PIF1224
Transkript
ZÁRUČNÍ LIST 1. Na nářadí a stroje KH Trading je poskytována záruka 6/24 měsíců od data prodeje dle obchodního nebo občanského zákona a vztahuje se na prokazatelné vady materiálu (datum prodeje je nutno prokázat řádně vyplněným záručním listem, fakturou, účtenkou). Jiné nároky ve vztahu na poškození jakéhokoliv druhu, přímé nebo nepřímé, vůči osobám nebo materiálu jsou vyloučeny. 2. Záruka se nevztahuje na závady zaviněné neodborným zacházením, přetížením, nedodržením instrukcí uvedených v návodu, použitím nesprávného příslušenství nebo nevhodných pracovních nástrojů, zásahem nepovolané osoby, přirozeným opotřebením nebo poškozením během transportu. Dále se nevztahuje na příslušenství, motor, uhlíky, těsnící a horkovzdušné prvky, které vyžadují periodickou výměnu. 3. Pokud nebude shledaná závada jako podléhající záruce, hradí náklady spojené s výkonem servisního technika dle platného ceníku viz www stránky a přepravu výrobku zpět vlastník výrobku. 4. Při uplatňování nároků na záruční opravu je nutno předložit záruční list, který je platný pouze tehdy, je-li opatřen datem výroby a prodeje, výrobním číslem (číslem série), razítkem příslušné prodejny a podpisem prodávajícího, popřípadě platný kupní doklad. 5. Reklamaci uplatňujete u prodejce, kde jste nářadí nebo stroj zakoupili, popř. zašlete v nerozloženém stavu do opravy. Prodávající je povinen vyplnit záruční list (datum prodeje, výr. číslo, příp. číslo série, razítko prodejny a podpis). Všechny tyto údaje musí být provedeny ihned při prodeji. 6. Záruční doba se prodlužuje o dobu, kdy je nářadí nebo stroj v záruční opravě. Nebude-li při opravě shledána závada, spadající do záruky, hradí náklady spojené s výkonem servisního technika vlastník (uživatel) nářadí nebo stroje. Nářadí zasílejte do opravy s popisem závady, vloženým záručním listem, nejlépe v originální krabici, kterou doporučujeme pro tyto účely dobře uschovat. 7. Výrobky předávejte do servisu pouze ve vyčištěné podobě. V opačném případě je z hygienických důvodů není možné přijmout, nebo je nutné účtovat poplatek za čistění. NÁVOD K OBSLUZE TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKOVACÍCH PALIVOVÝCH SYSTÉMŮ UNI SERVIS Logistické centrum Klecany Topolová 483 250 67 Klecany Tel. reklamačního odd.: Fax: 266 190 156 266 190 111 260 190 100 T-mobile: O2: Vodafone: 603 414 975 601 218 255 608 227 255 http://www.KHnet.cz E-Mail: [email protected] Výrobek: TLAKOVÝ TESTER VSTŘIKOVACÍCH PALIVOVÝCH SYSTÉMŮ UNI Typ: PIF1224 Datum výroby: Výrobní číslo (série): Záznamy opravny: Datum prodeje, razítko, podpis: Bez řádně vyplněného záručního listu nebo platného kupního dokladu s uvedením typu zboží (faktura, doklad o platbě v hotovosti apod.) nelze na případné reklamace brát zřetel. PIF1224 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení zařízení od firmy KH Trading s.r.o. Naše společnost je připravena vám poskytnout své služby - než výrobek zakoupíte, při koupi i po zakoupení. V případě jakýchkoli dotazů, návrhů či doporučení kontaktujte naše obchodní místo. Vynasnažíme se váš návrh zvážit a reagovat v rámci možností. První použití zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, kterým uživatel svou svobodnou vůlí stvrzuje, že tento návod řádně prostudoval, zcela pochopil jeho smysl a seznámil se všemi riziky. POZOR! Nepokoušejte se uvést (popř. používat) zařízení dříve, než se seznámíte s celým návodem k obsluze. Návod uschovejte pro příští použití. Pozornost je třeba věnovat zejména pokynům týkajících se bezpečnosti práce. Nedodržení nebo nepřesné provádění těchto pokynů může být příčinou úrazu vlastní osoby nebo osob jiných, popřípadě může dojít k poškození zařízení nebo zpracovávaného materiálu. Dbejte zejména bezpečnostních instrukcí uvedených na štítcích, kterými je zařízení opatřeno. Tyto štítky neodstraňujte ani nepoškozujte. Pro usnadnění případné komunikace si zde opište číslo faktury popř. kupního dokladu. POPIS Tester umožňuje rychlé a efektivní měření tlaku vstřikovacích systémů benzínových motorů mimo přímého vstřiku benzínu do válců. Přiložené adaptéry, měřidla, rychlospojky a propojky jsou jsou vhodné pro systémy amerických, japonských a evropských vozidel. Dodáváno v plastovém kufříku, vše přehledně uspořádáno. TECHNICKÁ DATA Max. tlak v systému . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 bar (120 psi) Hmotnost brutto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 kg Správnost textu, grafů a údajů se váže na dobu tisku. V zájmu neustálého zlepšování našich výrobků může bez předchozího upozornění dojít ke změně technických údajů. 2 POZNÁMKY BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ • Zařízení může obsluhovat pouze osoba starší 18 let, řádně způsobilá, poučená a proškolená ze zásad bezpečnosti a ochrany zdraví při práci. • Obsluha musí mít souhlas lékaře k vykonávání činností na tomto zařízení. Pracoviště doporučujeme vybavit tabulkami se zásadami bezpečné práce: • „Předcházej nejčastějším úrazům“ - OPRAVY AUTOMOBILŮ Význam samolepících značek s bezpečnostními symboly: Samolepící značky umístěte na plochách zařízení, které jsou za každých okolností viditelné pro obsluhu stroje před uvedením do chodu i během něho. Obecné • Igelitové sáčky použité v obalu mohou být nebezpečné pro děti a zvířata. • Seznamte se s tímto zařízením, jeho ovládáním, provozem, prvky tohoto zařízení a možnými riziky spojenými s jeho nesprávným užíváním. • Zajistěte, aby uživatel zařízení byl pečlivě seznámen s ovládáním, provozem, prvky tohoto zařízení a možnými nebezpečími, plynoucími z jeho užívání. • Dbejte vždy bezpečnostních instrukcí uvedených na štítcích. Tyto štítky neodstraňujte ani nepoškozujte. V případě poškození nebo nečitelnosti štítku kontaktujte dodavatele. • Udržujte pracoviště v pořádku a čistotě. Nepořádek v pracovním prostoru může způsobit nehodu. • Nikdy nepracujte ve stísněných nebo špatně osvětlených prostorách. Vždy zkontrolujte, zda je podlaha stabilní a zda je dobrý přístup k práci. Vždy udržujte stabilní postoj. • Neustále sledujte postup práce, a používejte všechny smysly. Nepokračujte v práci pokud se na ni nemůžete plně soustředit. • O své nářadí pečujte a udržujte je čisté. • Rukojeti a ovládací prvky udržujte suché a beze stop olejů a tuků. • Zabraňte přístupu, zvířat, dětí a nepovolaných osob. • Nestrkejte nohy nebo ruce do pracovního prostoru. • Nikdy neponechejte za provozu zařízení bez dozoru. • Nepoužívejte zařízení pro jiný účel, než ke kterému je určeno. • Při práci používejte osobní ochranné pracovní prostředky (např. brýle, chrániče sluchu, respirátor, bezpečnostní obuv, apod.). 