Катюша Dmi E7 Ami Dmi Ami E7 Ami Marnivá sestřenice Honky
Transkript
Катюша Dmi E7 Ami Dmi Ami E7 Ami Marnivá sestřenice Honky
Катюша Honky Tonky Blues ruská lidová J.Šlitr/ J.Suchý Ami E7 Ami Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой; C Dmi E7 Ami Dmi Ami E7 Ami Выходила на берег Катюша, На высокий берег, на крутой. E Každý ráno na piáno hraje Jack A E každý ráno na piáno hraje Jack H7 A E honky tonk, honky tonk, honky tonky blues, Выходила, песню заводила Про степного, сизого орла, Про того, которого любила, Про того, чьи письма берегла. Ой, ты песня, песенка девичья, Ты лети за ясным солнцем вслед, И бойцу на дальнем пограничье От Катюши передай привет. G# C#mi G# C#mi ®:Nikomu v domě nevadí, že to piáno neladí, F# H7,A,G,F#,E když hraje Jack, jak už jsem řek, svý honky tonky blues Пусть о Panenka Marnivá sestřenice Jiří Suchý C G G7 C 1) Měla vlasy samou loknu, jé-jé-je, ráno přistoupila k oknu, jé-jé-je, C C7 F Fmi vlasy samou loknu měla a na nic víc nemyslela, C A7 D7 G7 C a na nic víc nemyslela, jé – jé – jé. 2) Nutno ještě podotknouti, jé-je-jé, že si vlasy kulmou kroutí, jé-je-jé, nesuší si vlasy fénem, nýbrž jen tak nad plamenem, nýbrž jen tak nad plamenem, jé-jé-jé. 3) Jednou vlasy sežehla si, jé-je-jé, tím pádem je konec krásy, jé-je-jé, když přistoupí ráno k oknu, nemá vlasy samou loknu, nemá vlasy samou loknu, jé-jé-jé. 4) O vlasy už nestará se, jé-je-jé, a diví se světa kráse, jé-je-jé, vidí plno jinejch věcí, a to za to stojí přeci, a to za to stojí přeci, jé-jé-jé. F,C,F,C,G7,C,G7 C F C F 1) Co skrýváš za víčky a plameny svíčky C G7 snad houf bílejch holubic nebo jen žal F C F C tak odplul ten prvý, den zmáčený krví C G7 C ani pouťovou panenku nezanechal. C F C G7 F C G7 ®: Otevři oči Ty uspěchaná, dámo uplakaná, F C F C otevři oči ta hloupá noc končí G7 C a mír je mezi náma. F,C,F,C,G7,C,G7 2) Už si oblékni šaty a řetízek zlatý a umyj se půjdeme na karneval a na bílou kůži Ti napíšu tuší že dámou jsi byla a zůstáváš dál. ®: Otevři .......... Slavíci z Madridu Kozel Waldemar Matuška Jaromír Nohavica Ami(5), Ami(1), E, Ami(1) Ami E Ami 1) Nebe je modrý a zlatý, bílá sluneční záře, E Ami horko a sváteční šaty, vřava a zpocený tváře, E Ami vím, co se bude dít, býk už se v ohradě vzpíná, E Ami kdo chce, ten může jít, já si dám sklenici vína. 1) C F Byl jeden pán ten kozla měl G7 C velice si s ním rozuměl F Měl ho moc rád, opravdu moc G7 C Hladil mu fous na dobrou noc Ami(5) Ami(1) E Ami ®:Žízeň je veliká, život mi utíká, nechte mě příjemně snít, Ami(5) Ami(1) E Ami ve stínu pod fíky poslouchat slavíky, zpívat si s nima a pít. 2) Jednoho dne se kozel splet rudé tričko pánovi sněd Když to pán zřel, zařval jejé Svázal kozla na koleje 2) Ženy jsou krásný a cudný, mnohá se ve mně zhlídla, oči jako dvě studny, vlasy jak havraní křídla, dobře vím, co znamená pád do nástrah dívčího klína, někdo má pletky rád, já si dám sklenici vína. 3) Zapískal vlak, kozel se lek To je má smrt, mečel mek mek Jak tak mečel, vykašlal pak Rudé tričko, čímž stopnul vlak. ®: 3) Nebe je modrý a zlatý, ženy krásný a cudný, mantily, sváteční šaty, oči jako dvě studny, zmoudřel jsem stranou od lidí, jsem jak ta zahrada stinná, kdo chce, ať mi závidí, já si dám sklenici vína. ®: Pijte vodu Lachtani Jaromír Nohavica Jaromír Nohavica C G7 C G7 ®: /: Pijte vodu, pijte pitnou vodu, pijte vodu a nepijte rum :/ C G7 C G7 C 1)Jeden smutný ajznboňák pil na pátém nástupišti ajerkoňak. C G7 C G7 C G7 Huba se mu slepila a diesellokomotiva ho zabila. C F C Ami G7 C ®: /: Lach, lach, jé, jé lach, lach, jé, jé :/ C F C Ami G C 1)Jedna lachtaní rodina rozhodla se, že si vyjde do kina, C F C Ami G C jeli lodí, metrem, vlakem a pak tramvají a teď u kina Vesmír lachtají, G7 C G7 