Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Ungerska)
Transkript
Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Ungerska)
bab.la Fraser: Affärer | E-post Tjeckiska-Ungerska E-post : Öppning Vážený pane prezidente, Tisztelt Elnök Úr! Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Vážený pane, Tisztelt Uram! Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt Vážená paní, Tisztelt Hölgyem! Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt Vážený pane / Vážená paní, Tisztelt Hölgyem/Uram! Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Dobrý den, Tisztelt Uraim! Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning Všem zainteresovaným stranám, Tisztelt Hölgyem/Uram! Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända Vážený pane Smith, Tisztelt Smith úr! Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Vážená paní Smithová, Tisztelt Smith Asszony! Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Vážená slečno Smithová, Tisztelt Smith Asszony! Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Vážená paní Smithová, Tisztelt Smith Asszony! Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt Milý Johne Smith, Kedves Smith John! Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren Milý Johne, Kedves John! Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska) Obracíme se na vás ohledně... Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Píšeme vám ve spojitosti s... Azzal kapcsolatban írunk, hogy ... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar V návaznosti na... Továbbá .... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar V návaznosti na... A ... ajánlásával.... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du Píši vám, abych vás informoval o... Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ... Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag Píši Vám jménem... X nevében írok Önnek .... Formellt, när man skriver för någon annans räkning Vaše společnost mi byla doporučena... Az Önök vállalatát erősen ajánlották... Formellt, artigt sätt att öppna Nem bánná, ha ... Formell begäran, preliminär Byl(a) byste tak laskav(á) a... Lenne olyan szíves, hogy... Formell begäran, preliminär E-post : Huvuddel Vadilo by Vám, kdyby... 1/3 bab.la Fraser: Affärer | E-post Tjeckiska-Ungerska Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby... Le lennék kötelezve, ha ... Formell begäran, preliminär Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o... Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban. Formell begäran, mycket artig Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)... Hálás lennék, ha ... Formell begäran, mycket artig Mohl(a) byste mi prosím poslat... Elküldené nekem... Formell begäran, artig Máme zájem o získání/obdržení... Érdeklődnénk a ... beszerzése felől. Formell begäran, artig Musím vás požádat, zda... Meg kell kérdeznem, hogy ... Formell begäran, artig Mohl(a) byste doporučit... Tudna ajánlani... Formellt begäran, direkt Mohl(a) byste mi prosím poslat... Elküldené nekem ... Formell begäran, direkt Naléhavě Vás žádáme, abyste... Sürgősen kérjük, hogy ... Formell begäran, mycket direkt Byli bychom vděční, kdyby... Hálásak lennénk, ha ... Formell begäran, artig, å bolagets vägnar Jaký je váš aktuální ceník pro... Mi a jelenlegi ára a .... Formell begäran, direkt Máme zájem o... a chtěli bychom vědět... Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ... Formell utredning, direkt Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je... Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ... Formell utredning, direkt Naším záměrem je, aby ... Az a szándékunk, hogy ... Formell avsiktsförklaring, direkt Pečlivě jsme zvážili váš návrh a... Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ... Formellt, leder till beslut om affär Je nám líto vás informovat, že... Sajnálattal értesítjük, hogy ... Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits Příloha je ve formátu... A csatolmány a ... Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus. Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne. Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele". Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve Formellt, artigt Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese... További információkért kérem keresse fel honlapunkat a .... Formellt, när du marknadsför din egen webbsida Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen. Formellt, mycket artigt Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět. Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket. Formellt, mycket artigt E-post : Avslutning Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit. 2/3 bab.la Fraser: Affärer | E-post Tjeckiska-Ungerska Děkuji Vám předem... Előre is köszönöm... Formellt, mycket artigt Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat. Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen. Formellt, mycket artigt Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve. Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe. Formellt, mycket artigt Odpovězte prosím co nejdříve, protože... Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel... Formellt, artigt Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat. Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen. Formellt, artigt Těším se na možnou spolupráci. Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk. Formellt, artigt Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti. Köszönöm a segítségét ebben az ügyben. Formellt, artigt Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat. Várom, hogy megbeszélhessük. Formellt, direkt Pokud budete potřebovat více informací... Ha több információra van szüksége Formellt, direkt Vážíme si vaší práce. Értékeljük az Ön üzletét. Formellt, direkt Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je... Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ... Formellt, direkt Těším se na Vaší odpověď. Várom a válaszát. Mindre formellt, artigt S pozdravem, Tisztelettel, Formellt, mottagarens namn är okänt Se srdečným pozdravem, Tisztelettel, Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd S úctou, Tisztelettel, Formellt, mottagarens namn är känt Se srdečným pozdravem, Üdvözlettel, Informellt, mellan affärspartners som duar varandra S pozdravem, / Zdravím, Üdvözlettel, Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Podobné dokumenty
Fraser: Affärer | E-post (Ryska-Tjeckiska)
Dnes ráno jsem nemohl(a)
otevřít danou přílohu. Můj
antivirový program to
detekoval jako virus.
Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Engelska)
Formellt, för att rata en affär
eller för att visa att det inte
finns något intresse för det
som erbjudits
Fraser: Affärer | Brev (Tjeckiska-Tjeckiska)
referera till något som du har
sett hos företaget du
kontaktar