26 3 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Nepřepínejte se, používejte vždy obě ruce. Se zařízením nepracujte pod vlivem alkoholu a omamných látek. Trpíte-li závratěmi, oslabením nebo mdlobami, se zařízením nepracujte. Jakékoli úpravy zařízení nejsou povoleny. NEPOUŽÍVEJTE v případě, že zjistíte ohnutí, prasklinu nebo jiné poškození. Nikdy neprovádějte údržbu zařízení za provozu. Objeví-li se neobvyklý zvuk nebo jiný neobvyklý jev, okamžitě stroj zastavte a přerušte práci. Klíče a šroubováky vždy po použití odstraňte ze stroje. Před použitím stroje zkontrolujte, jsou-li pevně dotaženy všechny šrouby. Zajistěte správnou údržbu stroje. Před použitím zkontrolujte, zda u stroje nedošlo k poškození. Při údržbě a opravě používejte pouze originální náhradní díly. Použití přídavných zařízení nebo příslušenství nedoporučených dodavatelem může vést ke zraněním. Pro konkrétní práci zvolte vhodné zařízení. Nesnažte se přetěžovat přístroje či příslušenství s malým výkonem a používat je pro práci, která vyžaduje větší strojní zařízení. Zařízení nepřetěžujte. Práci odměřujte tak, aby mohlo bez námahy pracovat optimální rychlostí. Na poškození způsobené přetížením se nevztahuje záruka. Chraňte zařízení před nadměrnou teplotou a slunečním zářením. Zařízení není určeno pro práci pod vodou ani ve vlhkém prostředí. Pokud zařízení delší dobu nepoužíváte, uložte ho na suchém uzamčeném místě mimo dosah dětí. Před spuštěním nářadí zkontrolujte všechny bezpečnostní prvky, zda pracují hladce a účinně. Přesvědčte se, zda všechny pohyblivé díly jsou v dobrém stavu. Zkontrolujte, zda některé díly nejsou prasklé nebo zadřené, přesvědčte se, že všechny díly jsou správně nasazené. Kontrolujte i všechny další podmínky, které mohou ovlivnit funkci nářadí. Pokud není jinak uvedeno v tomto návodu, je nutné poškozené díly a bezpečnostní prvky opravit nebo vyměnit. Jemná mechanika • Přístroj nikdy neupínejte do svěráku. • Chraňte přístroj před nárazy a pádem. Po skončení práce ho uložte zpět do kufříku. ÚDRŽBA • Nářadí udržujte vždy v čistotě. Nečistoty, které vniknou do mechanizmu nářadí mohou způsobit poškození nářadí. • Na čištění nepoužívejte agresivní čistící prostředky a rozpouštědla. • Plastové díly doporučujeme otřít hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě. • Kovové povrchy ošetřete hadrem navlhčeným v petroleji. • Nepoužívané zařízení uskladněte nakonzervované na suchém místě, kde nebude korodovat. • Před uložením do kufříku požité díly řádně vysušte. Těsnění a plastový kufřík jsou z hlediska zákonné záruky na zboží věcí spotřební ve smyslu zákona. Konkrétní popis pracovní činnosti a využití výrobku zde záměrně není zmíněn, protože výrobce / dovozce na zato, že uživatel funkci výrobku zná a s jejich činností je obeznámen, protože ve smyslu zákona se jedná po výrobek běžný. Pokud uživatel tato znalosti neovládá nebo si jimi není jist, doporučujeme se obrátit se na Inspektorát bezpečnosti práce. LIKVIDACE • Použité oleje a palivo je nutno likvidovat v souladu se Zákonem o odpadech. Po skončení životnosti výrobku je nutné při likvidaci vzniklého odpadu postupovat v souladu s platnou legislativou. Výrobek se skládá z kovových a plastových částí, které jsou po roztřídění samostatně recyklovatelné. 1. Demontujte všechny díly stroje. 2. Díly roztřiďte dle tříd odpadu (kovy, pryž, plasty apod.). Vytříděný materiál odevzdejte k dalšímu využití. Informace o místech sběru obdržíte na zastupitelstvu obce nebo na Internetu. Sestavy • Nepoužívejte zařízení, dokud není kompletně sestaveno podle pokynů manuálu. • • • • Vybavení autoservisu Před započetím oprav řádně zajistěte a zabrzděte opravovaný automobil. Svítidla musí mít nerozbitné kryty. Při práci platí zákaz kouření,kouření, použití otevřeného plamene aplamene dalších možných použití otevřeného a dalšíchzdrojů. možných zdrojů. Použité hadry odkládejte do požárního kontejneru s víkem, které musí být vždy uzavřeno. Palivový systém • Před rozpojením spojů vždy zajistěte uvolnění provozního tlaku na atmosférický. • Před začátkem práce kontrolujte těsnost všech spojů a případné netěsnosti ihned odstraňte. 4 UPOZORNĚNÍ Pokud dojde k poruše, zašlete přístroj na adresu prodejce, oprava bude provedena v co nejkratším termínu. Stručný popis závady zkrátí její hledání a dobu opravy. V záruční době k přístroji přiložte záruční list a doklad o koupi. Také po uplynutí záruční doby jsme tu pro Vás a případné opravy provedeme za příznivé ceny. Abyste zabránili poškození přístroje při přepravě, bezpečně jej zabalte nebo použijte originální obal. Za poškození při přepravě neneseme odpovědnost a při reklamaci u přepravní služby záleží na úrovni balení a zabezpečení proti poškození. Pozn.: Vyobrazení se může lišit od dodaného výrobku, stejně jako se může lišit rozsah a typ dodaného příslušenství. Je to důsledek vývoje a takové varianty ovšem nemají žádný vliv na správnou funkci výrobku. 25 VÝROBCE INFINITI ISUZU HONDA HYUNDAI KIA 24 MODEL DODATEK II 1991 - 2000 1995 1995 - 1997 Millenia 2,3 l B2300, B3000 a B4000 SYSTÉM VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA SFI SFI 1991 929 1991 - 1992 1991 - 1993 1991 - 1994 1994 1994 - 1997 Prote'ge' B2200, B26001, Miata, MPV a 323 Navajo Miata, Mx-6, 626, 323, MX-3 a Prote'ge' MPV MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI 1991 1991 - 1994 Trooper 2,8 l PickUp 3,1 l TBI TBI 1991 - 1995 1991 1991 - 1992 1991 - 1992 1991 - 1994 1991 - 1997 Všechny modely Trooper 2,6 l Impulse (Turbo) Impulse (bez turbodmychadla) Stylus 2,6 l Amigo, Rodeo a PickUp MPFI a SFI MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI 1992 1993 - 1997 1994 - 1995 1996 - 2000 1996 - 2000 1991 1992 1993 - 1995 1992 - 1994 1995 1995 - 1997 Trooper 3,2 l Rodeo a Trooper 2,3 l PickUP 2,2 l Hombre 2,2 l Oasis Civic Prelude Prelude 2,2 l F22A1 a 2,3 l Accord, Civic, Civic del Sol Accord 2,2 l, Civic, Civic del Sol Odyssey MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI TBI/PFI Všechny systémy Všechny systémy MPFI a SFI MPFI a SFI MPFI a SFI 1991 1991 1993 - 1995 1994 - 1997 1994 - 1997 Prelude Accord a CRX Prelude 2,2 l H22A1 Passport 2,6 l Passport 3,2 l MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI 1995 1991 - 1992. 