Jídelní a nápojový lístek Menu and list of beverages
Transkript
Jídelní a nápojový lístek Menu and list of beverages
Jídelní a nápojový lístek Menu and list of beverages HISTORIE Novodobá historie střediska Camping Baldovec se počítá téměř 10 let na zpět, ale historie místa sahá daleko dál. Historii malebného místa u obce Baldovec začíná organizace Junák – Český skaut, která v předválečných letech vybudovala na tomto místě svoji letní základnu. Historicky se místo v průběhu let změnilo v pionýrský tábor a v době největší slávy bylo centrem rekreace mládeže a zaměstnanců Zbrojovky Brno. Středisko prošlo před rokem 1989 obrovským rozvojem. Byly zde velké bazény, atletická hřiště, velká jídelna a společenské místnosti. Účastníci – děti pracovníků a rekreanti, bydleli původně v dřevěné budově (místo nynějších chat Finlandia), která byla v té době celým zázemím. Postupně byly dostavovány zděné budovy a jako poslední dřevěné chaty. Nynější bazén má několik tvarově podobných „sourozenců“ v ČR a je unikátní tím, že je z pancéřové oceli a je tedy takřka nezničitelný. HISTORY The modern history of Camping Baldovec started about 10 years ago. But there has been a restaurant here for many years. In pre-war times the organisation Czech Scout built their summer camp in the picturesque area near to the village Baldovec. Then it became a pioneer camp for a few years and achieved its greatest fame as the recreation center for the youth and employees of the weapon factory Zbrojovka Brno. Before 1989 there were many great developments, there were big swimming pools, athletic grounds, large eating rooms and common rooms. The participants – children of employees and holidaymakers – lived in a wooden building (on the place of todays Finlandia lodges). After 1989 new brick buildings and wooden cottages were built. The swimming pool is unique in the Czech republic because it is made from armoured iron so it is almost indestructible. Snídaňové menu (8:00 – 10:30) Breakfast menu (8:00 – 10:30) 3 ks Míchaná vejce na másle a cibulce pečivo Buttered eggs with onion pastry 42,- 3 ks Sázené vejce se šunkou okurek, pečivo Ham & eggs cucumber, pastry 55,- 2 ks Debrecínské párky hořčice, pečivo Debrecine sausages mustard, pastry 45,- 1 ks Pikantní klobása hořčice, křen, pečivo Spicy sausage mustard, horse-radish, pastry 45,- Cheese plate (Eidam, smoked Eidam, blue cheese Niva butter, pastry) 55,- 1 ks Sladká snídaně (150 g jogurt, 80 g corn-flakes, máslo, med, jam, pečivo) Sweet breakfast (150 g yoghurt, 80 g corn-flakes, butter, honey, jam, pastry) 45,- 1 ks Snídaňový talíř pro dva (50 g šunka, 50 g salám, 100 g sýr, máslo, med, jam, pečivo) Breakfast plate for two persons (50 g ham, 50 g salami, 100 g cheese, butter, honey, jam, pastry) 150 g Sýrový talíř (Eidam, uzený Eidam, Niva máslo, pečivo) V měsících červenec a srpen toto snídaňové menu nepodáváme. In July and August we don´t serve this breakfast menu. Využijte široké nabídky snídaňových bufetových stolů. You can take advantage of wide offer of the breakfast buffet. 