katalog relaxačních pobytů
Transkript
katalog relaxačních pobytů
MĚSTSKÉ M MĚST MĚ STT SKÉ STSK S É SL SLAT SLATINNÉ ATIN T INNÉ I N NÉ LLÁZNĚ ÁZNĚ ÁZ NĚ www.berta.cz KATALOG RELAXAČNÍCH POBYTŮ Package guide KATALOG POBYTŮ 2014 3D Kino Světozor | Světozor Cinema Vítejte CZ Atmosféra pohody a načerpání nové energie – to jsou Městské slatinné lázně Třeboň se specializací na léčbu pohybového aparátu. Nabízíme širokou škálu léčebně rekondičních programů v lázeňských domech Bertiny lázně a Lázně Aurora. Léty prověřená tradice v kombinaci s poznatky moderní balneologie a prostředím historického města v krásné přírodě dělají pobyt v třeboňských lázních nezapomenutelným. Pro Vaši krásu, relaxaci a zdraví uděláme maximum! Přijďte a nechte se hýčkat. Pohladíme Vaše tělo i duši… ■ 3D systém, zvuk Dolby Surround a Dolby Digital, on-line rezervace, konferenční prostory ■ 3D-System, Dolby Surround und Dolby Digital, Online-Reservierung, Konferenzräume ■ 3D system, Dolby Surround and Dolby Digital sound, on-line bookings, conference rooms KINO kavárna ■ nekuřácká kavárna, široký výběr nápojů, wi-fi free ■ Nichtrauchercafé, breite Getränkeauswahl, Wi-Fi free zone ■ non-smoking cafe, wide selection of drinks, Wi-Fi free zone Willkommen D Die Atmosphäre des Wohlbefindens und Tanken neuer Energie – das ist Städtisches Moorbad Třeboň, das auf die Behandlung des Bewegungsapparats spezialisiert. Wir bieten ein vielfältiges Angebot an Kur- und auch Erholungsaufenthalte in den Kurhäusern „Bertabad“ und „Kurbad Aurora“. Während den Jahren bewährte Tradition kombiniert mit den Erkenntnissen der modernen Balneologie und mit der Umgebung historischer Stadt in der wunderschönen Naturlandschaft machen den Aufenthalt in Bad Třeboň unvergesslich. Für Ihre Schönheit, Entspannung und Gesundheit tun wir unser Bestes! Kommen Sie und lassen Sie sich verwöhnen. Wir streicheln Ihren Körper und auch Ihre Seele… Welcome EN Leisurely atmosphere and regaining of strength – these are The Municipal Peat Spa of Třeboň, specialists in the treatment of the musculoskeletal system. We offer a wide range of both therapeutic and relaxation stays in the houses of Berta´s and Aurora Spa. Time-tested tradition combined with findings of modern balneology and surroundings of the historical town in the beautiful nature do stay in Spa of Třeboň unforgettable. We will do our best for your beauty, relaxation and health! Come and let us spoil you. We will caress both your body and your mind… Masarykovo náměstí 1 | 379 01 Třeboň telefon: 384 722 850 | e-mail: [email protected] www.kinotrebon.cz |1 KATALOG POBYTŮ 2014 OBSAH / INHALT / CONTENTS Představení / Vorstellung / Introduction 1 Obsah / Inhalt / Content 2 Třeboň a okolí / Třeboň und Umgebung / Třeboň and surroundings 4 Věrnostní program / Treueprogramm / Fidelity Program 8 Bertiny lázně Představení / Vorstellung / Introduction 10 LÁZEŇSKÉ POBYTY / KURAUFENTHALTE / SPA PACKAGES: Lázeňské uvolnění / Kurentspannung / Spa relaxation 12 Dietologický program / Diätprogramm / Diet package 14 Zadáno pro ženy / Reserviert für Frauen / Just for women 16 Balzám pro tělo a duši / Balsam für Leib und Seele / Balsam for your body and your soul 18 Program pro seniory / Programm für Senioren / Senior package 20 Třeboňské osvěžení / Erfrischung in Třeboň / Refreshment in Třeboň 22 Lázeňská symfonie / Kursymphonie / Spa symphony 24 Bertiny indické variace / Indische Variationen/ Indian variations 26 Bertiny havajské variace / Hawaiianische Variationen / Hawaiian variations 28 Všeobecné údaje / Allgemeine Angaben / General Information 30 Ceník procedur / Preisliste der Kuranwendungen / Price list of Spa treatments 32 Wellness masáže / Wellnessmassagen / Wellness massages 34 Gastronomie / Gastronomie / Gastronomy 36 Bertiny lázně Objednávka pobytu / Reservierung / Reservation 38 Změny v ceníku během roku vyhrazeny. Aktuální nabídka na www.berta.cz a www.laznetrebon.cz. Änderungen der Bedingungen und Preisgestaltung vorbehalten. Aktuelle Informationen und Angebote finden Sie auf unseren Websiten. Terms, Conditions and Pricing are subject to change. See our website for a current news and offers. Dotisk, platnost od 1. 8. 2014 © Bertiny lázně Třeboň; design © Michael Ehrlich Photo © Petr Zikmund, vydavatelství MCU – Libor Sváček, Jan Ševčík, Jan Šmucar, Roman Růžička, Adam Holý, Czech Tourism 2| www.berta.cz | 3 KATALOG POBYTŮ 2014 Třeboň a okolí Město T Město Třeboň, řeboň, T Třeboňsko, řeboňsko, jjižní ižní Č Čechy echy Starobylé jihočeské město Třeboň bylo založeno v polovině 12. století a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a březích, majestátní duby, to vše tvoří atmosféru Třeboňska. Pamětihodnosti a zajímavosti Třeboně: třeboňský zámek, Schwarzenberská hrobka, Děkanský kostel sv. Jiljí a Panny Marie Královny, Augustiniánský klášter, radniční věž, Divadlo J. K. Tyla, pivovar Regent, muzeum nebo expozice „Dům přírody Třeboňska“. Ať už si vyberete kterýkoliv z našich relaxačních pobytů, strávíte příjemný čas v historickém městě, obklopeni překrásnou krajinou jižních Čech. Tipy na výlet: Český Krumlov, České Budějovice, Jindřichův Hradec, Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady. Více informací naleznete na www.itrebon.cz. 4| www.berta.cz | 5 KATALOG POBYTŮ 2014 Třeboň und Umgebung D Die S Die Stadt tadt T Třeboň, řeboň oň, iihre hre U Umgebung, mgebung ng, S Südböhmen üdböhmen Die altehrwürdige südböhmische Stadt Třeboň (Wittingau) wurde in der Mitte des 12. Jahrhunderts gegründet und liegt im Zentrum des Landschaftsschutzgebietes (Region Třeboň) und biosphärischen Reservates der UNESCO. Die umfangreichen Wasserflächen, unterbrochen von Wäldern und Wiesen, die schmalen Wege auf den Teichdämmen, die Vielzahl der Vögel auf den Wasserflächen und an den Ufern, die majestätischen Eichen, dies alles bildet die Atmoshäre der Region um Třeboň. Sehenswürdigkeiten und Interessantes in Třeboň: Schloss Třeboň, Schwarzenberger Familiengruft, Marienkirche und St. Ägidius-Kirche, Augustinerkloster, Rathausturm, J. K. Tyl-Theater, Brauerei Regent, Stadtmuseum oder Ausstellung „Haus der Natur“. Tipps für Ausflüge: Český Krumlov (Krumau), České Budějovice (Budweis), Jindřichův Hradec (Neuhaus), Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady. Weitere Informationen finden Sie unter www.itrebon.cz. Třeboň and Surroundings EN The town The town ooff T Třeboň, řeboň oň, T The he T Třeboň řeboň R Region, egion on, S South outh B out Bohemia ohemia The ancient South Bohemian town of Třeboň was established in the middle of the 12th century, and is situated in the heart of the Protected Landscape area of the Region of Třeboň and the UNESCO Biosphere Reserve. The atmosphere of the region is created by the extensive water-tables which are comprised of both woods and meadows, narrow roads over the pond dams, a variety of birdlife on the surfaces and shores of the ponds and majestic oak trees. Sigths worth visiting in Třeboň: Třeboň Castle, The Schwarzenberg family tomb, The Church of the Virgin Mary and St. Giles, the Augustinian Monastery, the Town Hall tower, the J. K. Tyl Theatre, Brewery Regent, town museum or the „House of Nature“ exhibition. Ideas for trips: The towns Český Krumlov, České Budějovice, Jindřichův Hradec, Hluboká nad Vltavou, Červená Lhota, Nové Hrady. For more information, you can visit www.itrebon.cz. Český Krumlov Červená Lhota Hluboká 6| www.berta.cz | 7 KATALOG POBYTŮ 2014 Věrnostní program Bedingung für den Erwerb der Karte mit Stufe „Bronze“: Absolvierung eines Aufenthaltes für die Dauer von min. 6 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen. ZÍSKEJTE NOVOU VĚRNOSTNÍ Ě Í KARTU S MOŽNOSTÍ Ž Í SLEVY! Městské slatinné lázně Třeboň (Lázně Aurora a Bertiny lázně) Vám od 1. 