1993 1994 1994 - 1995 1995 1995 1994 - 1995 1995 Accord 2,7 l Excel 1,5 l, Scoupe 1,5 l, Sonata 2,4 l a 3,0 l Všechny modely Všechny ostatní modely Scoupe Accent Elantra a Sonata Sephia Sportage SFI MPFI MPFI MPFI a SFI MPFI a SFI MPFI a SFI MPFI a SFI SFI SFI PROVOZNÍ TLAK (PSI) 41 - 48 35 - 46 při volnoběhu 38 - 46 38 - 46 38 - 46 30 - 45 38 - 46 30 - 37 při volnoběhu 9 - 13 9 - 13 při volnoběhu 43 35 Mírný pokles 25 - 30 25 - 30 35 při volnoběhu 20 - 35 41 - 46 35 41 - 47 38 - 46 36 - 37 36 - 43 36 - 43 40 - 47 40 - 47 30 - 37 při volnoběhu 37 - 44 34 - 41 33 - 40 35 25 - 30 při volnoběhu 44 - 51 46 - 49 46 - 49 46 - 49 44 44 46 - 49 38 - 46 42 • Pravidelně kontrolujte stav spojovacích hadic. V případě jejich mechanického poškození nebo při zjištění netěsnosti, ihned přerušte práci a zajistěte jejich odbornou výměnu. • Hadice nesmí být namáhány krutem. • Hadice nesmí být vedeny místy, kde hrozí nebezpečí mechanického poškození. • Pokud jsou hadice odpojeny, zabraňte vniknutí nečistot do systému. • Udržujte nářadí mimo dosah tepla a ohně, protože tím se nářadí může poškodit. • Nové hadice profoukněte stlačeným vzduchem a propláchněte palivem. • Při průchodu konstrukcemi je nutno používat průchodky a jejich stav průběžně kontrolovat. • Před rozpojením snižte tlak v palivovém systému na atmosférický. Pokud to není možné, obalte spoj dílenskou utěrkou a spoj pomalu uvolněte. Utěrka zabrání vystříknutí paliva pod tlakem do okolí. • Pokud dojde k malému úniku paliva, setřete je a hadry nechte řádně vyschnout na otevřeném prostranství v dostatečné vzdálenosti o potenciálních zdrojů zapálení. • Po ukončení oprav zkontrolujte dotažení všech spojů krátce nastartujte motor a kontrolujte těsnost palivového systému. Nebezpečí požáru vozidla. Silové zařízení • Před začátkem údržbových prací na palivovém systému zajistěte pozvolné snížení provozního tlaku na atmosférický. • Obsahuje-li zařízení stlačené pružiny, zajistěte vždy jejich pozvolné a bezpečné uvolnění pomocí vhodného přípravku. MONTÁŽ • Než vyhodíte obal od přístroje, zkontrolujte, zda v něm nezůstaly nějaké součástky. Pokud ano, vyhledejte si díl v seznamu dílů nebo na schématu sestavení a příslušný díl nainstalujte. OBSLUHA Sestava tlakového testeru 5 Díly a sestavy pro vstřikování paliva VÝROBCE MODEL 1992 - 1995 1993 - 1995 1995 1996 - 1996 1996 - 1997 1991 - 1994 1992 - 1995 1995 1996 - 1997 SYSTÉM VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA Supra (Turbo) MPFI Camry 2,0 l, Celica 1,6 l a 2,2 l Corolla, Previa, MPFI Cressida a Supra bez turbodmychadla Celica 2,0 l Turbo a MR2 Turbo MPFI MR2 2,2 l, PickUp a 4Runner MPFI Paseo a Tercel MPFI Supra Turbo 6válec MPFI Land Cruiser MPFI Camry, Celica, Corolla a Previa 2,4 l 2TZ-FE MPFI MR2 2,2 l, PickUp, T100, 4Runner a Tacoma MPFI Všechny modely V6 Všechny systémy Land Cruiser a Supra (bez turbodmychadla) 6válec SFI MR2 2,0 l Turbo SFI Previa 2,4 l 2TZ-FZE (přeplňovaný) MPFI a SFI a 6válec Turbo Supra RAV4 EFI Previa, Tacoma, 4Runner, T100 a Land Cruiser EFI Všechny ostatní modely MPFI Justy MPFI Impreza MPFI Loyale MPFI a TBI Legacy a SVX MPFI a TBI Precis MPFI 3000GT c MPFI Galant, Eclipse 1,8 l a 2,0 l (R), Mirage, PickUp, MPFI Montero 3.0L,3000GT (B a S) Eclipse 2,0 l (manuální převodovka) VIN U MPFI Eclipse 2,0 l (automatická převodovka) VIN U MPFI Eclipse Turbo (Auto) MPFI Eclipse Turbo (manuální převodovka) MPFI a Galant DOHC Turbo 3000GT MPFI Montero a Mighty Max MPFI Eclipse Turbo MPFI 2,4 l Mighty Max a 3,0 l Montero MPFI 3,5 l Montero MPFI Swift DOHC MPFI Sidekick MPFI Esteem MPFI X90 a 1,6 l Sidekick MPFI 1991 - 1992 1991 - 1993 1992 - 1993 1992 - 1993 1992 - 1995 1993 1993 1994 - 1995 1994 - 1995 1991 - 1995 1994 - 1995 1994 - 1995 1994 - 1995 1996 - 2000 1996 - 2000 SUBARU 1991 - 1992 1991 - 1994 1993 - 1995 1993 - 1994 1993 - 1995 MITSUBISHI 1989 - 1993 1991 1991 Poz. 1991 1991 1992 - 1994 1992 - 1994 Popis 1 Tlakoměr (3-1/2"), hadice 1,2 m, sestava hadice1,8 m (8,3 bar) s pojistným ventilem 2 Sestava připojovací hadice a ventilu pro Bosch CIS 3 Sestava připojovací hadice pro GM TBI 4 Adaptér pro Ford EFI 5 Adaptér pro Ford EFI 6 Připojovací hadice s maticí M12×1,5 7 Adaptér pro malý Schraderův ventil (Ford) - 5/16"×32 UNF vnitřní závit 8 Adaptér pro standardní Schraderův ventil - 7/16"×20 UNF vnitřní závit SUZUKI DODATEK II 1991 - 2000 9 10mm ohnutý nátrubek s maticí s vnějším závitem 5/8"-18, 2 kusy 10 Ohnutý nátrubek s maticí s obráceným hrdlem 5/8"-18, maticí M16×1,5 a O-kroužkem, 2 kusy 1996 - 1997 1,8 l Sidekick MPFI 11 Adaptér M16×1,5×5/8"-18, 2 kusy 12 Adaptér - jeden konec s vnitřním závitem M14×1,5 a druhý konec s nátrubkem 3/8", 2 kusy 13 Adaptér - jeden konec s vnitřním závitem M16×1,5 a druhý konec s nátrubkem 3/8", 2 kusy 14 Adaptér - vnější závit M14×1,5 a nátrubek 3/8" s O-kroužkem, 2 kusy 15 Adaptér - vnější závit M16×1,4 a nátrubek 10 mm s O-kroužkem, 2 kusy 1991 1991 - 1995 1991 - 1996 1992 - 1995 1991 - 1992 1993 - 1995 1994 1992 - 1994 1992 - 1993 1993 1995 Sidekick Swift SOHC Samurai Sidekick MX-6, 626 a RX7 RX-7 B2300, B3000 a B4000 929 MX-3 MX-6, 626 a Prote'ge' Miata, Millenia 2,5 l, MX-6 2,5 l a 626 2,5L TBI TBI TBI TBI SFI a MPFI SFI a MPFI SFI a MPFI SFI SFI SFI SFI 16 Adaptér pro GEO Storm a Isuzu (Isuzu I-Tec Systems) 17 Armatura s nástavcem pro rychlospojku 1/4"×5-16 18 Armatura s nástavcem pro spojku 3/8" 19 Nástavec pro rychlospojku s rychle aplikovatelnou tryskou (90 stupňů) 6 MAZDA PROVOZNÍ TLAK (PSI) 33 - 40 38 - 44 33 - 38 38 - 44 41 - 42 33 - 38 38 - 44 38 - 44 38 - 44 38 - 44 38 - 44 33 - 38 33 - 40 44 - 50 38 - 44 36 31 - 34 26 - 30 36 36 47 - 50 43 - 45 47 - 50 36 - 38 41 - 46 41 - 46 36 - 38 43 - 45 38 41 - 44 38 47 - 53 25,6 - 29,9 29,8 - 37 28,4 - 34,1 28 - 37 při volnoběhu 31 - 37 při volnoběhu Nelze použít 12,8 - 20 24,2 - 29,9 34,1 - 39,8 34 - 40 36 - 38 30 - 45 38 - 46 38 - 46 38 - 46 38 - 46 23 VÝROBCE MODEL 1991 - 1994 1992 - 1993 1993 - 1996 1993 - 1995 1994 - 1996 1995 1995 1995 1995 1995 - 1996 1995 - 1996 1995 - 1999 1996 1996 ACURA VOLVO JEEP LEXUS TOYOTA 22 1996 1996 1996 1996 - 1999 1991 1992 1992 - 1993 1992 - 1993 1992 - 1994 1993 - 1994 1993 - 1995 1994 1994 1995 1995 1995 1995 1991 - 1993 1994 - 1995 1991 - 1995 1996 - 2003 1991 - 1992 1993 - 1995 1993 - 1995 1996 - 1997 1991 1991 1991 - 1992 