 21.00 Dzień otwarcia: 26 / LISTOPADA / 2015 / 16.00 do 21.00 Gwiezdna pora: 11 / GRUDNIA / 2015 / 10.00 do 23.00 Dzień zakończenia: 24 / GRUDNIA / 2015 / 10.00 do 14.00 Święty Mikołaj Codziennie o godzinie 16.30 (w Wigilię o 12.00) Święty Mikołaj wraz ze swoimi skrzatami otwiera aktualne okienko kalendarza adwentowego. Można również z nim telefonować. Od 27 / LISTOPADA do 23 / GRUDNIA, codziennie od 17.30 do 19.00 czynny jest telefon Świętego Mikołaja pod numerem (03 51) 4 88 24 12. Skrzynka pocztowa Świętego Mikołaja na Jarmarku Struclowym będzie codziennie opróżniana. Talony na Jarmark Struclowy Talony na Jarmark Struclowy o wartości jednego euro mogą zostać zrealizowane u wszystkich handlowców na tegorocznym Jarmarku Struclowym.Talony można zakupić w punktach Informacji Turystycznej na Jarmarku Struclowym (okolice warsztatów pokazowych), na dworcu głównym oraz w pasażu QF w dzielnicy przy Frauenkirche. W cenie 10 euro otrzymacie Państwo jedenaście talonów o wartości jedenastu euro. Wskazówka Talony na Jarmark Struclowy możecie Państwo zamówić wygodnie e-mailem lub telefonicznie. Nasi pracownicy w Service-Center chętnie udzielą Państwu pomocy. Telefon (03 51) 50 15 01, [email protected], www.dresden.de/tourismus Historia i tradycja Pierwszy Drezdeński Jarmark Struclowy trwał tylko jeden dzień. Anno 1434 Książę Elektor Fryderyk II zezwolił na urządzenie wolnego targu na Starym Rynku. Początkowo był to jarmark mięsny, gdzie mieszkańcy, po dniach postu przed Bożym Narodzeniem, zaopatrywali się w mięso na świąteczną pieczeń. Ponieważ ten pomysł sprawdził się, więc jarmark został utrzymany i rozszerzony o inne towary. Przez następne pół tysiąclecia Jarmark Struclowy rozwinął się do jednego z najbardziej ulubionych jarmarków bożonarodzeniowych w Niemczech. Pflaumentoffel Drezdeński Pflaumentoffel (śliwkowy kominiarczyk) jest imitacją dzieci zatrudnianych w charakterze kominiarzy, które na początku XIX wieku musiały wspinać się ze szczotkami do kominów i czyścić je od wewnątrz. Wiele biednych rodzin z konieczności wyrabiały figurki kominiarczyka. Ich dzieci sprzedawały w każdą pogodę te drobne symbole szczęścia. Od roku 1850 piętnowano zajmowanie się handlem przez dzieci, a w roku 1910 wprowadzono jego ostateczny zakaz. Jednak Pflaumentoffel cieszył sie w dalszym ciągu dużą popularnością. Jest i pozostanie on szczególnego rodzaju talizmanem. Strucla Nazwa »Jarmark Struclowy« wywodzi się od owego pysznego wypieku, który dzisiaj cieszy się pupularnością na całym świecie pod nazwą »Dresdner Christstollen«. W języku średnio-wysoko-niemieckim »Strutzel« lub »Striezel« oznaczało ciasto drożdżowe o wydłużonym kształcie, częściowo również uplecione w warkocz. Prawdopodobnie miało ono przypominać w tradycji chrześcijańskiej owinięte w pieluchy dzieciątko z opowieści wigilijnej. 6 / GRUDNIA / 2015 od 14.30 11 / GRUDNIA / 2015 od 15.00 26 / LISTOPADA / 2015 15.00 28 / LISTOPADA / 2015 od 14.30 29 / LISTOPADA / 2015 od 14.30 5 / GRUDNIA / 2015 od 12.00 Otwarcie Nabożeństwo ekumeniczne i ceremonia otwarcia Drezdeński Jarmark Struclowy jest otwierany tradycyjnie nabożeństwem ekumenicznym w kościele św. Krzyża. Wstęp jest wolny. Około godziny 16.00 na scenie Drezdeńskiego Jarmarku Struclowego pierwszy burmistrz rozkroi uroczyście oryginalną drezdeńską struclę o długości 2015 milmetrów, która następnie zostanie rozdzielona wśród gości jarmarku. Festyn Mikołaja z Miry Zgodnie z mottem „Wir geHÖREN zusammen“ („Stanowimy jedność”) przygotowano na tradycyjnego Mikołaja niespodzianki dla wszystkich dzieci niepełnosprawnych i pełnosprawnych. Tłumacze języka migowego są obecni na tym festynie podczas programu na scenie. 