do not contact the store!
Transkript
do not contact the store!
OUTDOOR STORAGE Co py 65009 Questions or Missing Parts? ID: TO SAVE TIME WHEN CONTACTING CUSTOMER SERVICE, PLEASE HAVE THE PRODUCT ID AVAILABLE BEFORE YOU CALL; IT’S LOCATED AT THE BOTTOM-LEFT CORNER OF THE FRONT PAGE OF THIS MANUAL. **U.S. and Canada customers ONLY** FOR CUSTOMERS OUTSIDE THE U.S. OR CANADA, PLEASE CONTACT THE STORE FOR ASSISTANCE. DO NOT CONTACT THE STORE! CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865 HOURS: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday through Friday (MST) 9:00 a.m. to 1:00 p.m. Saturday (MST) ID: REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE AT WWW.LIFETIME.COM At Lifetime®, we are committed to providing innovative and quality products. While registering, you will have the opportunity to give us your feedback. Your input is valuable to us. t:PVDBOBMTPPQUJOUPSFDFJWFOFXQSPEVDUOPUJmDBUJPOTPSQSPNPUJPOT t*OUIFVOMJLFMZFWFOUPGBQSPEVDUSFDBMMPSTBGFUZNPEJmDBUJPOZPVSSFHJTUSBUJPOQSPWJEFTUIFJOGPSNBUJPOXFOFFEUPOPUJGZZPV directly. t3FHJTUSBUJPOJTGBTUFBTZBOEDPNQMFUFMZWPMVOUBSZ LIFETIME’S PROMISE TO YOU: Maintaining your privacy is our long-standing policy at Lifetime®. And you can rest assured that Lifetime® will not sell or provide your personal data to other third parties, or allow them to use your personal data for their own purposes. We invite you to read our privacy policy at www.lifetime.com REGISTER today! Co py REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA EN WWW.LIFETIME.COM À Lifetime®, estamos comprometidos a proporcionar productos de calidad e innovadores. Al registrar, tendrá la oportunidad de darnos su opinión. Su opinión es muy valiosa para nosotros. t4FQVFEFPQUBSJODMVTJØOUBNCJÏOQBSBSFDJCJSOPUJmDBDJPOFTEFOVFWPTQSPEVDUPTPQSPNPDJPOFT t&OFMDBTPQPDPQSPCBCMFEFVOBSFUJSBEBEFVOQSPEVDUPPNPEJmDBDJØOEFTFHVSJEBETVSFHJTUSPOPTQSPWFFMBJOGPSNBDJØO OFDFTBSJPEFOPUJmDBSMFEJSFDUBNFOUF t&MSFHJTUSPFTSÈQJEPGÈDJMZDPNQMFUBNFOUFWPMVOUBSJP LA PROMESA DE LIFETIME® A USTED: Mantener su privacidad, es nuestro viejo acuerdo político a Lifetime®. Y puede tener la seguridad de que Lifetime® no venderá ni proveerá sus datos personales a otros terceros, ni les permitirá usar sus datos personales para sus propias intenciones. Le invitamos a leer nuestra política de privacidad en www.lifetime.com ¡REGÍSTRELO hoy! ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE EN LIGNE CHEZ NOUS À WWW.LIFETIME.COM À Lifetime®, nous sommes engagés à fournir des produits innovants et de qualité. Lors de l’enregistrement, vous aurez l’occasion de nous donner votre avis. Vos remarques sont précieuses pour nous. t7PVTQPVWF[BVTTJWPVTFOHBHFSQPVSSFDFWPJSOPUJmDBUJPOTEBSUJDMFTOPVWFBVYFUQSPNPUJPOT t&ODBTJNQSPCBCMFEFSFUSBJUEFQSPEVJUEVNBSDIÏPVEFNPEJmDBUJPOBGGFDUBOUMBTÏDVSJUÏWPUSFFOSFHJTUSFNFOUOPVTGPVSOJU MJOGPSNBUJPOOÏDÏTTBJSFEFWPVTDPOUBDUFSEJSFDUFNFOU t-FOSFHJTUSFNFOUFTUSBQJEFTJNQMFFUDPNQMÒUFNFOUWPMPOUBJSF LA PROMESSE DE LIFETIME® À VOUS : À Lifetime®, l’entretien de votre confidentialité est notre politique de longue date. Et vous pouvez être sûr que Lifetime® ne vendra pas ni fournira pas vos données personnelles à d’autres tiers, ou les permettra d’utiliser vos données personnelles à leur propres fins. /PVTWPVTJOWJUPOTËMJSFOPUSFQPMJUJRVFEFDPOmEFOUJBMJUÏËXXXMJGFUJNFDPN ENREGISTREZ aujourd’hui ! 