Ismet Katalog 2016 interaktiv
Transkript
Gruppe 5 / Group 5 / группа 5 / Skupina 5 Einphasen-Transformatoren im Gehäuse oder im Blockverguss Single-phase transformers in cases or in blocktype encapsulated Oднофазные трансформаторы в корпусе или в литом блочном исполнении Jednofázové transformátory ve skříni nebo v blokovém zalití Einphasen-Sicherheits- und Trenntransformatoren Single-phase safety and isolating transformers Однофазные предохранительные и разделительные трансформаторы Jednofázové bezpečnostní a dělící transformátory 5 Einphasen-Vorschalttransformatoren Single-phase in-line transformers Однофазные входные трансформаторы Jednofázové předřadné transformátory Beleuchtungstransformatoren Lighting transformers Трансформаторы для питания осветительных установок Osvětlovací transformátory G5 Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ TSG-T Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení nach DIN VDE TSG-S und TSG-T siehe unten see below см. ниже viz dole Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry TSG-S TSG-T smet c TRANSFORMATOREN c a Produktbeispiel b a b Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Typ : TSG-S Jednofázový bezpečnostní transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Typ : TSG-T Jednofázový dělící transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-4. Primární síťový kabel, sekundární zásuvka, za jistých podmínek zkratuvzdorná. Transformátor ve skříni z plastu. Druh ochrany IP 43, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Тип : TSG-S Однофазный предохранительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. Тип : TSG-T Однофазный разделительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4. На первичной стороне сетевой шнур с вилкой, на вторичной - розетка, условно защищён от коротких замыканий. Трансформатор в пластмассовом корпусе. Степень защиты IP 43, класс защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. smet Typ TSG-S Type : TSG-S Single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Type : TSG-T Single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4. Primary mains cable, secondary socket, non-inherently short-circuitproof. Transformer in plastic casing, type of enclosure IP 43, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. TRANSFORMATOREN Typ : TSG-S Einphasen-Sicherheitstransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Typ : TSG-T Einphasen-Trenntransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4. Primär Netzkabel, sekundär Steckdose, bedingt kurzschlussfest. Transformator im Kunststoffgehäuse. Schutzart IP 43, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. Sicherheitstransformatoren Safety transformers Предохранительные трансформаторы Bezpečnostní transformátory TSG-S PRI 230 V TSG-T PRI 230 V VA SEC 24 V SEC 230 V 100 130 160 250 320 400 Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti Cu kg Ges. kg a b c 705096 705097 705098 143 156 156 117 114 124 105 115 115 0,35 2,10 0,50 2,50 0,50 2,90 705099 705100 705101 182 182 182 152 152 172 138 138 138 0,70 4,40 1,00 5,30 1,10 6,70 100 130 160 705102 705103 705104 143 156 156 167 164 174 105 115 115 0,35 2,30 0,50 2,80 0,50 3,20 250 320 400 705105 705106 705107 182 182 182 202 202 202 138 138 138 0,70 4,70 1,00 5,50 1,10 6,90 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen TYP TSG-S Primär: bis 230 V / Sekundär: bis 42 V Special voltages Typ TSG-S- Другие напряжения Тип TSG-S Zvláštní napětí typ TSG-S Primary: up to 230 V / Secondary: up to 42 V - Первичное: до 230 В Primární: do 230 V / Sekundární: do 42 V Sonderspannungen TYP TSG-T auf Anfrage Special voltages Typ TSG-T- Другие напряжения Тип TSG-T Zvláštní napětí typ TSG-T on request - по заказу dle požadavku / Вторичное: до 42 В Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformatoren ortsveränderlich (tragbar) * 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung und anvulkanisiertem Eurostecker * Typ TSG-S: Sekundäranschluss an einer Zentralsteckdose (Bordsteckdose) oder wahlweise mit einer Dreifingersteckdose. Typ TSG-T: Sekundäranschluss an einer Steckdose ohne Schutzkontakt. * als Zubehör ist ein jeweils passender Stecker lieferbar. Bei Bedarf bitte mitbestellen. * Portable transformers * 2 m, twin-core mains cable and moulded-on plug according to European norm * Type TSG-S: Secondary connection to central socket (on-board-socket) or optionally to a three-pole socket Type TSG-T: Secondary connection to grounding outlet (without grounding contact). * Accessory plug available. Please include in order if required * Нестационарные (переносные) * Přenosný transformátor * 2-vodičový kabel pro připojení do sítě, 2 m dlouhý a předvulkanizovaná eurozástrčka * Sekundární připojení na centrální zásuvku nebo volitelně pomocí tříprsté zásuvky. U typu Typ TSG/S je možné jako příslušenství dodat vždy jednu vhodnou zástrčku. V případě potřeby objednejte prosím současně s objednávkou transformátoru. Typ TSG/T - sekundární připojení na zásuvku bez ochranného kontaktu Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení TSG-S 1.1 Eingang 115°C smet * * * * 1.2 … AT Ausgang G5/3 G5/1 трансформаторы 2-жильный сетевой шнур длиной 2 м с литой вилкой Европейского стандарта Тип TSG-S: На вторичной стороне подключение к центральной (бортовой) розетке или по выбору к розетке под трёхштырьковую вилку. Тип TSG-T: На вторичной стороне подключение к розетке без заземляющего контакта В качестве принадлежностей может поставляться подходящая вилка. При необходимости следует включать ее в заказ. TSG-T 1.1 Eingang 115°C 1.2 … AT Ausgang Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Primary mains cable, secondary socket, non-inherently short-circuitproof. Transformer in sheet steel casing, type of enclosure IP 43, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. Einphasen-Sicherheitstransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Primär Netzkabel, sekundär CEESteckdose, bedingt kurzschlussfest. Transformator im Stahlblechgehäuse, Schutzart IP 43, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. Typ TG-S Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ TG-T nach DIN VDE Sicherheitstransformatoren