Lugege see esmalt läbi! Nejdříve si přečtěte
Transkript
Lugege see esmalt läbi! Nejdříve si přečtěte
TÄHELEPANU!: Enne kui asute mõõtma vere glükoosisisaldust, lugege läbi käesolev kasutusjuhend ja aparaadiga kaasasolev kasutusjuhend. Juhiste mittejärgimine põhjustab ebakorrektseid mõõtmistulemusi. Vere glükoosisisalduse mõõtmise testribad, mis on toodetud TrueMeasure™ Tehnoloogiat kasutades Eesti (klienditeeninduse telefoninumber (372) 670 7077) Milleks on testribad ette nähtud? Optium™ Plus vere glükoosisisalduse testribad on ette nähtud kasutamiseks Optium™ ja Optium™ Xceed™ aparaatidega. Testribad on ette nähtud vere glükoosi(suhkru)sisalduse hulga mõõtmiseks värskest täiskapillaarverest, mis on võetud a)‑sõrmeotsast; b) käsivarrest; c) õlavarrest; d) pöidlapadjandist. Testribad on kehaväliseks kasutamiseks (in vitro diagnostika) nii kodus kui ka meditsiiniasutuses. a c b d • Ükshaaval fooliumisse pakendatud testribad • 1 kasutusjuhend • 1 kalibraator • 1 infokaart • MediSense® kontroll-lahust • Lantsetihoidjat ja ühekordselt kasutatavaid lantsette ESIMENE TÄHTIS SAMM: KALIBREERIMINE Miks peab aparaati kalibreerima? Aparaat tuleb kalibreerida selleks, et see tunneks ära testriba, mida kasutate. See tagab selle, et mõõtmistulemused on täpsed. Ebaõnnestunud kalibreerimine põhjustab ebakorrektseid mõõtmistulemusi. Aparaati peab kalibreerima alati, kui avate ja võtate kasutusele uue karbi testribasid. Kasutage alati seda kalibraatorit, mis on pärit kasutusel olevate testribade karbist. Kui testribade karp saab tühjaks, visake kalibraator minema. Kontaktribad LOT (Partii number) Kuidas aparaati kalibreerida? 1. Hoidke kalibraatorit nii, et partii number (LOT) on Teie poole. Sisestage kalibraator aparaadi testriba sisestamisavasse. Lükake see nii sügavale kui võimalik. 2. Kontrollige, et partii number on ühesugune kõigis neljas kohas: aparaadi ekraanil, testribade kalibraatoril, testribade kasutusjuhendil ja testriba fooliumpakendil. Kuidas süsteemi kontrollida? Kasutage kontrollimiseks MediSense kontroll-lahust, kui teile tundub, et testi tulemused ei ole usaldusväärsed ja te soovite veenduda, et aparaat ja testribad on töökorras. Informatsiooni selle kohta, kuidas hankida kontroll-lahust, saate helistades klienditeenindusse. Kontrolltesti tulemused peavad mahtuma vahemikku, mis on välja toodud käesolevas kasutusjuhendis olevas tabelis “MediSense kontroll-lahusega tehtavate testide eeldatavad tulemused”. Kuidas võtta vereproovi? • Enne kui asute vereproovi võtma, veenduge, et torkekoht on kuiv, puhas ja soe. Torkekoha soojendamiseks võite seda pesta sooja veega, hõõruda mõned korrad jõuliselt või asetada torkekohale soe kompress. Veretilga asetamise • Enne kui asute torkama sõrmeotsa või pöidlapadjandit, laske käsi koht alla - see hõlbustab verevarustust • Käe- või õlavarrest vereproovi võttes valige lihaseline koht, mis ei asu luu läheduses. Vältige tugeva karvakasvuga piirkondi. Kontaktribad • Ärge pigistage torkekohta. • Pange veretilk koheselt testribale. Kuidas mõõta vere glükoosisisaldust? TÄHELEPANU! Kuidas hoida testribasid? • Kasutage igat testriba ainult üks kord, pärast kasutamist visake see minema. • Testribasid peab hoidma keskkonnas, mille temperatuur on vahemikus 4° – 30°C 30°C (39° – 86°F). Nendest temperatuurimääradest väljapoole jääval temperatuuril testribade hoidmine põhjustab ebakorrektseid mõõtmistulemusi. Ärge hoidke testribasid päikesevalguse ega kuuma käes. • Kasutage igat testriba ainult üks kord, pärast kasutamist visake see minema. • Ärge kasutage aegunud testribasid. Kontrollige kõlblikkusaega, mis on trükitud testribade karbile ja iga testriba fooliumpakendile. Kui trükitud on ainult kuu ja aasta, loetakse kõlblikkusajaks kuu viimast päeva. Näiteks “EXP 2007/03” tähendab seda, et testriba viimane kasutamispäev 31. märts 2007. • Ärge kasutage testriba, mis on niiskunud, väändunud, kriimustatud või vigastada saanud. • Ärge kasutage testriba, mille fooliumpakend on vigastatud (auk või rebend). Mida peaks veel teadma? Mida on veel vaja lisaks karbis leiduvale? Millal peab aparaati kalibreerima? Kõrge või madal vere glükoosisisaldus võib põhjustada tõsiseid meditsiinilisi tagajärgi. Kui vere glükoosisisaldus on kõrgem kui 16,7 mmol/L (300 mg/dL), madalam kui 2,8 mmol/L (50 mg/dL) või ei vasta mõõtmistulemus Teie enesetundele, kontrollige, kas aparaat on õieti kalibreeritud ning korrake mõõtmist uue testribaga. Samuti võite teha MediSense kontroll-lahust kasutades kontrolltesti, veendumaks, et süsteem on töökorras. Enne kui muudate oma diabeedi raviskeemi, kuulake ära oma raviarsti nõuanded. 4°C Mis on testribade karbis? • Optium™ või Optium™ Xceed™ aparaati • Kasutusjuhendit TÄHELEPANU! Mida teha, kui mõõtmistulemus on ebaharilikult kõrge või madal? 1. Eemaldage testriba fooliumpakend. Juhised fooliumpakendi avamiseks leiate testribade karbis olevalt infokaardilt. 