1. 2006 nabízejí možnost získání věrnostní klientské karty. Nárok na vystavení karty a s ní spojené výhody získává klient při zakoupení pobytu v délce trvání nejméně 6 nocí společně se stravováním a čerpáním procedur v obou našich lázeňských domech (nevztahuje se na pobyty absolvované před 1. 1. 2006, komplexní pobyty hrazené zdravotními pojišťovnami či pobyty zakoupené u cestovních kanceláří). Karta je vystavovaná na jméno a je nepřenosná. Výhody je možné uplatnit v obou lázeňských domech. Jednotlivé pobyty se sčítají bez časového omezení. Kartu vydávají na požádání rezervační kanceláře obou lázní. Výhody majitelů věrnostních klientských karet v roce 2014 BRONZOVÁ ÚROVEŇ ❖ 10% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina ❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz) z) ❖ volný vstup na taneční večírky lázní Podmínka pro zisk karty na bronzové úrovni: Absolvování pobytů v délce nejméně 6 nocí včetně stravování a čerpání procedur. EN RECEIVE A NEW CLIENT CARD WITH THE POSSIBILITY OF A DISCOUNT From 1.1.2006 Municipal Peat Spa Trebon (Spa Houses Aurora and Berta) offer the opportunity to obtain a Client Fidelity Card. Eligibility and the associated benefits requires a stay in our spa houses of at least 6 nights, including with meals and spa procedures in our spa (this does not cover any stays before 1.1.2006, comprehensive stays paid for by health insurance companies or stays purchased by travel agents). The card is issued to a named individuals and is non-transferable. The benefits can be applied in both our spa houses. Single stays are added without time limitation. Cards are issued upon request in the reception. ZLATÁ ÚROVEŇ ❖ 15% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina ❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz) ❖ volný vstup na taneční večírky lázní ❖ parkování v rámci pobytu zdarma ❖ dárek na pokoj Benefits for holders of the Client Fidelity Card 2014 Podmínka pro posunutí na zlatou úroveň: Absolvování pobytů v délce nejméně 60 nocí včetně stravování a čerpání procedur. Všem držitelům věrnostních karet vydaných před 1. 11. 2012 doporučujeme bezplatnou výměnu karty při osobní návštěvě na rezervačním oddělení lázní. Nenechte se připravit o výhody programu SPHERE! BRONZE LEVEL ❖ 10% discount on all future stays you pay for and on all other services of the spa incl. cinema ❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz) ❖ free entry to dance parties in the spa house Condition for applying for a card with bronze level: The completion of stay which lasts for at least six nights, including meals and spa procedures. D ERWERBEN SIE DIE NEUE KLIENTENKARTEN MIT ERMÄSSIGUNG Ä Das städtische Moorbad Trebon (Kurbad Aurora und Bertabad) bietet Ihnen ab dem 1.1.2006 Möglichkeit des Erwerbs der Treuekarte. Den Anspruch auf diese Karte und die hiermit verbundenen Vorteile erlangt der Klient beim Kauf eines Aufenthaltes in unseren Kurhäsern für die Dauer von mindestens 6 Nächte, inklusive Verpflegung und Inanspruchnahme der Kuranwendungen in unseren Kureinrichtungen Aurora oder Berta (betrifft nicht Aufenthalte vor dem 1.1.2006, Aufenthalte, die durch Krankenkassen erstattet werden oder Aufenthalte über Reisebüros). Die Karte ist auf den Namen ausgestellt und nicht übertragbar. Die Vorteile kann man in beiden Kurhäusern nutzen. Die einzelnen Aufenthalte sind ohne zeitliche Begrenzung aufsummiert. Die Karte wird auf Anfrage an der Rezeption ausgestellt. 8| STUFE „GOLD“ ❖ 15% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte ❖ 15% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino ❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz) ❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus ❖ Parken während des Aufenthaltes gratis ❖ Im Hotelzimmer erwartet die Mitglieder ein Geschenk Fidelity Program Podmínka pro posunutí na stříbrnou úroveň: Absolvování pobytů v délce nejméně 24 nocí včetně stravování a čerpání procedur. Vorteile der Karteninhaber 2014 STUFE „BRONZE“ ❖ 10% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte ❖ 10% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino ❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz) ❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus Bedingung für den Erwerb (Verschiebung) der Stufe „Silber“: Absolvierung der Aufenthalte für die Dauer von min. 24 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen. Bedingung für den Erwerb (Verschiebung) der Stufe „Gold“: Absolvierung der Aufenthalte für die Dauer von min. 60 Nächte, inkl. Verpflegung und Kuranwendungen. STŘÍBRNÁ ÚROVEŇ ❖ 12% sleva na další zakoupené pobyty a na všechny další služby lázní vč. kina ❖ slevy u partnerů programu SPHERE (www.sphere.cz) z) ❖ volný vstup na taneční večírky lázní ❖ parkování v rámci pobytu zdarma Treueprogramm STUFE „SILBER“ ❖ 12% Preisnachlass für weitere gekaufte Aufenthalte ❖ 12% Preisnachlass auf alle Dienstleistungen der Kurhäusern inkl. Kino ❖ Rabatte bei Händlern im Programm SPHERE (www.sphere.cz) ❖ freier Eintritt für Tanzabende im Kurhaus ❖ Parken während des Aufenthaltes gratis SILVER LEVEL ❖ 12% discount on all future stays you pay for and on all other services of the spa incl. cinema ❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz) ❖ free entry to a dance parties in the spa house ❖ free parking lot throughout your stay Condition for applying for a silver level: Starting from the point when you have purchased at least 24 nights, including meals and spa procedures. GOLDEN LEVEL ❖ 15% discount on all future stays you pay for ❖ 15% discount on all other services of the spa incl. cinema ❖ discount on purchases with SPHERE partners (www.sphere.cz) ❖ free entry to a dance parties in the spa house ❖ free parking lot throughout your stay ❖ present in the room Condition