Provozní a montážní předpisy NEMO čerpadla
Transkript
Provoznû-montáÏní pfiedpisy NEMO®-ãerpadla Typové oznaãení Obchodní ã. V˘robní ã. Datum vyhotovení DÛleÏité upozornûní Tyto provoznû- montáÏní pfiedpisy mají ulehãit poznání stroje a jeho vyuÏití v urãenych moÏnostech pouÏití. Provoznû- montáÏní pfiedpisy • obsahují dÛleÏitá upozornûní, aby byl stroj provozován bezpeãnû, odbornû a hospodárnû. Tato pozornost napomÛÏe zamezení nehod, sníÏení nákladÛ na opravy a ztrátû ãasu, zv˘‰ení spolehlivosti a Ïivotnosti stroje • mûl by si je pfieãíst a kaÏd˘, kdo pracuje se strojem Obsluha vãetnû pfiípravy, odstranûní poruch pfii provozu, odstranûní provozních odpadÛ, pûãe a starostlivost o provozní a pomocné látky ÚdrÏba /o‰etfiení, inspekce,oprava/ Doprava • musí b˘t stále k dispozici v místû nasazení stroje • musí b˘t doplÀovány provozovatelem a jeho odborn˘m personálem národními pfiedpisy, které se t˘kají zabraÀování nehod a ochrany prostfiedí. K zabraÀování nehodám je tfieba dodrÏovat vedle provoznûmontáÏních pfiedpisÛ taktéÏ platné a závazné pfiedpisy dané zemû, dále odborná nafiízení a návody pro dodrÏování bezpeãnosti a odbornosti práce. CZ NEMO®, NEMO PUMPEN®, NEMOTUR®, NEMO CERATEC®, SBBPF®, EBPBF®, SM®, NE®, NM®, TORNADO®: nositel oznaãení zboÏí firmy NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH NETZSCH Mohnopumpen GmbH Geretsrieder Str. 1 D-84478 Waldkraiburg Tel. 0049 - (0) 86 38 - 63 0 Fax 0049 - (0) 86 38 - 67 999 e-mail: [email protected] Internet: www.netzsch-pumpen.de x 2 P U E M O NETZSCH MOHNOPUMPEN GMBH Postfach 11 20 D-84464 WALDKRAIBURG, GERMANY Tel. (0 86 38) 63-0, FAX 6 79 81, TELEX 56 421 N N M P E Manufacturer's Declaration According to EC Machine Regulations 98/37/EEC, Appendix II B and the regulation 94/9/EEC We hereby declare that the NEMO pump Type : Machine Number : Year of manufacture : Commission Number : Pos. of in the execution supplied by ourselves for assembly as one machine or into a plant or to assemble together with other machines is classified as one machine unit. The EX labelling of the aggregate is II 2G c IIB T4. In accordance with the regulations 94/9/EC, article 8 (1) b, the documents concerning the above-mentioned pump are deposited with the designated department IBExU. Applicable Standards – in particular: EN 292 Part 1 EN 292 Part 2 prEN 809 Issued 10/98. Putting into operation is prohibited until it can be established that the machine or plant into which this machine will be installed corresponds with the regulations in the EC Machine Regulations. The rules for Standards EN 294, EN 563, EN 809 and EN 953 with their latest issue should be especially observed. Netzsch Mohnopumpen GmbH Postfach 1120 D-84464 Waldkraiburg Waldkraiburg, 23.08.2005 Berndl Christian This manufacturer's declaration has been machine printed. It is valid without signature. HERAT 30.06.03 GB 3 x 4 N E M O STRANA 0.0 P E M O NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U M P E N N U N OBSAH M P E (a0000001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Strana 1 Bezpeãnostní opatfiení 1.0 2 Popis 2.0 3 Balení, pfieprava, skladování 3.0 4 MontáÏní pfiedpisy 4.0 5 Uvedení do provozu 5.0 6 Doãasné uskladnûní 6.0 7 ÚdrÏba 7.0 8 Diagnóza poruch a jejich odstranûní 8.0 9 DemontáÏ a montáÏ tûlesa ãerpadla 9.0 10 DemontáÏ a montáÏ rotujících ãástí 10.0 11 DemontáÏ a montáÏ loÏisek 11.0 12 DemontáÏ a montáÏ hfiídelové ucpávky 12.0 13 DemontáÏ a montáÏ speciálních ãástí 13.0 14 Doporuãená zásoba náhradních dílÛ 14.0 15 Seznam náhradních dílÛ a prÛfiezov˘ v˘kres 15.0 16 Seznam servisních stfiedisek 16.0 Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 00000 CZ 5 x 6 E M O STRANA 1.0 P U N 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ M P E 1 Bezpeãnostní opatfiení Tyto provozní pfiedpisy obsahují základní informace, které by mûli b˘t dodrÏovány bûhem montáÏe, provozu a údrÏby. Je to proto, Ïe tyto PMP musí prostudovat jak technici tak pracovníci provozu je‰tû pfied zahájením montáÏe a provozu. PMP musí b˘t vÏdy k dispozici v blízkosti stroje. 1.1. Symboly vztahující se k bezpeãnostním pfiedpisÛm Úraz nebo po‰kození stroje mohou b˘t dÛsledkem nedodrÏení bezpeãnostních opatfiení. Rozdílné druhy nebezpeãí jsou znázornûny následijícímy symboly. Bezp. pfiedpisy DIN 4844 - W9 Vefiejné ohroÏení Bezp. pfiedpisy DIN 4844 - W8 Vysoké napûtí (a0100001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Nebezpeãí úrazu strojem Nebezpeãí padajícího nákladu Po‰kození stroje Nebezpeãí pro oãi. Doporuãené ochranné br˘le Pokraãování na stranû 1.0R Datum Jméno Podpis Revize 1 vyslaveno 14.10.03 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk vydání z 23.12.97 uvolnûno 15.10.03 Denk rozdûlení NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Text ã. 01000-1/5 CZ 7 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ – ukazující správn˘ smûr otáãení Opravy – pfiipevnûné na ãerpadlo Odpovûdné osoby musí mít kvalifikaci mechanikÛ. musejí b˘t stále ãitelné. 1.2. Kvalifikace Osoby zodpovûdné za opravy, údrÏbu, kontrolu a montáÏ musí mít odpovídající kvalifikaci. JestliÏe obsluÏn˘ personál nemá odpovídající kvalifikaci musí b˘t pro‰kolen. Kromû toho koneãn˘ uÏivatel odpovídá za to, Ïe personál plnû porozumûl PMP. Doprava Osoby zodpovûdné za pfiepravu musí mít znalosti o zacházení s jefiábem a vázacími prostfiedky (lano) a musí b˘t pouãeny o odpovídající dopravû 1.3. OhroÏení zpÛsobené nedodrÏením bezpeãnostních pfiedpisÛ NedodrÏení bezpeãnostních pfiedpisÛ mÛÏe mít za následek ohroÏení osob, po‰kození stroje a ostatního zafiízení. NedodrÏením bezpeãnostních pfiedpisÛ ztrácíte nárok na náhradu ‰kod. Pfii nedodrÏení bezpeãnostních pfiedpisÛ mÛÏe nastat nebezpeãná situace pfii: ▲ zniãení dÛleÏit˘ch ãástí stroje ▲ nedodrÏení pfiedepsan˘ch metod pfii údrÏbû a opravách ▲ ohroÏení osob vlivem elektrického, mechanického nebo chemického pÛsobení ▲ ohroÏení Ïivotního prostfiedí únikem kontaminovan˘ch látek. Kompletace s pohonem Osoby zodpovûdné za kompletaci musí mít odpovídající kvalifikaci (strojní, konstrukãní, kompletaãní) Sestavení v jedno zafiízení Odpovûdné osoby musí mít kvalifikaci mechanikÛ. První uvedení do provozu, provoz a údrÏba Odpovûdné osoby musí znát stavbu a funkci zafiízení do kterého je ãerpadlo vestavûno. Dále musí znát funkãní charakteristiku ãerpadla, bezpeãnostní pfiedpisy o uvedení do provozu a údrÏbû jak jsou uvedeny v PMP. 1.4. Bezpeãnost práce Bezpeãnostní pokyny uvedené v tûchto PMP (sestavené na základû státních norem) a eventuální interní pracovní nebo provozní pfiedpisy musí b˘t dodrÏovány. Pokraãování na stranû 1.1 Revize 1 8 Pomocn˘ personál musí b˘t fiádnû pro‰kolen a jeho práce vÏdy zkontrolována. V˘straÏné nebo údajové tabulky, napfi. Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.10.03 Mangel vydání z 23.12.97 pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk uvolnûno 15.10.03 Denk CZ Text ã. R 01000-1/5 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0100002) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 1.0R E M O STRANA 1.1 P U N 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ M P E 1.5. Bezpeãnostní pokyny pro provozovatele 1.7. Zmûny stroje a v˘roba náhradních dílÛ ▲ Ledové a horké ãásti stroje,které mohou b˘t nebezpeãné, musí b˘t izolovány nebo zakryty. ▲ Kryty pohybliv˘ch dílÛ (hfiídel, spojka) nesmûjí b˘t pfii provozu odstranûny. Modifikace a zmûny stroje jsou povoleny pouze po dohodû s v˘robcem. PouÏívání originálních náhradních dílÛ pfiispívá k bezpeãnému provozu zafiízení. PouÏitím neoriginálních náhradních dílÛ se ru‰í zodpovûdnost v˘robce za ‰kody, které takto mohou vzniknout ▲ Prosakování ãerpan˘ch látek, které mohou b˘t nebezpeãné pro své okolí ( jedovaté, horké, v˘bu‰né ), musí b˘t zabezpeãeno tak, aby nedocházelo k ohroÏení osob ani Ïivotního prostfiedí. ▲ Musí b˘t zabezpeãena ochrana proti úrazÛm el. energií (viz místní pfiedpisy o elektrickém proudu) (a0100003) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 1.6. Bezpeãnostní pokyny pro údrÏbáfiské, inspekãní a montáÏní práce Provozovatel zodpovídá za to, aby v‰echny údrÏbáfiské, inspekãní a montáÏní práce provádûly osoby pro‰kolené, s dostateãnou kvalifikací a které plnû porozumûly PMP. Práce na stroji mohou b˘t provádûny pouze v klidovém stavu. Stroj nesmí b˘t pod tlakem a chlazení musí b˘t vypnuto. Postup zastavení stroje je popsán v PMP a musí b˘t dodrÏen. Jsou-li ãerpány zdraví ‰kodlivé látky, potom musí b˘t ãerpadlo dekontamizováno. Po ukonãení oprav musí b˘t znovuobnoveny a zkontrolovány v‰echny bezpeãnostní funkce. Pfii uvádûní ãerpadla do provozu musí b˘t dodrÏeny v‰echny pfiedpisy. 1.8. Nedovolené zpÛsoby provozu Bezpeãnost provozu dodan˘ch strojÛ je zaruãena pouze tehdy, kdyÏ je stroj pouÏíván k témuÏ úãelu pro jak˘ byl urãen. Stroje jsou vybaveny pfiedem dan˘mi PMP. Pfiedepsané hodnoty uvedné na stroji nesmûjí b˘t v Ïádném pfiípadû pfiekroãeny. 1.9. Specifické pokyny pro provoz NEMO® ãerpadel NEMO® ãerpadlo mÛÏe b˘t pouÏíváno pouze pro ten úãel, pro kter˘ bylo zakoupeno. Chcete-li zmûnit ãerpané médium, konzultujte to s v˘robcem. Zvlá‰tû to platí pro agresivní, jedovaté nebo v˘bu‰né látky. Kritéria pro pouÏití ãerpadel jsou: 1. Vhodnost materiálu pro ãerpané médium 2. Materiálové vyhotovení tûsnûní 3. Odolnost materiálu proti tlaku a teplotû ãerpaného média Pokraãování na stranû 1.1R Datum Jméno Podpis Revize 1 vyslaveno 14.10.03 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk vydání z 23.12.97 uvolnûno 15.10.03 Denk rozdûlení NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Text ã. 01000-2/5 CZ 9 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Berte v úvahu, Ïe ãerpadla NEMO® jsou objemová ãerpadla a jako taková mohou teoreticky dávat nekoneãnû vysok˘ tlak. JestliÏe dojde k ucpání tlakového potrubí, nebo k náhodnému uzavfiení jednoho z ventilÛ, potom mÛÏe b˘t pfiekroãen dovolen˘ tlak, coÏ mÛÏe následnû vést k v˘buchu v potrubí. Proto je nezbytné pouÏívat odpovídající bezpeãnostní zafiízení jako jsou tlakov˘ spínaã nebo poji‰Èovací ventil se zpûtn˘m odtokem. 1. Zajistûte pohon ãerpadla tak, aby bûhem opravy nedo‰lo k jeho náhodnému sepnutí. 2. Pfii otevfiení ãerpadla dbejte v‰ech bezpeãnostních pfiedpisÛ pro ãerpané médium (ochrann˘ odûv, zákaz koufiení). 3. Pfied obnovením provozu se pfiesvûdãte,zda byla v‰echna ochranná zafiízení znovu uvedena do chodu. Myslete vÏdy na Va‰i bezpeãnost a pfii údrÏbû a opravách dbejte "EG - strojové smûrové linie" a jejích zmûn ve státních normách, Evropské normy EN 292, bezpeãnostních pfiedpisÛ, hornick˘ch pfiedpisÛ a zvlá‰tních nafiízení pfiíslu‰n˘ch technikÛ. 