119,- Studené předkrmy Cold starters 2 ks Šunková rolka plněná křenovou šlehačkou, pečivo Ham roll filled by horseradish whipped cream, pastry 80 g Italské Carpaccio plátky hovězí svíčkové s olivovým olejem, olivami, sypané parmezánem, pečivo Italian Carpaccio slices of beef tenderloin with olive oil, olives, spilled by parmezan, pastry Polévka je grunt 39,105,- Soup is important 0,33 l Domácí česnečka se šunkou, sýrem a osmaženým chlebem Home made garlic soup with ham, cheese and fried bread 28,- 0,33 l Hovězí vývar s celestynskými nudlemi Beef bouillon with noodles 28,- 0,4 l Moravská kyselica s klobáskou, slaninou, žampiony, v chlebové kůrce Moravian sour soup with sausage, bacon, mushrooms, in the bread crust 49,- Teplé předkrmy Warm starters 4 ks Bramboráčky zapečené se sýrem, zeleninová ozdoba Potato pancakes baked with cheese, vegetable garnish 39,- 1 ks Pekařská topinka se směsí vepřového masa, cibule, žampionů a leča, zapečená se sýrem a klobásou, zeleninová ozdoba Bakery toast with mixture of pork meat, onion, mushrooms and vegetable, baked with cheese and sausage, vegetable garnish 55,- K pivu a vínu To beer and wine 1 ks Pikantní klobása hořčice, křen, pečivo Spicy sausage mustard, horseradish, pastry 45,- 2 ks Utopenci pečivo Drowned man pickled sausages in vinegar and onion, pastry 39,- 1 ks Nakládaný Hermelín zeleninová ozdoba, pečivo Pickled cheese Hermelín vegetable garnish, pastry 55,- 200 g Sýrové prkénko Eidam, uzený Eidam, Niva, Hermelín Cheese plate Eidam, smoked Eidam, Niva, Hermelín 59,- 200 g Moravská mísa moravské uzené maso na prkénku s hořčicí, křenem, nakládanými okurky a pečivem Moravian plate 89,moravian smoked meat on wooden plate with mustard, horseradish, pickled cucumbers and pastry Rybí pochoutky Fish delicatesses 150 g Poklad Bílého potoka rybí filety na česneku, zapečené s rajčaty a sýrem Treasure of the White water 79,fish fillets on garlic, baked with tomatoes and cheese 200 g Poseidonovi prstýnky obalované kalamáry s pikantním dressingem Poseidon´s rings fried squid rings (cuttle-fish) with spicy dressing 220 g Punkevní pstruh mandlemi plněný, moukou obalený, na másle pečený Punkva trout 125,filled by almonds, covered in flour, baked on butter 300 g Námořníkův sen filety z lososa s holandskou omáčkou Sailor´s dream salmon fillets with Dutch sauce Něco z kuřátka 95,- 195,- Something from chicken 150 g Hraběnčin řízek smažená kuřecí prsíčka Countess schnitzel fried chicken breast 85,- 150 g Kung-fu kuřecí na nudličky se zeleninou a kari Kung-fu pieces of chicken meat with vegetable and curry 85,- 150 g Opilá pipina kuřecí prsíčka na smetaně s vínem a žampiony Drunk Chick 105,chicken breast with cream sauce, wine and mushrooms 200 g Dolly Buster zapečená kuřecí prsa s broskví a sýrem Dolly Buster chicken breast baked with peaches and cheese 132,- 200 g Esmeralda kuřecí prsa se smetanovo – arašídovou omáčkou dozdobená brusinkami Esmeralda chicken breast with cream – peanuts sauce decorated by cranberries 132,- 200 g Myslivecká játra drůbeží játra restovaná na slanině se žampiony, česnekem a cibulí Huntsman´s liver fried chicken liver on bacon with champignons, garlic and onion Šťavnatá kravička 85,- Juicy cow 200 g Stroganoff hovězí svíčková na nudličky s okurkem a červeným vínem Stroganoff 195,pieces of beef sirloin with cucumber and red wine 200 g Vídeňská roštěná s osmaženou cibulkou Wiennesse stewed beef steak with fried onion 135,- 200 g Roštěná lapky Babinského se žampiony Stewed beef steak of bandit Babinský with mushrooms 135,- Ochutnejte naše šťavnaté steaky z pravé jihoamerické hovězí svíčkové z mladých volků připravené na indukčním grilu bez oleje. Taste our juicy steaks made of real South-American beef sirloin from young oxes prepared on inductive pan without oil. 100 g Steak Skrblík Steak Skinflint 139,- 200 g Steak