for applying for a golden level: Starting from the point when you have purchased at least 60 nights, including meals and spa procedures. www.berta.cz | 9 KATALOG POBYTŮ 2014 Vítají vás Bertiny lázně Bertiny lázně s více než 130letou tradicí se nacházejí v těsné blízkosti historického centra Třeboně, obtékány klenotem jižních Čech, Zlatou stokou. Součástí komplexu jsou restaurace, bary, plavecký bazén, sauna, Sportpark zahrnující tenisovou halu, tenisové venkovní kurty, fitness, squash, bowling atd. Celková kapacita činí 186 lůžek (102 pokojů). Willkommen im Bertabad D Das Bertabad befindet sich in unmittelbarer Nähe des historischen Zentrums der Stadt Třeboň, umgeben von einem Kleinod Südböhmes, dem sog. Goldenen Kanal. Bestandteil des Komplexes sind Restaurants, Bars, ein Schwimmbad, eine Sauna, der Sportpark mit einer Tennishalle, mit Tennisplätzen, einem Fitness Center, Squash, Bowling u.a. Die Gesamtkapazität umfasst 186 Bettenplätze (102 Zimmer). Welcome to Berta’s Spa EN Berta‘s Spa is situated close to the historic centre of Třeboň surrounded by the jewel of South Bohemia, Zlatá Stoka (Golden Channel). The complex contains restaurants, bars, swimming pool, sauna, Sportpark consisting of indoor tennis hall, outdoor tennis courts, fitness centre, squash courts, bowling alley etc. It offers a total of 186 beds in 102 rooms. 10 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 11 KATALOG POBYTŮ 2014 Lázeňské uvolnění Kurentspannung Uklidní V Uklidní Vaši aši m mysl ysl D zur Beruhigung zur Beruhigung I Ihrer hrer S Seele eele IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, mechanische Massage Hydrojet, Sauna + Dampfbad 1x Perlbad, Unterwassermassage, Whirlbad teil, Restaurantgutschein im Wert von 150 CZK, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, mechanická masáž Hydrojet, sauna + pára 1x perličková koupel, podvodní masáž, vířivá lázeň částečná, poukaz do lázeňských restaurací v hodnotě 150 Kč, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace Spa relaxation Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 8 254/344 9 190/383 9 466/394 DBL KLASIK 7 204/300 8 362/348 8 638/360 DBL KLASIK + BT 7 480/312 8 638/360 8 914/371 DBL SUPERIOR 7 702/321 8 914/371 9 190/383 APT KLASIK 9 028/376 10 294/429 10 570/440 APT SUPERIOR 10 132/422 11 398/475 11 674/486 LS Mi Mimosezóna imos osezó zóónna / Nebe N Nebensaison ebe b nsa bensa saiiso sa isoon / Lo LLow ow sseas season eason on 15 15. 11.–31. 311 33. 22014, 0 11. 111.–30. 014 1 30 11 11. 22014 0144 014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace EN Calm C alm your alm your m mind ind THE PRICE INCLUDES: 6x 2x accommodation with half board peat bath, partial body massage, mechanical massage Hydrojet, sauna + steam bath 1x pearl bath, underwater massage, partial whirl bath, restaurant voucher worth 150 CZK, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 12 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 13 KATALOG POBYTŮ 2014 Dietologický program Do B Do Bertiných Berti tiných lázní lázní za dietní za d dietní k kázní ázní Diätprogramm Der bbeste Der este W Weg eg n nachhaltig achhaltig a abzunehmen bzunehmen fführt ührt n nach ach B Bertabad ertabad CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x ubytování s plnou penzí (strava bude stanovena) slatinná koupel, klasická masáž částečná, sauna a pára, fitness vstupní a výstupní měření na lékařské váze Tanita – rozbor tělesné hmotnosti, konzultace s dietní sestrou, citrusová koupel, mechanická masáž Hydrojet, perličková koupel, manuální lymfatická masáž horních končetin, Nordic Walking, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace D IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x Unterkunft mit Vollpension (Festlegung des Diätplanes) Moorbad, klassische Teilmassage, Sauna + Dampfbad, Fitness Körperanalyse-Waage Tanita: Erst- und Ausgangsmessung, Konsultation mit Diätschwester, Zitrusbad, mechanische Massage Hydrojet, Perlbad, Lymphdrainage manuell (obere Gliedmaßen), Nordic walking, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Diet package EN To Berta`s To Berta``ss S Spa pa ffor or a a diet d diet d discipline iscipline THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x accommodation with full board (diet will be determined) peat bath, partial body massage, sauna + steam bath, fitness check-up and check-out measurement: body analysis scale ”Tanita”, consultation with a diet nurse, citrus bath, mechanical massage Hydrojet, pearl bath, manual lymphodrainage (upper limbs), Nordic walking, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 9 318/388 10 254/427 10 530/439 DBL KLASIK 8 268/345 9 426/393 9 702/404 DBL KLASIK + BT 8 544/356 9 702/404 9 978/416 DBL SUPERIOR 8 766/365 9 978/416 10 254/427 APT KLASIK 10 092/421 11 358/473 11 634/485 APT SUPERIOR 11 196/467 12 462/519 12 738/531 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 14 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 15 KATALOG POBYTŮ 2014 Zadáno pro ženy Reserviert für Frauen Znovuzrozená... Z novuzrozená... novuzrozená... Wie neugeboren... Wie neugeboren... CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, mechanická masáž Hydrojet citrusová koupel, indická antistresová masáž, lázeň v řasách Třeboňská chlorella, přístrojová lymfodrenáž Pneuven, bylinná koupel, poukaz do lázeňských restaurací v hodnotě 150 Kč, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, mechanische Massage Hydrojet Zitrusbad, Indische Anti-Stress-Massage, Alge Chlorella Bad, mechanische Lymphdrainage Pneuven, Kräuterbad, Restaurantgutschein im Wert von 150 CZK, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Just for Women Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 9 303/388 10 239/427 10 515/438 DBL KLASIK 8 253/344 9 411/392 9 687/404 DBL KLASIK + BT 8 529/355 9 687/404 9 963/415 DBL SUPERIOR 8 751/365 9 963/415 10 239/427 APT KLASIK 10 077/420 11 343/473 11 619/484 APT SUPERIOR 11 181/466 12 447/519 12 723/530 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 16 | www.berta.cz D EN R Rebirth... ebirth... THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x accommodation with half board peat bath, partial body massage, mechanical massage Hydrojet citrus bath, indian anti-stress-massage, Alga Chlorella bath, mechanical lymphodrainage Pneuven, herb bath, restaurant voucher worth 150 CZK, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation www.laznetrebon.cz | 17 KATALOG POBYTŮ 2014 Balzám pro tělo a duši Balsam für Leib und Seele Pobyt nejen Pobyt nejen ppro ro m manažery anažery Aufenthalt n Aufenthalt nicht icht n nur ur ffür ür M Manager anager CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt), citrusová koupel, podvodní masáž, koktejlová