1.10. Pokyny pro kontrolu a inspekci Zákonné pfiedpisy t˘kající se ochrany práce, jako napfi. pfiedpisy o pracovním místû, pfiedpisy o ‰kodliv˘ch látkách, pfiedpisy o ochranû proti nehodám, pfiedpisy o ochranû Ïivotního prostfiedí, zákon o odpadech, zákon o vodním hospodáfiství, zavazují v‰echny podniky a jejich zamûstnance po pfiípadû i lidi z okolí. DÛleÏité: Inspekce nebo oprava stroje je dokonãena aÏ tehdy, kdyÏ je pfiedloÏeno autorizované osvûdãení od kvalifikovaného pracovníka. Kopie tohoto osvûdãení ponechte u PMP. Stroje, které pracují s radioaktivním médiem mohou b˘t kontrolovány nebo opravovány pouze specialisty, které zajistí dodavatel. Osvûdãení o nezávadnosti je souãástí inspekãního a opravárenského kontraktu a dodavatel si vyhrazuje nedotknutelnost tohoto kontraktu. Pokraãování na stranû 1.2 Revize 1 10 Pfii úpravû a opravách dbejte následujících pokynÛ: Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.10.03 Mangel vydání z 23.12.97 pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk uvolnûno 15.10.03 Denk CZ Text ã. R 01000-2/5 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0100004) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 1.1R E M O STRANA 1.2 P U N 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ M P E 1.11 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Instrukce t˘kající se ochrany proti v˘buchu NíÏe uvedené instrukce je nutno dodrÏovat v pfiípadû, pokud je ãerpadlo provozováno v prostfiedí s nebezpeãím v˘buchu. V souladu s pfiedpisy 94/9/EC jsou ãerpadla vhodná pro pouÏití v zónû II 2G IIB T 4 nebo II 2G IIB T3 (viz prohlá‰ení o shodû). Musí b˘t bráno v úvahu, Ïe i dal‰í komponenty agregátu (jako napfi. pfievodovky, spojky) , kompletované s ãerpadly musí rovnûÏ odpovídat pfiedpisÛm 94/9/EC. Aplikaãní zóna agregátÛ je urãena aplikaãní zónou komponentÛ s nejniωí hodnotou a tudíÏ se mohou li‰it s aplikaãní zónou ãerpadla. Teplotní kategorie Max. teplota dopravovan˘ch produktÛ T4 100 °C T3 165 °C T2 265 °C T1 415 °C Maximální teplota dopravovaného produktu je pouÏitelná v pfiípadû, kdy je pouÏita mechanická ucpávka Burgmann s kluzn˘mi plochami karbid-karbid a karbid-uhlík. V pfiípadû pouÏití mechanické ucpávky od jiného v˘robce nebo jiné materiálové kombinace kluzn˘ch ploch je nutno konzultovat vhodnost pouÏití s v˘robcem. (a0100005) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 1. Kompletace a oprava v prostfiedí s nebezpeãím v˘buchu MontáÏní a opraváfiské práce mohou b˘t provádûny pouze v pfiípadû, Ïe nehrozí nebezpeãí záÏehu , zejména v pfiípadû ohfievu dílÛ. To znamená, Ïe nahfiívání dílÛ musí b˘t provádûno "nev˘‰n˘m" zafiízením nebo je nutno provádût nahfiívání dílÛ v neexplozivním prostfiedí.Musí b˘t brána v úvahu teplota nahfiívan˘ch dílÛ a zápalná teplota materiálÛ, které mohou zpÛsobit explozi. 2. Ochrana proti bûhu na sucho V pfiípadû pfieru‰ení dodávky ãerpaného média pracuje ãerpadlo na sucho. V takov˘ch pfiípadech musí b˘t ãerpadlo vybaveno zafiízením proti bûhu na sucho. Pokraãování na stranû 1.2R Datum Jméno Podpis Revize 1 vyslaveno 30.10.03 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 31.10.03 Denk vydání z 15.10.03 uvolnûno 31.10.03 Denk rozdûlení Text ã. 01000-3/5 CZ 11 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ Zafiízení proti bûhu na sucho má b˘t samoregulaãní. To znamená, Ïe zafiízení mÛÏe dávat signál ALARM a nebo vypnout ãerpadlo také v pfiípadû poruchy systému. Ochrana proti bûhu na sucho pro stacionární ponorná ãerpadla. (s montáÏní deskou) Provoz je povolen pouze se samoregula_ním automatick_m zafiízením, zaji‰t`ujícím ochranu proti bûhu na sucho a rovnûÏ ovládání prÛtoku ãerpadla. Ochrana proti bûhu na sucho pro pfienosná ponorná ãerpadla. (sudová ãerpadla) Plnûní ãerpadla médiem v prÛbûhu provozu je zaji‰tûno specifick˘mi poÏadavky: – sudová ãerpadla musí b˘t instalována a vyjímána z kontejneru ve vypnutém stavu – sudová ãerpadla mohou b˘t spu‰tûna po instalaci do kontejneru pouze pokud jsou ponofiena v ãerpaném médiu – sudová ãerpadla musí b˘t vypnuta pfii bûhu na sucho nebo musí b_˘t vypnuta pfii v˘skytu specifického zvuku (srkání) , kter˘ signalizuje nebezpeãí bûhu na sucho. 3. Tlaková ochrana âerpadlo nesmí b˘t zatíÏeno více, neÏ je povolen˘ maximální tlak. âerpadlo je vybaveno vhodn˘m pfietlakov˘m zafiízením. âerpadlo nesmí pracovat proti zavfienému ventilu. Pfietlaková ochrana má b˘t samoregulaãní. 4. Pohony Pohony musí b˘t pfiizpÛsobeny parametrÛm kaÏdého ãerpadla. V pfiípadû zablokování ãerpadla musí b˘t pohon vypnut automaticky el. ochranou elektromotoru. 5. Nastavení pohonu (pro ãerpadla SY/SH/SA/SO/SF/SP) Je absolutnû nezbytné, aby byl pohon nastaven na maximální povolenou toleranci. Nesprávné nastavení mÛÏe zpÛsobit po‰kození ucpávky a loÏisek. 6. Uzemnûní ponorn˘ch ãerpadel Ponorná ãerpadla jsou vybavena pro uzemnûní pfii instalaci. Ruãní pfienosná ponorná ãerpadla musí b˘t uzemnûna pfied vloÏením do kontejneru. Pokraãování na stranû 1.3 Revize 12 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.10.03 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk uvolnûno 15.10.03 Denk CZ Text ã. R 01000-3/5 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0100006) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 1.2R E M O STRANA 1.3 P U N 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ M P E NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Zemnící pfiipojení musí b˘t provádûno pfii plném vytaÏení ãerpadla z kontejneru. Nesmí b˘t Ïádn˘ rozdíl el. potenciálu mezi ãerpadlem a vodiv˘m kontejnerem. To znamená , Ïe kontejner a ãerpadlo musí b˘t pfiipojeno ve spoleãném zemnícím bodû (viz. odborná literatura ). Ruãní pfienosná ponorná ãerpadla musí umoÏnit mûfiení zemnûní (zemnûní vûnujte zv˘‰enou pozornost). 7. Zemnûní v‰ech ostatních ãerpadel (neponorn˘ch ãerpadel) V‰echny vodící díly ãerpadla jsou vodivû spojeny a zemnûní je zaji‰tûno prostfiednictvím pohonu, hnacího hfiídele pfiípadnû jin˘m zpÛsobem. 8. Stator Stator má b˘t pravidelnû kontrolován z dÛvodu opotfiebení.Pokud je dosaÏeno limitu opotfiebení je nutno stator vymûnit.Pfied zmûnou ãerpaného média musí b˘t s v˘robcem konzultována vhodnost materiálového provedení. Inspekãní interval statoru: – v pfiípadû provozní doby více neÏ 16 hodin/den , minimálnû 2 krát roãnû – v pfiípadû provozní doby ménû neÏ 16 hodin/den , minimálnû 1 krát roãnû. 9. Spojovací klouby, mazání Utûsnûní maziva kloubÛ musí b˘t pravidelnû kontrolováno. Pokud je to nutné , musí b˘t mazivo a tûsnûní vymûnûno. Inspekãní interval spojovacích kloubÛ: – v pfiípadû provozní doby více neÏ 16 hodin/den , minimálnû 2 krát roãnû – v pfiípadû provozní doby ménû neÏ 16 hodin/den , minimálnû 1 krát roãnû. (a0100007) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 10. Inspekce po prvním spu‰tûní Aspekty, t˘kající se "nev˘bu‰né" bezpeãnosti (jako napfi. mazání a opotfiebení) musí b˘t zkontrolovány max. po 6 mûsících uvedení ãerpadla do provozu. Pokraãování na stranû 1.3R Datum Jméno Podpis Revize vyslaveno 14.10.03 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk vydání z uvolnûno 15.10.03 Denk rozdûlení Text ã. 01000-4/5 CZ 13 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ 11. LoÏiska hfiídele (pro ãerpadla SY/SH/SA/SO/SF/SP) V˘mûna loÏisek po 14 500 provozních hodinách ( v souladu s EN 13463-5: v˘mûna po dosaÏení 90% servisní Ïivotnosti). 12. Materiály Vyh˘bejte se pouÏití hliníku , aãkoliv je tento materiál povolen pro ãerpadla, v prostfiedí s nebezpeãím v˘buchu. âerpadla mohou b˘t pouÏita v pfiípadû dodrÏení pokynÛ v Provoznû montáÏních pfiedpisech, pokud jsou materiály mechanicky a chemicky odolné a pokud vyhovují pro dané prostfiedí. 13. Hluãnost (pro ãerpadla SO/BO/SF/BF/SP/BP) V pfiípadû v_skytu zv˘‰ené hluãnosti (napfi. klepání) musí b˘t ãerpadlo co nejdfi_íve vypnuto.Pfiíãina zv˘‰ené hluãnosti musí b˘t odstranûna pfied opûtovn˘m spu‰tûním ãerpadla. Pravidelnû kontrolujte v‰echna pfiíslu‰enství ãerpadla , zejména podávací pádla. 14. Smûr proudûní ponorn˘ch ãerpadel Smûr proudûní ponorn˘ch ãerpadel musí b˘t vÏdy ze spodního dílÛ k tlakové trysce v horní ãásti. Reverzní chod není povolen. 15. Mechanická ucpávka ponorn˘ch ãerpadel Pfied prvním spu‰tûním a po del‰í odstávce musí b˘t mechanická ucpávka mazána z vnûj‰ího zdroje pfied startem ãerpadla.V této souvislosti musí b˘t brána v úvahu mazací schopnost pouÏitého maziva. 16. Neãistoty v ponorn˘ch ãerpadlech Speciálnû v pfiípadû ruãních pfienosn˘ch ãerpadel je nutno se ubezpeãit pfied spu‰tûním , Ïe do ãerpadla nevnikly neãistoty. âerpadla mají b˘t uskladnûna pouze na ãistém a pevném povrchu nebo zavû‰ena.V pfiípadû v˘skytu nezvyklého hluku nebo ztráty v˘konu musí b˘t ãerpadlo ihned vypnuto. 17. Mûkká ucpávka Pfii pouÏití mûkké ucpávky je tfieba dbát na to, aby teplotní tfiída patfiiãné pfiípustné teploty na tûsnící krouÏky nebyla pfiekroãena. Doporuãení : Sfiouby na br˘le mûkké ucpávky utáhnûte nízk˘m kroutícím momentem ca 5 Nm. Pokraãování na stranû 1.4 Revize 1 14 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 30.10.03 Mangel vydání z 15.10.03 pfiezkou‰eno 31.10.03 Denk uvolnûno 31.10.03 Denk CZ Text ã. R 01000-4/5 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0100008) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 1.3R E M O STRANA 1.4 P U N 1 BEZPEâNOSTNÍ OPAT¤ENÍ M P E NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Osvûdãení o nezávadnosti Stroj a jeho pfiíslu‰enství jsou dodávány spolu s potvrzen˘m osvûdãením o nezávadnosti vztahující se k opravám a inspekãním prohlídkám Typ ............................................. ã. ............................................. Datum odeslání ........................................ Dodací list ã. .......................................... ■ ano ■ ne Bude ãerpadlo pfied odesláním vyprázdnûno a vyãi‰tûno ? Zvlá‰tní bezpeãnostní opatfiení s ohledem na zdraví nebo látky ohroÏující ãistotu vody jsou ■ potfiebná ■ nepotfiebná Stroje budou pouÏity k ãerpání zdraví nebo vodû ‰kodlivé látky ? ■ ano ■ ne Následující bezpeãnostní opatfiení, se zfietelem na proplachovací médium a zbytkové te kutiny, jsou potfiebná: ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. (a0100009) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Potvrzujeme, Ïe dané údaje jsou správné a úplné. Firma Telefon: ............................................. ........................................................................... Fax: ............................................. ........................................................................... Telex: ............................................. Pozice ............................................. Adresa ........................................................................... ........................................................................... Jméno .............................................................. ............................................. Datum Datum Jméno ............................................. Razítko / Podpis Podpis Revize 1 vyslaveno 14.10.03 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 14.10.03 Denk vydání z 23.12.97 uvolnûno 15.10.03 Denk rozdûlení Text ã. 01000-5/5 CZ 15 x 16 M O N E N P U M P E 2.1 Popis a v‰eobecné údaje (a0200001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Nemo ãerpadlo je rotaãní objemové ãerpadlo. Hlavní ãásti - rotor a stotor, které urãují princip, byly vynalezeny prof. René Moineau. Rotor je kruhová závitová ‰roubovice s extrémû velk˘m stoupáním, vût‰í ‰ífikou prÛchodu a mal˘m prÛmûrem jádra. Stator má dvojité závitové stoupání oproti rotoru. Proto zÛstává mezi statorem a uvnitfi se otáãejícím rotorem prostor pro ãerpání. âerpaná látka se tak plynule pohybuje od vstupní po v˘stupní stranu. Univerzální Nemo ãerpadlo kombinuje v˘hody jin˘ch druhÛ ãerpadel. ■ stejnû jako odstfiedivé ãerpadlo nemá sací a v˘tlaãn˘ ventil, ale má proporciální poãet otáãek stejn˘ s dopravním proudem ■ jako pístové ãerpadlo má sací moÏnosti do 8,5 m ■ jako membránové nebo hadicové ãerpadlo mÛÏe ãerpat nehomogení látky obsahující plyn, abrasivní látky a látky obsahující pevné a vláknité ãásti ■ jako zubové nebo vfietenové ãerpadlo mÛÏe ãerpat vysoce viskozní látky ■ jako pístové, membránové nebo vfietenové ãerpadlo mÛÏe provádût dávkování. Poloha RotorStellung rotoru STATOR ROTOR 0°/360° 90° 180° 270° Schéma ukazuje rÛzné pozice rotoru pfii otoãení o 360°. Pokraãování na stranû 2.0R Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 2.0 2 POPIS A V·EOBECNÉ ÚDAJE Revize Text ã. 02000 CZ 17 2.2 2 POPIS A V·EOBECNÉ ÚDAJE V‰eobecné údaje Hodnota emise hluku je na pracovním místû < 70 dB. Tato hodnota byla zji‰tûna pfii mûfiení hluku podle DIN 45635-24-01-KL2. Pfiitom nejsou zahrnuty normy hluãnosti pro pohon a potrubí. Pfiedpokladem je bezkavitaãní provoz a pfiipojení ãerpadla na základovou desku ‰rouby. Revize 18 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 22.12.97 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk uvolnûno 23.12.97 Hantschk CZ Text ã. R 02000 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0200002) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 2.0R 3 BALENÍ, DOPRAVA, SKLADOVÁNÍ M P E 3 STRANA 3.1 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Balení, doprava, skladování 3.1 Balení, doprava NEMO® ãerpadla jsou pfiepravována v pfiepravních kontejnerech nebo bednách, pokud nejsou Ïádné zvlá‰tní poÏadavky na pfiepravu. Kontejnery nebo bedny jsou náleÏitû oznaãeny dle DIN 55402. Pfii pfiijetí zásilky zkontrolujte zda nedo‰lo k po‰kození zboÏí bûhem pfiepravy. Eventuální ‰kody hlaste ihned pfiepravci. âerpadla dopravte co nejtûsnûji k místu montáÏe a teprve potom rozbalte. Vybalené horizontální ãerpadlo mÛÏete zvedat pouze za základovou desku, zpevnûné otvory nebo závûsné oko. Vertikální ãerpadlo je moÏno zvedat pomocí zpevnûného otvoru na základové desce, závûsného oka nebo závûsného tfimenu. âerpadlo potom srovnejte podle montáÏního nákresu. POZOR! Pfii zvedání tûÏk˘ch ãerpadel dejte pozor na vyváÏenost. TûÏi‰tû by mûlo b˘t nad místy (body), kde je pfiipevnûno zvedací zafiízení. JestliÏe není, potom zabezpeãte ãerpadlo proti pfievrhnutí. Vertikální ãerpadlo musí b˘t uloÏeno ve vertikální poloze tak, aby nedo‰lo k jeho pfievrhnutí. (a0300001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 V Ïádném pfiípadû nesmí b˘t ãerpadlo zvedáno pomocí kruhového ‰roubu motoru nebo za samotn˘ motor. Tyto dopravní body je moÏno pouÏít pouze pfii pfiemisÈování samostatného pohonu. BEZPEâNOSTNÍ P¤EDPISY T¯KAJÍCÍ SE ZVEDÁNÍ B¤EMEN V NAKLÁDKOVÉM PROVOZU (VBG 9a) MUSÍ B¯T P¤ÍSNù DODRÎOVÁNY. Z dÛvodÛ velkého mnoÏství druhÛ uvádíme pouze obecné pokyny, které jsou v‰ak plnû dostaãující pro správnou montáÏ a dopravu. V pfiípadû nutnosti se obraÈte pfiímo na nás. Pokraãování na stranû 3.0R Datum Jméno Podpis Revize 1 vyslaveno 09.12.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 10.12.98 Denk vydání z 23.12.97 uvolnûno 11.12.98 Hantschk rozdûlení Text ã. 03000-1/2 CZ 19 3 BALENÍ, DOPRAVA, SKLADOVÁNÍ Pfii pohybu pojízdného ãerpacího agregátu je nutno dodrÏovat následující pokyny: ■ Zajistit agregát proti náhodnému zapnutí. ■ Agregát pfiesunujte opatrnû a pomalu, zvlá‰tû na nerovném povrchu. ■ Na skladovacím nebo provozním místû zajistit proti samovolnému pohybu. ■ Pokud pfiipojení není pevné, dejte pozor na pohyb hadic pfii ãerpání. Nebezpeãí zpûtného rázu. ■ JestliÏe je to nezbytné zabezpeãte ãerpací jednotku opûrn˘mi klíny. 3.2 Uskladnûní Pokud není dohodnuto jinak, ãerpadla jsou pfied odesláním nakonzervována. V pfiípadû del‰ího skladováním postupujte následovnû: ■ Stator Pfii del‰ím klidovém stavu ãerpadla mÛÏe elastomer v místû styku rotoru a statoru, vlivem své pruÏnosti sevfiít rotor (ustrnout v tlaku), coÏ pfii znovu uvedení do provozu mÛÏe zpÛsobit zv˘‰en˘ rozbûhov˘ moment. Proto stator skladujte samostatnû v chladu a suchu. Podrobné informace o skladování v˘yrobkÛ z kauãuku a gumy jsou uvedeny v normû DIN 7716. Následuje v˘bûr z této normy pro skladování do 6 mûsícÛ. Pfii nevhodném skladování ãi nevhodném zacházení mohou v˘robky z gumy nebo kauãuku zmûnit své fyzikální vlastnosti. Tím se mÛÏe zkrátit jejich Ïivotnost, nebo se mohou státi nepouÏiteln˘mi pro dan˘ úÏel (napfi. pfii ztvrdnutí, zmûknutí po‰kození horních ploch). Zmûny mohou b˘t vyvolány napfi. vlivem kyselin, ovzdu‰í, teplem, svûtlem, vlhkostí apod. nebo ‰patn˘m uloÏením napfi. upnutím materiálu. U správnû skladovan˘ch v˘robkÛ nedochází k po‰kozeni ani pfii dlouhodobém skladování. Neplatí pro nevulkanizované kauãukové smûsi. Pokraãování na stranû 3.1 Revize 1 20 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 09.12.98 Mangel vydání z 23.12.97 pfiezkou‰eno 10.12.98 Denk uvolnûno 11.12.98 Hantschk CZ Text ã. R 03000-1/2 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0300002) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 3.0R N P U 3 BALENÍ, DOPRAVA, SKLADOVÁNÍ M P E STRANA 3.1 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH M O N E Skladovací prostor: má b˘t chladn˘, such˘, nepra‰n˘ a pravidelnû vûtran˘. Skladování na volné plo‰e je nepfiípustné. Gumové v˘robky by mûli b˘t skladovány pfii teplotách mezi -10°C a 15°C. Skladování ve vlhkém prostfiedí je taktéÏ nepfiípustné (nemûlo by docházet ke kondenzování). Nejvhodnûj‰í relativní vlhkost je pod 65%. V˘robky také musí b˘t chránûny pfied svûtlem (zvlá‰t`pak pfiím˘m sluneãním a siln˘m umûl˘m osvûtlením s vysok˘m ultrafialov˘m podílem). V˘robky také musí b˘t chránûny pfied zmûnami vzduchu a prÛvanem. Ve skladovacím prostoru nesmûjí b˘t uloÏeny fiedidla, pohonné hmoty, mazadla a jiné chemikálie. ■ Rotor Rotor podepfiete dfievûn˘mi ‰palíãky. Zabezpeãte rotor proti mechanickému po‰kození. Rotor je vyroben z RCC (materiál ã.1.2436). Na horní plochu motoru nanést konzervaãní olej - ochrana proti korozi. ■ Tûsnûní hfiídele pomocí mûkké ucpávky Sundat mûkkou ucpávku a hfiídel a ucpávkov˘ prostor nakonzervovat olejem. ■ Ocelové ãásti ãerpadla Konzervace není nutná. ■ Zvlá‰tní ãásti ãerpadel ( nenatfiené ) Konzervace je nezbytná. ■ Pohon (a0300003) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 DodrÏujte pfiedpisy v˘robce. Datum Jméno vyslaveno 09.12.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 10.12.98 Denk vydání z uvolnûno 11.12.98 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 03000-2/2 CZ 21 x 22 E M O N N P U M P E 4 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 4.0 4 MONTÁÎNÍ P¤EDPISY MontáÏní pfiedpisy V pfiípadû, Ïe ãerpadlo NEMO® bylo skladováno a rotor byl nakonzervován tukem. Konzervaãní tuk pfied montáÏí statoru odstraÀte a rotor oãistûte, aby se odstranila nesná‰enlivost s materiálem statoru a ãerpan˘m mediem. âerpadlo je tfieba bezpeãnû se‰roubovat ve v‰ech upevÀovacích bodech / loÏiskové tûleso, lucernu, hrdla, opûry / pfies v‰echny upevÀovací v˘vrty se spodní konstrukcí / základovou deskou, podvozkem, základem. 4.1 Spojka, hnací fiemen Spojovací pfiíruba nebo setrvaãník hnacího fiemene by mûly b˘t instalovány pfies závit ve hfiídeli, kter˘ poslouÏí jako kotvení pro ‰roub s podloÏkou. NepouÏívejte kladivo. 4.2 Vyrovnání ãerpadla a pohonu (DÛleÏité pro bezporuchov˘ provoz) ■ Max. tolerance pro spojku Rotex – Radiální odchylka: 1 % (od nejvût‰í vnûj‰í prÛmûr) – Úhlová odchylka: 1°30' ■ Tolerance odchylky jiné spojky - viz pfiíslu‰n˘ katalog. ■ âerpadla dodávaná na základové desce jsou vyrovnaná jiÏ u v˘robce. Po ukotvení na základy zkontrolujte vyrovnání. (a0400401) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 4.3 Smûr otáãení Smûr otáãení ãerpadla je uveden na typovém ‰títku a na potvrzené objednávce. Smûr otáãek urãuje smûr ãerpání NEMO® ãerpadla. V‰echny zmûny musí b˘t projednány s dodavatelem. Pokraãování na stranû 4.0R Datum Jméno vyslaveno 06.09.99 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 07.09.99 Hantschk vydání z 23.12.97 uvolnûno 08.09.99 Hantschk rozdûlení Podpis Revize 1 Text ã. 04004-1/3 CZ 23 4 MONTÁÎNÍ P¤EDPISY 4.4 Tlak JestliÏe v potvrzené objednávce není uvedeno jinak, potom max. pfiípustn˘ vnitfiní (pfii otáãení dle hodinov˘ch ruãiãek) tlak tûlesa (A) je 6 bar. Max. pfiípustn˘ vnitfiní tlak koncov˘ch opûr (B) je závisl˘ na provedení pfiipojení: – s pfiírubami: max. síÈov˘ tlak (napfi. PN16) – s trubkov˘m vnitfiním závitem: max. 25 bar – s mléãn˘m závitem DIN 11851, DN 100: jedno nebo dvoustupÀové ãerpadlo: max. 12 bar vícestupÀová ãerpadla: max. 25 bar – pfii jiném provedení max. 6 bar na kaÏd˘ stupeÀ nastavitelného statoru. 