Toreador Steak Toreador 259,- 300 g Steak Bivoj Steak Bivoj 369,- 500 g Steak King Kong Steak King Kong 599,- - vyberte si dle Vaší chuti : - přírodní steak - pepřový přeliv - houbový přeliv - na cibuli a česneku - you can choose sauce: - natural steak - pepper sauce - mushroom sauce - with onion and garlic Voňavé prasátko Nosy piggy 150 g Řízek Pana starosty smažená vepřová kýta Mayor´s schnitzel fried pork schnitzel 85,- 150 g Čertův oheň ostrá kýta na nudličky se zeleninou Devil´s fire spicy pieces of pork meat with vegetable 95,- 200 g Dežovo potěšení vepřová panenka po cikánsku s lečem a šunkou Dežo´s pleasure gipsy pork sirloin steak with vegetable and ham 130,- 200 g Dřevorubecká bašta vepřová panenka se smetanovou omáčkou a cibulí Wood - cutter goodness pork sirloin steak with cream sauce and onion 135,- 200 g Steak Macocha vepřová panenka se šunkou a vejcem Steak Macocha pork sirloin steak with ham and egg 139,- Ochutnejte naše speciality Try our specialities 200 g Prsa po Straročesku s jablky a švestkami Old Czech breast with apples and plums 139,- 200 g Vysočanské překvapení vepřová kotleta zapečená s brokolicí a sýrem Vysočany surprice pork chop baked with broccoli and cheese 139,- 200 g Porthaus smažená hovězí roštěná, v česneku naložená Porthaus fried stewed beef schnitzel, packed in garlic 159,- 250 g Kateřinská kapsa smažená kuřecí prsa napěchovaná nivou, mandlemi a vejcem Kateřinská pocket fried chicken breast stuffed with blue cheese Niva, almonds and egg 159,- 250 g Sloupská kapsa smažená vepřová kotleta napěchovaná klobásou, cibulí a uzeným sýrem Sloup pocket fried pork chop stuffed with sausage, onion and smoked cheese 159,- 250 g Kapsa Balcarka smažená hovězí roštěná napěchovaná šunkou a sýrem Pocket Balcarka fried stewed beef steak stuffed with ham and cheese 165,- 300 g Mix Grill kuřecí, vepřové a hovězí medailonky připravené na grilu, dozdobené šunkou, anglickou slaninou a vejcem Mix Grill chicken, pork and beef medallions prepared on grill decorated with ham, bacon and egg 245,- 450 g Věž Baldovec špíz z kuřecího, vepřového a hovězího masa se sýrem a dressingem – doporučujeme pro 2 osoby Tower Baldovec skewer with chicken, pork and beef meat with cheese and dressing – recommended for 2 persons 359,- Moravské speciality na objednávku Moravian specialities to order 2,5 kg Pečená Kachna na jablkách moravské zelí, bramborový a houskový knedlík (objednejte si prosím den předem – doporučeno pro celou rodinu) Baked Duck with apples moravian cabbage, potato and roll dumling (order it one day before please – recommended for whole family) 745,- 1,7 kg Pečené Kuřátko s babiččinou houbovou nádivkou 600 g přílohy dle vašeho výběru (objednejte si prosím den předem – doporučujeme pro 2 - 4 osoby) Baked Chicken with grandma´s mushroom filling 600 g of side-dish according to your choice (order it one day before please – recommended for 2 - 4 persons) 475,- 1,5 kg Pečené vepřové kolínko s kostí hořčice, křen, kečup, pečivo + hromada zeleniny (objednejte si prosím 3 hodiny předem – doporučujeme pro 2 osoby) Baked pork knee with bone mustard, horseradish, ketchup, pastry + mountain of vegetable (order it 3 hours before please – recommended for 2 persons) 245,- 150 g Tatarský biftek pravá svíčková, žloutek, koření, 4 topinky (objednejte si prosím 1 hodinu předem) Tartare steak raw beef sirloin, yolk, spice, 4 toasts (order it 1 hour before please) 165,- Bezmasé dobroty