DODATEK II 1991 - 2000 4,9 l Electra, LeSabre, Park Ave, DeVille, Fleetwood, 88, 98 a Bonneville 4,9 l Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado a Trofeo 3,4 l (S) a 5,7 l Camaro a Firebird 4,3 l (W) Astro, Safari, S10 Blazer/Jimmy/ Bravada a S10/S15 PickUp/ Sonoma Fleetwood, Roadmaster, Caprice, Impala SS, 4,6 LeSabre, Park Ave., Deville, 88, LSS, 98 a Bonneville 4,0 l a 3,8 l (3800) Aurora a Riviera 3,8 l (K) Aurora a Riviera 4,9 Le Sabre, Park Ave., Deville, 88, LSS, 98 a Bonneville 4,3 l (Z); 5,0 l; 5,7 l řady C, G a K, S10/S15 Pickup/ Sonoma, Suburban, Tahoe, Yukon 3800 (K) Le Sabre, Park Ave., Deville, 88,98, LSS a Bonneville 3800 (l a L) Le Sabre, Park Ave., DeVille, 88, 98, LSS a Bonneville 2,2 l S10/S15 PickUp a Sonoma 3,1 l Regal, Lumina, Monte Carlo, Cutlass Supreme a GrandPrix 3,4 l a 3,8 l Regal, Lumina, Monte Carlo, Cutlass Supreme a GrandPrix 3800 Camaro a Firebird; 3,8 l Aurora a Riviera 4,0 l Aurora a Riviera 4,6 l Eldorado a Seville SLX Integra a Legend Legend Integra 1,7 l Integra 1,8 l Vigor Legend Sedan Legend Coupe a GS Sedan Integra 1,8 l GS-R Integra 1,8 l (kromě GS-R) Integra B18B1 Integra B18C2 2.5TL Legend Sedan L a LS Všechny modely Všechny modely, všechny systémy 43,5 Cherokee, Comanche, Grand Cherokee, Wrangler, Grand Wagoneer Cherokee, Grand Cherokee, Wrangler Všechny modely ES300 GS300, LS400, SC400 a SC300 LX450 EFI Celica 2,0 l a MR2 PickUp, Tercel a 4Runner Land Cruiser SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) MPFI 32 - 38 20 Vnější závit M14×1,5 - vnitřní závit M14×1,4 s nástavcem pro rychlospojku (pro vozy: Jaguar a Volvo) 21 Adaptér - vnější závity M10×1,0/M12×1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Daimler a Benz) 22 Adaptér - vnitřní závit M10×1,0/vnější závit M12×1,5 (pro vozy: Ford Standard, Golf 16V) 23 Adaptér - vnitřní závit M8×1,0/vnější závit M12×1,5 (pro BMW) 24 Adaptér - vnější závity M8×1,0/M12×1,5 s O-kroužkem, 2 kusy (pro vozy: Daimler Benz, VW Golf, BMW, Audi 100 5válec + DPAK 14) 25 Adaptér - vnější závity M14×1,5/M12×1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Peugeot, Fiat Croma, Audi 6válec+ DPAK 12) 26 Adaptér, vnější závity M16×1,5/M12×1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Ford Scorpio-motor DOH 2,0 l, Citroen XM, Opel Bj 97, 1,4 l) 27 Adaptér - banjo šroub M12×1,25 s podložkou Nylotron (pro vozy: Chrysler, Opel-Vauxhall, Honda a Hyundai) MPFI 40 - 50 MPFI MPFI 41 - 47 55 - 61 MPFI 41 - 47 MPFI MPFI MPFI 41 - 47 48 - 55 40 - 50 MPFI MPFI MPFI 9 - 13 28 Adaptér - banjo šroub M12×1,5 s podložkou Nylotron (pro vozy Saab) 29 Adaptér - banjo šroub M10×1,0 s podložkou Nylotron (pro Sterling Triumph) 48 - 55 MPFI MPFI MPFI 41 - 47 41 - 47 MPFI 48 - 55 MPFI MPFI MPFI MPFI PGM PGM PGM PGM PGM PGM PGM a SFI PGM PGM SFI SFI SFI SFI PFI a MFI 48 - 55 46 - 59 41 - 47 41 - 46 37 - 46 38 - 46 48 - 56 41 - 48 43 - 50 35 - 41 44 - 51 48 - 56 41 - 48 40 - 47 48 - 55 43 - 50 36 - 41 42 MPFI 39 - 41 MPFI MPFI SFI SFI a MPFI 47 - 51 38 - 44 33 - 37 28 - 34 38 - 44 33 - 38 38 - 44 37 - 46 MPFI MPFI MPFI 30 Adaptér - banjo šroub M8×1,0 s podložkou Nylotron (pro vozy Toyota) 31 Adaptér - banjo šroub M6×1,0 s O-kroužkem (pro vozy: Ego a Suzuki) 32 Rychle aplikovatelná zástrčka s 1/4" hadicovým nátrubkem (pro vozy: Bosch Mono-Jetronic fur VW Motor RP 2 Stuck) 33 Adaptér, vnější závity M8×1,0/M12×1,5 s O-kroužkem (pro vozy: Audi Sondera, adaptér, přídavný adaptér) 34 Adaptér, vnitřní závit M16×1,5/vnější závit M12×1,5 (pro vozy: Ford-Scorpio a Citroen-XM) 35 Adaptér, vnitřní závit M14×1,5/vnější závit M12×1,5 (pro vozy: Opel-Vauxhall, Mit Dichtkuppe) 36 Přímý nátrubek s maticí s vnějším závitem 5/8"-18 Sestavy testerů Tester GM TBI 7 Tester Bosch CIS VÝROBCE MODEL DODATEK II 1991 - 2000 1995 1995 1995 2,0 l (Y) Talon a Laser (bez turbodmychadla) 2,0 l (F) Talon a Laser (Turbo) 3,0 l; 3,3 l; 3,8 l Caravan, Town a Country, Voyager Neon, Cirrus, Stratus a Breeze (2,0 l a 2,4 l) MPFI 2,5 l Cirrus, Stratus, Breeze, All Sebring MPFI a všechny modely Avenger Turbo Talon a Laser MPFI 2,0 l (Y) Talon a Laser (bez turbodmychadla) MPFI 2,5 l; 3,9 l; 5,2 ; 8,0 l Dakota, B1500 Van, MPFI B2500 Van, B3500 Van C/F 1500 PickUP, C/F 2500 PickUp, MPFI C/F3500 PickUP 2,4 l; 3,3 l; 3,8 l Caravan, Town a Country, Voyager MPFI 3,0 l Caravan a Voyager MPFI 4válcový Charade MPFI Všechny 3válcové a 4válcové modely Rocky MPFI Charade 1,0 l MPFI Charade 1,3 l MPFI 2,5 l (R) Regal, Lumina, Cutlass Supreme TBI a Grand Prix 2,2 l a 2,0 l (K) Cavalier a Sunbird, 2,2 l Corsica TBI a Beretta, 2,5 l Skylark, Achieva, Calais a Grand Am 5,0 l (E) Ca,arp a Forebord a 2,5 l (R) Century, TBI Celebrity, Cutlass Ciera, Cruiser a Pontiac 6000 4,3 l, 5,0 l (E) a 5,7 l (7) Estate Wagon, TBI Roadmaster, Brougham, Caprice, Custom Cruiser a všechny modely LeMans 2,5 l (R) Regal, Lumina, Cutlass Supreme TBI a Grand Prix Všechny modely (kromě 4,3 l W) řady G, C a K, TBI Blazer, Jimmy, Tahoe, Yukon, Suburban, Astro, Safari, S10 Blazer/Jimmy/Bravada, Sonoma, řada S PickUp, Typhoon 2,0 l Turbo Cavalier a Sunbird MPFI 4,5 l Electra, LeSabre, ParkAve, DeVille, MPFI Fleetwood, 88, 98, Bonneville, Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado a Trofeo 3,I l (T); 5,0 l (F); 5,7 l (8) Camaro a Firebird MPFI 3,8 l Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, MPFI Toronado a Trofeo 3800 Electra, LeSabre, Park Ave., DeVille, MPFI Fleetwood, Olds. 88, 98, Bonneville Všechny modely kromě 2,5 l Regal, Lumina, MPFI Cutlass Supreme, GrandPrix a Monte Carlo 5,7 l (J) 4vačková, 32ventilová Corvette MPFI 5,7 l (P a 8) Corvette a 2,0 l; 2,2 l; 3,1 l; MPFI 2,3 l; 2,4 l Cavalier, Sunbird, Sunfire Všechny modely Corsica a Vererta (kromě 2,2 l G) MPFI 3,1 l (T); 3,3 l; 2,2 l Century, Celebrity, Ciera, MPFI Cruiser, Pontiac 6000, Všechny modely Skylark, Achieva, Calais a Grand Am (kromě 2,5 l) MPFI Reatta, Riviera, Eldorado, Seville, Toronado a Trofeo MPFI 1995 - 1996 1995 - 1996 1906 1996 1996 - 1997 DAIHATSU GM 1996 - 1997 1996 - 1997 1991 1991 - 1992 1992 1992 1990 Tester pro ostatní systémy 1990 - 1991 1990 - 1992 1990 - 1993 1991 - 1992 1993 - 1994 1990 1990 1990 - 1992 1990 - 1993 1990 - 1994 1990 - 1995 Tester je určen pro měření tlaku vstřikovacích systémů benzínových motorů do max. tlaku 8 bar (120 psi). Palivový tlakoměr testeru lze k systému připojit přímo nebo pomocí tvarovky T (v tomto případě musí být povrch spojů navlhčený pro snazší montáž). 