1142668 B 8/12/2013 2 SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE WARNINGS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. 5PFOTVSFTBGFUZEPOPUBUUFNQUUPBTTFNCMFUIJTQSPEVDUXJUIPVUGPMMPXJOHUIFJOTUSVDUJPOTDBSFGVMMZ$IFDLFOUJSFCPYBOEJOTJEFBMMQBDLJOHNBUFSJBM GPSQBSUTBOEPSBEEJUJPOBMJOTUSVDUJPONBUFSJBM#FGPSFCFHJOOJOHBTTFNCMZSFBEUIFJOTUSVDUJPOTBOEJEFOUJGZQBSUTVTJOHUIFIBSEXBSFJEFOUJmFSBOE parts list in this document.1SPQFSBOEDPNQMFUFBTTFNCMZVTFBOETVQFSWJTJPOBSFFTTFOUJBMUPSFEVDFUIFSJTLPGBDDJEFOUPSJOKVSZ t5XPDBQBCMFBEVMUTBSFSFRVJSFEGPSBTTFNCMZ Most injuries are caused by misuse and/or not following instructions. Use caution when using this product. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD EL INCUMPLIMIENTO DE SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LAS LESIONES GRAVES O EL DAÑO A LA PROPIEDAD Y ANULARÁ LA GARANTÍA. 1BSBBTFHVSBSMBTFHVSJEBEOPJOUFOUFEFBSNBSFTUFQSPEVDUPTJOTFHVJSEFUFOJEBNFOUFMBTJOTUSVDDJPOFT*OTQFDDJPOFMBDBKBFOUFSBZUPEBMBNBUFSJB EFFNCBMBKFQBSBMBTQBSUFTZPNBUFSJBBEJDJPOBM"OUFTEFDPNFO[BSFMBSNBEPMFBMBTJOTUSVDDJPOFTFJEFOUJmRVFMBTQBSUFTVTBOEPFM*EFOUJmDBEPS EFMIFSSBKFZMB-JTUBEFQJF[BTFOFTUFEPDVNFOUP&MBSNBEPQSPQJPZDPNQMFUPFMVTPZMBTVQFSWJTJØOTPOFTFODJBMFTQBSBMBPSJFOUBDJØOQSPQJPZ para reducir el riesgo de accidentes y lesiones. t%PTBEVMUPTDPNQFUFOUFTTPOSFRVFSJEPTQBSBFTUFBSNBEP La mayoría de las lesiones son causadas por el uso erróneo y/o el incumplimiento de seguir las instrucciones. Tenga cuidado al usar este cobertizo. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LA NON-OBSERVATION DE CES AVERTISSEMENTS PEUT ENTRAÎNER EN CONSÉQUENCE DES BLESSURES SÉRIEUSES OU L’ENDOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ ET ANNULERA LA GARANTIE. 1PVSBTTVSFSWPUSFTÏDVSJUÏOBUUFOUF[QBTEFNPOUFSDFUÏMÏNFOUTBOTTVJWSFBUUFOUJWFNFOUMFTJOTUSVDUJPOT7ÏSJmF[MFTCPÔUFTFOUJÒSFTFUMJOUÏSJFVSEF UPVUMFNBUÏSJFMQPVSMFTQJÒDFTFUPVNBUÏSJFMEJOTUSVDUJPOBEEJUJPOOFM"WBOUEFDPNNFODFSMFNPOUBHFMJTF[MFTJOTUSVDUJPOTFUJEFOUJmF[MFTQJÒDFT FOVUJMJTBOUM*EFOUJmDBUFVSEBDDFTTPJSFTFUMB-JTUFEFQJÒDFTEBOTDFEPDVNFOU-FNPOUBHFQSPQSFFUDPNQMÒUFFUMBTVQFSWJTJPOTPOUFTTFOUJFMTQPVS SÏEVJSFMFSJTRVFEFTIBTBSETPVEFTCMFTTVSFT t%FVYBEVMUFTDBQBCMFTTPOUSFRVJTQPVSNPOUFSDFUÏMÏNFOU La plupart des blessures sont causées par l’abus et/ou par ne suivre les instructions. Faites attention lorsque vous utilisiez cet abri. 3 Questions or Missing Parts? ID: TO SAVE TIME WHEN CONTACTING CUSTOMER SERVICE, PLEASE HAVE THE PRODUCT ID AVAILABLE BEFORE YOU CALL; IT’S LOCATED AT THE BOTTOM-LEFT CORNER OF THE FRONT PAGE OF THIS MANUAL. **U.S. and Canada customers ONLY** FOR CUSTOMERS OUTSIDE THE U.S. OR CANADA, PLEASE CONTACT THE STORE FOR ASSISTANCE. DO NOT CONTACT THE STORE! CALL OUR CUSTOMER SERVICE DEPARTMENT at 1 (800) 225-3865 HOURS: 7:00 a.m. to 5:00 p.m. Monday through Friday (MST) 9:00 a.m. to 1:00 p.m. Saturday (MST) Preguntas, Faltan Piezas? ID: PARA AHORRAR TIEMPO CUANDO SE PONE EN CONTACTO CON NUESTRO SERVICIO A CLIENTES, FAVOR DE TENER LA IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO DISPONIBLE ANTES DE LLAMAR; ESTÁ UBICADO EN LA ESQUINA INFERIOR IZQUIERDO DE LA PRIMERA PÁGINA DE ESTE MANUAL. **Clientes de los E.U.A. o de Canadá SOLAMENTE** PARA LOS CLIENTES AFUERA DE LOS ESTADOS UNIDOS O DE CANADÁ, PÓNGASE EN CONTACTO CON LA TIENDA POR FAVOR. ¡NO CONTACTE LA TIENDA! LLAME A NUESTRO DEPARTEMENTO DE SERVICIOS A CLIENTES al 1.800.225.3865 HORAS: 0700–1700 lunes a viernes (HNR) 0900–1300 sábado (HNR) Questions, Pièces Manquantes ? ID : POUR GAGNER DU TEMPS SI VOUS CONTACTEZ NOTRE DÉPARTEMENTE DE SERVICES À CLIENTÈLE, VEUILLEZ TENIR LE NUMÉRO D’IDENTIFICATION DISPONIBLE AVANT D’APPELER; C’EST SITUÉE AU COIN INFÉRIEURE GAUCHE DE LA PREMIÈRE PAGE DE CE MANUEL. **Clientes des États-Unis et du Canada SEULEMENT** **CLIENTS AU-DEHORS DES ÉTATS-UNIS ET DU CANADA, VEUILLEZ CONTACTER LE MAGASIN POUR OBTENIR ASSISTANCE.