2. Sisestage testriba kontaktribadega ots aparaadi testriba sisestamisavasse. Lükake testriba ettevaatlikult nii kaugele kui saate. Aparaat lülitub automaatselt sisse. • Optium™ ja Optium™ Xceed™ aparaadid suudavad mõõta vere glükoosisisaldust vahemikus 1,1 kuni 27,8 mmol/L (20 kuni 500 mg/dL). • Parimate tulemuste saavutamiseks kasutage Optium™ Plus vere glükoosisisalduse testribasid keskkonnas, kus temperatuur on vahemikus 15° – 40°C (59° – 104°F) ja suhteline õhuniiskus (niiskuse sisaldus õhus) 10-90%. • Kliinilised testid kinnitavad, et kõrgus kuni 2195 meetrit (7200 jalga) üle merepinna ei mõjuta mõõtmistulemusi. TÄHELEPANU! - Kui olete otsustanud võtta vereproovi käsivarrest, õlavarrest või pöidlapadjandist: • Konsulteerige oma raviarstiga enne, kui otsustate vereproovi glükoosisisalduse määramiseks võtta nendest kohtadest. • Täpsema informatsiooni saamiseks võtke ühendust klienditeeninduse või kohaliku Abbott Diabetes Care esinduse või edasimüüjaga. • Nendest kohtadest vereproovi võtmine võib mõningatel juhtudel põhjustada verevalumite teket ja jätta jälje, mis kaob lühikese aja möödudes. • Vahetevahel erineb sõrmeotsast võetud vereproovi mõõtmistulemus muudest kohtadest võetud vereproovide mõõtmistulemusest. See juhtub siis, kui vere glükoosisisaldus muutub väga kiirelt, näiteks pärast sööki või insuliini manustamist, füüsilise koormuse ajal ja selle järgselt. • Kasutage neid kohti vereproovi võtmiseks glükoosisisalduse mõõtmise tarbeks enne või rohkem kui kaks tundi pärast sööki, insuliini manustamist või füüsilist koormust. • Ärge kasutage mujalt kui sõrmeotsast võetud vereproovi juhul, kui: 1. Te arvate, et vere glükoosisisaldus on madal; 2. Teil ei esine hüpoglükeemia hoiatavaid nähtusid; 3. muudest kohtadest võetud vereproovide mõõtmistulemused ei vasta Teie enesetundele 4. Te sõite, manustasite insuliini või tegelesite füüsiliselt koormava tegevusega viimase kahe tunni jooksul. Mida peaks teadma ekraanile kuvatavate teadete kohta? Alljärgnevad teated võivad tähendada, et glükoossisalduse mõõtmistulemus nõuab kohest tähelepanu või on probleeme testribaga; • L O tähendab, et vere glükoosisisaldus võib olla madalam kui 1,1 mmol/l (20 mg/dl). • HI tähendab, et vere glükoosisisaldus võib olla kõrgem kui 27,8 mmol/l (500 mg/dl). • Test Error 2 (Optium) või E-3 (Optium Xceed) tähendab, et viga võib olla mõõtmises. • T est Error 4 (Optium) või E-4 (Optium Xceed) tähendab, et vere glükoosisisaldus võib olla nii kõrge, et süsteem ei suuda seda mõõta. Kui mõni nendest teadetest kuvatakse ekraanile, kontrollige, kas aparaat on õieti kalibreeritud ja korrake mõõtmist uue testribaga. Kui siiski sama teade kuvatakse uuesti ekraanile või ei vasta Teie enesetunne mõõtmistulemusele, võtke koheselt ühendust oma raviarstiga. Samuti võite teha MediSense kontroll-lahust kasutades kontroll-testi, veendumaks, et süsteem on töökorras. Enne kui muudate oma diabeedi raviskeemi, kuulake ära oma raviarsti nõuanded. TÄHELEPANU! Kõikide glükoosisisalduse mõõtmistulemuste puhul peab ekraanile olema kuvatud “mmol/l”. Testovací proužky pro měření glukózy v krvi s pomocí technologie TrueMeasure™ ČESKY (zákaznický servis 800 189 564) DŮLEŽITÉ - Jak s testovacími proužky zacházet? • Použijte testovací proužky neprodleně po otevření fóliového obalu. • Testovací proužky by měly být skladovány při teplotě od 4 °C do 30 °C. Skladování 30°C mimo toto rozmezí může způsobit nesprávné výsledky. Nevystavujte testovací proužky přímému slunečnímu záření a teplu. • Použijte testovací proužek jednou, poté jej vyhoďte. • Nepoužívejte testovací proužky s uplynulou záruční lhůtou. Zkontrolujte datum exspirace vytištěné na krabičce testovacích proužků a každé fólii testovacího proužku. Pokud je na krabičce a fólii testovacích proužků uvedený pouze rok a měsíc, potom je za datum exspirace považován poslední den v měsíci. Například: „EXP 2007/03” znamená, že záruka na testovací proužek vyprší 31. března 2007. • Nepoužívejte mokré, ohnuté, poškrábané nebo poškozené testovací proužky. • Nepoužívejte testovací proužky, pokud bylo fóliové balení proužků propíchnuto nebo roztrženo. K jakému účelu jsou testovací proužky určené? Testovací proužky Optium™ Plus jsou určené pro měření glykémie pomocí přístrojů Optium™ a Optium™ Xceed™. Testovací proužky se používají ke kvantitativnímu měření glukózy (cukru) z čerstvé plné kapilární krve z a.) konečku prstu, b.) předloktí, c.) nadloktí, d.) základu palce. Testovací proužky jsou určené k zevnímu použití (in vitro diagnostic) a pro měření v domácím prostředí nebo měření odborným zdravotnickým personálem. a b c Co obsahuje krabička s testovacími proužky? • Testovací proužky individuálně balené ve fólii • 1 kalibrační proužek Co je ještě potřeba vědět? • 1 návod k použití • 1 informační kartičku Co je ještě k měření třeba a není součástí krabičky testovacích proužků? • Přístroj Optium™ nebo Optium™ Xceed ™ • Návod k použití přístroje • Kontrolní roztoky MediSense® • Odběrové pero a lancety na jedno použití DŮLEŽITÝ PRVNÍ KROK: KALlBRACE Proč je třeba přístroj kalibrovat? Přístroj musíte kalibrovat, aby rozeznal proužky, které používáte. To Vám zajistí, že Váš přístroj bude měřit přesně. Chybná kalibrace přístroje může způsobit nepřesné výsledky. Kdy je třeba přístroj kalibrovat? 