MicroType psaní na klávesnici
Transkript
CD 1325 NÁVOD K OBSLUZE DIGITÁLNI MULTIFUNKÃNÍ SYSTÉM Úvod Děkujeme vám, že jste zakoupili zařízení CD 1325. Tento návod k obsluze vám má napomoci při správném používání zařízení, pravidelné údržbě a odstraňování jednoduchých problémů tak, aby bylo zařízení vždy v dobrém stavu. Před prvním použitím zařízení si přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte ho v blízkosti zařízení pro snadné vyhledání potřebných informací. V tomto Návodu k obsluze se označení CD 1325 vztahují k modelům s rychlostí tisku 25 stran/min. Dodávané příručky Se zařízením jsou dodávány následující příručky. Nahlížejte do nich podle potřeby. Návod k obsluze (tato příručka) Popisuje vkládání papíru, základní operace kopírování, tisku a snímání a postup odstraňování problémů. Advanced Operation Guide Vysvětluje do hloubky funkce kopírování, tisku a snímání a jejich výchozí nastavení. Informace o bezpečnosti zařízení v této příručce Oddíly této příručky a součásti zařízení jsou označeny symboly, které slouží jako bezpečnostní upozornění s cílem chránit uživatele, další osoby a okolní prostředí. Popis symbolů a jejich význam je uveden níže. VAROVÁNÍ: Tento symbol znamená, že pokud nebude příslušnému upozornění věnována dostatečná pozornost nebo nebudou dodržovány pokyny uvedené v těchto bodech, může dojít k závažnému zranění nebo smrti. UPOZORNĚNÍ: Tento symbol označuje, že nerespektování upozornění nebo nesprávné provedení pokynů může mít za následek úraz uživatele či poškození zařízení. Symboly Symbol U označuje, že související část obsahuje bezpečnostní upozornění. Uvnitř symbolu jsou označeny typy upozornění. .... [Obecné varování] .... [Upozornění na riziko úrazu elektrickým proudem] .... [Upozornění na vysokou teplotu] Symbol označuje, že související část obsahuje informace o zakázaných akcích. Uvnitř symbolu je označen konkrétní typ zakázaného postupu. .... [Upozornění na zakázaný postup] .... [Zákaz demontáže] Symbol z označuje, že související část obsahuje informace o akcích, které je třeba provést. Uvnitř symbolu je označen konkrétní typ požadovaného postupu. .... [Upozornění na vyžadovaný postup] .... [Odpojení napájecího kabelu od elektrické sítě] .... [Zařízení vždy zapojujte do zásuvky s uzemněním] V případě, že jsou bezpečnostní upozornění v této příručce nečitelná nebo příručka chybí, obraťte se na zástupce servisní společnosti s žádostí o náhradu (tato služba je zpoplatněna). NÁVOD K OBSLUZE i Obsah Obsah Štítky s upozorněním/varováním. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv Bezpečnostní opatření týkající se instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v Bezpečnostní opatření týkající se použití . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii Právní omezení při kopírování a skenování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii Právní ustanovení a informace o bezpečnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv 1 Názvy částí Zařízení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 2 Příprava před použitím Určení vhodného způsobu připojení a příprava kabelů. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Připojení kabelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Nastavení data a času . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Konfigurace sítě (připojení síťovým kabelem). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Použití nástroje COMMAND CENTER (nastavení sítě a přenosu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Nastavení protokolu TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Odesílání e-mailů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Správa přihlašování uživatelů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27 Instalace softwaru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30 Výběr výchozí obrazovky (volitelné) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31 Změna jazyka (volitelná) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33 Vkládání papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34 Vkládání originálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-47 3 Základní obsluha Zapnutí a vypnutí zařízení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Režim nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Spánkový režim a automatický spánkový režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5 Nastavení úhlu ovládacího panelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Dotykový panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7 Kopírování. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Tisk - Tisk z aplikací . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Odesílání. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Určení cíle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44 Používání schránky dokumentů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47 Tisk dokumentů uložených na vyjímatelné paměti USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-58 Zrušení/Zobrazení/Změna úloh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-60 Kontrola zbývajícího toneru a papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-66 Obrazovka rychlého nastavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-67 4 Doplňkové vybavení Přehled doplňkového vybavení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Podavač originálů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Podavač papíru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Vestavěná dokončovací jednotka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Dokončovací jednotka dokumentů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Oddělovač úloh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9 Zabezpečení počítadlem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 Sada faxu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11 ii NÁVOD K OBSLUZE Obsah Sada pro zálohování dat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Sada zabezpečení (klíč USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 Sada pro rozšíření možností PDF (klíč USB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12 5 Údržba Čištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 Výměna zásobníku s tonerem a odpadní nádobky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 6 Odstraňování problémů Řešení potíží . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Jak reagovat na chybová hlášení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Odstranění vzpříčeného papíru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-13 Dodatek Metoda vkládání znaků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-2 Papír . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-6 Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dodatek-7 Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rejstřík-1 NÁVOD K OBSLUZE iii Štítky s upozorněním/varováním Z bezpečnostních důvodů je zařízení na následujících místech opatřeno štítky s upozorněním/varováním. Abyste předešli požáru nebo úrazu elektrickým proudem, postupujte při vyjímání vzpříčeného papíru či výměně toneru dostatečně opatrně. Vysoká teplota uvnitř zařízení. Nedotýkejte se dílů v této oblasti, může dojít k popálení. Vysoká teplota uvnitř zařízení. Nedotýkejte se dílů v této oblasti, může dojít k popálení. Nedotýkejte se podpůrné oblasti podavače originálů. Mohlo by dojít k zachycení nebo přiskřípnutí prstů nebo jiných předmětů a následnému zranění. Nespalujte toner ani zásobník s tonerem. Hořící jiskry mohou způsobit popálení. Štítek uvnitř tiskárny (Varování před laserovým zářením) Uvnitř jsou pohybující se díly. Mohou způsobit poranění. Nedotýkejte se pohybujících se dílů. iv NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnostní opatření týkající se instalace Okolní prostředí UPOZORNĚNÍ Neumísťujte zařízení na nestabilní či nevodorovné povrchy. Na takovém místě by zařízení mohlo spadnout nebo by se mohlo převrhnout. Tyto situace představují nebezpečí vzniku zranění či poškození zařízení. Neumísťujte zařízení do vlhkého, prašného či znečištěného prostředí. Pokud se na zástrčce usadí prach nebo je zástrčka znečištěna, odstraňte nečistoty, abyste předešli požáru či úrazu elektrickým proudem. Neumísťujte zařízení v blízkosti radiátorů, topných těles či jiných zdrojů tepla, ani v blízkosti hořlavých předmětů, abyste předešli požáru. Okolo zařízení ponechejte dostatek volného prostoru, jak je znázorněno na obrázku níže, aby nedocházelo k přehřívání zařízení a aby byla usnadněna výměna dílů a obsluha. Ponechejte dostatek volného prostoru zejména okolo zadního krytu, aby bylo zajištěno správné odvětrání zařízení. 10 cm 40 cm 30 cm 100 cm Další bezpečnostní opatření Provozní podmínky jsou následující: • Teplota: 10 až 32,5 °C • Vlhkost vzduchu: 15 až 80 % Nepříznivé provozní podmínky mohou ovlivnit kvalitu tisku. Při výběru umístění se proto vyhýbejte následujícím místům. NÁVOD K OBSLUZE v • Neumísťujte zařízení v blízkosti oken nebo do míst, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu. • Neumísťujte zařízení na místa, která jsou vystavena vibracím. • Neumísťujte zařízení na místa s velkými výkyvy teploty. • Neumísťujte zařízení na místa, která jsou vystavena přímému proudění horkého či studeného vzduchu. • Neumísťujte zařízení na špatně větraná místa. Pokud je povrch podlahy choulostivý, mohlo by při přesunu zařízení po jeho instalaci dojít k poškození podlahy pojezdovými kolečky. Během kopírování dochází k uvolňování malého množství ozónu, ale toto množství nijak neohrožuje lidské zdraví. Jestliže je však zařízení dlouhodobě používáno ve špatně větrané místnosti nebo při vytváření extrémně velkého počtu kopií, může vznikat nepříjemný zápach. Pro zachování odpovídajícího pracovního prostředí je vhodné místnost řádně větrat. Zdroj napájení / uzemnění zařízení VAROVÁNÍ Nepoužívejte zdroj napájení s jiným napětím, než je uvedeno. Do stejné zásuvky nezapojujte více zařízení. Tyto situace představují riziko požáru či úrazu elektrickým proudem. Napájecí kabel pevně zapojte do zásuvky. Při kontaktu kovových předmětů s kolíky zástrčky může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Zařízení vždy zapojujte do uzemněné zásuvky, abyste předešli požáru či úrazu elektrickým proudem v případě zkratu. Jestliže není zemnicí přípojka k dispozici, obraťte se na zástupce servisu. Další bezpečnostní opatření Zařízení zapojte do nejbližší možné zásuvky. Manipulace s plastovými obaly VAROVÁNÍ Plastové obaly dodávané se zařízením odstraňte z dosahu dětí. Mohou se přichytit na nos a ústa dětí a způsobit zadušení. vi NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnostní opatření týkající se použití Upozornění při použití zařízení VAROVÁNÍ Na zařízení nebo do jeho blízkosti neumísťujte kovové předměty ani nádoby s vodou, jako jsou vázy s květinami, květináče, šálky atd. Kdyby se tyto předměty dostaly dovnitř zařízení, mohly by způsobit požár či úraz elektrickým proudem. Neodstraňujte ze zařízení žádné kryty, protože vysokonapěťové součásti uvnitř zařízení mohou způsobit úraz elektrickým proudem. Nepoškozujte, nepřerušujte ani se nepokoušejte opravit napájecí šňůru. Na kabel neumísťujte těžké předměty, zbytečně ho nenatahujte ani jiným způsobem nepoškozujte. Tyto situace představují riziko požáru či úrazu elektrickým proudem. Nikdy se nepokoušejte opravit ani demontovat zařízení nebo jeho součásti, protože může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo expozici laseru. Nechráněný laserový paprsek může způsobit oslepnutí. Pokud se zařízení přehřívá, vychází z něho kouř, neobvyklý zápach nebo nastane jiná neobvyklá situace, existuje riziko vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem. Ihned vypněte napájení hlavním vypínačem, zajistěte nepochybné odpojení napájecí zástrčky ze zásuvky a obraťte se na zástupce servisu. Pokud se do zařízení dostane cokoli, co je může poškodit (svorky na papír, voda, jiné tekutiny atd.), okamžitě vypněte napájení hlavním vypínačem. Potom zcela odpojte napájecí kabel od elektrické sítě, aby nedošlo k požáru či úrazu elektrickým proudem. Obraťte se na zástupce servisu. Nezapojujte a neodpojujte napájecí kabel mokrýma rukama; mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Obsluhu či opravu vnitřních součástí zařízení vždy svěřte do rukou zástupce servisu. NÁVOD K OBSLUZE vii UPOZORNĚNÍ Při odpojování ze sítě netahejte za napájecí kabel. Mohlo by dojít k poškození vodičů a následně k požáru či úrazu elektrickým proudem. (Při odpojování napájecího kabelu od elektrické sítě vždy uchopte zástrčku.) Při přesunu zařízení vždy odpojte napájecí kabel od elektrické sítě. V případě poškození napájecího kabelu může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Při zvedání či přesunu uchopte zařízení vždy na označených místech. Z bezpečnostních důvodů zařízení při čištění vždy odpojte od elektrické sítě. Dojde-li uvnitř zařízení k nahromadění prachu, hrozí nebezpečí požáru nebo poškození zařízení. Proto se čištění vnitřních částí zařízení doporučuje konzultovat s pracovníky servisního střediska. Čištění vnitřních částí je vhodné zvážit zejména před ročním obdobím, které s sebou nese vyšší vlhkost. Informace o nákladech na čištění vnitřních částí zařízení získáte od zástupce servisu. Další bezpečnostní opatření Na zařízení neumísťujte těžké předměty ani jiným způsobem zařízení nepoškozujte. Během používání neprovádějte tyto činnosti: • otevírání předního krytu, • zapínání hlavního vypínače, • vytahování zástrčky napájecího kabelu. Při zvedání nebo přesunu zařízení se obraťte na zástupce servisu. Nedotýkejte se elektrických součástí, jako jsou konektory nebo desky s plošnými spoji. Mohlo by dojít k jejich poškození statickou elektřinou. Nepokoušejte se provozovat zařízení jiným způsobem, než je popsáno v této příručce. Nedívejte se přímo do světla vydávaného skenovací lampou, protože může způsobit únavu či bolest očí. Toto zařízení je vybaveno pevným diskem (HDD). Nepokoušejte se zařízení přemístit, dokud je zapnuté napájení. Protože jakékoli takto způsobené výboje nebo vibrace mohou poškodit pevný disk, ujistěte se před přemístěním zařízení, že je vypnuté napájení. viii NÁVOD K OBSLUZE Dojde-li k potížím s pevným diskem zařízení, může dojít ke smazání uložených dat. Důležitá data doporučujeme zálohovat na pevném disku počítače nebo na jiných médiích. Rovněž se ujistěte, že jste uložili originály důležitých dokumentů na bezpečném místě. Používáte-li volitelnou sadu pro zálohování dat, můžete pomocí ní uložit přijatá faxová data na pevném disku, a předejít tak jejich ztrátě. Upozornění týkající se manipulace se spotřebním materiálem UPOZORNĚNÍ Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku nevhazujte do ohně. Hořící jiskry mohou způsobit popálení. Uchovávejte zásobník s tonerem a odpadní nádobku na toner mimo dosah dětí. Pokud toner náhodou unikne ze zásobníku, vyvarujte se jeho vdechnutí, požití nebo kontaktu s povrchem očí a kůže. • Při vdechnutí toneru přejděte na čerstvý vzduch a řádně si vykloktejte větším množstvím vody. Dostaví-li se kašel, vyhledejte lékaře. • Při náhodném požití toneru vypláchněte ústa vodou a vypijte několik sklenic vody, abyste zředili obsah žaludku. V případě potřeby vyhledejte lékaře. • Pokud se toner dostane do očí, propláchněte je řádně vodou. Pokud bolest přetrvá, vyhledejte lékaře. • Při zasažení pokožky omyjte postižené místo mýdlem a vodou. Zásobník s tonerem nebo odpadní nádobku neotevírejte násilím ani nevhazujte do ohně. Pokud je instalována doplňková sada faxu, budou funkce odeslání a příjmu po vypnutí hlavního vypínače nedostupné. Nevypínejte hlavní vypínač, ale stisknutím tlačítka Power na ovládacím panelu uveďte zařízení do spánkového režimu. NÁVOD K OBSLUZE ix Další bezpečnostní opatření Vraťte vypotřebovaný zásobník toneru a odpadní nádobku prodejci nebo zástupci servisu. Shromážděné zásobníky toneru a odpadní nádobky budou recyklovány nebo zlikvidovány podle příslušných předpisů. Zařízení neskladujte na přímém slunečním světle. Zařízení skladujte při teplotě do 40 °C a zamezte prudkým výkyvům teploty a vlhkosti. Pokud není zařízení delší dobu používáno, vyjměte papír ze zásobníku a univerzálního zásobníku a uskladněte je v původním pečlivě zalepeném obalu. x NÁVOD K OBSLUZE Bezpečnost laseru Laserový paprsek může poškodit lidské zdraví. Z tohoto důvodu jsou laserové paprsky hermeticky uzavřeny uvnitř zařízení pomocí ochranného pláště a externího krytu. Při běžném provozu zařízení nemůže laserový paprsek ze zařízení uniknout. Toto zařízení je klasifikováno jako laserový výrobek třídy 1 podle normy IEC 60825. Upozornění: Provádění postupů, které nejsou uvedeny v této příručce, může způsobit vystavení osob nebezpečnému záření. Tyto štítky jsou umístěny na laserové jednotce skeneru uvnitř zařízení a nenacházejí se v části přístupné uživateli. Níže zobrazený štítek je umístěn na pravé straně zařízení. NÁVOD K OBSLUZE xi Bezpečnostní instrukce týkající se přerušení dodávky proudu Upozornění: Napájecí kabel je hlavní izolační zařízení! Ostatní vypínače na zařízení jsou pouze funkční a nejsou vhodné k odizolování zařízení od zdroje elektrické energie. VORSICHT: Der Netzstecker ist die Hauptisoliervorrichtung! Die anderen Schalter auf dem Gerät sind nur Funktionsschalter und können nicht verwendet werden, um den Stromfluß im Gerät zu unterbrechen. PROHLÁŠENÍ O SHODĚ SE SMĚRNICEMI: 2004/108/EC, 2006/95/EEC, 93/68/EEC a 1995/5/EC Prohlašujeme na svou plnou zodpovědnost, že výrobek, jehož se týká toto prohlášení, vyhovuje specifikacím následujících norem. EN55024 EN55022, Třída B EN61000-3-2 EN61000-3-3 EN60950-1 EN60825-1 EN300 330-1 EN300 330-2 Rádiový vysílač Toto zařízení obsahuje modul vysílače. My, jako výrobce, tímto prohlašujeme, že toto zařízení splňuje základní požadavky a další platná ustanovení směrnice 1999/5/EC. Technologie rádiových značek V některých zemích může být technologie rádiových značek, která v tomto zařízení slouží k identifikaci zásobníku s tonerem, předmětem úředního schválení. Použití tohoto zařízení může být proto omezeno. xii NÁVOD K OBSLUZE Právní omezení při kopírování a skenování NÁVOD K OBSLUZE • Kopírování a skenování materiálů, které jsou chráněny autorskými právy, může být bez souhlasu majitele autorských práv zakázáno. • Kopírování a skenování tuzemské či zahraniční měny je za všech okolností zakázáno. • Místními zákony a předpisy může být zakázáno nebo omezeno kopírování a skenování dalších předloh, které zde nejsou uvedeny. xiii Právní ustanovení a informace o bezpečnosti Před použitím zařízení si prosím přečtěte tyto informace. Tato kapitola obsahuje následující témata: • • • • • • • xiv Právní ustanovení .......................................................... xv Informace o obchodních názvech ................................. xvi Funkce řízení úspory energie........................................ xxi Funkce automatického 2stranného kopírování ............. xxi Použití recyklovaného papíru ........................................ xxi Program Energy Star (ENERGY STAR®) ..................... xxi O tomto Návodu k obsluze ........................................... xxii NÁVOD K OBSLUZE Právní ustanovení Kopírování či jiný druh reprodukce celé této příručky nebo její části jsou bez předchozího písemného souhlasu společnosti UTAX GmbH zakázány. NÁVOD K OBSLUZE xv Informace o obchodních názvech xvi • KPDL je ochranná známka společnosti Kyocera Corporation. • Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT a Internet Explorer jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA a/nebo dalších zemích. • Windows Me, Window XP a Windows Vista jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. • PCL je ochranná známka společnosti Hewlett-Packard Company. • Adobe Acrobat, Adobe Reader a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems, Incorporated. • Ethernet je registrovaná ochranná známka společnosti Xerox Corporation. • Novell a NetWare jsou registrované ochranné známky společnosti Novell, Inc. • Centronics je ochranná známka společnosti Centronics Data Computer Corporation. • IBM a IBM PC/AT jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation. • Power PC je ochranná známka společnosti IBM v USA a/nebo dalších zemích. • AppleTalk je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. • CompactFlash a CF jsou ochranné známky společnosti SanDisk, Inc. • PC-PR201/65A je produkt společnosti NEC Corporation. • VP-1000 je produkt společnosti Seiko Epson Corporation. • Toto zařízení bylo vyvinuto za použití vestavěného real-time operačního systému Tornado™ od společnosti Wind River Systems, Inc. • Zpracování tiskového jazyka PCL6 tiskáren HP LaserJet v tomto zařízení využívá kompatibilní systém PeerlessPrintXL vyvinutý společností Peerless Systems Corporation. PeerlessPrintXL je ochranná známka společnosti Peerless Systems Corporation (2381 Rosecrans Ave. ElSegundo, CA 90245, USA). • TrueType je registrovaná ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. • DFHSGOTHIC-W5 a DFHSMINCHO-W3 jsou písma Heisei. Společnost Kyocera Mita Corporation používá tato písma se souhlasem asociace Japanese Standards Association. Jakákoli reprodukce těchto písem je bez předchozího souhlasu společnosti Kyocera Mita Corporation zakázána. • Písmo Heisei bylo vyvinuto pracovní skupinou ve spolupráci s asociací Japanese Standards Association. Neautorizovaná reprodukce těchto písem je zakázána. • TypeBankG-B, TypeBankM-M a Typebank-OCR jsou ochranné známky společnosti TypeBank®. NÁVOD K OBSLUZE • Všechna písma evropský jazyků instalovaná v tomto zařízení jsou použita v rámci licenční dohody se společností Monotype Imaging Inc. • Helvetica, Palatino a Times jsou registrované ochranné známky společnosti Linotype-Hell AG. • ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery a ITC ZapfDingbats jsou registrované ochranné známky společnosti International Type-face Corporation. • V tomto zařízení jsou instalována písma UFST™ MicroType® společnosti Monotype Imaging Inc. • Toto zařízení obsahuje modul NF vyvinutý společností ACCESS Co., Ltd. • Toto zařízení obsahuje software s moduly vyvinutými skupinou Independent JPEG Group. Všechny další názvy obchodních značek a produktů jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami vlastníků těchto známek. Značky ™ a ® nebudou v tomto návodu k obsluze použity. GPL Na části kódu firmwaru tohoto zařízení se vztahuje licence GPL (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Navštivte prosím webovou stránku http://www.kyoceramita.com/gpl, kde naleznete další informace o zpřístupnění licencí GPL. Otevřená licence SSLeay Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: NÁVOD K OBSLUZE 1 Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: “This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)” 4 The names “OpenSSL Toolkit” and “OpenSSL Project” must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected]. 5 Products derived from this software may not be called “OpenSSL” nor may “OpenSSL” appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. 6 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: “This product includes software developed by the xvii OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)” THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT “AS IS” AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Původní licence SSLeay Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved. This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]). Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: xviii 1 Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2 Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. NÁVOD K OBSLUZE 3 All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgement: “This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])” The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptographic related :-). 4 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: “This product includes software written by Tim Hudson ([email protected])” THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.] Monotype Imaging License Agreement NÁVOD K OBSLUZE 1 Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. 2 You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging. Under the terms of this License Agreement, you have the right to use the Fonts on up to three printers. If you need to have access to the fonts on more than three printers, you need to acquire a multi-user license agreement which can be obtained from Monotype Imaging. Monotype Imaging retains all rights, title and interest to the Software and Typefaces and no rights are granted to you other than a License to use the Software on the terms expressly set forth in this Agreement. 3 To protect proprietary rights of Monotype Imaging, you agree to maintain the Software and other proprietary information concerning the Typefaces in strict confidence and to establish reasonable xix procedures regulating access to and use of the Software and Typefaces. 4 You agree not to duplicate or copy the Software or Typefaces, except that you may make one backup copy. You agree that any such copy shall contain the same proprietary notices as those appearing on the original. 5 This License shall continue until the last use of the Software and Typefaces, unless sooner terminated. This License may be terminated by Monotype Imaging if you fail to comply with the terms of this License and such failure is not remedied within thirty (30) days after notice from Monotype Imaging. When this License expires or is terminated, you shall either return to Monotype Imaging or destroy all copies of the Software and Typefaces and documentation as requested. 6 You agree that you will not modify, alter, disassemble, decrypt, reverse engineer or decompile the Software. 7 Monotype Imaging warrants that for ninety (90) days after delivery, the Software will perform in accordance with Monotype Imagingpublished specifications, and the diskette will be free from defects in material and workmanship. Monotype Imaging does not warrant that the Software is free from all bugs, errors and omissions. The parties agree that all other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose and merchantability, are excluded. 8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. In no event will Monotype Imaging be liable for lost profits, lost data, or any other incidental or consequential damages, or any damages caused by abuse or misapplication of the Software and Typefaces. 9 Massachusetts U.S.A. law governs this Agreement. 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate. Further use, duplication or disclosure is subject to restrictions applicable to restricted rights software as set forth in FAR 52.227-19 (c)(2). 