** NE CONTACTEZ PAS LE MAGASIN ! APPELEZ NOTRE DÉPARTEMENT DE SERVICE À CLIENTÈLE au 1.800.225.3865 HEURES : 0700–1700 lundi–vendredi (HNR) 0900–1300 samedi (HNR) 4 ? 1(800)225-3865 BJT 18+ BJU BJV Y Y 7/16” 1/2" 9/16" Y Y Y 5 AMUY AVJY BZZ BJWY AWAY AVMY AVOY AVLY AVKY AVNY BJT BJU BJV 6 1 BJT AVPY AVQY AVRY AVSY AVNY AVMY AVTY AVKY AMUY 7/16” (1) (1) 7 (1) 1 AVPY AVQY 1.1 AVP AVM AVK AVP 1.2 AMU AVQ AVN ! 8 Note: The valve stem goes toward the outside of the Garden Cart. Nota: El vástago de válvula va hacia el exterior de la Carretilla. Note : Le tige de valve va vers l’extérieur de la Charrette. 1 7/16” 11 mm AVQY 1.3 1.2 x2! 1.1 AVQ ! Note: You may need to push on the other end of the Axle to expose the groove at the other end of the Axle. Since the bearings are sealed, it is not necessary to grease them using the grease fitting. Nota: Puede que necesite empujar el extremo opuesto del Eje para exponer la ranura al otro extremo del Eje. Ya que los cojinetes de bolas son sellados, no es necesario lubricarlos utilizando el alemite. Note : Il se peut que vous nécessitiez pousser l’extrémité opposée de l’Essieu pour exposer la rainure à l’autre extrémité de l’Essieu. Puisque les roulements à billes sont bouchés, il n’est pas nécessaire les engraisser en utilisant le téton de graissage. 9 1 7/16” 11 mm AVRY AVTY AVSY 1.4 t$FOUFSUIF"YMFPOUIF"'SBNF t$FOUSFFM&KFFOFM"SNB[ØOFOj"x t$FOUSF[M&TTJFVEBOTMF$BESFFOj"x AVS AVS AVS AVS AVT AVT AVR ! Note: To avoid damaging the A-Frame, ensure you tighten all Nuts (AVR) evenly over each U-Bolt (AVS). Nota: Para no dañar al Armazón en «A», asegúrese de apretar todas las Tuercas (AVR) equitativamente en los Pernos en «U» (AVS). Note: Pour ne pas endommager le Cadre en « A », vous assurez-vous de serrer également tous les Écrous (AVR) sur les Boulons en « U » (AVS). ! Note: "UUBDIUIFUXP 6#PMU.PVOUJOH1MBUFT"75 UPUIFUXP inner U-Bolts. Nota: Adjunte las dos (2) Placas de soporte para el perno en «U» (AVT) a los dos Pernos en «U» interiores. Note : Fixez les deux (2) Plaques de montage pour les boulons en « U » (AVT) aux Boulons en « U » Intérieurs. 10 AVR AVT AVR AVR 2 BJU AVVY AVXY BJXY ABEY AWEY AVUY AVWY AWCY AAAY AVYY AWDY AWFY AVZY 11 AWBY 2 BJWY AVOY AWAY AVJY 9/16” 14 mm (1) 1/2” 12 mm (2) (1) 12 (1) (1) 2 AVWY 1/2” 12 mm AVUY AVVY AVXY 2.1 AVV AVU AVU AVW AVU AVX AVW AVX AVV AVJ AVW AVX AVW AVX 13 AVU AVV AVV 2 1/2” 12 mm AVUY AVWY AVXY AVVY 2.2 ! Note: Do not tighten Nuts (AVX) yet. Nota: No apriete todavía las Tuercas (AVX). Note : Ne pas serrer encore les Écrous (AVX). 