digitální fotoaparát hp photosmart 620 uživatelská p íručka
Transkript
digitální fotoaparát hp photosmart 620 uživatelská pøíručka © Copyright 2002 společnost Hewlett-Packard. Všechna práva vyhrazena. Žádná část tohoto dokumentu nesmí být kopírována, reprodukována nebo překládána do jiného jazyka bez předchozího písemného souhlasu společnosti Hewlett-Packard. Informace obsažené v tomto dokumentu podléhají změnám bez předchozího upozornění. Společnost Hewlett-Packard nezodpovídá za omyly v tomto materiálu obsažené, ani za náhradu škody, ať již vedlejší nebo následné, vzniklé v souvislosti s dodáním, výkonem nebo používáním tohoto materiálu. Microsoft® a Windows® jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation. Apple, Macintosh a Mac jsou registrované ochranné známky Apple Computer Inc. Likvidace materiálů Tento výrobek společnosti HP obsahuje následující materiály, jež mohou na konci své životnosti vyžadovat zvláštní zacházení: Rtuť ve fluorescenční výbojce snímkového LCD displeje. Alkalický oxid zinečnato - manganičitý nebo disulfid lithiumželeza v AA bateriích. Olovo v pájce a olovo v některých komponentech. Likvidace těchto materiálů může být regulována z důvodu ochrany životního prostředí. Chcete – li získat informace o likvidaci nebo recyklaci, kontaktujte prosím vaše místní úřady nebo Sdružení elektronického průmyslu (Electronic Industries Alliance - EIA) (www.eiae.org). hp photosmart 620 – uživatelská příručka 2 Obsah 1 Začínáme................................................................. 5 Části fotoaparátu ....................................................... 6 Uvedení do provozu ................................................ 11 Připnutí řemínku zápěstí .................................... 11 Instalace baterií.................................................. 11 Instalace paměťové karty................................... 12 Zapnutí fotoaparátu............................................ 12 Nastavení jazyku................................................ 13 Nastavení datumu a času ................................. 13 Instalace software .............................................. 14 2 Fotografování ....................................................... 16 Fotografování snímků.............................................. 16 Blokace zaostření .............................................. 17 Okamžitý náhled ................................................ 17 Nahrávání videoklipů............................................... 17 Režim Preview – náhled.......................................... 18 Používání samospouště .......................................... 19 Používání zoomu..................................................... 20 Optický zoom ..................................................... 20 Digitální zoom .................................................... 20 Nastavení blesku..................................................... 21 Nastavení kvality snímku......................................... 22 3 Práce se snímky................................................... 24 Režim prohlížení snímků......................................... 24 Prohlížení snímků .............................................. 24 Prohlížení videa ................................................. 25 Používání hlavního menu ........................................ 26 Otáčení snímků .................................................. 26 Mazání snímků................................................... 27 Prohlížení miniatur snímků ................................ 28 3 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Zvětšení snímků................................................. 28 Menu Setup........................................................ 29 4 Používání HP Instant Share ................................ 32 Používání HP Instant Share pro tisk obrázků.......... 34 Používání e-mailové služby HP Instant Share ........ 34 Přidání e-mailových adres do fotoaparátu ......... 35 Výběr snímků pro odeslání e-mailem ................ 37 5 Ukládání, tisk a prohlížení snímků ..................... 39 Ukládání do počítače............................................... 39 Tisk snímků ............................................................. 40 Zobrazování snímků na TV ..................................... 41 Prohlížení snímků .............................................. 41 6 Řešení problémů .................................................. 44 Chybová hlášení LCD displeje ................................ 50 Chybová hlášení počítače ....................................... 53 Kontaktujte středisko péče o zákazníky společnosti Hewlett Packard.............................. 54 Omezené záruční podmínky společnosti HP .......... 57 Regulatorní informace........................................ 58 Dodatek A: Baterie a příslušenství ....................... 59 Zacházení s bateriemi ............................................. 59 Prodloužení životnosti baterií ............................. 60 Dobíjecí baterie .................................................. 60 Šetření energií ................................................... 60 Nákup příslušenství................................................. 61 Dodatek B: Dokovací stanice................................. 62 Ukládání obrázků do počítače z dokovací stanice .. 64 Tisk snímků z dokovací stanice............................... 65 Zobrazení snímků na TV pomocí dokovací stanice 65 Dodatek C: Technické specifikace ........................ 66 hp photosmart 620 – uživatelská příručka 4 1 Začínáme Digitální fotoaparát HP Photosmart 620 je 2,1 megapixelový fotoaparát s 3 x optickým a 4 x digitálním zoomem a vnitřní 8 MB pamětí. Kapacitu paměti lze rozšířit dokoupením paměťové karty. S pomocí HP Instant Share můžete vybírat obrázky pro tisk nebo je automaticky posílat e-mailem, jakmile příště připojíte váš fotoaparát k počítači. Vybrané obrázky můžete tisknout bez počítače, přímo na některé tiskárně HP DeskJet nebo Photosmart, která je vybavena rozhraním USB. Své možnosti můžete rozšířit zakoupením dokovací stanice pro fotoaparát HP Photosmart 8881. Dokovací stanice umožňuje jednoduše ukládat obrázky do počítače, posílat obrázky na tiskárnu nebo je prohlížet na televizi, nabíjet baterie ve fotoaparátu a slouží také pro pohodlné uložení vašeho fotoaparátu. Poznámka: Součástí dodávky vašeho fotoaparátu je i stojan do dokovací stanice. NEVYHAZUJTE HO. Podrobný návod pro jeho použití naleznete v balení dokovací stanice, kterou je možné dokoupit. 5 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Části fotoaparátu # 1 2 3 4 Název Funkce Zaostření a nastavení expozice při Spoušť stisknutí napůl; při úplném stisknutí vyfotografuje snímek. Jedním stisknutím začne nahrávání tlačítko videosekvence; dalším stisknutím Video nahrávání ukončíte ON/OFF Zapíná a vypíná fotoaparát. svítí zeleně – zaznamenává se Kontrolka videosekvence Video/ bliká oranžově – samospoušť je Samospoušť aktivovaná hp photosmart 620 – uživatelská příručka 6 # 5 6 Název Objektiv Konektor napájení 7 Dvířka přihrádky baterií 7 Funkce Objektiv má 3x optický zoom. Slouží k připojení HP AC napájecího adaptéru pro napájení fotoaparátu nebo pro dobíjení baterií. Kryjí přihrádku baterií. hp photosmart 620 – uživatelská příručka # 8 Název tlačítko Samospoušť 9 10 11 12 13 Tlačítko kvality snímku Tlačítko blesku Tlačítko pro oddálení Tlačítko pro přiblížení Očko pro řemínek Funkce 10 – ti sekundová samospoušť pro fotografování a nahrávání videosekvencí. Nastavuje kvalitu snímku na dobrá – lepší – nejlepší. Výběr režimu blesku. Nastaví objektiv tak, že se objekty na snímku vzdálí. Nastaví objektiv tak, že se objekty na snímku přiblíží. Slouží pro připnutí řemínku. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 8 # 14 15 16 17 18 19 20 21 9 Název Funkce Dvířka slotu paměťové Kryjí slot paměťové karty; karty konektor napájení, USB a výstupní TV konektor. USB konektor Slouží k připojení fotoaparátu k tiskárně nebo počítači pomocí USB kabelu. LCD displej Zobrazuje informace o funkcích fotoaparátu; může sloužit místo hledáčku při fotografování nebo k prohlížení již uložených snímků. Přepíná LCD displej Tlačítko LCD z režimu Preview do displeje režimu Playback. Slouží k pohybu po Ovládací šipky položkách menu a mezi snímky. Přepíná do režimu OK Tlačítko OK Playback; potvrzení volby. Zapíná/vypíná HP Image Tlačítko Sdílení Share menu Slouží pro připojení Závit pro stativ stativu. hp photosmart 620 – uživatelská příručka # Název 22 Kontrolka hledáčku Funkce svítí oranžově – fotoaparát je zapnutý nebo připojený k počítači USB kabelem. svítí zeleně – fotoaparát je připravený pro záznam snímků. 23 Optický hledáček bliká zeleně nebo oranžově – indikuje, že fotoaparát startuje, nabíjí se blesk, dochází baterie nebo není dostatek místa v paměti. Slouží k zaměření a zarámování fotografovaného objektu nebo scény. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 10 Uvedení do provozu Připnutí řemínku zápěstí Podle nákresu připněte řemínek zápěstí (zasunutí řemínku ze spodní strany je snazší). Instalace baterií 1. Otevřete dvířka přihrádky baterií na spodní straně fotoaparátu. 2. Vložte baterie podle orientace vyznačené na jejich kontaktech. 11 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Instalace paměťové karty Fotoaparát má pro ukládání snímků a videosekvencí 8 MB vnitřní paměť. Můžete také používat dokupitelné paměťové karty. Po nahrání snímků do počítače lze kartu znovu používat. 1. Otevřete dvířka slotu paměťové karty. 2. 3. Vložte paměťovou kartu. Zaklapněte dvířka slotu paměťové karty. Kartu vyjmete lehkým zatlačením karty dovnitř, fotoaparát ji pak vysune. Zapnutí fotoaparátu Stiskněte tlačítko ON/OFF, fotoaparát se zapne. Když je fotoaparát připravený pro fotografování, rozsvítí se zelená kontrolka hledáčku. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 12 Nastavení jazyku Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí na LCD displeji následující menu pro nastavení jazyku menu fotoaparátu. 1. Stiskněte tlačítko OK, aktivujete tak režim Playback – prohlížení (pokud je LCD displej vypnutý stiskněte tlačítko dvakrát). 2. V menu Setup vyberte položku Language. vyberte 3. Pomocí šipek jazyk. 4. Nastavení potvrďte tlačítkem OK. Nastavení datumu a času 1. 2. 13 Opakovaným mačkáním tlačítka OK vyberte požadovaný formát datumu a stisknutím šipky vpravo přejděte na nastavení datumu. Stiskněte tlačítko OK na tuto hodnotu vybrané hodnotě a pomocí šipek změňte. Dalším stisknutím tlačítka OK hodnotu potvrdíte. Stejným způsobem nastavte i ostatní hodnoty. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 3. 4. Stiskněte šipku vpravo a vyberte formát času. Stisknutím tlačítka OK můžete nastavit požadovaný formát. Stiskněte šipku vpravo a nastavte čas podle kroku 2. Pokud je fotoaparát déle něž deset minut bez baterií bude nutné nastavit čas a datum znovu. Podrobnější informace o bateriích a napájení viz dodatek A, „Baterie a příslušenství“. Instalace software Software digitálního fotoaparátu HP Photosmart 620 umožňuje uložit vaše snímky do počítače, prohlížet je, tisknout a posílat emailem. Dále pak umožňuje nastavit na fotoaparátu Share menu. Poznámka: HP Photo & Imaging software potřebuje pro svou správnou funkci na počítačích s Windows nainstalovaný Internet Explorer 5.0 (Service Pack 2) a vyšší. Windows 1. Do CD-ROM mechaniky vašeho PC vložte CD HP Photo & Imaging software. Po několika sekundách se spustí automatická instalace. Poznámka: Pokud se instalace nespustí automaticky klikněte na položku Start v Hlavním panelu Windows a vyberte Spustit. Napište X:\Setup.exe; X je identifikace vaší CD-ROM mechaniky. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 14 2. Klikněte na tlačítko Next a pokračujte podle instrukcí na monitoru. Macintosh 1. 2. 3. 4. Do CD-ROM mechaniky vašeho Macintoshe vložte CD HP Photo & Imaging software. Dvakrát klikněte na ikonu CD na ploše. Dvakrát klikněte na složku s odpovídající jazykovou verzí a pak dvakrát klikněte na ikonu Installeru. Postupujte podle instrukcí na monitoru. Pro instalaci bonus software, který může být součástí dodávky: 1. 2. 3. 15 Klikněte dvakrát na složku Bonus. Klikněte dvakrát na ikonu Installer. Postupujte podle instrukcí na monitoru. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 2 Fotografování Fotografování snímků Fotografovat je možné kdykoliv je fotoaparát zapnutý, nezávisle na tom, jestli je LCD displej zapnutý nebo vypnutý. Fotografujte: 1. 2. 3. Hledáčkem zaměřte a zarámujte fotografovaný objekt. Držte fotoaparát pevně a stiskněte spoušť napůl. Fotoaparát zaostří a nastaví expozici. Pokud kontrolka hledáčku svítí zeleně, stiskněte spoušť úplně a snímek se uloží. Pro fotografování při špatných světelných podmínkách používejte stativ a ujistěte se, že fotografovaná oblast je dostatečně kontrastní. Pokud kontrolka hledáčku bliká, znamená to, že fotoaparát startuje, blesk se nabíjí nebo probíhá jiná operace. Před dalším fotografováním počkejte dokud kontrolka nesvítí zeleně. V případě potíží viz kapitola 6, „Řešení problémů“. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 16 Blokace zaostření Blokace expozice vám umožní zaostřit na objekt, který není ve středu hledáčku nebo se ujistit, že snímek bude správně zaostřen dříve, než ho vyfotografujete. Postupujte následovně: 1. Stiskněte spoušť napůl; fotoaparát zaostří a nastaví expozici. Zaostření a expozice je blokována a kontrolka hledáčku svítí oranžově. 2. Zaostření a expozice je blokována, dokud držíte spoušť stisknutou napůl. Pak můžete v hledáčku změnit objekt, který chcete vyfotografovat. 3. Úplně stiskněte spoušť. Okamžitý náhled Po vyfotografování snímku a během jeho ukládání se na LCD displeji zobrazí jeho náhled. Během ukládání můžete snímek smazat stisknutím šipky vlevo . Nahrávání videoklipů Jak nahrávat videosekvence: 1. Hledáčkem zaměřte a zarámujte objekt, který chcete zaznamenat. 2. Stiskněte a uvolněte tlačítko Video . Na LCD displeji se zobrazí nápis REC. 17 hp photosmart 620 – uživatelská příručka 3. Pro ukončení nahrávání videosekvence stiskněte . a uvolněte znovu tlačítko Video Po zastavení nahrávání videosekvence se na LCD displeji zobrazí poslední snímek této sekvence. Během ukládání do paměti je možné videosekvenci smazat. Během nahrávání svítí zelená i oranžová kontrolka hledáčku. Na LCD displeji se zobrazuje zbývající čas, po který je možné ještě nahrávat videosekvenci. Nahrávání se automaticky ukončí pokud je tato hodnota nulová. Poznámka: Nahrávání videosekvence můžete o 10 sekund opozdit, pokud stisknete před tlačítkem Video , tlačítko samospouště . Ačkoli je maximální doba záznamu 30 sekund, můžete tuto dobu prodloužit použitím paměťové karty. Na 16 MB paměťovou kartu uložíte až 100 sekund videa a na 32 MB paměťovou kartu až 200 sekund videa. Videosekvence jsou velmi velké a zabírají hodně místa na paměťové kartě. Režim Preview – náhled LCD displej lze používat i místo hledáčku abyste lépe viděli jak bude snímek skutečně vypadat. To je užitečné pro snímky z krátké vzdálenosti a pro snímky kde je důležité jak bude fotografovaná scéna oříznuta. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 18 Jak fotografovat s LCD displejem: 1. 2. Stiskněte tlačítko LCD displeje , zobrazí se náhled snímku. Hledáčkem zaměřte a zarámujte objekt, který chcete zaznamenat a stiskněte spoušť. Kromě fotografování a nahrávání videosekvencí lze LCD displej použít i pro zvětšování, nastavení blesku nebo nastavení kvality snímku, to vše v režimu Preview. Poznámka: Používání LCD displeje spotřebovává velké množství energie baterií. Používání samospouště Fotografování pomocí samospouště: 1. Umístěte fotoaparát na pevnou podložku nebo použijte stativ. 2. Stiskněte tlačítko LCD displeje a zaměřte a zarámujte objekt, který chcete vyfotografovat. 3. Jednou stiskněte tlačítko samospouště LCD displeji se zobrazí ikona . 4. Úplně stiskněte a uvolněte spoušť. Kontrolka videa/samospouště začne blikat. Po 10 sekundách fotoaparát zaznamená snímek. 19 . Na hp photosmart 620 – uživatelská příručka Používání zoomu Optický zoom Použitím optického zoomu vypadá fotografovaný objekt na snímku blíže. Zoom aktivujete stisknutím tlačítka zoom , kterým můžete přepínat objektiv mezi „tele“ a „širokoúhlou“ pozicí (1 až 3 – násobné zvětšení). Optický zoom můžete použít i při nahrávání videosekvencí, ale nemůžete ho měnit během nahrávání. Digitální zoom Jak používat digitální zoom: 1. 2. Zapněte LCD displej tlačítkem . Stiskněte tlačítko a přibližte optický zoom do maxima, dokud se digitální zoom nenastaví na zvolenou hodnotu (od 1,3x do 4x ). Uprostřed snímku na LCD displeji se zobrazí červený rámeček ohraničující výřez digitálního zoomu. Digitální zoom zrušíte stisknutím a podržením tlačítka . Po návratu do optického zoomu tlačítko uvolněte. Digitální zoom lze zrušit také vypnutím LCD displeje tlačítkem . Poznámka: Digitální zoom nelze použít při nahrávání videoisekvencí. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 20 Nastavení blesku Po zapnutí fotoaparátu je blesk nastaven do režimu Auto. Nastavení můžete změnit stisknutím tlačítka režimu blesku. Nastavení zůstane aktivní dokud ho nezměníte nebo nevypnete fotoaparát. Opakovaným stisknutím tlačítka blesku se přepnete mezi následujícími režimy: Ikona Režim Auto Funkce Použití blesku je automatické, podle potřeby. Redukce Použití blesku je automatické červených s redukcí jevu červených očí. očí Blesk je stále zapnutý, toto Stále nastavení použijte při zapnutý fotografování v protisvětle. Blesk je stále vypnutý, toto nastavení použijte pro Stále fotografování vzdálených vypnutý objektů. Je možné, že doba expozice bude dlouhá, proto používejte stativ. 21 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Nastavení kvality snímku Fotoaparát ukládá snímky ve třech stupních kvality: Dobrá, lepší a nejlepší. Nastavená kvalita snímku se zobrazuje ikonou na LCD displeji. Nastavením kvality snímku určíte kolik snímků je možné uložit do vnitřní paměti fotoaparátu nebo na paměťovou kartu. Čím vyšší je kvalita snímků tím více místa na paměťové kartě je potřeba. V tabulce jsou uvedeny přibližné počty snímků podle kvality, které je možné uložit do vnitřní paměti fotoaparátu nebo na 16 MB paměťovou kartu (při vypnutém digitálním zoomu). Kvalita Dobrá Lepší Ikona Popis Tyto snímky jsou vhodné pro posílání e – mailem nebo publikaci na webových stránkách. Vnitřní paměť – až 100 snímků 16 MB paměťová karta – až 130 snímků Tyto snímky jsou kvalitnější než v dobré kvalitě a vyžadují více místa v paměti. Snímky jsou vhodné pro tisk do formátu 10 x 15 cm. Vnitřní paměť – až 14 snímků 16 MB paměťová karta – až 35 snímků Toto je výchozí nastavení. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 22 Kvalita Ikona Nejlepší Popis Tyto snímky jsou nejkvalitnější a vyžadují nejvíce místa v paměti. Snímky jsou vhodné pro tisk do formátu 20 x 25 cm. Vnitřní paměť – až 7 snímků 16 MB paměťová karta – až 18 snímků Kvalitu snímku nastavíte: Stiskněte tlačítko dokud se neobjeví na LCD displeji požadovaná kvalita snímku. Toto nastavení probíhá v cyklech v pořadí: Dobrá – Lepší – Nejlepší. 23 hp photosmart 620 – uživatelská příručka 3 Práce se snímky Režim prohlížení snímků pokud jste vyfotografovali nějaké snímky nebo nahráli videosekvence a máte je uloženy ve fotoaparátu, můžete je snadno prohlížet v režimu Playback. # 1 2 3 Ikona 5 of 14 Funkce Zobrazí se na několik sekund; indikuje možnost přepnutí na další/předchozí snímek. indikuje, že snímek je videosekvence. Indikuje pořadí snímku ze všech uložených snímků (5. ze 14). Prohlížení snímků Prohlížet je možné všechny snímky nebo videosekvence uložené ve fotoaparátu: 1 2 Aktivujte režim prohlížení stisknutím tlačítka OK. Snímky listujte pomocí tlačítek Šipek . Stiskněte a držte tlačítko nebo pro spuštění automatického listování. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 24 Ve spodním levém rohu se na LCD displeji zobrazí číslo aktuálního snímku následované celkovým počtem snímků. Také zde naleznete ikonu, která indikuje stav energie baterií a ikonu SD paměťové karty (pokud je vložena). V horním řádku LCD displeje jsou zobrazeny tyto informace: • • • ikona (pokud byl zoom aktivován) ikona datum pořízení snímku Poznámka: Při prohlížení snímků používejte dokoupitelný HP AC adapter abyste ušetřili energii baterií. Podrobnější informace naleznete v dodatku A, „Baterie a příslušenství“. Pokud nemáte ve fotoaparátu uloženy žádné snímky, zobrazí se na LCD displeji informace No images. Do režimu prohlížení se . navrátíte stisknutím tlačítka Prohlížení videa Videosekvence je možné prohlížet stejným způsobem jako snímky. Při prohlížení videosekvencí se na LCD displeji zobrazí ikona videa a průběh přehrávání. Videosekvence se přehrávají automaticky. Při prohlížení videosekvencí můžete: • 25 stisknout šipku vpravo k dalšímu záznamu. pro přechod hp photosmart 620 – uživatelská příručka • stisknout šipku vlevo pro přechod k předchozímu záznamu. Při přehrávání videosekvencí se také navrátíte na začátek záznamu. Používání hlavního menu Hlavní menu v režimu prohlížení slouží k otáčení, mazání nebo zvětšování snímků. Můžete zde také prohlížet miniatury snímků a měnit nastavení fotoaprátu. Hlavní menu aktivujete stisknutím tlačítka OK. Pomocí šipek pak procházejte jednotlivé položky. Ikona Popis otočí stávající snímek ve směru hodinových ručiček o 90 stupňů smaže stávající obrázek nebo všechny obrázky a soubory; formátuje interní paměť nebo paměťovou kartu. Rovněž umožňuje vrátit poslední provedené mazání. zobrazí obrázky ve fotoaparátu jako zmenšeniny (devět na stránku) zvětší náhled aktuálního obrázku umožňuje změnit nastavení fotoaparátu Exit – výstup z hlavního menu Otáčení snímků Výběrem položky otáčíte stávající snímek vždy o 90 stupňů ve směru hodinových ručiček. Otočení je hp photosmart 620 – uživatelská příručka 26 trvalé. Pro otočení snímku stiskněte tlačítko OK a potom vyberte ROTATE.Po každém stisknutí tlačítka OK se celá operace provede znovu. Operaci . ukončíte stisknutím tlačítka Poznámka: Tato volba není dostupná pro videosekvenci. Mazání snímků Výběrem položky Delete můžete smazat aktuální snímek nebo všechny snímky. Výběr můžete měnit pomocí šipek . Výběr potvrdíte stisknutím tlačítka OK. Při mazání snímků máte tyto možnosti: • Exit – návrat do Hlavního Menu. • This Image – smaže zobrazený snímek. • All Images nebo All Images on Card– smaže všechny snímky z paměti fotoaparátu nebo z paměťové karty (pokud je vložená). • Format Card nebo Format Memory – zformátuje paměťovou kartu nebo paměť. Smaže veškerý jejich obsah. • Undelete – obnoví poslední smazaný snímek nebo videosekvenci (pokud jste do té doby nesmazali další snímek, nevypnuli fotoaparát, neuložili nový snímek nebo video nebo nepřipojili fotoaparát k počítači). • Exit – opustíte menu Delete. 