masáž a poukázka na koktejl, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage goldenes Bad Auberta (Moorextraktbad), Zitrusbad, Unterwassermassage, Cocktail-Massage, Cocktail-Gutschein, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 8 763/365 9 699/404 9 975/416 DBL KLASIK 7 713/321 8 871/370 9 147/381 DBL KLASIK + BT 7 989/333 9 147/381 9 423/393 DBL SUPERIOR 8 211/342 9 423/393 9 699/404 APT KLASIK 9 537/397 10 803/450 11 079/462 APT SUPERIOR 10 641/443 11 907/496 12 183/508 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace D Balsam for Your Bodyy and Soul EN A sstay n A stay not ot oonly nly ffor or m managers anagers THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x accommodation with half board peat bath, partial body massage Auberta‘s golden bath (peat extract bath), citrus bath, underwater massage, cocktail massage, cocktail voucher, mechanical massage Hydrojet, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 18 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 19 KATALOG POBYTŮ 2014 Program pro seniory Programm für Senioren Klid, regenerace, Kl Klid, regenerace, ppohoda... ohoda... D Ruhe, E Ruhe, Entspannung, ntspannung, Behaglichkeit... Behaglichkeit... IM PREIS ENTHALTEN: 6x 2x 1x Unterkunft mit Halbpension goldenes Bad Auberta (Moorextraktbad), klassische Teilmassage, Unterwassergymnastik im Schwimmbad, Kräuterbad, Paraffin - Hände, Gruppenheilgymnastik, mechanische Massage Hydrojet, Kurwaffeln, Besichtigung des Schloßes Třeboň, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 6x 2x 1x ubytování s polopenzí Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt), klasická masáž částečná LTV v bazénu, bylinná koupel, parafín na ruce, LTV skupinová, mechanická masáž Hydrojet, lázeňské oplatky, prohlídka Třeboňského zámku, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná vstupní lékařská konzultace Senior Package Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZK EUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 7 296/304 8 232/343 8 508/355 DBL KLASIK 6 246/260 7 404/309 7 680/320 DBL KLASIK + BT 6 522/272 7 680/320 7 956/332 DBL SUPERIOR 6 744/281 7 956/332 8 232/343 APT KLASIK 8 070/336 9 336/389 9 612/401 APT SUPERIOR 9 174/382 10 440/435 10 716/447 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace EN Calm, rregeneration, Calm, egeneration, ccontentment... ontentment... THE PRICE INCLUDES: 6x 2x 1x accommodation with half board Auberta‘s golden bath (peat extract bath), partial body massage, underwater exercises in swimming pool, herb bath, paraffin – hands, group remedial exercises, mechanical massage Hydrojet, spa waffles, visit to the Třeboň Castle, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory entry medical consultation Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 20 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 21 KATALOG POBYTŮ 2014 Třeboňské osvěžení Erfrischung in Třeboň Načerpejte n Načerpejte nové ové ssíly íly D Schöpfen Schöpfen Sie Sie neue neue Energie Energie CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 1x ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, lázeň v řasách Třeboňská chlorella, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace IM PREIS ENTHALTEN: 3x 1x Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, Alge Chlorella Bad, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 3 887/162 4 355/181 4 493/187 DBL KLASIK 3 362/140 3 941/164 4 079/170 DBL KLASIK + BT 3 500/146 4 079/170 4 217/176 DBL SUPERIOR 3 611/150 4 217/176 4 355/181 APT KLASIK 4 274/178 4 907/204 5 045/210 APT SUPERIOR 4 826/201 5 459/227 5 597/233 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Refreshment in Třeboň EN Refuel a Refuel a new n new eenergy nergy THE PRICE INCLUDES: 3x 1x accommodation with half board peat bath, partial body massage, Alga Chlorella bath, mechanical massage Hydrojet, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 22 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 23 KATALOG POBYTŮ 2014 Lázeňská symfonie Kursymphonie Odpočinte O Odpočiňte dpočinte ssi… i… D Erholen Sie Erholen Sie sich… sich… IM PREIS ENTHALTEN: 3x 1x Unterkunft mit Halbpension Moorbad, klassische Teilmassage, Kräuterbad, mechanische Massage Hydrojet, Sauna + Dampfbad, Kurwaffeln, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Spa symphony EN Take Take a rest… a rrest… THE PRICE INCLUDES: 3x 1x accommodation with half board peat bath, partial body massage, herb bath, mechanical massage Hydrojet, sauna + steam bath, spa waffles, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 1x ubytování s polopenzí slatinná koupel, klasická masáž částečná, bylinná koupel, mechanická masáž Hydrojet, sauna + pára, lázeňské oplatky, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room PO-ČT / MON-DON / MON-THU SGL KLASIK 3 822/159 DBL KLASIK 3 297/137 APT KLASIK 4 209/175 CZ Po celý rok 2014 vždy od pondělí do čtvrtka. DE Ganzjährig von Montag bis Donnerstag. EN Year-round Monday–Thursday only. Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 24 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 25 KATALOG POBYTŮ 2014 Bertiny indické variace Indische Variationen Uvolněte sse… Uvolněte e… D Entspannung ppur… Entspannung ur… CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 2x 1x ubytování se snídaní biffé večeře servírovaná večeře – indické degustační menu, indická antistresová masáž, vířivá lázeň dolních končetin, vířivá lázeň horních končetin, lázeň v řasách Třeboňská chlorella, mechanická masáž Hydrojet, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace IM PREIS ENTHALTEN: 3x 2x 1x Unterkunft mit Frühstücksbüffet Abendessen (serviert) Indisches Degustationsmenü, Indische Anti-Stress-Massage, Wirbelbad OG, Wirbelbad UG, Alge Chlorella Bad, mechanische Massage Hydrojet, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Indian variations Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 4 301/179 4 769/199 4 907/204 DBL KLASIK 3 776/157 4 355/181 4 493/187 DBL KLASIK + BT 3 914/163 4 493/187 4 631/193 DBL SUPERIOR 4 025/168 4 631/193 4 769/199 APT KLASIK 4 688/195 5 321/222 5 459/227 APT SUPERIOR 5 240/218 5 873/245 6 011/250 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace EN Just J ust rrelax… elax… THE PRICE INCLUDES: 3x 2x 1x accommodation with buffet breakfast served dinner Indian tasting menu, Indian anti-stress-massage, whirl bath – arms, whirl bath – legs, Alga Chlorella bath, mechanical massage Hydrojet, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 26 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 27 KATALOG POBYTŮ 2014 Bertiny havajské variace Hawaiianische Variationen Udělejte n Udělejte něco ěco ppro ro ssebe ebe Tun Sie Tun Sie eetwas twas ffür ür ssich ich