1.1 AVV AVU AVW AVV AVX AWA AVX AVW 14 AVU 2 1/2” 12 mm 2.3 t5VSOUIF"YMF8FMENFOUTPJUTFUTBHBJOTUUIF-PDL#SBDLFU3FQPTJUJPOUIF-PDL#SBDLFUJGOFDFTTBSZ5JHIUFO the Nuts (AVX) from Step 2.2. t(JSFMB4PMEBEVSBQBSBFMFKFQBSBRVFSFTUFDPOUSBFM4PQPSUFEFDJFSSF4JFTOFDFTBSJPWVFMWBBDPMPDBSFM Soporte de cierre. Apriete bien las Tuercas (AVX) de Paso 2.2. t5PVSOF[MF4PVEBHFEFMFTTJFVQPVSRVJMTFmYFCJFODPOUSFMF4VQQPSUEFWFSSPVJMMBHF4JMFTUOÏDFTTBJSFBKVTUF[MB QPTJUJPOEV4VQQPSUEFWFSSPVJMMBHF4FSSF[CJFOMFTÉcrous (AVX) de l’Étape 2,2. AVX AVX 15 2 AVYY AVZY 2.4 1.1 t*OTFSUUIFLatch Spring (AVY)JOUIFIPMFBUUIFFOEPGUIF"YMF8FMENFOUBOEUISPVHIUIFIPMFJOUIFLatch Handle (AVZ). t*OUSPEV[DBFMResorte de cierre (AVY)EFOUSPEFMBHVKFSPBMFYUSFNPEFMB4PMEBEVSBQBSBFMFKFZBUSBWÏTEFMBHVKFSPFOMBManija de cierre (AVZ). t*OTÏSF[MFRessort de loquet (AVY)EBOTMFUSPVËMFYUSÏNJUÏEV4PVEBHFEFMFTTJFVFUËUSBWFSTMFUSPVEBOTMBPoignée de loquet (AVZ). AVY AVZ 16 2 9/16” (x2) 14 mm (x2) AWBY AAAY BJXY 2.5 AAA BJX AWBY 17 2 9/16” (x2) 14 mm (x2) AAAY AWCY ABEY 2.6 AAA AWCY ABE AVO 18 2 1/2” 14 mm AVVY AVWY AVXY AWEY 5” 2.7 AWDY AVV AWFY BJW AVW AVX ! Note: Note the angle of the ends of the Tongue Mounting Bracket. Nota: Note el ángulo de los extremos del Soporte para la lengüeta. Note : Notez l’angle des extrémités du Support de montage de la flèche d’attelage. 2.8 ENT W M SE AWD AWE A 50 #10347 ERTENCI DV NING A R A 19 AVERTIS 3 BJV AAAY AWGY AWEY AWHY AWIY AWJY AWDY AVLY 9/16” (14 mm) (2) (1) 20 3 AWEY 9/16” (x2) 14 mm (x2) AAAY 5” AWGY AWHY AWDY 5” 3.1 1.1 AWD AVL AWE 3.2 AWG AAA AWH 21 3 AWJY AWIY 3.3 AWI AWJ 22 SEC 4 DEPLOYMENT / DESPLIEGUE / DÉPLOIEMENT 4.1 t6OTDSFX'SPOU5POHVF)BOEMF#BS"TTFNCMZBOESFNPWF$BSSJBHF#PMU t%FTUPSOJMMFFM"SNBEPEFMNBOJMMBSMFOHàFUBZSFUJSFFM1FSOPEFDBSSPDFSÓB t%ÏWJTTF[MF.POUBHFEVHVJEPOTnÒDIFEBUUFMBHFFUFOMFWF[MF#PVMPOEFDBSSPTTFSJF Handle Bars / Manillar / Guidons Tongue / Lengüeta / Flèche d’attelage 4.2 WARNING 8BUDIGPSQJODIQPJOUTBTTFSJPVTJOKVSZ could occur. ADVERTENCIA $VJEBEPDPOMPTQVOUPTEFQFMMJ[DP4F pueden causar lesiones graves. AVERTISSEMENT 7FVJMMF[ÏWJUFSMFTQPJOUTEFQJODFNFOUDBSJMT peuvent causer des blessures graves. 23 2 4.3 4.4 24 4.5 t$POOFDUUIF:BSE$BSUUPUIF5PX7FIJDMFCZJOTFSUJOHUIF$MFWJT1JOUISPVHIUIF5POHVFBOE5PX7FIJDMF4FDVSF the Yard Cart to the Tow Vehicle with the Cotter Key. t"EKVOUFMB$BSSFUJMMBEFKBSEÓOBM7FIÓDVMPSFNPMDBEPSQPSSFJOUSPEVDJSFM&KFDPODBCF[BBUSBWÏTEFMBQBSUFBOUFSJPSEFMB -FOHàFUBZFM7FIÓDVMPSFNPMDBEPS"TFHVSFMB$BSSFUJMMBEFKBSEÓOBM7FIÓDVMPSFNPMDBEPSDPOVOB$MBWFUBt:PVDBOSFNPWFUIF Pin and attach the Tongue to the tow vehicle. t"UUBDIF[MB$IBSSFUUFËKBSEJOËMBWÏIJDVMFEFSFNPSRVBHFQBSSÏJOTÏSF[MB(PVQJMMFËUSBWFSTMB'MÒDIFEBUUFMBHFFUMBWÏIJDVMF EFSFNPSRVBHF"TTVSF[MB$IBSSFUUFËKBSEJOBVWÏIJDVMFEFSFNPSRVBHFËMBJEFEFMB$MBWFUUF 4.6 t5PVOMPBEDPOUFOUTPGDBSUIPME5VCXJUIPOFIBOEQVMMGPSXBSEPOUIF-BUDI)BOEMFBOEDBSFGVMMZUJMUUIF5VC CBDLXBSET t1BSBEFTDBSHBSFMDPOUFOJEPEFMB$BSSFUJMMBBHBSSFMB$BSSFUJMMBDPOVOBNBOPUJSFFM.BOJKBEFDJFSSFFJODMJOF detenidamente la Carretilla para atrás. t1PVSEÏDIBSHFSMFDPOUFOVUFOF[MB$IBSSFUUFBWFDVOFNBJOUJSF[MB1PJHOÏFEFMPRVFUFUJODMJOF[BUUFOUJWFNFOUMB$IBSSFUUF WFSTMBSSJÒSF 25 5 BUILD WALL EXTENSIONS / HAGA EXTENSIONES PARA LAS PAREDES / CRÉER DES EXTENSIONS MURALES 5.1 t:PVDBOJOTFSUTUBOEBSEwYwBCPVUwYw CPBSETJOUPUIFTJYTMPUTPOUIFTJEFTPGUIF5VCUPFYUFOE UIFXBMMTPGUIF:BSE$BSUUPIPMEBIJHIFSTUBDLPGEFCSJT t1VFEFJOTFSUBSVOPTQBMPTFTUÈOEBSFTEFwYwBQSPYNNYDN EFOUSPEFMBTTFJTNVFTDBTFOMPTDPTUBEPTEF MB$BSSFUJMMBQBSBFYUFOEFSMBTQBSFEFTEFMB$BSSFUJMMBZMMFWBSVOBQJMBNÈTBMUBEFFTDPNCSPT t7PVTQPVWF[JOTÏSFSEFTQMBODIFTTUBOEBSETEFwYwFOWJSPOTNNYDN EBOTMFTTJYFODPDIFTMFMPOHEFT DÙUÏTEFMB#FOOFQPVSBHSBOEJSMFTNVSTEFMB$IBSSFUUFFUUSBOTQPSUFSVOFNQJMBHFEFEÏCSJTQMVTIBVU WARNING To avoid serious injuries: t%POPUSJEFJOPSPODBSU t%POPUFYDFFEMCLH