12 You acknowledge that you have read this Agreement, understand it, and agree to be bound by its terms and conditions. Neither party shall be bound by any statement or representation not contained in this Agreement. No change in this Agreement is effective unless written and signed by properly authorized representatives of each party. By opening this diskette package, you agree to accept the terms and conditions of this Agreement. xx NÁVOD K OBSLUZE Funkce řízení úspory energie Zařízení je vybaveno funkcí Režim nízké spotřeby, v jejímž rámci dojde po uplynutí určitého časového intervalu od posledního použití zařízení ke snížení spotřeby energie, a také funkcí Spánkový režim, při níž po uplynutí nastavené doby od posledního použití zařízení zůstávají tiskové a faxové funkce v pohotovostním režimu, ale spotřeba energie je omezena na minimum. Režim nízké spotřeby Zařízení automaticky přejde do režimu nízké spotřeby po uplynutí 9 minut od posledního použití. Délku časového intervalu, po kterém zařízení přejde do režimu nízké spotřeby, lze prodloužit. Další informace naleznete v části Režim nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby na stranì 3-4. Spánkový režim Zařízení automaticky přejde do spánkového režimu po uplynutí 29 minut od posledního použití. Délku časového intervalu, po kterém zařízení přejde do spánkového režimu, lze prodloužit. Další informace viz Spánkový režim a automatický spánkový režim na stranì 3-5. Funkce automatického 2stranného kopírování Toto zařízení nabízí 2stranné kopírování jako standardní funkci. Například zkopírováním dvou 1stranných originálů na jeden list papíru jako 2strannou kopii lze snížit množství použitého papíru. Další informace viz Oboustranné kopírování na stranì 3-16. Použití recyklovaného papíru Toto zařízení podporuje použití recyklovaného papíru, což snižuje zátěž životního prostředí. Informace o doporučených typech papíru získáte od zástupce prodeje či servisu. Program Energy Star (ENERGY STAR®) Jako partner mezinárodního programu Energy Star zaručujeme, že toto zařízení splňuje požadavky mezinárodního programu Energy Star. NÁVOD K OBSLUZE xxi O tomto Návodu k obsluze Tento Návod k obsluze obsahuje následující kapitoly: Kapitola 1 - Názvy částí Uvádí názvy částí zařízení a tlačítek ovládacího panelu. Kapitola 2 - Příprava před použitím Vysvětluje doplňování papíru, vkládání originálů, připojení zařízení a nezbytnou konfiguraci před prvním použitím. Kapitola 3 - Základní obsluha Popisuje základní postupy kopírování, tisku a skenování. Kapitola 4 - Doplňkové vybavení Uvádí praktické doplňkové vybavení pro toto zařízení. Kapitola 5 - Údržba Popisuje čištění a výměnu toneru. Kapitola 6 - Odstraňování problémů Vysvětluje, jak reagovat na chybová hlášení, vzpříčení papíru a další problémy. Dodatek Vysvětluje, jak zadávat znaky, a obsahuje technické údaje o zařízení. xxii NÁVOD K OBSLUZE Konvence v této příručce V závislosti na povaze popisu jsou používány následující konvence. Konvence Popis Příklad Tučné písmo Označuje tlačítka na ovládacím panelu nebo na obrazovce počítače. Stiskněte tlačítko Start. [Normální písmo] Označuje tlačítko na dotykovém panelu. Stiskněte tlačítko [OK]. Kurzíva Označuje popisek zobrazený na dotykovém panelu. Zobrazí se zpráva Připraveno ke kopírování. Používá se také ke zdůraznění klíčového slova, fráze nebo jako odkaz k doplňujícím informacím. Další informace viz Spánkový režim a Automatický spánkový režim na straně 3-4. Poznámka Označuje doplňující informace nebo operace pro referenci. POZNÁMKA: Důležité Označuje položky, které jsou nutné nebo zakázané z důvodu předcházení problémům. DŮLEŽITÉ: Pokyny, které je třeba dodržovat, aby nedošlo ke zranění nebo poškození zařízení. UPOZORNĚNÍ: Upozornění NÁVOD K OBSLUZE xxiii Popis postupu ovládání Postupy, při nichž je třeba stisknout po sobě několik tlačítek, jsou v tomto návodu k obsluze zapsány následujícím způsobem: Skutečný postup Stiskněte tlačítko [Kopírovat]. T V okně Rychlé nastavení stiskněte tlačítko [Další]. T Dvakrát stiskněte tlačítko [T]. T V okně Původní obraz stiskněte tlačítko [Změnit]. xxiv Popis v tomto Návodu k obsluze Stiskněte tlačítko [Kopírovat], v okně Rychlé nastavení stiskněte tlačítko [Další], dvakrát stiskněte tlačítko [T] a poté stiskněte tlačítko [Změnit] v části okna Původní obraz. NÁVOD K OBSLUZE Formáty originálů a papíru Tento oddíl vysvětluje notaci použitou v této příručce při uvádění formátu originálů či papíru. Stejně jako u formátu A4, B5 a Letter, které lze použít buď vodorovně nebo svisle, je svislá orientace originálu či papíru označena přidáním znaku R. Orientace umístění Vertikální orientace B A B Označený formát * A4, B5, A5, B6, A6, 16K, Letter, Statement A Papír Originál Rozměr A originálu či papíru je delší než rozměr B. Horizontální orientace B A B A4-R, B5-R, A5-R, B6-R, A6-R, 16KR, Letter-R, Statement-R A Originál Papír Rozměr A originálu či papíru je kratší než rozměr B. * NÁVOD K OBSLUZE Formát originálu/papíru, který lze použít, závisí na funkci a vstupní přihrádce. Podrobnější informace naleznete na straně popisující příslušnou funkci nebo vstupní zásobník. xxv Ikony na dotykovém panelu Nastavený směr papíru nebo originálu je na dotykovém panelu označen následujícími ikonami. Orientace umístění Originály Papír Vertikální orientace Horizontální orientace xxvi NÁVOD K OBSLUZE 1 Názvy částí Tato kapitola uvádí názvy částí zařízení a tlačítek ovládacího panelu. • • NÁVOD K OBSLUZE Zařízení ........................................................................ 1-2 Ovládací panel ............................................................. 1-5 1-1 Názvy částí Zařízení 1 9 2 3 10 4 5 6 7 11 8 12 1 Kryt kontaktního skla pro originály (příslušenství) 2 Kontaktní sklo 3 Pruhy indikátoru formátu originálu 4 Indikátor chyby ... Bliká, pokud dojde k chybě a úloha je zastavena. 5 Indikátor příjmu ... Bliká během příjmu dat. 6 Levý kryt 1 7 Páčka levého krytu 1 8 Levý kryt 2 9 Držák sponek 10 Ovládací panel 11 Zásobník 1 12 Zásobník 2 1-2 NÁVOD K OBSLUZE Názvy částí 13 1 14 15 20 16 17 18 19 13 Zásobník s tonerem 14 Zarážka zásobníku s tonerem 15 Čisticí tyčka 16 Odpadní nádobka na toner 17 Čisticí kartáček 18 Zelený knoflík (A1) 19 Jednotka pro posun papíru (A2) 20 Kryt jednotky pro posun papíru (A3) NÁVOD K OBSLUZE 1-3 Názvy částí 22 21 32 33 34 35 23 27 36 28 29 30 24 25 26 31 21 Paměťová zásuvka USB (A1) 22 Vrchní zásobník 23 Přední kryt 24 Zarážka pro šířku papíru 25 Vodítko délky papíru 26 Úchytky 27 Výstupní zarážka 28 Vodítka šířky papíru 29 Hlavní vypínač 30 Univerzální zásobník 31 Kryt paměťové karty 32 Konektor rozhraní USB 33 Konektor síťového rozhraní 34 Zásuvka paměťové karty 35 Zásuvka přídavného rozhraní (OPT1) 36 Zásuvka přídavného rozhraní (OPT2) 1-4 NÁVOD K OBSLUZE Názvy částí Ovládací panel 1 1 3 2 4 5 7 6 Připraveno ke kopírování. 13 8 Počet kopií 9 10 11 12 1 Přerušit Obraz kopie Nastavte originál. 14 Auto Lupa Originál Lupa Papír 15 1stranný >>1stranný Oboustranný Náhled Rychlé nastavení Orig./ Papír / Dokončování Normální 0 Sytost Text a foto Originál Obraz Kvalita Obrazu A4 Běžný Papír Výbě Uspořádat Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Stav 16 17 Pokročilé nastavení 10/10/2007 18 10:10 19 20 21 22 23 24 1 Tlačítko a indikátor System Menu (Systémová nabídka) 2 Tlačítko a indikátor Counter (Počitadlo) 3 Indikátor Print (Tisk) … Bliká během operace tisku. 4 Indikátor Send (Odeslat) … Bliká během přenosu dat. 5 Indikátor Receive (Příjem) … Bliká během příjmu dat. 6 Indikátor Memory (Paměť) … Bliká při přístupu zařízení k pevnému disku, paměti faxu, sadě pro zálohování dat (volitelné) nebo paměti USB (indikátor pro obecné použití). 7 Indikátor Error (Chyba) … Bliká, pokud dojde k chybě a úloha je zastavena. 8 Tlačítko a indikátor Help (Nápověda) 9 Tlačítko a indikátor Logout (Odhlásit) 10 Tlačítko a indikátor Energy Saver (Úspora energie) 11 Tlačítko Power (Napájení) 12 Hlavní indikátor napájení 13 Tlačítko a indikátor Status/Job Cancel (Stav/Zrušit úlohu) 14 Tlačítko a indikátor Program (Program) 15 Tlačítko Application (Aplikace) 16 Tlačítko a indikátor Accessibility Display (Zobrazení přístupu) 17 Tlačítko a indikátor Document Box (Schránka dokumentů) 18 Tlačítko a indikátor Send (Odeslat) 19 Tlačítko a indikátor Copy (Kopírovat) NÁVOD K OBSLUZE 1-5 Názvy částí 20 Tlačítko Clear (Vymazat) 21 Číselná tlačítka 22 Tlačítko a indikátor Start (Start) 23 Tlačítko Stop (Zastavit) 24 Tlačítko Reset (Resetovat) 1-6 NÁVOD K OBSLUZE 2 Příprava před použitím Tato kapitola vysvětluje nezbytné přípravné kroky před prvním použitím zařízení a postupy vkládání papíru a originálů. • • • • • • • • • • • • • NÁVOD K OBSLUZE Určení vhodného způsobu připojení a příprava kabelů 2-3 Připojení kabelů............................................................ 2-5 Nastavení data a času.................................................. 2-8 Konfigurace sítě (připojení síťovým kabelem)............ 2-10 Použití nástroje COMMAND CENTER (nastavení sítě a přenosu) .................................................................. 2-12 Nastavení protokolu TCP/IP....................................... 2-13 Odesílání e-mailů ....................................................... 2-15 Správa přihlašování uživatelů .................................... 2-27 Instalace softwaru ...................................................... 2-30 Výběr výchozí obrazovky (volitelné)........................... 2-31 Změna jazyka (volitelná) ............................................ 2-33 Vkládání papíru .......................................................... 2-34 Vkládání originálů....................................................... 2-47 2-1 Příprava před použitím Kontrola součástí dodávky Zkontrolujte, zda byly následující položky součástí dodávky. • Návod k obsluze (tato příručka) • Advanced Operation Guide • Disk CD-ROM (Product Library) • Disk CD-ROM (TWAIN compatible application) Dokumenty obsažené na přiloženém disku CD-ROM Následující dokumenty jsou k dispozici na přiloženém disku CD-ROM (Product Library). Nahlížejte do nich podle potřeby. Dokumenty KX Printer Driver Operation Guide Network FAX Driver Operation Guide COMMAND CENTER Operation Guide Network-Tool for Clients Operation Guide Network-Tool for Direct Printing Operation Guide PRESCRIBE Commands Technical Reference PRESCRIBE Commands Command Reference 2-2 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Určení vhodného způsobu připojení a příprava kabelů Ověřte způsob připojení zařízení k počítači nebo síti a připravte si potřebné kabely. 2 Příklad připojení Určete nejvhodnější způsob připojení zařízení k počítači nebo síti podle následujícího obrázku. Připojení skeneru k počítačové síti síťovým kabelem (100BASE-TX nebo 10BASE-T) COMMAND CENTER Počítač správce Síť Nastavení sítě, Výchozí nastavení skeneru, Registrace uživatele a cíle Odešle obrazová data naskenovaných originálů požadovanému příjemci jako přílohu e-mailové zprávy. Multifunk Tisk Síť Síťový fax (volitelný) Odeslání (e-mail) USB Odeslání (protokol SMB) Síť Uloží naskenovaný obraz jako datový soubor do počítače. Síť Síť Odeslání (protokol FTP) Odešle naskenovaný obraz jako datový soubor na server FTP. Fax (volitelný) Fax Síť Skenování prostřednictvím rozhraní TWAIN Síť Skenování prostřednictvím rozhraní WIA TWAIN a WIA jsou standardizovaná rozhraní pro komunikaci mezi softwarovými aplikacemi a zařízeními pro získávání obrázků. NÁVOD K OBSLUZE 2-3 Příprava před použitím Příprava potřebných kabelů Zařízení lze připojit k počítači prostřednictvím následujících rozhraní. Připravte potřebné kabely podle používaného rozhraní. Rozhraní, která jsou k dispozici jako standardní Funkce Potřebný kabel Tiskárna/skener /síťový fax* Síťové rozhraní Síťový (10Base-T nebo 100Base-TX, stíněný) Tiskárna Rozhraní USB Kabel kompatibilní s rozhraním USB 2.0 (vyhovující standardu USB Hi-Speed, max. 5,0 m, stíněný) * 2-4 Rozhraní Funkce dostupná prostřednictvím doplňkové sady faxu. Podrobnější informace o síťovém faxu naleznete v návodu k použití sady faxu. NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Připojení kabelů Připojení síťového kabelu (volitelné) 2 Připojte síťový kabel k zařízení podle následujících pokynů. 1 Je-li zařízení zapojeno do elektrické sítě, stiskněte nejprve tlačítko Power na ovládacím panelu. Zkontrolujte, zda je indikátor Power a indikátor paměti zhasnutý. Poté vypněte hlavní vypínač. Zkontrolujte, zda jsou indikátory zhasnuté. NÁVOD K OBSLUZE 2 Připojte síťový kabel k síťovému rozhraní umístěnému na pravé straně zařízení. 3 Připojte druhý konec kabelu k síťovému rozbočovači. 4 Zkonfigurujte síť. Podrobnější informace naleznete v části Konfigurace sítě (připojení síťovým kabelem) na stranì 2-10. 2-5 Příprava před použitím Připojení kabelu USB Připojte kabel USB k zařízení podle následujících pokynů. 1 Je-li zařízení zapojeno do elektrické sítě, stiskněte nejprve tlačítko Power na ovládacím panelu. Zkontrolujte, zda je indikátor Power a indikátor paměti zhasnutý. Poté vypněte hlavní vypínač. Zkontrolujte, zda jsou indikátory zhasnuté. 2-6 2 Připojte kabel USB k příslušnému rozhraní na pravé straně zařízení. 3 Připojte druhý konec kabelu k počítači. NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Připojení napájecího kabelu Připojte jeden konec napájecího kabelu k zařízení a opačný konec k elektrické síti. 2 DŮLEŽITÉ: Používejte výhradně napájecí kabel dodaný se zařízením. NÁVOD K OBSLUZE 2-7 Příprava před použitím Nastavení data a času Nastavte datum a čas v místě instalace podle následujících pokynů. Odešlete-li e-mail s použitím funkce přenosu, nastavené datum a čas budou vytištěny v záhlaví zprávy. Nastavte datum, čas a časový posun od času GMT (greenwichský čas) v oblasti, kde je zařízení používáno. POZNÁMKA: Před nastavením data a času nezapomeňte nastavit časový posun. 1 Zapněte hlavní vypínač. 2 Stiskněte tlačítko System Menu. 3 Stiskněte tlačítko [T], tlačítko [Datum/Čas] a poté tlačítko [Změnit] v okně Časové pásmo. 4 Vyberte oblast a stiskněte tlačítko [OK]. Datum /Čas – Časové pásmo Nastavte časové pásmo. Vyberte místo nejbližší vaší poloze. Časové pásmo -12:00 Eniwetok -11:00 Midwayské o. -10:00 Hawaii 1/13 -09:00 Aljaška -08:00 Tichomoří -07:00 Arizona Zrušit Stav OK 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Další oblast můžete zobrazit stisknutím tlačítka [S] nebo [T]. 2-8 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 5 Stiskněte tlačítko [Změnit] v okně Datum a čas. 6 Stiskněte tlačítko [Vypnuto] nebo [Zapnuto] v okně Letní čas. Datum /Čas – Datum a čas 2 Nastavte datum a čas. 2007 R 10 M 10 D Letní čas 15 H 51 M 34 Vypnuto S Zapnuto Zrušit OK Stav 7 Nastavte datum a čas. Pomocí tlačítek [+] nebo [-] nastavte jednotlivé hodnoty. 10/10/2007 10:10 Datum /Čas – Datum a čas Nastavte datum a čas. 2007 R 10 M 10 D Letní čas 15 H 51 M 34 Vypnuto S Zapnuto Zrušit Stav OK 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Můžete nastavit rok (R), měsíc (M), den (D), hodiny (H), minuty (M) a sekundy (S). NÁVOD K OBSLUZE 8 Stiskněte tlačítko [OK]. 9 Chcete-li se po ukončení operace nastavování vrátit k výchozí obrazovce Systémová nabídka, stiskněte opakovaně tlačítko [Na zaèátek]. 2-9 Příprava před použitím Konfigurace sítě (připojení síťovým kabelem) Zařízení je dodáváno se standardním síťovým rozhraním a podporuje protokoly TCP/IP, IPX/SPX, NetBEUI a AppleTalk, což umožňuje tisk v síti na různých platformách, např. Windows, Macintosh, UNIX a NetWare. Nastavení protokolu TCP/IP (při použití pevné adresy IP) Používáte-li pevnou adresu IP, nastavte protokol TCP/IP podle následujících pokynů. Vyžádejte si předem adresu IP od správce sítě, abyste měli jistotu, že je volná. 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Systém], poté tlačítko [Další] v okně Sí˙ a tlačítko [Změnit] v části okna TCP/IP. 3 Stiskněte tlačítko [Zapnuto] v části okna TCP/IP. Systém – TCP/IP Použijte protokol TCP/IP. Vypnuto DHCP Zapnuto Zapnuto Vypnuto Adresa IP Maska podsítě Výchozí Brána 0.0.0.0 0.0.0.0 0.0.0.0 Zrušit Stav OK 10/10/2007 4 Stiskněte tlačítko [Vypnuto] v okně DHCP. 5 Stiskněte tlačítko [Adresa IP] a zadejte adresu IP pomocí číselných tlačítek. 10:10 Systém – TCP/IP Použijte protokol TCP/IP. Vypnuto DHCP Zapnuto Zapnuto Vypnuto Adresa IP Maska podsítě Výchozí Brána 192.168.1.150 0.0.0.0 0.0.0.0 Zrušit Stav 2-10 OK 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 6 Stiskněte tlačítko [Maska podsítě] a zadejte adresu IP pomocí číselných tlačítek. 7 Stiskněte tlačítko [Výchozí brána] a zadejte adresu IP pomocí číselných tlačítek. 8 Zkontrolujte, zda jsou všechny adresy zadány správně, a stiskněte tlačítko [OK]. 9 Stiskněte tlačítko Power a po ověření, že je indikátor Power zhasnutý, vypněte a opět zapněte hlavní vypínač. Nastavení protokolu TCP/IP (při použití serveru DHCP) Pokud používáte server DHCP, nastavte protokol TCP/IP podle následujících pokynů. 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Systém], poté tlačítko [Další] v okně Sí˙ a tlačítko [Změnit] v části okna TCP/IP. 3 Stiskněte tlačítko [Zapnuto] v části okna TCP/IP a tlačítko [Zapnuto] v části okna DHCP. Systém – TCP/IP Použijte protokol TCP/IP. Vypnuto DHCP Zapnuto Zapnuto Vypnuto Adresa IP Maska podsítě Výchozí Brána 0.0.0.0 0.0.0.0 0.0.0.0 Zrušit Stav NÁVOD K OBSLUZE OK 10/10/2007 10:10 4 Stiskněte tlačítko [OK]. 5 Stiskněte tlačítko Power a po ověření, že je indikátor Power zhasnutý, vypněte a opět zapněte hlavní vypínač. 2-11 2 Příprava před použitím Použití nástroje COMMAND CENTER (nastavení sítě a přenosu) Nástroj COMMAND CENTER slouží k provádění úloh, jako je ověření provozního stavu zařízení nebo změna nastavení zabezpečení, síťového tisku, přenosu e-mailem a rozšířených síťových funkcí. POZNÁMKA: Z tohoto místa byly odstraněny informace o nastavení faxu. Informace o použití faxu naleznete v návodu k použití sady faxu. K nástroji COMMAND CENTER se přistupuje takto. 1 Spusťte webový prohlížeč. 2 Do pole Adresa nebo Umístění zadejte adresu IP zařízení. Například: http://192.168.48.21/ Webová stránka zobrazí základní informace o zařízení a nástroji COMMAND CENTER a jejich aktuální stav. 3 Vyberte kategorii v navigační oblasti na levé straně obrazovky. Hodnoty pro každou kategorii musí být nastaveny zvlášť. Pokud byla pro nástroj COMMAND CENTER nastavena omezení přístupu, je třeba před přístupem k jiné než úvodní stránce zadat správné uživatelské jméno a heslo. 2-12 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Nastavení protokolu TCP/IP Tato stránka slouží k zadání nastavení důležitých pro síťový tisk a odesílání e-mailů. 2 Nastavení protokolu TCP/IP zadejte podle následujícího postupu. NÁVOD K OBSLUZE 1 Klepněte na možnost Advanced (Pokročilé) -> Protocols (Protokoly) -> TCP/IP -> General (Obecné). 2 Do každého pole zadejte správné údaje. 2-13 Příprava před použitím Nastavení protokolu TCP/IP jsou popsána níže. Položka Popis Host Name (Název hostitele) Určuje název síťového prvku systému zařízení. Tento název je také použit jako název tiskárny protokolu NetBEUI a objekt sysName protokolu SNMP. IP Address (Adresa IP) Přiřazuje síťovému prvku systému zařízení adresu IP. Formátem adresy IP jsou čtyřbajtová (32bitová) čísla oddělená tečkami, např. 192.168.48.21. Subnet Mask (Maska podsítě) Určuje nastavení masky podsítě pro síťový prvek systému zařízení. Jestliže systém zařízení automaticky nepřiřadí použitelnou výchozí hodnotu a první číslo v adrese IP je v rozsahu od 192 do 254, použijte jako masku podsítě 255.255.255.0. Default Gateway (Výchozí brána) Jde o adresu IP směrovače brány pro místní síť. DHCP/BOOTP Určuje způsob, jakým zařízení získá svou konfiguraci pro protokol IP: DHCP/ BOOTP: Automatická konfigurace pomocí serveru BOOTP nebo serveru DHCP. RARP Automatická konfigurace pomocí protokolu RARP (Reverse Address Resolution Protocol). Server DNS (primární, sekundární) Adresa IP primárního a sekundárního serveru DNS. Domain Name (Název domény) Název domény (DNS), ke které systém zařízení patří, jako například abcdnet.com. Neměl by obsahovat název hostitelského zařízení. Server WINS (primární, sekundární) Adresa IP primárního a sekundárního serveru WINS (Windows Internet Name Service). Scope ID (ID rozsahu) Tato část určuje rozsah adres IP, které může server systému Windows poskytnout nebo zapůjčit jakémukoliv síťovému prvku, který o to požádá. Server DHCP zpracovává vysílané žádosti systému zařízení a poskytne mu adresu IP. Server DHCP může být nastaven tak, aby poskytoval adresu IP pouze na omezenou dobu (dočasné zapůjčení), nebo na dobu neomezenou (neomezené zapůjčení). Může být ale také konfigurován tak, aby systému zařízení rezervoval trvalou adresu. FTP Status Check (Kontrola stavu protokolu FTP) 2-14 Zapíná nebo vypíná kontrolu stavu protokolu FTP. 3 Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). 4 Po dokončení nastavení zařízení restartujte, aby se nastavení uložilo. NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Odesílání e-mailů Zadáte-li nastavení protokolu SMTP, bude možné odesílat obrázky načtené do zařízení jako přílohy e-mailů. 2 Aby bylo možné tuto funkci používat, musí být zařízení připojeno k poštovnímu serveru pomocí protokolu SMTP. Než začnete odesílat obrázky uložené v zařízení jako přílohy e-mailů, zkontrolujte následující: • • • Typ připojení tohoto zařízení k e-mailovému serveru po síti Doporučuje se nepřetržité připojení prostřednictvím místní sítě. Nastavení protokolu SMTP Pomocí nástroje COMMAND CENTER zaregistrujte adresu IP a název hostitele serveru SMTP. Byla-li velikost e-mailů omezena, nebude pravděpodobně možné odesílat velmi objemné e-mailové zprávy. Postup nastavení protokolu SMTP je vysvětlen dále. 1 NÁVOD K OBSLUZE Klepněte na možnost Advanced (Pokročilé) -> SMTP -> General (Obecné). 2-15 Příprava před použitím 2 Do každého pole zadejte správné údaje. Nastavení protokolu SMTP jsou popsána dále. Položka Popis SMTP Protocol (Protokol SMTP) Povoluje nebo zakazuje protokol SMTP. Chcete-li používat e-mail, musí být tento protokol povolen. SMTP Port Number (Číslo portu protokolu SMTP) Nastavte číslo portu protokolu SMTP nebo použijte výchozí port pro protokol SMTP číslo 25. SMTP Server Name (Název serveru SMTP) Zadejte adresu IP serveru SMTP nebo jeho název. Maximální délka názvu serveru SMTP a adresy IP je 62 znaků. Zadáváte-li název, musí být také nakonfigurována adresa serveru DNS. Adresu serveru DNS lze zadat na stránce TCP/IP General (Obecné). SMTP Server Timeout (Časový limit serveru SMTP) Zadejte výchozí časový limit serveru v sekundách. Authentication Protocol (Ověřovací protokol) Authenticate as (Ověřit jako) Povoluje nebo zakazuje ověřovací protokol SMTP nebo nastavuje protokol POP před protokolem SMTP. Ověřování protokolu SMTP podporuje aplikace Microsoft Exchange 2000. Ověřování lze nastavit z tří účtů POP3, ale můžete také zvolit jiný účet. Login User Name (Přihlašovací uživatelské jméno) Je-li u položky Authenticate (Ověřit) vybrána hodnota Other (Ostatní), bude pro ověření protokolu SMTP použito zde zadané uživatelské jméno. Maximální délka přihlašovacího uživatelského jména je 62 znaků. Login Password (Přihlašovací heslo) Je-li u položky Authenticate (Ověřit) vybrána hodnota Other (Ostatní), bude pro ověření protokolu SMTP použito zde zadané heslo. Maximální délka přihlašovacího hesla je 62 znaků. 2-16 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Položka POP before SMTP Timeout (Časový limit protokolu POP před protokolem SMTP) Test (Testovat) Popis Zadejte časový limit (v sekundách), pokud jste nastavili jako ověřovací protokol POP před protokolem SMTP. Slouží k testování, zda je možné úspěšně navázat připojení SMTP. E-mail Size Limit (Omezení velikosti emailu) Zadejte maximální velikost odesílaného e-mailu v kilobajtech. Je-li nastavena hodnota 0, nebude velikost e-mailu nijak omezena. Sender Address (Adresa odesílatele) Zadejte e-mailovou adresu osoby, která je zodpovědná za skenovací systém, například administrátora zařízení. Odpověď nebo zpráva o nedoručení e-mailu bude tak zaslána této osobě, a nikoliv samotnému zařízení. Chcete-li používat ověřování protokolu SMTP, musí být adresa odesílatele správně zadána. Maximální délka adresy odesílatele je 126 znaků. Signature (Podpis) Zadejte podpis. Podpis je volně formulovaný text, který se zobrazí na konci emailové zprávy. Často se používá k lepší identifikaci zařízení. Maximální délka podpisu je 126 znaků. Domain Restriction (Omezení domén) Zadejte názvy domén, které budou povoleny nebo odmítnuty. Maximální délka názvu domény je 30 znaků. Lze také přímo zadat e-mailové adresy. 3 NÁVOD K OBSLUZE Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). 2-17 2 Příprava před použitím Nastavení funkce SMB Pomocí funkce SMB můžete ukládat naskenované obrázky do počítače, který je připojen k síti. Chcete-li tuto funkci používat, je třeba registrovat následující informace: • • • • • • Přihlášení Uživ. jméno Přihlášení Heslo Číslo portu pro funkci SMB (obvykle 139) Název hostitele a adresa IP počítače Cesta (k cílové složce, do které se mají obrázky ukládat) Sdílení cílové složky (sdílená složka, do níž lze zapisovat) Pro připojení k počítači, na kterém je umístěna cílová složka, se používá uživatelské jméno a heslo zadané pomocí ovládacího panelu. Přístupová práva pro sdílenou složku nastavíte v systému Windows na počítači, na kterém je složka umístěna. V této části je vysvětlen postup, jak lze v nástroji COMMAND CENTER zadat nastavení pro funkci SMB. 1 Klepněte na možnost Scanner (Skener) -> SMB. 2 Do každého políčka zadejte správné údaje. Nastavení, která je třeba zadat na stránce s nastaveními funkce SMB, jsou popsána dále. Položka SMB Protocol (Protokol SMB) SMB Port Number (Číslo portu funkce SMB) Popis Zapíná nebo vypíná protokol SMB. Můžete zadat číslo portu používaného funkcí SMB. 3 2-18 Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Nastavení protokolu FTP Předtím, než jsou obrázky přímo zaslány na server FTP, zkonvertuje tato funkce obrázky naskenované zařízením do formátů PDF, TIFF nebo JPEG a uloží je. Chcete-li tuto funkci používat, je třeba zadat následující informace. Nejsteli si těmito informacemi jisti, obraťte se na správce systému. • • • • • • Přihlášení Uživ. jméno Přihlášení Heslo Číslo portu protokolu FTP (obvykle 21) Název hostitele a adresa IP serveru FTP Cesta protokolu FTP (k cílové složce, do které se mají obrázky ukládat) Sdílení cílové složky serveru FTP pro ukládání (sdílená složka, do níž lze zapisovat) Pro přihlášení k serveru FTP bude použito uživatelské jméno a heslo zadané pomocí ovládacího panelu. Uživatelské účty nastavte a spravujte přímo na serveru FTP. V této části je vysvětlen postup, jak lze v nástroji COMMAND CENTER zadat nastavení pro protokol FTP. 1 Klepněte na možnost Scanner (Skener) -> FTP. 2 Do každého políčka zadejte správné údaje. Nastavení, která je třeba zadat na stránce s nastaveními protokolu FTP, jsou zobrazena dále. Položka FTP FTP Port Number (Číslo portu protokolu FTP) NÁVOD K OBSLUZE Popis Zapíná nebo vypíná protokol FTP. Můžete zadat číslo portu používaného protokolem FTP. 2-19 2 Příprava před použitím 3 Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). Ukládání informací do adresáře Do adresáře, který je integrován v zařízení, lze pomocí ovládacího panelu ukládat e-mailové adresy, cesty ke složkám (SMB) na počítači, cesty serveru FTP a faxová čísla. Přidávat, upravovat a mazat jednotlivé kontakty nebo skupiny kontaktů v adresáři lze také pomocí nástroje COMMAND CENTER. 1 2-20 Klepněte na možnost Basic (Základní) -> Address Book Contacts (Kontakty v adresáři) -> Add Contact (Přidat kontakt). NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 2 Do každého pole zadejte správné údaje. 2 Nastavení, která lze v kontaktech adresáře zadat, jsou popsána dále. Položka Number (Číslo) Name (Název) Popis Zvolte číslo tohoto adresáře. Zadejte registrační název. Maximální délka názvu registrace je 32 znaků. E-Mail Address (Emailová adresa) Zadejte e-mailovou adresu. Host Name (Název hostitele) SMB: Zadejte adresu IP nebo název hostitele pro daný cíl. FTP: Zadejte adresu IP nebo název serveru FTP. Maximální délka názvu hostitele je 62 znaků. Path (Cesta) Zadejte cestu ke složce, do které se mají ukládat data. Chcete-li například ukládat data do složky SkenerData v domovské složce, zadejte hodnotu \SkenerData. Login User Name (Přihlašovací uživatelské jméno) SMB: Zadejte přihlašovací uživatelské jméno pro daný cíl. FTP: Zadejte přihlašovací uživatelské jméno pro server FTP. Maximální délka přihlašovacího uživatelského jména je 62 znaků. Login Password (Přihlašovací heslo) SMB: Zadejte přihlašovací heslo pro daný cíl. FTP: Zadejte přihlašovací heslo pro server FTP. Maximální délka přihlašovacího uživatelského jména je 62 znaků. 3 Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). Úprava kontaktů v adresáři Dále je popsán postup úpravy informací na stránce kontaktů v adresáři. NÁVOD K OBSLUZE 2-21 Příprava před použitím 1 Klepněte na možnost Basic (Základní) -> Address Book Contacts (Kontakty v adresáři) -> Number (Číslo) nebo Name (Jméno) kontaktu. 2 Upravte informace o kontaktu. 3 Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). Přidání nové skupiny Dále je popsán postup přidání nové skupiny do adresáře. 