CENA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU ZAHRNUJE: 3x 2x 1x ubytování se snídaní biffé večeře servírovaná večeře – havajské degustační menu, masáž vonnou svíčkou Maui, koupel v soli z Mrtvého moře, mechanická masáž Hydrojet, perličková koupel, lázeňská taxa bonus: volný vstup do bazénu s whirlpoolem po celou dobu pobytu povinná lékařská konzultace D IM PREIS ENTHALTEN: 3x 2x 1x Unterkunft mit Frühstücksbüffet Abendessen (serviert) Hawaiianisches Degustationsmenü, Duftkerze-Maui Massage, Bad im Salz aus dem Toten Meer, mechanische Massage Hydrojet, Perlbad, Kurtaxe bonus: freier Eintritt ins Schwimmbad mit Whirlpool während Ihres Aufenthaltes erforderliche grundlegende ärztliche Konsultation Hawaiian variations EN Do ssomething ffor Do something or y yourself ourself THE PRICE INCLUDES: 3x 2x 1x accommodation with buffet breakfast served dinner Hawaiian tasting menu, scented candle Maui massage, Dead Sea salt bath, mechanical massage Hydrojet, pearl bath, spa tax bonus: free entry to pool with whirlpool throughout your stay obligatory medical consultation Cena za pobyt na osobu | Preis pro Person und Aufenthalt | Price per person and stay | ﹙CZKEUR﹚ Pokoj / Zimmer / Room LS (Low season) BS (Between season) HS (High season) SGL KLASIK 4 329/180 4 797/200 4 935/206 DBL KLASIK 3 804/159 4 383/183 4 521/188 DBL KLASIK + BT 3 942/164 4 521/188 4 659/194 DBL SUPERIOR 4 053/169 4 659/194 4 797/200 APT KLASIK 4 716/197 5 349/223 5 487/229 APT SUPERIOR 5 268/220 5 901/246 6 039/252 LS Mimosezóna / Nebensaison / Low season 15. 1.–31. 3. 2014, 1. 11.–30. 11. 2014 BS Mezisezóna / Zwischensaison / Between season 1. 4.–30. 4. 2014, 15. 6.–31. 8. 2014, 1. 10.–31. 10. 2014 HS Hlavní sezóna / Hauptsaison / High season 1. 5.–14. 6. 2014, 1. 9.–30. 9. 2014 SGL – Jednolůžkový pokoj / Einzelzimmer / Single room DBL – dvoulůžkový pokoj / Doppelzimmer / Double room APT – Apartmán / Appartement / Apartment BT – balkon nebo terasa / Balkon oder Terrasse / Balcony or terrace Více informací najdete na str. 66 / Weitere Informationen finden Sie auf der Seite Nr. 67 / For more information, please visit page No. 67 28 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 29 KATALOG POBYTŮ 2014 VŠEOBECNÉ ÚDAJE ALLGEMEINE ANGABEN N CZ D GENERAL INFORMATION N EN Pobyty nejsou vhodné pro těhotné ženy. Die Aufenthalte sind nicht für schwangere Frauen geeignet. Relaxation stays are not suitable for pregnant women. POVINNÁ LÉKAŘSKÁ KONZULTACE ERFORDERLICHE ÄRZTLICHE KONSULTATION V oboustranném zájmu si Vás tímto dovolujeme upozornit na povinnou lékařskou konzultaci o vhodnosti či nevhodnosti absolvování Vámi zvoleného rekondičního programu. U osob starších 70 let je povinná u Vašeho obvodního lékaře. OBLIGATORY MEDICAL CONSULTATION In beiderseitigem Interesse erlauben wir uns, Sie hiermit um ärztliche Untersuchung hinsichtlich der Eignung oder Nichteignung der Absolvierung des von Ihnen gewählten Rekonditionsprogramms bei Ihrem Hausarzt zu bitten. Obligatorisch für Personen älter als 70 Jahre. We would like to ask you in your interest and ours to consult your local doctor about the suitability or non-suitability of the reconditioning program of your choice. Mandatory for persons over 70 years. ANWENDUNGEN e treatment stated in the individual programs are timed for MON-SAT 7.30 a.m.– – 4 p.m. and it is not possible to change the procedures contained in each program. Pokoj KLASIK PROCEDURY Die in den einzelnene Programmen angeführten Anwendungen stehen MO-SA von 7.30 bis 16.00 Uhr zur Verfügung und die Zusammensetzung is nicht möglich zu endern. Procedury uvedené v jednotlivých programech jsou časovány na po-so od 7.30 do 16.00 hod. Výměna procedur ve skladbě jednotlivých relaxačních pobytů není možná. ZIMMERKATEGORIEN UBYTOVÁNÍ: Kategorie KLASIK – sprcha + WC, TV, telefon, lednice, trezor, WiFi free Kategorie SUPERIOR – sprcha + WC, fén, lednice, telefon, TV, klimatizace, trezor, WiFi free Apartmán – sprcha + WC, fén, lednice, telefon, TV, klimatizace, trezor, WiFi free ❖ Nástup na pobyt v den příjezdu od 14.00 hod. ❖ Uvolnění pokojů v den odjezdu do 10.00 hod. Při samostatném ubytování ve dvoulůžkovém pokoji či apartmánu bude účtován doplatek. STRAVOVÁNÍ Polopenze začíná v den příjezdu večeří (1. den bez možnosti výběru) a končí v den odjezdu snídaní. Snídaně: bufetovou formou Večeře: servírované – výběr ze 3 jídel All inclusive: od 7.00 do 22.00 nealkoholické nápoje, lázeňské alkoholické nápoje, káva, čaj, pivo, salátový bufet, moučníky – možnost objednat za příplatek. PARKOVÁNÍ nekryté stání – 45 Kč/započatý kalendářní den kryté stání – 75 Kč/započatý kalendářní den INTERNET Apartmá KLASIK Kategorie KLASSIK – Dusche + WC, Kühlschrank, Telefon, TV, Tresor, WiFi free Kategorie SUPERIOR – Dusche + WC, Fön, Kühlschrank, Telefon, TV, Klimaanlage, Tresor, WiFi free Appartement – Dusche + WC, Fön, Kühlschrank, Telefon, TV, Klimaanlage, Tresor, WiFi free ❖ Check-in: Ihr Zimmer steht Ihnen ab 14.00 Uhr zur Verfügung. ❖ Check-out: Ihr Zimmer steht Ihnen am Abreisetag bis 10.00 Uhr zur Verfügung. Im Falle der Einzelbelegung eines Doppelzimmers oder Appartements wird ein zusätzlicher Betrag in Rechnung gestellt. TREATMENT ROOM CATEGORY Category CLASSIC – shower + WC, refrigerator, phone, color TV-set, safe, WiFi free Category SUPERIOR – shower + WC, hair-dryer, phone, refrigerator, color TV-set, air-conditioning, safe, WiFi free Appartement – shower + WC, hair-dryer, refrigerator, phone, color TV-set, air-conditioning, safe, WiFi free ❖ Check-in: on the day of arrival from 2.00 p.m. ❖ Check-out: on the day of departure until 10.00 a.m. There will be a charge for separate accommodation in a double bedroom or apartment. VERPFLEGUNG BOARD Die Halbpension beginnt am Anreisetag mit dem Abendessen (erste Tag ohne Auswahlmöglichkeit) und endet am Abreisetag mit dem Frühstück. Frühstück: In Form eines Buffets Abendessen: serviert – Auswahl zwischen 3 Gerichten All inclusive: von 7.00 bis 22.00 Uhr – Alkoholfreie Getränke, Kurlikör, Kaffee, Tee, Bier, Salatbuffet, Desserts – Mann kann nachkaufen. e half-board starts with dinner (first day no choice of menu) on the day od arrival and ends with breakfast on the day of departure Breakfast: buffet Dinner: served – choice from 3 dishes All inclusive: 7 a.m.