t3FEVDFMPBEPOIJMMTPSTMJQQFSZTVSGBDFT t%POPUFYDFFENQI t%POPUmMMHBTDBOXIJMFHBTDBOJTJOHBSEFODBSU ADVERTENCIA 1BSBFWJUBSMFTJPOFTHSBWFT t/PUSBOTQPSUBSQFSTPOBTEFOUSPPFOMBDBSSFUJMMB t/PFYDFEFSMPTLHMC t3FEVDJSMBDBSHBEFMBDBSSFUJMMBFODPMJOBTP TVQFSmDJFTSFTCBMBEJ[BT t/PFYDFEFSMPT,NINQI t/PMMFOBSMPTCPUFTEFHBTNJFOUSBTRVFFTUÏOFOMB DBSSFUJMMB AVERTISSEMENT 1PVSÏWJUFSMFTCMFTTVSFTHSBWFT t/FQBTUSBOTQPSUFSEFTQFSTPOOFTEBOTPVTVSMB DIBSSFUUF t/FQBTEÏQBTTFSLHMC t3ÏEVJSFMBDIBSHFTVSMFTDÙUFTPVMFTTVSGBDFT HMJTTBOUFT t/FQBTEÏQBTTFS,NINQI t/FQBTSFNQMJSMFTCJEPOTEFTTFODFQFOEBOURVJMT TPOUEBOTMBDIBSSFUUF 1034754 B 26 CLEANING & CARE 12 Congratulations on your Lifetime® product purchase. By following the instructions below, your new Lifetime product should provide you with years of service and enjoyment. The polyethylene panels are stain- and solvent-resistant. Most stains can be removed using a mild soap and a soft-bristled brush. Abrasive cleaning materials may scratch the plastic and are not recommended. Repair scratches or rust spots on the metal by sanding the affected area lightly; using a rust QSFWFOUBUJWFTQSBZQSJNFSBOEmOBMMZTQSBZJOHXJUIBIJHIHMPTTTQSBZFOBNFMQBJOU"WPJEQMBDJOHBEJSFDUIFBUTPVSDFPOPSOFBSTVSGBDFTVOMFTTVTJOHB heat barrier. LIMPIEZA Y CUIDADO ® 12 Felicidades por la compra de su producto Lifetime . Si cumple todas las instrucciones siguientes, podrá disfrutar satisfactoriamente del servicio de su nuevo producto Lifetime. -BTQBSFEFTZMPTFTUBOUFTEFQPMJFUJMFOPTPOSFTJTUFOUFTBMBTNBODIBTZBMTPMWFOUF6TFQBSBTVMJNQJF[BVOKBCØOTVBWFZVODFQJMMPEFDFSEBTCMBOEBT -PTNBUFSJBMFTMJNQJBEPSFTBCSBTJWPTQPESÓBOSBTQBSFMQMÈTUJDPZOPTPOSFDPNFOEBEPT3FQBSFMBTSBTQBEVSBTP[POBTPYJEBEBTEFMBTQJF[BTEFNFUBM MJKBOEPMJHFSBNFOUFFMÈSFBBGFDUBEBBQMJRVFMVFHPVOBJNQSFTJØOFOBFSPTPMQBSBQSFWFOJSMBGPSNBDJØOEFØYJEPmOBMNFOUFQJOUFDPOVOFTNBMUFCSJMMBOUF FOBFSPTPM&WJUFDPMPDBSVOBGVFOUFEJSFDUBEFDBMPSTPCSFMBTTVQFSmDJFTPDFSDBEFFMMBTBNFOPTRVFVTFVOBCBSSFSBDPOUSBFMDBMPS NETTOYAGE ET ENTRETIEN ® 12 Nous vous félicitons d’avoir acheté ce produit Lifetime . En suivant les instructions ci-dessous, votre nouvel produit Lifetime devrait vous fournir des années de service et de plaisir. -FTNVSTFUMFTÏUBHÒSFTFOQPMZÏUIZMÒOFTPOUSÏTJTUBOUTBVYUÉDIFTFUTPMWBOUTEFOFUUPZBHF1PVSMFTOFUUPZFSTFSWF[WPVTEVOTBWPOEPVYFUEVOF CSPTTFEPVDF-FTQSPEVJUTBCSBTJGTEFOFUUPZBHFSJTRVFOUEÏHSBUJHOFSMFQMBTUJRVFFUOFTPOUQBTSFDPNNBOEÏT1PVSSÏQBSFSMFTÏHSBUJHOVSFTPVUÉDIFT EFSPVJMMFTVSMFNÏUBMGSPUUF[MÏHÒSFNFOUMFOESPJUBGGFDUÏPVQBQJFSEFWFSSFQVJTQBTTF[VODPVDIFEFQSPEVJUWBQPSJTBOUQSÏWFOUJGFUFOmOWBQPSJTF[VOF QFJOUVSFÏNBJMCSJMMBOUÏMFWϲWJUF[EFQMBDFSVOFTPVSDFEFDIBMFVSEJSFDUFTVSPVQSÒTEFTTVSGBDFTPVQSPUÏHF[MFTËMBJEFEVOFQSPUFDUJPODPOUSFMB chaleur. 27 LIMITED 5-YEAR WARRANTY THE MANUFACTURER RESERVES THE RIGHT TO MAKE SUBSTITUTIONS TO WARRANTY CLAIMS IF PARTS ARE UNAVAILABLE OR OBSOLETE. -JGFUJNFZBSEDBSUTBSFXBSSBOUFEUPUIFPSJHJOBMQVSDIBTFSUPCFGSFFGSPNEFGFDUTJONBUFSJBMBOEXPSLNBOTIJQGPSB QFSJPEPGmWFZFBSTGSPNUIFEBUFPGPSJHJOBMSFUBJMQVSDIBTF5IFXPSEiEFGFDUTwJTEFmOFEBTJNQFSGFDUJPOTUIBUJNQBJS the use of the product. Defects resulting from misuse, abuse or negligence will void this warranty. This warranty does not cover defects due to improper installation, alteration, or accident. This warranty does not cover damage caused by WBOEBMJTNSVTUJOHiBDUTPGOBUVSFwPSBOZPUIFSFWFOUCFZPOEUIFDPOUSPMPGUIFNBOVGBDUVSFS 5IFUJSFTXIFFMTBOEBYMFJODMVEFEXJUIUIFZBSEDBSUBSFOPUDPWFSFECZUIJTZFBSMJNJUFEGBDUPSZXBSSBOUZCVUBSF covered by separate 1 year warranty. 