2-22 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 1 Klepněte na možnost Basic (Základní) -> Address Book Groups (Skupiny v adresáři) -> Add Group (Přidat skupinu). 2 2 Do každého pole zadejte správné údaje. Na obrazovce Add Group (Přidat skupinu) zadejte následující údaje. Položka Number (Číslo) Group Name (Název skupiny) Popis Zadejte číslo skupiny. Zadat lze jakékoliv číslo v rozmezí 1 až 2500. Zadáte-li číslo, které je již používáno, a potvrdíte je tlačítkem Potvrdit, objeví se chybové hlášení. Zadejte název skupiny. Maximální délka názvu skupiny je 32 znaků. 3 NÁVOD K OBSLUZE Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). 2-23 Příprava před použitím Úprava skupin Dále je popsán postup úpravy skupiny v adresáři. 1 Klepněte na Basic (Základní) -> Address Book Groups (Skupiny v adresáři) -> Number (Číslo) nebo Name (Název) skupiny k úpravě. 2 Klepněte na možnost Add Members (Přidat členy). Chcete-li odstranit člena skupiny, zaškrtněte políčko u člena, který má být odstraněn, a poté klepněte na možnost Delete Members (Odstranit členy). 2-24 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 3 Zaškrtněte políčko u člena, který má být přidán do skupiny, a poté klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). Kontakt je přidán do skupiny jako její člen. Pro každou skupinu lze celkem registrovat maximálně 10 adres SMB nebo FTP a až 100 e-mailových adres. Registrace externího adresáře Toto zařízení umí používat adresář na serveru LDAP jako externí adresář a ukládat číslo faxu a e-mailovou adresu cíle. V nástroji COMMAND CENTER povolte parametry protokolu LDAP. Dále je popsán postup použití externího adresáře. 1 NÁVOD K OBSLUZE Zaregistrujte adresář na serveru LDAP. Podrobnosti naleznete v nápovědě systému Windows. 2-25 2 Příprava před použitím 2 V nástroji COMMAND CENTER klepněte na možnost Advanced (Pokročilé) -> Management (Správa) > LDAP. 3 Do každého políčka zadejte správné údaje. Nastavení, která je třeba zadat na stránce s nastaveními protokolu LDAP, jsou popsána dále. Položka LDAP Popis Povoluje nebo zakazuje přístup k serveru LDAP. LDAP Server Name (Název serveru LDAP) Zadejte název nebo adresu IP serveru LDAP. Maximální délka názvu serveru LDAP je 62 znaků. LDAP Port Number (Číslo portu protokolu LDAP) Zadejte číslo portu používané serverem LDAP. Obvykle se používá číslo 389. Search Timeout (Časový limit hledání) Zadejte dobu trvání, po kterou bude server LDAP provádět hledání. Zadat lze jakékoliv číslo v rozmezí 5 až 60. Login User Name (Přihlašovací uživatelské jméno) Zadejte jméno uživatele pro přihlášení protokolu LDAP. Maximální délka přihlašovacího uživatelského jména je 62 znaků. Login Password (Přihlašovací heslo) Zadejte heslo pro přihlášení protokolu LDAP. Maximální délka přihlašovacího hesla je 62 znaků. Max Search Results (Maximální počet výsledků hledání) Zadejte maximální počet zobrazených výsledků po prohledání adresáře LDAP. Zadat lze jakékoliv číslo v rozmezí 4 až 30. Search Base (Výchozí bod hledání) Zadejte výchozí bod pro hledání v adresáři LDAP. 4 2-26 Klepněte na tlačítko Submit (Odeslat). NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Správa přihlašování uživatelů Správa přihlašování uživatelů určuje, jakým způsobem je řízen přístup uživatelů k tomuto zařízení. Chcete-li se přihlásit, zadejte správné uživatelské jméno a heslo. Přístupová oprávnění jsou dvojího druhu – uživatel a správce. Některé položky v systémové nabídce mohou upravovat pouze správci. Povolení či zákaz správy přihlašování uživatelů Zde můžete povolit správu přihlašování uživatelů. Je možné vybrat jednu z následujících ověřovacích metod: Položka Popis Místní ověřování Ověření uživatele probíhá na základě vlastností uživatele uvedených v místním seznamu uživatelů uloženém v zařízení. Síťové ověřování Ověření uživatele probíhá na ověřovacím serveru. Chcete-li přistupovat ke stránce se síťovým ověřením, použijte vlastnosti uživatele uložené na ověřovacím serveru. 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Přihl. jméno/Účtování úloh]. Je-li správa přihlašovacích uživatelských jmen neplatná, zobrazí se obrazovka pro ověření uživatele. Zadejte přihlašovací jméno uživatele a heslo, a poté stiskněte tlačítko [Přihlášení]. Výchozím přihlašovacím uživatelským jménem i heslem je 3060. POZNÁMKA: Přihlašovací uživatelské jméno a heslo je určeno pro výchozí uživatele s oprávněním správce. 3 NÁVOD K OBSLUZE Stiskněte tlačítko [Další] v okně Nastavení přihl. jména a pak tlačítko [Změnit] v okně Přihl. uživ. jméno. 2-27 2 Příprava před použitím 4 Chcete-li povolit správu přihlašovacích uživatelských jmen, vyberte možnost [Místní Ověřování] nebo [Sí˙ Ověřování]. Správu přihlašovacích uživatelských jmen zakážete pomocí možnosti [Vypnuto]. Přihl. jméno/Účtování úloh – Přihl. uživ. jméno Správa uživatelských jmen pro přihlášení . Vyberte způsob ověření . Vypnuto Název host. Místní Ověřování Název domény Síť Ověřování NTLM (WinNT ) NTLM (WinNT ) Kerberos (Win2000 /2003) OK Zrušit Stav 10/10/2007 10:10 Zvolíte-li možnost [Sí˙ Ověřování], zadejte název hostitele (62 znaků nebo méně) a název domény (254 znaků nebo méně) pro ověřovací server. Jako ověřovací metodu vyberte možnost [NTLM (WinNT)] nebo [Kerberos (Win2000/2003)]. POZNÁMKA: Bude-li přihlašovací uživatelské jméno nebo heslo odmítnuto, zkontrolujte následující nastavení. • Nastavení zařízení pro síťové ověření • Uživatelské vlastnosti ověřovacího serveru • Časová nastavení ověřovacího serveru a samotného zařízení Nemůžete-li se přihlásit kvůli tomu, jak je zařízení nastaveno, přihlaste se jako jakýkoliv správce registrovaný v seznamu místních uživatelů a nastavení opravte. Jedná-li se o server typu [Kerberos (Win2000/2003)], budou rozpoznány pouze názvy domén zadané velkými písmeny. 5 Stiskněte tlačítko [OK]. Přihlášení či odhlášení Je-li správa přihlašovacích uživatelských jmen povolena, je k užívání zařízení nezbytné zadat přihlašovací uživatelské jméno a heslo. 2-28 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Přihlášení 1 Objeví-li se během provozu tato obrazovka, stiskněte tlačítko [Přihlášení Uživ. jméno]. Zadejte přihlašovací uživ. jméno a heslo. Přihlášení Uživ. jméno abcdef Přihlášení Heslo ******** 2 Přihlášení Stav 2 10/10/2007 10:10 Zadejte přihlašovací uživatelské jméno a stiskněte tlačítko [OK]. POZNÁMKA: Podrobné informace o zadávání znaků naleznete v části Metoda vkládání znaků na straně 2 Dodatku. 3 Stiskněte tlačítko [Přihlášení Heslo]. 4 Zadejte heslo a stiskněte tlačítko [OK]. 5 Zkontrolujte přihlašovací jméno uživatele a heslo a stiskněte tlačítko [Přihlášení]. Odhlášení Chcete-li se ze zařízení odhlásit, stiskněte tlačítko Logout a vraťte se na úvodní obrazovku pro zadání přihlašovacího uživatelského jména a hesla. NÁVOD K OBSLUZE 2-29 Příprava před použitím Instalace softwaru Chcete-li používat toto zařízení jako tiskárnu, provádět přenosy prostřednictvím rozhraní TWAIN nebo faxovat z počítače, nainstalujte do počítače příslušný software z přiloženého disku CD-ROM Product Library (Knihovna produktu). POZNÁMKA: Instalace v systémech Windows XP, Windows NT 4.0/ 2000, Server 2003 a Windows Vista musí být prováděna uživatelem disponujícím oprávněním správce. Je-li toto zařízení ve spánkovém režimu, je technologie Plug and Play deaktivována. Než budete pokračovat, probuďte zařízení z režimu nízké spotřeby nebo ze spánkového režimu. Viz Režim nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby na stranì 3-4 a Spánkový režim a automatický spánkový režim na stranì 3-5. 2-30 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Výběr výchozí obrazovky (volitelné) Vyberte výchozí obrazovku (prostřednictvím dotykového panelu), která se má zobrazit po úvodní obrazovce po zapnutí zařízení. Výchozí obrazovku můžete vybrat z následujících možností. Výchozí obrazovka NÁVOD K OBSLUZE Obrazovka, která se objeví ihned po zapnutí zařízení. Kopírovat Výchozí obrazovka pro kopírování (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Copy) Odeslat Výchozí obrazovka pro odesílání (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Send) Stav Výchozí obrazovka pro zobrazení stavu či zrušení úlohy (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Status/Job Cancel) Schr dokumentů Výchozí obrazovka pro schránku dokumentů (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Document Box) Program Výchozí obrazovka pro program (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Program) Aplikace Výchozí obrazovka pro program (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Application) Accessibility Copy Výchozí obrazovka pro dostupnost kopírování (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Accessibility Display v okně Kopírovat) Accessibility Send Výchozí obrazovka pro dostupnost odesílání (obrazovka se objeví po stisknutí tlačítka Accessibility Display v okně Odeslat) 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Společná nastavení] a poté tlačítko Změnit v okně Výchozí obrazovka. 2-31 2 Příprava před použitím 3 Vyberte požadovanou výchozí obrazovku. Společná nastavení – Výchozí obrazovka Nastavte výchozí obrazovku, která se objeví po zapnutí přístroje. Kopírovat English Odeslat Stav Schr dokumentů Program Aplikace Přístup kopírovat Přístup odeslat Zrušit Stav 2-32 OK 10/10/2007 4 Stiskněte tlačítko [OK]. 5 Chcete-li se po ukončení operace nastavování vrátit k obrazovce Systémová nabídka, stiskněte opakovaně tlačítko [Zavřít]. 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Změna jazyka (volitelná) Chcete-li změnit jazyk dotykového panelu, postupujte podle následujících pokynů. 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Společná nastavení] a poté tlačítko Změnit v okně Jazyk. 3 Stiskněte tlačítko označující jazyk, který chcete použít. Společná nastavení – Jazyk Nastavte jazyk displeje dotekového panelu . English Deutsch Français Português Nederlands Čech Español Italiano Zrušit Stav OK 1010/2007 4 Stiskněte tlačítko [OK]. 5 Zobrazí se zpráva vyzývající k vypnutí a zapnutí zařízení. Stiskněte tlačítko [OK]. 6 Stiskněte tlačítko Power na ovládacím panelu. Zkontrolujte, zda je indikátor Power a indikátor paměti zhasnutý. Poté opět zapněte hlavní vypínač. 10:10 Jazyk dotykového panelu bude změněn. NÁVOD K OBSLUZE 2-33 2 Příprava před použitím Vkládání papíru Standardně lze papír vkládat do dvou zásobníků a do univerzálního zásobníku. Jako doplněk je rovněž k dispozici podavač papíru (informace naleznete v kapitole 4: Doplňkové vybavení). Před vložením papíru Po otevření nového balíku papíru nejprve rychlým prolistováním oddělte jednotlivé listy, a teprve potom je vložte podle následujícího postupu. 1 Ohněte celou sadu listů tak, aby se její střední část rozšířila. 2 Uchopte papír na obou koncích a roztáhněte jej, aby se rozšířil celý stoh papíru. 3 Zvedejte střídavě pravou a levou ruku tak, aby se vytvořila mezera a mezi jednotlivé papíry vnikl vzduch. 4 Nakonec zarovnejte balík na rovném plochém stole. Je-li papír zvlněný nebo přeložený, před vložením jej narovnejte. Zvlněný nebo přeložený papír se může vzpříčit. UPOZORNĚNÍ: Pokud provádíte kopírování na použitý papír (papír, který již byl použit ke kopírování), nepoužívejte papíry, které jsou sešité nebo spojené sponkou. To by mohlo poškodit zařízení nebo způsobit nízkou kvalitu obrazu. POZNÁMKA: Je-li výstupní papír zvlněný nebo nesprávně sešitý, převraťte papír vložený do zásobníku horní stranou dolů. Jelikož vlhkost může způsobovat potíže, nevystavujte otevřené balíky papíru vysokým teplotám ani vysoké vlhkosti. Po naplnění zásobníků nebo univerzálního zásobníku uzavřete zbývající papír do skladovacího sáčku. Pokud zařízení nebude delší dobu používáno, chraňte veškerý papír před vlhkostí jeho vyjmutím ze všech zásobníků a uzavřením do skladovacího sáčku. 2-34 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím POZNÁMKA: Pokud používáte zvláštní papír, jako například hlavičkový, děrovaný nebo papír s předtištěným vzorem, například s logem nebo názvem společnosti, přečtěte si příručku Advanced Operation Guide. 2 Vkládání papíru do zásobníků Do každého ze dvou standardních zásobníků lze vložit až 500 listů standardního (80 g/m2) nebo barevného papíru. Podporovány jsou tyto formáty papíru: Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5, Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K a 16K-R. DŮLEŽITÉ: 1 • Používáte-li jiné typy médií než běžný papír (například recyklovaný nebo barevný papír), vždy zadejte nastavení typu média. (Viz Výběr formátu papíru a typu média pro zásobníky na stranì 2-41). • V zásobnících lze používat papír s gramáží 60 až 120 g/m2. Použijeteli papír s gramáží 120 g/m2, zadejte možnost Silný (viz Výběr formátu papíru a typu média pro zásobníky na stranì 2-41). Použijete-li nesprávné nastavení typu média, může dojít ke vzpříčení papíru a snížení kvality kopií. • Je-li nainstalována doplňková sada faxu, jsou pro tisk přijatých faxů k dispozici následující typy médií: Běžný, Hrubý, Recyklovaný, Lepený, Barevný, Vysoká kvalita, Vlastní 1~8 Vytahujte zásobník směrem k sobě, dokud se nezastaví. POZNÁMKA: Nevytahujte současně více než jeden zásobník. NÁVOD K OBSLUZE 2-35 Příprava před použitím 2 Přidržte zarážku pro šířku papíru na obou koncích a nastavte vodítka šířky papíru na správný formát papíru. POZNÁMKA: Formáty papíru jsou vyznačeny na zásobníku. 3 Pomocí vodítka délky papíru nastavte desku podle formátu papíru. POZNÁMKA: Formáty papíru jsou vyznačeny na zásobníku. Chcete-li přepnout mezi palcovým a metrickým formátem (formáty A, B), postupujte podle následujících kroků a nastavte přepínač formátu. A B 1. Přidržte zarážku pro šířku papíru a nastavte vodítko šířky papíru do polohy odlišné od polohy papíru. 2. Otočte přepínač formátu A o 90 °. > 3. Přesuňte páčku B nahoru (C) nebo dolů (I). C:metrický formát (centimetry) (formáty A, B) I:palcový formát 2-36 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 4. Otočte přepínač formátu o 90 ° a zamkněte jej. 4 > Zarovnejte papír těsně k levé straně zásobníku. 2 DŮLEŽITÉ: NÁVOD K OBSLUZE • Před vložením papíru zkontrolujte, zda není zvlněný nebo přeložený. Zvlněný nebo přeložený papír může způsobit vzpříčení papíru. • Ujistěte se, že vložený papír nepřesahuje rysku maximální kapacity (viz obrázek dole). • Při vkládání papír udržujte směrem vzhůru tou stranou, která byla nejblíže uzávěru obalu. • Vodítka délky a šířky papíru musí být upravena podle formátu papíru. Vkládání papíru bez nastavení těchto vodítek může způsobit šikmé podávání a vzpříčení papíru. • Ujistěte se, že se vodítka délky a šířky papíru plně dotýkají papíru. Pokud se vytvořila mezera, nastavte vodítko šířky nebo délky papíru znovu. 5 Zasunutím karty formátu papíru do zásuvky určete formát vloženého papíru. 6 Opatrně zasuňte zásobník zpět. 2-37 Příprava před použitím POZNÁMKA: Pokud zařízení nebude delší dobu používáno, chraňte veškerý papír před vlhkostí jeho vyjmutím ze všech zásobníků a uzavřením do původního obalu. 7 Vyberte typ média (běžný, recyklovaný papír atd.) vloženého do zásobníku. (Viz Výběr formátu papíru a typu média pro zásobníky na stranì 2-41.) Vkládání papíru do univerzálního zásobníku Do univerzálního zásobníku lze vložit až 200 listů běžného papíru (80 g/ m2). Do univerzálního zásobníku lze vkládat formáty papíru v rozsahu A3 až A6-R a Hagaki a v rozsahu Ledger až Statement-R, 8K, 16K a 16K-R. Chcete-li tisknout na jakýkoliv zvláštní papír, použijte univerzální zásobník. DŮLEŽITÉ: • Používáte-li jiné typy médií než běžný papír (například recyklovaný nebo barevný papír), vždy zadejte nastavení typu média. (Viz Výběr formátu papíru a typu média pro zásobníky na stranì 2-41.) • Je-li nainstalována doplňková sada faxu a pro tisk přijatých faxů používáte univerzální zásobník, jsou k dispozici následující typy médií: Běžný, Hrubý, Recyklovaný, Lepený, Barevný, Vysoká kvalita, Vlastní 1~8 Univerzální zásobník disponuje následující kapacitou: • Silný papír (120 g/m2): 130 listů • Silný papír (160 g/m2), Japonský papír noshi: 100 listů • Silný papír (200 g/m2): 50 listů • Papír Hagaki: 80 listů • Folie pro zpětný projektor: 25 listů • Obálky DL, obálky C5, Obálka #10 (Commercial #10), Monarch, Youkei 4, Youkei 2: 20 listů POZNÁMKA: Vkládáte-li vlastní formát papíru, zadejte formát papíru podle návodu v části Výběr formátu papíru a typu média pro univerzální zásobník na stranì 2-44. Chcete-li použít zvláštní papír, jako je silný papír nebo fólie, vyberte typ média podle návodu v části Výběr formátu papíru a typu média pro univerzální zásobník na stranì 2-44. 2-38 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 1 Otevřete univerzální zásobník. 2 2 Nastavte vodítka šířky papíru podle šířky papíru. 3 Vložte papír do zásobníku podle vodítek šířky papíru až k zarážce. DŮLEŽITÉ: Papír udržujte směrem vzhůru tou stranou, která byla nejblíže uzávěru obalu. Zvlněný papír je třeba před vložením narovnat. Narovnejte horní okraj, je-li zvlněn. Vkládání obálek Do univerzálního zásobníku lze vložit až 20 obálek. Přijatelné formáty obálek jsou tyto: Přijatelná obálka Monarch NÁVOD K OBSLUZE Formát 3 7/8"×7 1/2" 2-39 Příprava před použitím Přijatelná obálka Formát Obálka #10 (Commercial #10) 4 1/8"×9 1/2" Obálka DL 110 × 220 (mm) Obálka C5 162 × 229 (mm) Executive 7 1/4"×10 1/2" Obálka #9 (Commercial #9) 3 7/8"×8 7/8" Obálka #6 (Commercial #6 3/4) 3 5/8"×6 1/2" ISO B5 176 × 250 (mm) Obálka C4 229 × 324 (mm) Oufuku Hagaki 200 × 148 (mm) Youkei 2 162 × 114 (mm) Youkei 4 234 × 105 (mm) 1 Otevřete univerzální zásobník. 2 Nastavte vodítka šířky papíru podle šířky obálky. 3 Vkládáte-li obálky na šířku, zavřete klopu. Vložte obálku co nejdále podél vodítek šířky, tiskovou stranou nahoru a s klopou zavřenou. Vkládáte-li obálku na výšku, otevřete klopu. Vložte obálku podél celé délky vodítek šířky a zajistěte její orientaci tiskovou stranou nahoru a klopou naproti vstupu. 2-40 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 2 DŮLEŽITÉ: Vkládání obálek (orientace a poloha) se bude lišit podle typu obálky. Dávejte pozor, abyste ji vložili správně, jinak může tisk probíhat ve špatném směru nebo na špatnou stranu. POZNÁMKA: Vkládáte-li obálku do univerzálního zásobníku, vyberte typ obálky podle návodu v části Výběr formátu papíru a typu média pro univerzální zásobník na stranì 2-44. Výběr formátu papíru a typu média Výchozí nastavení formátu papíru pro zásobníky 1 a 2, univerzální zásobník a doplňkový podavač papíru (zásobníky 3 a 4) je [Automatická detekce] a výchozí nastavení typu média je [Běžný]. Chcete-li změnit typ papíru použitého v zásobnících, zadejte formát papíru a nastavení typu média. (Viz Výběr formátu papíru a typu média pro zásobníky na stranì 2-41.) Chcete-li změnit typ papíru použitého v univerzálním zásobníku, zadejte formát papíru. (Viz Výběr formátu papíru a typu média pro univerzální zásobník na stranì 2-44.) Výběr formátu papíru a typu média pro zásobníky Chcete-li změnit typ papíru použitého v zásobnících 1 nebo 2 nebo doplňkovém podavači papíru (zásobníky 3 a 4), vyberte formát papíru. NÁVOD K OBSLUZE 2-41 Příprava před použitím Použijete-li jiný typ média než běžný papír, musíte zadat nastavení typu média. Položka výběru Formát papíru Volitelný formát/typ Auto Formát papíru je rozpoznán a vybrán automaticky. Určete, zda je formát papíru udáván v metrických jednotkách (Metricky) nebo v palcích (Palce). Standardní Formáty 1 Můžete vybírat ze standardních formátů. Volitelné formáty papíru jsou tyto: Palcové formáty: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8,5×13,5 a Oficio II Metrické formáty: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5-R a Folio Standardní Formáty 2 Můžete vybírat ze standardních formátů neuvedených v části Standardní formáty 1. Dostupné formáty papíru jsou tyto: Palcové formáty: A3, B4, A4, A4-R, B5, B5R, A5-R a Folio, 8K, 16K-R a 16K Metrické formáty: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, 8,5×13,5 a Oficio II, 8K, 16K-R a 16K Typ média Běžný, Hrubý, Pauzák, Recyklovaný, S předtiskem, Lepený, Barva, S perforací, Hlavičkový, Vysoká kvalita a Vlastní 1~8 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Společná nastavení], poté tlačítko [Další] v okně Originál/Nast. papíru a tlačítko [Další] v části okna Nastavení zásobníku. 3 V okně Nastavení zásobníku vyberte jednu z možností [Zásobník 1] až [Zásobník 4] a pak stiskněte tlačítko [Další]. Poté stiskněte možnost Formát papíru -> [Změnit]. POZNÁMKA: [Zásobník 3] a [Zásobník 4] se zobrazí pouze v případě, že je nainstalován volitelný zásobník. 2-42 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím 4 Chcete-li zjišťovat formát papíru automaticky, stiskněte tlačítko [Auto] a vyberte jednotku stisknutím tlačítka [Metricky] nebo [Palce]. Společná nastavení – Formát papíru Nastavte formát papíru v zásobníku. Metricky Auto 2 Palce Standardní Formáty 1 Standardní Formáty 2 Zrušit OK Stav Chcete-li vybrat formát papíru, stiskněte tlačítko [Standardní Formáty 1] nebo [Standardní Formáty 2] a vyberte formát papíru. 10/10/2007 Společná nastavení – Vlastní 1 Nastavte formát papíru v zásobníku. Auto A3 A4 A4 Standardní Formáty 1 B4 B5 B5 A5 Standardní Formáty 2 Zrušit OK Stav 10/10/2007 5 Stiskněte tlačítko [OK]. Znovu se objeví předchozí obrazovka. 6 Stiskněte tlačítko [Změnit] v okně Typ média a vyberte typ média. Poté stiskněte tlačítko [OK]. 10:10 Společná nastavení – Typ média Vyberte typ papíru v zásobníku 1. Hrubý Běžný Pauzák Recyklovaný S předtiskem Lepený Barva S perforací Hlavičkový Silný Vysoká kvalita Vlastní 1 Vlastní 2 Vlastní 3 Vlastní 6 Vlastní 7 Vlastní 8 Vlastní 4 Vlastní 5 Zrušit Stav NÁVOD K OBSLUZE 10:10 OK 10/10/2007 10:10 2-43 Příprava před použitím Výběr formátu papíru a typu média pro univerzální zásobník Chcete-li změnit typ papíru použitého v univerzálním zásobníku, zadejte formát papíru. Použijete-li jiný než běžný papír, zadejte typ média. Položka Formát papíru 2-44 Popis Auto Formát papíru je rozpoznán a vybrán automaticky. Určete, zda je formát papíru udáván v metrických jednotkách (Metricky) nebo v palcích (Palce). Standardní Formáty 1 Můžete vybírat ze standardních formátů. Volitelné formáty papíru jsou tyto: Palcové formáty: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8,5×13,5 a Oficio II Metrické formáty: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R B4-R, B5-R, B5, B6-R a Folio Standardní Formáty 2 Můžete vybírat ze standardních formátů neuvedených v části Standardní formáty 1. Dostupné formáty papíru jsou tyto: Palcové formáty: A3, A4-R, A4, A5-R, A6-R B4-R, B5-R, B5, B6-R, Folio, 8K, 16K-R a 16K Metrické formáty: Ledger, Letter-R, Letter, Legal, Statement-R, Executive, 8,5×13,5, Oficio II, 8K, 16K-R a 16K Jiné Můžete vybírat ze speciálních standardních formátů a vlastních formátů. Volitelné formáty papíru jsou tyto: ISO B5, Obálka #10 (Commercial #10), Obálka #9 (Commercial #9), Obálka #6 (Commercial #6 3/4), Obálka Monarch, Obálka DL, Obálka C5, Obálka C4, Hagaki, Oufuku Hagaki, Youkei 4, Youkei 2 Zadání formátu Zadejte formát neuvedený mezi standardními formáty. Volitelné formáty papíru jsou tyto: Palcové formáty X (vodorovný rozměr): 5,83-17 palců (s přírůstky 0,01 palce) Y (svislý rozměr): 3,86-11,69 palce (s přírůstky 0,01 palce) Metrické formáty X (vodorovný rozměr): 148-432 mm (s přírůstky 1 mm) Y (svislý rozměr): 98-297 mm (s přírůstky 1 mm) NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Položka Popis Typ média Volitelné typy médií jsou tyto: Běžný, Hrubý, Fólie, Pauzák, Etikety, Hlavičkový, Recyklovaný, S předtiskem, Lepený, Tvrdý papír, Barva, S perforací, Obálka, Silný, Vysoká kvalita, Vlastní 1~8 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Společná nastavení], tlačítko [Další] v okně Originál/ Nast. papíru, tlačítko [Další] v okně Nast. univ. zásobníku a pak tlačítko [Změnit] v okně Formát papíru. 3 Chcete-li zjišťovat formát papíru automaticky, stiskněte tlačítko [Auto] a vyberte jednotku stisknutím tlačítka [Metricky] nebo [Palce]. Chcete-li vybrat formát papíru, stiskněte tlačítko [Standardní Formáty 1], [Standardní Formáty 2], [Jiné] nebo [Zadání formátu] a vyberte formát papíru. Společná nastavení – Nastavení univerzálního zásobníku Nastavte formát papíru v univerzálním zásobníku. Auto A3 A4 A4 A5 Standardní Velikosti 1 A6 B4 B5 B5 Standardní Velikosti 2 B6 Folio Jiné Zadání formátu Zrušit Stav Pokud jste stiskli tlačítko [Zadání formátu], pomocí tlačítek [+] a [-] zadejte rozměr X (vodorovný) a Y (svislý). Formát můžete zadat přímo pomocí číselných tlačítek po stisknutí [Tlačítka #]. 4 V podavači originálů zůstal papír. OK 10/10/2007 10:10 Společná nastavení – Nastavení univerzálního zásobníku Nastavte formát papíru v univerzálním zásobníku. X (148–432) Auto 432 Standardní Formáty 1 Standardní Formáty 2 Jiné mm Tlačítka # Y(98–297) 297 Zad . formátu mm Tlačítka # Zrušit Stav NÁVOD K OBSLUZE 2 V podavači originálů zůstal papír. OK 10/10/2007 10:10 Stiskněte tlačítko [OK]. Znovu se objeví předchozí obrazovka. 2-45 Příprava před použitím 5 Stiskněte tlačítko [Změnit] v okně Typ média a vyberte typ média. Poté stiskněte tlačítko [OK]. Společná nastavení – Typ média Vyberte typ papíru v univerzálním zásobníku. Běžný Průh. fólie Hrubý Pauzák Etikety Recyklovaný S předtiskem Lepený Tvrdý papír Barva S perforací Hlavičkový Obálka Silný Vysoká kvalita Vlastní 1 Vlastní 2 Vlastní 3 Vlastní 4 Vlastní 5 Vlastní 6 Vlastní 7 Vlastní 8 Zrušit Stav 2-46 OK 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Vkládání originálů Chcete-li vložit originály pro kopírování, odesílání nebo ukládání, postupujte podle následujících pokynů. 2 Pokládání originálů na kontaktní sklo Na kontaktní sklo můžete kromě obyčejných originálů ve formě listů papíru pokládat také knihy a časopisy. 1 Otevřete kryt kontaktního skla pro originály. POZNÁMKA: Pokud je nainstalován volitelný podavač originálů, otevřete jej. Před otevřením podavače originálů zkontrolujte, zda na stolku pro originály nebo na stolku pro jejich výstup nezůstaly žádné originály. Při otevření podavače originálů by originály ponechané na stolku pro originály nebo na stolku pro výstup originálů mohly vypadnout. Jsou-li originály silné 40 mm nebo silnější, ponechte podavač originálů otevřený. 2 NÁVOD K OBSLUZE Umístěte originál. Položte originál dolů stranou, kterou chcete skenovat, a od levého zadního rohu jej přesně zarovnejte podle pruhů indikátoru formátu originálu. 2-47 Příprava před použitím Pruhy indikátoru formátu originálu (modely s velikostmi v palcích) (modely s velikostmi v metrických jednotkách) 3 Zavřete kryt kontaktního skla pro originály. DŮLEŽITÉ: Při zavírání příliš netlačte na kryt kontaktního skla pro originály. Nadměrný tlak může způsobit prasknutí skla. POZNÁMKA: V okolí hran a uprostřed otevřených originálů se mohou zobrazit stíny. UPOZORNĚNÍ: Podavač originálů nenechávejte otevřený, mohlo by dojít k úrazu. 2-48 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Vkládání originálů do podavače originálů Volitelný podavač originálů slouží k automatickému skenování vícestránkových originálů po jednotlivých stránkách. Umožňuje skenovat obě strany oboustranných originálů. Názvy částí podavače originálů (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (1) Indikátor umístění originálu (2) Horní kryt (3) Vodítka šířky originálu (4) Stolek pro originály (5) Stolek pro výstup originálů (6) Zarážka originálu (7) Úchyt pro otevření Originály podporované podavačem originálů Podavač originálů podporuje následující typy originálů. Hmotnost 45 g/m2 až 160 g/m2 Formát Maximum A3 až minimum A5-R Maximum Ledger až minimum Statement R Kapacita Silný papír (80 g/m2), Barevný papír, Recyklovaný papír: 75 listů (smíšené originály: 30 listů) Silný papír (120 g/m2): 49 listů Silný papír (160 g/m2): 37 listů Umělecký papír, Vrstvený papír: 1 list Vysoce kvalitní papír (110 g/m2): 54 listů Originály nepodporované podavačem originálů V podavači originálů nepoužívejte následující typy originálů. NÁVOD K OBSLUZE • Měkké originály, například vinylové fólie • Průhledné materiály, například fólie pro zpětné projektory • Uhlový papír • Originály s velmi kluzkým povrchem 2-49 2 Příprava před použitím • Originály s lepicí páskou nebo lepidlem • Vlhké originály • Originály s korekční tekutinou, která nezaschla • Nepravidelně tvarované originály (jiné než pravoúhlé) • Originály s vystřiženými částmi • Zmačkaný papír • Originály s ohyby (před vložením všechny ohyby vyrovnejte, jinak může dojít ke vzpříčení originálů). • Originály spojené sponkami či sešité (před vložením odstraňte sponky či svorky a vyrovnejte zvlnění, zmačkání a ohyby, jinak může dojít ke vzpříčení originálů). Způsob vkládání originálů DŮLEŽITÉ: Před vložením originálů ověřte, že na stolku pro výstup originálů nezůstaly žádné dokumenty. Originály ponechané na stolku pro výstup originálů mohou způsobit vzpříčení nových originálů. 