1990 - 1995 1990 - 1996 1990 - 1996 1990 - 1996 1991 8 SYSTÉM VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA MPFI MPFI MPFI PROVOZNÍ TLAK (PSI) 46 - 49 41 - 44 48 48 47 - 51 42 - 45 47 - 50 49,2 49 48 27 - 46 33 - 40 33 - 40 37 - 45,5 9 - 13 9 - 13 9 - 13 9 - 13 26 - 32 9 - 13 35 - 38 34 - 38 34 - 47 40 - 47 40 - 47 41 - 47 48 - 55 41 - 47 41 - 47 41 - 47 32 - 38 21 VÝROBCE MODEL 1991 - 1992 DODATEK II 1991 - 2000 2,5 l (K) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1991 - 1995 2,2 l (D) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1993 - 1995 2,5 l (K a V) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance, Dakota, Voyager a Caravan 1991 - 1995 2,5 l (B a J); 3,0 l; 3,3 l; 3,8 l Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, LeBaron, Shadow, Sundance 1995 2,5 l Dakota 1990 2,5 l (J) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990 3,0 l (3); 3,3 l (R) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990 - začátek 1991 3,0 l Monaco a Eagle Premier Konec 1991 - 1992 3,0 l Monaco a Premier se systémem přímého vstřikování 1990 - 1993 2,2 l (C a A) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, New Yorker, Horizon, Omni, LeBaron, Shadow, Sundance 1990 - 1992 2,0 l Talon a Laser 1990 - 1992 2,0 l přeplňovaný Talon a Laser 1990 - 1994 1,8 l Talon a Laser 1990 - 1996 Všechny modely Colt, Colt Vista, Colt Wagon, Summit a Summit Wagon 1991 Ram 3,0 l 1991 - 1992 Stealth (bez turbodmychadla) 1991 - 1992 Stealth s turbodmychadlem 1992 - 1995 Všechny ostatní modely 1993 3,9 l a 5,2 l Dakota, B150 Van, B250 Van, D/W 150 PickUp, D250 PickUP, Ramcharger, D/W 250 PickUP B350 Van 1993 5,9 l B250 Van, B350 Van, D/W 150 PickUp, D/W250 PickUP, DAV 350 PickUp, Ramcharger 1993 - 1994 2,0 l (E) Talon a Laser (bez turbodmychadla) 1993 - 1994 2,0 l (F) Turbo Talon a Laser s manuální převodovkou 1993 - 1994 2,0 l (F) Turbo Talon a Laser s automatickou převodovkou 1993 - 1994 3,0 l; 3,3 l; 3,8 l Caravan, Town a Country, Voyager 1993 - 1996 Stealth bez turbodmychadla 1993 - 1996 Stealth s turbodmychadlem 1993 - 1996 3,3 l Concorde, Intrepid, Vision, LHS a New Yorker 1993 - 1996 3,5 l Concorde, Intrepid, Vision, LHS a New Yorker 1994 - 1995 Up, C/F 1500 PickUP, C/F 3500 PickUp 20 SYSTÉM PROVOZNÍ VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA TLAK (PSI) Jednobodový 55 Jednobodový 39 Jednobodový 39 Jednobodový a vícebodový 48 TBI MPFI 14,5 53 - 57 MPFI 46 - 50 MPFI 29 43 MPFI 53 - 57 MPFI MPFI MPFI MPFI 36 - 38 27 38 47 - 50 MPFI MPFl MPFI MPFI MPFI 47 - 50 47 - 50 43 - 45 47 - 50 37 - 41 MPFI 35 - 45 MPFI MPFI 47 - 50 36 - 38 MPFI 41 - 46 MPFI 46 - 50 MPFI MPFI MPFI 38 34 55 MPFI 48 MPFI MPFI 35 - 45 Při používání testeru dodržujte následující postup: • Noste schválené ochranné brýle. • Povolte uzávěr palivové nádrže a uvolněte tlak v palivovém čerpadle. • Před měřením utáhněte všechny spoje a kontrolujte těsnost. Jakýkoliv únik oleje a paliva je nepřípustný. • V blízkosti nesmí být otevřený plamen, zdroj jiskření, horké povrch (žhavé spirály topidel,...). Osvětlovací zařízení musí být nerozbitné. • Po ukončení měření odstraňte ze všech hadic zbytky paliva, odvzdušněte palivový systém a odpojte adaptéry nebo testery. • Utřete úkapy oleje a paliva a použité hadry odložte do určeného kontejneru a vždy uzavřete víkem. • Uzavřete závěr palivové nádrže. • Odvzdušněte palivový systém a kontrolujte jeho těsnost. Před měřením proveďte následující kontroly: A/ Palivový systém • Ujistěte se, že v palivové nádrži je dostatečné množství paliva (nespoléhejte na palivoměr). • Pátrejte po prasklém nebo uvolněném palivovém vedení (kovovém nebo pryžovém). • Zkontrolujte, zda v palivu není voda nebo jiné nečistoty. • Zkontrolujte stav odvzdušňovacího zařízení a uzávěru plnicího otvoru palivové nádrže. • Zkontrolujte stav pojistek určených pro palivový systém. B/ Elektrické zařízení (akumulátor včetně dobíjecího zařízení). • Pátrejte po odpojených elektrických komponentech. • U většiny systémů vstřikování paliva je k zapálení směsi potřebná zapalovací jiskra (ke kontrole zapalovací jiskry použijte zkušební svíčku - nevznikne-li jiskra, opravte zapalování). Svíčku nedávejte do blízkosti otvoru pro svíčku v hlavě válců. Může dojít k vyšlehnutí zapálené směsi. Nebezpečí požáru a popálení. • Sledujte kontrolky motoru a jiné poruchové kontrolky na počítači. • Zkontrolujte stav akumulátoru. Málo nabitý akumulátor nezajistí správný výkon čerpadla a spouštění vstřikovacího ventilu (napětí musí být větší než 12 V). C/ Podtlakové vedení • Zkontrolujte, zda podtlakové vedení není uvolněné nebo odpojené. • Věnujte pozornost všem slyšitelným únikům vzduchu a neobvyklým zvukům. • Pátrejte po nadměrném úniku oleje. • Zkontrolujte vůle ventilů a dle potřeby seřiďte. • Pátrejte po úniku vody. Měření vstřikovacího tlaku paliva • Před měřením vypněte motor. • Po vypnutí motoru najděte otvor pro měření tlaku paliva - Schräderův ventil (většina nových vozidel je vybavena tlakovými adaptéry nebo palivovým ventilem) • Připojte tlakoměr paliva. • Není-li k dispozici žádný Schräderův ventil a systém je třeba otevřít, zbytkový tlak odstraňte před povolením armatury, aby benzín nevystříkl. • Tester připojte pomocí správného adaptéru na vhodném místě. • Před povolením armaturu vždy obalte dílenskou utěrkou. • Všechna měření tlaku musí být prováděna při volnoběhu na vysokotlaké straně systému. 