–10 p.m. soft drinks, spa alcoholic drinks, coffee, tea , beer, salad buffet, desserts – can be purchased. PARKEN uncovered stay – 45 CZK/2 EUR/started calendar day; covered stay – 75 CZK/3 EUR/ started calendar day Parkplätze im Freien – 45 CZK/2 EUR/ angefangener Kalendertag; überdachte Parkplätze – – 75 CZK/3 EUR/angefangener Kalendertag PARKING INTERNET Bezplatný bezdrátový internet (WiFi) ve všech pokojích + internetový koutek (zdarma). INTERNET VOLNÝ ČAS FREIZEIT LEISURE TIME ❖ Restaurant, Pizza Restaurant, Tagesbar ❖ Sportpark: Tennis-halle, Tennisplätze, Squash, Fitness centrum, Bowling, Volleyballplatz, Tischtennis ❖ Vorlesungen, Tanzabende, Exkursionen, Besichtigungen ❖ Fahrradaufbewahrung ❖ Friseur, Kosmetik, Pediküre, Maniküre ❖ Pergola an der St. Veitskapelle ❖ Kino Světozor ❖ Restaurant, pizza restaurant, bar ❖ Sportpark: tennis hall, tennis courts, squash, fitness center, bowling, volleyball, table-tennis ❖ Lectures, dance evenings, trips, sight-seeing ❖ Bicycle depository ❖ Hairdresser, cosmetics, pedicure, manicure ❖ Pergola at the St. Vitus Chapel – relax in the beautiful countryside ❖ Cinema Světozor ❖ Restaurace, pizza restaurace, denní bar ❖ Sportpark: tenisová hala, venkovní tenisové kurty, squash, fitness centrum, bowling, volejbal, stolní tenis ❖ Přednášky, taneční večírky, zájezdy, prohlídky ❖ Úschovna kol ❖ Kadeřnictví, kosmetika, pedikúra, manikúra ❖ Pergola u kapličky sv. Víta – posezení v krásné třeboňské přírodě ❖ Kino Světozor 30 | www.berta.cz WiFi-Freizone in allen Zimmern + InternetEcke (kostenlos). WiFi free zone in all rooms + interner corner (free of charge). www.laznetrebon.cz | 31 KATALOG POBYTŮ 2014 Ceník procedur PREISLISTE DER KURANWENDUNGEN / SPA TREATMENT PRICE LIST LÉKAŘSKÁ VYŠETŘENÍ (POSKYTOVANÁ SAMOSTATNĚ) Ärztliche Untersuchungen (eigenständig gewährt) Basic Examination Methods (provided separately) Vstupní lékařské vyšetření Erstuntersuchung mit Kurplanerstellung / Medical Check-up PROGRAMY PŘI LÉČEBNÝCH POBYTECH Kurbehandlung Therapeutic programs Vital – Relaxační program Vital – Relaxationsprogramm / Vital – Relaxation Program Spa – Léčebný program Spa – Kurtherapeutisches Programm / Spa – Therapeutic Program CZK/EUR 500/21 DEN CZK/EUR Tag Day 600/25 750/31 Programy zahrnují vstupní vyšetření, léčebný paušál a procedury v počtu a skladbě dle ordinace lékaře. Paušály zahrnují výkony lékařů, sester, léky a pomocná vyšetření, tedy nejsou zvlášť účtována jednotlivá lékařská vyšetření. V ceně programů je také volný vstup do bazénu po celou dobu pobytu. Die Programme umfassen die Erstuntersuchung, Heilpauschale und Kuranwendungen in der Zahl und Struktur laut ärztlicher Verordnung. Die Pauschalen umfassen die Leistungen des Arztes und der Krankenschwester, Medikamente und Hilfsuntersuchungen, d.h einzelne Untersuchungen werden nicht gesondert berechnet. Im Preis der Aufenthalte ist auch freier Eintritt ins Schwimmbad inbegriffen. Programs incl. therapeutic passes and spa treatment with the number and structure agreed upon due to the medical examination. Passes include services (doctor and nurse), medications and medical examinations, this means that no other medical examinations are charged for. The price of the stays includes also free entry to the pool complex. KOUPELE A ZÁBALY MIN. CZK/EUR Heilbäder und -packungen / Bath and Packs Slatinná koupel1) (vč. sprchy a suchého ovinu) 30 580/24 Moorbad (inkl. Dusche und Trockenpackung)1) / Peat Bath (incl. shower and dry pack)1) 1) Slatinný zábal (vč. sprchy a suchého ovinu) 30 580/24 Moorpackung (inkl. Dusche und Trockenpackung)1) / Peat Pack (incl. shower and dry pack)1) Koupel perličková (vč. suchého ovinu) 30 250/10 Perlbad (inkl. Trockenpackung) / Pearl Bath (incl. dry pack) Koupel bylinná, citrusová, uhličitá, jodová, solfatanová (vč. suchého ovinu) 30 300/13 Kräuterbad, Zitrusbad, Kohlensäurebad, Jodbad, Solfatanbad (inkl. Trockenpackung) / Herb-, Citrus-, Carbon-dioxide-, Iodine-, Solfatan Bath (incl. dry pack) Aubertina zlatá lázeň (slatinný extrakt, vč. suchého ovinu) 30 300/13 Goldenes Bad Auberta (inkl. Trockenpackung) / Auberta´s golden Bath (incl. dry pack) Koupel v soli z Mrtvého moře (vč. suchého ovinu) 30 380/16 Bad im Salz aus dem Toten Meer (inkl. Trockenpackung) / Dead Sea Salt Bath (incl. dry pack) Lázeň v řasách Třeboňská chlorella (vč. suchého ovinu) 30 300/13 Alge Chlorella Bad (inkl. Trockenpackung) / Alga Chlorella Bath (incl. dry pack) Vířivá lázeň horních končetin 15 150/6 Teilwirbelbad (obere Gliedmaßen) / Whirl Bath partial (upper Limbs) Vířivá lázeň dolních končetin 15 150/6 Teilwirbelbad (untere Gliedmaßen) / Whirl Bath partial (lower Limbs) Whirlpool / Whirlpool / Whirlpool 20 140/6 Bazén / Schwimmbad / Swimming-pool 60 80/3 MASÁŽE MIN. CZK/EUR Massagen / Massages Klasická ruční masáž částečná 15 300/13 Klassische Massage, teil / Partial Body Massage Klasická ruční masáž celotělová 60 800/33 Klassische Massage, ganz / Whole Body Massage Podvodní masáž / Unterwassermassage / Underwater Massage 15 400/17 Mechanická masáž – Hydrojet 15 250/10 Mechanische Massage – Hydrojet / Mechanical Massage – Hydrojet 50 550/23 Přístrojová lymfodrenáž – Pneuven 1) Gerätelymphdrainage – Pneuven 1) / Mechanical Lymphodrainage – Pneuven 1) POHYBOVÉ TERAPIE Bewegungstherapie / Motion Therapy Fyzioterapie1) Physiotherapie1) / Physiotherapy1) Léčebná tělesná výchova skupinová2) Gruppenheilgymnastik 2) / Group Remedial Exercises 2) Léčebná tělesná výchova – cvičení s míčem2) Heilgymnastik mit Ball2) / Remedial Exercises – Ball2) Léčebná tělesná výchova – cvičení pro bechtěreviky2) MIN. CZK/EUR 15 30 400/17 50/2 30 50/2 60 100/4 Heilgymnastik – Turnen für Bechterew-Krankheit2) / Group Remedial Exercises – Bechterew‘s Disease2) Léčebná tělesná výchova – cvičení v bazénu Heilgymnastik im Schwimmbad / Remedial Exercise – Swimming pool Senzomotorika / Sensomotorik / Kinesthesia Nordic walking / Nordic Walking / Nordic Walking Fitness / Fitness / Fitness Kineziotaping / Kinesiotaping / Kinesiotaping FYZIKÁLNÍ TERAPIE Physikalische Therapie / Physical Therapy Elektroléčba1) – diadynamik, čtyřkomorová lázeň, Träbert, 20 200/8 30 150/6 100/4 100/4 150/6 90 15 MIN. CZK/EUR 150/6 krátkovlnná diatermie, VAS Elektrotherapie 1) – Diadynamischer Strom, Vierkammerbad, Träbert, Kurzwellendiathermie, VAS Electrotherapy 1) – Diadynamic, Four-box Bath, Träbert, Short-wave diathermy, VAS Magnetoterapie 1) / Magnetfeldtherapie1) / Magnet-therapy1) Ultrazvuk1) / Ultraschall1) / Ultrasound1) Světloléčba / Phototherapie / Light-therapy biolampa Biolampe / Biolamp laser1) / Lasertherapie1) / Laser 1) Parafín1) / Hände1) / Paraffin Pack 1) 180/8 150/6 150/6 200/8 200/8 SPECIÁLNÍ PROCEDURY MIN. CZK/EUR Spezialanwendungen / Special Therapy Inhalace / Inhalieren / Inhalation 10 150/6 Plynové injekce1) / Gasinjektionen1) / Gas Injections1) 100/4 Plynové obálky1) / Gasumschläge1) / Gas Packs1) 15 200/8 Finská sauna, parní lázeň (po–ne 10.00–20.00 hod.) 60 80/3 Sauna, Dampfbad (Mo–So 10.00–20.00 Uhr) / Sauna, Steam Bath (Mon–Sun 10 a.m.–8 p.m.) 1) 1) 1) Procedury takto označené jsou pouze podle ordinace lékaře. Die Anwendungen sind nur nach ärztlicher Verordnung verfügbar. Therapies are available only in accordance with medical examination. V neděli neposkytujeme léčebné procedury. Am Sonntag gewähren wir keine Kuranwendungen. / There are no spa procedures available on Sundays. 