27 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Prohlížení miniatur snímků Výběrem položky Thumbnail můžete prohlížet až 9 miniaturních náhledů snímků uložených na paměťové kartě. Mezi jednotlivými snímky se můžete přepínat pomocí šipek. Vybraný snímek lze zvětšit kliknutím na tlačítko OK. Na další obrazovku s náhledy miniatur se přepnete pomocí šipek. Zvětšení snímků Výběrem položky Magnify můžete zvětšovat snímek zobrazený na LCD displej. Vyberte snímek a stiskněte tlačítko OK. Pomocí šipek se můžete pohybovat po snímku, zvětšit náhled nebo opustit menu Magnify. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 28 Menu Setup Menu Setup slouží ke změně nastavení funkcí fotoaparátu. Jednotlivé položky menu vyberete pomocí šipek a následným stisknutím tlačítka OK. Nastavení datumu a času Podrobné informace o menu Date&Time naleznete v první kapitole „Začínáme“. Nastavení uvítací obrazovky Nastavením Welcome Screen vyberete snímek, který se zobrazí při zapnutí fotoaparátu. Můžete použít libovolný obrázek ve fotoaparátu nebo logo HP (výchozí nastavení). Welcome Screen nastavíte: 1 Aktivujte režim prohlížení stisknutím tlačítka OK. požadovaný snímek a 2 Vyberte pomocí šipek přepněte se do menu Setup. 3 Vyberte položku Welcome Screen a stiskněte tlačítko OK. Vyberte položku This Image a stiskněte OK znovu. 29 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Nastavení konfigurace rozhraní USB Toto nastavení určuje, jak se fotoaparát chová, když je připojen k počítači. 1 2 • • V menu Setup vyberte volbu USB Configuration. V menu USB Configuration pro výběr použijte tlačítka jedné z následujících možností a stiskněte OK. Digital Camera – způsobí, že počítač rozpozná fotoaparát jako digitální fotoaparát (standardní Picture Transfer protokol (PTP) – protokol pro přenos obrázků). Tato volba je standardním nastavením fotoaparátu. Disk Drive – způsobí, že počítač rozpozná fotoaparát jako diskovou jednotku (standard třídy Mass Storage Device Class (MSDC)). Toto nastavení používejte pro ukládání a sdílení obrázků na počítačích Macintosh. Přesunutí snímků na kartu Tato volba vám umožní přesunout snímky z interní paměti fotoaparátu na paměťovou kartu. Volba se zobrazí pouze, pokud je vložena paměťová karta a interní paměť obsahuje alespoň jeden snímek. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 30 Pokud se na paměťovou kartu dají uložit všechny snímky z interní paměti, bude vyzváni k přesunutí všech snímků. Pokud na paměťové kartě není dostatek místa, můžete přesunout pouze ty snímky, které se na kartu vejdou. Pokud zadáte Yes pro přesun snímků, dojde k jejich přesunu na kartu. Všechny přesunuté snímky jsou vymazány z interní paměti. Poznámka: Pokud je vložena paměťová karta, mohou být na snímkovém displeji prohlíženy pouze snímky uložené na kartě. Chcete –li prohlížet soubory v interní paměti, vyjměte paměťovou kartu. Menu Language Tímto nastavením můžete změnit jazyk menu a textů na snímkovém displeji. Podrobné informace o nastavení jazyku menu naleznete v kapitole 1, „Začínáme“. Exit Volbou této položky opustíte menu Setup a navrátíte se do režimu prohlížení snímků. 31 hp photosmart 620 – uživatelská příručka 4 Používání HP Instant Share Tento fotoaparát je vybaven novou funkcí nazvanou HP Instant Share. Tato funkce vám umožňuje vybrat ve fotoaparátu snímky, které budou automaticky zpracovány, až bude příště fotoaparát připojen k počítači nebo k některým tiskárnám HP. Například můžete vybrat snímky, které chcete vytisknout, pak připojit fotoaparát k počítači nebo tiskárně, a zvolené snímky budou automaticky vytištěny. Dalším příkladem může být výběr snímků, které mají být automaticky zpracovány službou HP e-mail. Když se fotoaparát připojí k počítači, vybrané snímky budou odeslány e-mailem vaší rodině, přátelům nebo na jakoukoliv jinou adresu, kterou zadáte. Detailní informace o této možnosti najdete v této kapitole. Když stisknete na fotoaparátu tlačítko Sdílení , poslední vyfocený nebo naposledy prohlížený snímek se zobrazí na snímkovém displeji spolu s vybranými e-mailovými adresami či tiskovými úlohami. Tlačítka slouží k listování snímky a k prohlížení přiřazených voleb k jednotlivým snímkům ve fotoaparátu. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 32 Poté, co jste stiskli tlačítko Sdílení , můžete aktivovat Share menu stisknutím OK. Následující obrázek a tabulka popisují Share menu. # 1 2 3 4 33 Ikona Popis Tisk jedné kopie aktuálního obrázku. Na papíru o velikost 22 x 28 cm (8,5 x 11 palců), budou vytištěny až dva obrázky ve formátu 10 x 15 cm (4 x 6 palců) na počítači s Windows a až tři obrázky ve formátu 10 x 15 cm (4 x 6 palců) na počítači Macintosh. Tisk dvou kopií aktuálního obrázku. E-mail… Umožňuje přidávat e-mailové adresy do Share menu. Postup je uveden v této kapitole. Tato ikona označuje přiřazené volby, které byly vybrány pro právě zobrazený snímek. (Pro jeden snímek můžete vybrat více než jednu volbu.) hp photosmart 620 – uživatelská příručka Používání HP Instant Share pro tisk obrázků 1 2 3 4 5 6 7 Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko Sdílení . Nalistujte obrázek, který chcete tisknout, pomocí . Videosekvence nelze vybrat pro tisk. tlačítek Stiskněte tlačítko OK pro aktivaci Share menu. pro výběr volby tisk (pokud ji Použijte tlačítka chcete použít). Stiskněte OK. Vedle vybrané volby se zobrazí . . Nalistujte ostatní snímky pomocí tlačítek Chcete – li vybrat volbu tisk pro jednotlivé snímky, opakujte kroky 3 a 4. Když dokončíte výběr všech snímků, které chcete tisknout , stiskněte tlačítko Sdílení . Příště, až připojíte fotoaparát k počítači nebo kompatibilní tiskárně, budou vámi zvolené snímky automaticky vytištěny. Více informací o připojování vašeho fotoaparátu k počítači nebo tiskárně najdete v kapitole 5, „Ukládání, tisk a zobrazování snímků“. Poznámka: Share menu vytváří standardní soubory formátu DPOF (Digital Print Order Format – digitální příkazy pro tisk). Používání e-mailové služby HP Instant Share Použití služby HP Instant Share pro posílání snímků e-mailem zahrnuje tři kroky: hp photosmart 620 – uživatelská příručka 34 1 2 3 Přidání e-mailové adresy do Share menu fotoaparátu (s použitím počítače a fotoaparátu). Výběr snímků, které mají být odeslány e-mailem (pomocí Share menu fotoaparátu). Připojení vašeho fotoaparátu k počítači a odeslání vybraných snímků. Přidání e-mailových adres do fotoaparátu Poznámka: Pro dokončení této procedury budete potřebovat připojení k internetu. 