Safety transformers Предохранительные трансформаторы Bezpečnostní transformátory Jednofázové bezpečnostní transformátory podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Primární síťový kabel, sekundární zásuvka CEE, za jistých podmínek zkratuvzdorná. Transformátor ve skříni z ocelového plechu, druh ochrany IP 43, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Однофазный предохранительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. На первичной стороне сетевой шнур с вилкой, на вторичной - штепсельная розетка стандарта CEE, условно защищён от коротких замыканий. Трансформатор в корпусе из листовой стали, степень защиты IP 43, класс защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry TG-S und TG-T 1.1 Eingang TG-S und TG-T 1.2 … AT CEE Ausgang Produktbeispiel a Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Leerlaufverluste Kurzschlussverluste TG-S PRI 230 V TG-T PRI 230 V TG-T PRI 230 V VA W W SEC 24 V CEE SEC 230 V CEE SEC 230 V Schuko smet c Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm TRANSFORMATOREN b Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti a b c Cu kg Ges. kg 4,3 4,5 4,9 100 130 160 7 7 8 10 13 17 705108 705109 705110 705115 705116 705117 708443 729516 708778 230 230 230 175 175 175 187 187 187 0,40 0,50 0,70 250 320 400 11 15 16 19 20 25 705111 705112 705113 705118 705119 705120 707007 711789 707836 230 270 270 175 210 210 187 238 238 6,5 0,90 9,5 1,00 1,30 10,4 630 1000 20 35 35 37 705114 705121 705122 706808 708689 270 270 210 210 238 238 2,10 13,5 2,50 16,4 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 230 V Sec. : < 42 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformator ortsveränderlich (tragbar) * Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung mit anvulkanisiertem Netz-Stecker * Sekundäranschluss an einer CEESteckdose * als Zubehör ist ein passender Stecker lieferbar. Bei Bedarf bitte mitbestellen. * Typ TG-T: Wahlweise auch mit Schutzkontakt-Steckdose (ohne Schutzkontaktanschluss) lieferbar. * Einsatzbereiche: - Baustellen - Werkstätten - etc. * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V * auf Wunsch mit kundenspezifischer Gehäuselackierung * Portable transformers * Primary connection via 2 m long, twincore mains cable and moulded-on contour grounding plug * Secondary connection to CEE-socket * Appropriate plugs available (please include in order if required) * Type TG-T: Optionally also available with grounding outlet (without grounding contact). * Areas of applications: - building sites - workshops - etc. * Test voltage primary-secondary min. 5000 V * Other casing colour available on request * Нестационарные (переносные) трансформаторы * На первичной стороне 2-жильный сетевой шнур длиной 2 м с литой вилкой * На вторичной стороне подключение к штепсельной розетке стандарта CEE * В качестве принадлежностей может поставляться подходящая вилка. При необходимости следует включать ее в заказ. * Области применения: - стройплощадки - мастерские - и т.п. * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В * По желанию с заказной лакировкой корпуса * Přenosný transformátor * Primární připojení přes 2-vodičový kabel pro připojení do sítě, 2 m dlouhý s předvulkanizovanou eurozástrčkou. * Sekundární připojení na zásuvku CEE * Jako příslušenství je možné dodat vždy jednu vhodnou zástrčku. V případě potřeby objednejte prosím současně s objednávkou transformátoru. * Oblasti použití: - staveniště - dílny - atd. * Zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V * Lakování skříně podle přání zákazníka. Inhalt Kundenspezifisch Inhalt Standard Home smet G5/2 G5/4 Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Einphasen-Sicherheitstransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Primär Netzkabel, sekundär Dreifingerspezialsteckdose (Stecker wird mitgeliefert), bedingt kurzschlussfest. Transformator im Stahlblechgehäuse, Schutzart IP 43, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. Single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Primary mains cable, secondary special three-pole socket (plug included in delivery), non-inherently short-circuitproof. Transformer in sheet steel casing, type of enclosure IP 43, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ TST Sicherheitstransformatoren Safety transformers Предохранительные трансформаторы Bezpečnostní transformátory nach DIN VDE Jednofázový bezpečnostní transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Primární síťový kabel, sekundární speciální tříkolíková zásuvka (zástrčka je součástí dodávky), podmínečně zkratuvzdorná. Transformátor ve skříni z ocelového plechu, druh ochrany IP 43, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Однофазный предохранительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. На первичной стороне сетевой шнур с вилкой, на вторичной - специальная розетка под трёхштырьковую вилку (вилка входит в поставку), условно защищён от коротких замыканий. Трансформатор в корпусе из листовой стали, степень защиты IP 43, класса защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení 1.1 Eingang Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry smet 1.2 TRANSFORMATOREN b … AT Ausgang a c Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm PRI 230 V a b c Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti Cu kg Ges. kg VA SEC 24 V 63 100 130 705123 705124 705125 127 145 145 181 211 211 154 179 179 0,51 2,90 0,55 3,60 0,55 4,10 160 250 705126 705127 145 145 211 211 179 179 0,58 4,90 1,20 6,10 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 230 V Sec. : < 42 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformator ortsveränderlich (tragbar) * Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung mit anvulkanisiertem Netz-Stecker. * Sekundäranschluss an eine Dreifinger-Spezialsteckdose * Einsatzbereiche: - Baustellen - Werkstätten - etc. * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V * auf Wunsch mit kundenspezifischer Gehäuselackierung * Portable transformer * Primary connection via 2 m long, twincore mains cable and moulded-on contour grounding plug. * Secondary connection to a special three-pole socket * Areas of application: - building sites - workshops - etc. * T est voltage primary-secondary min. 5000 V * Other casing color available on request * Нестационарные (переносные) трансформаторы * Подключение на первичной стороне посредством 2-жильного сетевого шнура длиной 2 м с литой вилкой. * Подключение на вторичной стороне к специальной розетке под трёхштырьковую вилку * Области применения: - стройплощадки - мастерские - и т.п. * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В * По желанию с заказной лакировкой корпуса * Přenosný transformátor * Primární připojení přes 2-vodičový kabel pro připojení do sítě, 2 m dlouhý s předvulkanizovanou síťovou zástrčkou * Sekundární připojení na speciální tříkolíkovou zásuvku. * Oblasti použití: - staveniště - dílny - atd. * Zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V. * Lakování skříně podle přání zákazníka. G5/5 G5/3 smet Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Einphasen-Transformator ausgeführt als Einphasen Trenntransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4, oder Einphasen-Sicherheitstransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Primär Netzkabel, sekundär Steckdose, bedingt kurzschlussfest. Transformator im Gummigehäuse vergossen, schlagfest, Schutzart IP 54, Schutzklasse II, 50/60 Hz. Sicherheits- und Trenntransformatoren Safety- and isolating transformers Предохранительные и разделительные трансформаторы Transformatory ochronne i separujące Single-phase transformer realised as single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4 or single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Primary mains cable, secondary socket, non-inherently short-circuitproof. Transformer encapsulated in gum casing, resistant to shock, type of enclosure IP 54, safety class II, 50/60 Hz. Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ KSTF nach DIN VDE Jednofázový transformátor v provedení jako jednofázový oddělovací transformátor je sestaven podle normy DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-4. Nebo jednofázový bezpečnostní transformátor sestaven podle normy DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Primární síťový kabel, sekundární zásuvky, zkratuvzdorný. Transformátor je zalit v gumové skříni, rázuvzdorný, druh krytí IP 54, třída ochrany II, 50/60 Hz. Однофазный трансформатор, исполнен как однофазный разделительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4, или однофазный предохранительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. Первично сетевой кабель, вторично розетка, условно защищен от коротких замыканий. Трансформатор в резиновом корпусе, ударопрочный, степень защиты IP 54, класс защиты II, 50/60 Гц. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení 1.1 Eingang Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry 1.2 smet TRANSFORMATOREN … AT c Ausgang a b Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Leerlaufverluste Kurzschlussverluste PRI 230 V PRI 230 V SEC 230 V Schuko VA W W SEC 24 V CEE 630 1000 1500 20 35 45 35 37 50 732996 732997 732998 2000 40 115 Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti Cu kg Ges. kg a b c 733000 733001 733002 250 250 300 298 298 359 295 295 355 2,50 14,8 2,80 20,7 8,50 24,7 732999 300 359 355 8,60 30,5 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 500 V Sec. : < 230 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformator ortsveränderlich (tragbar) * Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung mit anvulkanisiertem Netz-Stecker * Bis 50 V Sekundäranschluss an einer CEE-Steckdose * Ab 230 V Sekundäranschluss an einer Schukokontur-Steckdose (ohne Schutzkontaktanschluss) * wahlweise auch mit mehreren Steckdosen (sekundär) lieferbar * Einsatzbereiche: - Baustellen - Werkstätten - etc. * ab 1000 VA eingebaute Einschaltstrombegrenzung * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V * Sicherheitstransformator < 50 V Trenntransformator > 50 V * als Transformator für Baustellen nach EN 61558, VDE 0570, Teil 2-23. * Portable transformers * Primary connection via 2 m long, twincore mains cable and moulded-on contour grounding plug * Up to 50 V secondary connection to a CEE-socket * From 230 V secondary connection to a contour grounding outlet (without grounding contact) * Optionally also available with several sockets (secondary) * Areas of application: - building sites - workshops - etc. * From 1000 VA incorporated inrush current limiter. * Test voltage primary-secondary min. 5000 V * Safety transformer < 50 V Isolating transformer > 50 V * as transformer for construction sites according to EN 61558, VDE 0570, part 2-23. * Нестационарный (переносной) трансформатор * Подключение на первичной стороне посредством 2-жильного сетевого шнура длиной 2 м с литой вилкой * До 50 В подключение на вторичной стороне к штепсельной розетке стандарта CEE * С 230 В подключение на вторичной стороне к розетке с добавочным заземлительным гнездом (без заземляющего контакта) * По выбору могут поставляться с несколькими розетками (на вторичной стороне). * Области применения: - стройплощадки - мастерские - и т.п. * Начиная с 1000 ВА встроена система ограничения тока включения * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В * Предохранительный трансформатор < 50 В разделительный трансформатор > 50 В * Трансформатор для стройплощадок в соответствии с EN 61558, VDE 0570, часть 2-23. * přenosný transformátor * primární připojení přes 2 m dlouhou a dvou žílovým přívodem s pogumovanou zásuvkou * do 50 V sekundární připojení na CEEzásuvku * od 230 V sekundární připojení na chráněná kontura zásuvky (bez chráněného kontaktu) * podle požadavku také dodáváme s více zásuvkami (sekundární) * oblasti použití: - staveniště - dílny - apod.. * od 1000 VA vestavěn omezovač proudu při zapnutí * na vyžádání dodáváme druh ochrany IP 65 * zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V * bezpečnostní transformátor < 50 V oddělovací transformátor > 50 V * transformátor pro staveniště je sestaven podle norem EN 61558, VDE 0570, Teil 2-23. Inhalt Kundenspezifisch Inhalt Standard Home smet G5/4 G5/6 Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Einphasen-Transformator ausgeführt als Einphasen Trenntransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4. oder Einphasen-Sicherheitstransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Primär Netzkabel, sekundär Steckdose, bedingt kurzschlussfest. Transformator im Kunststoffgehäuse vergossen, schlagfest und temperaturbeständig bis 220°C, Schutzart IP 44, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. Sicherheits- und Trenntransformatoren Safety- and isolating transformers Предохранительные и разделительные трансформаторы Transformátory ochranné a dělící Single-phase transformer realised as single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4 or single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Primary mains cable, secondary socket, non-inherently short-circuitproof. Transformer encapsulated in plastic casing, resistant to shock and temperature resistant up to 220°C, type of enclosure IP 44, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ KSTK Jednofázový transformátor provedený jako jednofázový dělící transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-4 nebo jednofázový bezpečnostní transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Primární síťový kabel, sekundární zásuvka, podmínečně zkratuvzdorná. Transformátor zalitý ve skříni z plastu, odolný proti nárazu a teplotám do 220°C, druh ochrany IP 44, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Однофазный трансформатор исполнен как однофазный разделительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4 или однофазный предохранительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. На первичной стороне сетевой шнур с вилкой, на вторичной - штепсельная розетка, условно защищён от коротких замыканий. Трансформатор залитый в пластмассовом корпусе, ударопрочный и температуростойкий до 220°C, степень защиты IP 44, класс защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry nach DIN VDE 1.1 Eingang 1.2 … AT c smet TRANSFORMATOREN Ausgang Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Leerlaufverluste Kurzschlussverluste VA W 500 630 1000 PRI 230 V PRI 230 V W SEC 24 V SEC 230 V 18 20 35 27 35 37 700935 700936 700937 1500 2000 2500 50 60 70 80 115 130 3000 55 135 a Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm b Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti Cu kg Ges. kg a b c 700928 700929 700930 167 167 199 239 239 270 224 224 272 2,10 9,8 2,30 14,7 3,60 18,7 700938 719810 719811 700931 700932 700933 313 313 313 315 315 315 281 281 281 5,00 30,5 7,00 35,5 9,00 36,7 719812 700934 313 315 281 9,00 37,0 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 500 V Sec. : < 230V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformator ortsveränderlich (tragbar) * Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung mit anvulkanisiertem Netz-Stecker * Bis 50 V Sekundäranschluss an einer CEE-Steckdose * Ab 230 V Sekundäranschluss an einer Schukokontur-Steckdose (ohne Schutzkontaktanschluss) * wahlweise auch mit mehreren Steckdosen (sekundär) lieferbar * Einsatzbereiche: - Baustellen - Werkstätten - etc. * ab 1000 VA eingebaute Einschaltstrombegrenzung * auf Anfrage Schutzart IP 65 lieferbar * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V * Sicherheitstransformator < 50 V Trenntransformator > 50 V * als Transformator für Baustellen nach EN 61558, VDE 0570, Teil 2-23. * Portable transformers * Primary connection via 2 m long, twincore mains cable and moulded-on contour grounding plug * Up to 50 V secondary connection to a CEE-socket * From 230 V secondary connection to a contour grounding outlet (without grounding contact) * Optionally also available with several sockets (secondary) * Areas of application: - building sites - workshops - etc. * From 1000 VA incorporated inrush current limiter. * Type of enclosure IP 65 available on request * Test voltage primary-secondary min. 5000 V * Safety transformer < 50 V Isolating transformer > 50 V * as transformer for construction sites according to EN 61558, VDE 0570, part 2-23. * Нестационарный (переносной) трансформатор * Подключение на первичной стороне посредством 2-жильного сетевого шнура длиной 2 м с литой вилкой * До 50 В подключение на вторичной стороне к штепсельной розетке стандарта CEE * С 230 В подключение на вторичной стороне к розетке с добавочным заземлительным гнездом (без заземляющего контакта) * По выбору могут поставляться с несколькими розетками (на вторичной стороне). * Области применения: - стройплощадки - мастерские * Начиная с 1000 ВА встроена система ограничения тока включения * По заказу может поставляться со степенью защиты IP 65 * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В * Предохранительный трансформатор < 50 В разделительный трансформатор > 50 В * Трансформатор для стройплощадок в соответствии с EN 61558, VDE 0570, часть 2-23. * Přenosný transformátor * Primární připojení přes 2-vodičový kabel pro připojení do sítě, 2 m dlouhý s předvulkanizovanou síťovou zástrčkou * Do 50 V sekundární připojení na zásuvku CEE * Od 230 V sekundární připojení na zásuvku o obrysu zásuvky Schuko (bez připojení ochranného kontaktu) * Volitelně je možné dodat také s více zásuvkami (sekundárně). * Oblasti použití: - staveniště - dílny * Od 1000 VA vestavěné omezení zapínacího proudu. * Na požádání dodáme druh ochrany IP 65 * Zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V * Bezpečnostní transformátor < 50 V Dělící transformátor > 50 V * jako transformátor pro staveniště podle EN 61558, VDE 0570, díl 2-23. G5/5 G5/7 smet Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Einphasen-Trenntransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4. Primär Netzkabel, sekundär Steckdose, bedingt kurzschlussfest. Transformator im Stahlblechgehäuse, Schutzart IP 43, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. Trenntransformatoren Isolating transformers Разделительные трансформаторы Dělící transformátory Single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4. Primary mains cable, secondary socket, non-inherently short-circuitproof. Transformer in sheet steel casing, type of enclosure IP 43, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ KSTG nach DIN VDE Jednofázový dělící transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-4. Primární síťový kabel, sekundární zásuvka, podmínečně zkratuvzdorná. Transformátor ve skříni z ocelového plechu, druh ochrany IP 43, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Однофазный разделительный трансформатор согласно DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4. На первичной стороне сетевой шнур с вилкой, на вторичной стороне штепсельная розетка, условно защищён от коротких замыканий. Трансформатор в корпусе из листовой стали, степень защиты IP 43, класс защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení 1.1 Eingang Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry 1.2 … AT c smet TRANSFORMATOREN Ausgang a b Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Leerlaufverluste Kurzschlussverluste PRI 230 V PRI 230 V SEC 230 V Schuko SEC 230 V CEE Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm a b c Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti Cu kg Ges. kg VA W W 1000 1500 2000 35 30 40 50 75 115 705128 705129 700616 729517 712765 706691 180 180 205 290 290 320 300 300 320 3,60 16,6 5,00 20,0 7,00 24,2 2500 3000 3500 45 55 62 130 135 180 705130 705131 700617 714490 729518 710336 205 230 230 320 350 350 320 340 340 9,00 28,0 9,00 38,5 10,00 43,1 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 500 V Sec. : < 230 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformator ortsveränderlich (tragbar) * Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung mit anvulkanisiertem Netz-Stecker * Sekundäranschluss an einer Schutzkontakt-Steckdose (ohne Schutzkontaktanschluß) * wahlweise auch mit CEE-Steckdose lieferbar * Einsatzbereiche: - Baustellen - Werkstätten - etc. * Eingebauter Einschaltstrombegrenzer * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V * auf Wunsch mit kundenspezifischer Gehäuselackierung * als Transformator für Baustellen nach EN 61558, VDE 0570, Teil 2-23. * Portable transformers * Primary connection via 2 m long, twincore mains cable with moulded-on contour grounding plug * Secondary connection to grounding outlet (without grounding contact) * Optionally also available with CEEsocket * Areas of application: - building sites - workshops - etc. * Incorporated inrush current limiter * Test voltage primary-secondary min. 5000 V * Other casing color available on request * as transformer for construction sites according to EN 61558, VDE 0570, part 2-23. * Нестационарный (переносной) трансформатор * Подключение на первичной стороне посредством 2-жильного сетевого шнура длиной 2 м с литой вилкой * На вторичной стороне подключение к розетке с добавочным заземлительным гнездом (без заземляющего контакта) * По выбору могут поставляться и со штепсельными розетками стандарта CEE * Области применения: - стройплощадки - мастерские - и т.п. * Встроенная система ограничения тока включения * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В * По желанию с заказной лакировкой корпуса * Как трансформатор для мастерских в соответствии с EN 61558, VDE 0570, часть 2-23. * Přenosný transformátor * Primární připojení přes 2-vodičový kabel pro připojení do sítě, 2 m dlouhý s předvulkanizovanou síťovou zástrčkou. * Sekundární připojení na zásuvku s ochranným kontaktem (bez připojení ochranného kontaktu). * Volitelně lze dodat také se zásuvkou CEE. * Oblasti použití: - staveniště - dílny - atd. * Vestavěné omezení zapínacího proudu. * Zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V * Lakování skříně podle přání zákazníka. * Jako transformátor pro staveniště podle EN 61558, VDE 0570, díl 2-23. Inhalt Kundenspezifisch Inhalt Standard Home smet G5/6 G5/8 Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4. Transformer in blocktype encapsulated, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. Type KSTG-V type of enclosure IP 44, Type KAWN-GV type of enclosure IP 54. Einphasen-Trenntransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4. Transformator im Blockverguss, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. Typ KSTG-V Schutzart IP 44, Typ KAWN-GV Schutzart IP 54. Typ KSTG-V Trenntransformatoren Isolating transformers Разделительные трансформаторы Dělící transformátory Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ KAWN-GV Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení KSTG-V und KAWN-GV nach DIN VDE Jednofázové dělící transformátory podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-4. Transformátory zalité do bloku, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Typ KSTG-V druh ochrany IP 44, Typ KAWN-GV druh ochrany IP 54. Однофазный разделительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4. Трансформатор в блочной литой изоляции, класс защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. Тип KSTG-V степень защиты IP 44, Тип KAWN-GV степень защиты IP 54. Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry KSTG-V KAWN-GV siehe unten ab 1000 VA see below см. ниже viz dole c c smet smet TRANSFORMATOREN TRANSFORMATOREN a Produktbeispiel f d a b e b Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung Leerlaufverluste Kurzschlussverluste KSTG-V PRI 230 V KAWN-GV PRI 230 V VA W W SEC 230 V SEC 230 V 250 500 630 11 18 20 19 27 35 1000 1500 2000 35 30 40 37 75 115 5000 10000 15000 75 80 115 175 220 350 Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti Cu kg Ges. kg a b c 705132 705133 705134 180 180 180 205 220 240 220 220 220 0,90 9,0 2,20 12,2 2,50 14,6 705135 705136 705137 270 270 270 230 240 255 210 210 210 3,60 19,4 5,00 22,7 7,00 26,1 300 380 380 293 303 360 460 560 560 723809 723810 723811 d e 240 320 320 253 263 320 f 13 13 13 22 47 73 90 152 210 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 600 V Sec. : < 500 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V. * Test voltage primary-secondary min. 5000 V. * Zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V. * KSTG-V auch als Transformator für Baustellen nach EN 61558, VDE 0570, Teil 2-23 lieferbar. * KSTG-V also available as transformer for construction sites according to EN 61558, VDE 0570, part 2-23. * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení KSTG-V 1.1 * KSTG-V может поставляться также в виде трансформатора