5IJTXBSSBOUZJTOPOUSBOTGFSBCMFBOEJTFYQSFTTMZMJNJUFEUPUIFSFQBJSPSSFQMBDFNFOUPGQBSUT XIJDINBZCF EFUFSNJOFEVQPOJOTQFDUJPOCZUIFNBOVGBDUVSFSUPCFEFGFDUJWFJONBUFSJBMPSXPSLNBOTIJQ4IJQQJOHDIBSHFTUPBOE from the factory as well as labor costs are not covered and are the responsibility of the purchaser. 5IJTXBSSBOUZEPFTOPUDPWFSTDSBUDIJOHPSTDVGmOHPGUIFQSPEVDUUIBUNBZSFTVMUGSPNOPSNBMVTBHF*OBEEJUJPO defects resulting from intentional damage, negligence, unreasonable use, improper loading or overloading, installation of improper equipment, or improper towing will void this warranty. -JBCJMJUZGPSJODJEFOUBMPSDPOTFRVFOUJBMEBNBHFTJTFYDMVEFEUPUIFFYUFOUQFSNJUUFECZMBX8IJMFFWFSZBUUFNQUJT NBEFUPFNCPEZUIFIJHIFTUEFHSFFPGTBGFUZJOUIFZBSEDBSUGSFFEPNGSPNJOKVSZDBOOPUCFHVBSBOUFFE5IFVTFS BTTVNFTBMMSJTLPGJOKVSZSFTVMUJOHGSPNUIFVTFPGUIJTQSPEVDU"MMNFSDIBOEJTFJTTPMEPOUIJTDPOEJUJPOBOEOP representative of the company may waive or change this policy. 6. This product is not designed for institutional or commercial use; Lifetime Products, Inc. does not assume any responibility GPSUIJTUZQFPGVTFJODPOOFDUJPOXJUIUIJTQSPEVDU*OTUJUVUJPOBMPSDPNNFSDJBMVTFOVMMJmFTUIFXBSSBOUZ 5IJTXBSSBOUZJTFYQSFTTMZJOMJFVPGBMMPUIFSXBSSBOUJFTFYQSFTTFEPSJNQMJFEJODMVEJOHXBSSBOUJFTPGNFSDIBOUBCJMJUZ PSmUOFTTGPSVTF/FJUIFS-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOPSBOZSFQSFTFOUBUJWFBTTVNFTBOZPUIFSMJBCJMJUZJODPOOFDUJPOXJUIUIJT product. PLEASE INCLUDE YOUR DATED SALES RECEIPT AND PHOTOGRAPHS OF DAMAGED PARTS. REPORT PRODUCT DEFECTS IN WRITING TO: -JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65 PSDBMM.'BNUPQN.45 REGISTER YOUR PRODUCT FOR QUICKER CUSTOMER SERVICE. 7JTJUXXXMJGFUJNFDPNPSDBMMUPSFHJTUFSZPVSQSPEVDUUPEBZ FOR INTERNATIONAL WARRANTY CLAIMS: All warranty claims must be accompanied by a sales receipt. Report all warranty claims in writing to your regional sales support representative. Please include your dated sales receipt and photographs of damaged parts. 5P*EFOUJGZUIFSFQSFTFOUBUJWFGPSZPVSSFHJPO1MFBTFWJTJUXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM ©Lifetime Products, Inc. 28 GARANTÍA DE FÁBRICA LIMITADA POR 5 AÑOS EL FABRICANTE SE RESERVA EL DERECHO DE HACER SUSTITUCIONES EN LOS ELEMENTOS REEMPLAZADOS BAJO GARANTÍA SI LAS PIEZAS NO ESTÁN DISPONIBLES O SON OBSOLETAS. 1. El comprador original tiene la garantía de Lifetime de que las carretillas están libres de defectos en lo que hace al material y a MBDPOGFDDJØOQPSVOQFSÓPEPEFDJODPB×PTEFTEFMBDPNQSBPSJHJOBM-BQBMBCSBiEFGFDUPTwFTUÈEFmOJEBDPNPJNQFSGFDDJPOFT RVFQFSKVEJDBOFMVTPEFMQSPEVDUP-PTEFGFDUPTDBVTBEPTQPSFMNBMVTPBCVTPPOFHMJHFODJBBOVMBSÈOFTUBHBSBOUÓB&TUB HBSBOUÓBOPDVCSFEFGFDUPTQPSVOBJOTUBMBDJØOJODPSSFDUBBMUFSBDJØOPBDDJEFOUF&TUBHBSBOUÓBOPDVCSFFMEB×PDBVTBEPQPS WBOEBMJTNPØYJEPiGVFS[BTOBUVSBMFTwVPUSPFWFOUPRVFTFFODVFOUSFNÈTBMMÈEFMDPOUSPMEFMGBCSJDBOUF -PTOFVNÈUJDPTSVFEBTZFKFJODMVJEPTDPOMBDBSSFUJMMBOPFTUÈODVCJFSUPTQPSFTUBHBSBOUÓBEFGÈCSJDBMJNJUBEBEFB×PT TJOPFTUÈODVCJFSUPTQPSVOBHBSBOUÓBTFQBSBEBEFB×P &TUBHBSBOUÓBFTJOUSBOTGFSJCMFZRVFEBFYQSFTBNFOUFMJNJUBEBBMBSFQBSBDJØOPSFFNQMB[PEFMPTQSPEVDUPTEFGFDUVPTPT4J FMQSPEVDUPTFFODVFOUSBEFGFDUVPTPEFOUSPEFMPTUÏSNJOPTEFFTUBHBSBOUÓB-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSFQBSBSÈPSFFNQMB[BSÈ MBTQJF[BTEFGFDUVPTBTTJODPTUPBMHVOPQBSBFMDPNQSBEPS-PTHBTUPTEFFOWÓPIBDJBZEFTEFMBGÈCSJDBOPFTUÈODVCJFSUPT