4.5 Potrubí ■ Sací a v˘tlaãné potrubí uspofiádat tak, aby ãerpané médium zÛstavalo v klidovém stavu pfied a za ãerpadlem. Uvnitfi potom zÛstává dostatek kapaliny pro mazání pfii obnovení bûhu. ■ Pro ulehãení demontáÏe statoru je doporuãeno instalovat mezi konce pfiíruby vymûnitelnou rozpûrnou vloÏku. Rozpûrná vloÏka musí mít min. délku "ABL" (viz obr.), která je závislá na velikosti ãerpadla a na poãtu stupÀÛ. B STATOR ABL Pokraãování na stranû 4.1 Revize 1 24 A Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 06.09.99 Mangel vydání z 23.12.97 pfiezkou‰eno 07.09.99 Hantschk uvolnûno 08.09.99 Hantschk CZ Text ã. R 04004-1/3 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0400402) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 4.0R E M O STRANA 4.1 P U N 4 MONTÁÎNÍ P¤EDPISY M P E NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Délka ABL v mm: Velikost ãerpadla Poãet stupÀÛ 1 *) 2 3 4 6 8 10 12 015 90 160 230 310 460 610 770 920 021 130 230 340 450 670 880 1100 1310 031 170 310 450 590 880 1160 1440 1730 038 230 430 630 830 1230 1630 2030 2430 045 270 500 730 960 1430 1890 2350 2820 053 320 600 880 1170 1730 2290 2860 3420 063 370 690 1010 1330 1980 2620 3270 3910 076 420 800 1170 1540 2280 3030 3770 4520 090 500 950 1390 1840 2720 3610 4500 105 630 1180 1740 2300 3410 4520 125 740 1400 2060 2720 4040 148 890 1680 2470 3260 180 1020 1910 *) Pro jednostupÀová ãerpadla s L a P geometrií platí ABL (délka pro montáÏ) 2-stupÀov˘ch ãerpadel Typov˘ klíã (a0400403) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Pfiíklad: NM 090 SY 02 S 12 B ¤ada ãerpadla Velikost ãerpadla Typ Model Poãet stupÀÛ Geometrie Max. pfiípustn˘ tlak pfii otáãení vlevo Kloub Délka "ABL" je také zakreslena na v˘krese zafiízení podle normy QSH V - TB 01 - 002. Pokraãování na stranû 4.1R Datum Jméno vyslaveno 04.12.03 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 05.12.03 Denk vydání z 23.12.97 uvolnûno 05.12.03 Denk rozdûlení Podpis Revize 1 Text ã. 04004-2/3 CZ 25 4 MONTÁÎNÍ P¤EDPISY ■ Pfied montáÏí vyãistûte a dÛkladnû propláchnûte potrubí. ■ Pfiipojte zaji‰tûní potrubí tak, Ïe nevznikají Ïádné vnûj‰í tlaky na ãerpadlo. Je doporuãeno namontovat kompenzátor mezi tûleso potrubí aãerpadlo z následujících dÛvodÛ: – Ïádné riziko po‰kození tûlesa ãerpadla vlivem podpûr potrubí – Ïádné riziko po‰kození tûlesa ãerpadla vlivem vibrace potrubí. ■ Pfiípustné kroutící síly (FX,FY,FZ) a ohybové momenty (MX,MY,MZ) na sací/v˘tlaãné pfiírubû vyhovují poÏadavkÛm API 676. y DN z y x DN z Pokraãování na stranû 4.2 Revize 26 x Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 22.12.97 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk uvolnûno 23.12.97 Hantschk CZ Text ã. R 04004-2/3 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0400404) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 4.1R E M O N N P U M P E Typ ãerpadla NM Jmenovit˘ prÛmûr DN 003 005 008 011 (15) 015 021 (32) Fx, Fy, Fz G1/2 " NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 4.2 4 MONTÁÎNÍ P¤EDPISY Mx, My, Mz N Nm 170 (85) ·roubové G 11/4 " 425 (215) spojení nesmí b˘t 31 50 680 350 zatíÏeno 38 65 850 435 silami, které mohou 45 53 80 1020 520 63 100 1360 695 76 125 1700 865 90 105 150 2040 1040 125 200 2720 1385 148 250 3400 1730 180 250 3400 1730 utahovat nebo povolovat toto spojení 4.6 Hfiídelová ucpávka ■ Tam kde je to vhodné zabezpeãte odpovídající pfiívody pro zahlcení, proplachovací a chladící kapalinu - musí b˘t pfiipojeny je‰tû pfied spu‰tûním ãerpadla. (a0400405) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (Dal‰í informace viz kapitola 7.4.) 4.7 Elektrické pfiipojení V‰ecny práce provádûné na el. vedení mohou provádût pouze kvalifikované a pro‰kolené osoby a to podle platn˘ch státních norem. Zvlá‰tû dÛkladnû by mûly b˘t prostudovány EEC - Pokyny pro stroje, dovûtek 1, oddíl 1.2. ji‰tûní. Upozornûní: PÛvodní vydání má oznaãení smûrnice 89/392/EWG. Od svého prvního uvefiejnûní byla vícekrát zmûnûna. Datum Jméno vyslaveno 06.09.99 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 07.09.99 Hantschk vydání z 23.12.97 uvolnûno 08.09.99 Hantschk rozdûlení Podpis Revize 1 Text ã. 04004-3/3 CZ 27 x 28 M O N E N P U M P E 5 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 5.0 5 SPOU·TùNÍ Spou‰tûní DodrÏujte následující pokyny: Nikdy nespou‰tûjte NEMO ãerpadlo na sucho mohlo by dojít k po‰kození statoru. JestliÏe NEMO ãerpadlo bylo uskladnûno a rotor nakonzervován, potom odstraÀte vaselinu je‰tû neÏ namontujete stator. Rotor vyãistûte dÛkladnû, aby se zabránilo styku vaseliny se statorem a ãerpanou látkou. ■ Pfied prvním spu‰tûním naplÀte ãerpadlo ãerpanou látkou. V pfiípadû vysoké viskozity ãerpané látky naplÀte ãerpadlo kapalinou. Naplnûní ãerpadla kapalinou je dÛleÏité pro mazání statoru. NaplÀujte ãerpadlo pouze sací stranou. Pouze pfii smûru otáãení doleva naplÀujte tûleso ãerpadla. NEMO ãerpadlo je objemové ãerpadlo a jako takové mÛÏe produkovat tlak, jenÏ mÛÏe po‰kodit nádoby nebo potrubí. PfietíÏené hnací prvky ãerpadla (hfiídel, spojka, klouby, rotor) mohou zpÛsobit závaÏná po‰kození. Také ãásti tûlesa ãerpadla a jejich spojení mohou b˘t pfii pfietíÏení po‰kozena. (Protitlak viz kap.4). (a0500001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Nikdy nespou‰tûjte ãerpadlo pfii uzavfiené vstupní nebo v˘stupní klapce. ■ Pfied spu‰tûním ãerpadla otevfite klapky a odvzdu‰Àovací otvory. ■ Zkontrolujte smûr otáãení krátk˘m zapnutím motoru ãerpadla. Pokraãování na stranû 5.0R Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 05000 CZ 29 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 5.0R 5 SPOU·TùNÍ PouÏití NEMO-ãerpadla v potravináfiství: Pfii pouÏití ãerpadla v potravináfiství musíte zajistit jeho vyãi‰tûní: A) DemontáÏ ãerpadla a manuální ãi‰tûní vhodn˘m ãistícím prostfiedkem. Pozor na neãistoty bûhem montáÏe. B) PouÏití C.I.P systému (Cleaning In Place). ■ pfied prvním spu‰tûním ãerpadla ■ pfii v˘mûnû náhradních dílÛ ■ pfied dlouhodob˘m odstavením ãerpadla ■ po dlouhodobém odstavení ãerpadla. Mnoho podnikÛ má své vlastní C.I.P. systémy, ktéré jsou vhodné pro jejich ãerpané médium, jestliÏe si v‰ak nejste jisti, Ïe VበC.I.P. systém je správn˘, kontaktujte v˘robce ãerpadla. Doporuãen˘ C.I.P. systém – propláchnutí ãistou vodou – 1-2 % roztok hydroxidu sodného pfii 60-80oC po dobu 10-20 min – ãistá voda po dobu 5-10 min – 1-1,5 % roztok kyseliny dusiãné pfii 50-70oC po dobu 5-10 min Rychlost proudící kapaliny pfii proplachování by nemûla b˘t niωí neÏ 1,5 m/s. Bûhem pouÏití C.I.P. systému je stator zatíÏen tepelnû a chemicky. Proto je nutné vûdût, Ïe Nemo ãerpadlo bûhem proplachování pracuje ve STOP a GO funkci tzn. 2-3 zapnutí, 1-2 otáãky bûhem jedné minuty. Takto bude zabezpeãeno dostateãné vyãi‰tûní rotoru i statoru a jsou tak omezeny i dal‰í tlaky pÛsobící na stator. Revize 30 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 22.12.97 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk uvolnûno 23.12.97 Hantschk CZ Text ã. R 05000 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0500002) – ãistá voda po dobu 5-10 min. M O N E N P U M P E 6 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 6.0 6 DOâASNÉ ODSTAVENÍ Doãasné odstavení ■ Po odstavení ãerpadlo vyprázdnûte po pfiípadû propláchnûte jestliÏe: – ãerpané médium mÛÏe zamrznout vlivem okolní teploty. Zvlá‰tû pracuje-li ãerpadlo mimo budovu. – ãerpané médium má sklon k zatuhnutí nebo zatvrdnutí – ãerpané médium mÛÏe zalepit hfiídelovou ucpávku. ■ Stator Pfii del‰ím klidovém stavu ãerpadla mÛÏe elastomer v místû styku rotoru a statoru, vlivem své pruÏnosti sevfiít rotor (ustrnout v tlaku), coÏ pfii znovu uvedení do provozu mÛÏe zpÛsobit zv˘‰en˘ rozbûhov˘ moment. Proto stator skladujte samostatnû a chraÀte pfied chladem, svûtlem a vlhkem. ■ Rotor Rotor podepfiete dfievûn˘mi ‰palíãky. Zabezpeãte rotor proti mechanickému po‰kození. Rotor je vyroben z RCC (materiál ã.1.2436). Na horní plochu motoru nanést konzervaãní olej - ochrana proti korozi. OdstraÀte vaselinu je‰tû neÏ namontujete stator. Rotor vyãistûte dÛkladnû, aby se zabránilo styku vaseliny se statorem a ãerpanou látkou. (a0600001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 ■ ZáloÏní ãerpadlo Je nutno obãas pouÏít záloÏní ãerpadlo místo hlavního ãerpadla a pfii dlouhodobém ostavení by mûlo také z ãasu na ãas pracovat. Jinak by se mohlo stát, Ïe v pfiípadû nutnosti by záloÏní ãerpadlo nebylo schopno provozu (viz bod 6 - stator). Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 06000 CZ 31 x 32 M O N E STRANA 7.0 M P E 7 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U N 7 UDRÎBA ÚdrÏba 7.1 âerpadla obecnû ■ JestliÏe v ãerpané látce vznikají usazeniny, potom ãerpadlo musí b˘t náleÏitû proplachováno a ãi‰tûno. Musí-li b˘t ãerpadlo pro ãi‰tûní otevfieno, potom zajistûtû jeho vypnutí a sepnutí jistiãe. Frekvence ãi‰tûní závisí na ãerpaném médiu. ■ âerpadlo mÛÏe b˘t ãi‰tûno: – ãistícímy otvory – rozebráním ãerpadla (a0710001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 – automaticky (C.I.P. systém) pouze pro speciální plá‰È s proplachovací ãástí. Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 07100 CZ 33 x 34 M O N E N P U M P E 7.2 Mazání hfiídelového loÏiska pohonu Pfii montáÏi loÏisko doplÀte tukem. ■ JestliÏe loÏiska byla z jakéhokoliv dÛvodu vymontována, vyãistûtû je a znovu doplÀte tukem. Typy loÏisek a mnoÏství tuku v závislosti na prÛmûru hfiídele d: LoÏiska Velikost LoÏiska poz. A ãerpadla ks typ MnoÏství LoÏiska poz. B tuku DIN vg ks typ MnoÏství tuku DIN vg 12 NM 011 1 6203.C3 625 3 1 6002.C3 625 2 14 NM 015 1 3304 B.TVH.C3 628 4 1 6303.C3 625 4 14 NM 021 1 3304 B.TVH.C3 628 4 1 6303.C3 625 4 16 NM 031 1 3305 B.TVH.C3 628 6 1 6304.C3 625 6 22 NM 038 1 3306 B.TVH.C3 628 10 1 6305.C3 625 8 28 NM 045 1 3308 B.TVH.C3 628 20 1 6307.C3 625 15 32 NM 053 1 3309 B.TVH.C3 628 35 1 6308.C3 625 30 38 NM 063 1 3311 B.TVH.C3 628 40 1 6309.C3 625 30 48 NM 076 1 3312 B.TVH.C3 628 50 1 6311.C3 625 40 55 NM 090 1 3314.C3 628 95 1 6313.C3 625 70 60 NM 105 1 3314.C3 628 95 1 6313.C3 625 70 75 NM 125 1 3317M.C3 628 160 1 6316.C3 625 160 85 NM 148 1 3320M.C3 628 220 1 6319.C3 625 220 110 NM 180 1 QJ 328 N2 MA.C3 628 550 1 6226.C3 625 300 A B Ød (a0720601) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Ød v mm Pokraãování na stranû 7.1R Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 7.1 7 UDRÎBA Revize Text ã. 07206 CZ 35 7 UDRÎBA Mazací tuky: TEPLOTA °C oznaãení DIN 51502 Pfiíklad -30 ... +120 K 3K - 20 "SHELL" Alvania G3 -30 ... +180 KE 3R - 30 "KLÜBER" PETAMO GHY 443 -35 ... +260 KFK 3U - 30 "KLÜBER" Barrierta L55/3 Revize 36 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 22.12.97 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk uvolnûno 23.12.97 Hantschk CZ Text ã. R 07206 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0720602) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 7.1R M O N E N P U M P E 7.3 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 7.2 7 UDRÎBA Mazání kloubov˘ch spojÛ s SM tûsnûním ■ âepové klouby jsou v olejové lázni a tak jsou mazány Je vhodné mûnit olej a kontrolovat tûsnûní kloubov˘ch spojek: – vÏdy kdyÏ se mûní opotfiebené kloubové ãásti – vÏdy kdyÏ se otevírá ãerpadlo. MnoÏství oleje pfiidaného na kaÏd˘ kloubov˘ spoj ve funkci vnûj‰ího prÛmûru spojení "D": (a0730701) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Vnûj‰í prÛmûr D v mm Velikost spoje MnoÏství oleje na kloub v cm3 serie NM serie N… 25 NM 003 - 011 — 1 28 NM 015 — 1,5 30 NM 021 N…015 2 40 NM 031 N…020 5 48 — N…025 11 54 NM 038 N…030 15 65 NM 045 — 22 76 NM 053 N…040 36 83 NM 063 N…050 78 102 NM 076 N…060 165 125 NM 090 N…080 205 148 NM 105 N…100 450 8235 D Pokraãování na stranû 7.2R Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 07307 CZ 37 7 UDRÎBA Mazací oleje: Oblast pouÏití Jen pro potrvináfisk˘ prÛmysl Oznaãeni DIN 51502 Potravináfisk˘ prÛmysl "KLÜBER" KLÜBEROIL 4 UH 1 - 460 podle USDA H1 Aãkoliv tento syntetick˘ uhlovodíkov˘ olej odpovídá poÏadavkÛ nûmeck˘ch lékafisk˘ch pfiedpisÛ a také pfiísn˘m pfiedpisÛm FDA - úfiadu USA, mÛÏe polknutí i malého mnoÏství oleje zpÛsobit zdravotní problémy. Pfii prasknutí tûsnûní kloubu se mÛÏe nenadále mazací olej (podle velikosti kloubu aÏ 450 ml ) dostat do ãerpaného média. Proto je velmi dÛleÏité pravidelné pfiezkou‰ení a v˘mûna tûsnûní kloubu. JestliÏe ãepové klouby budou provozovány bez mazacího oleje a tûsnûní kloubu, vznikne nebezpeãí kontaminace ãerpaného média mazacím olejem. Potom je tfieba poãítat se zv˘‰en˘m otûrem a opotfiebením kloubÛ. CLP "SHELL" Omala 460 460 Ostatní prÛmysl U SM- ãepového tûsnûní (8235) z EPDM CLP PG 320 Revize 1 38 CLP HC 460 V˘robek Pfiedepsáno KLÜBERSYNTH GH 6-320 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 16.06.98 Mangel vydání z 23.12.97 pfiezkou‰eno 17.06.98 Denk uvolnûno 18.06.98 Hantschk CZ Text ã. R 07307 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0730702) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 7.2R E M O STRANA 7.3 P U N 7 UDRÎBA M P E 7.4 Tûsnûní hfiídele pomocí jednoduché mechanické ucpávky Mechanické ucpávky existují v rozliãn˘ch stavebních úpravách. Obzvlá‰tû v˘hodné je pouÏití mechanické ucpávky podle normy DIN 24960. U tohoto tûsnûní jsou stavební velikosti normované, proto je typová zamûnitelnost bez problémÛ moÏná. Existují mechanické ucpávky závislé a nezávislé na smûru otáãení. ■ Vestavûná mechanická ucpávka je v kontraktu pfiesnû popsána ■ âerpadlo s mechanickou ucpávkou závislou na smûru otáãení nesmí bûÏet jinak neÏ ukazuje ‰ipka na ãerpadle. ■ Pfii v˘zkytu vût‰ího mnoÏství prosakování prûzkou‰ejte kluzné krouÏky a tûsnûní a v pfiípadû po‰kození je vymûÀte. Do jednoduché mechanické ucpávky mÛÏe vtéct utûsnûné medium, proto nemÛÏe b˘t vût‰inou provozována bez dal‰ích pfiídavn˘ch zafiízení. Její rozsah pouÏití mÛÏe b˘t roz‰ífien pouÏitím proplachování a nebo Quenschem. (a0740001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 a) Proplachování, obzvlá‰tû vnûj‰í proplachování dle ISO 5199 odst. E uspofiádání ã. 08a popfi. dle API 610, odst. D plán 32. Pfiedev‰ím u medií, která jsou zneãi‰tûna pevn˘mi ãásticemi. V prostoru kluzn˘ch ploch je uskladnûna distá proplachová voda (1). MÛÏe b˘t vestavûna jedna pfiídavná tlumivka. Tato zadrÏuje zneãi‰tûné ãerpané medium (3) pfied tûsnícím prostorem (4), kdyÏ – proplachované medium (1) je v dostateãném mnoÏství pfiivedeno – tlak proplachované kapaliny (1) je vy‰‰í neÏ tlak ãerpaného media (3) pfied ucpávkou. 1 atmosférické medium 3 3 2 4 Pokraãování na stranû 7.3R Datum Jméno vyslaveno 09.06.99 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 10.06.99 Denk vydání z uvolnûno 11.06.99 Denk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N Revize Text ã. 07400-1/2 CZ 39 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 7.3R 7 UDRÎBA b) Quensch podle ISO 5199 odstavec E uspofi. ã. 08, 09, 10 nebo 13 popfi. dle API 610 odst. D plán 62. Quensch je v tûsnící technice obvyklé oznaãení pro vtok cizí beztlakové kapaliny atmosférickou stranou mechanické ucpávky. Quensch b˘vá nasazen, kdyÏ: – z jedné starny je jednoduchá ucpávka bez doprovodn˘ch opatfiení nebo jen podmiÀujících funkãní schopnosti a – z jiné strany dvojité tûsnûní s tlakovou vstfiikovací kapalinou není doporuãeno. Doporuãuje se v tûchto pfiípadech: 1 – nízké teploty (nebezpeãí námrazy) 3 – vakuov˘ provoz – media, která mají b˘t isolována od atmosféry (napfi. vliv skladování nebo proti vlivu okolního prostfiedí) 4 Prosakování quensch kapaliny je vyjmuto a vyvedeno. Ve vakuovém provozu je zamezeno bûhu na sucho kluzn˘mi plochami. Tfii zpÛsoby uzavfiení quenschového prostoru k atmosférické stranû: 1. JestliÏe je pfiípustná vût‰í emise: pomocí tlumivky (4), quenschová kapalina není permanentnû k dispozici, je jen ãas od ãasu volnû dodávána. 2. JestliÏe je pfiípustná stfiední emise: pomocí tûsnûní hfiídele (3), mazání tûsnících krouÏkÛ hfiídele pomocí quenschové kapaliny je permanentnû vhodné. Pokraãování na stranû 7.4 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 09.06.99 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 10.06.99 Denk uvolnûno 11.06.99 Denk CZ Text ã. R 07400-1/2 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0740002) V quenschovém prostoru (1) za mechanickou ucpávkou nesmí vznikat tlak, kter˘ by byl vy‰‰í neÏ tlak ãerpaného media pfied mechanickou ucpávkou. Jinak bude protikrouÏek mechanické ucpávky z tûlesa vytlaãen. Proto je voln˘ bûh u (2) dovolen. Revize 40 2 E M O STRANA 7.4 P U N 7 UDRÎBA M P E NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH N 3. JestliÏe je pfiípustná minimální emise: pomocí dal‰í jednoduché mechanické ucpávky. Toto je dvojitá mechanická ucpávka v tandemovém uspofiádání. Mazání je vhodné permanentnû pomocí quenschové kapaliny z atmosférické strany. Ve druhém a tfietím pfiípadû s permanentním quenschem mÛÏe b˘t quenschová kapalina zabezpeãena dvûma zpÛsoby: 1. Z potrubí pfies tlumící a uzavírací ventil s voln˘m v˘tokem z quenschového prostoru mechanické ucpávky, jak je udáno ve vyobrazení. 2. Z nádrÏe, která je maximálnû 1 metr nad mechanickou ucpávkou s ventilem na quenschovém prostoru mechanické ucpávky. Stav kapaliny v nádrÏi musí b˘t viditeln˘ a pohybovat se mezi úplnû pln˘m a prázdn˘m. Kontrolní intervaly jsou udány pfiesnû dle zku‰eností provozovatelÛ. c) Svislá hfiídel ãerpadla s nahofie leÏící mechanickou ucpávkou Pozor u vertikálního uspofiádání ãerpadla s pohonem nahofie napfi. fiada NT: (a0740003) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Pfii rozbûhu se jûstû ãerpané medium nedot˘ká mechanické ucpávky. BûÏí proto krátk˘ ãas na sucho, dokud se nevyãerpá vzduch z ãerpadla. ■ Pfii prvním najetí a po dlouhé dobû stání namaÏte pfied sepnutím mechanickou ucpávku ■ Podle ãerpaného media vodou, glycerinem nebo olejem. Dbejte na gumové ãásti mechanické ucpávky. ■ Mezeru mezi pfiipojovací hfiídelí a (1) a mechanickou ucpávkou (2) popfi. tûlesem naplÀte (3). 1 2 3 Datum Jméno vyslaveno 14.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk vydání z uvolnûno 16.01.98 Denk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 07400-2/2 CZ 41 x 42 N P U 8 DIAGNÓZA PORUCH A JEJICH ODSTRANùNÍ M P E 8 STRANA 8.0 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH M O N E Diagnóza poruch a jejich odstranûní 8.1 Tabulka poruch V tabulce jsou uvedeny moÏné poruchy: – typ poruchy – pfiíãina – náprava ■ Poruchy mohou mít nûkolik moÏn˘ch pfiíãin: ve sloupci jsou zakfiíÏkována pfiíslu‰ná políãka. ■ Pfiíãina mÛÏe vést k rÛzn˘m poruchám: v fiádku jsou zakfiíÏkována pfiíslu‰ná políãka. 8.2 Jak najít pfiíãiny urãité poruchy? – Sloupec popisující rÛzné poruchy ukazuje jedno nebo více za‰krtan˘ch políãek – V odpovídajících fiádcích najdete moÏné pfiíãiny jakoÏ i návod k odstranûní poruch. Jednotlivé pfiíãiny poruch monou b˘t tak upfiesnûny a konec koncÛ zji‰tûny. – JestliÏe se vyskytují v jednom fiádku dal‰í zakfiíÏkovaná pole a vyskytuje se rovnûÏ porucha, tak je skuteãnou pfiíãinou jedna z moÏností. (a0800001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 ■ Tato tabulka Vám pomÛÏe pfii fie‰ní základních problémÛ, komplikovanûj‰í pfiípady fie‰te ve spolupráci s v˘robcem. Pokraãování na stranû 8.0R Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 08000-1/2 CZ 43 Ucpávka netûsní Malá Ïivotnost rotoru Malá Ïivotnost statoru PfietíÏen˘ pohon âerpadlo je zaseknuté âerpadlo bûÏí hluãnû âerpání je kolísavé V˘tlaãná v˘‰ka je malá âerpané mnoÏství je malé âerpadlo nesaje âerpadlo nebûÏí Nové ãerpadlo nebo stator : velké tfiení. El. hodnoty pohonu se neshodují se sítí. V˘tlaãná v˘‰ka je pfiíli‰ velká. Vãerpadle se nachází cizí tûleso. Teplota ãerpané látky je pfiíli‰ vysoká, stator se silnû roztahuje. Materiál statoru není odoln˘ vÛãi ãerpané kapalinû. Obsah pevn˘ch látek v kapalinû je vysok˘ a vede k zanesení. âerpané medium sedimentuje nebo tuhne. Do sacího potrubí vnikl vzduch. Sací potrubí je netûsné. Ucpávka je netûsná. Otáãky jsou nízké. Mal˘ prÛmûr rotoru, není dosaÏeno provozní teploty. Sací v˘‰ka je velká, pfiípadnû nátok je mal˘. Kavitace. âerpadlo bûÏí na sucho. Stator je opotfiebován. Materiál statoru je zkfiehl˘. Rotor je opotfiebován. Klouby jsou po‰kozeny. âerpadlo vÛãi pohonu osovû pfiesazeno. PruÏn˘ díl spojky je po‰kozen. Valivá loÏiska jsou po‰kozena. Otáãky jsou pfiíli‰ vysoké. Viskozita ãerpaného média je pfiíli‰ vysoká. Mûrná hmotnost je pfiíli‰ velká. Ucpávka je nepfiimûfienû pfiitaÏena. Typ ucpávky není vhodn˘ pro ãerpané médium. Smûr otáãek je opaãn˘. Tûsnící kluzné krouÏky jsou opotfiebovány. Tûsnící krouÏky MU jsou po‰kozeny, rozleptány nebo zkfiehlé. Revize 44 MOÎNÉ P¤ÍâINY Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 22.12.97 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk uvolnûno 23.12.97 Hantschk CZ Text ã. R 08000-1/2 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0800002) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH ZÁVADY N P U 8 DIAGNÓZA PORUCH A JEJICH ODSTRANùNÍ M P E ODSTRANùNÍ STRANA 8.1 ZÁVAD Naplnit ãerpadlo kapalinou a pokusit se ho ruãnû protoãit. Bude-li tfieba, namazat stator glycerinem pro sníÏení tfiení. Provûfiit údaje. Zkontrolovat elektroinstalaci. Pfiípadnû upravit. Manometrem zmûfiit tlak na v˘tlaku a porovnat s údaji v zakázce. Potom zredukovat tlak nebo zesílit pohon. Odstranit cizí tûleso a opravit pfiípadné po‰kození. JestliÏe nelze sníÏit teplotu kapaliny, pouÏije se volnûj‰í stator. Zkontrolujte zda se ãerp. látka shoduje s údaji v objednávce. Pfiípadnû puÏijte stator v jiném mat. provedení. Zvût‰it podíl kapaliny. âerpadlo vyãistit a po kaÏdém ukonãení ãerpání proplááchnout. Zv˘‰it sací hladinu, vylouãit vífiení na nátoku a zabránit nasávání vzduchu. Zkontrolovat tûsnûní. Spoje potrubí dotáhnout. Pfiitáhnout mûkkou ucpávku nebo novû utûsnit. U mech. ucpávky vymûnit opotfiebované díly, pfiípadnû odstranit neãistoty. U regulaãního pohonu nastavit vy‰‰í otáãky, popfi. vymûnit pohon. âerpadlo (stator) ohfiát na provozní teplotu. Zmen‰it sací odpory, sníÏit teplotu ãerpané kapaliny. Naplnit ãerpadlo, vylouãit chod na sucho. Vymûnit stator. Vymûnit stator, zkontrolovat zda ãerpaná kapalina odpovídá zakázce, popfiípadû pouÏít jin˘ materiál statoru. Vymûnit rotor, zjistit pfiíãinu: otûr, koroze, kavitace. Pfiípadnû zvolit jin˘ materiál rotoru nebo rotor opatfiit povlakem. (a0800003) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Po‰kozené kloubové díly vymûnit a a znovu peãlivû utûsnit a namazat. âerpací soustrojí znovu vyrovnat. PruÏn˘ díl spojky vymûnit a znovu vyrovnat soustrojí. LoÏiska vymûnit, namazat a znovu utûsnit. Pfii vy‰‰ích teplotách kontrolovat loÏiskovou