1 Nastavte vodítka šířky originálu podle použitých originálů. 2 Vložte originály. Umístěte skenovanou stranu (nebo přední stranu u oboustranných originálů) lícem nahoru. Zasuňte přední hranu do podavače originálu tak daleko, jak to bude možné. Rozsvítí se indikátor umístění originálů. DŮLEŽITÉ: Ověřte, zda jsou vodítka šířky originálu přesně nastavena podle dokumentu. Je-li mezi papírem a vodítky mezera, nastavte vodítka šířky originálu znovu. Mezera může způsobit vzpříčení originálu. 2-50 NÁVOD K OBSLUZE Příprava před použitím Ujistěte se, že vložené originály nepřesahují uvedenou maximální úroveň. Při překročení maximální úrovně může dojít ke vzpříčení originálů (prohlédněte si následující obrázek). Originály s děrováním nebo perforovanými linkami by měly být umístěny tak, aby byly dírky či perforace skenovány jako poslední (nikoli jako první). Indikátor umístění originálu Indikátor umístění originálů se rozsvítí nebo zhasne podle toho, jak byly originály vloženy. Barvy indikátoru a jejich význam jsou následující. • • • NÁVOD K OBSLUZE Svítí zelená (horní indikátor): Originál je vložen správně. Bliká zelená (horní indikátor): Originál není vložen správně. Vyjměte jej a vložte jej znovu. Bliká červená (dolní indikátor): Originál se vzpříčil. Vyjměte vzpříčený originál a vložte jej správně. 2-51 2 Příprava před použitím 2-52 NÁVOD K OBSLUZE 3 Základní obsluha Tato kapitola popisuje následující činnosti. • • • • • • • • • • • • • • NÁVOD K OBSLUZE Zapnutí a vypnutí zařízení............................................ 3-2 Režim nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby .3-4 Spánkový režim a automatický spánkový režim........... 3-5 Nastavení úhlu ovládacího panelu ............................... 3-6 Dotykový panel............................................................. 3-7 Kopírování .................................................................... 3-8 Tisk - Tisk z aplikací ................................................... 3-25 Odesílání .................................................................... 3-27 Určení cíle .................................................................. 3-44 Používání schránky dokumentů ................................. 3-47 Tisk dokumentů uložených na vyjímatelné paměti USB ..... 3-58 Zrušení/Zobrazení/Změna úloh .................................. 3-60 Kontrola zbývajícího toneru a papíru.......................... 3-66 Obrazovka rychlého nastavení................................... 3-67 3-1 Základní obsluha Zapnutí a vypnutí zařízení Zapnutí Otevřete kryt hlavního vypínače a přepněte hlavní vypínač do zapnuté polohy. Blikání nebo svícení jednotlivých tlačítek nebo indikátorů Zapnutím hlavního vypínače se rozblikají tlačítka nebo indikátory, jako je tlačítko Copy nebo tlačítko Send. Blikání: Funkce se připravuje. Pokud jsou jednotlivá tlačítka připravena, indikátory jeden po druhém zhasínají. Zhasnutí: Funkce je připravena. Rozsvícení: Funkce je vybrána. Okno Kopírovat je vybráno jako výchozí, takže tlačítko/indikátor Copy se rozsvítí jako první. POZNÁMKA: Tlačítko, jehož indikátor nesvítí, můžete použít i v případě, že jakékoliv jiné tlačítko stále bliká. Jestliže je nainstalována volitelná sada zabezpečení, může se zobrazit zpráva o aktivaci funkce zabezpečení a spuštění může po zapnutí napájení chvíli trvat. DŮLEŽITÉ: Pokud vypnete hlavní vypínač, nezapínejte jej okamžitě znovu. Vyčkejte nejméně 5 sekund a pak jej znovu zapněte. Vypnutí Vypínáte-li hlavní vypínač, stiskněte tlačítko Power na ovládacím panelu. Než vypnete hlavní vypínač, ujistěte se, že tlačítko Power a indikátor paměti jsou zhasnuté. 3-2 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha UPOZORNĚNÍ: Pokud svítí nebo bliká tlačítko Power nebo indikátor paměti, pravděpodobně pracuje pevný disk. Vypnutí hlavního vypínače v okamžiku, kdy pevný disk pracuje, může způsobit jeho poškození. 3 Ujistěte se, že indikátory nesvítí. DŮLEŽITÉ: Pokud je nainstalována doplňková sada faxu, nevypínejte hlavní vypínač. Jestliže vypnete hlavní vypínač, nebudete moci přijímat faxové zprávy. Činnosti před delším nepoužíváním zařízení UPOZORNĚNÍ: Pokud se jedná o delší časový úsek (například dovolená), z bezpečnostních důvodů odpojte zařízení z elektrické sítě. Chraňte papír před vlhkostí vyjmutím ze všech zásobníků a uzavřením do skladovacího sáčku. NÁVOD K OBSLUZE 3-3 Základní obsluha Režim nízké spotřeby a automatický režim nízké spotřeby Režim nízké spotřeby Chcete-li aktivovat režim nízké spotřeby, stiskněte tlačítko Energy Saver. Kromě indikátorů Energy Saver, Power a hlavních indikátorů napájení přejdou dotykový panel všechny indikátory na ovládacím panelu do úsporného stavu. Tento stav se nazývá Režim nízké spotřeby. Pokud zařízení v Režimu nízké spotřeby obdrží tisková data, automaticky se aktivuje a zahájí tisk. Rovněž v případě, je-li nainstalována doplňková sada faxu a zařízení v Režimu nízké spotřeby obdrží faxová data, automaticky dojde k aktivaci zařízení a zahájení tisku. Zařízení lze aktivovat provedením jedné z následujících akcí. Zařízení bude připraveno k použití během 10 sekund. • Stiskněte libovolné tlačítko na ovládacím panelu. • Otevřete kryt kontaktního skla pro originály nebo volitelný podavač originálů. • Umístěte originály do volitelného podavače originálů. Automatický režim nízké spotřeby Funkce automatického režimu nízké spotřeby automaticky přepne zařízení do režimu nízké spotřeby po uplynutí nastavené doby nečinnosti. Výchozí nastavená doba nečinnosti je 9 minut. 3-4 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Spánkový režim a automatický spánkový režim Spánkový režim Chcete-li aktivovat Spánkový režim, stiskněte tlačítko Power. Kromě indikátoru hlavního vypínače přejdou dotykový panel a všechny indikátory na ovládacím panelu do úsporného stavu, aby bylo dosaženo maximální úspory. Tento stav se nazývá Spánkový režim. Pokud zařízení ve Spánkovém režimu obdrží tisková data, tisková úloha se provede, zatímco dotykový panel zůstane zhasnutý. Je-li nainstalována doplňková sada faxu, zařízení vytiskne přijaté faxy rovněž bez rozsvícení ovládacího panelu. Zařízení uvedete znovu do chodu stisknutím tlačítka Power. Zařízení bude připraveno k použití během 15 sekund. Automatický spánkový režim Funkce automatického spánkového režimu automaticky přepne zařízení do spánkového režimu po uplynutí nastavené doby nečinnosti v režimu nízké spotřeby. Výchozí nastavená doba nečinnosti je 29 minut. NÁVOD K OBSLUZE 3-5 3 Základní obsluha Nastavení úhlu ovládacího panelu Úhel ovládacího panelu můžete nastavit do jedné ze dvou poloh po uvolnění pojistné páčky ovládacího panelu. 3-6 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Dotykový panel Zobrazení originálů a papíru Dotykový panel zobrazuje vybraný zdroj papíru a výstupní přihrádku. Připraveno ke kopírování. Počet kopií Původní poloha Obraz kopie 1 3 Přerušit Výstupní přihrádka Zdroj papíru Formát/orientace originálu a papíru 100% Originál : A4 A4 : 100% Lupa A4 : A4 Papír Změnit nastavení Rychlé nastavení Lupa 1stranný >>1stranný Oboustranný Orig./ Papír / Dokončování Normální 0 Auto Sytost Originál Velikost Text a foto Uspořádat Originál Obraz Uspořádat / Odsadit Kvalita Obrazu Rozvržení/Úpravy Stav Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 Zobrazení změny obrazovky Mění-li se obrazovka dotykového panelu, zobrazí se vyčkávací ikona. Normální zobrazení vyčkávací ikony Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Obraz kopie Průběžné Skenovat Auto. Obraz Otočení Negativ Obraz Zrcadlový obraz Nastavte originál. Dokonč . úl. Poznámka Originál : - - Lupa : 100% Papír : - -- Priorita Záměna Opakované kopírování Náhled Rychlé nastavení Orig./Papír / Dokončování Kvalita Obrazu Rozvržení/Úpravy Stav Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 Zobrazení vyčkávací ikony po dokončení operace ze systémové nabídky Je-li operace v systémové nabídce dokončena a je aktivována další funkce (například kopírování), zobrazí se následující obrazovka. Připraveno ke kopírování. Nastavte originál. Originál Lupa Odeslat Čekejte prosím. Zpracovávají se data . : - -: 100% : - -- Rychlé nastavení Stav 1 Přerušit Obraz kopie Náhled NÁVOD K OBSLUZE Počet kopií Oboustranný Orig./ Papír / Dokončování Originál Obraz Kvalita Obrazu Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 3-7 Základní obsluha Kopírování Základní postupy kopírování viz níže uvedené pokyny. 1 Jestliže je tlačítko/indikátor Copy zhasnuté, stiskněte tlačítko Copy. POZNÁMKA: Pokud vložíte originál a stisknete tlačítko Start předtím, než kopírka dosáhne provozní teploty, dokument se pouze naskenuje a tisk se provede až po dosažení provozní teploty. 2 Vložte originál na kontaktní sklo nebo do doplňkového podavače originálů. POZNÁMKA: Další informace o vkládání viz Vkládání originálů na stranì 2-47. 3 Zkontrolujte, zda je na dotykovém panelu Papír Výběr vybrána položka [Auto]. Automaticky bude vybrán papír, který odpovídá formátu originálu. Chcete-li změnit formát papíru, stiskněte položky [Orig./Papír / Dokončování] a [Papír Výběr] a vyberte požadovaný zdroj papíru. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Výběr papíru Auto Pomocí tlačítka [OK] zobrazíte obraz. Originál Lupa Odeslat : -- : 100% : - -- A4 Běžný A4 Běžný A3 Běžný Nast.univ . zásobníku A4 Běžný A4 Běžný Přidat zkratku Stav Zrušit OK 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li to nezbytné, vyberte velikost papíru ručně, namísto použití automatického výběru papíru. 3-8 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 4 K zadání počtu kopií použijte číselná tlačítka. Zadejte požadovaný počet až do 999. 3 POZNÁMKA: Při kopírování na papír formátu 11 x 17", 5 1/ 2 x 8 1/2", A3 nebo B4, otevřete výstupní zarážku. NÁVOD K OBSLUZE 5 Kopírování zahajte stisknutím tlačítka Start. 6 Dokončené kopie odebírejte z vrchní přihrádky. 3-9 Základní obsluha Náhled originálu Obrázek náhledu skenovaného dokumentu lze zobrazit na panelu. POZNÁMKA: Chcete-li zobrazit náhled obrázku uloženého ve vlastní schránce, postupujte podle pokynů v příručce Advanced Operation Guide. Postup zobrazení náhledu originálu je popsán dále. Uvedený postup se týká kopírování jednostranného originálu. 1 Umístěte originál na kopírovací sklo a stiskněte tlačítko Copy. 2 Stiskněte tlačítko [Náhled]. Počet kopií Připraveno ke kopírování. 1 Přerušit Obraz kopie Nastavte originál. Auto Originál Lupa Papír Náhled Rychlé nastavení Normální 0 Lupa Sytost 1stranný >>1stranný Text a foto Oboustranný Orig./ Papír / Dokončování Originál Obraz Kvalita Obrazu A4 Běžný Papír Výbě Uspořádat Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Stav Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 3 Zařízení začne skenovat originál. Po dokončení skenování se na panelu zobrazí náhled. 4 Chcete-li změnit kvalitu nebo rozložení, stiskněte tlačítko [Změnit nastavení]. Změňte nastavení a dalším stisknutím tlačítka [Náhled] zobrazte náhled s novým nastavením. Připraveno ke kopírování. Počet kopií Obraz kopie 100% Originál : A4 : 100% Lupa : A4 Papír Změnit nastavení Rychlé nastavení Stav 1 Přerušit Lupa 1stranný >>1stranný Oboustranný Orig./ Papír / Dokončování Normální 0 Sytost Text a foto Originál Obraz Kvalita Obrazu Auto Originál Velikost Uspořádat Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Jestliže skenujete vícestránkový originál, zobrazí se pouze náhled první stránky. Sestavujete-li dohromady více stránek, stiskněte nejprve tlačítko [Náhled], naskenujte všechny originály, a poté stiskněte tlačítko [Dokončit sken.]. Zobrazí se náhled první stránky. Chcete-li během zobrazení obrázku náhledu změnit režim, stiskněte tlačítko Reset a poté změňte režim. Při kopírování brožury se zobrazí dokončená stránka a čelní stránka originálu. Je-li nastaven typ souboru PDF s vysokou kompresí, není náhled k dispozici. 3-10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Nastavení sytosti Tento postup slouží k úpravě sytosti kopií. Možnost nastavení sytosti Popis Ruční Nastavte úroveň sytosti pomocí 7 nebo 13 úrovní. Auto Optimální sytost je zvolena podle sytosti originálu. 3 Postup úpravy sytosti kopií je popsán dále. 1 Položte originál na kontaktní sklo a stiskněte tlačítko [Kvalita Obrazu] -> [Sytost]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Obraz kopie Sytost Originál Obraz EcoPrint Nastavte originál. Originál Lupa Papír : -- : 100% : -- Náhled Rychlé nastavení Kvalita Obrazu Orig./Papír / Dokončování Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení 10/10/2007 Stav 2 Sytost nastavte ručně stisknutím tlačítek [-3] (Světlejší) až [+3] (Tmavší). Požadovanou úroveň sytosti od [-3] (Světlejší) do [+3] (Tmavší) můžete nastavit po půlkrocích. Chcete-li změnit režim nastavení sytosti z ručního na automatický, stiskněte tlačítko [Auto]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Sytost Auto Pomocí tlačítka [ OK] zobrazíte obraz. Světlejší -3 Normální -2 -2,5 -1 -1,5 Přidat zkratku Stav NÁVOD K OBSLUZE 10:10 3 Stiskněte tlačítko [OK]. 4 Stiskněte tlačítko Start. Zahájí se kopírování. 0 -0,5 Tmavší +1 +0,5 +2 +1,5 Zrušit +3 +2,5 OK 10/10/2007 10:10 3-11 Základní obsluha Výběr kvality obrazu Vyberte kvalitu obrazu, která odpovídá typu originálu. Možnosti kvality obrazu Popis Text a foto Vhodné pro originály s textem i fotografiemi. Text Vhodné pro originály, které obsahují především text. Foto Vhodné pro originály, které obsahují především fotografie. Postup výběru kvality kopií je popsán dále. 1 Položte originál na kontaktní sklo a stiskněte tlačítko [Kvalita Obrazu] -> [Originál Obraz]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Obraz kopie Sytost Originál Obraz EcoPrint Nastavte originál. Originál Lupa Papír : -- : 100% : -- Náhled Rychlé nastavení Orig./Papír / Dokončování Kvalita Obrazu Rozvržení/Úpravy Stav 2 Vyberte kvalitu obrazu. Pokročilé nastavení 10/10/2007 Připraveno ke kopírování. Počet kopií 10:10 1 Původní obraz Vybrat typ originálního dokumentu pro nejlepší výsledky kopírování . [Text a foto]: text a fotografie společně. [Text]: pouze text bez fotografií. [Foto]: pouze fotografie bez textu. Pomocí tlačítka [OK] zobrazíte obraz. Text a foto Přidat zkratku Stav 3-12 3 Stiskněte tlačítko [OK]. 4 Stiskněte tlačítko Start. Zahájí se kopírování. Text Foto Zrušit OK 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Kopírování s lupou Nastavením lupy zmenšíte nebo zvětšíte obraz originálu. K dispozici jsou následující režimy lupy. Automatická lupa Automaticky zmenší nebo zvětší obraz originálu podle formátu vybraného papíru. Ledger: 129 % Letter R A4 A3: 141 % Statement R: 64 % A5: 70 % Ruční lupa Ručně nastavíte zmenšení nebo zvětšení obrazu originálu v rozmezí 25 až 400 % v krocích po 1 %. 25 % 400 % Předvolená lupa Zmenšuje nebo zvětšuje pomocí předvolených hodnot lupy. K dispozici jsou následující hodnoty lupy. Model Palcové modely NÁVOD K OBSLUZE Úroveň lupy (Originál - Kopie) 100%, Auto, 400% (max.), 200% (STMT -> Ledger), 154% (STMT -> Legal), 129% (Letter > Ledger), 121% (Legal -> Ledger), 78% (Legal -> Letter), 77% (Ledger -> Legal), 64% (Ledger > Letter), 50% (Ledger -> STMT), 25% (min.) 3-13 3 Základní obsluha Model Úroveň lupy (Originál - Kopie) Metrické modely 100%, Auto, 400% (max.), 200% (A5 -> A3), 141% (A4 -> A3, A5 -> A4), 127% (Folio -> A3), 106% (11×15" -> A3), 90% (Folio -> A4), 75% (11×15" -> A4), 70% (A3 -> A4, A4 -> A5), 50%, 25% (min.) Metrické modely (tichomořská oblast Asie) 100%, Auto, 400% (max.), 200% (A5 -> A3), 141% (A4 -> A3, B5 -> B4), 122% (A4 -> B4, A5 -> B5), 115% (B4 -> A3, B5 -> A4), 86% (A3 -> B4, A4 -> B5), 81% (B4 -> A4, B5 -> A5), 70% (A3 -> A4, B4 -> B5), 50%, 25% (min.) Lupa XY Možnost nezávislého výběru svislé a vodorovné hodnoty zvětšení. Obraz originálu lze v obou osách zvětšit nebo zmenšit v rozmezí 25 % až 400 % v krocích po 1 %. Y X Postup používání lupy pro kopírování je popsán dále. 1 Položte originál na kontaktní sklo a stiskněte tlačítko [Rozvržení/Úpravy] > [Lupa]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Obraz kopie Lupa Kombinovat Okraj / Na střed Výmaz okraje Brožura Oboustranný Přebal Podtisk formuláře Stránka č. Str. s pozn. Nastavte originál. Originál Lupa Papír : -- : 100% : -- Náhled Rychlé nastavení Stav 3-14 Orig./Papír / Dokončování Kvalita Obrazu Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 2 Automatickou lupu vyberte stisknutím tlačítka [Standardní Lupa]. Stisknutím tlačítek [+] a [-] nastavte zobrazené zvětšení na požadovanou hodnotu. Hodnotu lupy můžete zadat také pomocí číselných kláves stisknutím [Tlačítka #]. Při použití předvolené lupy vyberte tlačítko požadované hodnoty lupy. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Lupa Standardní Lupa Pomocí tlačítka [OK] Lupa XY (25–400) 400% Max . 90% Folio >>A4 zobrazíte obraz. Chcete-li použít lupu XY, stiskněte tlačítko [Lupa XY]. 200% A5>>A3 Tlačítka # 75% 11x15” >>A4 141% A4>>A3 100% 70% A3>>A4 127% Folio >>A3 Auto 50% 106% 11x15” >>A3 25% Min. Stisknutím tlačítka Zrušit OK Přidat zkratku [+] nebo [-] změníte zobrazenou hodnotu lupy na ose X (horizontálně) a na ose Y (vertikálně). Hodnotu lupy můžete zadat také pomocí číselných kláves stisknutím [Tlačítka #]. Stav Stisknutím tlačítka [Originál Orientace] vyberte orientaci originálu, [Hor okr nahoře] nebo [Hor okr vlevo]. Poté stiskněte tlačítko [OK]. 10/10/2007 Připraveno ke kopírování. Počet kopií 10:10 1 Lupa Standardní Lupa Pomocí tlačítka [OK] X (25–400) % Lupa XY zobrazíte obraz. Tlačítka # Y (25–400) % Hor okr nahoře Tlačítka # Přidat zkratku Stav NÁVOD K OBSLUZE 3 Stiskněte tlačítko [OK]. 4 Stiskněte tlačítko Start. Zahájí se kopírování. Zrušit Originál Orientace OK 10/10/2007 10:10 3-15 3 Základní obsluha Oboustranné kopírování Vytváření 2stranných kopií. K dispozici jsou následující volby oboustranného kopírování. 1stranný na 2stranný Vytvoří oboustranné kopie z jednostranných originálů. Je-li počet originálů lichý, zůstane zadní strana poslední kopie prázdná. 5 4 5 3 3 4 1 2 2 1 Originál Kopie K dispozici jsou následující volby vazby: A Vazba originálu vlevo/vpravo na Vazba Vlevo / Vpravo: Obrazy na druhých stranách nejsou otočené. B Vazba originálu vlevo/vpravo na možnost Vazba nahoře: Obrazy na druhé straně jsou otočené o 180°. Kopie lze svázat na horními okraji, přičemž text bude mít při otočení stránky tutéž orientaci. A ghi def B ghi ghi abc abc def abc def Originál Kopie 2stranný na 1stranný Zkopíruje každou stranu 2stranného originálu na dva jednotlivé listy. Je nutný doplňkový podavač originálů. 1 1 2 2 Originál Kopírovat K dispozici jsou následující volby vazby: • 3-16 Vazba vlevo/vpravo: Obrazy na druhých stranách nejsou otočené. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha • Vazba nahoře: Obrazy na druhých stranách jsou otočené o 180ş. 2stranný na 2stranný Vytvoří 2stranné kopie z 2stranných originálů. Je nutný doplňkový podavač originálů. 5 5 3 3 4 4 1 1 2 2 Originál Kopírovat POZNÁMKA: Podporované formáty papíru pro kopírování 2stranného originálu na 2stranné kopie jsou Ledger, Legal, Letter, Letter-R, Executive, Statement-R, Oficio II, 8,5×13,5, A3, B4, A4, B5, A5-R a Folio. Kniha na 1stranné kopie. Vytvoří jednostrannou kopii z 2stranného originálu nebo otevřené knihy. 1 2 Originál 1 2 Kopírovat K dispozici jsou následující volby vazby: • • Vazba vlevo: Originály s protilehlými stranami jsou kopírovány zleva doprava. Vazba vpravo: Originály s protilehlými stranami jsou kopírovány zprava doleva. POZNÁMKA: U kopií 2stranného originálu na 1strannou kopii a u kopie knihy na 1strannou kopii jsou podporovány následující formáty originálů a papíru. Originál: Ledger, Letter-R, A3, B4, A4-R, B5-R, A5-R a 8K. Papír: Letter, A4, B5 a 16K. Pomocí změny papíru nebo zmenšení či zvětšení kopie můžete dosáhnout požadované velikosti. NÁVOD K OBSLUZE 3-17 3 Základní obsluha Kniha na 2strannou kopii Vytvoří 2stranné kopie z otevřené knihy, která má protilehlé strany. 4 2 1 4 3 3 1 1 2 2 1 0 3 4 2 3 2 1 3 4 3 1 0 2 Originál Kopírovat POZNÁMKA: Podporované velikosti originálů a papírů u kopírování knihy na 2strannou kopii jsou Letter, A4, B5 a 16K. Postup 2stranného/oboustranného kopírování je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko [Rozvržení/Úpravy] a poté tlačítko [Oboustranný]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Obraz kopie Lupa Kombinovat Okraj / Na střed Výmaz okraje Brožura Oboustranný Přebal Podtisk formuláře Stránka č. Str. s pozn. Nastavte originál. Originál Lupa Papír : -- : 100% : -- Náhled Rychlé nastavení Orig./Papír / Dokončování Kvalita Obrazu Rozvržení/Úpravy Stav 2 Vyberte požadovanou volbu oboustranného kopírování. Připraveno ke kopírování. 10:10 Počet kopií 1 Oboustranný tisk 1stranný >>1stranný Pomocí tlačítka [OK] zobrazíte obraz. 1stranný >>2stranný 2stranný >>1stranný 2stranný >>2stranný Dokončování Kniha >>1stranný Kniha >>2stranný Vazba Vlevo/Vpravo Přidat zkratku Stav 3-18 Pokročilé nastavení 10/10/2007 Vazba Nahoře Zrušit Hor okr nahoře Originál Orientace OK 10/10/2007 10:10 3 Pokud zvolíte [2stranný>>2stranný], [2stranný>>1stranný], [Kniha>>1stranný] nebo [Kniha>>2stranný], zvolte okraj vazby originálu v okně Originál. 4 Pokud zvolíte [1stranný>>2stranný], [2stranný>>2stranný] nebo [Kniha>>2stranný], zvolte okraj vazby hotových kopií v části Dokončování. 5 Stisknutím tlačítka [Originál Orientace] vyberte orientaci originálu, [Hor okr nahoře] nebo [Hor okr vlevo]. Poté stiskněte tlačítko [OK]. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 6 Stiskněte tlačítko [OK]. 7 Vložte originál a stiskněte tlačítko Start. Jakmile je originál umístěný na kontaktním skle naskenován, vyměňte jej za další. Poté stiskněte tlačítko Start. Kopírování spustíte stisknutím tlačítka [Dokončit sken.] po naskenování všech originálů. Uspořádání a odsazení kopií Zařízení umožňuje během kopírování zároveň odsazovat a uspořádávat. Funkci Uspořádat/Odsadit lze použít například pro takové úlohy, jaké jsou ukázány dále. Uspořádání Skenuje více originálů a zajistí výstup kompletních sad kopií setříděných podle čísla strany. 3 2 1 3 3 2 2 1 1 3 2 1 Originál Kopie Odsazení Odsazením vytvoříte sady kopií nebo jednotlivé stránky navzájem pootočené o 90°. 3 2 1 3 1 1 2 3 2 3 2 1 Originál Kopírovat POZNÁMKA: Chcete-li použít funkci odsazení, vložte papír stejného formátu s odlišnou orientací do jiného zdroje papíru, než je vybraný zdroj papíru. Podporované formáty papíru v odsazení jsou A4, B5, Letter a 16K. Postup kopírování s odsazením/uspořádáním je popsán níže. NÁVOD K OBSLUZE 3-19 3 Základní obsluha 1 Stiskněte tlačítko [Orig./Papír / Dokončování] a poté tlačítko [Uspořádat / Odsadit]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií 1 Obraz kopie Originál Velikost Papír Výběr Smíšené Originály Uspořádat / Odsadit Sešití Výst. přihr . Originál Orientace Nastavte originál. Originál Lupa Papír : -- : 100% : -- Náhled Rychlé nastavení Orig./Papír / Dokončování Kvalita Obrazu Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení Stav 2 Stisknutím tlačítka [Zapnuto] v části obrazovky Uspořádat nastavíte kopírování s uspořádáním. Stisknutím tlačítka [Všechny sady] v části obrazovky Odsadit zapnete funkci kopírování s odsazením. 10/10/2007 Připraveno ke kopírování. Počet kopií 10:10 1 Uspořádat /Odsadit Uspořádat Pomocí tlačítka [ OK] Vypnuto Zapnuto Vypnuto Všechny sady zobrazíte obraz. Odsadit Přidat zkratku Zrušit Stav OK 10/10/2007 10:10 Stiskněte tlačítko [OK]. 3 Pokud je u funkce Uspořádat vybrána možnost [Vypnuto], stiskněte v části obrazovky Odsadit tlačítko [Vypnuto] nebo [Všechny str.]. Připraveno ke kopírování. Počet kopií Uspořádat Pomocí tlačítka [OK] Vypnuto Zapnuto Vypnuto Všechny str. zobrazíte obraz. Odsadit Přidat zkratku Zrušit Stav 3-20 1 Uspořádat /Odsadit OK 10/10/2007 4 Stiskněte tlačítko [OK]. 5 K zadání počtu kopií použijte číselná tlačítka. 6 Vložte originály a stiskněte tlačítko Start. Zahájí se kopírování. 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Kopírování s vyhrazením Tato funkce umožňuje vyhradit v průběhu tisku následující úlohu kopírování. Použijete-li tuto funkci, bude originál naskenován, zatímco zařízení tiskne. Po ukončení aktuální tiskové úlohy bude vytištěna vyhrazená úloha kopírování. Postup se liší v závislosti na nastavení funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy. U funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy je vybrána možnost [Zapnuto] Na dotykovém panelu se v průběhu tisku zobrazí výchozí obrazovka funkce Kopírovat. 1 Umístěte do zařízení originály pro vyhrazení kopírování a nakonfigurujte nastavení kopírování. Počet kopií Připraveno ke kopírování. Nastavte originál. Auto Originál Lupa Papír Rychlé nastavení Normální 0 A4 Běžný Lupa Sytost Papír Výbě 1stranný >>1stranný Text a foto Uspořádat Oboustranný Náhled Orig./ Papír / Dokončování Originál Obraz Kvalita Obrazu Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení Stav 2 1 Přerušit Obraz kopie 10/10/2007 10:10 Stiskněte tlačítko Start. Zařízení začne skenovat originály. Jakmile bude dokončena aktuální tisková úloha, bude vytištěna vyhrazená úloha kopírování. U funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy je vybrána možnost [Zapnuto] Na dotykovém panelu se v průběhu tisku zobrazí obrazovka Kopírování. 1 Stiskněte tlačítko [Rezerv. další]. Počet kopií Kopírování... Úloha č.: 000021 Zobrazí se výchozí obrazovka pro kopírování. Název úlohy : doc 20070505113414 Nastavení skeneru Nastavení tiskárny Stránky originálu Počet kopií 2 A4 24 Uživatelské jméno: ----- 2/ 24 A4 100% 2str. 2str. Uspořádat Běžný Horní okraj nahoře Vrchní zás. Přerušit Stav NÁVOD K OBSLUZE Zrušit Rezerv. další 10/10/2007 10:10 2 Umístěte do zařízení originály pro vyhrazení kopírování a nakonfigurujte nastavení kopírování. 3 Stiskněte tlačítko Start. 3-21 3 Základní obsluha Zařízení začne skenovat originály. Jakmile bude dokončena aktuální tisková úloha, bude vytištěna vyhrazená úloha kopírování. 3-22 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Kopírování s přerušením Tato funkce umožňuje přerušit aktuálně zpracovávané úlohy, potřebujeteli okamžitě vytvořit kopie. Jakmile je kopírování s přerušením dokončeno, zařízení obnoví pozastavené tiskové úlohy. Postup se liší v závislosti na nastavení funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy. U funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy je vybrána možnost [Zapnuto] Na dotykovém panelu se v průběhu tisku zobrazí výchozí obrazovka funkce Kopírovat. 1 Stiskněte tlačítko [Přerušit]. Počet kopií Připraveno ke kopírování. Zobrazí se zpráva Připraveno přerušit kopírování.. Aktuální tisková úloha je dočasně přerušena. 1 Přerušit Obraz kopie Nastavte originál. Auto Originál Lupa Papír Náhled Rychlé nastavení Normální 0 A4 Běžný Lupa Sytost Papír Výbě 1stranný >>1stranný Text a foto Uspořádat Oboustranný Orig./ Papír / Dokončování Originál Obraz Kvalita Obrazu Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Stav 2 Umístěte do zařízení originály pro kopírování s přerušením a nakonfigurujte nastavení kopírování. 3 Kopírování s přerušením zahajte stisknutím tlačítka Start. 4 Jakmile je kopírování s přerušením dokončeno, stiskněte tlačítko [Přerušit]. Zařízení obnoví pozastavené tiskové úlohy. Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Pokud je zařízení ponecháno v nečinnosti po dobu 60 sekund, kopírování s přerušením je automaticky zrušeno a je obnoven tisk. Stisknete-li tlačítko [Přerušit] při zadávání nastavení kopírování, je nastavení automaticky resetováno a je obnoveno výchozí nastavení. NÁVOD K OBSLUZE 3-23 3 Základní obsluha U funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy je vybrána možnost [Zapnuto] Na dotykovém panelu se v průběhu tisku zobrazí obrazovka Kopírování. 1 Stiskněte tlačítko [Přerušit]. Úloha č.: 000021 Aktuální tisková úloha je dočasně přerušena. Počet kopií Kopírování... Název úlohy : doc 20070505113414 Nastavení skeneru 24 Uživatelské jméno: ----Nastavení tiskárny Stránky originálu Počet kopií 2 2/ 24 A4 A4 100% 2str. 2str. Uspořádat Běžný Horní okraj nahoře Vrchní zás. Přerušit Zrušit Rezerv. další Stav 10/10/2007 2 Umístěte do zařízení originály pro kopírování s přerušením a nakonfigurujte nastavení kopírování. 3 Kopírování s přerušením zahajte stisknutím tlačítka Start. 4 Jakmile je kopírování s přerušením dokončeno, stiskněte tlačítko [Přerušit]. Zařízení obnoví pozastavené tiskové úlohy. 10:10 POZNÁMKA: Pokud je zařízení ponecháno v nečinnosti po dobu 60 sekund, kopírování s přerušením je automaticky zrušeno a je obnoven tisk. 3-24 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Tisk - Tisk z aplikací Tisk z aplikací se provádí níže uvedeným postupem. POZNÁMKA: Chcete-li tisknout dokumenty z aplikací, nainstalujte do počítače ovladač tiskárny z dodaného disku CD-ROM (Product Library). 3 1 V aplikaci vytvořte dokument. 2 V aplikaci stiskněte tlačítko Soubor a vyberte možnost Tisk. Zobrazí se dialogové okno Tisk. 3 Klepněte na tlačítko T vedle pole Název a ze seznamu vyberte toto zařízení. 4 Do pole Počet kopií zadejte požadovaný počet kopií. Zadejte číslo do 999. Tisknete-li více než jeden dokument, vyberte možnost Kompletovat, aby se vytisknuté dokumenty řadily podle čísel stránek. NÁVOD K OBSLUZE 5 Klepněte na tlačítko Vlastnosti. Zobrazí se dialogové okno Vlastnosti. 6 Vyberte kartu Základní a klepnutím na tlačítko Velikost stránky vyberte velikost papíru. 3-25 Základní obsluha Chcete-li tisknout na speciální papír, např. na silný papír nebo na fólii, vyberte typ média z nabídky Typ média. 7 Klepněte na kartu Zdroj a vyberte zdroj papíru. POZNÁMKA: Zvolíte-li možnost Automatický výběr, budou papíry podávány automaticky ze zdroje papíru, ve kterém jsou vloženy papíry optimálního formátu a typu. Chcete-li tisknout na speciální papír, jako je obálka nebo silný papír, vložte jej do univerzálního zásobníku a vyberte možnost Univerzální zásobník. 8 Vyberte orientaci papíru, Na výšku nebo Na šířku, aby odpovídala orientaci dokumentu. Vyberte-li možnost Otočit o 180 °, vytiskne se dokument otočený o 180 °. 9 10 3-26 Klepnutím na tlačítko OK se vrátíte do dialogového okna Tisk. Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Odesílání Zařízení dokáže odeslat naskenovaný obrázek jako přílohu e-mailu nebo na počítač, který je připojený k síti. K tomu je nezbytně nutné zaregistrovat v síti adresu odesílatele a cíle (příjemce). Musí také existovat síťové prostředí, které umožní zařízení připojit se k poštovnímu serveru. Doporučuje se použít síť LAN, která je vhodná z důvodu bezpečnosti a rychlosti. Právě odesílaný obrázek lze také zároveň tisknout nebo posílat do schránky dokumentů. Chcete-li použít funkci skenování, postupujte podle následujících kroků: • Naprogramujte na zařízení nastavení, včetně nastavení pro e-mail. • Pomocí nástroje COMMAND CENTER (vnitřní webová stránka ve formátu HTML) zaregistrujte adresu IP, název hostitele serveru SMTP a příjemce. • Cíl zaregistrujte v adresáři nebo pomocí tlačítek rychlé volby. • Je-li zvolena složka v počítači (SMB/FTP), musí být cílová složka sdílená. S nastavením složky v počítači vám pomůže správce sítě. • Vytvoření či registrace schránky dokumentů (je-li schránka dokumentů zvolena jako cíl) • Podrobná nastavení přenosu (má-li být cílem schránka dokumentů nebo chcete-li tisknout a odesílat obraz současně) Základní postupy odesílání viz níže uvedené pokyny. K dispozici jsou následující čtyři možnosti. • Odeslat jako e-mail: Odešle naskenovaný obraz originálu jako přílohu e-mailu...strana 3-28 • Odeslat do složky (SMB): Uloží naskenovaný obraz originálu do sdílené složky jakéhokoli počítače...strana 3-30 • Odeslat do složky (FTP): Uloží naskenovaný obraz originálu do složky na serveru FTP...strana 3-33 • Odeslat do schránky dokumentů: Uloží naskenovaný obraz originálu do schránky dokumentů ...strana 3-50 • Skenování obrazových dat pomocí rozhraní TWAIN: Uloží data dokumentů z vlastní schránky do počítače...strana 3-36 • Skenování obrazových dat pomocí rozhraní WIA: Uloží data dokumentů z vlastní schránky do počítače...strana 3-36 POZNÁMKA: Barevné originály můžete snímat po přidání paměti do zařízení. Postup konzultujte s nejbližším servisním střediskem. Možnosti odesílání mohou být kombinovány. Viz Odesílání na různé typy cílů (odeslání na více čísel) na stranì 3-46. NÁVOD K OBSLUZE 3-27 3 Základní obsluha Odeslat jako e-mail Odešle naskenovaný obraz originálu jako přílohu e-mailu. POZNÁMKA: 1 • Musí existovat síťové prostředí, pomocí kterého se toto zařízení připojí k poštovnímu serveru. Doporučuje se síť LAN, která umožní zařízení připojit se k poštovnímu serveru kdykoliv. • Nejprve ale zaregistrujte v nástroji COMMAND CENTER adresu IP a název hostitele serveru SMTP. Podrobnosti viz Použití nástroje COMMAND CENTER (nastavení sítě a přenosu) na stranì 2-12. Vložte originál na kontaktní sklo nebo do doplňkového podavače originálů. POZNÁMKA: Další informace o vkládání viz Vkládání originálů na stranì 2-47. 2 Stiskněte tlačítko Send. 3 Stiskněte tlačítko [E-mail Zad. adresy] a poté tlačítko [E-mail Adresa]. POZNÁMKA: Cíl můžete určit pomocí adresáře nebo pomocí tlačítek rychlé volby. Viz Určení cíle na stranì 3-44. 3-28 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 4 Zadejte cílovou emailovou adresu a stiskněte tlačítko [OK]. Připraveno k odeslání. Cíl 0 Vložte orginál. Zadání e-mailové adresy E-mail Adresa Pro: Skrytá kopie: Kopie: Přidejte nový cíl e-mailu. Stiskněte tlačítko [E-mailová adresa] a zadejte adresu pomocí obrazovky s klávesnicí. Lze nastavit i pole Pro:/Kopie:/Skrytá kopie: Přidat do adresáře 3 Další cíl Zrušit OK Stav 5 10/10/2007 10:10 Stisknutím [Pro:], [Kopie:] nebo [Skrytá kopie:] změníte podle potřeby status příjemce. Chcete-li zadat další cíl, přejděte ke kroku 7. Chcete-li zadat pouze jeden cíl, přejděte ke kroku 8. 6 Stisknutím tlačítka [Další cíl] a zopakováním kroků 4 a 5 určete cíl. Můžete zadat až 100 e-mailových adres. POZNÁMKA: Pokud se zobrazí tlačítko [Přidat do adresáře], dojde k registraci cílů v adresáři. 7 Stiskněte tlačítko [OK]. Dojde k registraci cílů v seznamu cílů. 8 Prohledejte seznam cílů. Vyberte cíl a stisknutím tlačítka [Podr/Úpravy] jej zkontrolujte a upravte. Požadované úpravy cíle proveďte podle kroků 4 a 5. Cíl lze ze seznamu odstranit jeho výběrem a stisknutím tlačítka [Odstranit]. Připraveno k odeslání. Cíl Cíl Podrobnosti Adresář Pro: [email protected] ABC E-mail Zad. adresy Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 AAA 006 003 CCC 007 GGG Cíl Podr /Úpravy 002 BBB FFF 004 DDD 008 HHH Rychlé nastavení Odstranit Vyvolat 005 Č. 010 1/10 EEE 009 III Typ originálu / Přenos JJJ Barva/Obraz Stav 9 NÁVOD K OBSLUZE 1 Vložte orginál. Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 Podle potřeby změňte formát originálu, rozlišení skenování apod. 3-29 Základní obsluha 10 Stiskněte tlačítko Start. Skenovaný originál je odeslán na uvedenou e-mailovou adresu. Odeslat do složky (SMB) Funkce uloží naskenovaný obraz originálu do uvedené sdílené složky jakéhokoliv počítače. POZNÁMKA: 1 • Podrobnosti o sdílení složek naleznete v nápovědě operačního systému. • Ujistěte se, že je možnost Protokol SMB v nástroji COMMAND CENTER nastavena na hodnotu Zapnuto. Viz Nastavení funkce SMB na stranì 2-18. Vložte originál na kontaktní sklo nebo do doplňkového podavače originálů. POZNÁMKA: Další informace o vkládání viz Vkládání originálů na stranì 2-47. 3-30 2 Stiskněte tlačítko Send. 3 Stiskněte tlačítko [Cesta složky Zadání] a poté tlačítko [SMB]. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha POZNÁMKA: Cíl můžete určit pomocí adresáře nebo pomocí tlačítek rychlé volby. Podrobnější informace naleznete v části Určení cíle na stranì 3-44. 4 Zadejte jméno hostitele, cestu a přihlašovací uživatelské jméno a heslo. Po stisknutí tlačítka každé z položek se nejprve zobrazí vstupní obrazovka. Připraveno k odeslání. Cíl Zadání cesty složky SMB Název host. FTP Cesta Přihlášení Uživ. jméno Přihlášení Heslo Připojení Test Přidat do adresáře Další cíl Zrušit Stav 5 Zadejte údaje o cíli a stiskněte tlačítko [OK]. 1 Vložte orginál. OK 10/10/2007 10:10 Název hostitele Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 0 znaků Zpětný krok Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit Stav NÁVOD K OBSLUZE OK 10/10/2007 10:10 3-31 3 Základní obsluha Následující položky jsou povinné. Položka Název host.* Název hostitele a adresa IP počítače, který má přijímat data. Až 62 znaků Cesta Cesta do přijímací složky. Například \uživatel\data_skenování. Až 126 znaků Přihlášení Uživ. jméno Uživatelské jméno pro přístup do počítače Například abcdnet\jan.hora Až 62 znaků Přihlášení Heslo Heslo pro přístup do počítače Až 62 znaků * 6 Max. počet znaků Zadávaná data Chcete-li zadat číslo portu jiné, než je výchozí (139), zadejte hodnotu ve formátu „název hostitele : číslo portu“ (např. SMBhostname:140). Po zadání všech údajů zkontrolujte spojení stisknutím tlačítka [Připojení Test]. Připraveno k odeslání. Cíl Vložte orginál. 1 Zadání cesty složky SMB Název host. FTP Cesta Přihlášení Uživ. jméno Přihlášení Heslo Připojení Test Přidat do adresáře Další cíl Zrušit Stav OK 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li spojení správně navázáno, objeví se hlášení Připojeno. Objeví-li se hlášení Nelze se připojit., zkontrolujte zadané údaje. Chcete-li zadat další cíl, přejděte ke kroku 7. Chcete-li zadat pouze jeden cíl, přejděte ke kroku 8. 7 Stisknutím tlačítka [Další cíl] a zopakováním kroků 4 až 6 určete cíl. Celkem lze zadat maximálně 10 cílových složek FTP nebo SMB. POZNÁMKA: Pokud se zobrazí tlačítko [Přidat do adresáře], dojde k registraci položky v adresáři. 3-32 8 Stisknutím tlačítka [OK] dojde k registraci údajů v seznamu cílů. 9 Prohledejte seznam cílů. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Vyberte cíl a stisknutím tlačítka [Podr/Úpravy] jej zkontrolujte a upravte. V případě potřeby cíl upravte podle kroků 4 až 6. Cíl lze ze seznamu odstranit jeho výběrem a stisknutím tlačítka [Odstranit]. Připraveno k odeslání. Cíl 1 Vložte orginál. Cíl Podrobnosti /User/ScanData ABC Adresář Pro: E-mail Zad. adresy Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 AAA 002 BBB 006 FFF 003 CCC 007 GGG Cíl Podr /Úpravy 004 DDD 008 HHH Rychlé nastavení Odstranit Vyvolat 005 Č. 010 1/10 EEE 009 III Typ originálu / Přenos JJJ Barva/Obraz Stav 10 Podle potřeby změňte formát originálu, rozlišení skenování apod. 11 Stiskněte tlačítko Start. Soubor s daty naskenovaného originálu je odeslán do určené sdílené složky na počítači. Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 Odeslat do složky (FTP) Uloží naskenovaný obraz originálu do složky na serveru FTP. POZNÁMKA: Ujistěte se, že je možnost FTP v nástroji COMMAND CENTER nastavena na hodnotu Zapnuto. Viz Nastavení protokolu FTP na stranì 2-19. 1 Vložte originál na kontaktní sklo nebo do doplňkového podavače originálů. POZNÁMKA: Další informace o vkládání viz Vkládání originálů na stranì 2-47. NÁVOD K OBSLUZE 3-33 3 Základní obsluha 2 Stiskněte tlačítko Send. 3 Stiskněte tlačítko [Cesta složky Zadání] a poté tlačítko [FTP]. POZNÁMKA: Cíl můžete určit pomocí adresáře nebo pomocí tlačítek rychlé volby. Viz Určení cíle na stranì 3-44. 4 Zadejte jméno hostitele, cestu a přihlašovací uživatelské jméno a heslo. Po stisknutí tlačítka každé z položek se nejprve zobrazí vstupní obrazovka. Připraveno k odeslání. SMB Název host. FTP Cesta Přihlášení Uživ. jméno Přihlášení Heslo Připojení Test Přidat do adresáře Zadejte údaje o cíli a stiskněte tlačítko [OK]. 1 Zadání cesty složky Stav 5 Cíl Vložte orginál. Další cíl Zrušit Provádí se úloha TX **. OK 10/10/2007 10:10 Název hostitele Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 62 znaků Vstup: 0 znaků Zpětný krok Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit Stav 3-34 OK 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Následující položky jsou povinné. Položka Název host.* Jméno hostitele nebo adresa IP serveru FTP Až 62 znaků Cesta Cesta k přijímací složce. Například \uživatel\data_skenování. Nezadáte-li cestu, uloží se data v domovském adresáři. Až 126 znaků Přihlášen í Uživ. jméno Uživatelské jméno pro přihlášení k serveru FTP Až 62 znaků Přihlášen í Heslo Heslo pro přihlášení k serveru FTP Až 62 znaků * 6 Max. počet znaků Zadávaná data 3 Chcete-li zadat číslo portu jiné, než je výchozí (21), zadejte hodnotu ve formátu „název hostitele : číslo portu“ (např. FTPhostname:140). Po zadání všech údajů zkontrolujte spojení stisknutím tlačítka [Připojení Test]. Připraveno k odeslání. Cíl 1 Vložte orginál. Zadání cesty složky SMB Název host. FTP Cesta Přihlášení Uživ. jméno Přihlášení Heslo Připojení Test Přidat do adresáře Stav Další cíl Zrušit Provádí se úloha TX **. OK 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li spojení správně navázáno, objeví se zpráva Připojeno. Objeví-li se hlášení Nelze se připojit., zkontrolujte zadané údaje. Chcete-li zadat další cíl, přejděte ke kroku 7. Chcete-li zadat pouze jeden cíl, přejděte ke kroku 8. 7 Stisknutím tlačítka [Další cíl] a zopakováním kroků 4 až 6 určete cíl. Lze zadat až 10 složek (celkový počet složek SMB a FTP). POZNÁMKA: Pokud se zobrazí tlačítko [Přidat do adresáře], dojde k registraci položky v adresáři. NÁVOD K OBSLUZE 8 Stisknutím tlačítka [OK] dojde k registraci údajů v seznamu cílů. 9 Prohledejte seznam cílů. 3-35 Základní obsluha Vyberte cíl a stisknutím tlačítka [Podr/Úpravy] jej zkontrolujte a upravte. V případě potřeby cíl upravte podle kroků 4 až 6. Cíl lze ze seznamu odstranit jeho výběrem a stisknutím tlačítka [Odstranit]. Připraveno k odeslání. Cíl 1 Vložte orginál. Cíl Podrobnosti ABC Adresář Pro: SCANDATA 1/1 E-mail Zad. adresy Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 AAA 002 BBB 006 FFF 003 CCC 007 GGG Cíl Stav Podr /Úpravy 004 DDD 008 HHH Rychlé nastavení Odstranit Vyvolat 005 Č. 010 1/10 EEE 009 III Typ originálu / Přenos JJJ Barva/Obraz Provádí se úloha TX **. Pokročilé nastavení 10/10/2007 10 Podle potřeby změňte formát originálu, rozlišení skenování apod. 11 Stiskněte tlačítko Start. Soubor skenovaného originálu se uloží na určeném serveru FTP. 10:10 Skenování obrazových dat pomocí rozhraní TWAIN/WIA Funkce načte data dokumentů uložená ve vlastní schránce do počítače pomocí ovladače TWAIN nebo WIA. POZNÁMKA: Data dokumentů již musí být uložená ve vlastní schránce. Podrobnosti viz Používání schránky dokumentů na stranì 3-47. Nainstalujte do počítače ovladač tiskárny TWAIN nebo WIA z dodaného disku CD-ROM (Product Library). Skenování obrazových dat pomocí ovladače WIA je podporováno pouze v systému Windows Vista. Nastavení ovladače TWAIN Chcete-li vybrat vlastní schránku zařízení, proveďte registraci zařízení v ovladači TWAIN. 1 3-36 V systému Windows stiskněte tlačítko Start, vyberte položku Všechny programy, UTAX/TA a pak TWAIN Driver Setting. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha POZNÁMKA: Zařízení lze do počítače zadat také stisknutím tlačítka Start v systému Windows, výběrem položky Ovládací panely a poté položky UTAX/TA TWAIN. 3 NÁVOD K OBSLUZE 3-37 Základní obsluha 2 Klepněte na tlačítko Přidat. 3 Do pole Název zadejte název zařízení. 4 Klepněte na tlačítko T vedle pole Model a vyberte toto zařízení ze seznamu. 5 Do pole Adresa skeneru zadejte název hostitele nebo adresu IP zařízení. POZNÁMKA: Pokud adresu IP zařízení neznáte, kontaktujte správce systému. 6 3-38 Stiskněte tlačítko Nastavení ověřování uživatele. Je-li správa uživatelských jmen pro přihlášení neplatná, přejděte ke kroku 8. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 7 Zaškrtněte políčko Ověřování, zadejte přihlašovací uživatelské jméno (až 64 znaků) a heslo (až 64 znaků) a poté klepněte na tlačítko OK. 3 8 Klepněte na tlačítko OK. 9 Zařízení je nyní registrováno v počítači a název a model zařízení jsou zobrazeny v poli Seznam skenerů. POZNÁMKA: Klepnutím na tlačítko Odstranit lze zařízení odebrat. Klepnutím na tlačítko Úpravy… lze změnit jeho název. NÁVOD K OBSLUZE 3-39 Základní obsluha Nastavení ovladače WIA (pouze systém Windows Vista) Chcete-li vybrat vlastní schránku zařízení, proveďte registraci zařízení v ovladači WIA. Následující registrace není nutná, je-li při instalaci ovladače WIA zadána položky Adresa skeneru (adresa IP zařízení). 1 V systému Windows stiskněte tlačítko Start, vyberte položku Ovládací panely a pak Skenery a fotoaparáty. 2 Vyberte v ovladačích WIA stejný název, jako má toto zařízení, a pak stiskněte tlačítko Vlastnosti. POZNÁMKA: Pokud se zobrazí Zabezpečení systému Windows a nástroj Řízení uživatelských účtů, nemělo by po dokončení instalace ovladače a softwaru docházet k žádným potížím. Pokračujte v instalaci. 3 3-40 Klepněte na kartu Nastavení a do pole Adresa skeneru zadejte název hostitele nebo adresu IP zařízení. Je-li správa uživatelských jmen pro přihlášení neplatná, přejděte ke kroku 5. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha POZNÁMKA: Pokud adresu IP zařízení neznáte, kontaktujte správce systému. 4 Zaškrtněte políčko Ověřování, zadejte přihlašovací uživatelské jméno (až 64 znaků) a heslo (až 64 znaků) a poté klepněte na tlačítko OK. 5 Klepněte na tlačítko Zavřít. 3 Zařízení je nyní registrováno v počítači a název a model zařízení jsou zobrazeny v poli Seznam skenerů. Snímání dat dokumentů Naskenujte data dokumentů uložená ve vlastní schránce zařízení. Následující postup je ukázkou operace skenování s využitím ovladače TWAIN. Ovladače WIA fungují stejným způsobem. 1 Spusťte aplikaci kompatibilní s technologií TWAIN. 2 V aplikaci vyberte zařízení a zobrazte dialogové okno TWAIN. POZNÁMKA: Podrobné informace o výběru zařízení naleznete v návodu k obsluze nebo v nápovědě k dané aplikaci. 3 NÁVOD K OBSLUZE V poli Seznam schránek vyberte vlastní schránku obsahující data určená ke skenování. Jestliže bylo pro danou schránku nastaveno heslo, zobrazí se dialogové okno pro zadání hesla. Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK. Po výběru schránky se soubory ve vlastní schránce zobrazí v poli Seznam dokumentů. 3-41 Základní obsluha 4 Vyberte požadovaný způsob zobrazení dat dokumentů. Klepnutím na tlačítko Nastavení vyberte jednotlivé položky. Položka 3-42 Popis Zobrazit Změní zobrazení v poli Seznam dokumentů na seznam nebo miniatury. Odstranit Po naskenování dat dokumentu odstraní data z vlastní schránky. Inverze Převrátí barvu dat dokumentu před skenováním. 5 Klepněte na tlačítko OK. 6 V poli Seznam dokumentů vyberte data dokumentu, která mají být skenována. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Zadáním názvu dokumentu do pole Hledat (Název) najdete dokument se stejným názvem nebo stejným začátkem názvu. 7 Klepnutím na tlačítko Podrobnost... zobrazíte vybraný dokument. Pokud dokument obsahuje více stran, zaškrtněte políčko vedle stránky kterou chcete skenovat. Naskenují se vybrané stránky. 3 8 NÁVOD K OBSLUZE Klepněte na tlačítko Získat. Data dokumentů budou naskenována. 3-43 Základní obsluha Určení cíle Cíl vyberte z adresáře nebo jej zadejte pomocí tlačítek rychlé volby. Výběr z adresáře Vyberte cíl registrovaný v adresáři. 1 V základní obrazovce odesílání stiskněte tlačítko [Adresář]. Připraveno k odeslání. Cíl 1 Vložte orginál. Cíl Podrobnosti ABC Adresář Pro: SCANDATA E-mail Zad. adresy 1/1 Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 002 AAA CCC 006 007 Cíl V seznamu zaškrtněte políčko požadovaného cíle. Lze vybrat více cílů. Vybrané cíle jsou označeny zaškrtnutím v příslušném políčku. 004 DDD 008 GGG Stav Odstranit 003 BBB FFF 2 Podr /Úpravy HHH Rychlé nastavení Vyvolat 005 Č. 010 1/10 EEE 009 III JJJ Typ originálu / Přenos Barva/Obraz Pokročilé nastavení Provádí se úloha TX **. 10/10/2007 10:10 Vložte orginál. Adresář Cíl ABC Adresář Typ Č. Třídit Jméno Jméno Podrobnosti 0001 AAAAA [email protected] 0002 BBBBB [email protected] 0003 Group 1 0004 Group 2 0005 Group 3 DEF E-mail GHI JKL Hledat (jméno) 0001 / 0002 Hledat (č.) Upravit Adresář Podrobnosti MNO PQRS TUV WXYZ 0-9 Složka Skupina Zrušit Stav Provádí se úloha TX **. OK 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Chcete-li zrušit výběr, zrušte zaškrtnutí stisknutím políčka. 3 Při odesílání jako e-mail změníte podle potřeby status příjemce stisknutím tlačítek [Pro:], [Kopie:] nebo [Skrytá kopie:]. 4 Stisknutím tlačítka [OK] dojde k registraci vybraného cíle v seznamu cílů. POZNÁMKA: Chcete-li odstranit cíl ze seznamu, vyberte jej a stiskněte tlačítko [Odstranit]. 3-44 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Vyhledání cíle Cíle registrované v adresáři lze v adresáři vyhledávat. K dispozici je také rozšířené vyhledávání pomocí typu nebo počátečních písmen. Vložte orginál. Adresář Cíl (1) (2) (3) ABC Adresář Typ Č. AAAAA [email protected] 0002 BBBBB [email protected] 0003 Group 1 0004 Group 2 0005 Group 3 DEF GHI JKL 3 Podrobnosti 0001 E-mail (4) Jméno Třídit Jméno Hledat (jméno) 0001 / 0002 Podrobnosti MNO PQRS TUV WXYZ 0-9 Složka Skupina Zrušit Stav Použ itá tlačít ka Hledat (č.) Upravit Adresář OK 10/10/2007 Provádí se úloha TX **. Typ vyhledávání 10:10 Vyhledávaná položka 1 Vyhledávání podle jména Vyhledávání podle registrovaného jména 2 Vyhledávání podle čísla adresy Vyhledávání podle registrovaného čísla adresy 3 Rozšířené vyhledávání pomocí počátečních písmen Rozšířené vyhledávání pomocí počátečních písmen registrovaného názvu. 4 Rozšířené vyhledávání podle typu cíle Rozšířené vyhledávání podle typu registrovaného cíle (E-mail, složka (SMB/FTP), FAX, i-FAX nebo skupina). (FAX: Pouze pokud je nainstalována doplňková sada faxu). Postupy použití různých režimů vyhledávání jsou vysvětleny dále. Vyhledávání podle jména Stiskněte tlačítko [Hledat (jméno)] a zadejte požadované jméno. Vyhledávání podle čísla adresy Stiskněte tlačítko [Hledat (č.)] a zadejte číslo adresy, kterou chcete vyhledat. Rozšířené vyhledávání podle typu cíle NÁVOD K OBSLUZE 3-45 Základní obsluha Stiskněte jedno z tlačítek [E-mail], [Složka], [Fax] , [i-FAX] nebo [Skupina]. Zobrazí se cíle registrované pod tímto typem. Rozšířené vyhledávání pomocí počátečních písmen Stiskněte klávesu požadovaného počátečního písmene. Volba pomocí tlačítek rychlé volby Cíl lze vybrat pomocí tlačítek rychlé volby. V základní obrazovce odesílání stiskněte tlačítko rychlé volby, ke kterému je cíl registrován. Připraveno k odeslání. Cíl 1 Vložte orginál. Cíl Podrobnosti ABC Adresář Pro: SCANDATA E-mail Zad. adresy 1/1 Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 AAA 002 BBB Cíl 004 DDD 007 GGG Odstranit 003 CCC 006 FFF Podr /Úpravy 009 III Rychlé nastavení 005 Č. 010 1/10 EEE 008 HHH Vyvolat JJJ Typ originálu / Přenos Barva/Obraz Pokročilé nastavení Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li tlačítko rychlé volby požadovaného cíle na dotykovém panelu skryto, stisknutím tlačítka [T] nebo [S] posunete zobrazení na další nebo předchozí tlačítka rychlé volby. V následujícím postupu se předpokládá, že tlačítka rychlé volby jsou již registrována. Další informace o registraci tlačítek rychlé volby naleznete v příručce Advanced Operation Guide. Volba pomocí rychlého vytáčení Cíl lze otevřít zadáním trojčíslí tlačítka rychlé volby (rychlé vytáčení). V základní obrazovce odesílání stiskněte tlačítko Č. a na numerické obrazovce zadejte trojčíslí tlačítka rychlé volby. Připraveno k odeslání. Cíl 1 Vložte orginál. Cíl Podrobnosti ABC Adresář Pro: SCANDATA E-mail Zad. adresy 1/1 Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 AAA 002 BBB 006 FFF 003 CCC 007 GGG Cíl Podr /Úpravy Odstranit 004 DDD 008 HHH Rychlé nastavení Stav Vyvolat 005 Č. 010 1/10 EEE 009 III Typ originálu / Přenos JJJ Barva/Obraz Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 Odesílání na různé typy cílů (odeslání na více čísel) V závislosti na nastaveních lze také odesílat a tisknout současně. Postupy jsou stejné jako u příslušných funkcí jednotlivých typů. Pokračujte zadáním e-mailové adresy nebo cesty ke složce tak, aby se zobrazily v seznamu cílů. Stisknutím tlačítka Start zahájíte přenos na všechny cíle současně. 3-46 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Používání schránky dokumentů Základní operace používání schránky dokumentů jsou uvedeny v následujícím postupu. POZNÁMKA: Předpokládejme, že vlastní schránka dokumentů ji byla vytvořena a zaregistrována. Další informace o registraci tlačítek rychlé volby naleznete v příručce Advanced Operation Guide. Uložení dokumentů do vlastní schránky Funkce uloží dokumenty do vlastní schránky. 1 Vložte originál na kontaktní sklo nebo do doplňkového podavače originálů. POZNÁMKA: Další informace o vkládání viz Vkládání originálů na stranì 2-47. 2 Stiskněte tlačítko Document Box. 3 Stiskněte tlačítko [Vlastní schránka] a vyberte schránku, do které se má soubor uložit. Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Stav NÁVOD K OBSLUZE Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Upravit schr. Otevřít Schránka na faxy 10/10/2007 10:10 3-47 3 Základní obsluha POZNÁMKA: Aby bylo možné ukládat soubory do vlastní schránky, musí již být vytvořena. 4 Stiskněte tlačítko [Uložit soubor]. Vlastní schránka Název schránky Č. 001 Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Upravit schr. Otevřít Schránka na faxy Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. 5 Podle potřeby změňte formát originálu, rozlišení skenování apod. Připraveno k uložení ve schránce. Název souboru: Podrobnosti programu : Ukládání obrazu Lupa Originál Orientace Výmaz okraje Originál Velikost Originál Obraz Smíšené Originály Na střed Název soub. Zadání Sytost 2str/ Kniha Originál Barva Výběr Ukládání Velikost Nastavte originál . Originál : - - Lupa : 100 % Papír : - -Náhled Rychlé nastavení Tlačítka # Funkce Stav 6 10/10/2007 10:10 Stiskněte tlačítko Start. Originál bude naskenován a jeho data se uloží do určené vlastní schránky. Tisk dokumentů uložených ve vlastní schránce Funkce vytiskne dokumenty uložené ve vlastní schránce. 3-48 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 3 2 Stiskněte tlačítko [Vlastní schránka] a vyberte schránku obsahující dokument, který si přejete vytisknout. Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Otevřít Schránka na faxy Stav 3 Stiskněte tlačítko [Otevřít]. Upravit schr. 10/10/2007 10:10 Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Upravit schr. Otevřít Schránka na faxy Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. 4 Zaškrtněte políčko vedle dokumentu, který chcete vytisknout. Vybraný dokument je označen zaškrtnutím v příslušném políčku. Podrobnosti programu : Jméno 0001 Datum a čas Document 1 05/05/2007 11 :11 Vel. 21 MB 001/001 Podrobnosti Náhled Tisk Odeslat Sloučit Přesunout Odstranit Ulož. soubor Zavřít Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Nelze označit a vytisknout více dokumentů. Chcete-li zrušit výběr, zrušte zaškrtnutí stisknutím políčka. NÁVOD K OBSLUZE 3-49 Základní obsluha 5 Stiskněte tlačítko [Tisk]. 6 V případě potřeby změňte výběr papíru, 1stranný nebo 2stranný tisk apod. Připraveno k uložení ve schránce. Název souboru : Počet kopií Podrobnosti programu : Nastavte originál. Auto Uspořádat Papír Výběr Originál Lupa Papír Sešití/Perf Vypnuto Oboustranný Rychlé nastavení Vypnuto Uspořádat / Odsadit 1stranný >>1stranný Náhled Odstranit po Vytisknuto Funkce Zrušit Stav 7 1 Tisk obrazu 10/10/2007 10:10 Zahajte tisk vybraného dokumentu stisknutím tlačítka Start. Odeslání dokumentů uložených ve vlastní schránce Funkce odešle dokumenty uložené ve vlastní schránce. 