ZRVFEBOCBKPMBSFTQPOTBCJMJEBEEFMDPNQSBEPS &TUBHBSBOUÓBOPDVCSFSBTQBEVSBTOJNBSDBTFOFMQSPEVDUPRVFQVFEFOSFTVMUBSEFTVVTPOPSNBM"EFNÈTMPTEFGFDUPT DBVTBEPTQPSEB×PTJOUFODJPOBMFTOFHMJHFODJBVTPJSSB[POBCMFPQPSDPMHBSTFEFMBTDBCSJBEBTJOWBMJEBSÈOFTUBHBSBOUÓB -BSFTQPOTBCJMJEBEQPSEB×PTJODJEFOUBMFTPDPOTFDVFOUFTRVFEBFYDMVJEBIBTUBFMQVOUPFORVFMPQFSNJUBMBMFZ4JCJFOTF IBDFFMNBZPSFTGVFS[PQPTJCMFQBSBMPHSBSFMNÈTBMUPHSBEPEFTFHVSJEBEFOUPEPTOVFTUSPTFRVJQPTOPQVFEFHBSBOUJ[BSTFMB MJCFSUBEEFDVBMRVJFSUJQPEFMFTJØO&MVTVBSJPBTVNFUPEPTMPTSJFTHPTEFMFTJPOFTFNFSHFOUFTEFMVTPEFFTUFQSPEVDUP5PEB OVFTUSBNFSDBEFSÓBTFWFOEFCBKPFTUBDPOEJDJØOZOJOHÞOSFQSFTFOUBOUFEFMBDPNQB×ÓBQVFEFBOVMBSOJDBNCJBSFTUBQPMÓUJDB 6. Este producto no está pensado para el uso institucional ni comercial; Lifetime Products, Inc. no asume ninguna otra SFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&MVTPJOTUJUVDJPOBMPDPNFSDJBMJOWBMJEBSÈMBHBSBOUÓB &TUB HBSBOUÓB TF PUPSHB FO SFFNQMB[P FYQSFTP EF UPEB PUSB HBSBOUÓB FYQSFTB P JNQMÓDJUB JODMVJEBT MBT HBSBOUÓBT EF DPNFSDJBMJ[BDJØOPBEBQUBDJØOQBSBFMVTPFOMBNFEJEBQFSNJUJEBQPSMBTMFZFTGFEFSBMFTZFTUBUBMFT/J-JGFUJNF1SPEVDUT Inc., OJOJOHVOPEFTVTSFQSFTFOUBOUFTBTVNFOJOHVOBPUSBSFTQPOTBCJMJEBEFODPOFYJØODPOFTUFQSPEVDUP&TUBHBSBOUÓBMF otorga derechos MFHBMFTFTQFDÓmDPTZVTUFEQVFEFUFOFSPUSPTEFSFDIPTRVFWBSÓBOEFFTUBEPBFTUBEP NINGUNA GARANTÍA OFRECIDA POR EL FABRICANTE ES VÁLIDA EN MÉXICO TODOS LOS RECLAMOS DE GARANTÍA DEBEN ESTAR ACOMPAÑADOS POR UN RECIBO DE COMPRA INFORME POR ESCRITO LOS DEFECTOS EN EL PRODUCTO A: 1PSGBWPSJODMVZBFMSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BTEB×BEBT -JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65 PMMBNFBMEFMVOFTBWJFSOFTEFIBTUB)PSBEFMBT.POUB×BT REGISTRE SU PRODUCTO 7JTJUFOVFTUSBQÈHJOBFO*OUFSOFUXXXMJGFUJNFDPNPMMBNFBMQBSBSFHJTUSBSTVQSPEVDUPIPZ PARA RECLAMOS DE GARANTÍA INTERNACIONALES: 5PEPTMPTSFDMBNPTEFHBSBOUÓBEFCFOFTUBSBDPNQB×BEPTQPSVOSFDJCPEFDPNQSB*OGPSNFQPSFTDSJUPUPEPTMPTSFDMBNPT EFHBSBOUÓBBTVSFQSFTFOUBOUFSFHJPOBMEFWFOUBT'BWPSEFJODMVJSTVSFDJCPEFDPNQSBGFDIBEPZGPUPHSBGÓBTEFMBTQJF[BT EB×BEBT 1BSBJEFOUJmDBSFMSFQSFTFOUBOUFEFTVSFHJØOWJTJUFXXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM www.lifetime.com 29 GARANTIE DE FABRICATION LIMITÉE DE 5 ANS LE FABRICANT RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS EN CAS DE RECOURS EN GARANTIE SI LES PIÈCES NE SONT PAS DISPONIBLES OR SONT OBSOLÈTES -FTDIBSSFUUFT-JGFUJNFTPOUHBSBOUJFTBVQSFNJFSBDIFUFVSDPOUSFUPVUFTEÏGFDUVPTJUÏTEFNBUÏSJBVPVGBCSJDBUJPO QFOEBOU VOF QÏSJPEF EF DJOR BOT Ë QBSUJS EF MB EBUF EBDIBU EPSJHJOF -F UFSNF j EÏGFDUVPTJUÏT x TJHOJmF EFT JNQFSGFDUJPOTRVJFNQÐDIFOUMVTBHFEVQSPEVJU-FTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFNBVWBJTVTBHFTVTBHFBCVTJGPV OÏHMJHFODFBOOVMFOUMBQSÏTFOUFHBSBOUJF$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEVOFJOTUBMMBUJPO JODPSSFDUFEFNPEJmDBUJPOTPVEBDDJEFOUT$FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTEPNNBHFTDBVTÏTQBSMFWBOEBMJTNFMB SPVJMMFMFTjDBMBNJUÏTOBUVSFMMFTxPVUPVUBVUSFÏWÏOFNFOUFOEFIPSTEVDPOUSÙMFEVGBCSJDBOU -FTQOFVTSPVFTFUMFTTJFVJODMVTBWFDDFUUF$IBSSFUUFOPTPODPVWFSUTQBSDFUUFHBSBOUJFEFGBCSJDBUJPOMJNJUÏF EFDJORBOTNBJTTPODPVWFSUTQBSVOFHBSBOUJFTÏQBSÏFEVOBO $FUUFHBSBOUJFOFTUQBTUSBOTGÏSBCMFFUFTUFYQSFTTÏNFOUMJNJUÏFËMBSÏQBSBUJPOPVBVSFNQMBDFNFOUEVQSPEVJU EÏGFDUVFVY4JMFQSPEVJUFTUEÏDMBSÏEÏGFDUVFVYTFMPOMFTUFSNFTEFDFUUFHBSBOUJF-JGFUJNF1SPEVDUT*ODSÏQBSFSB