9 VÝROBCE Problémy s tlakem paliva jsou zpravidla dvojího druhu: Tlak je vyšší než normální provozní tlak • Příčinou vyššího tlaku jsou zpravidla následující závady: • Vadný regulátor tlaku paliva, nelze oddělit přívodní a zpětné vedení. • Překážka ve zpětném vedení (ohyb nebo smyčka). • Vadný pojistný ventil nebo palivové čerpadlo v nádrži. • Nadměrný tlak v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. MODEL DODATEK II 1991 - 2000 1994 - 1996 1996 - 1997 Aspire a Festiva 2,3 l; 3,0 l; 4,0 l; 5,0 l; 5,8 l; 7,5 l řady E a F, Bronco, Aerostar, Ranger, Explorer a Mountaineer 4,2 l a 4,6 l; řada F 3,0 l Windstar 3,8 l Windstar 3,8 l a 5,0 l Crown Victoria, Thunderbird, Cougar a Grand Všechny modely Taurus a Sable kromě 2,5 l 3,8 l (C a R) Crown Victoria, Thunderbird, Cougar a GrandMarguis 3,8 l (4) Crown Victoria, Thunderbird, Cougar a GrandMarguis 5,0 l (F) Crown Victoria, Thunderbird, Cougar a GrandMarguis 5,0 l (T) Crown Victoria, Thunderbird, Cougar a GrandMarguis 3,8 l a 4,6 l Crown Victoria, Thunderbird, Cougar a GrandMarguis 3,8 l a 3,0 l (U) Taurus a Sable 3,0 l (Y) a 3,2 l Taurus a Sable 2,0 l Probe 2,5 l Probe 2,0 l Contour a Mystique 2,5 l Contour a Mystique Všechny modely Taurus a Sable Corrado GTI 1,8 l Eurovan Jetta 1,8 l, Cabriolet, Fox, Golf Cabriolet, Fox Vanagon Jetta GLI Passat GL Passat 2,0 l, GTI 2,0 l, Jetta GLI Jetta 1,8 l, Fox, Golf GL, Cabriolet, GTI 1,8 l, GTI 2,0 l, Passat a Jetta 1,6 l Corrado 2,8 l a 1,8 l Golf, GTI a Jetta Corrado SLC a Passat GLX Golf III a Jetta III (2,0 l) GTI, Jetta III (2,8 l) a Passat Cabriolet, Fox Všechny modely Řada 900 bez turbodmychadla Řada 900 s turbodmychadlem Řada 900 Všechny modely řady 900 a 9000 2,5 l Monace a Eagle Premier 2,2 l (D) a 2,5 l (K) Acclaim, Spirit, Daytona, Dynasty, Imperial, Omni, New Yorker, Horizon, LeBaron, Shadow, Sundance 1996 - 2000 1996 - 2000 1995 - 1997 1990 Tlak je nižší než normální provozní tlak. • Příčinou nižšího tlaku jsou zpravidla následující závady: • Vadné palivové čerpadlo nebo regulátor tlaku. • Překážka v přívodním vedení (ohyb nebo smyčka) nebo ucpaný palivový filtr. • Vadný pojistný ventil. • Nízký tlak (podtlak) v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. • Příliš nízké napětí. 1990 - 1993 1991 1991 1991 1991 - 1993 1992 - 1996 Typický systém vícebodového vstřikování paliva se Schräderovým ventilem PODTLAKOVÉ POTRUBÍ MÍSTO MĚŘENÍ TLAKU PALIVA REGULÁTOR TLAKU VW PRUŽNÁ HADICE ZPĚTNÉ PALIVOVÉ VEDENÍ FILTR PRUŽNÁ HADICE TLAKOVÉ PALIVOVÉ VEDENÍ PALIVOVÉ ČERPADLO V NÁDRŽI PALIVOVÝ FILTR MŮŽE BÝT POD KAPOTOU NEBO BLÍZKO PALIVOVÉ NÁDRŽE SACÍ FILTR ČERPADLA 10 1994 - 1995 1994 - 1995 1994 - 1996 1994 - 1996 1995 - 1996 1995 - 1996 1996 1991 1992 1993 - 1997 1992 1993 1991 1991 1993 1992 1991 1992 1993 1993 - 1994 1994 - 1995 1995 1995 PORSCHE 1991 - 1995 SAAB 1991 - 1992 1991 - 1992 1991 - 1992 1993 - 1995 CHRYSLER 1990 1990 SYSTÉM VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA MPFI MPFI PROVOZNÍ TLAK (PSI) 38 - 46 35 - 45 MPFI MPFI MPFI/SPI Sekvenční vstřikování Margius Sekvenční Sekvenční 30 - 45 35 - 45 30 - 45 35 - 45 35 - 45 35 - 45 Sekvenční 39,5 Sekvenční 35 - 40 Sekvenční 30 - 40 Sekvenční 35 - 40 Sekvenční Sekvenční Sekvenční Sekvenční Sekvenční Sekvenční Sekvenční Digifant Digifant PEI Digifant PEI Digifant II PEI Digifant II PEI AFC-Digifant I CISE Motronic CISE Motronic CISE Motronic PFI Všechny systémy 35 - 45 30 - 45 30 - 38 37 - 46 39 40 35 - 40 75 - 82 44 43 44 43 36 89 - 95 87 - 94 88 - 96 75 - 82 Všechny systémy Motronic MPFI Motronic MPFI Motronic MPFI Motronic MPFI Motronic MPFI Všechny systémy MPFI MPFI MPFI MPFI a SFI Centrální Jednobodový 58 43 58 43 58 43 45 - 51 44 36 36 - 45 43,5 14,5 13,5 - 15,5 19 DODATEK II 1991 - 2000 pro C.S.I VÝROBCE MODEL MERCEDES 1991 - 92 BENZ 1991 - 92 1991 - 92 1993 1993 - 1994 1993 - 1994 1995 BMW 1991 - 1995 AUDI 1991 1991 - 1992 1993 - 1995 1994 - 1995 JAGUAR 1991 - 1992 1993 1994 1995 1995 GEO 1991 - 1993 1994 - 1995 FORD SYSTÉM VSTŘIKOVÁNÍ PALIVA Nelze použít CISE CISE CIS-E CIS-E Nelze použít Bosch Motronic CIS Digital CIS-E III MPFI MPFI EFI EFI EFI SFI SFI TBI TBI 1991 1992 1993 1993 1991 1992 - 1993 1994 - 1995 Storm a Storm GSI Storm a Storm GSI Storm GSI (DOHC) Storm SOHC Tracker Tracker Tracker MPFI MPFI MPFI MPFI TBI TBI TBI 1994 - 1997 Tracker MPFI 1991 - 1995 1990 1990 1990 - 1991 1990 - 1992 1990 - 1992 1990 - 1992 1990 - 1994 Prizm, Prizm GSI a Prizm LSI 1,9 l (9) Tempo, Topaz a Escort 1,9 l (J) Tempo, Topaz a Escort 2,5 l Taurus a Sable 2,2 l Probe 3,0 l Probe Festiva 2,3 l/4-140/X HSC a 2,3 l/4-140/S HSC-HO Tempo, Topaz a Escort Všechny modely Lincoln a Mustang Mercury Capri 1,9 l Escort a Tracer 1,8 l Escort a Tracer 3,0 l Tempo a Topaz Aspire a Festiva Všechny modely Probe Všechny modely (kromě 4,9 l) řady E (Van), řady F (Pick-Up), Bronco, Expedition, Aerostar, Ranger a Explorer 4,9 l Bronco, řady E a F Villager MPFI CFI EFI MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI 77 - 80 43 84 - 96 89 - 94 55 - 61 55 - 61 35 - 45 43,5 35 - 45 54 44 23 - 30 13 - 20 při volnoběhu 35 - 42 41 - 47 41 - 47 30 - 46 34 - 39 34 - 41 34 - 41 při volnoběhu 30 - 37 při volnoběhu 38 - 44 13 - 17 35 - 40 13 - 16 27 - 40 30 - 45 64 - 85 50 - 60 MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI MPFI 35 - 40 64 - 85 35 - 40 38 - 46 35 - 40 30 - 38 37 - 46 35 - 45 MPFI MPFI 50 - 60 50 - 60 1993 - 1997 1993 - 1997 VSTŘIKOVACÍ VENTIL PROVOZNÍ TLAK (PSI) Nelze použít 70 - 73 83 - 86 29 - 58 29 - 58 4válec 6válec (řada 103) V8 3,0 l 2,3 l a 2,6 l Ostatní 4válec a 6válec Všechny modely 2,2 l Turbo 2,3 l Modely 90 a 100 A6 a kabriolet Všechny modely XJS a XJ6 Všechny modely 4,0 l přeplňovaný Všechny ostatní modely Metro Metro 1990 - 1996 1991 - 1994 1991 - 1996 1991 - 1996 1992 - 1994 1993 1993 1993 - 1995 18 DODATEK II 1991 - 2000 Typické schéma systému vstřikování paliva TBI REGULÁTOR TLAKU PRUŽNÁ HADICE ZPĚTNÉ VEDENÍ MÍSTO MĚŘENÍ TLAKU PALIVA TLAKOVÉ POTRUBÍ FILTR PRUŽNÁ HADICE MÍSTO MĚŘENÍ TLAKU PALIVA FILTR SACÍ FILTR ČERPADLA POLOHA FILTRU SE MŮŽE ZMĚNIT Tabulka použití adaptérů pro americký GM TBI Adaptér č. 3 Popis Sestava hadice GM TBI Použití Všechny modely kromě RY-06 13 a 15 Potrubní armatura M16×1,5-10 mm (stříbrná barva, s drážkou) 4,3 l, V-6 12 a 14 Potrubní armatura M14×1,5-10 mm (mosazná barva, s drážkou) 2,8 l, karoserie "X" a 3,8 l karoserie "A" 11 Spojka M16×1,5-5/8"×18 1,8 l a 2,0 l karoserie "J" 36 Přímý nátrubek Motory 1,8 l 10 Pravoúhlý nátrubek M16×1,5-3/8" obrácené hrdlo J2000/6000 Pontiac 28 Adaptér s banjo šroubem M12×1,25 Vozidla s banjo 11 Výrobce Typické schéma měření tlaku paliva v systému vstřikování C.I.S. MAZDA REGULÁTOR ŘÍDICÍHO TLAKU TLAKOMĚR ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL ROZDĚLOVAČ PALIVA REGULAČNÍ PRŮTOKOVÝ VENTIL Model B2600 929 MX-6; RX-7; 626 MPV; Miata; Protege a 323 Navajo MITSUBISHI Van a Wagon Mirage Turbo 1,5 l a všechny ostatní modely MERCEDES BENZ Všechny modely STERLING Všechny modely SUBARU Všechny modely s TBI Všechny modely s Bosch L - Jetronic SUZUKI 16ventilový motor Všechny ostatní modely TOYOTA Všechny modely TRIUMPH Všechny modely VW Všechny modely s Bosch CIS Všechny modely s Bosch LH - Jetronic VOLVO 1982 - 88 Bosch LH - Jetronic AFC 1989 a novější Bosch LH - Jetronic AFC Všechny modely s Bosch CIS - 4válec