vÛli a stav mazacího tuku. U regulaãního pohonu nastavit niωí otáãky, pfiípadnû vymûnit pohon. Zmûfiit viskozitu a porovnat ji s údajem v zakázce. Zmûnit viskozitu nebo pohon. Zmûfiit specifickou hmotnost a porovnat ji s údajem v zakázce. Pfiípadnû zmûnit spec. hmotnost nebo pohon. Mûkkou ucpávku udrÏovat podle pokynÛ ,pfiípadnû vymûnit hfiídel. Nahradit stávající ucpávku jin˘m typem. Zmûnit elektrické zapojení. Opotfiebené krouÏky zalapovat nebo vymûnit. Tûsnící krouÏky vymûnit. Zkontrolovat zda ãerp. látka odpovídá zakázce, pfiípadnû pouÏít jin˘ materiál tûsnících krouÏkÛ. Datum Jméno vyslaveno 22.12.97 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 22.12.97 Denk vydání z uvolnûno 23.12.97 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH M O N E Revize Text ã. 08000-2/2 CZ 45 x 46 N P U 9 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ TùLESA âERPADLA M P E STRANA 9.0 9 DemontáÏ a montáÏ koncov˘ch pfiírub a statoru tûlesa ãerpadla Potrubí pfiipojené na ãerpadlo musí b˘t vyprázdnûno a ochlazeno. Potom mÛÏete odpojit v˘tlaãné a sací potrubí. DemontáÏ a montáÏ ãerpadla se standartní geometrií (1/2 jednochod˘ rotor a dvouchod˘ stator) a s nestandartní geometrií (2/3 dvouchod˘ rotor a tfiíchod˘ stator) nejsou stejné. V˘mûna tûchto dvou geometrií je snadná (v˘mûna statoru a rotoru). Proto jsou obû operace popsány v následujícím textu. Pozor u ãerpadel s keramick˘m rotorem! JestliÏe je ãerpadlo vybaveno keramick˘m rotorem (1999), pouÏívejte následující pracovní kroky s obzvlá‰tní opatrností a bez puÏití násilí. Obzvlá‰tû je nutno vyvarovat se úderÛ kladivem a siln˘ch otfiesÛ a ran. DemontáÏ ■ OdstraÀte pojistné ‰rouby (S) z patky (2035) a základové desky (G). (a0901501) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 2035/2 G ■ Od‰roubujte ‰estihranou matici A (3020) s pruÏnou podloÏkou (3015), potom sundejte koncovou pfiírubu (2005) a první patku (2035/1) s podloÏkou (3070). 2035/1 S 2005 3015 3020 A 3070 2035/1 Pokraãování na stranû 9.0R Datum Jméno vyslaveno 07.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 08.01.98 Denk vydání z uvolnûno 09.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH E M O N Revize Text ã. 09015-1/3 CZ 47 9 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ TùLESA âERPADLA ■ Podepfiete tûleso ãerpadla (2010) dfievûn˘mi ‰palíãky. ■ Povolte ‰estihrané matice B (3020) a stáhnûte je pfies upínací tyãe (3010). 2010 B 3020 ■ Sundejte druhou patku (2035/2) s podloÏkou (3070). 3005 2035/2 3070 Stator (3005) pfii stahování z keramického rotoru (1999) podepfiete, aby se nemohl pfieklopit dolÛ. Toto souãasnû platí i pro rotor (1999) jakmile je vytaÏen ze statoru (3005). Stator (3005) pomalu a opatrnû stáhnûte s keramického rotoru (1999) otáãiv˘m pohybem pomocí utahovacího zafiízeni. Pfii stahování tûlesa ãerpadla (2010) pfies keramick˘ rotor (1999) nadzvednûte spojovací tyã (1998) a keramick˘ rotor (1999). Keramick˘ rotor (1999) nesmí narazit na tûleso ãerpadla (2010). 3005 2010 1999 1998 Pokraãování na stranû 9.1 Revize 1 48 3010 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 12.08.98 Mangel vydání z 09.01.98 pfiezkou‰eno 13.08.98 Hantschk uvolnûno 14.08.98 Hantschk CZ Text ã. R 09015-1/3 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0901502) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 9.0R N P U 9 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ TùLESA âERPADLA M P E âerpadla s trubkov˘m rotorem: Tam kde jsou stûny trubkového rotoru opotfiebené, mÛÏe ãerpané médium vniknout do rotoru a potom se mÛÏe dostat ven pfii vytahování rotoru ze statoru. Proveìte náleÏitá opatfiení jestliÏe je ãerpána nebezpeãná látka. ■ STRANA 9.1 3005 1999 trií me o ge 1/2 Vytáhnûte stator (3005). MÛÏete pouÏít i speciální pfiípravek pro vytahování statoru. Vyjmutí tûlesa ãerpadla se standartní a nestandartní geometrií je rozli‰né. JelikoÏ ãerpadlo s nestandartní geometrií má vût‰í pfiíãn˘ prÛfiez rotoru, nejde tûleso ãerpadla stáhnout pfies rotor. Poznámka: âerpadlo se standartní geometrií má stator s ováln˘m otvorem a rotor má kruhov˘ prÛfiez. âerpadlo s nestandartní geometrií má stator s trojúhelníkov˘m otvorem a rotor má elipsovit˘ prÛfiez. 3005 1999 ií etr m o ge 2/3 (a0901503) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 âerpadlo se standartní geometrií (typ NM_ _ _ _ _ _ _ S _ _ _): ■ Od‰roubujte ‰estihranou matici (2030) s podloÏkou (2025). ■ Vytáhnûte tûleso ãerpadla (2010). âerpadlo se nestandartní geometrií (typ NM_ _ _ _ _ _ _ D _ _ _): 1999 ■ Od‰roubujte ‰estihranou matici (2030) s podloÏkou (2025). ■ Tûleso ãerpadla (2010) kousek povytáhnûte tak, aby jste ho sundali ze spojky ze strany pohonu. (NemÛÏe b˘t vytaÏeno celé). ■ Nyní rozeberte spojku (viz 10.0) a oddûlejte tûleso ãerpadla (2010) spolu s rotaãními ãástmi. Potom vydûlejte rotaãní ãásti z tûlesa ãerpadla (2010). 2010 1998 1999 Pokraãování na stranû 9.1R 2010 Datum Jméno vyslaveno 07.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 08.01.98 Denk vydání z uvolnûno 09.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis 2030 2025 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH E M O N Revize Text ã. 09015-2/3 CZ 49 9 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ TùLESA âERPADLA STRANA 9.1R ■ Pfii montáÏi pouÏijte obrácen˘ postup! âerpadlo se standartní geometrií: Pfii montáÏi statoru (3005) zkontrolujte jeho správnou polohu. Z pohledu ze strany konce hfiídele ãerpadla musí b˘t kónicky tvarovan˘m nátokem (E) vidût tûleso ãerpadla (2010) pfii otáãení do leva nebo koncová pfiíruba pfii otáãení do prava. E ■ âerpadlo s nestandartní geometrí nemá kónicky tvarovan˘ nátok. ■ Elastomer statoru (A) tvofií celek s pfiední stranou tûsnícího profilu. Takto není potfieba Ïádné dal‰í pfiídavné tûsnûní na konci pfiíruby (2005) a na tûlesa ãerpadla (2010). 2005 2010 A B ■ Pevn˘ stator (B) není pevnû spojen s tûsnícím profilem. Proto je nutné instalovat ploché tûsnûní (8005) na koncovou pfiírubu (2005) a na tûleso ãerpadla (2010). 8005 Buìte opatrní pfii zasouvání statoru (3005) a rotoru (1999). Nepfiiskfiípnûte si prsty! Nesahejte dovnitfi statoru! ■ 3005 1999 Pro snadnûj‰í zasunutí statoru a rotoru pouÏijte glycerín. Pokraãování na stranû 9.2 Revize 50 D Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 07.01.98 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 08.01.98 Denk uvolnûno 09.01.98 Hantschk CZ Text ã. R 09015-2/3 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a0901504) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH montáÏ N P U 9 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ TùLESA âERPADLA M P E ■ STRANA 9.2 Mezi tûlesem loÏiska (0005) a tûlesem ãerpadla (2010) zÛstává pfii utaÏení ‰estihranné matice mezera. Nepokou‰ejte se nadmûrn˘m dotaÏením matice tuto mezeru zmen‰it. Tûleso loÏiska (0005) by mohlo prasknout. Utahovací momenty pro ‰estihranou matici ( 2030). Velikost závitu Utahovací moment Nm ■ M6 M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 8 15 30 45 75 80 100 120 Pevné za‰roubování koncov˘ch opûr (2005): Na‰roubujte ‰estihranou matici C (3020) na upínací tyãe. NasuÀte první podloÏku (3070), patku (2035), druhou podloÏku (3070), koncovou pfiírubu (2005) a pomocí pruÏné podloÏky (3015) a ‰estihrané matice A (3020) utáhnûte. Na konec dotáhnûte patku (2035) ‰estihranou maticí C (3020). 3015 3070 C A 2005 2035 3020 3010 (a0901505) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Zabezpeãte, aby O-krouÏky (8015) a pfiípadnû topn˘ plá‰È (3025), byly v dobrém stavu a dobfie dosedly. Zabezpeãte, aby v˘pustná zátka (2015) nebyla zataÏena pfiíli‰ silnû, jinak její kuÏelov˘ závit mÛÏe po‰kodit tûleso ãerpadla (2010). Kroutící moment by mûl b˘t asi 40-50 Nm. Datum Jméno vyslaveno 07.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 08.01.98 Denk vydání z uvolnûno 09.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH E M O N Revize Text ã. 09015-3/3 CZ 51 x 52 10 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ ROTUJÍCÍCH âÁSTÍ M P E 10 STRANA 10.0 DemontáÏ a montáÏ rotaãních ãástí (kloubové spoje s SM tûsnûním) 10.1 DemontáÏ rotoru a spojnice JestliÏe je ãerpadlo vybaveno keramick˘m rotorem (1999) postupujte pfii demontáÏi a montáÏi zvlá‰È opatrnû, bey puÏití násilí. Zamezte siln˘m otfiesÛm a nárazÛm. Pro demontáÏ rotoru (1999) a spojnice (1998) musí b˘t kloubové spoje rozebrány následovnû: ■ Umístûte demontovanou jednotku - sestávající z tûlesa loÏiska (0005), hnací hfiídele (1005), lucerny (0085), pohonu (A), spojovací hfiídele (1050), spojnice (1998) a rotoru (1999) - na pracovní stÛl a rotor podepfiete ‰palíky. 0005 1005 1999 (a1000801) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 ■ 1998 0085 1050 A Vytlaãte rozpûrn˘ pojistn˘ krouÏek (5065) z dráÏky a pfietáhnûte pfies rotor (1999), spojovací hfiídel (1050) nebo spojovací pouzdro (5055, 5056). 5065 ■ âerpadlo s keramick˘m rotorem (1999): Ochranné pouzdro (5110, 5115) stáhnûte pomocí speciálního nástroje. Dále uvedené metody nepouÏívejte pro ãerpadla s keramick˘m rotorem. ■ âerpadlo s kovov˘m rotorem (1999): Pfietáhnûte ochranné pouzdro (5110,5115) pfies rotor (1999) nebo redukãní pouzdro (5055). JestliÏe je to nezbytné pouÏijte gumové kladivo a dfievûn˘ ‰palíãek pro sundání objímky (5110,5115). Pozor, aby jste nepo‰kodili O-krouÏky (8060)! 5110, 5115 1050, 5055 1999, 5056 1050, 5055 1999, 5056 8060 Pokraãování na stranû 10.0R Datum Jméno vyslaveno 14.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk vydání z uvolnûno 16.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Revize Text ã. 10008 CZ 53 10 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ ROTUJÍCÍCH âÁSTÍ STRANA 10.0R Vytáhnûte kolíãek (5075) z hlavy kloubu rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055). Pfiípadnû pouÏijte kladivo a mal˘ válcov˘ kolíãek (DIN 6450 C). Pozor u keramick˘ch rotorÛ JestliÏe se válcov˘ kolík (5075) nedá lehce vytlaãit, potom poloÏte kovovouhlavu rotoru na dfivûné ‰palíãky a kolík opatrnû vytlaãte. Rotor pfii tom pfiidrÏujte rukou. Vysu‰te olej. ■ 5075 1050 1999 5055 5056 ·roubovákem sundejte SM tûsnûní (8235) z rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055). Pozor na po‰kození SM tûsnûní (8235). 1998 ■ 8235 8060 Vytáhnûte rotor (1999), spojnici (1998), hnací hfiídel (1005) nebo spojovací hfiídel (1050) s redukãním pouzdrem (5055, 5056). Sundejte O-krouÏky (8060). 1998 ■ Zatlaãte SM tûsnûní (8235) smûrem ke hlavû spojnice (1998). V její nejuωí ãásti potom vymáãknûte objímku (5425) z dráÏky SM tûsnûní (8235). Pfietáhnûte SM tûsnûní (8235) a objímku (5425) pfies hlavu spojnice (1998). ■ Tam kde je redukãní pouzdro (5055, 5056), postupujte podle bodu 10.3. 