C G7 lachtaní úspory dali dohromady, koupili si lístky do první řady, C F C Ami G C táta lachtan řekl: "Nebudem třít bídu" a pro každého koupil pytlík arašidů, ó. ®: 2)V rodině u Becherů pijou becherovku přímo ze džberů. Proto všichni Becheři mají trable s játrama a páteří. ®: 3)Pil som vodku značky Gorbačov a potom povedal som všeličo a voľačo. Vyfásol som za to tri roky, teraz pijem chlórované patoky. ®: 4)My jestežmy chlopci z Warszawy, chodime pociungem za robotou do Ostravy. Štery litry vodky i mnužstvo piv, bardzo fajny kolektiv. ®: 5)Jedna paní v Americe ztrapnila se převelice. Vypila na ex rum, poblila jim Bílý dům. ®: Ref: Lach, lach, jé, jé lach, lach, jé, jé 2) Na jižním pólu je nehezky a tak lachtani si vyjeli na grotesky, těšili se, jak bude veselo, když zazněl gong a v sále se setmělo, co to ale vidí jejich lachtaní zraky: sníh a mráz a sněhové mraky, pro veliký úspěch změna programu, dnes dáváme film ze života lachtanů, ó. Ref: Lach, lach, jé, jé lach, lach, jé, jé 3)Tátu lachtana zlost popadla a hned i vyskočil ze sedadla: "Proto jsem se netrmácel přes celý svět, abych tady v kině mrznul jako turecký med, doma zima, zima doma, všude je chlad, kde má chudák lachtan relaxovat?" Nedivte se té lachtaní rodině, že pak rozšlapala arašidy po kině, jé. Ref: Lach, lach, jé, jé lach, lach, jé, jé Tahle lachtaní rodina od té doby nechodí už do kina, lach lach. Hlídač krav Jaromír Nohavica C 1) Když jsem byl malý, říkali mi naši: "Dobře se uč a jez chytrou kaši, F G C až jednou vyrosteš, budeš doktorem práv. Takový doktor sedí pěkně v suchu, bere velký peníze a škrábe se v uchu," F G C já jim ale na to řekl:"Chci být hlídačem krav." G7 C R: Já chci mít čapku s bambulí nahoře, jíst kaštany a mýt se v lavoře, F G C od rána po celý den zpívat si jen, G7 C FGC zpívat si: pam pam pam ... 2) K vánocům mi kupovali hromady knih, co jsem ale vědět chtěl, to nevyčetl jsem z nich: nikde jsem se nedozvěděl, jak se hlídají krávy. Ptal jsem se starších a ptal jsem se všech, každý na mě hleděl jako na pytel blech, každý se mě opatrně tázal na moje zdraví. R: 3) Dnes už jsem starší a vím, co vím, mnohé věci nemůžu a mnohé smím, a když je mi velmi smutno, lehnu si do mokré trávy. S nohama křížem a s rukama za hlavou koukám nahoru na oblohu modravou, kde se mezi mraky honí moje strakaté krávy. R: D G A D A D Tři kříže Dmi C Ami 1) Dávám sbohem břehům proklatejm, Dmi C Dmi který v drápech má ďábel sám. Dmi C Ami Bílou přídí šalupa „My grave“ Dmi C Dmi míří k útesům, který znám. F C Ami ®: Jen tři kříže z bílýho kamení Dmi C Dmi někdo do písku posklá dal. F C Ami Slzy v očích měl a v ruce znavený, Dmi C Dmi lodní deník, co sám do něj psal. 2) První kříž má pod sebou jen hřích, samý pití a rvačka jen. Chřestot nožů. při kterých přejde smích, srdce kámen a jméno „Sten“. ®: 3) Já Bob Green, mám tváře zjizvený, štěkot psa zněl, když jsem se smál,. Druhej kříž mám a spím pod zemí, že jsem falešný karty hrál. ®: 4) Třetí kříž sand vyvolá jen vztek, Katty Rodgers těm dvoum život vzal. Svědomí měl vedle nich si klek ... Rec: Vím, trestat je lidský, ale odpouštět božský. Ať mi tedy Bůh odpustí. ®: Jen tři kříže z bílýho kamení někdo do písku poskládal. Slzy v očích měl a v ruce znavený, lodní deník, co sám do něj psal. Batalion Vymyslel jsem spoustu nápadů Spirituál Kvintet Olympic Dmi F C Dmi ® Víno máš a markytánku Dmi F C Ami Dmi dlouhá noc se prohýří F C Dmi F C Ami Dmi Víno máš a chvilku spánku díky díky verbíři Ami C / Ami E / Ami C E/ Ami C Dmi / Ami E Ami G Dmi 1) Dříve než se rozední F kapitán k osedlání rozkaz dává Dmi C Ami Dmi ostruhami do slabin koně pohání Dmi F Tam na straně polední čekají ženy zlaťáky a sláva Dmi C Ami Dmi do výstřelů karabin zvon už vyzvání