Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Engelska)
Transkript
Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Engelska)
bab.la Fraser: Affärer | E-post Tjeckiska-Engelska E-post : Öppning Vážený pane prezidente, Dear Mr. President, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Vážený pane, Dear Sir, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt Vážená paní, Dear Madam, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt Vážený pane / Vážená paní, Dear Sir / Madam, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Dobrý den, Dear Sirs, Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning Všem zainteresovaným stranám, To whom it may concern, Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända Vážený pane Smith, Dear Mr. Smith, Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Vážená paní Smithová, Dear Mrs. Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Vážená slečno Smithová, Dear Miss Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Vážená paní Smithová, Dear Ms. Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt Milý Johne Smith, Dear John Smith, Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren Milý Johne, Dear John, Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska) Obracíme se na vás ohledně... We are writing to you regarding… Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Píšeme vám ve spojitosti s... We are writing in connection with ... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar V návaznosti na... Further to… Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar V návaznosti na... With reference to… Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du Píši vám, abych vás informoval o... I am writing to enquire about… Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag Píši Vám jménem... I am writing to you on behalf of... Formellt, när man skriver för någon annans räkning Vaše společnost mi byla doporučena... Your company was highly recommended by… Formellt, artigt sätt att öppna Would you mind if… Formell begäran, preliminär Byl(a) byste tak laskav(á) a... Would you be so kind as to… Formell begäran, preliminär E-post : Huvuddel Vadilo by Vám, kdyby... 1/3 bab.la Fraser: Affärer | E-post Tjeckiska-Engelska Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby... I would be most obliged if… Formell begäran, preliminär Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o... We would appreciate it if you could send us more detailed information about… Formell begäran, mycket artig Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)... I would be grateful if you could... Formell begäran, mycket artig Mohl(a) byste mi prosím poslat... Would you please send me… Formell begäran, artig Máme zájem o získání/obdržení... We are interested in obtaining/receiving… Formell begäran, artig Musím vás požádat, zda... I must ask you whether... Formell begäran, artig Mohl(a) byste doporučit... Could you recommend… Formellt begäran, direkt Mohl(a) byste mi prosím poslat... Would you please send me… Formell begäran, direkt Naléhavě Vás žádáme, abyste... You are urgently requested to… Formell begäran, mycket direkt Byli bychom vděční, kdyby... We would be grateful if… Formell begäran, artig, å bolagets vägnar Jaký je váš aktuální ceník pro... What is your current list price for… Formell begäran, direkt Máme zájem o... a chtěli bychom vědět... We are interested in ... and we would like to know ... Formell utredning, direkt Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je... We understand from your advertisment that you produce… Formell utredning, direkt Naším záměrem je, aby ... It is our intention to… Formell avsiktsförklaring, direkt Pečlivě jsme zvážili váš návrh a... We carefully considered your proposal and… Formellt, leder till beslut om affär Je nám líto vás informovat, že... We are sorry to inform you that… Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits Příloha je ve formátu... The attachment is in... Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus. I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus. Formellt, direkt, beskrivning av ett problem med en bifogad fil Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele". I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". Formellt, artigt Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese... For further information please consult our website at… Formellt, när du marknadsför din egen webbsida If you need any additional assistance, please contact me. Formellt, mycket artigt Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět. If we can be of any further assistance, please let us know. Formellt, mycket artigt E-post : Avslutning Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit. 2/3 bab.la Fraser: Affärer | E-post Tjeckiska-Engelska Děkuji Vám předem... Thanking you in advance… Formellt, mycket artigt Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat. Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. Formellt, mycket artigt Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Formellt, mycket artigt Odpovězte prosím co nejdříve, protože... Please reply as soon as possible because… Formellt, artigt Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat. If you require any further information, feel free to contact me. Formellt, artigt Těším se na možnou spolupráci. I look forward to the possibility of working together. Formellt, artigt Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti. Thank you for your help in this matter. Formellt, artigt Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat. I look forward to discussing this with you. Formellt, direkt Pokud budete potřebovat více informací... If you require more information ... Formellt, direkt Vážíme si vaší práce. We appreciate your business. Formellt, direkt Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je... Please contact me - my direct telephone number is… Formellt, direkt Těším se na Vaší odpověď. I look forward to hearing from you soon. Mindre formellt, artigt S pozdravem, Yours faithfully, Formellt, mottagarens namn är okänt Se srdečným pozdravem, Yours sincerely, Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd S úctou, Respectfully yours, Formellt, mottagarens namn är känt Se srdečným pozdravem, Kind/Best regards, Informellt, mellan affärspartners som duar varandra S pozdravem, / Zdravím, Regards, Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans 3/3 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Podobné dokumenty
Fraser: Affärer | E-post (Tjeckiska-Ungerska)
Formellt, för att rata en affär
eller för att visa att det inte
finns något intresse för det
som erbjudits
Fraser: Affärer | E-post (Ryska-Tjeckiska)
Dnes ráno jsem nemohl(a)
otevřít danou přílohu. Můj
antivirový program to
detekoval jako virus.
Fraser: Affärer | Brev (Tjeckiska-Tjeckiska)
referera till något som du har
sett hos företaget du
kontaktar