5425 8060 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.01.98 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk uvolnûno 16.01.98 Hantschk CZ Text ã. R 10008 rozdûlení 1050 1999 5055 5056 8235 1998 Pokraãování na stranû 10.1 Revize 54 1050 1999 5055 5056 Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a1000802) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH ■ 10 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ ROTUJÍCÍCH âÁSTÍ M P E STRANA 10.1 10.2 MontáÏ rotoru a spojnice Oba kloubové spoje rotoru a spojnice namontujte následovnû: ■ Tam kde je redukãní pouzdro (5055, 5056), postupujte podle bodu 10.3. ■ Pfietáhnûte objímku (5425) pfies hlavu spojnice (1998). 5425 1998 (a1031801) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 ■ Pfietáhnûte SM tûsnûní (8235) pfies hlavu spojnice (1998) a v její nejuωí ãásti nasaìte do dráÏky SM tûsnûní (8235) objímku (5425). 5425 ■ 8235 8235 1998 Zatlaãte SM tûsnûní (8235) s nasunutou objímkou (5425) na osazen˘ odraz spojnice (1998). 1998 8235 Pokraãování na stranû 10.1R Datum Jméno vyslaveno 14.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk vydání z uvolnûno 16.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Revize Text ã. 10318-1/2 CZ 55 10 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ ROTUJÍCÍCH âÁSTÍ STRANA 10.1R NasuÀte pojistn˘ krouÏek (5065) na spojnici (1998). Také nasuÀte objímku (5115) na spojnici tak, aby sraÏená hrana (A) na vnitfiním prÛmûru byla smûrem ke konci spojnice (1998). Pozdûjí sraÏená hrana (A) usnadní nasunutí na O-krouÏek (8060). Otoãte hlavu spojnice tak, aby otvor (B) pro kolíãek (5075) byl ve vertikální poloze. 5065 ■ 5110, 5115 1998 8235 ■ ■ B NasuÀte spojnici (1998) s SM tûsnûním (8235) do rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055) a ze spodu na horu nasuÀte kolík tak, aby mezi kolíkem a horním okrajem zÛstala mezera. Zabezpeãte kolík proti vypadnutí. NasuÀte trochu naklonûné SM tûsnûní (8235) do rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055). 5075 Pro mazání pouÏijte pouze olej, kter˘ mÛÏe b˘t do ãerpala naléván pomocí úzké hadiãky s vnûj‰ím prÛmûrem 4 mm. Hadiãku nasuÀte z hora do otvoru rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055, 5056), konec hadiãky zasuÀte za hlavu spojnice dolÛ na dno rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055, 5056). 1998 5075 1998 8235 5075 Pokraãování na stranû 10.2 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.01.98 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk uvolnûno 16.01.98 Hantschk CZ Text ã. R 10318-1/2 rozdûlení 1050 1999 5055 5056 1050 1999 5055 5056 Vytáhnûte hadiãku ven. Nyní veìte konec hadiãky do mezery nad SM tûsnûním (8235) aÏ na dno do dutého místa mezi spojnicí (1998) a SM tûsnûním (8235). Potom mezeru pomalu naplÀujte olejem. Revize 56 A Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a1031802) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH ■ 10 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ ROTUJÍCÍCH âÁSTÍ M P E ■ STRANA 10.2 Vytáhnûte hadiãku ven. Zatlaãte kolíãek (5075) uplnû do otvoru v rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055, 5056). Poze nyní zatlaãte SM tûsnûní (8235) do rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055, 5056). Otfiete pfieb˘vající olej a pouÏijte ho na OkrouÏky (8060). 5075 1998 ■ 1050 1999 5055 5056 8235 Zatlaãte objímku (5115) sraÏenou hranou smûrem na rotor (1999), spojovací hfiídel (1050) nebo spojovací pouzdro (5055, 5056) aÏ na doraz. 1050 1999 5055 5056 5110, 5115 (a1031803) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 ■ NasuÀte pojistn˘ krouÏek (5065) do dráÏky rotoru (1999), spojovací hfiídele (1050) nebo spojovacího pouzdra (5055, 5056). 1050 1999 5055 5056 5065 ■ Hnací hfiíde (1005) nebo spojovací hfiídel (1050) se spojovacím pouzdrem (5055, 5056), spojnice (1998) a rotor (1999) jsou nyní uchyceny na dvou kloubech. Tûleso ãerpadla (2010), stator (3005) a koncová pfiíruba (2005) mohou b˘t pfiipojeny. 1005 1999 1998 1050 Pokraãování na stranû 10.3 Datum Jméno vyslaveno 14.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk vydání z uvolnûno 16.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Revize Text ã. 10318-2/2 CZ 57 x 58 10 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ ROTUJÍCÍCH âÁSTÍ M P E STRANA 10.3 10.3 DemontáÏ a montáÏ spojovacího pouzdra (a1020901) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 JestliÏe je na hnací nebo spojovací hfiídel a rotor pfiipojeno spojovací pouzdro, potom pfii jeho demontáÏi poszupujte následovnû: ■ Demontujte objímku (5115) (Pouze v pfiípadû, Ïe nebyla demontována je‰tû pfied demontáÏí kloubÛ). 5115 1005 1050 1999 ■ Vytáhnûte kolíãek (5070) ze spojovacího pouzdra (5055). 5055 1005 1050 1999 5070 ■ Demontujte spojovací pouzdro (5055) z hnací hfiídele (1005) nebo spojovací hfiídele (1050) a rotoru (1999). OdstraÀte O-krouÏky (8065). 5055 8065 1005 1050 1999 Pfii montáÏi postupujte opaãnû. Datum Jméno vyslaveno 14.01.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk vydání z uvolnûno 16.01.98 Hantschk rozdûlení Podpis NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Revize Text ã. 10209 CZ 59 x 60 11 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ LOÎISEK M P E 11 STRANA 11.0 DemontáÏ a montáÏ loÏisek 1010 11.1 DemontáÏ hnací hfiídele ■ Demontujte pero (1010). ■ Demontujte spojovací pouzdro (5055) viz - kapitola 10.3 (kloubové spoje) - nebo kapitola 10.6 ( zubov˘ kloub). 5055 1005 ■ Demontujte ucpávkové tûleso (7015) z loÏiskového tûlesa (0005) a stáhnûte ho z hnací hfiídele (1005). ■ Pro ãerpadla, která mají jinou hfiídelovou ucpávku napfi. mechanickou, postupujte podle kapitol 7 a 12. ■ Sundejte ostfiikovací krouÏek (7111) z hnací hfiídele (1005). Vymûnte tûsnící krouÏek (0030) 7015 1005 0005 7111 (a1101801) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 0030 ■ Sundejte rozpûrn˘ pojistn˘ krouÏek (0135) a druh˘ rozpûrn˘ krouÏek (0065/2). ■ Vytlaãte hfiídel pohonu (1005) s kuliãkov˘mi loÏisky (0020, 0110) z tûlesa loÏiska (0005). ■ Vytlaãte tûsnící krouÏek (0041) z tûlesa loÏiska (0005). Pfii kaÏdé demontáÏi krouÏek vymûÀte. Pokraãování na stranû 11.0R Datum Jméno Podpis Revize 2 vyslaveno 14.12.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.12.98 Denk vydání z 10.06.98 uvolnûno 16.12.98 Hantschk rozdûlení NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Text ã. 11018-1/3 CZ 61 11 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ LOÎISEK 11.2 DemontáÏ loÏisek z hfiídele pohonu ■ Sundejte rozpûrn˘ pojistn˘ krouÏek (0035). ■ Sundejte první rozpûrn˘ krouÏek (0055/1). 0055/1 ■ Vytáhnûte kuliãkové loÏisko (0110) z hnací hfiídele (1005). ■ Sundejte nilonov˘ krouÏek (0050) a druh˘ rozpûrn˘ krouÏek (0055/2). 0110 0050 0055/2 1005 ■ Sundejte první rozpûrn˘ krouÏek (0065/1) a nilonov˘ krouÏek (0310). ■ Sundejte rozpûrn˘ pojistn˘ krouÏek (0315) a podloÏky (0027, 0028). 0065/1 0310 0315 0028 0027 ■ Vytáhnûte kuliãkové loÏisko ( 0020) z hnací hfiídele (1005). 0020 1005 Pokraãování na stranû 11.1 Revize 2 62 0035 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.12.98 Mangel vydání z 10.06.98 pfiezkou‰eno 15.12.98 Denk uvolnûno 16.12.98 Hantschk CZ Text ã. R 11018-1/3 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a1101802) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 11.0R 11 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ LOÎISEK M P E STRANA 11.1 11.3 MontáÏ hnací hfiídele 0020 ■ Nahfiejte kuliãkové loÏisko (0020) asi na 100 °C. (napfi. na chfievne desce). ■ Na hnací hfiídel naneste "protilepící pastu", aby se zábránilo nadmûrnému otûru a usnadnila se demontáÏ. PouÏívejte ochranné rukavice. ■ NasuÀte kuliãkové loÏisko (0020) na osazení (A) na hnací hfiídeli (1005). ■ NasuÀte podloÏky (0027, 0028) aÏ na vnitfiní obûÏnou dráÏku kuliãkového loÏiska (0020). ■ NasuÀte pojistn˘ rozpûrn˘ krouÏek (0315) k podloÏce (0028). 0315 0028 0027 0020 A 1005 ■ PouÏijte vazelinu na obû strany kuliãkového loÏiska (0020). ZaplÀte v‰echny dutiny. 0065/1 ■ Ze strany pohonu nasuÀte nilonov˘ krouÏek (0310) a první rozpûrn˘ krouÏek (0065/1) na kuliãkové loÏisko (0020). Dejte pozor na správnou orientaci nilonového krouÏku (0310) (viz nákres NM ...). 0310 (a1101803) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 0020 1005 ■ NasuÀte první rozpûrn˘ krouÏek (0055/1) aÏ na men‰í osazení (B). ■ NasuÀte nilonov˘ krouÏek (0050) k prvnímu rozpûrnému krouÏku (0055/1). Dejte pozor na jeho správnou orientaci. 0050 0055/1 B 1005 Pokraãování na stranû 11.1R Datum Jméno Podpis Revize 2 vyslaveno 14.12.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.12.98 Denk vydání z 10.06.98 uvolnûno 16.12.98 Hantschk rozdûlení NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Text ã. 11018-2/3 CZ 63 11 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ LOÎISEK ■ Nahfiejte kuliãkové loÏisko (0110) asi na 100 °C. (napfi. na chfievne desce). ■ Na hnací hfiídel naneste "protilepící pastu", aby se zábránilo nadmûrnému otûru a usnadnila se demontáÏ. PouÏívejte ochranné rukavice. 0050 ■ NasuÀte kuliãkové loÏisko (0110) k nilonovému krouÏku (0050). ■ Vayelinou zaplÀte v‰echny dutiny ve kuliãkovém loÏisku (0110). ■ NasuÀte druh˘ rozpûrn˘ krouÏek (0055/2) k kuliãkovému loÏisku (0110). ■ NasuÀte pojistn˘ rozpûrn˘ krouÏek (0035) k druhému rozpûrnému krouÏku (0055/2). ■ Pfied smontováním hnací hfiídele (1005) s tûlesem loÏiska (0005), musí b˘t hfiídel dokonale ochlazena. 11.4 ■ 1005 0035 0055/2 0110 1005 MontáÏ hnací hfiídele a tûlesa loÏiska 0005 Vystfiíkejte tûleso loÏiska (0005) antikorozním olejem a nahfiejte ho ve vodní lázni na teplotu 50-70 °C. DÛkladnû se pfiipravte na dal‰í montáÏ, neboÈ by nemûlo dojít k ochlazení loÏiskového tûlesa (ztíÏení montáÏe). PouÏívejte ochranné rukavice. ■ Upevnûte tûleso loÏiska (0005) do svûráku (podloÏte dfievûn˘mi ‰palíãky) tak, aby strana pohonu (A) byla dole. Na stranû pohonu (A) by mûla zÛstat dostateãná mezera pro konec hnací hfiídel (1005). Tûleso loÏiska vysu‰te stlaãen˘m vzduchem a vnitfiek vystfiíkejte antikorozním olejem. 0005 A 1005 Pokraãování na stranû 11.2 Revize 2 64 0110 Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.12.98 Mangel vydání z 10.06.98 pfiezkou‰eno 15.12.98 Denk uvolnûno 16.12.98 Hantschk CZ Text ã. R 11018-2/3 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a1101804) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 11.1R 11 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ LOÎISEK M P E ■ STRANA 11.2 NasuÀte hnací hfiídel (1005) s kuliãkov˘mi loÏisky (0020, 0110) do tûlesa loÏiska (0005). U vût‰ích ãerpadel pouÏijte jefiáb. 1005 0020 0110 0005 ■ NasuÀte druh˘ rozpûrn˘ krouÏek (0065/2) na kuliãkové loÏisko (0020). ■ NasuÀte pojistn˘ rozpûrn˘ krouÏek (0135) do tûleso loÏiska (0005). ■ NasuÀte nov˘ tûsnící krouÏek (0030) na tûleso loÏiska (0005). Dejte pozor na správnou orientaci. PruÏinka musí smûfiovat do tûlesa kuliãkového loÏiska (0020). 