4°C d Přístroj musíte kalibrovat při otevření každé nové krabičky testovacích proužků. Používejte pouze kalibrační proužek, který pochází z krabičky testovacích proužků, které právě používáte. Po spotřebování všech testovacích proužků z otevřené krabičky kalibrační proužek vyhoďte. Kontaktní tyčinky Číslo šarže Jak přístroj kalibrovat? 1. Držte kalibrační proužek tak, aby LOT (číslo šarže) směřovalo k Vám. Zasuňte kalibrační proužek do testovacího portu nadoraz. 2. Zkontrolujte, zda se LOT (číslo šarže) shoduje na všech uvedených položkách: displeji, kalibračním proužku, návodu k použití testovacích proužků, fólii a krabičce testovacích proužků. Jak měřící přístroj kontrolovat? Máte-Ii pochybnosti o přesnosti měření přístroje a testovacích proužků, použijte kontrolní roztok MediSense. Pro více informací o kontrolních roztocích kontaktujte zákaznický servis. Výsledky kontrolního měření musí být v rozmezí „předpokládaných výsledků při použití kontrolních roztoků MediSense“, které jsou uvedené v tomto návodu k použití. Jak získat kapku krve? • P řed odběrem kapky krve se ujistěte, zda je místo odběru čisté, suché a zahřáté. Odběrové místo zahřejete opláchnutím teplou vodou, provedením krátké masáže kůže nebo přiložením teplé pokrývky. Aplikační • Před odběrem vzorku krve z konečku prstu a základu palce svěste paži plocha dolů, lépe se tak prokrví. • P ro získání kapky krve z paže používejte měkkou část dál od kosti. Vyhněte se ochlupeným částem. •M ísto odběru nestlačujte. Kontaktní tyčinky • Získanou kapku krve ihned naneste na testovací proužek. Jak provádět měření glykémie? 1. Vyjměte testovací proužek z fóliového obalu. Na informační kartičce najdete návod na otevření fóliového obalu. 2. Vložte testovací proužek do přístroje tak, aby kontaktní tyčinky směřovaly do testovacího portu přístroje. Jemně na proužek zatlačte, dokud se nezastaví. Přístroj se automaticky zapne. 3. Získejte kapku krve. Postupujte dle pokynů uvedených v návodu k použití odběrového pera a lancet. 4. Dotkněte se kapkou krve bílé aplikační plochy na konci testovacího proužku. Proužek si kapku krve nasaje. Jak postupovat, když se odpočítávání nezahájí? Pokud se nezahájí odpočítávání, můžete ještě do 5 sekund po aplikaci první kapky krve dokápnout druhou kapku krve. Pokud se měření stále nespustí, nebo již uplynulo více než 5 sekund, vyhoďte použitý proužek, vypněte přístroj a opakujte kroky 1 - 4 s novým testovacím proužkem. Fólii od testovacího proužku můžete použít na vyjmutí a likvidaci použitého testovacího proužku. Testovací proužek řádně zlikvidujte. Význam naměřených hodnot? Očekávaný výsledek měření glykémie nalačno u jedince, který není diabetik, a ženy, která není těhotná, by se měl pohybovat v rozmezí 4,1 - 5,9 mmol/L (74 - 106 mg/dL).1 Jednu nebo dvě hodiny po jídle by se měly hodnoty nacházet pod 8,9 mmol/L (160 mg/dL).2 Uvedené hodnoty jsou dle doporučení WHO. Poraďte se s ošetřujícím lékařem o stanovení Vašeho vhodného rozmezí hodnot. DŮLEŽITÉ: Při každém měření glykémie se musí s výsledkem na displeji přístroje zobrazit jednotky mmol/L. ART07175-Rev-A.indd 1 Vysoké nebo nízké hodnoty glykémie mohou mít vážné zdravotní následky. Pokud je Vaše hladina glukózy v krvi vyšší než 16,7 mmol/L (300 mg/dL), nižší než 2,8 mmol/L (50 mg/dL), nebo neodpovídá tomu, jak se cítíte, zkontrolujte, zda je Váš přístroj správně nakalibrovaný, a opakujte měření s novým testovacím proužkem. Můžete také použít kontrolní roztoky MediSense pro kontrolu funkčnosti Vašeho přístroje. Postupujte dle pokynů svého ošetřujícího lékaře dříve, než učiníte změny ve svém léčebném režimu. • Přístroje Optium™ a Optium™ Xceed™ mohou zobrazit výsledky hladiny glukózy v krvi v rozmezí od 1,1 do 27,8 mmol/L (20 - 500 mg/dL). • Pro získání přesných výsledků používejte testovací proužky pro měření glukózy v krvi Optium™ Plus při teplotě mezi 15 °C - 40 °C a v rozmezí 10 % - 90 % relativní vlhkosti (množství vlhkosti ve vzduchu). • Klinické testy prokázaly, že výsledky měření glykémie nejsou ovlivněny nadmořskou výškou až do 2 195 m nad mořem (7 200 stop). DŮLEŽITÉ - pokud se rozhodnete provádět měření z předloktí, z nadloktí nebo základu palce: • Poraďte se s ošetřujícím lékařem dříve, než si začnete měřit hladinu glykémie z kapky krve získané z uvedených alternativních míst. • Pro více informací se obraťte na zákaznický servis nebo místní kancelář