Vegetarian dainties 100 g Holštejnská klasika smažená Niva Holštejn classic fried blue cheese Niva 65,- 130 g Česká klasika smažený sýr Eidam Czech classic fried cheese Eidam 65,- 150 g Olomoucká klasika smažené Tvarůžky 4 ks Olomouc classic fried cheese „Tvarůžky“ 4 pcs 75,- 200 g Palermská brokolice přelitá italskou omáčkou Quattro Formaggi Palermo broccolli overfilled with Italian Quattro Formaggi sauce 79,- Těstoviny 350 g Farfalle - vyberte si dle Vaší chuti: - s mletým masem - se smetanovo – sýrovou omáčkou Pasta Farfalle 89,- - you can choose a flavour: - with minced meat - with cream – cheese sauce Dětské menu Children menu 100 g Poklad Bílého potoka, vařené brambory rybí filety na česneku, zapečené s rajčaty a sýrem Treasure of the White water, boil potatoes 69,fish fillets on garlic, baked with tomatoes and cheese 100 g Hraběnčin řízek, smažené hranolky smažená kuřecí prsíčka Countess schnitzel , pommes frites fried chicken breast 79,- 100 g Kung-fu, dušená rýže kuřecí na nudličky se zeleninou a kari Kung-fu, stewed rice pieces of chicken meat with vegetable and curry 75,- 100 g Řízek Pana starosty, vařené brambory smažená vepřová kýta Mayor´s schnitzel, boil potatoes fried pork schnitzel 79,- 100 g Dežovo potěšení , veselá písmenka vepřová panenka po cikánsku s lečem a šunkou Dežo´s pleasure, fun letters gipsy pork sirloin steak with vegetable and ham 105,- 180 g Farfalle s mletým masem Farfalle with minced meat 67,- 180 g Farfalle se smetanovo – sýrovou omáčkou Farfalle with cream – cheese sauce 67,- Všechna jídla podáváme se zeleninovou ozdobou. We serve all the meals with vegetable garnish. V případě plně obsazené restaurace je možná delší doba přípravy Vašich jídel. Předem se omlouváme. In the case of full occupied restaurant is possible longer preparing time of Your meal. We apologize in advance. Odpovědný vedoucí / Responsible chief : Jiří Urban Přílohy Side-dishes 200 g Vařené brambory s máslem Boil potatoes with butter 25,- 200 g Opekáné brambory Roast potatoes 28,- 200 g Opékané brambory s česnekem a majoránkou Roast potatoes with garlic and marjoram 35,- 200 g Smažené hranolky Pommes frites 28,- 200 g Americké brambory American potatoes 28,- 200 g Bramborové plátky Potato chips 35,- 200 g Smažené krokety Fried croquettes 28,- 200 g Bramboráčky (4 ks) Potatoe pancakes (4 pcs) 35,- 180 g Dušená rýže Stewed rice 25,- 30 g Tatarská omáčka Tatarsauce 12,- 30 g Kečup Ketchup 12,- 1 ks Pečivo Pastry Saláty 3,- Salads 150 g Rajčatový salát Tomato salad 28,- 150 g Okurkový salát Cucumber salad 28,- 350 g Šopský salát okurek, rajče, paprika, balkánský sýr Šopský salad cucumber, tomato, paprika, Balkan cheese 49,- 500 g Kuřecí salát okurek, rajče, paprika, dressing, sýr 100 g kuřecího masa, pečivo Chicken salad cucumber, tomato, paprika, dressing, cheese 100 g of chicken meat, pastry 75,- V měsících červenec a srpen tyto saláty nepodáváme. In July and August we don´t serve these salads. Využijte široké nabídky čerstvé zeleniny v našem samoobslužném salátovém baru. You can take advantage of wide offer of fresh vegetable in our self-service salad bar. Zmrzlinové dezerty Carte d´Or Ice cream desserts Carte d´Or Jahodové pokušení jahodová a vanilková zmrzlina se šlehačkou, jahodami a jahodovou polevou Strawberry temptation strawberry and vanilla ice cream with whipped cream, strawberries and topping 49,- Horká skořice skořicová a vanilková zmrzlina se šlehačkou a teplými švestkami