1 2 3 4 5 35 Zapněte fotoaparát, stiskněte tlačítko Sdílení , vyberte položku E-mail a stiskněte tlačítko OK. Na displeji fotoaparátu se zobrazí hláška žádající o připojení fotoaparátu k počítači. Připojte fotoaparát k počítači (použijte USB kabel nebo dokovací stanici – volitelné příslušenství). Na počítači klikněte na Retrieve from Camera. Na obrazovce Modify Share Menu se ujistěte, že je nad tlačítkem Add… zobrazeno Photo E-mail. Pak klikněte na tlačítko Add… Pokud používáte počítač Macintosh, přeskočte na bod 7. Pokud používáte počítač se systémem Windows, budete vyzváni k registraci do programu HP Passport. HP Passport vám umožní používat e-mailovou službu společnosti HP zdarma a v budoucnu vám mohou být zpřístupněny další služby. Při prvním zobrazení hp photosmart 620 – uživatelská příručka 6 7 8 9 této obrazovky se budete muset zaregistrovat jako nový uživatel. Postupujte podle pokynů na obrazovce. Když se úspěšně zaregistrujete, přihlaste se do programu HP Passport. Zobrazí se nabídka Photo E-mail Setup. Na této stránce můžete vkládat e-mailové adresy a určit, jak chcete, aby byly zobrazovány v Share menu fotoaparátu. Můžete rovněž zadat předmět a text, který bude odeslán na příslušnou adresu spolu s e-mailem. Po vyplnění formuláře klikněte na Next. Na potvrzovací obrazovce, která bude v zápětí zobrazena, stiskněte Finish. Nově přidaný e-mail se zobrazí v nabídce Modify Share Menu - Current Share Menu. Chcete – li přidat e-mailové adresy do Share menu fotoaparátu, opakujte kroky 4 – 6. (nemusíte se znovu přihlašovat do programu HP Passport). Když dokončíte přidávání e-mailových adres, klikněte na Save to Camera. Nové adresy budou přidány do Share menu fotoaparátu. Když počítač potvrdí, že adresy byly uloženy do fotoaparátu, odpojte fotoaparát od počítače. Chcete – li vidět nově přidané adresy v Share menu, stiskněte tlačítko Sdílení . Nyní jste připraveni k výběru fotografií, které mají být odeslány e-mailem. V následující části se dozvíte, jak na to. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 36 Výběr snímků pro odeslání e-mailem 1 2 3 4 5 6 7 Zapněte fotoaparát a stiskněte tlačítko Sdílení . Nalistujte obrázek, který chcete poslat e-mailem, pomocí tlačítek . Videosekvence nelze vybrat pro posílání e-mailem. Stiskněte tlačítko OK pro aktivaci Share menu. pro výběr e-mailové adresy, Použijte tlačítka kterou chcete použít. Stiskněte OK pro potvrzení e-mailové adresy. Vedle vybrané volby se zobrazí . (Můžete vybrat více než jednu e-mailovou adresu nebo volbu pro tisk snímku.) Nalistujte ostatní snímky pomocí tlačítek . Opakujte kroky 3 a 4, chcete – li vybrat e-mailové adresy pro jednotlivé snímky. Když dokončíte výběr všech snímků, které chcete poslat e-mailem, stiskněte tlačítko Sdílení . Příště až připojíte fotoaparát k počítači, budou snímky uloženy do počítače. Snímky vybrané pro poslání e-mailem budou odeslány na místo určení. Způsob, jakým jsou e-maily se snímky odesílány, je jiný na počítačích s Windows a jiný na počítačích Macintosh. Windows Snímky nejsou adresátům posílány přímo. Na každou e-mailovou adresu je poslána zpráva, kterou vyberete v Share menu. Zpráva obsahuje zmenšeninu každého 37 hp photosmart 620 – uživatelská příručka snímku, které byly vybrány pro odeslání na danou adresu, a odkaz na webovou stránku, kde si může příjemce dané snímky prohlédnout. Z této webové stránky vám může příjemce poslat odpověď nebo tisknout snímky. Tímto postupem se značně zjednodušuje komunikace mezi lidmi, kteří používají různé e-mailové programy. Pokud si chtějí prohlédnout vaše snímky, nemusí se zabývat přílohami e-mailu. Macintosh Snímky jsou adresátům odesílány přímo. Bude použit výchozí e-mailový program na vašem počítači. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 38 5 Ukládání, tisk a prohlížení snímků Pokud máte vyfocené nějaké snímky, můžete je ukládat z vašeho fotoaparátu do počítače, tisknout je na tiskárně nebo zobrazovat na televizi. Ukládání do počítače Poznámka: Pro tento účel můžete použít dokovací stanici HP (volitelné příslušenství). Viz „Dodatek B: Dokovací stanice“. Poznámka: Pokud používáte počítač Macintosh, přepněte fotoaparát do režimu Disk Drive v menu USB Configuration v menu Setup. 1 2 39 Váš fotoaparát byl dodán spolu se speciálním USB kabelem, který slouží k připojení fotoaparátu k počítači. Do počítače připojte plochý konec USB kabelu. Otevřete kryt paměťové karty na boční straně fotoaparátu a připojte menší konec USB kabelu do USB konektoru na fotoaparátu. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 3 4 Zapněte fotoaparát. Na vašem počítači se spustí software HP Image Unload (ukládání obrázků) a snímky z fotoaparátu se automaticky uloží do počítače. Pokud byly v Share menu fotoaparátu vybrány některé snímky k tisku nebo odeslání emailem, dojde ke spuštění těchto akcí ihned po uložení snímků do počítače. Když se na obrazovce ukládání na vašem počítači zobrazí nápis Finished, byly vaše snímky uloženy. Nyní můžete fotoaparát odpojit od počítače. Poznámka: Pokud chcete ukládat snímky na počítač, který nemá nainstalovaný software HP Photo & Imaging, přepněte fotoaparát do režimu Disk Drive volbou USB Configuration, kterou najdete v menu Setup. To umožní, aby se váš fotoaparát choval jako další disková jednotka vašeho počítače. Tisk snímků Poznámka: Pro tento účel můžete použít dokovací stanici HP (volitelné příslušenství). Viz „Dodatek B: Dokovací stanice“. Pro tisk obrázků, které byly uloženy na váš počítač, můžete použít software HP Photo & Imaging, který byl dodán spolu s vaším fotoaparátem. Můžete také fotoaparát připojit přímo k některé tiskárně HP DeskJet nebo Photosmart, která je vybavena USB rozhraním. Pak můžete tisknout hp photosmart 620 – uživatelská příručka 40 snímky vybrané v Share menu fotoaparátu nebo všechny snímky ve fotoaprátu. 1 2 3 4 Váš fotoaparát byl dodán spolu se speciálním USB kabelem, který slouží k připojení fotoaparátu přímo k tiskárně. Připojte čtvercový konec USB kabelu k tiskárně. Otevřete kryt paměťové karty na boční straně fotoaparátu a připojte menší konec USB kabelu do USB konektoru na fotoaparátu. Pro dokončení tisku upravte nastavení v menu Print Setup na fotoaparátu. Zobrazování snímků na TV Snímky ve vašem fotoaparátu mohou být jednoduše promítány na většině televizorů. Pro připojení fotoaparátu k TV je nutné dokoupit dokovací stanici. Prohlížení snímků Když je fotoaparát připojen k TV pomocí dokovací stanice HP, můžete začít. 1 Zapněte fotoaparát. Na fotoaparátu se zobrazí menu Slideshow. Volby v menu Slideshow jsou popsány v následující tabulce. 41 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Volba NTSC Television PAL Television 5 Sec/Image 10 Sec/Image Manual Advance Begin 2 3 Popis Používá se většinou v severní Americe a Japonsku Používá se většinou v Evropě a Asii Každý snímek bude zobrazen po dobu 5 sekund Každý snímek bude zobrazen po dobu 10 sekund Snímek bude zobrazen tak dlouho, dokud nepřejdete na další pomocí na fotoaparátu tlačítek Spouští prohlížení diapozitivů (Slideshow) Chcete – li nějakou volbu změnit, označte ji a stiskněte OK. Pokaždé, když je stisknuto OK, je vybrána následující volba. Všechny volby, kromě Begin, jsou ukládány ve fotoaparátu a stávají se výchozími, až do okamžiku, kdy jsou změněny. Chcete – li začít prohlížet snímky, zvolte Begin. LCD displej na fotoaparátu se vypne a snímky se začnou promítat na TV. Promítání začíná posledním vyfotografovaným nebo naposledy prohlíženým snímkem a zobrazuje každý snímek popořadě. Když je dosaženo konce, dojde k přesunu na začátek sekvence a promítání pokračuje. Audio a video klipy se vždy přehrávají celé, nezávisle na tom, jakou frekvenci střídání snímků jste zvolili v menu Slideshow. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 42 4 Promítání snímků ukončíte stisknutím tlačítka na dokovací stanici. Poznámka: Kdykoli během promítání snímků můžete pro pohyb dopředu nebo dozadu. stisknout tlačítka Stisknutím a držením těchto tlačítek dojde ke spuštění automatického opakování, obdobně jako v režimu Playback. 