Abbott Diabetes Care nebo distributora. • Odběr krve z výše uvedených alternativních míst může v některých případech způsobit menší podlitinu, která se však během krátkého času vstřebá. • Při použití vzorku krve z alternativních míst může dojít k rozdílným výsledkům v porovnání s výsledky měření z konečků prstů, a to v případech, kdy dochází k rychlým změnám hladiny cukru v krvi (například po jídle, po dávce insulinu, během nebo po cvičení). • Pro měření glykémie používejte vzorek krve z alternativních míst před nebo více než dvě hodiny po jídle, po dávce insulinu nebo po cvičení. • Nepoužívejte vzorek z alternativních míst, pokud : 1. se domníváte, že Vaše hladina glukózy v krvi je nízká 2. u Vás byla diagnostikována hypoglykémie bez příznaků 3. výsledek z alternativních míst neodpovídá tomu, jak se cítíte 4. nejste více než dvě hodiny po jídle, dávce insulinu nebo cvičení. Zobrazují se hlášení, která je třeba znát Tato hlášení mohou znamenat, že naměřená hodnota glukózy v krvi může vyžadovat okamžitou pozornost nebo se mohl vyskytnout problém s testovacím proužkem: • Hlášení LO znamená, že Vaše hladina glukózy v krvi může být nižší než 1,1 mmol/L (20 mg/dL). • Hlášení HI znamená, že Vaše hladina glukózy v krvi může být vyšší než 27,8 mmol/L (500 mg/dL). • T est Error 2 (přístroj Optium), E-3 (přístroj Optium Xceed) může znamenat chybu během provádění měření. • Test Error 4 (přístroj Optium), E-4 (přístroj Optium Xceed) může znamenat, že hladina glukózy v krvi je příliš vysoká, mimo rozsah měření přístroje. Pokud se některé z těchto hlášení zobrazí na displeji Vašeho přístroje, zkontrolujte, zda je Váš přístroj správně nakalibrovaný a opakujte měření s novým testovacím proužkem. Pokud se hlášení zobrazí znovu nebo naměřená hodnota neodpovídá tomu, jak se cítíte, neprodleně kontaktujte svého ošetřujícího lékaře. Můžete také použít kontrolní roztoky MediSense® pro kontrolu funkčnosti přístroje. Postupujte podle pokynů ošetřujícího lékaře, než provedete jakékoli změny ve svém léčebném režimu. Kui Teil on küsimusi ja/või vajate abi, helistage palun klienditeenindusse või võtke ühendust kohaliku Abbott Diabetes Care esinduse või edasimüüjaga. Maaletooja AS Mefo Telefon (372) 670 7077. Máte-li jakékoli dotazy nebo potřebujete-li pomoc, obraťte se na zákaznický servis nebo místní kancelář Abbott Diabetes Care. Bezplatná infolinka 800 189 564. При возникновении вопросов и / или необходимости в помощи при работе с системой обратитесь в отдел по обслуживанию клиентов, в местное представительство Abbott Diabetes Care или к дистрибьютору. (095) 256 1562 References 1. Burtis, C.A. & Ashwood, E.R., Clinical Chemistry, Third Edition, Philadelphia, W.B. Saunders Co. (1999) p. 1815. 2. Definition, diagnosis and classification of Diabetes Mellitus and complications – 1999 WHO Report (WHO/NCD/NCS/99.2) Page 52 (Table 1 – Values for diagnosis for diabetes). Abbott Diabetes Care Inc. Alameda, CA 94502, USA. Manufactured by: Abbott Diabetes Care Ltd.; Range Road, Witney, Oxon; OX29 0YL, United Kingdom. Printed in UK. The use of this product may be covered by one or more of the following European patents: 78636, 125137, 351891, 127958, 1009850. Foreign patents pending and issued. MediSense is a registered trademark and Optium, Xceed, and TrueMeasure are trademarks of the Abbott Group of Companies. © 2006 Abbott 11/14/06 1:06:37 PM otf, MyriadPro-SemiboldIt.otf, MyriadPro-SemiboldCond.otf, MyriadPro-Bold.otf, MyriadPro-BoldCond.otf, MyriadPro-Cond.otf, MyriadPro-CondIt.otf, MyriadPro-It.otf Lugege see esmalt läbi! Mitte-diabeetiku, mitteraseda täiskasvanu tühja kõhuga mõõdetud vere glükoosisisalduse normväärtus on 4,1-5,9 mmol/L (74-106 mg/dL).1 Tund kuni kaks pärast sööki peaks glükoositase olema alla 8,9 mmol/L (160 mg/dL)2 vastavalt Maailma Tervishoiuorganisatsiooni juhistele. Konsulteerige oma raviarstiga, et määrata kindlaks Teile sobiv vahemik. DŮLEŽITÉ: Přečtěte si tento návod a návod na použití přístroje pro měření glykémie dříve, než zahájíte měření. Nedodržení těchto pokynů může vést k naměření nesprávných výsledků. For Artwork and Packaging Department Use Only Artwork File Name: ART07175-Rev-A Orig. Creation Date: 11/Apr/06 By LG Last Modified date: 03/May/06 By RT 10/Oct/06 By Tek; 09/Nov/06 By LG Software/Version: InDesign CS2 Bar Code: N/A Colors: Black (k) Fonts: MyriadPro-BlackCond.otf, MyriadPro-Regular. Kuidas mõõtmistulemust mõista? DŮLEŽITÉ - Proč jsou naměřené hodnoty neobvykle vysoké nebo nízké? Nejdříve si přečtěte 3. Võtke vereproov. Järgige lantsetihoidja kasutusjuhendis toodud juhiseid. 