3. weekend Adwentu Gwiezdna pora – długa noc struclowa Od 20.00 do 23.00 handlowcy na Jarmarku Struclowym oferują nocnym gościom część swojego asortymentu po obniżonych cenach. Poza tym atrakcją będzie bożonarodzeniowa rewia magii i rozrywki. 12 / GRUDNIA / 2015 od 13.30 Drezdeński Festyn Piramidy Rudawska piramida ze swoimi ponad 14 metrami wysokości wznosi się ponad zgiełk na Drezdeńskim Jarmarku Struclowym. W tym szczególnym dniu „ożywają” postacie i motywy umieszczone na sześciu schodkach. 13 / GRUDNIA / 2015 od 13.00 Drezdeński Festyn Łuku z lampionami Przy gawędach, pieśniach i tańcach muzycy i artyści przedstawiają tradycje i zwyczaje rękodzielników. Główną atrakcją jest największy na świecie Łuk z lampionami z wejściem. 1. weekend Adwentu 4. weekend Adwentu Drezdeński Festyn Plaumentofflów Podczas Festynu Plaumentofflów głównym tematem jest historia typowego drezdeńskiego talizmanu i jego historyczne znaczenie. 17 / GRUDNIA / 2015 od 19.00 Dresdeński Festyn Pierników Wypieki z saksońskiego miasta pierników Pulsnitz są bardzo popularne nie tylko w Saksonii. Jak co roku również w 2015 nastąpi podczas tego festynu wybór nowej Piernikowej Księżniczki. 19 / GRUDNIA / 2015 od 13.00 Drezdeńskie górnicze Boże Narodzenie Na krótko przed ostatnią zmianą przed Wigilią - Mettenschicht, rozbrzmieją pieśni chórów górniczych. Tradycyjna parada górników odbywa się ku czci Króla „Augusta Mocnego” i uciesze gości jarmarku. 20 / GRUDNIA / 2015 od 10.00 Dzień kościoła św. Krzyża Nabożeństwo i koncert organowy wprowadzą gości w nastrój bożonarodzeniowy. Oprowadzenia po kościele św. Krzyża zachęcają dzieci i dorosłych do nowych odkryć. 2. weekend Adwentu Festyn Drezdeńskiej Strucli Podczas uroczystego pochodu przez barokowe Stare Miasto nastąpi otwarcie Festynu Drezdeńskiej Strucli. Bezpośrednio po tym »Królewski Piekarz Nadworny« oraz drezdeńska Struclowa Panienka pokroją ogromną struclę. Pozdrowienia świąteczne z Łużyc Zachodniosłowiański lud Łużyczan oraz Łużyce są ze sobą nierozłącznie związane. Ze swoim własnym językiem, kulturą, pieśniami, tańcami i opowieściami oczarują Państwa tego dnia na Jarmarku Struclowym. Добро пожаловать ... ... на старейшую в Германии рождественскую ярмарку. Чудесный аромат жареного миндаля, сверкающие огни декоративных украшений и многочисленные кульминационные моменты предлагаемой программы перенесут Вас в волшебный мир Рождества. Ощутите радостную суету ярмарки в предрождественское время, и поддайтесь очарованию его особой атмосферы. Время работы Ежедневно: с 10 до 21 час. День открытия: 26 ноября 2015г. / с 16 до 21 час. Звездные часы: 11 декабря 2015г. / с 10 до 23 час. Заключительный день: 24 декабря 2015г. / с 10 до 14 час. Дед Мороз Дед Мороз со своими гномами ежедневно в 16.30 час. (в сочельник: в 12 час.) открывает окошечко с соответствующей датой в предрождественском