Všechny modely s Bosch CIS - 6válec Systém vstřikování paliva Adaptér Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Ford MPFI Mitsubishi ECI Mitsubishi ECI Bosch CIS MPFI Subaru jednobodový Bosch L - Jetronic AFC Suzuki MPFI Suzuki TBI Bosch L - Jetronic AFC Lucas Bosch AFC Bosch CIS Bosch L - Jetronic AFC Bosch LH - Jetronic AFC Bosch LH - Jetronic AFC Bosch CIS Bosch CIS 28 nebo 17 28 nebo 17 28 nebo 17 28 nebo 17 4 nebo 7 28 2 31 nebo 28 17 nebo 18 17 nebo 18 31 31 30 17 nebo 18 17 nebo 18 17 nebo 20 17 nebo 20 2 2 Místo připojení adaptéru A A A A D A A J H A A H H I A J A A A J J * Nejnovější motory jsou vybaveny měřicími konektory a mohou být testovány pomocí připojení č. 7. Doplňující pokyny pro tester Bosch CIS Pomocí tohoto testeru lze provést čtyři měření tlaku: A/ Řídicí tlak zastudena - motor studený, ventil otevřený. B/ Řídicí tlak zatepla - motor zahřátý, ventil otevřený. C/ Primární tlak - motor studený nebo zahřátý, ventil zavřený (zavřený ventil eliminuje řídicí tlak). D/ Klidový tlak - motor zahřátý, ventil otevřený. Poznámka • Tlaky CIS uvedené v tomto návodu platí pro řídicí tlaky za tepla. • Tlaky pro měření A a C najdete v servisní příručce vozidla, v návodu Vstřikování paliva Mitchell nebo v servisní příručce Robert Bosch pro vstřikování paliva. Postup při měření A/ Řídicí tlak zastudena - motor studený, ventil otevřený. Při měření musí být motor studený, tj. musí být mimo provoz několik hodin nebo přes noc. • Uvolněte tlak v palivovém systému (viz str. 9). • Ujistěte se, že palivový filtr není ucpaný. Máte-li pochybnosti, filtr vyměňte, aby měření bylo přesné. • Očistěte horní díl rozdělovače paliva. • Podle typického schématu zapojení vstřikování CIS zapojte tester mezi rozdělovač paliva a regulátor řídicího tlaku. • Hadici bez průtokového regulačního ventilu připojte ke středu rozdělovače paliva. • Hadici s ventilem připojte k hadici odpojené od rozdělovače paliva nebo přímo k regulátoru řídicího tlaku. 12 MÍSTO PŘIPOJENÍ ADAPTÉRU APalivové vedení k rozdělovači paliva BPalivové vedení k TBI CRozdělovač paliva - standardní Schräderův pružný adaptér DRozdělovač paliva - malý Schräderův pružný adaptér (Ford) ERozdělovač paliva FCFI (TBI) sestava CFI (TSI) GPalivové vedení k CFI HPalivový filtr IPřipojovací otvor potrubí vstřikovacího ventilu pro studený start JViz schéma a pokyny pro CIS KViz schéma a pokyny pro GM TBI 17 Výrobce DAIHATSU EAGLE FIAT FORD GM GEO JAGUAR JEEP HONDA a HYUNDAI ISUZU SAAB RENAULT PEUGEOT PORSCHE DATSUN/ NISSAN 16 Model Systém vstřikování paliva Adaptér 1987 - 91 Ostatní vozidla, 3,0 l Mitsubishi 1987 - 91 Ostatní vozidla; Chrysler 3,3 a 3,8 l Colt 1,5 l a Summit Colt 1,5 l, Vista, Wagon a Raider Colt 2, 0 l, Vista, Wagon a Raider Colt 3,0 l, Vista, Wagon a Raider *není ve speciální soupravě na objednání Všechny modely Medallion Monaco a Premier 2,5 l Monaco a Premier 3,0 l Talon 1,8 l a Mitsubishi 2,0 l Talon 2,0 l Turbo Mitsubishi Všechny modely 1980 - 91 Velká vozidla - vysoký tlak 1985 - 91 Malá vozidla - nízký tlak 1983 - 91 Všechny MPFI 1987 - 91 Všechny Import 1984 - 92 Všechny MPFI kromě dále uvedených 1988 Nova Sprint Turbo Spectrum 1982 - 84 - dva vstřikovací ventily v některých modelech Chevrolet a Pontiac 1990 - 92 - Vstřikovací ventil Lumina Single 1982 - 92 - Všechny další vstřikovací ventily Metro 1,0 l 1,6 l Prizm, Storm Tracker Všechny modely 1985 - 90 1,4 l; 1,7 l; 2,5 l 1987 - 90 4,0 l a 4,2 l 1991 - 92 Všechny modely 2,5 l; 4,0 l; 4,2 l Všechny modely MPFI MPFI MPFI Import Mitsubishi MPFI Import Mitsubishi MPFI Import Mitsubishi MPFI Import 17 8 28 28 28 28 Místo připojení adaptéru A C A A A A EFI Bosch L - Jetronic AFC TBI MPFI MPFI MPFI Bosch L - Jetronic AFC CFI (EFI) CFI MPFI Bosch L - Jetronic AFC GM vícebodový Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Isuzu 1 - Tec 28 nebo 17 17 17 17 *71321 *71321 7 nebo 25 4 nebo 7 5 7 17 8 28 17 16 A A A A E E A F G D A C I A A GM - TBI GM - TBI GM - TBI Suzuki TBI Bosch L - Jetronic AFC Isuzu 1 - Tec Suzuki TBI Všechny systémy TBI MPFI MPFI MPFI GM TBI GM TBI GM TBI 31 17 30 nebo 16 31 20 17 8 8 31 nebo 28 K K K H A I H A B C C H 1,6 l a 2,6 l 20l 2,6 l 2,8 l a 3,1 l 16ventilový motor 8ventilový motor Všechny modely 2,2 l V6 2,0 l Všechny modely s Bosch L - Jetronic 928 1975 - 79 a 1975 - 77 Turbo 1980 - 83 a 1978 - 9 Turbo a 924 Všechny TBI Isuzu 1 - Tec Isuzu 1 - Tec Isuzu 1 - Tec GM - TBI Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC Bosch CIS Bosch L - Jetronic Bosch CIS Bosch CIS Bosch CIS Nissan TBI 16 16 16 GM TBI 27 2 17 17 nebo 18 17 nebo 18 2 17 2 2 2 17 nebo 18 A A A K A J A A A J A J J J A Všechny ostatní modely 200SX; 1,8 l; 2,0 l; 3,0 l Bosch L - Jetronic AFC Bosch L - Jetronic AFC 17 nebo 18 17 nebo 18 A A Varování: Všechny adaptéry s O-kroužkem utahujte pouze rukou, aby se kroužek nepoškodil. V některých případech mohou být adaptéry rozšířeny, aby bylo možné získat správnou kombinaci připojovacích závitů. • Uveďte do činnosti palivové čerpadlo, nastartujte motor a zkontrolujte těsnost. • Po připojení testeru odvzdušněte systém: - nachází-li se vypouštěcí ventil testeru pod tlakoměrem, obalte ventil hadrem a stiskněte tlačítko, dokud neunikne všechen vzduch (tuto činnost neprovádějte nad zahřátým motorem nebo potrubím). - je-li tester vybavený odvzdušňovacím ventilem, umístěte konec odvzdušňovací trubky do kanystru s palivem a pomocí palivového čerpadla odvzdušněte systém. - pokud tester není vybavený žádnou výše uvedenou armaturou, umístěte tlakoměr až pod hadice a regulační ventil. • Vypněte motor a uveďte do činnosti palivové čerpadlo. • Po dobu alespoň 12 sekund otevírejte a zavírejte regulační ventil. • Je-li tlak stabilizován, odečtěte údaj na tlakoměru. Není-li řídicí tlak za studena správný, může být chyba v zahřátém regulátoru. • Je-li tlak správný, pokračujte v měření dalších tlaků. B/ Řídící tlak za tepla a D/ Klidový tlak musí být měřeny na zahřátém motoru. C/ Primární tlak musí být měřen na studeném nebo mírně zahřátém motoru. • Jestliže se hodnoty řídicího tlaku za tepla nenacházejí v normálním rozmezí, seřiďte regulátor tlaku paliva. • Není-li možné seřízením získat normální hodnoty tlaku, vyměňte regulátor, pokud neexistuje problém uvedený dále v následujícím bodu. • Je-li tlak nízký při volnoběžných otáčkách motoru, zkontrolujte, zda napětí na kolíkových kontaktech zahřátého regulátoru je