4. P uudutage veretilgaga testriba valget otsa, kus asub veretilga asetamise koht. Veri imbub testriba sisse. Mida teha kui tagurpidi loendav digitaaltabloo ei hakka tööle? Kui maha loendus ei hakka tööle, panite testribale arvatavasti liiga vähe verd. Lisage teine tilk verd testribale, aga mitte hiljem kui 5 sekundit pärast esimese tilga panemist. Juhul kui maha loendus ikka ei hakka tööle või on möödunud rohkem kui 5 sekundit, visake testriba minema, lülitage aparaat välja ja korrake samme 1-4 uue testribaga Avatud fooliumpakendit saate kasutada testriba eemaldamiseks ja äraviskamiseks. Visake testriba ära ohutult. Прочитайте перед использованием Важная информация: Перед измерением уровня глюкозы в крови прочитайте эти инструкции по использованию и руководство пользователя, поставляемое сглюкометром. Несоблюдение инструкций приводит к‑получению неверных результатов. Тест-полоски для определения уровня глюкозы в‑крови с технологией TrueMeasure™ Русский (отдел по обслуживанию клиентов: (095) 256 1562 Для чего предназначены тест-полоски? Тест-полоски для определения уровня глюкозы в крови Optium™ Plus предназначены для использования с глюкометрами Optium™, Optium™ Xceed™. Тест-полоски предназначены для количественного измерения уровня глюкозы (сахара) в свежей капиллярной цельной крови из: a) кончика пальца; b)‑предплечья; c) плеча; d) основания большого пальца. Тест-полоски предназначены для использования вне организма (диагностики in vitro) и проверки уровня глюкозы в крови самим пациентом или медицинским работником. a c b d Что делать, если не начинается обратный отсчет? Если обратный отсчет не начинается, возможно, на тест-полоску не было нанесено достаточное количество крови. Нанесите вторую каплю крови на тест-полоску не позднее чем через 5 секунд после нанесения первой. Если обратный отсчет по-прежнему не начинается или прошло более 5‑секунд, извлеките тестполоску, выключите монитор и повторите этапы 1–4. Извлечь и утилизировать использованную тест-полоску для проверки уровня глюкозы в крови можно с помощью открытой блистерной упаковки. Правильно утилизируйте тест-полоску. Если появляется любое из этих сообщений, проверьте, правильно ли откалиброван глюкометр, и‑повторите тест с новой тест-полоской. Если это же сообщение отображается вновь или полученный результат не соответствует самочувствию, немедленно обратитесь к медицинскому работнику. Также для проверки работы системы можно использовать Eesti Oluline informatsioon meditsiinitöötajatele Интерпретация результатов Märkus: Kapillaarverd võib koguda hepariini või kaalium EDTA-d sisaldavasse kapillaarkatsutisse ja kasutada 30 minuti jooksul. Ärge kasutage katsuteid, mis sisaldavad fluoriidi või oksalaati. Protseduuri piirangud •Testribad ei ole ette nähtud arteriaalse ja venoosse vere, vastsündinu vere, samuti seerumi või plasmaga kasutamiseks. •Hematokriti vahemik on 30-60%. •Paratsetamooli kõrge tase, kuni 662 µmol/L (10 mg/dL), ei mõjuta mõõtmistulemusi. •Kui patsiendil esineb tõsine veetustumine või hüpotensioon, šokk või hüperglükeemilis-hüperosmolaarne seisund (ketoosiga või ilma), võivad tulemused olla ekslikult madalad. Kirjanduses on andmeid sarnaste tähelepanekute kohta teiste vere glükoosisisalduse mõõtmise aparaatide kasutamisel. •Järgnevate ainete ülikõrged tasemed antud kontsentratsioonides ei mõjuta mõõtmistulemusi: kusihape 1,2 mmol/L (20 mg/dL); askorbiinhape 130,3 µmol/L (2,3 mg/dL); konjugeerimata bilirubiin 684 µmol/L (40 mg/dL); kolesterool 13,0 mmol/L (500 mg/dL); triglütseriidid 11,3 mmol/L (1000 mg/dL). •Ärge kasutage ksüloosi absorptsiooni testimise ajal. Mõõtmise põhimõte Kui vereproov pannakse testribale, reageerib veres sisalduv glükoos testribal olevate kemikaalidega, mis põhjustab nõrga elektrivoolu tekke. See vool mõõdetakse ja siis kuvatakse mõõtmistulemus aparaadi ekraanile. Voolutugevus sõltub vere glükoosisisaldusest. Koostis Glükoosdehüdrogenaas (mikrobiaalne) ≥ 0,03 U NAD+ (naatriumisoolana) ≥ 1,0 µg Fenantroliinkinoon ≥ 0,02 µg Mittereaktiivsed koostisained ≥ 16,3 µg Töökindlus Optium Plus vere glükoosisisalduse testribade töökindlust on hinnatud nii laboritingimustes kui kliinilistes uuringutes Mõõtmistulemuste vahemik: 1,1–27,8 mmol/L (20–500 mg/dL) Mõõtmisaeg: 5 sekundit Kalibreerimine Optium Plus vere glükoosisisalduse testribad on kalibreeritud YSI glükoosi analüsaatoriga (YSI Inc). YSI täisvere glükoosisisalduse tulemused on korrutatud 1,12-ga, et saada plasma-ekvivalentsed glükoosiväärtused Optium Plus vere glükoosisisalduse testribade kalibreerimiseks. Täpsus Täpsuse kontrollimise tulemused näitavad, et reeglina tulemused ei kõigu rohkem kui vahemikus 3,8% kuni 5,2%. Vt tabel 1. Täpsus Kapillaarvere glükoosisisalduse mõõtmistulemusi, mis saadi tavakasutajate poolt kolmes meditsiinikeskuses, võrreldi tulemustega, mis saadi kasutades YSI analüsaatorit (laboratoorne instrument). Vt tabel 2. Uuringud näitavad, et Optium™ ja Optium™ Xceed™ süsteemid sobivad laboratoorseks kasutamiseks. Уровень глюкозы в крови для взрослого человека, не страдающего диабетом, при отсутствии беременности и натощак составляет 4,1–5,9 ммоль/л (74–106 мг/дл).1 Через 1–2 часа после еды уровень глюкозы должен быть ниже 8,9 ммоль/л (160 мг/дл),2 в соответствии с нормативами ВОЗ. Обратитесь к медицинскому работнику для определения приемлемого для вас диапазона. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Что делать, если результат необычно низок или высок? Высокие или низкие показатели уровня глюкозы в крови могут приводить к серьезным медицинским последствиям. Если показатель уровня глюкозы в крови выше 16,7 ммоль/л (300‑мг/дл), ниже 2,8 ммоль/л (50 мг/дл) или не соответствует самочувствию, проверьте, правильно ли откалиброван глюкометр, и повторите тест с новой тест-полоской. Также для проверки работы системы можно использовать контрольный раствор. При внесении любых изменений в программу лечения диабета следуйте указаниям медицинского работника. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Как обращаться с тест-полосками? Что находится в коробке с тест-полосками? •Тестовые полоски в индивидуальных блистерных упаковках из фольги • Один калибратор • Одна инструкция по использованию • Одна информационная карточка 4°C Что еще необходимо, кроме содержимого коробки тест-полосок? • Глюкометр Optium™, Optium™ Xceed™ или • Контрольные растворы MediSense® Optium для контрольных растворов •Прокалывающее устройство и • Руководство пользователя одноразовые ланцеты ВАЖНЫЙ ПЕРВЫЙ ЭТАП: КАЛИБРОВКА Для чего необходимо калибровать глюкометр? Калибровать глюкометр необходимо для того, чтобы он мог распознавать используемую тестполоску. Это обеспечивает точность результатов. Ошибка калибровки приводит к‑получению неверных результатов. Когда необходимо калибровать глюкометр? Калибровать глюкометр необходимо каждый раз при открывании и использовании новой коробки тест-полосок. Используйте только калибратор, поставляемый с новой коробкой тест-полосок. Когда тест-полоски в коробке закончатся, выбросите калибратор. Контактные полосы Номер серии Как калибровать глюкометр? 1. Держите калибратор номером серии к себе. Вставьте калибратор в порт для тест-полосок. Продвиньте его до упора. 2. Убедитесь в том, что номера серии совпадают на всех следующих компонентах: окне дисплея глюкометра, калибраторе тест-полосок, инструкциях по использованию тест-полосок, блистерной упаковке тест-полосок. Как проводить проверку системы? Используйте контрольный раствор MediSense для проведения теста с контрольным раствором, если у вас есть сомнения в полученном результате или необходимо подтвердить правильность работы глюкометра и тест-полосок. Для получения информации о приобретении контрольных растворов обратитесь в отдел по обслуживанию клиентов. Контрольные результаты должны находиться в пределах ожидаемых результатов по использованию с контрольными растворами MediSense, указанных в настоящей инструкции. Как получить каплю крови? • Перед получением капли крови убедитесь в том, что участок для получения крови чистый, сухой и теплый. Чтобы согреть участок, вымойте его теплой водой, энергично потрите кожу в течение нескольких секунд или приложите теплую подушечку. Целевая • Перед прокалыванием пальца или основания большого пальца область опустите руку, чтобы приток крови к ладони усилился. • Для получения капли крови из предплечья или плеча прокалывайте мясистую часть руки в удалении от кости. Избегайте зон с выраженным оволосением. Контактные • Не сдавливайте зону получения образца. полосы • Немедленно нанесите каплю крови на тест-полоску. Как измерять уровень глюкозы в крови? 1. Извлеките тест-полоску из блистерной упаковки. На информационной карточке в коробке тест-полосок показано, как открывать блистерную упаковку. 2. Вставьте конец тест-полоски с контактными полосами в тест-порт глюкометра. Аккуратно введите тест-полоску до упора. Глюкометр включится автоматически. 3. Получите каплю крови. Соблюдайте инструкции по применению, вложенные в упаковку прокалывающего устройства. 4. Поднесите каплю крови к белой зоне на конце тест-полоски. Кровь стечет на тест-полоску. • Используйте тест-полоску немедленно после открытия блистерной упаковки. • Тест-полоски нужно хранить при температуре от 4 до 30 °C. Хранение при 30°C температурах, выходящих за пределы указанного диапазона, может привести к‑получению неверных результатов. Не подвергайте тест-полоски воздействию прямых солнечных лучей и нагреванию. • Утилизируйте каждую тест-полоску после однократного применения. • Не используйте тест-полоски с истекшим сроком годности. Срок годности указан на коробке тест-полосок и на каждой индивидуальной блистерной упаковке тест-полоски. Если на тест-полоске указаны только год и месяц, то сроком истечения годности является последнее число данного месяца. Например, надпись EXP 2007/03 означает, что срок годности тест-полоски истекает 31 марта 2007 года. • Не используйте влажные, согнутые, поцарапанные или поврежденные тест-полоски. • Н