32 | www.berta.cz www.laznetrebon.cz | 33 KATALOG POBYTŮ 2014 Wellness masáže WELLNESSMASSAGEN / WELLNESS MASSAGES INDICKÁ ANTISTRESOVÁ MASÁŽ Indische Anti-Stress-Massage / Indian anti-stress-massage Hlava, krk, obličej, ruce Kopf, Hals, Gesicht, Hände / head, neck, face, hands Rozsah / Umfang / Range MASÁŽ VONNOU SVÍČKOU MAUI Duftkerzenmassage Maui / Massage with scented candle Maui Teplá masáž těla Warme Massage des Körpers / Warm Massage of Body Rozsah / Umfang / Range MIN. CZK/EUR 60 650/27 částečná / teil / partial MIN. CZK/EUR 60 650/27 celková / ganz / full MANUÁLNÍ LYMFATICKÁ MASÁŽ Lymphdrainage manuell / Manual Lymphodrainage Horní končetiny / obere Gliedmaßen / upper limbs Rozsah / Umfang / Range 60 750/31 částečná / teil / partial Dolní končetiny / untere Gliedmaßen / lower limbs Rozsah / Umfang / Range 120 1500/62 částečná / teil / partial Celotělová / ganzkörperliche / whole body Rozsah / Umfang / Range MASÁŽ LÁVOVÝMI KAMENY Lavagestein-Massage / Hot-Stone-Massage Masáž těla lávovými kameny, relaxace s lávovými kameny Massage mit heißen Lavagestein, Entspannung mit Lavagestein Hot-stone-massage, relaxation with hot stones Rozsah / Umfang / Range částečná / teil / partial celková / ganz / full MIN. CZK/EUR 180 2250/94 celková / ganz / full MIN. CZK/EUR 60 120 880/37 1500/63 KOUZLO MRTVÉHO MOŘE MIN. CZK/EUR Zauber des Toten Meeres / Dead Sea charm Peeling solí, zábal bahnem, masáž olejem z Mrtvého moře 120 1390/58 Peeling mit Salz, Packung im Schlamm, Massage mit Öl aus dem Toten Meer Salt peeling, mud wrap and massage in oil from the Dead Sea Rozsah / Umfang / Range celková / ganz / full 34 | www.berta.cz ANTICELULITIDNÍ MASÁŽ Anti-Cellulite Massage / Anti-Cellulite Massage Speciální masáž anticelulitidním olejem, ozónový zábal Spezialle Massage mit Anti-Cellulite Creme, Ozon-Packung Special massage with anti-cellulite creme, ozon wrap Rozsah / Umfang / Range MIN. CZK/EUR částečná / teil / partial REFLEXNÍ MASÁŽ PLOSKY NOHY Reflex-Massage der Fußsohle / Reflex Foot Sole Massage Rozsah / Umfang / Range MIN. CZK/EUR 60 800/33 částečná / teil / partial 70 990/41 www.laznetrebon.cz | 35 KATALOG POBYTŮ 2014 www.adelatrebon.cz Restaurace www.topspintrebon.cz CZ D GASTRONOMIE ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ klimatizovaná nekuřácká restaurace moderní gastronomie, kvalitní vína svatba bez starostí, firemní akce catering restaurace pro 80 osob salónek pro 20 osob ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ klimatisiertes Nichtraucher-Restaurant moderne Gastronomie Weinsorten hoher Qualität, Catering Rundum-Sorglos-Hochzeit, Firmen-Events Restaurant für 80 Personen Salon für 20 Personen RESTAURANT ADÉLA: ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ air-conditioned non-smoker restaurant modern gastronomy, wine of high quality catering worry-free wedding, corporate events restaurant for 80 people lounge for 20 people Objednávky a rezervace Tel.: +420 384 754 436 Otevřeno denně 11.00–23.00 hod. Bestellungen und Reservierung Tel.: +420 384 754 436 Geöffnet täglich 11.00–23.00 Uhr Orders and reservation Tel.: +420 384 754 436 Opened daily 11 a.m.–11 p.m. PIZZA RESTAURANT BOWLING BAR TOP-SPIN: PIZZA RESTAURANT BOWLING BAR TOP-SPIN: PIZZA RESTAURANT BOWLING BAR TOP-SPIN: klimatizovaný pizza restaurant 2 bowlingové dráhy sledování sportovních přenosů rozvoz jídel kuchyně otevřena do 1.30 hod. Objednávky a rezervace Tel.: +420 384 754 400 Otevřeno denně 17.00–2.00 hod. 36 | www.berta.cz GASTRONOMY RESTAURANT ADÉLA: RESTAURACE ADÉLA: ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ EN GASTRONOMIE ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ klimatisiertes Pizza-Restaurant 2 Bowlingbahnen Verfolgung von Sportübertragungen Pizza-Lieferservice Küche geöffnet bis 1.30 Uhr Bestellungen und Reservierung Tel.: +420 384 754 400 Geöffnet täglich 17.00–2.00 Uhr ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ air-conditioned pizza restaurant 2 bowling lines sport events on LCD pizza delivery kitchen opened till 1.30 a.m. Orders and reservation Tel.: +420 384 754 400 Opened daily 5 p.m.–2 a.m. www.laznetrebon.cz | 37 KATALOG POBYTŮ 2014 CZ D OBJEDNÁVKA LÉČEBNĚ REKONDIČNÍHO PROGRAMU GRA AMU AUFENTHALTSBESTELLUNG JMÉNO: ____________________________________________________________________________ NAME:______________________________________________________________________________ RODNÉ ČÍSLO: ____________________________________________________________________ GEBURTSDATUM: ________________________________________________________________ ADRESA: ___________________________________________________________________________ ANSCHRIFT: _______________________________________________________________________ STÁT: _______________________________________________________________________________ STAAT:______________________________________________________________________________ TELEFON: __________________________________________________________________________ TELEFON: _________________________________________________________________________ E-MAIL:_____________________________________________________________________________ E-MAIL:_____________________________________________________________________________ TERMÍN: ___________________________________________________________________________ TERMIN: ___________________________________________________________________________ KATEGORIE POKOJE: _____________________________________________________________ ZIMMERKATEGORIE: _____________________________________________________________ JMÉNO 2. OSOBY: ________________________________________________________________ NAME DER 2. PERSON: __________________________________________________________ TYP POBYTU: ❏ LÁZEŇSKÉ UVOLNĚNÍ ❏ ZADÁNO PRO ŽENY ❏ PROGRAM PRO SENIORY ❏ LÁZEŇSKÁ SYMFONIE ❏ BERTINY HAVAJSKÉ VARIACE ART DES AUFENTHALTES: ❏ KURENTSPANNUNG ❏ RESERVIERT FÜR FRAUEN ❏ PROGRAMM FÜR SENIOREN ❏ KURSYMPHONIE ❏ HAWAIIANISCHE VARIATIONEN ❏ ❏ ❏ ❏ DIETOLOGICKÝ PROGRAM BALZÁM PRO TĚLO A DUŠI TŘEBOŇSKÉ OSVĚŽENÍ BERTINY INDICKÉ VARIACE Chtěli bychom Vás upozornit na povinnou lékařskou konzultaci o vhodnosti či nevhodnosti tohoto relaxačního pobytu. Konzultaci můžete absolvovat u svého ošetřujícího lékaře, v tom případě je nutné předložit lékařské doporučení (u klientů nad 70 let je předložení lékařského doporučení podmínkou). Konzultaci můžete absolvovat v rámci programu také přímo v lázních (zahrnuje odebrání anamnézy, provedení základního klinického vyšetření, posouzení vhodnosti výběru zvoleného relaxačního programu, záznam do zdravotní dokumentace). Formulář na www.berta.cz ❏ ❏ ❏ ❏ DIÄTPROGRAMM BALSAM FÜR LEIB UND SEELE ERFRISCHUNG IN TŘEBOŇ INDISCHE VARIATIONEN Wir wollen Sie hiermit auf eine obligatorische ärztliche Konsultation hinsichtlich der Eigung oder Nichteigung der Absolvierung des von Ihnen gewählten Rekonditionsprogramms aufmerksam machen. Die Konsultation können Sie bei Ihrem behandelnden, praktischen oder Facharzt absolvieren (bei Personen älter als 70 Jahre pflichtig), indem Sie die ärztliche Empfehlung bringen oder die ärztliche Konsultation bei unserem Kurarzt im Rahmen des Programms absolvieren (es umfasst die Anamnese, Erstuntersuchung, Konsultation über die Eignung ihr er Anwendungen, Eintrag in die Gesundheitsdokumentation). Formular unter www.berta.cz Datum: _____________________ Podpis: ____________________________________ Informace Datum: _____________________ Unterschrift:______________________________ 1 Veškeré služby hradí klient. 