43 hp photosmart 620 – uživatelská příručka 6 Problém Fotoaparát nelze zapnout. Řešení problémů Možná příčina Baterie nefungují správně. HP AC adapter nefunguje správně. Fotoaparát Fotoaparát nereaguje je vypnutý. na stisknutí tlačítka. Fotoaparát je připojený k počítači. Baterie jsou vybité. Řešení Používejte pouze kvalitní AA baterie. Alkalické, NiMH určené pro fotoaparáty. Ujistěte se, že jsou baterie vloženy správně. Baterie jsou vybité. Vyměňte je. Ujistěte se, že HP AC adapter není poškozený a je správně zapojený do elektrické sítě. Pokud chcete používat baterie odpojte HP AC adapter od fotoaparátu. Zapněte fotoaparát. Při připojení k počítači nejsou tlačítka fotoaparátu aktivní. Vyměňte baterie. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 44 Tlačítko není aktivní. Po stisknutí spouště se snímek neuloží. Zkontrolujte v dokumentaci fotoaparátu správnou funkci tlačítka. Fotoaparát Vyjměte a znovu vložte nefunguje. baterie. Zkuste vyměnit baterie. Je nastavený Zkontrolujte nastavení špatný režim. režimu fotoaparátu. Fotoaparát je v dokovací stanici. Nedostatečně jste stiskli spoušť. Vyjměte ho z dokovací stanice. Úplně stiskněte spoušť a počkejte až se na LCD displeji zobrazí náhled právě vyfotografovaného snímku. Používejte hledáček. Příliš často Častým Při prohlížení snímků na používáním měním LCD displeje, displeji a ukládání baterie. snímků do počítače nadměrným používejte HP AC používáním adapter. Používejte blesk zoomu a a zoom jen pokud je stále potřeba. Používejte zapnutým pouze kvalitní baterie bleskem se vybíjí baterie. určené pro fotoaparáty. 45 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Zobrazuje se nesprávné datum a čas. Mezi stisknutím spouště a uložením snímku je příliš dlouhá prodleva. Nabíjecí baterie nebyly správně nabity. Baterie jsou vybité nebo byl fotoaparát bez napájení déle než 10 minut. Fotoaparát ještě ukládá předchozí snímek. Baterie musí být po úplném vybití 4 – krát nabity, než dosáhnou svojí plné kapacity. Vyměňte baterie a v Setup menu nastavte správný datum a čas. Při výměně baterií postupujte rychle. Při stisknutí spouště napůl musí vedle hledáčku svítit zelená kontrolka, pak lze pořídit snímek. Pokud kontrolka oranžově bliká, ještě se ukládá předchozí snímek. Blesk se Počkejte, dokud nabíjí. kontrolka hledáčku nepřestane při zapnutém blesku blikat. Pak je blesk nabitý. Blesk je Při slabém osvětlení vypnutý a je vyžaduje snímek dlouhou nedostatečné expozici. Použijte stativ, osvětlení. použijte blesk nebo přídavné osvětlení. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 46 Je zapnutá samospoušť. Vypněte samospoušť. Snímky Fotografovaný Dodržujte minimální jsou objekt je příliš vzdálenost od objektu rozmazané. blízko. 20 cm. Fotografovaný Využijte postupu, který je popsaný v kapitole 2 objekt nebyl Fotografování - blokace uprostřed snímku nebo zaostření. nebyl dostatečně kontrastní od okolí. Pohnuli jste Držte fotoaparát pevně fotoaparátem. nebo používejte stativ. Snímek je příliš tmavý. Scéna byla příliš tmavá, expozice byla dlouhá. Scéna byla příliš tmavá. Blesk byl vypnutý. 47 Zapněte blesk nebo použijte stativ. Použijte přídavné osvětlení nebo počkejte na lepší světelné podmínky. Zapněte blesk do režimu Auto. hp photosmart 620 – uživatelská příručka Blesk byl zapnutý, ale byli jste příliš daleko. Fotografovali jste proti světlu. Prstem jste zakryli blesk Snímek je Blesk příliš světlý. přesvětlil snímek. Přírodní osvětlení je příliš silné. Při použití blesku jste byli příliš blízko. Po připojení Fotoaparát je k PC hlásí vypnutý. software Blesk má účinný dosah přibližně 3 m. Při fotografování proti světlu zapněte blesk. Při fotografování nemějte prsty před bleskem nebo objektivem. Vypněte blesk nebo změňte nastavení. Zkuste fotografovat v jiném úhlu. Nefotografujte proti zdroji světla nebo lesklým povrchům, které odráží světlo. Použijte blesk. Vypněte blesk nebo fotografujte z větší vzdálenosti od objektu. Zapněte fotoaparát. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 48 nenalezení USB kabel fotoaparátu. není správně zapojen. Používáte pro připojení USB rozbočovač. Fotoaparát nepracuje správně. Po připojení k počítači Macintosh se nezobrazí ikona nového disku na ploše. 49 USB rozhraní fotoaparátu není nastaveno do režimu Disk Drive. Ověřte zapojení kabelu na obou stranách. Připojte fotoaparát přímo k počítači na USB rozhraní. USB rozbočovač nemusí být kompatibilní. Připojte USB kabelem fotoaparát k tiskárně HP DeskJet nebo HP Photosmart a vytiskněte snímek. Tím ověříte, že snímek, paměť, USB rozhraní a USB kabel pracují správně. V menu USB Configuration menu nastavte volbu Disk Drive. hp photosmart 620 – uživatelská příručka Chybová hlášení LCD displeje Hlášení BATTERIES DEPLETED Fotoaparát se vypne Batteries are too low for Preview Možná příčina Baterie jsou vybité. Batteries are too low to record a video clip The card requires formatting Baterie nemají dost energie pro nahrávání videosekvencí. Paměťovou kartu je nutné zformátovat. The card is locked Karta je zamknuta proti zápisu. Baterie nemají dost energie pro náhled snímku. Řešení Vyměňte nebo dobijte baterie v dokovací stanici. Použijte volitelný AC adaptér. Přepněte se do režimu prohlížení nebo fotografujte s vypnutým LCD displejem. Vyměňte nebo dobijte baterie v dokovací stanici. Použijte volitelný AC adaptér. Vyměňte nebo dobijte baterie v dokovací stanici. Použijte volitelný AC adaptér. Zformátujte paměťovou kartu v menu Delete, položka Format Card. Všechna data na kartě budou smazána. Odemkněte kartu nebo vložte jinou. Stisknutím tlačítka OK zrušíte požadavek. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 50 Na kartě není místo pro ukládání dalších snímků. Invalid date Fotoaparát pracuje se špatným datumem. Unsupported Pokoušíte se image file zvětšit, rotovat nebo tisknout nepodporovaný formát snímku. Na kartě není Memory is too full nebo dostatek místa pro práci se The card is snímkem. too full The card is to full to move any images Printer not found Karta je zamknuta proti zápisu. Unable to Tiskárna není communicate připojená nebo with the je vypnutá. printer 51 Uložte snímky do počítače a potom je z karty vymažte. Nastavte správné datum v Menu, položka Setup. Vymažte snímek nebo přeformátujte paměťovou kartu. Uložte snímky do počítače a potom je z karty vymažte. Vložte novou kartu nebo vymažte některé snímky. Přepněte zámek ochrany proti zápisu do polohy odemčeno. Zkontrolujte zapojení kabelů, případně vypněte fotoaparát i tiskárnu, zapojte vše znovu a tiskárnu zapněte.Pak zapněte i fotoaparát. hp photosmart 620 – uživatelská příručka Printer top cover is open Incorrect or missing print cartridge Tiskárna je otevřená. Ujistěte se, že používáte správné tiskové zásobníky. V tiskárně se zasekl papír nebo tiskový zásobník. Tiskárně došel papír. Zavřete horní kryt tiskárny. Použijte nový tiskový zásobník. Vypněte tiskárnu a odstraňte uvíznutý papír.Tiskárnu znovu zapněte. Printer is out Pokud je na LCD of paper displeji „Press OK“, vložte papír a stiskněte tlačítko OK, jinak vložte papír a stiskněte tlačítko OK na tiskárně. Printing Tisk byl Stiskněte na canceled zrušen. fotoaparátu tlačítko OK. Vytiskněte snímek znovu. Kupte si tiskárnu Unsupported Tiskárna s podporou HP Direct printer nepodporuje HP Direct Print. Print nebo tiskněte z počítače. Unknown Připojené USB Ujistěte se o USB device zařízení