календаре. Деду Морозу можно также позвонить по телефону. С 27 ноября по 23 декабря ежедневно с 17.30 час. до 19 час. на его телефон можно будет звонить по номеру (03 51) 4 88 24 12. Письма Деду Морозу вынимаются из его почтового ящика на ярмарке Штрицельмаркт ежедневно. Талеры Штрицеля Талеры Штрицеля стоимостью один евро за талер могут предъявляться к оплате во всех торговых точках ярмарки Штрицельмаркт, проводимого в этом году. Приобрести талеры можно в информационном центре для туристов на ярмарке Штрицельмаркт (на территории демонстрационных мастерских), на центральном вокзале, а также в пассаже QF Quartier возле церкви Фрауэнкирхе. За каждые десять евро Вы получите одиннадцать талеров на сумму одиннадцать евро. Полезный совет Вы можете воспользоваться удобной возможностью заказать талеры Штрицеля по электронной почте или по телефону. Наши сотрудники в сервисном центре охотно помогут Вам. Тел.: (03 51) 50 15 01, [email protected], www.dresden.de/tourismus История и традиции Первая дрезденская ярмарка Штрицельмаркт длилась всего лишь один день. В 1434г. курфюрст Фридрих II разрешил провести открытую ярмарку на площади Альтмаркт. Сначала это был мясной рынок, на котором жители могли выбрать мясо для своего праздничного жаркого после рождественского поста. Так как этот рынок снискал популярность, его решили оставить и дополнить другими товарами. За последующие пятьсот лет Штрицельмаркт превратился в одну из самых любимых рождественских ярмарок Германии. Сливовый человечек По внешнему виду дрезденский сливовый человечек напоминает детей-трубочистов, которые в начале 19-го века должны были забираться со своими мётлами в дымовые трубы, чтобы очистить их изнутри. Многие бедные семьи в то время зачастую из-за сильной нужды мастерили сливовых человечков, а дети должны были продавать эти маленькие символы счастья на улице в любую погоду. С 1850 г. такую торговлю, практикуемую детьми, стали осуждать, а в 1910 г. она была запрещена окончательно. Однако сливовый человечек по-прежнему пользуется большой популярностью. Он был и остается особым талисманом счастья. Штрицель Название ярмарки - «Штрицельмаркт» - восходит корнями к наименованию той самой восхитительной выпечки, которая сегодня снискала всемирную славу как «дрезденский рождественский штоллен». Словом «штруцель» или «штрицель» в средневерхненемецком языке обозначали выпечку из дрожжевого теста продольной и частью также плетеной формы. Вероятно, она должна была напоминать спелёнутого младенца из христианского предания о Рождестве. 6 / 12 / 2015 г. с 14.30 час. 11 / 12 / 2015 г. с 15:00 час. 26 / 11 / 2015 г. 15 час. 28 / 11 / 2015 г. с 14:30 час. 29 / 11 / 2015 г. с 14:30 час. 5 / 12 / 2015 г. с 12:00 час. Открытие Экуменическое богослужение и церемония открытия ярмарки По традиции дрезденская ярмарка Штрицельмаркт открывается экуменическим богослужением в церкви Кройцкирхе. Вход бесплатный. Около 16:00 час. обербургомистр города разрежет оригинальный дрезденский рождественский штоллен длиной 2015 мм, который затем будет роздан посетителям. 1-е предрождественские выходные Дрезденский праздник сливового человечка На празднике сливового человечка в центре внимания находится история типичного дрезденского талисмана счастья и его историческое значение. Дрезденский пряничный праздник Выпечка из саксонского города Пульсница славится не только в Саксонии. Как и каждый год, в 2015 году на этом празднике опять будет коронована новая пряничная принцесса. 