PVSFNQMBDFSBMFTQBSUJFTEÏGFDUVFVTFTHSBUVJUFNFOUQPVSMBDIFUFVS-FTGSBJTEFYQÏEJUJPOTBMMFSFUSFUPVSEFMVTJOF OFTPOUQBTDPVWFSUTFUTPOUËMBDIBSHFEFMBDIFUFVS-FTGSBJTEFNBJOEPFVWSFFUGSBJTBTTPDJÏTËMFOMÒWFNFOUBV montage ou au remplacement de l’abri ou de ses composantes ne sont pas couverts par cette garantie. $FUUFHBSBOUJFOFDPVWSFQBTMFTÏHSBUJHOVSFTPVÏSBJMMFNFOUTEVQSPEVJUTSÏTVMUBOUEVOFVUJMJTBUJPOOPSNBMF1BS BJMMFVSTMFTEÏGFDUVPTJUÏTSÏTVMUBOUEFEPNNBHFTJOUFOUJPOOFMTOÏHMJHFODFVUJMJTBUJPOBCVTJWFPVTVTQFOTJPOËQBSUJS de l’entretoise annulent cette garantie. 5PVUFSFTQPOTBCJMJUÏQPVSEPNNBHFTJODJEFOUTPVDPOTÏRVFOUTFTUFYDMVFEBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMBMPJ#JFO RVFUPVUFTMFTNFTVSFTBJFOUÏUÏQSJTFTQPVSJOUÏHSFSMFQMVTIBVUEFHSÏEFTÏDVSJUÏEBOTMFOTFNCMFEVNBUÏSJFM MJNQPTTJCJMJUÏEFCMFTTVSFOFQFVUQBTÐUSFHBSBOUJF-VUJMJTBUFVSBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTEFCMFTTVSFSÏTVMUBOUEF l’utilisation de ce produit. L’ensemble de la marchandise est vendu en vertu de cette condition et aucune personne SFQSÏTFOUBOUMBTPDJÏUÏOFQFVUEÏSPHFSËDFUUFQPMJUJRVFOJMBNPEJmFS $FQSPEVJUOÏTUQBTQSÏWVQPVSMVTBHFJOTUJUVUJPOOFMOJDPNNFSDJBM-JGFUJNF1SPEVDUT*ODOBTTVNFBVDVOF SFTQPOTBCJMJUÏQPVSUFMVTBHF-VUJMJTBUJPOJOTUJUVUJPOOFMMFPVDPNNFSDJBMFBOOVMFSBDFUUFHBSBOUJF $FUUFHBSBOUJFSFNQMBDFFYQSFTTÏNFOUUPVUFTBVUSFTHBSBOUJFTFYQSFTTFTPVUBDJUFTZDPNQSJTMFTHBSBOUJFTEF commercialisation ou d’adaptation à un but particulier EBOTMBNFTVSFQFSNJTFQBSMFTMPJTGÏEÏSBVYFUEFTÏUBUT. Ni -JGFUJNF1SPEVDUT*ODOJBVDVOEFTFTSFQSÏTFOUBOUTOBTTVSFBVDVOFBVUSFSFTQPOTBCJMJUÏDPODFSOBOUDFQSPEVJUCette garantie vous accorde des ESPJUTQBSUJDVMJFSTFUWPVTBVSBJQFVUÐUSFEFTBVUSFTESPJUFTRVJWBSJFOUEVOÏUBUËMBVUSF TOUS LES RECOURS EN GARANTIE DOIVENT ÊTRE ACCOMPAGNÉS DU REÇU DE VENTE. FAIRE PARVENIR UN RAPPORT PAR ÉCRIT DE DÉFECTUOSITÉ DU PRODUIT A : -JGFUJNF1SPEVDUT*OD10#PY$MFBSmFME65 PVBQQFMF[OPVTBVMVOEJËWFOESFEJ)/3 ENREGISTREZ VOTRE ARTICLE À : XXXMJGFUJNFDPNPVBQQFMF[OPVTBVQPVSFOSFHJTUSFSWPUSFBSUJDMFBVKPVSEIVJ POUR RECOURS EN GARANTIE INTERNATIONAUX: 5PVTMFTSFDPVSTFOHBSBOUJFEPJWFOUÐUSFBDDPNQBHOÏTEVSFÎVEFWFOUF'BJSFQBSWFOJSVOSBQQPSUQBSÏDSJUEF EÏGFDUVPTJUÏEVQSPEVJUËWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMEFWFOUFT7FVJMMF[JODMVSFWPUSFSFÎVEFWFOUFEBUÏFUQIPUPHSBQIJFT EFTQJÒDFTFOEPNNBHÏFT1PVSJEFOUJmFSWPUSFSFQSÏTFOUBOUSÏHJPOBMWJTJUF[XXXMJGFUJNFDPNJOUFSOBUJPOBM www.lifetime.com 30 ENHANCE YOUR LIFETIME® PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS To purchase accessories or other Lifetime® products, visit us at: www.lifetime.com Or call: 1-800-424-3865 MEJORE SU COMPRA LIFETIME® Y AÑADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES Para comprar accesorios u otros productos Lifetime® EUA, visítenos en: www.lifetime.com O llame al: 1.800.424.3865 AMÉLIOREZ VOTRE ACHAT LIFETIME® EN AJOUTANT DES ACCESSOIRES OU AUTRES PRODUITS Pour acheter des accessoires ou autres produits Lifetime®, rendez-vous une visite à : www.lifetime.com Ou appelez-nous au 1.800.424.3865 31
Podobné dokumenty
QQMJDBUJPO SFQPSU
4QFDJGJDBUJPOT )4 XXXUTVSVNJD[JTIT
4QFDJGJDBUJPOT ,34 XXXUTVSVNJD[JTLST
4QFDJGJDBUJPOT -# XXXUTVSVNJD[JTMC
*O UIF FWFOU PG BCSBTJWF BOE DPSSPTJWF VUJMJ[BUJPO
TUSPOHFS XFBS BOE UFB...
PDF catalogue
Massive
lifestyle in lighting
The different rooms in your home require different types of lighting. Massive has them all, with a wide choice
and careful attention to detail that means you’ll always...