není kompatibilitě dané podporovaný tiskárny. typ tiskárny. Printer has a paper jam hp photosmart 620 – uživatelská příručka 52 Chybová hlášení počítače Hlášení Možná příčina Connection Fotoaparát může být between the imaging připojen přes device and USB rozbočovač. computer failed. Photos are Nezvolili jste still present možnost smazání on the snímků z SD camera. karty po jejich uložení do PC. 53 Řešení Zapojte fotoaparát přímo do PC nebo odpojte ostatní zařízení od rozbočovače. V HP Image Unload software zvolte přesun snímků místo zkopírování snímků do počítače. hp photosmart 620 – uživatelská příručka Kontaktujte středisko péče o zákazníky společnosti Hewlett Packard Informace o vašem modelu fotoaparátu naleznete na www.hp.com/go/support. Poté, co vstoupíte do sekce, která se týká vašeho modelu, budete si moci zvolit informace o nastavování a používání vašeho fotoaparátu, nejnovější ovladače, řešení problémů, objednávání a informace týkající se záruky. Navštivte www.hp.com/photosmart pro: • • tipy jak používat váš fotoaparát efektivněji a kreativněji update software a ovladačů pro digitální fotoaparáty HP Zatelefonujte nám Pokud se setkáte u vašeho fotoaparátu s problémem, který nelze vyřešit pomocí tohoto manuálu, kontaktujte nás telefonicky. Horká linka zákaznické podpory firmy HP může pomoci s řešením problémů ohledně nastavení, instalace, konfigurace a provozu. Předtím, než zavoláte, připravte si, prosím, následující informace: • sériové číslo (nachází se na spodní části vašeho fotoaparátu) • název produktu • datum koupě hp photosmart 620 – uživatelská příručka 54 Střediska péče o zákazníky jsou po celém světě a některá z nich uvádíme níže: Alžírsko Belgie Holandsky: Francouzsky: Česká Republika Dánsko Finsko Francie Guatemala Irsko Izrael Itálie Japonsko (vnitrostátní) (mezinárodní) Kolumbie Maďarsko Malajsie Maroko Německo Nizozemí Norsko Polsko Portugalsko Rakousko Rusko (Moskva) (St. Petersburg) Řecko Slovenská republika Singapur Španělsko 55 +213 (0) 61-56-45-43 +32 (0)2 626 8806 +32 (0)2 626 8807 +42 (0)2 6130 7310 +45 39 29 4099 +358 (0)203 47 288 +33 (0)1 43 62 34 34 1-800-999-5305 +353 (0)1 662 5525 +972 (0) 9-830-4848 +39 02 264 10350 0570-000-511 +81 3 3335-9800 9-800-114-726 +36 (0)1 382 1111 1-800-805-405 +212 224-04747 +49 (0)180 52 58 143 +31 (0)20 606 8751 +47 22 11 6299 +48 22 519 06 00 +351 21 3176333 +43 (0) 810-00-6080 +7 095 797 3520 +7 812 346 7997 +30 10-60-73-603 +421-2-68208080 +65 6272-5300 +34 902 321 123 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Švédsko Švýcarsko Tunisko Turecko Ukrajina +46 (0)8 619 2170 +41 (0)848 80 11 11 +216 1 891-222 +90 (216) 579 71 71 +7 (380-44) 490-3520 hp photosmart 620 – uživatelská příručka 56 Omezené záruční podmínky společnosti Hewlett – Packard Na fotoaparát HP Photosmart 620 se vztahuje jednoletá omezená záruční doba. • • • • • 57 Společnost HP zaručuje koncovému zákazníkovi, že hardware HP, příslušenství, software a materiál bude prostý defektů materiálu a zpracování po výše specifikovanou dobu od data nákupu. Pokud dostane společnost HP upozornění na takové defekty během záruční doby, na vlastní náklady produkty, u nichž se prokáže, že jsou defektní, vymění nebo opraví. Produkty, které byly vyměněny, mohou být buď nové nebo výkonově ekvivalentní novým. Společnost HP ručí za to, že software HP neselže při vykonávání svých programových instrukcí po výše specifikovanou dobu od data nákupu, a to vlivem defektů materiálu nebo zpracování, byl – li správně nainstalován a používán. Pokud dostane společnost HP upozornění na takové defekty během záruční doby, nahradí software, který nevykonává své programové instrukce, kvůli takovým defektům. Společnost HP neručí za to, že provoz HP produktů bude nepřerušený a bez chyb. Pokud nemůže společnost HP, v přijatelné době, opravit nebo vyměnit jakýkoli produkt dle záručních podmínek, bude vám navrácena nákupní cena. HP produkty mohou obsahovat znovu použité díly, které jsou ekvivalentní novým, nebo jejichž použití bylo dílem náhody. Záruka se nevztahuje na defekty způsobené (a) nesprávnou nebo nevhodnou údržbou nebo kalibrací, hp photosmart 620 – uživatelská příručka • • • (b) softwarem, propojením dílů nebo zásobami, které nebyly dodány společností HP, (c) neautorizovanou modifikací či nehodným používáním, (d) provozování mimo publikované specifikace životního prostředí nebo (e) nevhodnou úpravou pracoviště nebo údržbou. VÝŠE UVEDENÁ ZÁRUKA JE, V RÁMCI ROZSAHU POVOLENÉHO MÍSTNÍMI ZÁKONY, POVAŽOVÁNA ZA EXKLUZIVNÍ. ŽÁDNÁ DALŠÍ ZÁRUKA, AŤ JIŽ PÍSEMNÁ NEBO ÚSTNÍ, NEPŘIPADÁ V ÚVAHU. Některé země, státy nebo provincie nepovolují omezení záruky, takže výše uvedené omezení se na vás nemusí vztahovat. Toto záruka stanovuje specifická práva. Můžete mít navíc další práva, která se liší stát od státu, země od země nebo provincie od provincie. Omezená záruka společnosti HP je platná ve všech zemích, kde je prodáván tento produkt. Úroveň záručního servisu se může lišit v závislosti na místních standardech. Společnost HP nebude upravovat produkt tak, aby mohl být používán v zemích, pro které nebyl původně určen. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY UVEDENÉ V TOMTO VYJÁDŘENÍ, MIMO ROZSAH, KTERÝ JE ZÁKONNĚ OMEZEN, NELZE VYLOUČIT, OMEZIT NEBO UPRAVIT A JSOU DOPLŇKEM MANDATORNÍCH STATUTÁRNÍCH PRÁV PLATNÝCH PRO PRODEJ TOHOTO PRODUKTU. Regulatorní informace Regulatorní informace najdete v souboru regulatory_supplement.htm na CD se softwarem, které bylo dodáno s vaším fotoaparátem. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 58 Dodatek A: Baterie a příslušenství Zacházení s bateriemi Když jsou baterie vyjmuty z fotoaparátu, nastavení data a času je uchováno po dobu přibližně 10 minut. Je – li fotoaparát bez baterií po dobu delší než 10 minut, hodiny se nastaví na čas a datum, kdy byl fotoaparát naposledy používán. Můžete být vyzvání k opětovnému zadání data a času. Na LCD displeji jsou zobrazovány následující úrovně baterie. Ikona Úroveň Plná Zčásti plná Prázdná None N/A – není dostupná Popis Bateriím zbývá 30 – 60 procent energie Bateriím zbývá 10 – 30 procent energie Baterie mají méně než 10 procent energie Fotoaparát je připojen k AC adapteru Fotoaparát používá baterie typu AA. Akceptovatelné jsou baterie foto-lithiové, Ni-MH a alkalické. Nejlepších výsledků s vaším fotoaparátem dosáhnete, pokud bude používat foto-lithiové nebo Ni-MH baterie. 59 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Prodloužení životnosti baterií • • • • Při ukládání snímků na svůj počítač, tisku nebo připojení k TV používejte síťový AC adaptér HP nebo dokovací stanici HP (volitelné příslušenství). Při zaměřovaní používejte optický hledáček místo LCD displeje. Vypínejte LCD displej, když je fotoaparát zapnutý. Vypínejte fotoaparát, pokud zrovna nefotíte. Používejte raději Auto Flash (automatický blesk) místo Flash On (zapnutý blesk) nebo Redukci efektu červených očí. Dobíjecí baterie Ni-MH baterie mohou být nabíjeny pomocí nabíječky nebo dokovací stanice HP (obojí je nutné koupit zvlášť). Baterie jsou rovněž dobíjeny, pokud je fotoaparát připojen k síťovému AC adaptéru. Šetření energií Aby byla ušetřena energie baterií, vypíná se LCD displej po 60 sekundách nečinnosti (není - li stisknuto žádné tlačítko). Pokud není během 10 minut stisknuto žádné tlačítko, fotoaparát se vypne (pokud neprobíhá tisk nebo není fotoaparát připojen k TV). hp photosmart 620 – uživatelská příručka 60 Nákup příslušenství Příslušenství pro váš fotoaparát můžete nakupovat u vašeho místního prodejce nebo on-line na www.hpshopping.com. Některé druhy příslušenství pro digitální fotoaparát HP Photosmart 620 jsou uvedeny níže: Poznámka: HP podporuje pouze síťové adaptéry a další příslušenství, které bylo výslovně schváleno společností HP. • • • • • • 61 Síťový adaptér Severní Amerika - C8875A #001 Mimo severní Ameriku - C8875A #002 Dobíjecí baterie a nabíječky baterií Pouze paměťové karty Secure digital (SD) (maximální použitelná kapacita 128 MB) Dokovací stanice Taška na fotoaparát Kapesní stativ hp photosmart 620 – uživatelská příručka Dodatek B: Dokovací stanice Poznámka: Dokovací stanice HP nefunguje bez připojení k elektrické síti. Ujistěte se, že používáte POUZE HP AC adaptér a kabely, které byly dodány spolu s dokovací stanicí. 