е используйте тест-полоску, если в блистерной упаковке имеется прокол или надрыв. Прочие необходимые сведения • Системы измерения Optium™, Optium™ Xceed™ могут определять уровень глюкозы в крови в диапазоне между 1,1 и 27,8 ммоль/л (20 и 500 мг/дл). • Для получения наиболее достоверных результатов используйте тест-полоски для определения уровня глюкозы в крови Optium™ Plus при температурах от 15 до 40 °C и относительной влажности воздуха от 10 до 90‑%. • Клинические испытания показали, что на высоте до 2 195 метров над уровнем моря результаты остаются верными. ČESKY Důležité informace pro zdravotnický personál ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Взятие образца крови из предплечья, плеча или основания большого пальца. Poznámka: Kapilární krev lze odebírat do heparinových nebo draslíkových EDTA kapilárních zkumavek a použít do 30 minut. Nepoužívejte zkumavky obsahující fluorid nebo oxalát. Omezení použití •Tyto testovací proužky nejsou určeny k použití se vzorky séra, plasmy, arteriální, venózní, nebo neonatální krve. •Rozmezí hematokritu je 30 % - 60 %. •Vysoká hladina paracetamolu, a to až do 662 µmol/L (10 mg/dL) neovlivní výsledky měření. •Výsledky měření mohou být chybně nízké, pokud je pacient značně dehydratovaný nebo má velmi nízký tlak, je v šoku nebo hyperglykemicko-hyperosmickém stavu (s ketózou nebo bez ketózy). Podobná pozorování jsou uvedena i v literatuře jiných systémů pro měření glukózy v krvi. •Extrémně vysoké hladiny uvedených látek v následujících koncentracích výsledky glykémie neovlivňují: kyselina močová, 1,2 mmol/L (20 mg/dL); kyselina askorbová, 130,3 µmol/L (2,3 mg/dL); nekonjugovaný bilirubin, 684 µmol/L (40 mg/dL); cholesterol, 13,0 mmol/L (500 mg/dL); a triglyceridy, 11,3 mmol/L (1000 mg/dL). •Nepoužívejte během absorpčního testu xylózy. Princip měření Po aplikaci krevního vzorku na proužek glukóza v krvi reaguje s chemickými látkami na testovacím proužku, tím vzniká malý elektrický proud. Tento proud je změřen a výsledek se zobrazí na displeji přístroje. Velikost proudu závisí na množství glukózy v krevním vzorku. • Перед использованием одного из этих мест для измерения уровня глюкозы в крови проконсультируйтесь с медицинским работником. • Для получения дополнительной информации обратитесь в отдел по обслуживанию покупателей, местное представительство Abbott Diabetes Care или к продавцу прибора. • При взятии образцов из одного их этих альтернативных мест на них могут появляться небольшие кровоподтеки и следы, исчезающие через некоторое время. • Результаты исследования образцов крови из альтернативных мест могут отличаться от результатов исследования образцов из кончика пальца. Это происходит, если уровень глюкозы изменяется очень быстро (например после еды, введения инсулина, а также во время или после физической нагрузки). • Используйте альтернативные места для измерения уровня глюкозы до или через два часа после еды, введения инсулина или физической нагрузки. • Не используйте образцы крови из альтернативных мест в следующих случаях. 1. Есть предположение, что уровень сахара в крови низок. 2. У вас было обнаружено нераспознавание гипогликемии. 3. Результаты измерения уровня глюкозы в крови из альтернативных мест не соответствуют самочувствию. 4. П рошло менее двух часов после еды, инъекции инсулина или выполнения физических упражнений. контрольный раствор MediSense®. При внесении любых изменений в программу лечения диабета следуйте указаниям медицинского работника. ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Сообщение mmol/L (ммоль/л) должно отображаться в‑глюкометре с каждым результатом измерений. Složení glukózodehydrogenáza (mikrobiální) ≥ 0,03 U NAD+ (jako sodná sůl) ≥ 1,0 µg fenantrochinon ≥ 0,02 µg nereaktivní složky ≥ 16,3 µg Výkonové charakteristiky Testovací proužky Optium Plus byly testovány jak v laboratorních, tak v klinických studiích. Rozsah měření: 1,1 - 27,8 mmol/L (20 - 500 mg/dL) čas měření: 5 sekund Kalibrační reference Testovací proužky Optium Plus pro měření glukózy v krvi jsou kalibrovány dle analyzátoru glukózy YSI (Yellow Springs Instruments). Výsledky glukózy z plné krve získané analyzátorem YSI se násobí hodnotou 1,12 pro dosažení plazmaekvivalentních glukózových hodnot ke kalibraci testovacích proužků pro měření glukózy v krvi Optium Plus. Kalibrační reference Testování přesnosti prokázalo, že obvyklá odchylka není vyšší než 3,8 % až 5,2 %. Viz tabulku 1. Správnost Vzorky kapilární krve získané od laických uživatelů ve 3 klinických centrech byly porovnány s výsledky získanými pomocí analyzátoru YSI, používaného v laboratořích. Viz tabulku 2. Tyto studie prokázaly, že přístroje pro měření glykémie Optium™ a Optium™ Xceed™ jsou srovnatelné s laboratorní referenční metodou. Русский Важная информация для медицинских работников Примечание. Капиллярная кровь может быть