Hot cinnamon cinnamon and vanilla ice cream with whipped cream and hot plums 58,- Karamelová fantazie karamelová zmrzlina s banánem, šlehačkou a karamelovou polevou Toffee fantasy toffee ice cream with banana, whipped cream and toffee topping 58,- Baldovecký sen 4 kopečky zmrzliny – jahodová, vanilková, karamelová a skořicová spolu s broskvemi, šlehačkou, vaječným likérem a čokoládovou polevou Baldovec dream 95,4 portions of ice cream – strawberry, vanilla, toffee and cinnamon together with peaches, whipped cream, egg liqueur and chocolate topping Tiramisu tradiční italský dezert s kávovým krémem a piškotem, posypaný kakaovým práškem Tiramisu traditional Italian dessert with cocoa cream and sponge cake, sprinkled by cocoa 55,- Viennetta vanilková zmrzlina s čokoládou, šlehačkou a čokoládovou polevou Viennetta vanilla ice cream with chocolate, whipped cream and chocolate topping 39,- Dezerty Desserts 2 ks Babiččiny palačinky palačinky plněné marmeládou, zdobené banánem, šlehačkou a mandlemi Grandma´s pancakes 59,pancakes filled by jam, decorated by banana, whipped cream and almonds 2 ks Ledová Královna palačinky plněné marmeládou, zdobené 2 kopečky karamelové zmrzliny, přelité vaječným likérem a karamelovou polevou Ice Queen pancakes filled by jam, decorated by 2 portions of toffee ice cream, overfilled by egg liqueur and toffee topping 78,- 100 g Sachrův dort se šlehačkou Sacher cake with whipped cream 45,- 100 g Švédský mandlový dort s krémem Swedish almond rich cream cake 45,- 100 g Jablečný štrůdl se skořicovou zmrzlinou a šlehačkou Apple strudel with cinnamon ice cream and whipped cream 39,- Točené pivo/ Draught beer 0,3 0,5 0,3 0,5 0,3 0,5 0,3 0,5 0,5 l l l l l l l l l 10º Krušovice Černé 10º Krušovice Černé 11º Mušketýr Krušovice 11º Mušketýr Krušovice 12º Jubilejní ležák Krušovice 12º Jubilejní ležák Krušovice 12º Pilsner Urquell 12º Pilsner Urquell Radler (0,3 l pivo + 0,2 l Sprite) 13,18,13,18,15,21,19,30,30,- Lahvové pivo / Bottled beer 0,5 l 0,33 l 12º Jubilejní ležák Krušovice Clausthaler (nealkoholické – alcohol-free) 21,19,- Aperitivy / Appetizers 0,1 l 0,1 l Cinzano Bianco Cinzano Rosso 45,45,- Sekty / Sparkling wine 0,75 l 0,75 l 0,75 l Ruský Sekt Igristoe Bohemia Sekt Demi Sec Bohemia Regia Brut 160,185,195,- Bílé víno / White wine 0,2 l 0,2 l rozlévané – cask wine (dle nabídky) – (according to the offer) Svařené víno – Mulled wine 30,35,- Červené víno / Red wine 0,2 l 0,2 l rozlévané – cask wine (dle nabídky) – (according to the offer) Svařené víno – Mulled wine 30,35,- Další výběr vín dle vinného lístku / Other choice of wine according to the wine list Nealkoholické nápoje / Soft drinks 0,3 l 0,5 l Kofola točená Kofola točená Nápoje Coca-cola si můžete vybrat z nápojových lístků na stolech. Beverages Coca-cola you can choose from the list of beverages on the tables. 12,20,- Energetické nápoje / Energy drinks 0,25 l 0,33 l 0,25 l Semtex Kamikaze Red Bull 40,45,50,- Teplé nápoje / Warm drinks Čaj DILMAH – Tea DILMAH (výběr ze 12 druhů) – (choice of 12 kinds) Rumový grog – Hot rum (0,04 l rum, horká voda, cukr, citron) – (0,04 l rum, hot water, sugar, lemon) Griotkový grog – Hot cherry liqueur (0,04 l griotka, horká voda, cukr) – (0,04 l cherry liqueur, hot water, sugar) Horká krémová čokoláda – Hot cream chocolate (bílá nebo hnědá) – (white or brown) Horká čokoláda se šlehačkou – Hot chocolate with whipped cream Horká čokoláda s vaječným likérem a šlehačkou – Hot chocolate with egg liqueur and whipped cream 16,25,25,28,40,50,- Káva BRISTOT / Coffee BRISTOT Turecká - Turkish Espresso Picollo (malé silné espresso 7 g) – (small strong espresso 7 g) Espresso Lungo (espresso 7 g s větší dávkou vody) – (espresso 7 g with extra water) Espresso bez kofeinu – Espresso caffeine-free Káva s mlékem – American milk coffee Cappuccino malé – Small Cappuccino Cappuccino velké – Large Cappuccino (dokonalá rovnováha espressa a mléčné pěny) – (great balance of espresso and milk foam) Velké Cappuccino se šlehačkou – Large Cappuccino with whipped cream Frappé (osvěžující kobinace ledově chladného espressa s mlékem) (refreshing combination of ice-cold espresso with milk) Espresso Macchiato (intenzivní vůně espressa obohacená o kapku horkého mléka) (intensive smell of espresso aroma enriched by a drop of hot milk) Latte Macchiato (spousta horkého mléka + espresso = výživa a povzbuzení) (a lot of hot milk + espresso = alimentation and encouragement) Latte Macchiato s vaječným likérem – Latte Macchiato with egg ligueur (spousta horkého mléka + espresso + vaječný likér = výživa, povzbuzení, pohlazení) (a lot of hot milk + espresso + egg liqueur = alimentation, encouragement, smoothing ) Káva Vídeňská – Coffee Vienna (espresso lungo, šlehačka) – (espresso lungo, whipped cream) Káva Alžírská – Coffee Algerian (espresso lungo, 0,02 l vaječný koňak, šlehačka) – (espresso lungo, 0,02 l egg liqueur, whipped cream) Káva s sebou – Coffee to go Šlehačka – Whipped cream Smetánka nebo mléko – Cream or milk 16,23,23,23,35,28,35,45,45,28,38,48,35,45,35,12,5,- Alkohol naléváme pouze 0,04 l a výše / We serve alcohol only 0,04 l and more Lihoviny / Spirits Starorežná Prostějov Gin Beefeater Slivovice R. Jelínek 45% Slivovice Prostějov pravá 50% Absinth Hills 70% 20,40,45,50,60,- Likéry / Liqueurs Vaječný koňak Božkov Griotte Božkov Griotte Božkov (0,02 l) Zelená Božkov Fernet Stock Fernet Stock Citrus Becherovka Jägermeiβter Carolans Baileys Kahlúa 20,20,10,20,25,25,30,50,50,50,40,- Vodka Božkov Veliký Novgorod – pravá ruská vodka Finlandia Absolut Berentzen Saurer apfel (kyselé jablko) Berentzen Grüne birne (hruška) Berentzen Peach (broskev) Berentzen Herber zwetsch (švestka) Berentzen Wild kirsch (višeň) Puschkin Time Warp – Gold 20,35,40,40,30,30,30,30,30,30,- Rum Božkov Božkov (0,02 l) Havana Club aneio special Malibu Caribbean Rum Bacardi Superior Bacardi Black Bacardi Oro Bacardi Reserva 20,10,40,45,45,45,50,60,- Tequila Tequila El Patron Tequila Olmeca Silver Tequila Olmeca Gold 50,60,65,- Whisky Johnnie Walker red label Johnnie Walker black label 12 years old Johnnie Walker gold label 18 years old Ballantines Grant´s Tullamore Dew Jameson Jack Daniels 50,105,210,50,50,55,55,65,- Bourbon Jim Beam Four Roses 50,55,- Brandy Martel V.S. Martel V.S.O.P. Medaillon Metaxa ***** Metaxa ******* 100,160,55,70,- Chuťovky k nápojům / Delicatesses to drinks 100 g 100 g 100 g 60 g 75 g 170 g 140 g Chips Bohemia (solené, paprikové, česnekové) – (salt, paprika, garlic) Tyčinky Hradecké Arašídy - Peanuts Mandle - Almonds Pistácie - Pistachio Olivy zelené bez pecky – Green olives without stone Španělské olivy plněné paprikou – Spanish olives filled by paprika Další výběr chuťovek dle nabídky / Other choice of delicatesses according to the offer Cigarety a doutníky / Cigarettes and cigars Výběr dle nabídky / The choice according to the offer 22,18,18,30,35,35,45,- Veškerá vína z naší