0030 0135 0065/2 0020 0005 ■ NasuÀte ostfiikovací krouÏek (7111) na hnací hfiídel (1005) ve vzdálenosti 5 aÏ 10 mm od tûlesa loÏiska. ■ Ucpávkové tûleso (7015) nasuÀte do tûlesa loÏiska (0005). U ãerpadel, která jsou vybavena jin˘m tûsnûním napfi. mechanickou ucpávkou postupujte podle kap. 7 a 12. 7015 0005 1005 (a1101805) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 7111 0020 ■ NasuÀte tûsnící krouÏek (0041) do tûleso loÏiska. ■ Dejte pozor na orientaci. ■ Nasaìte pero (1010). 1010 Pfii montáÏi spojovacího pouzdra postupujte podle kap. 10.3. nebo 10.6. Datum Jméno Podpis 0041 Revize 2 vyslaveno 14.12.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 15.12.98 Denk vydání z 10.06.98 uvolnûno 16.12.98 Hantschk rozdûlení NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N Text ã. 11018-3/3 CZ 65 x 66 12 DEMONTÁÎ A MONTÁÎ H¤ÍDELOVÉ UCPÁVKY M P E STRANA 12.0 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH P U E M O N N DemontáÏ a montáÏ mechanické ucpávky Pfii v‰ech pracech dbejte na vnûj‰í ãistotu! Bezpodmíneãnû zabraÀte po‰kození tûsnících ploch jakoÏ i tûsnících a loÏiskov˘ch krouÏkÛ! Tûsnící jednotku rozloÏte na hfiídeli. ■ Viditelné spojovací ‰rouby uvolnûte a tûleso ucpávky z hfiídele stáhnûte smûrem od sebe. Ucpávkové tûleso mÛÏe sestávat z vice dílÛ, podle zpÛsobu stavby ucpávky. Porovnejte s pfiiloÏen˘m prÛfiezov˘m v˘kresem! ■ Oddûlené díly tûlesa s uvnitfi se nacházejícími díly mechanické ucpávky opatrnû za sebou stáhnûte z hfiídele. ■ Díly mechanické ucpávky z dílÛ tûlesa opatrnû vytlaãte. ■ Obzvlá‰tû opatrní bud`te pfii sestavení tûsnících a loÏiskov˘ch krouÏkÛ s dvojit˘m teflonov˘m oplá‰t`óváním. Pfiedek vnûj‰ího oplá‰t`ování musí ukazovat proti smûru montáÏe, ostatnû otevfiení a uloÏení plá‰tû je takto moÏné! MontáÏ se provádí v opaãném pofiadí. (a1200001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 ■ Aby se zabránilo pfii montáÏi tûsnûní tfiení, hfiídel a vyjímací tûleso natfiete glycerinem v oblasti tûsnících a loÏiskov˘ch krouÏkÛ. Pfii stlaãení protikrouÏkÛ, které jsou citlivé na tlak, dbejte na rovnomûrné rozloÏení tlaku. U vût‰ích krouÏkÛ pouÏívejte odpovídající trn. Pfiitom dávejte pozor, abyste nenanesli na kluzné plochy Ïádná cizí tûlesa. Datum Jméno vyslaveno 09.06.99 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 10.06.99 Denk vydání z uvolnûno 11.06.99 Denk rozdûlení Podpis Revize Text ã. 12000 CZ 67 x 68 N P U 14 DOPORUâENÁ ZÁSOBA NÁHRADNICH DÍLÒ M P E STRANA 14.0 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH M O N E 14 Doporuãená zásoba náhradních dílÛ (âerpadlo s kloubov˘mi spoji s SM tûsnûním) Obecnû, máme v‰echny náhradní díly na skladû. Na‰i zástupci mají také urãitou zásobu náhradních dílÛ. Doporuãujeme udrÏovat vlastní zásobu náhradních dílÛ dle následujícího seznamu: (a1400201) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Poãty kusÛ Velká Malá sada sada âíslo pozice Název 1 1 3005 Stator 2 2 8005 *) tûsnûní 1 1 8015 O-krouÏek 1 - 1998 Spojnice 2 - 5075 Kloub 2 - 8235 SM-tûsnûní 4 - 8060 O-krouÏek 1 - 8065 O-krouÏek 2 - 5065 Pojistn˘ krouÏek 1 - 5110 Objímka 1 - 5115 Objímka 1 - 1999 Rotor 2 - 5425 Objímka *) Pro ãerpadlo typu NM není potfieba ploché tûsnûní (8005). Aby se zabránilo chybám, identifikujte jednotlivé díly podle ãísla pozice na seznamu náhradních dílÛ, nebo na nákresech. Pokraãování na stranû 14.0R Datum Jméno Podpis Revize 1 vyslaveno 30.07.98 Mangel Náhrazuje pfiezkou‰eno 30.07.98 Denk vydání z 16.01.98 uvolnûno 31.07.98 Hantschk rozdûlení Text ã. 14002 CZ 87 14 DOPORUâENÁ ZÁSOBA NÁHRADNICH DÍLÒ Pro správné zafiazení je absolutnû nezbytné uvést následující údaje: Poãet kusÛ (sloupec 2) - ERSATZTEILSTÜCKLISTE 1 2 10.05.94 - Identifikaãní ãíslo (sloupec 4) 10:50:18 Seite.: 3 Bezeichnung Größe/Abmessung Normtyp Werkstoff/Oberfläche 1 / 5 4 TEIL EURO POS. Menge Einheit 3410 0005 1,000 STK Lagergehäuse 850221 2910 0010 1,000 STK Distanzbuchse 850220 3520 0015 1,000 STK Lagerdeckel 850222 Ident-Nummer V nákresech se mÛÏe objevit ãíslo pozice, které není na seznamu náhradních dílÛ. Znamená to, Ïe tato pozice není v ãerpadle pouÏita. Pro rozsah dodávek platí vÏdy kusovník náhradních dílÛ pfiipojen˘ k provoznû montáÏním pfiedpisÛm. V pfiípadû, Ïe je k ãerpadlu pfiiloÏeno více vyhotovení kusovníku ND, porovnejte datum a ãas v prvním fiádku. Pokud jsou tyto údaje rozdílné jedná se o rÛzné verze. V tomto pfiípadû platí vÏdy aktuálnûj‰í (mlad‰í) verze. Revize 88 Název (sloupec 3) Datum Jméno Náhrazuje vyslaveno 14.01.98 Mangel vydání z pfiezkou‰eno 15.01.98 Denk uvolnûno 16.01.98 Hantschk CZ Text ã. R 14002 rozdûlení Podpis NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 (a1400202) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH STRANA 14.0R x Diese Teile sind nicht bei allen Pumpen vorhanden (siehe Stückliste) These parts are not included in all pumps (pls. see spare parts list) NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH (a3010069) NM045 − 363815 − 43000821/0020 − AG330 − 00063797 − 00 x NMSY0030 − NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 x NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH (o3010073) NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 75 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 (o3010074) 76 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH (o3010075) NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 77 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 (o3010076) 78 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH (o3010077) NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 79 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 (o3010078) 80 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH (o3010079) NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 81 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 (o3010080) 82 NEMO®, NEMO PUMPEN ®, NEMOTUR ®, NEMO CERATEC ®, SBBPF ®, EPBPF ®, SM®, NE ®, NM®, TORNADO® Registered Trademarks of NETZSCH MOHNOPUMPEN GmbH (o3010081) NM021 − 351252 − 20207585/0010 − NMPAG030 − 00053747 − 00 83 x E M O N STRANA 16.0 P U N 16 ADRESY M P E Flensburg Kiel N E M O - P U M P E N Rostock Cuxhaven Neubrandenburg Hamburg Bremerhaven Schwerin Oldenburg Bremen Lüneburg Lingen Celle Berlin Hannover Frankfurt/Oder Braunschweig Netzsch Mohnopumpen GmbH Liebigstraße 28 Postfach 11 20 D-84 478 Waldkraiburg Tel. (0 86 38) 63-0 Fax 6 79 99 e-mail: [email protected] Potsdam Münster Magdeburg Cottbus Essen Goslar Dortmund Wuppertal SERVISNÍ âÍSLA ZÁVODU WALDKRAIBURG Halle Kassel Düsseldorf Leipzig Köln Aachen Siegen Dresden Erfurt Bonn Jena Bad Hersfeld Chemnitz Koblenz SLUÎBA PRO ZÁKAZNÍKY Z NùMECKA Tel. 0 180 - 3 35 03 21 Fax 0 130 - 13 92 17 Frankfurt/Main Trier Bamberg Mainz Kaiserslautern SERVIS NÁHRADNÍCH DÍLÒ Tel. 0 180 - 3 35 03 19 Fax 0 130 - 13 92 17 Selb Würzburg Mannheim VÍKENDOVÁ SLUÎBA Tel. 0 172 - 6 72 55 73 Nürnberg Saarbrücken Karlsruhe Regensburg Stuttgart Passau Ingolstadt Ulm Waldkraiburg Augsburg Freiburg München KANCELÁ¤E v nûmeck˘ch mûstech (viz. oznacûni ■ na mapû) Tel. 0180 - 3 35 03 21 (a1600001) NM053 − 366441 − 43001101/0020 − AG330 − 00065575 − 00 Friedrichshafen BRAZÍLIE Netzsch do Brasil Indústria e Comércio Ltda. Rua Hermann Weege, 23 83, C.P. 51 BR-89 107 Pomerode/S.C. Tel. (04 7) 3 87 82 22 Fax 3 87 84 00 VELKÁ BRITÁNIE NEMO-Pumps Ltd. Unit 3, Middlemore Business Park Middlemore Lane West, Aldridge Walsall, West Midlands WS9 8BD Tel. (1 92 24) 5 34 33 Fax 5 84 04 JAPONSKO Heishin-Netzsch Co Ltd. 1-54 . 1-Chome . Post-No. 652 Misaki-Hommachi . Hyogo-Ku Kobe Tel. (078) 6 52 11 11 Fax 6 52 11 96 THAJSKO Netzsch Thailand Ltd. 412/15 Pracharasbumpen Rd. Samsennok, Huay Kwang Bangkok 10 320 Tel. (2) 2 76 32 91 Fax 2 75 39 59 âESKÁ REPUBLIKA Sigtrading a.s. tfiída Svobody 39 771 11 Olomouc P.O. BOX 63 Tel. (420 68) 522 91 25 Fax (420 68) 522 59 76 INDIE Netzsch India Private Ltd. Plot No. 1961-B, Asiad Colony Anna Nagar Western Extension Chennai - 600 101 Tel. (044) 6 26 37 50 - 51 Fax 6 26 37 41 RAKOUSKO Gebr. Netzsch Maschinenfabrik Ges.m.b.H & Co.KG Im Hühnersteig 7 A-40 17 Linz Tel. (07 32) 77 05 91 - 0 Fax 77 05 91 31 USA Netzsch Incorporated 119 Pickering Way Exton, PA 19 341-13 93 Tel. (610) 3 63 - 80 10 Fax 3 63 - 09 71 Kanceláfie v Denver, St. Louis, Marietta, GA a Naperville, IL FRANCIE Netzsch Freres S.a.r.l. 32-34, Avenue des Chardons F-77 341 Pontault Combault Tel. (1) 64 43 54 00 Fax 60 29 57 26 ITÁLIE Milantecnica S.R.L. Via Fleming 17 I-37 135 Verona Tel. (045) 8 20 07 55 Fax 8 20 08 07 SINGAPUR Netzsch Asia Pacific Pte. Ltd. Pump Division 9A Joo Koon Crescent Singapore 62 90 23 Tel. (65) 8 63 44 53 Fax 8 63 44 83 VIETNAM Rep. Office Netzsch Vietnam Nguyen Hong Dao Str. A 54-55 P. 13, Q. Tan Binh (District) Ho Chi Minh City Tel./Fax (0 08 48) 42 62 92 TECHNICKÉ KANCELÁ¤E A SERVIS SE NACHÁZEJÍ VE VùT·INù ZEMÍ EVROPY A ZÁMO¤Í vyslaveno: 30.05.01 Text ã. 16000 CZ 107
Podobné dokumenty
Tornádo čerpadla
Následující bezpeãnostní opatfiení, se zfietelem na proplachovací médium a zbytkové te
kutiny, jsou potfiebná:
strana 4
mûl na vinû prodlouÏen˘ víkend. I pfies nûj
se do pivovaru pfii‰lo podívat okolo 5000
náv‰tûvníkÛ a kdyÏ k tomu pfiiãteme ten
obrovsk˘ dav, kter˘ byl mimo pivovar a
okupoval stánky s pivem a jídlem ve...
JungPumpen katalog - Čerpadlá JUNG PUMPEN
kde se vyskytují spla‰kové vody do 90°C, tj. v prádelnách
nebo vefiejn˘ch um˘várnách, pro prÛmyslové myãky nádobí a praãky nebo pro nouzov˘ pfiepad topného systému.
âerpadla jsou vhodná pro stabilní ...
Návod
K ãi‰tûní pedálÛ egg beater nepouÏívejte siln˘ proud vody, zejména ne pod vysok˘m tlakem.
údrÏba
Pedály egg beater vyÏadují velmi malou údrÏbu. Za bûÏn˘ch podmínek jsou loÏiska vodûodolná a v‰echny...
Systémy propojovacích kanálů
Propojovací kanály z PVC a z materiálu neobsahujícího halogeny. Pro profesionální propojování je na v˘bûr ‰irok˘
sortiment kanálÛ o rÛzn˘ch rozmûrech od 15 x 15 do 60 x 200 mm. Rozhodnûte se pro ne...
ŘÍJNOVÉ AKCE
ŘÍJNOVÉ AKCE
Časově omezená nabídka – zakoupíte do konce října 2014 v naší prodejně a v e-shopu WWW.AQUAZONA.CZ
Naviják LINEAEFFE
Pro Team Carp / AKCE 1 + 1
Parametry: • 8 kuličkových ložisek +
1 v...
Zpravodaj č. 20 - Mikroregion Záhoran
dle jeho pfiíslibÛ mûlo je‰tû v leto‰ním roce zapoãít s ãi‰tûním a prohloubením dna potoka v prÛtahu obcí a u ãistírny odpadních vod. V souvislostí
s touto akcí obec provede i ãásteãnou opravu kanal...
Osecké noviny
Parkování v Hrdlovské ulici je sloÏité a v‰ichni se snaÏíme problém fie‰it. Odbor v˘stavby a místního hospodáfiství navrhl zfiízení dal‰ích parkovacích míst podél nástupních ploch poÏární techniky, an...