2 Předběžná rezervace pobytu komplexní lázeňské péče hrazená zdravotní pojišťovnou je možná pouze po zaplacení vratné kauce v hodnotě 100 Kč za jeden den pobytu. Vratnou kauci je potřeba uhradit nejpozději do 14 dnů od potvrzení předběžné rezervace, jinak bude Vaše rezervace automaticky zrušena. V případě, že by Váš návrh na komplexní lázeňskou péči nebyl do lázní doručen do 30 dnů před nástupem, bude Vaše rezervace taktéž automaticky zrušena. Vratná kauce Vám bude následně vrácena po odečtení stornopoplatků. 3 Nerezervujeme čísla pokojů ani patra! 4 Stornopoplatky V případě stornování pobytu činí stornopoplatek: do 20 dní před nástupem: 300 Kč; 10-19 dní před nástupem: 10 % z celkové ceny pobytu; 5-9 dní před nástupem: 30 % z celkové ceny pobytu; 1-4 dny před nástupem: 50 % z celkové ceny pobytu; nenastoupení pobytu bez oznámení storna: 100 % z celkové ceny pobytu. Při předčasném odjezdu je účtován stornopoplatek ve výši 100 % ze zbývající ceny za nevyčerpané objednané služby. Stornovat pobyt je možné jen písemně. 5 Úhrada pobytů: v hotovosti, složenkou, převodním příkazem, platebními kartami (VISA, EC/MC, AMEX) a šeky společností Sodexho Pass a Accor Services. Informationen Vyplněnou objednávku zašlete na adresu: Bertiny lázně Třeboň, s.r.o. Recepce Tylova 171 379 15 Třeboň Die ausgefüllte Bestellung senden Sie auf die Adresse: Bertiny lázně Třeboň, s.r.o. Empfangsbüro Tylova 171 CZ-379 15 Třeboň Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail: [email protected] Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail: [email protected] Objednávku a více informací najdete také na www.berta.cz Das Bestellformular und weitere Informationen finden Sie auch unter www.berta.cz 38 | www.berta.cz 1 Alle Dienstleistungen bezahlt der Klient. 2 Wir reservieren weder Zimmernummer noch Stockwerke! 3 Stornogebühr Im Falle der Stornierung des Aufenthaltes beträgt die Stornogebühr: Bis 20 Tage vor der Anreise: CZK 300/13 EUR. 10-19 Tage vor der Anreise: 10 % des Gesamtaufenthaltspreises. 5-9 Tage vor der Anreise: 30 % des Gesamtaufenthaltspreises. 1-4 Tage vor der Anreise: 50 % des Gesamtaufenthaltspreises. Bei Nichtanreise ohne Aufenthaltsstornierung: 100 % des Gesamtaufenthaltspreises. Bei vorzeitiger Abreise wird eine Stornogebühr in Höhe von 100% des restlichen Preises für die nicht in Anspruch genommenen bestellten Leistungen berechnet. Die Stornierung des Aufenthaltes ist nur schriftlich möglich. 4 Zahlungsart: Barzahlung, Zahlschein, Kreditkarten (VISA, EC/MC, AMEX). www.laznetrebon.cz | 39 EN RESERVATION FORM NAME: _____________________________________________________________________________ DATE OF BIRTH: __________________________________________________________________ ADDRESS: _________________________________________________________________________ COUNTRY: ________________________________________________________________________ PHONE: ___________________________________________________________________________ E-MAIL: ____________________________________________________________________________ DATE OF STAY: ___________________________________________________________________ ROOM TYPE: _____________________________________________________________________ NAME OF THE 2nd PERSON: _____________________________________________________ TYPE OF STAY: ❏ SPA RELAXATION ❏ DIET PACKAGE ❏ JUST FOR WOMEN ❏ BALSAM FOR YOUR BODY AND YOUR SOUL ❏ SENIOR PACKAGE ❏ REFRESHMENT IN TŘEBOŇ ❏ INDIAN VARIATIONS ❏ SPA SYMPHONY ❏ HAWAIIAN VARIATIONS I would like to order an obligatory medical consutlation in a spa: ❏ YES ❏ NO We wish to draw your attention to the fact that the relaxation programme you have selected require prior medical consultation to ascertain the suitability of procedure structure. You can consult your general practitioner or specialist and present the medical recommendation (guests aged 70 years and older mandatory) or you can undertake the medical consultation with our spa doctor (include anamnesis, medical examination, consultation to ascertain the suitability of procedure structure, record to the health documentation). Affirmation form at www.berta.cz Date: _______________________ Signature: ________________________________ Information 1 All services to be paid for by the client. 2 We reserve neither room numbers nor floors! 3 Cancellation fees In the case that the stay is cancelled, a cancellation fee will be charged, as follows: up to 20 days prior to arrival: CZK 300/13 EUR 10-19 days prior to arrival: 10 % of the total price of the stay 5-9 days prior to arrival: 30 % of the total price of the stay 1-4 days prior to arrival: 50 % of the total price of the stay If the client does not come: 100 % of the total cost of the stay. If the client leaves early, a cancellation fee equal to 100 % of the services that have been chosen. It is only possible to cancel in writing. 4 Payment can be made in cash, by cheque and with the following credit cards (VISA, EC/MC, AMEX). Please send the completed form to the following address: Bertiny lázně Třeboň, s.r.o. Reception Tylova 171 CZ-379 15 Třeboň Tel.: +420 384 754 111 | Fax: +420 384 754 316 | E-mail: [email protected] For an order form and for more information, you can visit www.berta.cz 40 | www.berta.cz Bertiny lázně Třeboň Tylova 171 379 15 Třeboň Tel.: +420 384 754 111 Fax: +420 384 754 316 E-mail: [email protected] www.berta.cz www.laznetrebon.cz
Podobné dokumenty
Relaxation - Bertiny lázně Třeboň
a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace
UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty
po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a bř...
KATALOG RELAXAČNÍCH POBYTŮ
a leží ve středu Chráněné krajinné oblasti Třeboňsko a Biosférické rezervace
UNESCO. Rozsáhlé vodní hladiny, střídané lesy a loukami, úzké cesty
po hrázích rybníků, množství ptáků na hladinách a bř...