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 2 Stiskněte tlačítko [Vlastní schránka] a vyberte schránku obsahující dokument, který si přejete odeslat. Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Stav 3-50 Už.(%) User 1 Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Upravit schr. Otevřít Schránka na faxy 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 3 Stiskněte tlačítko [Otevřít]. Vlastní schránka Název schránky Č. 001 Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Upravit schr. 3 Uložit soubor Vlastní schránka Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Otevřít Schránka na faxy Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. 4 Zaškrtněte políčko vedle dokumentu, který chcete odeslat. Vybraný dokument je označen zaškrtnutím v příslušném políčku. Podrobnosti programu : Jméno 0001 Datum a čas Document 1 Vel. 05/05/2007 11 :11 21 MB 001/001 Podrobnosti Náhled Tisk Odeslat Sloučit Přesunout Odstranit Ulož. soubor Zavřít Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Nelze označit a odeslat více dokumentů. Chcete-li zrušit výběr, zrušte zaškrtnutí stisknutím políčka. 5 Stiskněte tlačítko [Odeslat]. 6 Zadejte cíl. Připraveno k odeslání ze schránky. Cíl 2 Zadejte cíl . Cíl Podrobnosti Adresář AAAAA [email protected] Pro: BBBBB [email protected] Skr: 1/1 E-mail Zad. adresy Cesta složky Zadání Zavěšeno Řetěz 001 AAA 002 BBB 006 FFF Odstranit 003 CCC 007 GGG Cíl Stav Podr /Úpravy 004 DDD 008 HHH Rychlé nastavení Vyvolat 005 Č. 010 1/10 Faxové č. Zadání EEE 009 III Funkce JJJ Barva/Obraz Zrušit 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Více informací o výběru cíle viz Určení cíle na stranì 3-44. NÁVOD K OBSLUZE 3-51 Základní obsluha 7 Odešlete vybraný dokument stisknutím tlačítka Start. Úprava dokumentů uložených ve vlastní schránce Funkce přesune dokument z jedné vlastní schránky do druhé nebo sloučí více dokumentů dohromady. POZNÁMKA: Při tisku nebo odeslání dokumentu uloženého ve vlastní schránce nelze daný dokument přesunout pomocí tlačítka [Přesunout], dokud se tisk nebo odeslání nedokončí. Přesunutí dokumentů Postup přesunutí dokumentů je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 2 Stiskněte tlačítko [Vlastní schránka] a vyberte schránku obsahující dokument, který chcete přesunout. Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Stav 3-52 Už.(%) User 1 Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Upravit schr. Otevřít Schránka na faxy 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 3 Stiskněte tlačítko [Otevřít]. Vlastní schránka Název schránky Č. 001 Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Upravit schr. 3 Uložit soubor Vlastní schránka Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Otevřít Schránka na faxy Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. 4 Zaškrtněte políčko v seznamu vedle dokumentu, který chcete přesunout. Vybraný dokument je označen zaškrtnutím v příslušném políčku. Podrobnosti programu : Jméno Datum a čas Vel. 0001 Document 1 05/05/2007 11 :11 1 MB 0002 Document 2 05/05/2007 11 :12 1 MB 001 /001 Podrobnosti Náhled Tisk Odeslat Sloučit Přesunout Odstranit Ulož. soubor Zavřít Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Chcete-li zrušit výběr, zrušte zaškrtnutí stisknutím políčka. 5 Stiskněte tlačítko [Přesunout]. 6 Vyberte cílovou schránku a stiskněte tlačítko [Přesunout]. Poté stiskněte tlačítko [Ano] na obrazovce pro potvrzení a daný dokument bude přesunut. Přesunout Vyberte cílové umístění a stiskněte tlačítko[Přesunout ]. Vlastní schránka Č. Název schránky Vlastník 0001 Box 001 AAAA Už.(%) 100% 0002 Box 002 AAAA 80% 001 /001 Zrušit Stav Přesunout 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Pokud je vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. NÁVOD K OBSLUZE 3-53 Základní obsluha Sloučení dokumentů Proveďte sloučení dokumentů uložených ve vlastní schránce. DŮLEŽITÉ: Sloučit lze pouze dokumenty uložené ve stejné vlastní schránce. V případě potřeby přesuňte dokumenty do téže vlastní schránky. Postup sloučení dokumentů je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 2 Stiskněte tlačítko [Vlastní schránka] a vyberte schránku obsahující dokumenty, které chcete sloučit. Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Otevřít Schránka na faxy Stav 3 Stiskněte tlačítko [Otevřít]. Upravit schr. 10/10/2007 10:10 Vlastní schránka Č. 001 Název schránky Vlastník Box 001 Už.(%) User 1 20% 001/001 Uložit soubor Vlastní schránka Stav Schránka úloh Podrobnosti Vyjímatelná paměť Upravit schr. Otevřít Schránka na faxy 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. 3-54 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 4 Zaškrtněte políčka vedle dokumentů, které chcete sloučit. Je možné sloučit až 10 dokumentů. Vybrané dokumenty jsou označeny zaškrtnutím v příslušném políčku. Podrobnosti programu : Jméno Datum a čas Vel. 0001 Document 1 05/05/2007 11 :11 1 MB 0002 Document 2 05/05/2007 11 :12 1 MB 001 /001 Podrobnosti 3 Náhled Tisk Odeslat Sloučit Přesunout Odstranit Ulož. soubor Zavřít Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Chcete-li zrušit výběr, zrušte zaškrtnutí stisknutím políčka. 5 Stiskněte tlačítko [Sloučit]. 6 Uspořádejte dokumenty do požadovaného pořadí. Stiskněte dokument, jehož pořadí chcete změnit. Dokument se zvýrazní. Stisknutím tlačítka [Nahoru] nebo [Dolů] přesunete dokument nahoru nebo dolů podle toho, v jakém pořadí dokumenty mají být. Sloučit Potvrdit pořadí kombinovaných dokumentů . Název souboru Datum a čas Velikost Document 1 05/05/2007 10:10 1 MB Document 2 05/05/2007 10:15 1 MB 001/001 Nahoru Dolů Zrušit Stav 7 Stiskněte tlačítko [Další]. 8 Stiskněte tlačítko [Název souboru]. Další 10/10/2007 10:10 Sloučit Zadejte název souboru pro kombinovaný dokument . Název souboru Zrušit Stav 9 Zpět Sloučit 10/10/2007 10:10 Zadejte nový název souboru se sloučenými dokumenty a stiskněte tlačítko [OK]. POZNÁMKA: Vkládání znaků viz Dodatek. NÁVOD K OBSLUZE 3-55 Základní obsluha 10 Stiskněte tlačítko [Sloučit]. Stisknutím tlačítka [Ano] potvrdíte sloučení dokumentů. Join Enter file name for combined document. File Name Document12 Cancel Back Status Join 10/5/2006 10:10 POZNÁMKA: Původní dokumenty před sloučením jsou zachovány. Pokud jsou nadále nepotřebné, odstraňte je. Tisk dokumentů uložených ve schránce úloh Funkce vytiskne dokument uložený ve schránce úloh. Schránka úloh obsahuje následující schránky a dokumenty. Typ schránky Uložené dokumenty Soukromý tisk/Uložené úlohy Tiskové úlohy uložené pomocí funkcí Soukromý tisk nebo Uložené úlohy. Rychlé kopírování/ Kontrola a pozdržení Tiskové úlohy uložené pomocí funkcí Rychlý tisk nebo Kontrola a pozdržení. Opakované kopírování Úloha kopírování s nastavením opakovaného kopírování. Formulář pro podtisk doplňkem (kopírovat) Data formuláře použitá pro podtisk doplňkem (kopírovat) Postup tisku dokumentů ze schránky úloh je popsán dále. 3-56 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 2 Stiskněte tlačítko [Schránka úloh]. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 3 Vyberte schránku obsahující dokument, který má být vytisknut, a pak stiskněte tlačítko [Otevřít]. Schránka úloh Soubory Název pole Soukromý tisk/Uložené úlohy 1 Rychlé kopírování /Kontrola a pozdržení 0 Opakované kopírování 0 Formulář pro podtisk doplňkem (kopírovat) 2 3 Otevřít Vlastní schránka Schránka úloh Vyjímatelná paměť Stav 4 Vyberte dokument, který chcete vytisknout, a pak stiskněte tlačítko [Tisk]. Jedná-li se o obrázek podtisku (kopírování), proveďte potvrzení stisknutím tlačítka [Ano] a zahajte tisk. U jiných schránek pokračujte krokem 5. 10/10/2007 10:10 Schránka úloh Soukromý tisk/Uložené úlohy Jméno Datum a čas Vel. Document 1.pdf 05/05/2007 10:00 30 MB Document 2.pdf 05/05/2007 10:10 20 MB 001 /001 Tisk Podrobnosti Odstranit Zavřít Stav 10/10/2007 10:10 POZNÁMKA: Je-li vlastní schránka chráněna heslem, zadejte je. 5 Pomocí tlačítek [+] a [-] nebo tlačítek na numerické klávesnici zadejte počet kopií a poté stiskněte tlačítko [Zahájit tisk]. Zahájí se tisk. Document 1 Kopie Zrušit NÁVOD K OBSLUZE Zahájit tisk 3-57 Základní obsluha Tisk dokumentů uložených na vyjímatelné paměti USB Chcete-li tisknout dokumenty PDF uložené na vyjímatelné paměti USB, připojte ji k zařízení. Můžete tak jednoduše tisknout bez nutnosti použití počítače. Omezení • Tisknout lze pouze data ve formátu PDF (verze 1.4 a vyšší). • Soubory PDF s vysokou kompresí nebo šifrováním nejsou podporovány. • Soubory PDF, které chcete tisknout, by měly mít příponu (.pdf). • Soubor PDF určený k tisku musí být v kořenovém adresáři vyjímatelné paměti USB. • Nelze označit a vytisknout více dokumentů. • Používejte vyjímatelnou paměť USB řádně zformátovanou tímto zařízením. • Paměť USB zapojte přímo do paměťové zásuvky USB. Pokud používáte pro připojení paměti rozbočovač USB, nezaručujeme bezchybnost tisku. Tisk Funkce tiskne dokumenty uložené na vyjímatelné paměti USB. 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 2 Zapojte paměť USB do paměťové zásuvky USB. DŮLEŽITÉ: Použijte paměť USB zformátovanou tímto zařízením. Pokud je paměť USB zformátována jiným zařízením, může se zobrazit hlášení Vyjímatelná paměť není zformátovaná. Chcete-li paměť USB naformátovat, stiskněte tlačítko [Formátovat] a pokračujte podle pokynů na obrazovce. 3 3-58 Stiskněte tlačítko [Vyjímatelná pamě˙]. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 4 Vyberte soubor, který chcete vytisknout, a pak stiskněte tlačítko [Tisk]. Vyjímatelná paměť Vyjímatelná paměť Jméno Datum a čas Velikost Document 1 09/05/2006 10 :00 1 MB Document 2 09/05/2006 10 :10 1 MB Document 3 10/05/2006 09 :50 1 MB Document 4 10/05/2006 10 :00 1 MB Document 5 10/05/2006 10 :05 Tisk Odstranit Vlastní schránka Schránka úloh 001 /999 Paměť Podrobnosti 1 MB Podrobnosti Vyjímatelná paměť Schránka na faxy Stav 5 Pomocí tlačítek [+] nebo [-] nebo tlačítek s číslicemi zadejte počet kopií. Stisknutím tlačítka [Zahájit tisk] zahájíte tisk. 3 Odebrat Paměť 10/10/2007 10:10 Document 1 Kopie Zrušit Zahájit tisk Odebírání paměti USB Odeberte paměť USB. DŮLEŽITÉ: Dodržujte následující postup, aby nedošlo k poškození nebo zničení dat v paměti USB. 1 Stiskněte tlačítko Document Box. 2 Stiskněte tlačítko [Vyjímatelná pamě˙]. 3 Stiskněte tlačítko [Odebrat Pamě˙]. Vyjímatelná paměť Vyjímatelná paměť Jméno Datum a čas 09/05/2006 10 :00 1 MB Document 2 09/05/2006 10 :10 1 MB Document 3 10/05/2006 09 :50 1 MB Document 4 10/05/2006 10 :00 1 MB 10/05/2006 10 :05 Document 5 Tisk Vlastní schránka Stav 4 NÁVOD K OBSLUZE Velikost Document 1 Odstranit Schránka úloh 001 /999 1 MB Paměť Podrobnosti Odebrat Paměť Podrobnosti Vyjímatelná paměť Schránka na faxy 10/10/2007 10:10 Po zobrazení zprávy Vyjímatelnou pamě˙ lze bezpečně odebrat. odeberte paměť USB. 3-59 Základní obsluha Zrušení/Zobrazení/Změna úloh Pomocí následujících kroků můžete zrušit jakoukoliv tiskovou úlohu nebo odesílání, zobrazit podrobnosti úlohy nebo vytisknout čekající úlohy přednostně (Záměna priority). Můžete také změnit pořadí v tiskové frontě. Operace s úlohou se provádí v okně Stav/Zrušit úlohu. Zrušení úloh Funkce zruší jakoukoli úlohu, která se tiskne, odesílá nebo čeká. POZNÁMKA: Tisk dat přijatých faxem nelze zrušit. Postup zrušení úlohy je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel. 2 Stiskněte jedno z tlačítek [Tiskové úlohy], [Odesílané úlohy] nebo [Ukládané úlohy]. V jednotlivých oknech lze zrušit následující úlohy. [Tiskové úlohy]: 8 typů: Úloha kopírování, Úloha tisku, Příjem FAXu, Příjem i-FAXu, Příjem e-mailu, Úloha ze schránky dokumentů, Zpráva / Seznam, Data z vyjímatelné paměti [Odesílané úlohy]: 6 typů: Odeslaná úloha - FAX, Odeslaná úloha - i-FAX, Odeslaná úloha - PC(SMB/FTP), Odeslaná úloha - e-mail, Odeslaná úloha - TWAIN, Odeslaná úloha - vícenásobná [Ukládané úlohy]: 4 typy: Ukládaná úloha - sken, Ukládaná úloha - tisk, Ukládaná úloha - FAX, Ukládaná úloha - i-FAX 3 Vyberte úlohu, kterou chcete zrušit, a stiskněte tlačítko [Zrušit]. Na kartě Stav se zobrazí zpráva Zrušení a úloha bude zrušena. POZNÁMKA: Zrušená úloha se zobrazí v okně Protokol. 3-60 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Stav Stav Protokol Vše Typ úlohy Úloha č. Čas příjmu 438 14:44 doc20070225144435 Čeká se 439 14:45 doc20070225144511 Čeká se 440 14:45 doc20070225144527 Čeká se 441 14:46 doc20070225144633 Čeká se 442 14:46 Pozastav vše Tiskové úl. Tiskové úlohy Typ Název úlohy Uživatelské jméno Stav doc20070225144644 Zrušit Přesun nahoru Ukládané úlohy Podrobnosti Zařízení/ Komunikace Papír /Zdroje Stav 4 3 Čeká se Priorita Záměna Odesílané úlohy 001/002 10/10/2007 10:10 Chcete-li zrušit další úlohy, opakujte kroky 2 a 3. Zrušení úloh pomocí tlačítka Stop Úlohu lze také zrušit stisknutím tlačítka Stop. Průběh rušení úloh stisknutím tlačítka Stop se liší v závislosti na nastavení funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy. U funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy je vybrána možnost [Zapnuto] Tiskové úlohy Na dotykovém panelu se v průběhu tisku zobrazí výchozí obrazovka funkce Kopírovat. 1 Stiskněte tlačítko Stop. Počet kopií Připraveno ke kopírování. Zobrazí se obrazovka Rušení úlohy. Nastavte originál. Auto Aktuální tisková úloha je dočasně přerušena. Originál Lupa Papír Náhled Rychlé nastavení Stav 2 1 Přerušit Obraz kopie Normální 0 Lupa Sytost 1stranný >>1stranný Text a foto Oboustranný Orig./ Papír / Dokončování Originál Obraz Kvalita Obrazu A4 Běžný Papír Výbě Uspořádat Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 Chcete-li tisk zrušit, vyberte možnost [Zrušit] a poté stisknutím tlačítka [Ano] potvrďte zrušení tisku. Chcete-li úlohu obnovit, stiskněte tlačítko [Obnovit vše Tiskové úl.]. POZNÁMKA: Pokud je zařízení ponecháno v nečinnosti po dobu 60 sekund, obrazovka Rušení úlohy je automaticky zavřena a je obnovena pozastavená tisková úloha. Stisknutí tlačítka Stop během skenování originálů zruší operaci skenování. NÁVOD K OBSLUZE 3-61 Základní obsluha Odesílané úlohy Právě zpracovávanou odesílanou úlohu nelze dočasně zastavit, a to ani stisknutím tlačítka Stop. 1 Stiskněte tlačítko Stop. Zobrazí se stavová obrazovka. 2 Chcete-li tisk zrušit, vyberte možnost [Zrušit] a poté stisknutím tlačítka [Ano] potvrďte zrušení tisku. Chcete-li úlohu obnovit, stiskněte tlačítko [Zavřít]. U funkce Nastavení priority vyhrazení další úlohy je vybrána možnost [Zapnuto] Na dotykovém panelu se v průběhu tisku zobrazí obrazovka Kopírování. 1 Stiskněte tlačítko Stop nebo [Zrušit]. Úloha č.: 000021 Aktuální tisková úloha je zrušena. Počet kopií Kopírování... Název úlohy : doc 20070505113414 Nastavení skeneru 24 Uživatelské jméno: ----Nastavení tiskárny Počet kopií Stránky originálu 2 2/ 24 A4 A4 Běžný 100% 2str. 2str. Uspořádat Horní okraj nahoře Vrchní zás. Přerušit Zrušit Rezerv. další Stav 10/10/2007 10:10 Kontrola stavu úlohy Zobrazte stav úlohy, která se právě zpracovává nebo čeká. Postup kontroly stavu úlohy je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel. 2 Stiskněte jedno z tlačítek [Tiskové úlohy], [Odesílané úlohy] nebo [Ukládané úlohy] a pak stiskněte tlačítko [Stav]. 3 Vyberte úlohu, kterou chcete zobrazit, a stiskněte tlačítko [Podrobnosti]. Stav Stav Úloha č. Čas příjmu 438 14:44 doc20070225144435 Čeká se Typ Název úlohy Uživatelské jméno Stav 439 14:45 doc20070225144511 Čeká se 440 14:45 doc20070225144527 Čeká se 441 14:46 doc20070225144633 Čeká se 442 14:46 Pozastav vše Tiskové úl. Tiskové úlohy Stav 3-62 Protokol Vše Typ úlohy doc20070225144644 Zrušit Odesílané úlohy Priorita Záměna Ukládané úlohy 001/002 Čeká se Přesun nahoru Podrobnosti Zařízení / Komunikace Papír /Zdroje 10/10/2007 10:10 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 4 Zobrazí se podrobnosti vybrané úlohy. Podrobnosti úlohy č .: 000091 Úloha č .: Stav: 000091 Probíhá tisk Typ úlohy : Počet kopií: 5/7 Tisková úloha – Kopie Uživatelské jméno: ABCDE Název úlohy : 3 doc20070404135151 Čas příjmu: 13:51:51 1/2 Zavřít POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka [S] nebo [T] zobrazíte další podrobnosti. Chcete-li zobrazit cíl odesílané úlohy, stiskněte v okně Cíl nebo Stav/Cíl tlačítko [Podrobnosti]. 5 Stisknutím tlačítka [Zavřít] ukončíte zobrazení. Zobrazení protokolu úloh Zobrazí se dokončené nebo zrušené úlohy. Postup zobrazení protokolu úlohy je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel. 2 Stiskněte jedno z tlačítek [Tiskové úlohy], [Odesílané úlohy] nebo [Ukládané úlohy]. Poté stiskněte tlačítko [Protokol]. 3 Vyberte úlohu, kterou chcete zobrazit, a stiskněte tlačítko [Podrobnosti]. Stav Stav Úloha č. Protokol Vše Typ úlohy Datum Typ Název úlohy Uživatelské jméno Výsledek 000080 02/25 14:14 doc 20070225141427 OK 000081 02/ 25 14:22 doc 20070225142253 OK 000082 02/ 25 14:23 doc 20070225142310 OK 000083 02/ 25 14:24 doc 20070225142458 NG 000084 02/ 25 14:30 doc 20070225143034 001/001 OK Podrobnosti Tiskové úlohy Stav NÁVOD K OBSLUZE Odesílané úlohy Provádí se úloha TX**. Ukládané úlohy Zařízení / Komunikace Papír /Zdroje 10/10/2007 10:10 3-63 Základní obsluha 4 Zobrazí se podrobnosti vybrané úlohy. Podrobnosti úlohy č .: 000091 Úloha č .: Výsledek: 000091 OK Typ úlohy : Tisková úloha – Kopie Uživatelské jméno: ABCDE Název úlohy : doc20070404135151 Čas příjmu: Koncový čas: 13:51:51 13:52:25 1/2 Zavřít POZNÁMKA: Stisknutím tlačítka [S] nebo [T] zobrazíte další podrobnosti. Chcete-li zobrazit cíl odesílané úlohy, stiskněte tlačítko [Podrobnosti] v okně Cíl nebo Stav/Cíl. 5 Stisknutím tlačítka [Zavřít] ukončíte zobrazení. Pozastavení a přerušení tiskové úlohy (Priorita Záměna) Dočasné pozastavení aktuální tiskové úlohy s cílem umožnit provedení naléhavější úlohy čekající ve frontě. Tato funkce má název Záměna priority. POZNÁMKA: Pokud je aktuální tisková úloha již označena jako Záměna priority, nová naléhavá úloha bude provedena až po dokončení aktuální. 1 Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel. 2 Stiskněte tlačítko [Tiskové úlohy]. 3 Vyberte úlohu, které chcete dát přednost, a stiskněte tlačítko [Priorita Záměna]. Aktuálně probíhající tisková úloha bude pozastavena, aby mohla být provedena úloha, které byla právě přidělena priorita. Stav Stav Úloha č. Čas příjmu 438 14:44 doc20070225144435 Čeká se Typ Název úlohy Uživatelské jméno Stav 439 14:45 doc20070225144511 Čeká se 440 14:45 doc20070225144527 Čeká se 441 14:46 doc20070225144633 Čeká se 442 14:46 Pozastav vše Tiskové úl. Tiskové úlohy Stav 4 Protokol Vše Typ úlohy doc20070225144644 Zrušit Odesílané úlohy Priorita Záměna Ukládané úlohy 001/002 Čeká se Přesun nahoru Podrobnosti Zařízení / Komunikace Papír /Zdroje 10/10/2007 10:10 Pozastavená úloha bude pokračovat po dokončení úlohy, u které je aktivní záměna priority. Změna pořadí tiskových úloh Tato funkce umožňuje vybrat tiskovou úlohu ve frontě a zvýšit její prioritu. 3-64 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha POZNÁMKA: Nelze ale přidělit prioritu vyšší, než má právě tisknutá úloha, nebo zvýšit prioritu úloze, která čeká ve frontě z důvodu přerušení. Rovněž nelze přiřazovat prioritu vyšší, než jakou má právě zpracovávaná úloha. Prioritu úlohy nelze snížit. 3 Postup změny pořadí tiskových úloh je popsán dále. 1 Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel. 2 Vyberte úlohu, které má být zvýšena priorita, a stiskněte tlačítko [Přesun nahoru]. Priorita zvolené úlohy se zvýší o 1. Chcete-li prioritu ještě zvýšit, stiskněte znovu tlačítko [Přesun nahoru]. Po každém stisknutí tlačítka [Přesun nahoru] se priorita zvýší o 1. Stav Stav Typ úlohy Úloha č. Čas příjmu 438 14:44 439 440 Typ Název úlohy Uživatelské jméno Stav doc20070225144435 Čeká se 14:45 doc20070225144511 Čeká se 14:45 doc20070225144527 Čeká se 441 14:46 doc20070225144633 Čeká se 442 14:46 Pozastav vše Tiskové úl. Tiskové úlohy Stav NÁVOD K OBSLUZE Protokol Vše doc20070225144644 Zrušit Odesílané úlohy Priorita Záměna Ukládané úlohy 001/002 Čeká se Přesun nahoru Podrobnosti Zařízení / Komunikace Papír /Zdroje 10/10/2007 10:10 3-65 Základní obsluha Kontrola zbývajícího toneru a papíru Chcete-li zkontrolovat zbývající toner a papír, postupujte podle níže uvedených pokynů. POZNÁMKA: Lze zkontrolovat také formát papíru a typ média vloženého v jednotlivých zdrojích papíru. 1 Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel. 2 Stiskněte tlačítko [Papír/Zdroje]. Podrobnosti Informace o toneru Toner Odpad. toner 3 Jiné Velikost % OK Tiskové úlohy Stav Papír Stav Černý ( K) Typ Stav A3 Obyčejný 30% A3 Obyčejný 30% A4 Obyčejný 30% A4 Obyčejný 30% A4 Obyčejný 0% Odesílané úlohy Ukládané úlohy Typ Sponka A Zařízení / Komunikace Stav OK Papír /Zdroje 10/10/2007 10:10 V okně Informace o toneru zkontrolujete zbývající množství toneru a v okně Papír zkontrolujete zbývající množství papíru v jednotlivých zdrojích. POZNÁMKA: Zbývající toner je znázorněn jednou z 11 úrovní v rozmezí mezi 100 % a 0 %. Menší číslo znamená menší množství zbývajícího toneru. Množství zbývajícího papíru v univerzálním zásobníku je udáváno jako 100 %, nebo 0 %. 3-66 NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha Obrazovka rychlého nastavení Na úvodní obrazovce kopírování a odesílání (obrazovka, která se objeví po stisknutí tlačítka Copy nebo Send ihned po zapnutí zařízení), jsou vybrány a registrovány nejčastěji používané funkce ze všech funkcí, které zařízení poskytuje. Tato úvodní obrazovka má název Rychlé nastavení. Pravidelnou registrací funkcí na obrazovce Rychlé nastavení si můžete přizpůsobit své pracovní prostředí a dosáhnout tím lepší efektivity. Funkce dostupné pro registraci na obrazovce Rychlé nastavení Následující výčet obsahuje výchozí funkce a funkce použitelné pro registraci. Funkce Funkce použitelná pro registraci Výchozí registrace Kopírování 1: Lupa 2: Sytost 3: Sešití 4: Oboustranný 5: Originál Obraz 6: Uspořádat /Odsadit • • • • • • • • • Lupa Sytost Sešití Oboustranný Originál Obraz Uspořádat /Odsadit Originál Velikost Papír Výběr Kombinovat Odesílání 1: Lupa 2: Sytost 3: Skenovat Rozlišení 4: 2str/Kniha Originál 5: Originál Obraz 6: Barva Výběr • • • • • • • • • • Lupa Sytost Skenovat Rozlišení 2str/Kniha Originál Originál Obraz Barva Výběr Originál Velikost Odes. form. Formát soub. Originál Orientace NÁVOD K OBSLUZE 3-67 3 Základní obsluha Funkce Schránka dokumentů Funkce použitelná pro registraci Výchozí registrace Ukládání dokumentů 1: Lupa 2: Sytost 3: Skenovat Rozlišení 4: 2str/Kniha Originál 5: Originál Obraz 6: Barva Výběr • • • • • • • • • Odesílání ze schránky 1: Formát soub. 2: Odstranit po Přenesení • Formát soub. • Odstranit po Přenesení Tisk Ze schránky 1: Papír Výběr 2: Odstranit po Vytisknuto 3: Sešití 4: Oboustranný 5: Uspořádat /Odsadit • • • • • Lupa Sytost Skenovat Rozlišení 2str/Kniha Originál Originál Obraz Barva Výběr Originál Velikost Ulož. formát Originál Orientace Papír Výběr Odstranit po Vytisknuto Sešití Oboustranný Uspořádat /Odsadit Změna registrace Následující postup je příkladem změny registrace z možnosti Sytost na možnost Originál Obraz v obrazovce Rychlé nastavení pro kopírování. Připraveno ke kopírování. Počet kopií Obraz kopie 1 Přerušit Nastavte originál. Auto Originál Lupa Papír : -- : 100% : -- Náhled Rychlé nastavení Lupa 1stranný >>1stranný Oboustranný Orig./Papír / Dokončování Stav 3-68 Text a foto Originál Obraz Normální 0 Sytost Kvalita Obrazu A4 Běžný Papír Výběr Uspořádat Uspořádat / Odsadit Rozvržení/Úpravy Pokročilé nastavení 10/10/2007 10:10 1 Stiskněte tlačítko System Menu. 2 Stiskněte tlačítko [Kopírovat], poté tlačítko [Další] v okně Registrace rychlého nast. a tlačítko [Změnit] v části okna Originál Obraz. NÁVOD K OBSLUZE Základní obsluha 3 Stiskněte [Tlačítko 4] jako nové tlačítko umístění funkce. Kopírovat – Původní obraz Zaregistrujte funkci Původní obraz na obrazovce Rychlé nastavení . Vypnuto Tlačítko 1 Tlačítko 2 Tlačítko 3 Tlačítko 4 Tlačítko 5 Tlačítko 6 3 Zrušit Stav 4 NÁVOD K OBSLUZE OK 10/10/2007 10:10 Stiskněte tlačítko [OK]. Funkce Kvalita původního obrazu bude nově zaregistrována. 3-69 Základní obsluha 3-70 NÁVOD K OBSLUZE 4 Doplňkové vybavení Tato kapitola uvádí dostupné doplňkové vybavení, které je pro zařízení k dispozici. • • • • • • • • • • • NÁVOD K OBSLUZE Přehled doplňkového vybavení .................................... 4-2 Podavač originálů......................................................... 4-4 Podavač papíru ............................................................ 4-4 Vestavěná dokončovací jednotka................................. 4-5 Dokončovací jednotka dokumentů ............................... 4-9 Oddělovač úloh ............................................................ 4-9 Zabezpečení počítadlem .............................................4-11 Sada faxu ....................................................................4-11 Sada pro zálohování dat ............................................ 4-12 Sada zabezpečení (klíč USB) .................................... 4-12 Sada pro rozšíření možností PDF (klíč USB)............. 4-12 4-1 Doplňkové vybavení Přehled doplňkového vybavení Pro zařízení je k dispozici následující doplňkové vybavení. Podavač originálů Vestavěná dokončovací jednotka Dokončovací jednotka dokumentů Oddělovač úloh Podavač papíru 4-2 NÁVOD K OBSLUZE Doplňkové vybavení Zabezpečení počítadlem 4 Sada zabezpečení Sada pro rozšíření možností PDF Sada faxu NÁVOD K OBSLUZE Sada pro zálohování dat 4-3 Doplňkové vybavení Podavač originálů Automaticky skenuje originály. Můžete také provádět oboustranné a dělené kopírování. Informace o práci s podavačem originálů naleznete v části Vkládání originálů do podavače originálů na stranì 2-49. Podavač papíru Na tiskárnu lze nainstalovat dva dodatečné zásobníky shodné s dvojitými zásobníky tiskárny. Kapacita papíru a způsob vkládání papíru jsou stejné jako u zásobníků 1 a 2. Informace naleznete v části Vkládání papíru do zásobníků na stranì 2-35. POZNÁMKA: Levý kryt 3 se nachází na levé straně podavače papíru a používá se při odstraňování vzpříčeného papíru. 4-4 NÁVOD K OBSLUZE Doplňkové vybavení Vestavěná dokončovací jednotka Vestavěna dokončovací jednotka pojme velké množství dokončených výtisků. Dokončovací jednotka nabízí snadný způsob třídění. Tříděné dokončené výtisky lze také sešívat. 1 Vysunutý nástavec vodítka papíru 2 Vysunuté vodítko papíru 1 3 Vysunuté vodítko papíru 2 4 Přihrádka dokončovací jednotky 5 Stolek pro zpracování 6 Nástavec přihrádky dokončovací jednotky 1 2 3 4 5 6 4 POZNÁMKA: NÁVOD K OBSLUZE • Přihrádka dokončovací jednotky slouží k výstupu tříděných kopií. • Upravte nástavec přihrádky dokončovací jednotky tak, aby odpovídal formátu papíru. 4-5 Doplňkové vybavení • Na nástavci přihrádky dokončovací jednotky jsou vyznačeny formáty papíru. Podle potřeby otevřete vysunutá vodítka papíru 1 a 2 tak, aby odpovídala formátu papíru. • Při sešívání papíru formátu 11 × 17", 5 1/2 × 8 1/2", A3 nebo B4 otevřete nástavec přihrádky dokončovací jednotky. Zajistíte tak, že papír ze zásobníku nevypadne. Doplňování sešívacích sponek 4-6 1 Tahem otevřete přední kryt sešívačky. 2 Vyjměte držák sponek. NÁVOD K OBSLUZE Doplňkové vybavení NÁVOD K OBSLUZE 3 Vyjměte prázdný zásobník sponek z držáku sponek. 4 Uchopte držák sponek do levé ruky a nový zásobník sponek do pravé ruky a vložte zásobník sponek do držáku sponek ve směru šipky. 5 Zasuňte zásobník sponek co nejdále na konec držáku. Tahem vyjměte papírovou pásku ovinutou kolem zásobníku sponek. 6 Vložte držák sponek zpět do jednotky sešívačky. Jakmile bude držák sponek úplně zasunut, zacvaknutím se uzamkne. 4 4-7 Doplňkové vybavení Odstranění vzpříčených sponek 4-8 1 Vyjměte držák sponek podle kroků 1 a 2 v části Doplňování sešívacích sponek. 2 Přidržte knoflík A na přední destičce držáku sponek a přední destičku zdvihněte. A 3 Vyjměte sponky vzpříčené na konci kazety (strana naplněná sponkami). 4 Spusťte přední destičku držáku sponek. 5 Vložte přední destičku zpět na místo. Jakmile bude přední destička úplně zasunuta, zacvaknutím se uzamkne. 