1 Postupujte podle pokynů dodaných spolu s dokovací stanicí. To zahrnuje instalaci stojanu na dokovací stanici, vložení dobíjecích baterií do fotoaparátu, připojení k elektrické síti a připojení dokovací stanice k počítači, tiskárně nebo televizoru. Ujistěte se, že je váš fotoaparát správně nastaven a odpojte všechny kabely, které k němu mohou být připojeny, před tím, než ho umístíte do dokovací stanice. Vložte fotoaparát do stojanu tak, aby jeho zadní strana směřovala k přední dokovací stanice. 2 3 Dokovací stanice má na zadní straně tři I/O konektory: - TV výstup Výstup pro HP USB DeskJet nebo PhotoSmart tiskárnu Výstup do počítače Mezi konektorem pro tiskárnu a pro počítač je umístěn posuvný kryt, který zamezuje případnému použití obou konektorů zároveň (dokovací stanice neslouží jako USB rozbočovač). hp photosmart 620 – uživatelská příručka 62 Dokovací stanice je vybavena kontrolkou umístěnou na přední horní straně, která indikuje stav nabíjení baterií. Pokud kontrolka bliká, znamená to, že baterie se stále nabíjejí. Na horní straně přední části dokovací stanice jsou dvě prosvětlená tlačítka, která zobrazují připojení fotoaparátu k příslušnému zařízení. - toto tlačítko aktivuje připojení počítače nebo tiskárny (záleží na tom, které zařízení je právě k dokovací stanici připojeno) - toto tlačítko aktivuje připojení k televizoru. Funkce prosvětlených tlačítek na dokovací stanici je popsána níže: Stav Svítí Bliká Nesvítí 63 Indikace Dokovací stanice je připojena k síti a zařízení je připojeno. Zapnutím jednoho zařízení se druhé zařízení vypne. Příslušné zařízení je aktivní. • Příslušné zařízení není připojeno k dokovací stanici. • Příslušné zařízení není dostupné, protože je používáno jiné zařízení. • Dokovací stanice není připojena do sítě nebo není vložen fotoaparát. hp photosmart 620 – uživatelská příručka Ukládání obrázků do počítače z dokovací stanice Poznámka: Pokud používáte počítač Macintosh, přepněte fotoaparát do režimu Disk Drive v menu USB Configuration v menu Setup. 1 Ujistěte se, že dokovací stanice je připojena k vašemu počítači. 2 Vložte fotoaparát do stojanu. Automaticky se zobrazí uvítací obrazovka dokovací stanice. 3 Chcete – li začít proces ukládání, stiskněte na . Na vašem počítači dokovací stanici tlačítko se spustí software HP Image Unload (HP ukládání obrázků) a snímky z fotoaparátu se automaticky uloží do počítače. Pokud byly v Share menu fotoaparátu vybrány některé snímky k tisku nebo odeslání e-mailem, dojde ke spuštění těchto akcí ihned po uložení snímků do počítače. 4 Jakmile budou všechny snímky uloženy a nasdíleny, na fotoaparátu se opět zobrazí uvítací obrazovka. Nyní můžete fotoaparát vyjmout ze stojanu nebo ho tam ponechat, aby se nabily baterie. hp photosmart 620 – uživatelská příručka 64 Tisk snímků z dokovací stanice 1 2 3 4 5 Ujistěte se, že dokovací stanice je připojena k vaší tiskárně. (Dokovací stanice nemůže být zároveň přímo připojena k tiskárně a počítači.) Vložte fotoaparát do stojanu. Automaticky se zobrazí uvítací obrazovka dokovací stanice. Chcete – li začít tisknout, stiskněte na dokovací . stanici tlačítko Pro dokončení tisku upravte nastavení v menu Setup na fotoaparátu. Jakmile bude tisk dokončen, na fotoaparátu se opět zobrazí uvítací obrazovka dokovací stanice. Nyní můžete fotoaparát vyjmout ze stojanu nebo ho tam ponechat, aby se nabily baterie. Zobrazení snímků na TV pomocí dokovací stanice 1 2 3 4 Ujistěte se, že je dokovací stanice připojena k vašemu TV. V dokumentaci k TV zjistěte, jak nastavit TV, aby přijímal signál z vašeho fotoaparátu místo antény či kabelové TV. Vložte fotoaparát do stojanu. Automaticky se zobrazí uvítací obrazovka dokovací stanice. Stiskněte na dokovací stanici tlačítko . Na LCD displeji se zobrazí menu Slideshow. Zbytek této procedury je shodný s postupem uvedeným v kapitole 5. 65 hp photosmart 620 – uživatelská příručka Dodatek C: Technické specifikace Vlastnost Popis Senzor 2.1 MP Barevná hloubka 30 bitů (10 bitů x 3 barvy) Rozlišení Dobrá - 0,3 MP (640 x 480) Lepší – 2,0 MP (1632 x 1232) Nejlepší – 2,0 MP (1632 x 1232) Paměťová karta vestavěná 8 MB paměť slot paměťové karty Secure Digital (SD) až 128 MB Kapacita vnitřní paměti Kvalita # Snímků Dobrá 100 Lepší 14 Nejlepší 7 Soubor 80 kB 500 kB 900 kB Objektiv 5,6 – 15,7 mm Zoom 3x optický zoom, 2x/4x digitální zoom, 3x/6x zvětšení náhledu Snímací režim Jednotlivý snímek, Video Kontrola expozice automatická Clona 2,8f – 4,4f Rychlost závěrky 1/1000 až 1/1,5 sekundy Ostření fix – focus: 0,75m až nekonečno hp photosmart 620 – uživatelská příručka 66 Měření expozice Průměrem ISO ISO 100 Kalibrace bílé Denní světlo, fluorescentní výbojka, wolframová žárovka, západ slunce,samospoušť, zamračeno Audio ne Video Videoklip Samospoušť 10 sekund zpoždění Hledáček optický Blesk Zabudovaný blesk , dosah 7 m Režimy blesku Auto, Zapnutý, Vypnutý, Auto s redukcí červených očí LCD displej 1,5’’ podsvícený TFT displej Grafické formáty JPEG Motion JPEG AVI Rozhraní − − − − Standardy 67 USB pro PC USB pro tiskárny HP DeskJet a HP Photosmart Video Out DC IN 6V Dokovací stanice PTP MSDC hp photosmart 620 – uživatelská příručka NTSC/PAL JPEG DPOF EXIF DCF Tělo fotoaparátu Plastový kryt Závit pro stativ Ano Napájení 4 AA baterie nebo HP AC adapter (6V/2A) Rozměry Výška: 67,47 mm Šířka: 116,04 mm Hloubka: 46,15 mm Hmotnost hp photosmart 620 – uživatelská příručka 68
Podobné dokumenty
Kamera Rollei Actioncam 410 Návod k obsluze
Pro pořízení snímku je třeba kameru přepnout z režimu videa do režimu
fotografování. Chcete‐li přepnout do tohoto režimu:
z Zapněte kameru.
z Stiskněte a podržte tlačítko SHOOT ...
Příručka pro tisk fotografií
Vložení paměťové karty
Jakmile pořídíte vaším digitálním fotoaparátem snímky, můžete je okamžitě
vytisknout nebo použít tiskárnu pro uložení fotografií do počítače.
Tiskárna může současně pracovat...
Vývoj charakteristik sněhové pokrývky a jejich stav při pádu
Obrázek 2: Závislost růstu a tvaru ledových krystalků na okolní teplotě a nasycení
prostředí. Podle Kořízek, 2006
GR-D93 GR-D73 GR-D53 GR-D23
● Používejte baterie JVC BN-V408U/V416U/V428U a k
jejich nabití nebo dodávce energie střídavého proudu
digitální fotoaparát hp photosmart 735
• Rozlišení 3,2 megapixelu pro vynikající pesnost detail.
• Celkový zoom 15x (3x optický, 5x digitální) pro fotografování s piblížením.
• Interní pam 16 MB pro ukládání fotografií a video klip...
Sealife Mini II (SL330) Nárazuvzdorný a
Menu pokročilého nastavení ...................................................................................................... 15
Změna jazyka (nabídka pokročilého nastavení) ......................