3-и предрождественские выходные Звездные часы – долгая ночь на Штрицельмаркте С 20.00 до 23.00 час. все торговые точки предлагают посетителям ярмарки в ночное время часть своего ассортимента по ценам со скидками. Кроме того, привлекает само Рождественское всенощное бдение, полное магии и зрелищ. 12 / 12 / 2015 г. с 13:30 час. Дрезденский праздник рождественской пирамиды Рождественская пирамида из Рудных гор, высотой более 14 метров, возвышается над суетой, царящей на дрезденской ярмарке Штрицельмаркт. На празднике Рождественской пирамиды оживают персонажи и образы на всех её шести ярусах. 13 / 12 / 2015 г. с 13:00 час. Дрезденский праздник рождественского подсвечника В представлениях, песнях и танцах музыканты и художники изображают традиции и обычаи мастеров декоративно-прикладного искусства. В центре внимания находится самый большой в мире рождественский подсвечник в виде полуарки, служащий пешеходной аркой-входом на Штрицельмаркт. 17 / 12 / 2015 г. с 19:00 час. 4-е предрождественские выходные Рождественские поздравления из Лаузица Западно-славянский народ сорбы и Лаузиц неразрывно связаны между собой. В этот день сорбы очаруют посетителей Штрицелмаркта своим родным языком, своей культурой, своими песнями, танцами и рассказами. 19 / 12 / 2015 г. с 13:00 час. Дрезденское шахтёрское Рождество Незадолго до начала смены перед всенощной - последней смены перед Рождеством - начинают звучать песни, исполняемые горняцкими хорами. В заключение традиционный парад горняков чествует короля «Августа Сильного», что доставляет много радости посетителям ярмарки. 20 / 12 / 2015 г. с 10:00 час. День церкви Кройцкирхе Богослужение и концерт органной музыки создают у посетителей рождественское настроение. В ходе экскурсий по церкви Кройцкирхе детям и взрослым предоставляется возможность открыть для себя много нового. 2-е предрождественские выходные Дрезденский праздник Рождественского штоллена Праздник Рождественского штоллена начинается торжественным шествием через старую барочную часть города. После шествия «Королевский придворный пекарь» и Королева дрезденского штоллена надрезают огромный штоллен. Праздник Св. Николая Мирликийского (Чудотворца) На традиционном празднике Св. Николая под девизом «Мы вместе» для всех детей с инвалидностью и без неё приготовлены сюрпризы. Все представления на сцене во время этого праздника проходят в сопровождении сурдопереводчиков. Wil s d r u ffer N Kult u S t ra s se st A lt m a L in e s r k t S t o p : 1, 2, 4 S 2 Dohled nad trhem Nadzór targu План ярмарки 3 K podzemním garážím Do garażu podziemnego К подземному гаражу 4 Scéna Scena Сцена 5 Švestkáčkův domeček Domek Pflaumentoffla Домик сливового человечка 6 Kino U Skřítků Kino Skrzatów Кинотеатр гномов 7 Vánoční pekárna Piekarnia świąteczna Рождественская пекарня 8 Pohádková věž Wieża Baśniowa Сказочная башня 9 Perníková chaloupka s loutkovým divadlem / Domek z Piernika z teatrem lalek / Пряничный домик с кукольным театром 1 Altmark 1 Poli ce e Ukázkové dílničky Warsztaty pokazowe Демонстрационные мастерские 3 t Galeri 1 H O W r p