6 Lehce zdvihněte jednotku sešívačky, poté ji spusťte a vložte zpět na místo. 7 Zavřete přední kryt sešívačky. NÁVOD K OBSLUZE Doplňkové vybavení Dokončovací jednotka dokumentů Dokončovací jednotka dokumentů pojme velké množství dokončených kopií. Dokončovací jednotka nabízí snadný způsob třídění. Tříděné dokončené kopie lze také sešívat. Další podrobnosti naleznete v části Návod k obsluze dokončovací jednotky dokumentů. 4 Oddělovač úloh Rozděluje papír podle výstupní přihrádky, aby bylo třídění snadnější. Určete jej jako výstupní přihrádku pro úlohy kopírování nebo tisku. Můžete jej také určit jako výchozí výstupní jednotku tisku prostřednictvím obrazovky kopírky nebo prostřednictvím obrazovky schránky dokumentů, tisku z počítače a tisku přijatých faxových dat. Indikátor papíru v přední části zařízení udává, zda je v oddělovači úloh vložen papír. UPOZORNĚNÍ: Poznámka: Některé typy papíru mají tendenci se zvlnit a mohou se v jednotce pro vysouvání papíru vzpříčit. Je-li papír vysouván nerovnoměrně, převraťte papír vložený do zásobníku a pak akci zopakujte. NÁVOD K OBSLUZE 4-9 Doplňkové vybavení POZNÁMKA: 4-10 • Chcete-li zajistit, že je do oddělovače úloh dodán papír, vyberte cíl výstupu nebo změňte výchozí nastavení. (Podrobnosti naleznete v částech Chapter 1 Output Destination a Chapter 6 Output Tray příručky Advanced Operation Guide.) • Odebíráte-li papír z oddělovače výstupu, vytahujte jej šikmo, aby nedošlo k zachycení rohů papíru. NÁVOD K OBSLUZE Doplňkové vybavení Zabezpečení počítadlem Zabezpečení počítadlem lze použít ke sledování využívání zařízení. Zabezpečení počítadlem nabízí snadné řešení centralizované správy objemu kopírování pro různá oddělení velké společnosti. 4 Vložení počítadla pro zabezpečení Počítadlo pro zabezpečení pevně vložte do příslušné zásuvky. POZNÁMKA: Je-li aktivována funkce zabezpečení počítadlem, lze kopírovat pouze v případě, že je do zařízení vloženo počítadlo pro zabezpečení. Pokud není počítadlo pro zabezpečení vloženo správně, zobrazí se zpráva Vložte zabezpečení počítadlem. Sada faxu Instalací sady faxu se aktivuje funkce odesílání a přijímání faxů. Lze ji také použít s počítačem jako síťový fax. Jsou-li instalovány dvě sady faxu, mohou být propojeny se dvěma různými telefonními linkami, což umožňuje rychlejší přenos zpráv většímu počtu příjemců. Je-li jedna linka vyhrazena pouze pro příjem, lze tímto způsobem zkrátit dobu, kdy je linka obsazena. Další informace naleznete v návodu k použití sady faxu. NÁVOD K OBSLUZE 4-11 Doplňkové vybavení Sada pro zálohování dat Mikročipová karta pro ukládání přijatých dat faxu a dat účtování úloh. Instalaci a odebrání této karty provede zástupce našeho servisu. Informace o zálohování přijatých dat faxu naleznete v návodu k použití sady faxu. Sada zabezpečení (klíč USB) Toto zařízení dočasně ukládá naskenovaná data na interní pevný disk. Po použití pro výstup nejsou tato data přístupná z ovládacího panelu, ale zůstávají zaznamenána na pevném disku, dokud nejsou přepsána jinými daty. Proto je možné, že pomocí specializovaných nástrojů pro přístup k pevnému disku by data mohla být přečtena. Aby se zvýšila úroveň zabezpečení, zabraňuje sada zabezpečení takovému riziku přepisováním všech nepotřebných dat v úložném prostoru pevného disku. Sada pro rozšíření možností PDF (klíč USB) Při ukládání naskenovaných originálů jako souborů PDF umožňuje tato sada vytvářet soubory PDF s vysokým stupněm komprese a šifrovat soubory PDF. Šifrování souborů PDF lze využít pro omezení přístupových oprávnění na základě hesla. 4-12 NÁVOD K OBSLUZE 5 Údržba Tato kapitola popisuje čištění a výměnu toneru. • • NÁVOD K OBSLUZE Čištění .......................................................................... 5-2 Výměna zásobníku s tonerem a odpadní nádobky ...... 5-7 5-1 Údržba Čištění Pravidelným čištěním zařízení zajistíte optimální kvalitu kopií. UPOZORNĚNÍ: Z bezpečnostních důvodů před čištěním zařízení vždy odpojte napájecí kabel. Kryt kontaktního skla / skleněný povrch Otřete zadní stranu krytu kontaktního skla, vnitřek podavače originálů a skleněný povrch měkkým hadříkem navlhčeným v alkoholu nebo neagresivním čisticím prostředku. DŮLEŽITÉ: Nepoužívejte ředidlo ani jiná organická rozpouštědla. Kryt kontaktního skla Skleněný povrch 5-2 NÁVOD K OBSLUZE Údržba Skenovací štěrbina Pokud se při použití volitelného podavače originálů objeví na kopiích černé šmouhy nebo nečistoty, vyčistěte skenovací štěrbinu přibaleným čisticím hadříkem. Potřebuje-li skenovací štěrbina vyčistit, zobrazí se zpráva Vyčistěte skenovací štěrbinu. Vyčistěte skenovací štěrbinu. 1. Otevřete podavač originálů. 2. Vyčistěte povrch skenovací štěrbiny na levé straně dodanou suchou tkaninou . 3. Zavřete podavač originálů a otevřete kryt podavače originálů. 4. Zvedněte zpětnou jednotku a vyčistěte skenovací štěrbinu a bílý list suchou tkaninou. 5. Nastavte zpětnou jednotku a zavřete kryt podavače originálů. 6. Stiskněte tlačítko [KONEC]. Znečištěná skenovací štěrbina a list mohou způsobit černé šmouhy na vytištěném dokumentu. 03/14 Pozdržet Stav Konec 10/5/2006 10:10 DŮLEŽITÉ: Skenovací štěrbinu otřete suchým hadříkem. Chcete-li odstranit přilnavý materiál nebo barvu, navlhčete hadřík alkoholem a místo lehce otřete. Nepoužívejte vodu, ředidlo ani organická rozpouštědla. 1 Vyjměte hadřík z přihrádky pro čistící hadřík. 2 Otevřete podavač originálů a otřete skenovací štěrbinu (a). 3 a Otřete bílé vodítko (b) podavače originálů. b 4 NÁVOD K OBSLUZE Stiskněte tlačítko [Konec]. 5-3 5 Údržba Oddělovač Pravidelným čištěním oddělovače (nejméně jednou za měsíc) zajistíte optimální kvalitu výstupu. 5-4 1 Otevřete přední kryt. 2 Vyjměte modrý čisticí kartáček. 3 Zdvihněte a otevřete levý kryt 1. 4 Nečistoty ze separátoru očistěte kartáčkem, pohybem ze strany na stranu po celé délce separátoru, jak je uvedeno na obrázku. NÁVOD K OBSLUZE Údržba 5 Odložte čisticí kartáček a stiskem označených částí zavřete přední kryt a levý kryt 1. Přenosový válec NÁVOD K OBSLUZE 1 Otevřete přední kryt. 2 Vyjměte modrý čisticí kartáček. 3 Zdvihněte a otevřete levý kryt 1. 5 5-5 Údržba 5-6 4 Nečistoty z přenosového válce očistěte kartáčkem, pohybem ze strany na stranu po celé délce válce a současným otáčením válce pomocí páčky na levé straně válce, jak je uvedeno na obrázku. 5 Odložte čisticí kartáček a stiskem označených částí zavřete přední kryt a levý kryt 1. NÁVOD K OBSLUZE Údržba Výměna zásobníku s tonerem a odpadní nádobky Zobrazí-li se na dotykovém panelu zpráva Doplňte toner, neprodleně vyměňte toner, i když je možné vytisknout ještě několik kopií. Při výměně zásobníku s tonerem vyměňte také odpadní nádobku. Nezapomeňte po každé výměně zásobníku s tonerem vyčistit díly podle níže uvedených pokynů. Špinavé díly mohou zhoršit kvalitu výstupu. DŮLEŽITÉ: Pro dosažení nejlepších výsledků doporučujeme používat pouze originální díly a spotřební materiály. Použití jiných dílů nebo spotřebních materiálů by mohlo poškodit zařízení nebo způsobit nízkou kvalitu obrazu. UPOZORNĚNÍ: Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku nevhazujte do ohně. Hořící jiskry mohou způsobit popálení. UPOZORNĚNÍ: Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku neotevírejte násilím ani neničte. NÁVOD K OBSLUZE 1 Otevřete přední kryt. 2 Odstraňte odpadní nádobku na toner. 5-7 5 Údržba 3 Sejměte nálepku z odpadní nádobky na toner a odstraňte víčko. 4 Víčkem zavřete otvor v odpadní nádobce na toner a přelepte je nálepkou. 5 Odpadní nádobku na toner vložte do dodaného sáčku na odpad. UPOZORNĚNÍ: Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku nevhazujte do ohně. Hořící jiskry mohou způsobit popálení. UPOZORNĚNÍ: Zásobník s tonerem ani odpadní nádobku neotevírejte násilím ani neničte. 5-8 NÁVOD K OBSLUZE Údržba 6 Uchopte čisticí tyčinku a co nejvíce ji vytáhněte. Poté ji zatlačte zpět. Tento postup opakujte 2krát nebo 3krát. UPOZORNĚNÍ: S tyčinkou nepohybujte prudce a ani ji zcela nevytahujte. NÁVOD K OBSLUZE 7 Hlavní dávkovač posuňte doprava a povytáhněte jej asi o 5 cm. 8 Dodaný čistič mřížky vyjměte z obalu a odstraňte víčko. 9 Čistič mřížky , orientovaný podle vybrání, nasaďte na zařízení. 5 5-9 Údržba 10 Čistič mřížky zlehka přidržujte levou rukou a hlavní dávkovače povytáhněte a znovu zasuňte až do polohy, ve které se váleček A ještě nedotýká bílého polštářku na čističi mřížky. Tento postup opakujte 2krát nebo 3krát. A UPOZORNĚNÍ: Při zasunování hlavního dávkovače nesmí dojít k jeho úplnému zasunutí. Mohlo by dojít k poškození kopií. 5-10 11 Hlavní dávkovač ponechte povytažený asi o 5 cm a odstraňte čistič mřížky. Poté hlavní dávkovač zcela zasuňte zpět tlakem ve směru šipky, a to tak, aby se se usadil v určené pozici. 12 Zaveďte novou odpadní nádobku na toner. 13 Vyjměte modrý čisticí kartáček. NÁVOD K OBSLUZE Údržba NÁVOD K OBSLUZE 14 Zvedněte páčku levého krytu 1 a otevřete jej. 15 Nečistoty ze separátoru očistěte kartáčkem, pohybem ze strany na stranu po celé délce separátoru, jak je uvedeno na obrázku. 16 Nečistoty z přenosového válce očistěte kartáčkem, pohybem ze strany na stranu po celé délce válce a současným otáčením válce pomocí páčky na levé straně válce, jak je uvedeno na obrázku. 17 Po dokončení čištění odstraňte čisticí kartáček a uzavřete levý kryt 1. 5 5-11 Údržba 18 Zarážku zásobníku toneru posuňte doprava a povytáhněte starý zásobník. VAROVÁNÍ: Uvnitř jsou součástky pod vysokým napětím. Postupujte opatrně, protože existuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ: Nevytahujte zásobník toneru úplně, aby nevypadl. 19 Zásobník toneru pomalu vytáhněte oběma rukama. 20 Zásobník toneru vložte do dodaného sáčku na odpad. 21 Vybalte nový zásobník, podržte jej ve svislé poloze a nejméně 5krát poklepejte na horní část zásobníku. Poté zásobník obraťte a opět nejméně 5krát poklepejte na jeho horní část. 5-12 NÁVOD K OBSLUZE Údržba 22 Poté se zásobníkem alespoň 5krát ve svislém směru zatřeste. Zásobník obraťte a opět s ním alespoň 5krát zatřeste. NÁVOD K OBSLUZE 23 Zásobníkem toneru zatřeste alespoň 5krát pohybem ze strany na stranu, aby došlo k rovnoměrnému rozložení toneru v zásobníku. 24 Nový zásobník toneru oběma rukama opatrně zasuňte do zařízení. 25 Oběma rukama zatlačte zásobník toneru, dokud nezapadne. 5 5-13 Údržba 26 Otevřete univerzální zásobník. 27 Vyjměte filtr. 28 Pomocí vysavače nebo suchého hadříku odstraňte prach z filtru. DŮLEŽITÉ: Neomývejte filtr vodou. Nepoužívejte přiložený čisticí kartáček. 5-14 29 Vložte filtr zpět na místo a uzavřete univerzální zásobník. 30 Zavřete přední kryt. 31 Po zobrazení dotazu Je vyměněn zásobník toneru? stiskněte tlačítko [Ano]. NÁVOD K OBSLUZE Údržba 32 Po zobrazení dotazu Je vyčištěn hlavní čistič? stiskněte tlačítko [Ano]. Spustí se proces vyrovnávání. Vyčkejte 5 minut. POZNÁMKA: Vraťte vypotřebovaný zásobník toneru a odpadní nádobku prodejci nebo zástupci servisu. Shromážděné zásobníky toneru a odpadní nádobky budou recyklovány nebo zlikvidovány podle příslušných předpisů. 5 NÁVOD K OBSLUZE 5-15 Údržba 5-16 NÁVOD K OBSLUZE 6 Odstraňování problémů Tato kapitola vysvětluje, jak řešit potíže se zařízením. • • • NÁVOD K OBSLUZE Řešení potíží ................................................................ 6-2 Jak reagovat na chybová hlášení................................. 6-5 Odstranění vzpříčeného papíru.................................. 6-13 6-1 Odstraňování problémů Řešení potíží Následující tabulka obsahuje všeobecné pokyny pro řešení problémů. Dojde-li u zařízení k potížím, prostudujte kontrolní dotazy a proveďte postupy uvedené na následujících stránkách. Pokud problém přetrvává, obraťte se na zástupce servisu. Příznak Kontrolní dotazy Referenč ní stránka Nápravná opatření Ovládací panel po zapnutí hlavního vypínače nereaguje. Je zařízení zapojeno do zásuvky? Zapojte napájecí kabel do zásuvky elektrické sítě. — Stisknutí tlačítka Start nespustí tvorbu kopií. Není na dotykovém panelu zobrazena nějaká zpráva? Určete vhodnou reakci na zprávu a postupujte tímto způsobem. 6-5 Na výstupu jsou prázdné listy. Jsou originály správně vloženy? Při vložení originálů na sklo je položte lícovou stranou dolů a zarovnejte je podle pruhů indikátoru formátu originálu. 2-47 Vkládáte-li originály do volitelného podavače originálů, vložte je lícovou stranou nahoru. 2-49 Pracuje zařízení v režimu Automatická sytost? Nastavte správnou úroveň sytosti pro automatickou sytost. — Pracuje zařízení v režimu Ruční sytost? Nastavte správnou úroveň sytosti pomocí tlačítka [Kvalita Obrazu]. 3-12 Chcete-li změnit výchozí úroveň sytosti, nastavte sytost ručně a vyberte požadovanou úroveň. — Je toner uvnitř zásobníku rozložen rovnoměrně? Zásobník s tonerem přibližně pětkrát protřepejte ze strany na stranu. 5-7 Není zobrazena zpráva týkající se doplnění toneru? Vyměňte zásobník s tonerem. 5-7 Není papír vlhký? Vyměňte papír za nový. 2-47 Pracuje zařízení v režimu Automatická sytost? Nastavte správnou úroveň sytosti pro automatickou sytost. — Pracuje zařízení v režimu Ruční sytost? Nastavte správnou úroveň sytosti pomocí tlačítka [Kvalita Obrazu]. 3-12 Chcete-li změnit výchozí úroveň sytosti, nastavte sytost ručně a vyberte požadovanou úroveň. — Vyberte odpovídající kvalitu obrazu. 3-12 Výtisky jsou příliš světlé. Výtisky jsou příliš tmavé. Výtisky nejsou zřetelné. 6-2 Zvolili jste odpovídající kvalitu obrazu originálu? NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Příznak Výtisky jsou ušpiněné. Kontrolní dotazy Nápravná opatření Referenč ní stránka Není špinavé kontaktní sklo nebo podavač originálů? Vyčistěte kontaktní sklo nebo podavač originálů. 5-2 Není přenosový válec špinavý? Vyčistěte přenosový válec kartáčkem. 5-5 Jsou originály správně umístěny? Při vkládání originálů na kontaktní sklo je zarovnejte podle pruhů indikátoru formátu originálu. 2-49 Při použití volitelného podavače originálů před vložením originálů nejprve správně zarovnejte vodítka šířky originálu. 2-49 Je papír vložen správně? Zkontrolujte umístění vodítek šířky papíru. 2-50 Je papír vložen správně? Vložte papír správně. 2-35 Patří papír mezi podporované typy? Je v dobrém stavu? Vyjměte papír, převraťte jej a znovu vložte. 2-35 Je papír zvlněný, přeložený nebo pomačkaný? Vyměňte papír za nový. 2-35 Nejsou v zařízení volné útržky nebo vzpříčený papír? Odstraňte veškerý vzpříčený papír. 6-13 Výtisky z doplňkového podavače originálů obsahují černé čáry. Není skenovací štěrbina špinavá? Vyčistěte skenovací štěrbinu. 5-3 Výtisky jsou pomačkané. Není separátor papíru jednotky pro posun papíru špinavý? Vyčistěte separátor papíru. 5-4 Nelze tisknout. Je zařízení zapojeno do zásuvky? Zapojte napájecí kabel do zásuvky elektrické sítě. — Je zařízení zapnuté? Zapněte hlavní vypínač. 3-2 Je připojen kabel tiskárny? Pevně připojte správný kabel tiskárny. 2-3 Bylo zařízení zapnuté před připojením kabelu tiskárny? Po připojení kabelu tiskárny zařízení zapněte. 2-3 Zobrazuje se v horní části obrazovky text Stiskněte tlačítko Status...? Stiskněte tlačítko Status/Job Cancel, poté tlačítko [Tiskové úlohy] a nakonec pomocí tlačítka [Obnovit vše Tiskové úl.] restartujte tisk. — Obrazy jsou šikmé. Papír se často vzpříčí. NÁVOD K OBSLUZE 6 6-3 Odstraňování problémů Příznak Kontrolní dotazy Referenč ní stránka Nápravná opatření Dokumenty nejsou správně vytištěny. Jsou nastavení softwaru počítače v pořádku? Zkontrolujte, zda je ovladač tiskárny a aplikační software správně nastaven. — Tlačítka se během používání ovládacího panelu zablokovala a nereagují na stisknutí. Není ovládací panel zamknutý? Zkontrolujte nastavení panelu v nástroji COMMAND CENTER, a je-li třeba, upravte nastavení. COMMAND CENTER Operation Guide Nelze zobrazit náhled. Nevybrali jste jako formát souboru PDF s vysokou kompresí? Zvolte jiný formát souboru než PDF s vysokou kompresí. — Nelze tisknout z paměti USB. Nebyla tato paměť naformátována jiným zařízením než tímto? Naformátujte paměť USB tímto zařízením. 3-58 6-4 NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Jak reagovat na chybová hlášení Pokud se na dotykovém panelu zobrazí některé z těchto hlášení, postupujte podle odpovídajícího návodu. Alfanumerické Chybové hlášení Kontrolní dotazy Nápravná opatření Referenčn í stránka Byl překročen maximální počet sponek. Byl překročen maximální počet sponek? Podrobnosti naleznete v části Technické údaje na stránkách 9, 10 a 11 Dodatku. Chcete-li tisknout bez sešívání, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. Chcete-li úlohu zrušit, stiskněte tlačítko [Zrušit]. — Doplňte papír do zásobníku 1. Nedošel v daném zásobníku papír? Vložte papír. 2-34 Doplňte papír do univerzálního zásobníku. Je do univerzálního zásobníku vložen papír vybraného formátu? Do univerzálního zásobníku vložte papír formátu a typu uvedeného na dotykovém panelu. 2-38 Doplňte sponky. Došly ve vestavěné dokončovací jednotce nebo dokončovací jednotce dokumentů sponky? Pokud jsou sponky vyčerpány, zařízení se zastaví a na dotykovém panelu bude uvedeno místo, kde jsou sponky vyčerpány. Nechte zařízení zapnuté a podle pokynů vyměňte zásobník sponek. Chcete-li tisknout bez sešívání, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. Chcete-li úlohu zrušit, stiskněte tlačítko [Zrušit]. 4-6 Doplňte toner. – Vyměňte zásobník s tonerem. 5-7 Došlo k chybě. – Došlo k interní chybě. Vypněte a zapněte hlavní vypínač. Pokud dochází k chybě opakovaně, poznamenejte si kód chyby zobrazený na dotykovém panelu a kontaktujte zástupce servisu. — Limit schránky byl překročen. – Schránka dokumentů je plná a další ukládání není možné; úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — – Schránka pro opakované kopírování je plná a další opakování kopírování není možné. Stiskněte tlačítko [Pokračovat] a tiskněte bez použití funkce opakovaného kopírování. Chcete-li úlohu zrušit, stiskněte tlačítko [Zrušit]. — NÁVOD K OBSLUZE 6 6-5 Odstraňování problémů Chybové hlášení Nelze se připojit k ověřovacímu serveru. Kontrolní dotazy – Referenčn í stránka Nápravná opatření Stiskněte tlačítko [Konec] a zkontrolujte následující položky. • Registrace u ověřovacího serveru • Heslo a adresa počítače pro ověřovací server • Síťové připojení — Tento typ papíru neumožňuje oboustr. tisk. Nevybrali jste formát papíru nebo typ média, na které nelze tisknout oboustranně? Vyberte formát papíru nebo typ média, který je k dispozici. Chcete-li pokračovat bez použití oboustranného tisku, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. 3-16 Úlohu nelze provést. – Tato úloha je zrušena, protože je omezena účtováním úloh. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Tento typ papíru nelze odsadit. Nevybrali jste formát papíru (A3, B4, A5-R, B6-R, Folio, Ledger, Statement nebo 8K), který nelze odsadit? Vyberte formát papíru, který je k dispozici. Stiskněte tlačítko [Pokračovat] a tiskněte bez použití funkce odsazení. 3-19 Tento typ papíru nelze sešít. Nevybrali jste formát či druh papíru, který nelze sešít? Vyberte formát a typ papíru, který je k dispozici. Stiskněte tlačítko [Pokračovat] a tiskněte bez použití sešívačky. — Zkontrolujte kryt. Není otevřený některý kryt? Zavřete kryt uvedený na dotykovém panelu. — Zkontrolujte podavač originálů. Není podavač originálů otevřený? Zavřete podavač originálů. — Není horní kryt podavače originálů otevřený? Zavřete horní kryt podavače originálů. 6-26 Je vestavěná dokončovací jednotka nebo dokončovací jednotka dokumentů správně nastavena? Správně nastavte vestavěnou dokončovací jednotku nebo dokončovací jednotku dokumentů. Podrobné informace naleznete v příslušných návodech k použití. — Je vestavěný dokončovací zásobník správně nastaven? Správně nastavte vestavěný dokončovací zásobník. — Vyčistěte skenovací štěrbinu. – Vyčistěte skenovací štěrbinu přibaleným čisticím hadříkem. 5-3 Určení účtování úloh se nezdařilo. – Úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Zkontrolujte dokončovací jednotku. 6-6 NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Chybové hlášení Kontrolní dotazy Nápravná opatření Referenčn í stránka Uložení dat zachování úlohy se nezdařilo. – Úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Limit faxové schránky byl překročen. – Faxová schránka je plná a další ukládání není možné. Úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Zásobník dokončovací jednotky je plný. Nebyla překročena přijatelná skladovací kapacita pro dokončovací jednotku dokumentů? Vyjměte papír ze zásobníku dokončovací jednotky papíru. Nemůže-li být tisk restartován, zobrazí se na dotykovém panelu výzva ke stisknutí tlačítka [Pokračovat]. Poté stiskněte tlačítko [Pokračovat]. — Chyba pevného disku. Úloha byla zrušena. 6. Stiskněte tlačítko [Konec]. ## – Na pevném disku došlo k chybě. Možné kódy chyb a jejich popis: 01: Chyba při inicializaci. Inicializujte pevný disk. 04: Pro dokončení operace není na pevném disku dostatek volného místa. Přesuňte nebo vymažte data uložená na pevném disku, aby se zvětšilo volné místo. — Uživ. jméno nebo heslo není správné. – Zadejte správné přihlašovací uživatelské jméno a heslo. — Omezení účtování úloh bylo překročeno. Nebyl překročen přijatelný počet operací tisku omezený účtováním úloh? Počet tisků překročil přijatelný počet omezený účtováním úloh. Již nelze tisknout. Tato úloha je zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Oddělovač úloh je plný. Nebyla překročena maximální kapacita oddělovače úloh? Z oddělovače úloh vyjměte část papírů. Poté se tisk znovu spustí. — Chyba jazyka KPDL. – Došlo k chybě jazyka PostScript. Úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Chyba pamě˙ové karty. – Paměťová karta byla během přístupu odebrána. Vložte paměťovou kartu. — Byla vložena neplatná paměťová karta. Vložte správnou paměťovou kartu. — NÁVOD K OBSLUZE 6 6-7 Odstraňování problémů Chybové hlášení Kontrolní dotazy Referenčn í stránka Nápravná opatření Chyba pamě˙ové karty. Úloha byla zrušena. 6. Stiskněte tlačítko [Konec]. ## – Na paměťové kartě došlo k chybě. Možné kódy chyb a jejich popis: 01: Chyba formátování. Paměťovou kartu znovu naformátujte. 04: Pro dokončení operace není na paměťové kartě dostatek volného místa. Přesuňte nebo vymažte data uložená na paměťové kartě, aby se zvětšilo volné místo. — Pamě˙ je plná. – Nelze pokračovat v úloze, protože paměť byla spotřebována. Stiskněte tlačítko [Pokračovat] a vytiskněte načtené stránky. Tiskovou úlohu nelze dokončit. Chcete-li úlohu zrušit, stiskněte tlačítko [Zrušit]. — Uvíznul papír. – Dojde-li ke vzpříčení papíru, zobrazí se místo vzpříčení na dotykovém panelu a zařízení se zastaví. Nechte zařízení zapnuté a podle pokynů odstraňte vzpříčený papír. 6-13 Ztráta tisku. – Varování. Nedostatek paměti tiskárny. Úloha byla pozastavena. Chcete-li úlohu obnovit, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. — Chyba vyjímatelné paměti. – Tato úloha je zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Vyjímatelná pamě˙ byla odebrána. – Stiskněte tlačítko [Konec]. — Vyměňte originály a stiskněte [Pokračovat]. – Vyjměte originály z podavače originálů, vložte je zpět v původním pořadí a správně je umístěte. Chcete-li obnovit tisk, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. Chcete-li úlohu zrušit, stiskněte tlačítko [Zrušit]. 2-49 Vyměňte odpadní nádobku na toner. – Odpadní nádobka na toner je plná. Vyměňte odpadní nádobku na toner. 5-7 Obnovte všechny originály v podavači orig. Nezůstaly v podavači originálů nějaké originály? Odeberte originály z podavače originálů. — 6-8 NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Chybové hlášení Pamě˙ skeneru je plná. Kontrolní dotazy Nápravná opatření Referenčn í stránka – Skenování nemůže být provedeno kvůli nedostatku paměti ve skeneru. Úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Nebyl překročen maximální přijatelný počet operací skenování? Chcete-li naskenované stránky tisknout, odeslat nebo uložit, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. Chcete-li zrušit tisk, odesílání nebo ukládání, stiskněte tlačítko [Zrušit]. — 6 NÁVOD K OBSLUZE 6-9 Odstraňování problémů Chybové hlášení Chyba odeslání. Úloha byla zrušena. 6. Stiskněte tlačítko [Konec]. #### 6-10 Kontrolní dotazy – Referenčn í stránka Nápravná opatření Během přenosu došlo k chybě. Možné kódy chyb a jejich popis: 1101: Během odesílání naskenovaných dat na server FTP není správně nastaven název serveru SMTP nebo název hostitele. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zaregistrujte správný název serveru a název hostitele serveru SMTP. 1102: Přihlašovací uživatelské jméno je nesprávné nebo nebyl zadán název domény. Zadejte správné přihlašovací uživatelské jméno, název domény a heslo. 1103: Síťová cesta není správná nebo nemáte k uvedené složce přístup. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zaregistrujte správnou cestu. 1104: Není uvedena adresa příjemce. Zadejte správnou e-mailovou adresu příjemce. 1105: E-mail – Nastavení protokolu SMTP je vypnuté. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zapněte nastavení protokolu SMTP. Skenování do počítače (SMB) – Nastavení protokolu SMB je vypnuto. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zapněte nastavení protokolu SMB. Skenování do počítače (FTP) – nastavení protokolu FTP je vypnuto. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zapněte nastavení protokolu FTP. 1106: Adresa odesílatele není v části E-mail: SMTP zaregistrována. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zaregistrujte adresu odesílatele. 2101, 2102, 2103, 2201, 2202, 2203, 3101: Byl odpojen síťový kabel nebo síťový rozbočovač, ke kterému je připojen, nepracuje správně. Zkontrolujte kabel a rozbočovač. Dále je možné, že název serveru nebo název hostitele serveru SMTP není nastaven správně. Použijte nástroj COMMAND CENTER a zaregistrujte správný název serveru a název hostitele serveru SMTP. 2-15 — 3-27 3-28 2-15 2-15 2-15 NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Chybové hlášení Chyba odeslání. Úloha byla zrušena. 6. Stiskněte tlačítko [Konec]. #### Kontrolní dotazy – Nápravná opatření Referenčn í stránka 2204: Velikost e-mailu překračuje povolenou hranici pro zasílání dat. Zmenšete velikost nebo snižte rozlišení naskenovaných dat určených k odeslání a e-mail odešlete znovu. 5101, 5102, 5103, 5104, 7102, 720f: Vypněte a zapněte hlavní vypínač. Opakuje-li se tato chyba několikrát, zaznamenejte si zobrazený kód chyby a kontaktujte servisního technika. (Chybu napravte pomocí postupu uvedeného k chybovému hlášení „Došlo k chybě“.) 9181: Skenovaný originál přesahuje přijatelný počet stran, tj. 999. Stránky nad tento počet odešlete samostatně. — — Nastavte odpadní nádobku na toner. – Odpadní nádobka na toner není správně nainstalována. Nastavte ji správně. 5-7 Chyba sešívačky. – Dojde-li k chybě sešívačky, zařízení se zastaví a na dotykovém panelu budou zobrazena nápravná opatření. Nechte zařízení zapnuté a proveďte vhodnou akci podle pokynů. — Vzpříčení sponek – Dojde-li ke vzpříčení sponek, zobrazí se místo vzpříčení na dotykovém panelu a zařízení se zastaví. Nechte zařízení zapnuté a podle pokynů odstraňte vzpříčené sponky. 4-8 ID není zaregistrováno. – ID účtu neodpovídá. Zkontrolujte registrované ID účtu. — Pamě˙ová karta není zformátovaná. Je paměťová karta zformátovaná? Zformátujte paměťovou kartu. — Telefon je vyvěšený. – Položte sluchátko. — Vyjímatelná pamě˙ není zformátovaná. Je vyjímatelná paměť zformátovaná tímto zařízením? Použijte vyjímatelnou paměť zformátovanou tímto zařízením. — Zdrojový soubor nebyl nalezen. – Uvedený soubor nebyl nalezen. Úloha byla zrušena. Stiskněte tlačítko [Konec]. — Vrchní zásobník zařízení je plný. – Odeberte papír z vrchního zásobníku. Chcete-li obnovit úlohu, stiskněte tlačítko [Pokračovat]. — NÁVOD K OBSLUZE 6 — 6-11 Odstraňování problémů Chybové hlášení Varování – nedostatek paměti. 6-12 Kontrolní dotazy – Referenčn í stránka Nápravná opatření Další skenování nemůže být provedeno kvůli nedostatku paměti. Stiskněte tlačítko [Pokračovat] a vytiskněte načtené stránky. Chceteli tiskovou úlohu zrušit, stiskněte tlačítko [Zrušit]. — NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Odstranění vzpříčeného papíru Dojde-li ke vzpříčení papíru, na dotykovém panelu se zobrazí zpráva Uvíznul papír a zařízení se zastaví. Odstraňte vzpříčený papír podle těchto postupů. Úloha č.: 0001 Název úlohy: JOB001 Uživatelské jméno: ABCDEF Uvíznul papír. 