nabídky pochází z produkce známé firmy Vinařství Josef Valihrach Naše vinařství je rodinná firma, kde láska k vínu a práci s ním je tím největším a prvořadým zájmem. Dokazuje to například šířka nabízeného sortimentu v nemž najdete vína jakostní, odrůdová, vína s přívlastkem, ledové víno a samozřejmě také vína archivní. Vína vyráběná naší firmou nenajdete v obchodní síti. Jsou dodávána pouze do vybrané sítě vinoték, restaurací a vináren v ČR. Poctou pro firmu je podávání našich vín při oficiálních státních návštěvách (Japonský císař Akihito, princ Charles, Hillary Clinton, …). Vinařská obec Krumvíř, kde naše rodinná firma sídlí, patří do Velkopavlovické vinařské oblasti, která je mezi znalci řazena k jedněm z nejlepších co do půdních podmínek k pěstování révy, je vyhlášena velmi kvalitními víny. Naše firma se může pochlubit řadou ocenění nejenom z domácích, ale i světových soutěží. Z poslední doby jmenujme například pohár za vítěznou kolekci vín na Grand Prix Vinex, Brno 2002 a 2006, zlatý pohár na Víno & Destiláty, Praha 2006, šampion Československé vinařské ligy, Pezinok 2006. Josef Valihrach Jožka Valihrach je nejen výborným vinařem, ale rovněž našim velmi dobrým kamarádem. Je nám ctí nabízet kvalitní produkty z jeho vinic a sklepů. Dovolte, abychom Vám spolu s Jožkou popřáli spoustu příjemných chvil prožitých nad skleničkou voňavého a chutného moku z jižní Moravy. Majitelé Campingu Baldovec s.r.o. Jakost vín – třídění podle cukernatosti hroznů při sklizni: Révové víno stolní – cukernatost 11 až 15 stupňů Révové víno jakostní – cukernatost 15 až 19 stupňů Révová vína s přívlastkem: kabinet – 19 až 21 stupňů pozdní sběr – 21 až 24 stupňů výběr z hroznů – nejméně 24 stupňů cukernatosti ledové víno – víno z přemrzlých hroznů, které se sklízí při teplotě minimálně -7°C Vinný list Rulandské šedé Muškát moravský Sauvignon - kabinet Tramín červený Cabernet Sauvignon Révová vína jakostní r. 1999 r. 2001 r. 2001 r. 2002 r. 1999 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 l l l l l Révová vína s přívlastkem Ryzlink vlašský - výběr z hroznů r. 1997 0,5 l získalo bronzovou medaili VVT 2003 Sylvánské zelené - kabinet r. 1999 0,75 l získalo zlatou medaili od Asociace vinoték ČR 2002 Tramín červený - výběr z hroznů r. 2000 0,75 l získalo zlatý diplom Vinex 2002 a vítězství Grand Prix Vinex 2003 Sauvignon - vývěr z hroznů r. 2000 0,75 l získalo zlatý diplom Grand Prix Vinex 2003 Veltlinské zelené - pozdní sběr r. 2003 0,75 l Chardonay - kabinet r. 2001 0,75 l Chardonay - výběr z hroznů r. 2002 0,75 l získalo zlatou medaili Concours Mondial Bruxelles 2004 Neuburské - výběr z hroznů r. 2003 0,75 l Svatovavřinecké - pozdní sběr r. 2004 0,75 l Sylvánské zelené Ryzlink rýnský Sauvignon Rulandské bílé Archivní vína bílá r. 1994 r. 1994 r. 1993 r. 1993 Archivní vína červená Zweigeltrebe r. 1999 Modrý Portugal r. 1995 Rulandské modré r. 1993 Cabernet Sauvignon r. 1987 nejstarší víno z naší nabídky Chardonay Rulandské bílé - výběr z bobulí Ledová vína a bobulové výběry r. 1999 r. 2000 250,225,290,250,275,295,295,590,450,320,250,590,295,250,- 0,75 0,75 0,75 0,75 l l l l 420,495,495420,- 0,75 0,75 0,75 0,75 l l l l 520,460,495,950,- 0,2 l 0,5 l 690,575,- All the wines we offer are products of the well-established firm Vinařství Josef Valihrach Our wine production is a family business, our love of wine and its production is the first and foremost consideration. The proof is the variety of wine