для стройплощадок в соответствии с EN 61558, VDE 0570, часть 2-23. * KSTG-V lze dodat také jako transformátor pro staveniště podle EN 61558, VDE 0570, díl 2-23. KAWN-GV Eingang 1.2 1.1 1.2 2.1 2.2 … AT Ausgang G5/7 G5/9 smet Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Single-phase transformer realised as single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4 or single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Primary mains cable, secondary socket. Transformer encapsulated in plastic casing, type of enclosure IP 43, noninherently short-circuit-proof, safety class II, 50/60 Hz, ta 40°C. Einphasen-Transformator ausgeführt als Einphasen Trenntransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4 oder Einphasen-Sicherheitstransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Primär Netzkabel, sekundär Steckdose. Transformator in Kunststoffgehäuse vergossen, Schutzart IP 43, bedingt kurzschlussfest, Schutzklasse II, 50/60 Hz, ta 40°C. 1 Typ IHB-T Jednofázový transformátor provedený jako jednofázový dělící transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-4 nebo jednofázový bezpečnostní transformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Primární síťový kabel, sekundární zásuvka. Transformátor zalitý ve skříni z plastu, druh ochrany IP 43, podmínečně zkratuvzdorný, třída ochrany II, 50/60 Hz, ta 40°C. Однофазный трансформатор исполнен как однофазный разделительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4 или однофазный предохранительный трансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. На первичной стороне сетевой шнур с вилкой, на вторичной - штепсельная розетка. Трансформатор залит в пластмассовом корпусе, степень защиты IP 43, условно защищён от коротких замыканий, класс защиты II, 50/60 Гц, ta 40°C. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení Bildzeichen Sign Обозначение Symboly 2 Typ IHB-T Sicherheits- und Trenntransformatoren Safety- and isolating transformers Предохранительные и разделительные трансформаторы Bezpečnostní a dělící transformátory IHB-T1 IHB-T1 und 2 IHB-T nach DIN VDE Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry IHB-T2 siehe unten see below см. ниже viz dole c c smet smet TRANSFORMATOREN a Produktbeispiel TRANSFORMATOREN b a b Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory IHB-T1 PRI 230 V SEC 12 V CEE Nennleistung VA IHB-T1 PRI 230 V SEC 24 V CEE IHB-T1 PRI 230 V SEC 42 V CEE IHB-T1 PRI 230 V SEC 230 V CEE IHB-T1 PRI 230 V SEC 230 V Schuko Abmessungen - Dimensions Gewichte - Weight Габариты- Rozměry v mm Вес - Hmotnosti IHB-T2 PRI 230 V IHB-T2 PRI 230 V IHB-T2 PRI 230 V SEC 12 V SEC 24 V SEC 42 V IHB-T2 PRI 230 V SEC 230 V CEE IHB-T2 PRI 230 V SEC 230 V Schuko a b c Cu kg Ges. kg 80 100 160 705166 705173 705174 705181 712901 705167 700884 705175 705182 729520 705168 700885 705176 705183 706429 93 93 93 200 200 200 155 155 155 0,40 0,40 0,70 1,8 2,6 3,0 250 320 400 705169 700886 705177 705184 729521 93 705170 700887 705178 705185 708589 159 705171 700888 705179 705186 709585 159 200 235 235 155 215 215 0,90 1,00 1,30 3,8 6,0 6,2 705172 700889 705180 705187 706299 159 235 215 1,60 7,0 500 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 500 V Sec. : < 230 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Transformatoren ortsveränderlich (tragbar) * Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige Netzanschlussleitung und anvulkanisiertem Euro-Flachstecker * Sekundäranschluss an einer CEESteckdose, ab 230V wahlweise auch mit Schutzkontakt-Steckdose (ohne Schutzkontaktanschluss) * Als Zubehör ist ein passender CEEStecker lieferbar, bei Bestellung bitte angeben. * primärseitig eingebaute Sicherung * Prüfspannung Primär-Sekundär min. 5000 V * Sicherheitstransformator < 50 V, Trenntransformator > 50 V * Portable transformers * Primary connection via 2 m, twin-core mains cable and moulded-on flat plug according to European norm * Secondary connection to CEE-socket, at 230V optionally also available with grounding outlet (without grounding contact). * Also available matching CEE plug (please include in order if required) * Primary fuse incorporated * T est voltage primary-secondary min. 5000 V * Safety transformer < 50 V, isolating transformer > 50 V * Нестационарные (переносные) трансформаторы * Подключение на первичной стороне посредством 2-жильного сетевого шнура длиной 2 м с литой вилкой Европейского стандарта * На вторичной стороне подключение к штепсельной розетке стандарта CEE * В качестве принадлежностей может поставляться подходящая вилка, при необходимости следует включать ее в заказ. * На первичной стороне встроен предохранитель * Испытательное напряжение первичной-вторичной обмотки мин. 5000 В * Предохранительный трансформатор < 50 В,разделительный трансформатор > 50 В * Přenosný transformátor * Primární připojení přes 2-vodičový kabel pro připojení do sítě, 2 m dlouhý s předvulkanizovanou eurozástrčkou. * Sekundární připojení na zásuvku CEE. * Jako příslušenství je možné dodat vhodnou zástrčku CEE, uveďte prosím při objednávce. * Primárně vestavěná pojistka * Zkušební napětí primární-sekundární min. 5000 V * Bezpečnostní transformátor < 50 V Dělící transformátor > 50 V Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení 1 IHB-T2 IHB-T 1.1 Eingang 1.2 … AT 115°C Ausgang Inhalt Kundenspezifisch Inhalt Standard 1.1 Eingang 1.2 … AT 115°C Ausgang Home smet G5/10 G5/8 Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Einphasen-Vorschalt-Spartransformator nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-13. Transformator in Kunststoffgehäuse mit Tragegriff vergossen, Schutzart IP 21, bedingt kurzschlussfest, Schutzklasse I, 50/60 Hz, ta 40°C. Single-phase in-line auto transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-13. Transformer encapsulated into plastic casing with handgrip, type of enclosure IP 21, non-inherently short-circuit-proof, safety class I, 50/60 Hz, ta 40°C. Jednofázový předřadný autotransformátor podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-13. Transformátor zalitý ve skříni z plastu s rukojetí pro nošení, druh ochrany IP 21, podmínečně zkratuvzdorný, třída ochrany I, 50/60 Hz, ta 40°C. Однофазный входной автотрансформатор в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-13. Трансформатор залит в пластмассовом корпусе с ручкой, степень защиты IP 21, условно защищён от коротких замыканий, класс защиты I, 50/60 Гц, ta 40°C. Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ IHB-VT Vorschalt-Spartransformatoren In-line auto transformers Входные автотрансформаторы Předřadné autotransformátory Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry Netz nach DIN VDE c smet TRANSFORMATOREN Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung PRI 110 V VA SEC 230 V 250 500 1000 714560 714561 714562 Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm PRI 230 V Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti a b c Cu kg Ges. kg 93 93 159 200 200 235 155 155 215 0,80 1,30 1,86 2,3 5,0 8,6 159 159 235 235 215 215 0,80 1,30 3,9 6,5 SEC 110 V 714563 714564 250 500 b a Verbraucher Produktbeispiel Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen auf Anfrage - Special voltages on request - Другие напряжения по заказу - Zvláštní napětí dle požadavku Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : Eingangsspannung: 230 V Ausgangsspannung: 110 V mit elektronischem Verpolungsschutz (Potential-Überwachung) gegen den Schutzleiter Input voltage: 230 V Output voltage: 110 V with electronic potential control against grounded conductor. 230 V Vstupní napětí: 110 V s Výstupní napětí: elektronickou ochranou proti přepólování (sledování napětí) proti ochrannému vodiči Primär: Primary: Входное напряжение: 230 В Выходное напряжение: 110 В с электронной Защитой от повреждений при неправильном включении (контроль потенциала) по отношению к защитному проводу Netzanschlussleitung mit Schutzkontakt-Stecker. Sekundär: Steckdose nach US-Norm. Eingangsspannung: Ausgangsspannung: 110 V 230 V Netzanschlussleitung mit Stecker nach US-Norm Sekundär: Schutzkontakt-Steckdose (ohne Schutzkontaktanschluss). Mains cable with shockproof plug Secondary: Plug according to US standard Input voltage: Output voltage: 110 V 230 V Primär: Vorschalt-Spar-Transformatoren ermöglichen die Anpassung und das Betreiben von 230 V Geräten am 110 V Netz und umgekehrt. Durch den Einsatz von SparTransformatoren kann ein um ca. 50% geringeres Gewicht, bzw. geringere Größe gegenüber Trenntransformatoren erzielt werden. Weiterhin erfolgt durch den Einsatz von SparTransformatoren keine galvanische Trennung vom Netz. G5/11 G5/9 smet Primary: Mains cable with plug according to US standard. Secondary: Grounding outlet (without grounding contact). In-line auto transformers enable the adaptation and operation of 230 V at 110 V mains and vice versa . By using auto transformers a reduction of 50% regarding size and weight can be achieved compared to isolating transformers. Furthermore there will be no galvanic separation from mains. На первичной стороне: сетевой шнур с вилкой с заземляющим контактом. На вторичной стороне: штепсельная розетка по стандарту США. Входное напряжение: 110 В Выходное напряжение: 230 В На первичной стороне: сетевой шнур с вилкой по стандарту США На вторичной стороне: розетка с добавочным заземлительным гнездом Входные автотрансформаторы дают возможность согласовывать и эксплуатировать приборы на 230 В в сети 110 В и наоборот. За счет применения автотрансформаторов можно достичь примерно 50%-го уменьшения веса, или, соответственно, габаритов по отношению к разделительным трансформаторам. Кроме того, в случае применения автотрансформаторов не происходит гальванической развязки от сети. Primární: síťový vodič se zástrčkou ochranného kontaktu. Sekundární: zásuvka podle normy SN. Vstupní napětí: Výstupní napětí: Primární: Sekundární: 110 V 230 V síťový vodič se zástrčkou podle normy SN. zásuvka s ochranným kontaktem. Předřadné autotransformátory umožňují adaptaci a provoz přístrojů s 230 V v síti s 110 V a opačně. Použitím autotransformátorů můžete docílit o 50% nižší hmotnosti resp. menší velikosti oproti dělícím transformátorům. Dále nedochází použitím dělících transformátorů k žádnému galvanickému oddělení ze sítě. Einphasen-Transformatoren - Single-phase transformers Однофазные трансформаторы - Jednofázové transformátory Einphasen-Transformatoren ausgeführt als Einphasen-Trenntransformatoren nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-4 oder Einphasen-Sicherheitstransformatoren nach DIN EN 61558, VDE 0570, Teil 2-6. Anschlüsse: Klemmen mit Schraubanschluss, 50/60 Hz, ta 40°C, Schutzklasse II. Transformatoren im Kunststoffgehäuse, Schutzart IP 54 (Typ TRSA), Schutzart IP 43 (Typ WTSG). Sicherheits- und Trenntransformatoren Safety- and isolating transformers Предохранительные и разделительные трансформаторы Bezpečnostní a dělící transformátory Anschlussplan Wiring Diagram Схема подключения Schéma zapojení Bildzeichen Sign Обозначение Symboly Typ WTSG Jednofázové transformátory provedené jako jednofázové dělící transformátory podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 24 nebo jednofázové bezpečnostní transformátory podle DIN EN 61558, VDE 0570, díl 2-6. Připojení: svorky se šroubovým připojením, 50/60 Hz, ta 40°C, třída ochrany II. Transformátory ve skříni z plastu, druh ochrany IP 54 (Typ TRSA), druh ochrany IP 43 (Typ WTSG). Однофазные трансформаторы, исполнение в виде однофазных разделительных трансформаторов в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-4 или однофазных предохранительных трансформаторов в соответствии с DIN EN 61558, VDE 0570, часть 2-6. Подключение: клеммы с винтовым зажимом, 50/60 Гц, ta 40°C, класс защиты II. Трансформаторы в пластмассовом корпусе, степень RSA), защиты IP 54 (тип T степень защиты IP 43 (тип WTSG). Single-phase transformer realised as single-phase isolating transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-4 or single-phase safety transformer according to DIN EN 61558, VDE 0570, part 2-6. Terminals with screwed connection, 50/60 Hz, ta 40°C, safety class II. Transformers in plastic casing, type of enclosure IP 54 (type TRSA), type of enclosure IP 43 (type WTSG). Maßbild Dimensions Габаритный чертёж Rozměry 1.1 nach DIN VDE 1.2 115°C … AT smet TRANSFORMATOREN c g d a 2.1 e b f 2.2 Produktbeispiel Leistung - Output Artikel Nr. für Standardübersetzungen - Article-no. for standard transformers Мощность - Výkon № изделия - Č. výrobku pro standardní tranformátory Nennleistung PRI 230 V PRI 230 V PRI 230 V Abmessungen - Dimensions Габариты- Rozměry v mm PRI 230 V a VA SEC 11,5 V SEC 24 V SEC 42 V Gewichte - Weight Вес - Hmotnosti b c d e f g Cu kg Ges. kg SEC 230 V 80 100 130 700487 700488 700489 700491 700492 700493 700497 700498 700499 700504 700505 700506 143 103 143 117 156 114 78 102 78 102 89 115 32 5,5 21 45 5,5 21 40 5,5 24 0,35 1,90 0,35 2,10 0,50 2,60 160 250 320 700490 705092 705093 700494 700495 700496 700500 700501 700502 700507 700508 700509 156 124 182 152 182 152 89 115 110 150 110 150 50 5,5 24 65 8,3 31 65 8,3 31 0,50 3,10 0,70 4,60 1,00 5,50 400 705094 705095 700503 700510 182 172 110 150 85 8,3 31 1,10 7,00 Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Изделия с № в красном цвете имеются на складе - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě Sonderspannungen - Special voltages - Другие напряжения - Zvláštní napětí : Pri. < 230 V Sec. : < 250 V Hinweis : Note : Примечание : Poznámka : * Primär- und Sekundäranschluss über Kunststoffkabelverschraubungen * Zusätzliche Befestigungslaschen für Wandmontage lieferbar (Typ TRSA) * Sicherheitstransformator < 50 V Trenntransformator > 50 V * Primary and secondary connection via plastic screwed cable glands * Additional fixing straps available for wall mounting (type TRSA) * Safety transformer < 50 V, isolating transformer > 50 V * Подключение на первичной и вторичной стороне через разъемы с пластмассовым резьбовым соединением * Возможна поставка дополнительных крепежных планок для настенного монтажа (тип T RSA) * Предохранительный трансформатор < 50 В Разделительный трансформатор > 50 В * Primární a sekundární připojení přes závitové spoje plastového kabelu * Přídatné upevňovací spojky pro montáž na zeď (typ TRSA) * Bezpečnostní transformátor < 50 V, Dělící transformátor > 50 V Inhalt Kundenspezifisch Inhalt Standard Home smet G5/12 G5/10 Schutzartentabelle - Types of enclosure Таблица кодировки степеней защиты - Tabulka druhů ochrany Die Kennzeichnung der IP-Schutzart erfolgt durch 2 Kennziffern. Beispiel für die Angabe einer Schutzart: Kennbuchstaben Erste Kennziffer Zweite Kennziffer Kennziffern 0 1 2 3 4 5 6 IP 4 3 Schutzgrade für Berührungs- und Fremdkörperschutz (Erste Kennziffer) Benennung Erklärung Kein Schutz Kein besonderer Schutz von Personen gegen direktes Berühren aktiver oder bewegter Teile. Kein Schutz des Betriebsmittels gegen Eindringen von festen Fremdkörpern. Schutz gegen große Fremdkörper Schutz gegen zufälliges großflächiges Berühren aktiver innerer bewegter Teile, z.B. mit der Hand, aber kein Schutz gegen absichtlichen Zugang zu diesen Teilen. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser größer als 12 mm. Schutz gegen mittelgroße Fremdkörper Schutz gegen Berühren mit den Fingern aktiver oder innerer bewegter Teile. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser größer als 12 mm. Schutz gegen kleine Fremdkörper Schutz gegen Berühren aktiver oder innerer bewegter Teile mit Werkzeugen, Drähten oder Ähnlichem von einer Dicke größer als 2,5 mm. Schutz gegen Eindringen von festen Fremdkörpern mit einem Durchmesser größer als 2,5 mm. Schutz gegen kornförmige Fremdkörper Schutz gegen Berühren aktiver oder innerer bewegter Teile mit Werkzeugen, Drähten oder Ähnlichem von einer Dicke größer als 1 mm. Schutz gegen Staubablagerung Vollständiger Schutz gegen Berühren unter Spannung stehender oder innerer sich bewegender Teile. Schutz gegen schädliche Staubablagerungen. Das Eindringen von Staub ist nicht vollkommen verhindert, aber der Staub darf nicht in solchen Mengen eindringen, dass die Arbeitsweise beeinträchtigt wird. Schutz gegen Staubeintritt Vollständiger Schutz gegen Berühren unter Spannung stehender oder innerer sich bewegender Teile. Schutz gegen Eindringen von Staub. Schutzgrade für Wasserschutz (Zweite Kennziffer) 0 1 Kein Schutz Kein besonderer Schutz. Schutz gegen senkrecht fallendes Tropfwasser Wassertropfen, die senkrecht fallen, dürfen keine schädliche Wirkung haben. 2 Schutz gegen schräg fallendes Tropfwasser Wassertropfen, die in einem beliebigen Winkel bis 60° zur Senkrechten fallen, dürfen keine schädliche Wirkung haben. 3 Schutz gegen Sprühwasser Wasser, dass in einem beliebigen Winkel bis 60° zur Senkrechten fällt, darf keine schädliche Wirkung haben. Schutz gegen Spritzwasser Wasser, dass aus allen Richtungen gegen das Betriebsmittel spritzt, darf keine schädliche Wirkung haben. 5 Schutz bei Strahlwasser Ein Wasserstrahl aus einer Düse, der aus allen Richtungen gegen das Betriebsmittel gerichtet wird, darf keine schädliche Wirkung haben. 6 Schutz gegen Überflutung Wasser darf bei vorübergehender Überflutung, z.B. durch schwere Seen, nicht in schädlicher Menge in das Betriebsmittel eindringen. Schutz beim Eintauchen Wasser darf nicht in schädlicher Menge eindringen, wenn das Betriebsmittel unter den festgelegten Druck- und Zeitbedingungen ins Wasser eingetaucht wird. Schutz beim Untertauchen Wasser darf nicht in schädlicher Menge eindringen, wenn das Betriebsmittel unter Wasser getaucht wird. 4 mind. 15 cm 1m n. Vereinb. G5/13 G5/11 smet 7 8
Podobné dokumenty
Einphasen-Transformatoren Typ TST
* Primäranschluss über eine 2 m lange, 2-adrige
Netzanschlussleitung mit anvulkanisiertem
Netz-Stecker.
* Sekundäranschluss an eine
Dreifinger-Spezialsteckdose
* Einsatzbereiche:
- Baustellen
- Wer...
Typ TS Einphasen-Transformatoren
Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě
Einphasen-Transformatoren Typ TSG-S Typ TSG-T
Typ TSG-T: Sekundäranschluss an einer
Steckdose ohne Schutzkontakt.
* als Zubehör ist ein jeweils passender
Stecker lieferbar. Bei Bedarf bitte mitbestellen.
Einphasen-Transformatoren Typ TRSA Typ WTSG
Připojení: svorky se šroubovým připojením,
50/60 Hz, ta 40°C, třída ochrany II.
Transformátory ve skříni z plastu,
druh ochrany IP 54 (Typ TRSA),
druh ochrany IP 43 (Typ WTSG).
Einphasen-Ringstelltransformatoren
Rote Art.-Nr. ab Lager lieferbar - Red Art.-No. available ex stock - Výrobky označené červeným č. jsou na skladě
Sonderspannungen