Dmi F C Dmi *: Víno na kuráž a pomilovat markytánku Dmi F C Ami Dmi zítra do Burgund batalion zamíří Dmi F C Dmi Víno na kuráž a k ránu dvě hodinky spánku Dmi F C Ami Dmi díky díky vám královští verbíři 2) Rozprášen je batalion poslední vojáci se k zemi hroutí, na polštáři z kopretin budou večně spát Neplač sladká Marion verbíři nové chlapce přivedou ti za královský hermelín padne každý rád *: ® Ami C 1) Vymyslel jsem spoustu nápadu , aúú Ami G E co podporujou hloupou náladu, aúú, Ami hodit klíče do kanálu, Dmi sjet po zadku holou skálu Ami E Ami v noci chodit strašit do hradu 2) Nejlepší z těch divnej nápadu , aúú, mi dokonale zvednul náladu, aúú, natrhám ti sedmikrásky, tebe celou s tvými vlásky G zamknu si na sedm západu , aú C E ® Má drahá dej mi víc, má drahá dej mi víc, C F C G má drahá dej mi víc své lásky, aúú C E Ja nechci skoro nic, já nechci skoro nic, C F C G já chci jen pohladit tvé vlásky, aúú 3) Dám si dvoje housle pod bradu, aúú, v bíle plachtě chodím pozadu, aúú, úplně melancholicky, s citem pro věc jako vždycky vyrábím tu hradní záhadu , aúú. ® Želva Olympic GCGC G C G C G CGC 1) Ne moc snadno se želva po dně honí, G C G C G velmi radno je plavat na dno za ní, D Emi jenom počkej, až se zeptá, na to, co tě v mozku lechtá, G C G C G CGC nic se neboj a vem si něco od ní. 2) Abych zabil dvě mouchy jednou ranou, želví nervy od želvy schovám stranou, jednu káď dám zvlášť pro tebe, a pak aspoň dvě pro sebe. Víš má drahá a zbytek je pod vanou. G D C G D C G Ref.: Když si někdo pozor nedá, jak se vlastně želva hledá, C D ona,ho na něco nachytá C D GCGC i když si to pozděj’c vyčítá. 3) Ne moc lehce se želva po dně honí, ten, kdo nechce, pak často(brzo) slzy roní, jeho úsměv se vytratí a to se mu nevyplatí, má se nebát želev a spousty vodní. Ref.: Buráky GCDG G C G 1) Když sever valčil s jihem a zem jde do války, D a v polích místo bavlny teď rostou buráky. G C G Ve stínu u silnice vidíš z jihu vojáky, D G jak flákaj se tam s kvérem a louskaj buráky. G C G R. Hej hou, hej hou, nač chodit do války, D je lepší doma sedět a louskat buráky. G C G Hej, hej, hej hou, hej hou, nač chodit do války, D G je lepší doma sedět a louskat buráky. 2) Plukovník sedí v sedle, volá Yenkyové jdou, mužstvo v dáli leží, prej dál nemohou. Celý se v sedle otočí a koukne do dálky, jak jeho slavná armáda tam louská buráky. R. Hej hou, hej hou, .... buráky. 3) Až ta válka skončí, tak jestli budem žít, své milenky a ženy zas půjdem políbit. Až se tě zeptaj "Hrdino, cos dělal za války ?" Já flákal se tam s kvérem a louskal buráky. R. Hej hou, hej hou, .... buráky. OKOŘ C 1) Na Okoř je cesta jako žádná ze sta, G7 C G7 roubená je stromama, C když jdu po ní v létě, samoten na světě, G7 C C7 sotva pletu nohama. F C Na konci té cesty trnité D7 G7 stojí krčma jako hrad, C tam zapadli trampi, hladoví a sešlí, G7 C začli sobě notovat. C G7 R: Na hradě Okoři světla už nehoří, C G7 C bílá paní šla už dávno spát, C G7 ta měla ve zvyku podle svého budíku C G7 C C7 o půlnoci chodit strašívat. F C Od těch dob, co jsou tam trampové, D7 G7 nesmí z hradu pryč C G7 a tak dole v podhradí se šerifem dovádí, C G7 C on jí sebral od komůrky klíč. 2) Jednoho dne zrána roznesla se zpráva, že byl Okoř vykraden, nikdo neví dodnes, kdo to tenkrát vodnes, nikdo nebyl dopaden. Šerif hrál celou noc mariáš s bílou paní v kostnici, místo aby hlídal, zuřivě jí líbal, dostal z toho zimnici. R: Na hradě Okoři světla už nehoří, ...
Podobné dokumenty
1. Divnej jekot po lesích se prohání, až v žilách tuhne krev a zuby
2. Na jižním pólu je nehezky
a tak lachtani si vyjeli na grotesky,
těšili se, jak bude veselo,
když zazněl gong a v sále se setmělo,
co to ale vidí jejich lachtaní zraky:
sníh a mráz a sněhové mrak...