we produce: quality wines, quality wines with special attributes, ice wines, and, of course, vintages. You can find our wines in the open market but only in specialised wine bars, restaurants and wine shops in the Czech Republic. We are proud of supplying our wines for official state events (visits of Emperor Akihito, Prince Charles, Mrs Hillary Clinton etc.) Our firm is based in the village of Krumvíř, which belongs to Velkopavlovická wine area. It is a part of the country considered by experts as one of the best for growing vines because of the quality of soil; it is famous for excellent wines. Our firm has been awarded many prizes in both local and world competitions. Recently we received a cup for the victorious collection of wines at Grand Prix Vinex, Brno 2002 a 2006, Golden Cup at Víno & Destiláty, Praha 2006 and our wines were the Champion of the Czechoslovakian wine league, Pezinok 2006. Josef Valihrach Josef Valihrach is both an excellent wine producer and our good friend. We are honoured to be offering products from his vineyards and wine cellars. Let Josef and me wish you many pleasant moments over a glass of Moravian wine of rich bouquet and lovely taste. The owners of Camp Baldovec, Ltd. Wine categories according to level of sugar when picked: Table wine – 11 to 15° sugar content in the must Quality wine – 15 to 19° sugar content in the must Quality wines with Special Attributes: Kabinett – 19 to 21° sugar content in the must Late Harvest – 21 to 24° sugar content in the must Selection – Auslese – at least 24° sugar content in the must Ice Wines – wine from frozen grapes harvested at the temperature at least –7°C WINE LIST Pinot Gris Moravian Muscat Sauvignon - Kabinett Gewürztraminer Cabernet Sauvignon Grape Quality Wine r. 1999 r. 2001 r. 2001 r. 2002 r. 1999 0,75 0,75 0,75 0,75 0,75 l l l l l Grape Wine with Special Attributes Welschriesling - best grapes r. 1997 0,5 l bronze medal at VVT 2003 Sylvánské zelené - Kabinett r. 1999 0,75 l golden medal by Asociace vinoték ČR 2002 Gewürztraminer - best grapes r. 2000 0,75 l golden diploma at Vinex 2002 and first prize at Grand Prix Vinex 2003 Sauvignon - best grapes r. 2000 0,75 l golden diploma at Grand Prix 2003 Grüner Veltliner - Late Harvest r. 2003 0,75 l Chardonnay - Kabinett r. 2001 0,75 l Chardonay - best grapes r. 2002 0,75 l golden medal at Concours Mondial Bruxelles 2004 Neuburger - best grapes r. 2003 0,75 l Saint Laurent - Late Harvest r. 2004 0,75 l Sylvánské zelené Riesling Sauvignon Pinot Blanc White Wine – Vintage r. 1994 r. 1994 r. 1993 r. 1993 Red Wines – Vintage Zweigeltrebe r. 1999 Blauer Portugieser r. 1995 Pinot Noir r. 1993 Cabernet Sauvignon r. 1987 the oldest wine we offer Chardonay Pinot Blanc - best berries Ice Wines and best berries wines r. 1999 r. 2000 250,225,290,250,275,295,295,590,450,320,250,590,295,250,- 0,75 0,75 0,75 0,75 l l l l 420,495,495420,- 0,75 0,75 0,75 0,75 l l l l 520,460,495,950,- 0,2 l 0,5 l 690,575,-
Podobné dokumenty
RESTAURACE BALDOVEC RESORT
Teplá jídla Vám připravíme denně v době od 10:00 do 21:30.
The kitchen is open daily from 10:00 till 21:30.
V případě plně obsazené restaurace je možná delší doba přípravy Vašich jídel.
Předem se o...
Restaurant Baldovec
Smoked meat served on wooden platter with mustard, horseradish, gherkins, bread
Snídaně / Breakfast
Šunková rolka plněná křenovou šlehačkou, opečené toasty
Ham roll filled with horseradish whipped cream,toasts