a la 2 4 3 5 6 11 11 9 S e e stras 20 se 10 7 20 P 8 20 H Prager Strasse Stop: Lines 8, 9, 11, 12, 62 20 Hotel Kreuzkirche Cathedral Adventní a vánoční zboží Artykuły adwentowe i bożonarodzeniowe Предрождественские и рождественские товары Drážďanská štola/Cukrovinky Drezdeńska Strucla/Słodycze Дрезденский штоллен/кондитерские изделия Potraviny / Čerstvé zboží Artykuły spożywcze/Świeże towary Продукты питания/кратковременного хранения Další sortiment Inny asortyment Дополнительный ассортимент Řemesla / Umělecká řemesla Rzemiosło/Rzemiosło artystyczne Občerstvení / Výčep Bar/Kiosk z jedzeniem i napojami Закусочная/пивная Товары ручного труда/художественных промыслов 10 Pohádkový domeček Dom Baśni Дом сказки 11 Adventní kalendář Kalendarz adwentowy Предрождественский календарь Turistické informace Informacja turystyczna Туристско-информацион- ное бюро Fotoautomat Fotoautomat Фотоавтомат 20 Bankomat Bankomat Банкомат A4 Vánoční trhy v Drážďanech 97 N Ra eu i l S sta ta d t o n 170 Jarmarki bożonarodzeniowe w Dreźnie 11 Рождественские ярмарки в Дрездене 6 Albertplatz P e ras s t st up Me iss rS ne 8 tr. El b e Brühl's 4 5 7 Neumarkt Plaza P 3 6 Altmark Terrace Frauenkirche Cathedral t Plaza 1 P Pirnaischer Platz P Tram 8 / 9 / 11 / 12 Bus 62 sse P 3 Advent na náměstí Neumarkt Adwent na Nowym Rynku Рождественская ярмарка на площади Ноймаркт 4 Tradiční vánoční trh u kostela Frauenkirche Tradycyjny jarmark bożonarodzeniowy pod Frauenkirche Традиционная рождественская ярмарка у церкви Фрауэнкирхе 5 Středověké vánoce na nádvoří zámecké konírny (Stallhof) Mittelalterweihnacht im Stallhof Ярмарка „Средневековое Рождество» в здании Дворцовых конюшен 6 Romantický vánoční trh u zámku Romantyczny jarmark bożonarodzeniowy pod zamkiem Романтическая рождественская ярмарка у Замка 7 Kouzlo drážďanských chýší – vánoční trh na náměstí Postplatz Jarmark »Dresdner Hüttenzauber« (Postplatz) Очарование дрезденских рождественских ларьков (площадь Постплатц) Trh Augustusmarkt Augustusmarkt Рынок „Аугустусмаркт» 8 tra Stra sse 9 Neustadtský advent Adwent w Neustadt Рождественская ярмарка в Нойштадте 10 Vánoční trh »Elbhangfest« na břehu Labe Elbhangfest Jarmark bożonarodzeniowy Празднество на берегу Эльбы, Рождественская ярмарка 11 Neustadtská světla Jarmark »Neustädter Gelichter« Огни Нойштадта Площадь Альбертплатц St .P et er sb er ur ge rS 2 Prag Drážďanská zimní světla (vánoční trh na Prager Straße) Jarmark »Dresdner Winterlichter« Дрезденские зимние огни Tram 1/2/4 P P cke labrü C a ro e Bridg Aug Zwinger Palace ge sbrü 10 Brid u st u Semperoper Opera House 2 cke A4 Drážďanský Striezelmarkt Drezdeński Striezelmarkt Дрезденская ярмарка «Штрицельмаркт» Ha r sse enb 9 d ge Gro ri Ma ri eB ück 1 Ma in 170 Ra il S ta on A17
Podobné dokumenty
580. Drážďanský vánoční trh »Striezel markt« 580
после предрождественского поста. Так как этот рынок
снискал популярность, его решили оставить и пополнить
другими товарами. За следующие пятьсот лет »Штрицельмаркт« превратился в один из самых люби...
578. Drážďanský vánoční trh »Striezel markt
после предрождественского поста. Так как этот рынок
снискал популярность, его решили оставить и пополнить
другими товарами. За следующие пятьсот лет »Штри
цельмаркт« превратился в один из самых лю...