1. Otevřete levý kryt přístroje1 a odstraňte veškerý papír uvnitř. 2. Otevřete zásobník 1. 3. Vyjměte papír. 4. Vraťte zásobník na místo a zavřete kryt. JAM*** 02/08 Pozdržet Stav 10/5/2006 10:10 Indikátory místa vzpříčení Dojde-li ke vzpříčení papíru, místo vzpříčení bude určeno na následujícím obrázku písmenem, které odpovídá dotčené součásti zařízení. Zobrazí se také pokyny k odstranění problému. Úloha č.: 0001 Název úlohy: JOB001 Uživatelské jméno: ABCDEF Uvíznul papír. 1. Otevřete levý kryt přístroje1. 2. Vyjměte papír. 3. Přidržte rukojeť a zvedněte duplexní jednotku. 4. Vyjměte papír. 5. Zavřete kryt. JAM*** H 02/05 I Pozdržet Stav 10/5/2006 10:10 G E I I E D D F A F B C C Indikátor místa vzpříčení papíru NÁVOD K OBSLUZE Místo vzpříčení papíru Referenční stránka A Zásobník 1 6-14 B Zásobník 2 6-16 C Zásobník 3 nebo 4 (volitelné) 6-17 D Univerzální zásobník 6-18 E Duplexní jednotka 6-19 F Uvnitř levého krytu 1, 2 nebo 3 6-19 6-13 6 Odstraňování problémů Indikátor místa vzpříčení papíru Místo vzpříčení papíru Referenční stránka G Vestavěná dokončovací jednotka (volitelná) 6-24 H Podavač originálů (volitelný) 6-26 I Dokončovací jednotka dokumentů (volitelná) 6-27 Po odstranění vzpříčeného papíru se zařízení znovu zahřeje a chybové hlášení se přestane zobrazovat. Zařízení se vrátí ke straně, u které došlo ke vzpříčení. Bezpečnostní opatření týkající se vzpříčeného papíru • Papír, který se vzpříčil, již nepoužívejte • Roztrhne-li se papír během odstraňování, zajistěte odstranění všech volných útržků ze zařízení. Útržky papíru ponechané v zařízení mohou způsobit další vzpříčení. • Vyřaďte papír, který se vzpříčil ve volitelné dokončovací jednotce dokumentů. Stránka, u které došlo ke vzpříčení papíru, bude vytištěna znovu. VAROVÁNÍ: Oblast nabíječky je pod vysokým napětím. Při práci v této oblasti zachovávejte dostatečnou opatrnost, protože hrozí úraz elektrickým proudem. UPOZORNĚNÍ: Fixační jednotka je velmi horká. Při práci v této oblasti zachovávejte dostatečnou opatrnost, protože hrozí popálení. Zásobník 1 Chcete-li odstranit vzpříčený papír ze zásobníku 1, postupujte podle následujících kroků. 1 6-14 Zdvihněte a otevřete levý kryt 1. NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů 2 Vyjměte vzpříčený papír. 3 Vytáhněte zásobník 1. 6 4 Vyjměte vzpříčený papír. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. NÁVOD K OBSLUZE 5 Pevně zasuňte zásobník 1 zpět na místo. 6 Zavřete levý kryt 1 stisknutím na určeném místě. 6-15 Odstraňování problémů Zásobník 2 Chcete-li odstranit vzpříčený papír ze zásobníku 2, postupujte podle následujících kroků. 1 Otevřete levý kryt 2. 2 Vyjměte vzpříčený papír. 3 Vytáhněte zásobník 2. 4 Vyjměte vzpříčený papír. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 5 6-16 Pevně zasuňte zásobník 2 zpět na místo. NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů 6 Zavřete levý kryt 2. Volitelné zásobníky 3 a 4 Chcete-li odstranit vzpříčený papír ze zásobníku 3 nebo 4, když používáte doplňkový podavač papíru, postupujte podle následujících kroků. 1 Otevřete levý kryt 3. 6 2 Vyjměte vzpříčený papír. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 3 NÁVOD K OBSLUZE Vytáhněte používaný zásobník. 6-17 Odstraňování problémů 4 Vyjměte vzpříčený papír. 5 Pevně zásobník zasuňte zpět. 6 Zavřete levý kryt 3. Univerzální zásobník Chcete-li odstranit vzpříčený papír z univerzálního zásobníku, postupujte podle následujících kroků. 6-18 1 Vyjměte z univerzálního zásobníku všechny papíry. 2 Je-li papír vzpříčen uvnitř, zatáhněte za něj směrem k sobě, aby jej bylo možné vyjmout. NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů Uvnitř levých krytů 1, 2 a 3 Chcete-li odstranit vzpříčený papír z levého krytu 1, 2 nebo 3, když používáte doplňkový podavač papíru, postupujte podle následujících kroků. 1 Otevřete levý kryt, ve kterém je vzpříčený papír. 2 Vyjměte vzpříčený papír. 6 Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 3 Zavřete příslušný levý kryt. Duplexní jednotka Chcete-li odstranit vzpříčený papír z duplexní jednotky, postupujte podle následujících kroků. 1 NÁVOD K OBSLUZE Zvedněte páčku levého krytu 1 a otevřete jej. 6-19 Odstraňování problémů 2 Vyjměte vzpříčený papír. 3 Zdvihněte duplexní jednotku a odstraňte vzpříčený papír. 4 Zavřete levý kryt 1 stisknutím na určeném místě. Duplexní jednotka a zásobník 1 Chcete-li odstranit vzpříčený papír z duplexní jednotky a zásobníku 1, postupujte podle následujících kroků. 1 6-20 Zvedněte páčku levého krytu 1 a otevřete jej. NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů 2 Vyjměte vzpříčený papír. 3 Zdvihněte duplexní jednotku a odstraňte vzpříčený papír. 6 4 Vytáhněte zásobník 1 a odstraňte vzpříčený papír. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. NÁVOD K OBSLUZE 5 Pevně zasuňte zásobník 1 zpět na místo. 6 Zavřete levý kryt 1 stisknutím na určeném místě. 6-21 Odstraňování problémů Jednotka pro posun papíru Chcete-li odstranit vzpříčený papír z jednotky pro posun papíru, postupujte podle následujících kroků. 1 Zvedněte páčku levého krytu 1 a otevřete jej. 2 Vyjměte vzpříčený papír. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 6-22 3 Otevřete přední kryt 4 Otočte dolní zelený knoflík (A1) ve směru hodinových ručiček. NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů 5 Vyjměte vzpříčený papír. Nemůžete-li papír vyjmout, pokračujte následujícím krokem. 6 Vytáhněte jednotku pro posun papíru (A2). 6 NÁVOD K OBSLUZE 7 Otevřete kryt jednotky pro posun papíru (A3) a odstraňte vzpříčený papír. 8 Zasuňte jednotku pro posun papíru (A2) zpět na místo a zavřete přední kryt. 9 Zavřete levý kryt 1 stisknutím na určeném místě. 6-23 Odstraňování problémů Vestavěná dokončovací jednotka (volitelná) Vzpříčil-li se papír ve volitelné vestavěné dokončovací jednotce, odstraňte jej podle následujícího postupu. 1 Vyjměte všechen zbylý papír z výstupního otvoru dokončovací jednotky. 2 Vyjměte výstupní přihrádku. 2 1 6-24 3 Zvedněte páčku levého krytu 1 a otevřete jej. 4 Vyjměte vzpříčený papír. 5 Zavřete levý kryt 1 stisknutím na určeném místě. NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů 6 Vraťte výstupní přihrádku na místo. 1 2 7 Otočením páčky spusťte podávací přihrádku dokončovací jednotky. 6 NÁVOD K OBSLUZE 8 Vyjměte všechen papír z přihrádky. 9 Zvedněte přihrádku dokončovací jednotky. 6-25 Odstraňování problémů Volitelný podavač originálů Chcete-li odstranit vzpříčený papír z volitelného podavače originálů, postupujte podle následujících kroků. 1 Odstraňte originál z přihrádky pro originály. 2 Otevřete horní kryt podavače originálů. 3 Vyjměte vzpříčený originál. Pokud se originál přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 4 6-26 Zdvihněte jednotku pro posun papíru A. A NÁVOD K OBSLUZE Odstraňování problémů 5 Vyjměte vzpříčený originál. Pokud se originál přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 6 Vyjměte originál otočením válce C (viz obrázek). C 7 Zasuňte jednotku pro posun papíru A zpět na místo a zavřete horní kryt podavače originálů. 8 Vložte originály zpět do přihrádky podavače originálů. Volitelná dokončovací jednotka dokumentů Dojde-li k nesprávnému posunu papíru ve volitelné dokončovací jednotce dokumentů, postupujte podle příslušného návodu k obsluze. Oddělovač úloh (volitelný) Chcete-li odstranit vzpříčený papír z volitelného oddělovače úloh, postupujte podle následujících kroků. 1 Pokud je vzpříčený papír vidět ve výstupním otvoru oddělovače úloh, zatáhněte za něj směrem k sobě a vyjměte jej. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 2 NÁVOD K OBSLUZE Zvedněte páčku levého krytu 1 a otevřete jej. 6-27 6 Odstraňování problémů 3 Vyjměte vzpříčený papír. Pokud se papír přetrhne, odstraňte ze zařízení všechny volné útržky. 4 6-28 Zavřete levý kryt 1 stisknutím na určeném místě. NÁVOD K OBSLUZE Dodatek • • • NÁVOD K OBSLUZE Metoda vkládání znaků .....................................Dodatek-2 Papír.................................................................. Dodatek-6 Technické údaje................................................. Dodatek-7 Dodatek-1 Metoda vkládání znaků Chcete-li vložit znaky jména, použijte klávesnici na dotykovém panelu podle níže uvedených pokynů. POZNÁMKA: Dostupná jsou rozvržení kláves QWERTY, QWERTZ a AZERTY, stejná jako u počítačové klávesnice. Chcete-li vybrat požadované rozvržení klávesnice, stiskněte tlačítko System Menu, dále [Společná nastavení] a poté tlačítko [Změnit] v okně Klávesnice. Jako příklad je zde použito rozložení QWERTY. Pomocí stejných kroků můžete vybrat jiné rozložení. Obrazovky zadání Obrazovka zadání malých písmen 2 Cesta 1 Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 0 znaků Zpětný krok 3 4 5 6 Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit 7 Č. Dodatek-2 Část okna/ tlačítko 8 9 10 OK 11 Popis 1 Displej Zobrazuje vkládané znaky. 2 Zobrazení limitu Zobrazuje maximální počet znaků. 3 Kurzorové klávesy Pohybují kurzorem na displeji. 4 [Zpětný krok] Vymaže znak vlevo od kurzoru. 5 Klávesnice Slouží k vkládání znaků. 6 [Velká pís.] Přepíná na psaní velkých písmen. 7 [Malá pís.] Přepíná na psaní malých písmen. 8 [Č./Symb.] Přepíná na psaní číslic a symbolů. NÁVOD K OBSLUZE Č. Část okna/ tlačítko Popis 9 [Mezera] Vloží mezeru. 10 [Zrušit] Zruší vložené znaky a vrátí obrazovku do předchozího stavu. 11 [OK] Ukončí zápis a vrátí obrazovku do předchozího stavu. Obrazovka zadávání velkých písmen Cesta Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 0 znaků Zpětný krok Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit OK Obrazovka zadávání čísel/symbolů Cesta Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 0 znaků Zpětný krok 12 1/4 Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit Č. 12 NÁVOD K OBSLUZE Část okna/ tlačítko [S]/[T] OK Popis Chcete-li vložit čísla nebo symboly, které nejsou uvedeny na klávesnici, zobrazte stisknutím kurzorových kláves a posouváním obrazovky další čísla a symboly. Dodatek-3 Vkládání znaků Chcete-li například vložit nápis List A-1, postupujte podle níže uvedených pokynů. 1 Stiskněte tlačítko [Velká pís.]. 2 Stiskněte tlačítko [L]. Na displeji se zobrazí písmeno L. Cesta Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 1 znaků L Zpětný krok Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit 3 Stiskněte tlačítko [Malá pís.]. 4 Stiskněte tlačítka [i], [s], [t] a [Mezera]. OK Cesta Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 4 znaků List Zpětný krok Velká pís. Malá pís. Č./Symb. Mezera Zrušit Dodatek-4 OK 5 Stiskněte tlačítko [Velká pís.]. 6 Stiskněte tlačítko [A]. 7 Stiskněte tlačítko [Č./Symb.]. 8 Opakovaným stisknutím tlačítka [S] nebo [T] zobrazte klávesnici obsahující znaky [-] a [1]. NÁVOD K OBSLUZE 9 Stiskněte tlačítka [-] a [1]. Cesta Zadejte pomocí klávesnice. Limit: 126 znaků Vstup: 8 znaků List A-1 Zpětný krok 1/4 Velká pís. Malá pís. Č./ Symb. Mezera Zrušit 10 NÁVOD K OBSLUZE OK Zkontrolujte, zda je zápis správný. Stiskněte tlačítko [OK]. Dodatek-5 Papír Tento oddíl vysvětluje typy a formáty papíru, které lze použít ve zdroji papíru. Zásobníky 1, 2 a doplňkový podavač papíru Podporované typy Podporované formáty papíru Počet listů Běžný papír (60 až 120 g/m2) Recyklovaný papír (60 až 120 g/m2) 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11× 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2", 8 1/2 × 13" (Oficio II), 8 1/2 × 13 1/2", 8K, 16K, 16KR 550 (64 g/m2) Běžný papír (60 až 120 g/m2) Recyklovaný papír (60 až 120 g/m2) A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, Folio 550 (64 g/m2) Univerzální zásobník Podporované typy Podporované formáty papíru Počet listů Běžný papír (45 až 200 g/m2) Recyklovaný papír (45 až 200 g/m2) Barevný papír (45 až 200 g/m2) 11 × 17", 8 1/2 × 14", 11 × 8 1/2", 8 1/2 × 11", 5 1/2 × 8 1/2", 8 1/2 × 13" (Oficio II), 8 1/2 × 13 1/2", Executive, A3, B4, A4, A4R, B5, B5R, A5R, B6R, 8K, 16K, 16KR Další formáty: Na výšku - 3 7/8 až 11 5/8" nebo 98 až 297 mm Na výšku - 5 7/8 až 17" nebo 148 až 432 mm 200 (80 g/m2) Pohlednice Oufuku Hagaki (zpáteční pohlednice) Pohlednice (100 × 148 mm) Zpáteční pohlednice (148 × 200 mm) 80 Obálky Obálka DL, Obálka C5, Obálka C4, Obálka #10 (Commercial #10), Obálka #9 (Commercial #9), Obálka #6 (Commercial #6 3/4), Monarch, ISO B5, Youkei 2, Youkei 4 Další formáty: Na výšku - 3 7/8 až 11 5/8" nebo 98 až 297 mm Na výšku - 5 7/8 až 17" nebo 148 až 432 mm 20 Průhledné materiály (fólie pro zpětné projektory) Letter, Letter-R, A4, A4-R 25 Dodatek-6 NÁVOD K OBSLUZE Technické údaje POZNÁMKA: Tyto technické údaje mohou být bez upozornění změněny. Zařízení Popis Položka Model 25 stran/min Typ Stolní Způsob tisku Elektrofotografický s polovodičovým laserem Podporované druhy originálů Listy, knihy, trojrozměrné předměty (maximální formát originálu: 11 × 17"/A3) Systém podávání originálů Pevný Gramáž papíru Zásobník 1, 2 60 až 120 g/m2 (oboustranný tisk: 60 až 80 g/m2) Univerzální zásobník 45 až 200 g/m2 Druh papíru Zásobník 1, 2 Běžný, Hrubý, Pauzák, Recyklovaný, S předtiskem, Lepený, Barva, S perforací, Hlavičkový, Silný papír, Vysoká kvalita, Vlastní 1 až 8 (oboustranný tisk: stejné jako u jednostranného tisku) Univerzální zásobník Běžný, Fólie, Hrubý, Pauzák, Etikety, Recyklovaný, S předtiskem, Lepený, Tvrdý papír, Barva, S perforací, Hlavičkový, Silný papír, Obálka, Vysoká kvalita, Vlastní 1 až 8 Zásobník 1, 2 Maximum: 11 × 17"/A3 (oboustranný tisk: 11 × 17"/A3) Minimum: 5 1/2 × 8 1/2"/A5R (oboustranný tisk: 5 1/2 × 8 1/2"/A5R) Univerzální zásobník Maximum: 11 × 17"/A3 Minimum: 5 1/2 × 8 1/2"/A6R Formát papíru Úroveň lupy Rychlost tisku Ruční režim: 25 až 400 %, přírůstky 1 % Automatický režim: Předvolená lupa Jednostranný tisk 11 × 17"/A3: 12,5 listu/min 8 1/2 × 14"/B4: 12,5 listu/min 11 × 8 1/2"/A4: 25 listů/min 8 1/2 × 11"/A4R: 17,5 listů/min B5: 25 listů/min B5R: 20 listů/min Oboustranný 11 × 17"/A3: 12,5 listů/min 8 1/2 × 14"/B4: 12,5 listů/min 11 × 8 1/2"/A4: 19 listů/min 8 1/2 × 11"/A4R: 17,5 listů/min B5: 25 listů/min B5R: 20 listů/min NÁVOD K OBSLUZE Dodatek-7 Popis Položka Model 25 stran/min Doba vyhotovení prvního výtisku (A4, podáváno ze zásobníku) 4,7 sekundy nebo méně Doba nutná k dosažení provozní teploty (22 °C, 60 %) Zapnuto 29 sekund nebo méně Režim nízké spotřeby 10 sekund nebo méně Spánkový režim 15 sekund nebo méně Kapacita zásobníků papíru Zásobník 1, 2 500 listů (80 g/m2) Univerzální zásobník 200 listů (80 g/m2) Vrchní zásobník 250 listů (80 g/m2) s volitelnou vestavěnou dokončovací jednotkou 100 listů (80 g/m2) s volitelným oddělovačem úloh 150 listů (80 g/m2) Kapacita výstupní přihrádky Plynulé kopírování 1 - 999 listů Systém vykreslení obrazu Elektrofotografický s polovodičovým laserem Pevný disk 80 GB (standard) Rozlišení 600 × 600 dpi Výkon za měsíc (Formát papíru: A4 Typ papíru: běžný) Provozní prostředí Dodatek-8 Průměr 8 000 stránek Maximum 80 000 stránek Teplota 10 až 32,5 °C Vlhkost vzduchu 15 až 80 % Nadmořská výška do 2 500 metrů Jas do 1500 luxů NÁVOD K OBSLUZE Popis Položka Model 25 stran/min Rozměry (š × h × v) 570 × 620 × 767,2 mm (pouze hlavní jednotka) Hmotnost (bez zásobníku s tonerem a odpadní nádobky na toner) 75 kg Požadovaný prostor (š × h) 725 × 620 mm (s univerzálním zásobníkem) Elektrické napájení 120 V~, 60 Hz, 11,4 A/220 až 240 V~, 50 Hz, 5,7 A Spotřeba energie 1 370 W Příslušenství Rozšíření paměti, podavač originálů, podavač papíru, dokončovací jednotka dokumentů, vestavěná dokončovací jednotka, oddělovač úloh, počitadlo pro zabezpečení, sada pro zálohování dat, sada faxu, sada zabezpečení a sada pro rozšíření možností PDF Tiskárna Položka Popis Rychlost tisku Stejná jako rychlost kopírování. Doba vyhotovení prvního výtisku (A4, podáváno ze zásobníku) 4,7 sekund nebo méně Rozlišení 300 dpi (s možným vyhlazením), 600 dpi, rychlý režim 1200 dpi Operační systém Windows 2000 (aktualizace Service Pack 2 nebo novější), Windows XP, Windows Server 2003, Windows Vista, Apple Macintosh OS 9.x/OS X 10.x Rozhraní Konektor rozhraní USB: 1 (USB Hi-Speed) Síťové rozhraní: 1 (10 BASE-T/100 BASE-TX) Standardní Jazyk popisu stránek NÁVOD K OBSLUZE PRESCRIBE Dodatek-9 Skener Položka Popis Operační systém Windows 98 (verze Second Edition), Windows 2000 (aktualizace Service Pack 2 nebo novější), Windows Me, Windows XP, Windows Vista Požadavky na systém Procesor: 600 Mhz nebo vyšší RAM: 128 MB nebo více Rozlišení 600 dpi, 400 dpi, 300 dpi, 200 dpi, 200 × 100 dpi, 200 × 400 dpi (včetně rozlišení v režimu faxu) Formát souboru TIFF (komprese MMR/JPEG), JPEG, PDF (komprese MMR/JPEG), PDF (vysoká komprese)*2 Rychlost skenování *1 1stranně Černobíle 30 listů/min Barevně 15 listů/min 2stranně Černobíle 15 listů/min Barevně 10 listů/min (A4 na šířku, 600 dpi, kvalita obrazu: originál text/fotografie) Rozhraní Ethernet (10 BASE-T/100 BASE-TX) Síťový protokol TCP/IP Přenos Systém Přenos do počítače PC SMB Skenování do SMB FTP Skenování do FTP Přenos e-mailem SMTP Skenování do e-mailu Skenování TWAIN*3 Zdroj TWAIN Skenování WIA*4 *1 *2 *3 *4 Při použití podavače originálů (bez skenování TWAIN) Při použití sady pro rozšíření možností PDF Dostupný operační systém: Windows 2000 (aktualizace Service Pack 2 nebo novější), Windows XP, Windows Vista Dostupný operační systém: Windows Vista Dodatek-10 NÁVOD K OBSLUZE Podavač originálů (volitelný) Položka Popis Metoda podávání originálů Automatické podávání Podporované druhy originálů Volné listy Formát papíru Maximum: Ledger/A3 Minimum: Statement-R/A5-R Gramáž papíru 45 až 160 g/m2 Kapacita vkládání papíru maximum 75 listů (50 až 80 g/m2) Originály různých formátů (automatický výběr): maximum 30 listů (50 až 80 g/m2) Rozměry (š) × (h) × (v) 22 × 19 3/16 × 5 3/16" 559 × 487 ×131 mm Hmotnost Přibližně 7 kg nebo méně Podavač papíru (volitelný) Položka Popis Metoda vstupu papíru Frikční podávání (počet listů: g/m2, 2 zásobníky) Formát papíru Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5, Letter, Letter-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5-R, A5-R, Folio, 8K, 16K a 16K-R. Podporovaný papír Gramáž papíru: 60 - 120 g/m2 Typy médií: standardní, recyklovaný, barevný Rozměry (š) × (h) × (v) 22 7/16 × 24 3/8 × 12 3/16" 570 × 618,7 ×309 mm Hmotnost Přibližně 25 kg NÁVOD K OBSLUZE Dodatek-11 Dokončovací jednotka dokumentů (volitelná) Položka Popis Počet přihrádek 1 přihrádka Formát papíru (Bez sešívání) Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5, A3, B4, Folio, 8K: 500 listů Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 1 000 listů Podporovaná gramáž papíru Sešívání: g/m2 nebo méně Max. počet listů pro sešívání Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5, A3, B4, Folio, 8K: 20 listů Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 30 listů (gramáž papíru 80 g/m2 nebo méně) Rozměry (š) × (h) × (v) 22 × 20 11/16 × 36 1/16" 558 × 526 ×916 mm Hmotnost Přibližně 25 kg Oddělovač úloh (volitelný) Položka Popis Počet přihrádek 1 přihrádka Max. počet listů 100 listů (80 g/m2) Formát papíru Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5, Letter, Letter-R, Executive-R, Statement-R, A3, B4, A4, A4-R, B5, B5-R, A5-R, B6-R a Folio Druh papíru Gramáž papíru: 45 - 160 g/m2 Druhy papíru: standardní, recyklovaný, barevný, tenký Rozměry (š) × (h) × (v) 21 7/16 × 17 11/16 × 2 3/4" 545 × 450 ×70 mm Hmotnost 1,5 kg nebo méně Vestavěná dokončovací jednotka Položka Popis Počet přihrádek 1 přihrádka Formát papíru Ledger, Legal, Oficio II, 8,5×13,5, A3, B4, Folio, 8K: 250 listů (Bez sešívání) Podporovaný papír Max. počet listů pro sešívání Dodatek-12 Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 500 listů 60 až 80 g/m2 Ledger, Legal, A3, B4, Folio, 8K: 20 listů Letter, Letter-R, A4, A4-R, B5, 16K: 30 listů (Gramáž papíru 80 g/m2 nebo méně) NÁVOD K OBSLUZE Položka Popis Rozměry (š) × (h) × (v) 12 13/16 × 17 11/16 × 6 1/2" 325 × 450 ×165 mm Hmotnost Přibližně 8 kg nebo méně Specifikace týkající se životního prostředí Položka Popis Doba přepnutí do režimu nízké spotřeby (výchozí nastavení) 9 minut Doba přepnutí do spánkového režimu (výchozí nastavení) 29 minut Doba nutná pro obnovení z režimu nízké spotřeby 10 sekund Doba nutná pro obnovení ze spánkového režimu 15 sekund Duplexní režim Standardní Možnosti vstupu papíru Můžete používat 100% recyklovaný papír. POZNÁMKA: Informace o doporučených druzích papíru poskytne prodejce nebo zástupce servisu. NÁVOD K OBSLUZE Dodatek-13 Dodatek-14 NÁVOD K OBSLUZE Rejstřík Rejstřík Symboly D Štítky s upozorněním iv Disk CD-ROM 2-2 Dodávané příručky 2 Držák sponek 1-2 A Automatický režim nízké spotřeby 3-4 Automatický spánkový režim: 3-5 B Bezpečnostní instrukce týkající se přerušení dodávky proudu xii Bezpečnostní opatření týkající se i nstalace v Bezpečnostní opatření týkající se použití vii C E E-mail Odeslat jako e-mail 3-28 G GPL xvii H Hlavní dávkovač 5-9 Hlavní vypínač 1-4 Chybová hlášení 6-5 Cíl Odesílání na různé typy cílů (odeslání na více čísel) 3-46 Výběr z adresáře 3-44 Volba pomocí rychlého vytáčení 3-46 Volba pomocí tlačítek rychlé volby 3-46 I Č J Čištění Kryt kontaktního skla 5-2 Oddělovač 5-4 Přenosový válec 5-5 Skenovací štěrbina 5-3 Skleněný povrch 5-2 Čisticí kartáček 1-3 Čisticí tyčka 1-3 Čistič mřížky 5-9 COMMAND CENTER 2-12 Jednotka pro posun papíru 1-3 NÁVOD K OBSLUZE Indikátor chyby 1-2 Indikátor příjmu 1-2 Indikátor umístění originálu Indikace a stav 2-51 Informace o bezpečnosti i K Kabel USB Připojení 2-6 Konektor rozhraní USB 1-4 Konektor síťového rozhraní 1-4 Konfigurace sítě 2-10 Kontaktní sklo 1-2 Pokládání originálů 2-47 Rejstřík-1 Rejstřík Kontrola zbývajícího množství Papír 3-66 Toner 3-66 Konvence v této příručce xxiii Kopie Kopírování s lupou 3-13 Náhled originálu 3-10 Nastavení sytosti 3-11 Oboustranné kopírování 3-16 Odsazení kopií 3-19 Uspořádání kopií 3-19 Výběr kvality obrazu 3-12 Kopírování s lupou Automatická lupa 3-13 Lupa XY 3-14 Předvolená lupa 3-13 Ruční lupa 3-13 Kopírování s vyhrazením 3-21 Kopírovat Kopírování s přerušením 3-23 Kopírování s vyhrazením 3-21 Kryt jednotky pro posun papíru 1-3 Kryt kontaktního skla 1-2 čištění 5-2 Kryt paměťové karty 1-4 Kvalita obrazu Foto 3-12 Text 3-12 Text a foto 3-12 Nastavení protokolu FTP 2-19 Nastavení protokolu TCP/IP 2-10, 2-11, 213 Nastavení sytosti Auto 3-11 Ruční 3-11 Názvy částí 1-1 L P Levý kryt 1 1-2 Levý kryt 2 1-2 Páčka levého krytu 1 1-2 Paměť USB Odebírání 3-59 Tisk dokumentů 3-58 Paměťová zásuvka USB 1-4 Papír Formát a typ média 2-41, Dodatek-6 Kontrola zbývajícího množství 3-66 Před vložením 2-34 Vkládání do univerzálního zásobníku 2-38 Vkládání do zásobníků 2-35 Vkládání obálek 2-39 Podavač originálů M Metoda vkládání znaků Dodatek-2 Monotype Imaging License Agreement xix N Napájecí kabel Připojení 2-7 Nastavení data a času 2-8 Nastavení funkce SMB 2-18 Rejstřík-2 O Obchodní názvy xvi Obrazovka rychlého nastavení 3-67 Oddělovač čištění 5-4 Odesílání Odeslat do složky (FTP) 3-33 Odeslat do složky (SMB) 3-30 Odeslat jako e-mail 3-28 Odesílání e-mailů 2-15 Odpadní nádobka na toner 1-3 Výměna 5-7 řešení potíží 6-2 Originál Formát xxv Pokládání na kontaktní sklo 2-47 Vkládání do podavače originálů 2-49 Otevřená licence SSLeay xvii Ovládací panel 1-2, 1-5 NÁVOD K OBSLUZE Rejstřík Názvy částí 2-49 Nepodporované druhy originálů 2-49 Podporované druhy originálů 2-49 Vkládání originálů 2-49 Způsob vkládání originálů 2-50 Přední kryt 1-4 Přenosový válec čištění 5-5 Připojení Kabel USB 2-6 Napájecí kabel 2-7 Síťový kabel 2-5 Příprava 2-1 Příprava kabelů 2-4 Povolení či zákaz správy přihlašování uživatelů 2-27 Právní ustanovení xv Product Library 2-2 Program Energy Star xxi Pruhy indikátoru formátu originálu 1-2, 2-47 Původní licence SSLeay xviii Dokončovací jednotka dokumentů Dodatek-12 Oddělovač úloh Dodatek-12 Podavač originálů Dodatek-11 Podavač papíru Dodatek-11 Skener Dodatek-10 Specifikace týkající se životního prostředí Dodatek-13 Tiskárna Dodatek-9 Vestavěná dokončovací jednotka Dodatek-12 Zařízení Dodatek-7 Tisk 3-25 Tisk dokumentů 3-56 Tisk z aplikací 3-25 Tisková úloha Přerušení 3-64 Pozastavení 3-64 Změna pořadí 3-64 Toner Kontrola zbývajícího množství 3-66 R U Režim nízké spotřeby 3-5 Rozhraní TWAIN 3-36 Rozhraní USB 2-4 Rozlišení Dodatek-8, Dodatek-9 Úchytky 1-4 Ukládání informací do adresáře 2-20 Úloha Kontrola stavu 3-62 Zobrazení protokolu 3-63 Zrušení 3-60 Univerzální zásobník 1-4 Formát papíru a typ média 2-44 Uzemnění zařízení vi S Schránka dokumentů 3-47 Síťový kabel Připojení 2-5 Síťové rozhraní 2-4 Skenovací štěrbina čištění 5-3 Skleněný povrch čištění 5-2 Součásti dodávky 2-2 Spánkový režim 3-5 Symboly i T Technické údaje NÁVOD K OBSLUZE V Výměna Odpadní nádobka na toner 5-7 Zásobník s tonerem 5-7 Výstupní zarážka 1-4 Vlastní schránka Odeslání dokumentů 3-50 Přesunutí dokumentů 3-52 Sloučení dokumentů 3-54 Tisk dokumentů 3-48 Uložení dokumentů 3-47 Rejstřík-3 Rejstřík Úprava dokumentů 3-52 Vodítka šířky papíru 1-4, 2-36 Vodítko délky papíru 1-4, 2-36 Volitelné Dokončovací jednotka dokumentů 4-9 Klíč USB 4-12 Oddělovač úloh 4-9 Podavač originálů 4-4 Podavač papíru 4-4 Přehled doplňkového vybavení 4-2 Sada faxu 4-11 Sada pro rozšíření možností PDF 4-12 Sada pro zálohování dat 4-12 Sada zabezpečení 4-12 Sériové rozhraní 4-12 Vestavěná dokončovací jednotka 4-5 Zabezpečení počítadlem 4-11 Vrchní zásobník 1-4 Vypnutí 3-2 Vzpříčený papír 6-13 Bezpečnostní opatření 6-14 Dokončovací jednotka dokumentů 6-27 Duplexní jednotka 6-19 Duplexní jednotka a zásobník 1 6-20 Indikátory místa vzpříčení 6-13 Jednotka pro posun papíru 6-22 Podavač originálů 6-26 Univerzální zásobník 6-18 Rejstřík-4 Uvnitř levých krytů 1, 2 a 3 6-19 Vestavěná dokončovací jednotka 6-24 Zásobník 1 6-14 Zásobník 2 6-16 Zásobníky 3 a 4 6-17 Z Zabezpečení počítadlem Vložení 4-11 Záměna priority 3-64 Zapnutí 3-2 Zarážka pro šířku papíru 1-4 Zarážka zásobníku s tonerem 1-3 Zásobník Vkládání papíru 2-35 Zásobník 1 1-2 Zásobník 2 1-2 Zásobník s tonerem Výměna 5-7 Zásobník s tonerem 1-3 Zásuvka paměťové karty 1-4 Zásuvka přídavného rozhraní 1-4 Zdroj napájení vi Zelený knoflík 1-3 Změna jazyka 2-33 Způsob připojení 2-3 NÁVOD K OBSLUZE POZNÁMKA Doporučujeme používat spotřební materiály naší značky. Neneseme zodpovědnost za žádné škody způsobené použitím spotřebního materiálu jiných výrobců. E15 UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany
Podobné dokumenty
UTAX_N_CD1230_1240_125
Pokud je povrch podlahy choulostivý, mohlo by při přesunu zařízení po
jeho instalaci dojít k poškození podlahy pojezdovými kolečky.
Během kopírování dochází k uvolňování malého množství ozónu, ale ...
utax_navod_cdc_1930_19... - TA Triumph
Neumísťujte zařízení v blízkosti oken nebo do míst, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu.
DCC 2930 / 2935 DCC 2945/2950 - TA Triumph
je v původním pečlivě zalepeném obalu.
Pokud je instalována doplňková sada faxu, budou funkce odeslání a příjmu po vypnutí hlavního vypínače
nedostupné. Nevypínejte hlavní vypínač, ale stisknutím t...
NÁVOD K OBSLUZE
Neumísťujte zařízení do blízkosti oken ani do míst, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu.
DCC 6526/6626 - TA Triumph
Skenování prostřednictvím TWAIN .................................................................................... 6-24
NÁVOD K OBSLUZE
Děkujeme Vám, že jste zakoupili P-4030 MFP/P-4035 MFP.
Tento Návod k obsluze vám má pomoci při správném používání zařízení, pravidelné údržbě a odstraňování
jednoduchých problémů tak, aby bylo zaří...
1 - TA Triumph
Skenování pomocí ovladače TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Výběr režimu skenování barev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Návod k obsluze
Neumísťujte zařízení do blízkosti oken ani do míst, která jsou vystavena přímému slunečnímu světlu.
návod k obsluze
prohlašujeme, že toto zařízení (tiskárna), model P-C3570DN splňuje
základní požadavky a další platná ustanovení směrnice 1999/5/EC.