minimálně 11,5 V. Je-li na kontaktech plné napětí, potom musíte vyměnit regulátor řídicího tlaku. • Je-li tlak příliš nízký, ověřte množství paliva dodávaného čerpadlem. Příčinou může být také ucpání přívodního vedení nebo netěsnost ve zpětném vedení. Je-li systém v pořádku, je třeba seřídit tlak v palivovém systému. Postupujte podle návodu výrobce nebo do návodu pro vstřikování paliva. • Jestliže klidový tlak klesne příliš rychle, zkontrolujte těsnost O-kroužků a spojů palivového potrubí. Nezjistíte-li žádnou netěsnost, zkontrolujte těsnost ventilu pro studený start nebo palivových vstřikovacích ventilů. Nezjistíte-li ani teď žádnou netěsnost, může netěsnit zpětný ventil palivového čerpadla nebo O-kroužek pojistného ventilu v rozdělovači paliva. V případě nutnosti tyto díly opravte nebo vyměňte. • Jestliže v průběhu měření tlaku nezjistíte závadu na systému vstřikování paliva, zkontrolujte palivové čerpadlo. V tomto případě musí být tester vybavený odvzdušňovacím ventilem a potrubím. Tlakoměr připojte k testeru a odvzdušňovací potrubí zaveďte do kanystru s nejméně 2 litry paliva. Průtok paliva po dobu 30 sekund musí být 0,75 až 1 litr. Objem u vozidel s turbodmychadlem je o 20 - 25 % větší než u vozidel bez turbodmychadla. • Vypněte palivové čerpadlo a uvolněte tlak v palivovém systému. Vypněte zapalování, zaveďte odvzdušňovací potrubí do kanystru s palivem a stiskněte odvzdušňovací ventil. Není-li tester vybavený sestavou odvzdušňovacího ventilu, obalte spoje hadrem a pomalu je uvolňujte. • Demontujte tester a připojte všechna vedení. • Nastartujte motor a zkontrolujte těsnost. • Ze všech použitých hadic odstraňte palivo. Jestliže v sestavě hadice tlakoměru zůstane palivo, připojte nejmenší adaptér s banjo šroubem k rychlospojce nad kanystrem s palivem. Podržte tlakoměr nad hadicí a počkejte, až palivo vyteče do kanystru. 13 Diagnostika tlaku paliva Problémy s tlakem paliva jsou v zásadě dvojího druhu - tlak je vyšší nebo nižší než normální provozní tlak. Systém přívodu paliva tvoří uzavřený okruh. Palivo je čerpáno z nádrže do regulátoru tlaku a vstřikovacích ventilů a nadbytečné palivo je vedeno zpět do nádrže. Regulátor tlaku paliva je dělicím bodem mezi přívodní a zpětnou stranou. Zvýšení tlaku nad normální hodnotu je zpravidla způsobeno závadou na zpětné straně a snížení tlaku pod normální hodnotu závadou na přívodní straně. Tabulka převodu hodnot psi na metrické Tabulka převodu hodnot psi na metrické Příčinou vyššího tlaku jsou zpravidla následující závady: • Vadný regulátor tlaku paliva. • Překážka ve zpětném potrubí (ohyb nebo smyčka). • Volný spoj v nádrži. • Nadměrný tlak v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. Příčinou nižšího tlaku jsou zpravidla následující závady: • Ucpaný palivový filtr. • Překážka v přívodním potrubí (ohyb nebo smyčka). • Vadné palivové čerpadlo. • Vadný regulátor tlaku paliva. • Volný spoj v nádrži. • Ucpaný palivový filtr v nádrži. • Nízký tlak (podtlak) v nádrži v důsledku nedostatečného odvětrání. Zúžení zpravidla snižuje průtok, přičemž vadné čerpadlo nebo regulátor tlaku udržují správné průtočné množství, ale ne tlak. Nastane-li některý z těchto případů, je izolace komponentu zpravidla tou nejrychlejší metodou zjištění závady. (Příklad: kdykoliv je to možné, odpojte vedení před a za komponentem. Změřte tlak a průtok v potrubí před a za komponentem.) TABULKA POUŽITÍ A TECHNICKÝCH PARAMETRŮ ADAPTÉRŮ Odstraňování závad v systémech vícebodového a TBI vstřikování Výrobce Model Systém vstřikování paliva Adaptér AMC Alliance a Encore 1983 - 4 Calif. Všechny ostatní modely Všechny modely Všechny modely 1975 - 78 všechny modely 1979 - všechny modely kromě Calif. 5000 1980 - 4000 4válec a Fed. 5000 Všechny ostatní roky výroby a modely 320i Všechny modely s Bosch L - Jetronic 1981 - 83 Imperial 1983 - 85 Jiný model než Imperial s TBI 1986 - 90. Všechna vozidla a lehká nákladní vozidla Dodge s TBI 1991 - Všechny modely kromě prvních kabrioletů 1991 - První kabriolety 1984 - 91 2,2 l; 2,5 l; 4válec Turbo 1985 - 91 Horizon, Omni, Laser, Lancer LeBaron - 4válec bez turbodmychadla Bosch L - Jetronic AFC AMC TBI a Renix HPFI Bosch L - Jerronic AF Bosch CIS Bosch CIS Bosch CIS Bosch CI Bosch K - Jetronic Bosch K - Jetronic TBI TBI TBI 17 nebo 18 17 nebo 18 31 nebo 28 17 2 2 2 2 2 17 17 17 17 Místo připojení adaptéru A B H A J J J J J A B B B TBI TBI Vícebodový 17 17 8 B B C Vícebodové 8 C Nízký tlak paliva. Je-li tlak nízký i po výměně Zkontrolujte, případně vyměňte filtru. palivový filtr. Opatrně stiskněte pryžovou Máte-li podezření na filtr, hadici vratného vedení. zkontrolujte tlak mezi palivovým Jestliže tlak vzroste, seřiďte přívodním vedením a filtrem. nebo vyměňte regulátor tlaku Je-li tlak normální, vyměňte filtr. paliva. Zkontrolujte palivové vedení, Jestliže tlak nevzroste, zda není ohnuté nebo zúžené. je zanesený palivový filtr nebo čerpadlo v nádrži. Zkontrolujte palivové čerpadlo. Vysoký tlak paliva. Demontujte zpětnou hadici v zadní části vozidla nebo na jiném bezpečném místě. Připevněte dostatečně dlouhou náhradní palivovou hadici, aby dosáhla do kanystru s min. 8 litry paliva. Nastartujte motor. Jestliže tlak klesne na normální hodnotu, zpětné vedení je ucpané nebo zúžené. Nedojde-li ke změně, je vadný regulátor tlaku paliva. ACURA ALFA-ROMEO AUDI BMW CHRYSLER Odstraňování závad v systému vstřikování C.I.S. najdete v Doplňující pokyny pro tester Bosch v předchozím textu. 14 15
Podobné dokumenty
3G3PV Frekvenční měnič SYSDrive
Zlepšuje vstupní účiník měniče. Všechny měniče
22 kW a větší obsahují vestavěné stejnosměrné
tlumivky. U měničů 18,5 kW a menších jsou
volitelné. Stejnosměrné a střídavé tlumivky
nainstalujte u apl...
Návod k obsluze
děkujeme Vám za Vaši důvěru a za nákup tohoto produktu. Tento návod k
obsluze je součástí výrobku. Obsahuje důležité pokyny k uvedení výrobku
do provozu a k jeho obsluze. Jestliže výrobek předáte j...
KÁNON FILMU PODLE PAULA SCHRADERA
rozsáhlý esej o filmovém kánonu (Materie kánonu), byl jsem zvědavý na názory člověka, jehož kritickou,
scénaristickou i režisérskou práci jsem obdivoval, navíc když šlo o tak zajímavé a přesahující...
doprodej - ceník brzdových destiček
BRZDOVÉ DESTIČKY 224.0 FRI-TECH
BRZDOVÉ DESTIČKY 245.1FRI-TECH
BRZDOVÉ DESTIČKY 263.0 FRI-TECH
BRZDOVÉ DESTIČKY 265.0 FRI-TECH
BRZDOVÉ DESTIČKY 266.0 FRI-TECH
BRZDOVÉ DESTIČKY 283.2 FRI-TECH
BRZDOV...