забрана в пробирки, содержащие гепарин или калиевую ЭДТА, и использована в течение 30 минут. Не используйте пробирки, содержащие фторид или оксалат. Ограничения процедуры •Данные тест-полоски непригодны для использования с артериальной, венозной кровью, кровью новорожденных, сывороткой крови или образцами плазмы. •Диапазон гематокрита составляет 30–60‑%. •Высокие уровни парацетамола до 662 мкмоль/л (10 мг/дл) не оказывают влияния на результаты. •Результаты тестирования могут быть ошибочно низкими, если у пациента имеется выраженная дегидратация или выраженная гипотония, пациент находится в состоянии шока или в гипергликемически-гиперосмолярном состоянии (с кетозом или без). Схожие наблюдения были описаны в литературе для других систем измерения уровня глюкозы в крови. • Крайне высокие уровни следующих веществ в следующих концентрациях не влияют на результаты: мочевая кислота, 1,2 ммоль/л (20 мг/дл); аскорбиновая кислота, 130,3 мкмоль/л (2,3 мг/дл); неконъюгированный билирубин, 684 мкмоль/л (40 мг/дл); холестерин, 13,0 ммоль/л (500 мг/дл); триглицериды, 11,3 ммоль/л (1 000 мг/дл). •Не используйте во время тестирования на всасывание ксилозы. Принцип теста Когда образец крови нанесен на тест-полоску, глюкоза реагирует с химикалиями на тест-полоске с образованием слабого электрического тока. Этот ток измеряется, и результат отображается в глюкометре. Величина электрического заряда зависит от количества глюкозы в образце крови. Состав Дегидрогеназа глюкозы (микробная) ≥ 0,03 U NAD+ (как натриевая соль) ≥ 1,0 мкг хинона фенантролина ≥ 0,02 мкг Нереактивные ингредиенты ≥ 16,3 мкг Рабочие характеристики Эксплуатационные качества тест-полосок для определения уровня глюкозы в крови Optium Plus оценивались в лабораторных и клинических исследованиях. Область чувствительности метода: 1,1–27,8 ммоль/л (20–500 мг/дл) Время тестирования: 5 секунд Эталон калибровки Тест-полоски для определения уровня глюкозы в крови Optium Plus откалиброваны относительно анализатора уровня глюкозы YSI (YSI Inc.). Для калибровки тест-полосок Optium Plus результаты измерения уровня глюкозы в цельной крови YSI умножались на 1,12, чтобы обеспечить значения, эквивалентные значениям уровня глюкозы в плазме. Точность Тестирование точности показывает, что результаты обычно варьируются в диапазоне от 3,8 до 5,2‑%. См. таблицу 1. Достоверность Результаты измерения уровня глюкозы в капиллярной крови, полученные пользователями-непрофессионалами в трех клинических центрах, сравнивались с результатами, полученными с помощью лабораторного анализатора YSI. См. таблицу 2. Эти исследования показывают, что системы Optium™, Optium™ Xceed™ хорошо коррелируют с эталонным лабораторным методом. Tabel 1 – Täpsus / Tabulka 1 - Přesnost / Таблица 1, «Точность» Madal / Nízká / Низкое значение Madal- keskmine / Středně nízká / Средненизкое Madal- kõrge / Středně vysoká / Средневысокое Keskmine mmol/L (mg/dL) / Střední hodnota mmol/L (mg/dL) / Среднее значение в ммоль/л (мг/дл) 2,4 (43,9) 5,6 (100,3) 8,0 (144,4) SD mmol/L (mg/dL) / SD mmol/L (mg/dL) / Стандартное отклонение в ммоль/л (мг/дл) 0,13 (2,3) 0,22 (4,0) 0,30 (5,4) KV % / CV % / Коэф. вариации % 5,2 4,0 3,8 Tabel 2 – Täpsus / Tabulka 2 - Přesnost / Таблица 2, «Достоверность» Proovide arv / Počet vzorků / Кол-во образцов 350 Kalle / Sklon / Угловой коэф 0,98 Minimaalne maht / Odchylka mmol/L (mg/dL) / Цена деления ммоль/л (мг/дл) 0.3 (5.8) R (korrelatsioonikoefitsient) / r (korel. koeficient) / r (коэф. коррел.) 0,97 Glükoosisisalduse vahemik / Rozsah glukózy mmol/L (mg/dL) / Диапазон уровней глюкозы в ммоль/л (мг/дл) 2,7–27,7 (50–499) Важные сообщения, о которых необходимо знать Следующие сообщения могут означать, что получены показатели уровня глюкозы в крови, при которых необходима немедленная медицинская помощь, или существует проблема с тест-полоской. • С ообщение LO означает, что уровень глюкозы в крови может быть ниже 1,1 ммоль/л (20 мг/дл). • С ообщение HI означает, что уровень глюкозы в крови может быть выше 27,8 ммоль/л (500 мг/дл). • Сообщение Test Error 2 (глюкометр Optium) или E-3 (глюкометры Optium Xceed) означает, что произошла ошибка тестирования. • Сообщение Test Error 4 (глюкометр Optium) или E-4 (глюкометры Optium Xceed) означает, что уровень глюкозы в крови слишком высок для измерения системой. Kõrge / Vysoká / Высокое 20,0 (361,0) 0,94 (16,9) 4,7 LOT LOT MediSense kontroll-lahusega tehtavate testide eeldatavad tulemused / Očekávané výsledky měření s kontrolními roztoky MediSense Ожидаемые результаты при использовании с контрольными растворами MediSense LO Madal: / Nízký: LO Низкие: MID Keskmine: / Střední: Средние: HI Kõrge: / Vysoký: MID HI ART07175-Rev-A.indd 2 Высокие: ART07175-Rev-A 11/06 11/14/06 1:06:40 PM
Podobné dokumenty
β-Ketone Test Strips - Optium Xceed
MediSense” vytištěných v tomto návodu k použití testovacích proužků.