Příručka EASY 412 EASY 600 Řídicí relé
Transkript
Příručka EASY 412 EASY 600 Řídicí relé 01/2001 AWB2528-1304-CZ Think future. Switch to green. © Moeller GmbH, Bonn Autor: Dieter Bauerfeind Překlad: Roman Zetka, Stanislav Gloc Všechna práva vyhrazena, včetně překladu. Změny jsou vyhrazeny. Pozor! Nebezpečné elektrické napětí! Před započetím instalačních prací O Zapojte přístroj při vypnutém napájecím napětí. O Zajistěte, aby přístroj nemohl být náhodně zapnut. O Zkontrolujte beznapěťový stav. O Uzemněte a zkratujte. O Zakryjte nebo uzavřete sousední díly, které jsou pod napětím. O Řiďte se montážním návodem (AWA). O S přístrojem nebo zařízením může pracovat jen kvalifikovaná osoba. O Před instalací a před dotykem s přístrojem zajistěte, abyste nebyli nabiti elektrostatickým nábojem. O Připojovací kabely a signální vodiče mají být vedeny tak, aby induktivní a kapacitní vazby neměly vliv na automatizační funkce. O Instalujte automatizační přístroje a ovládací prvky tak, aby byly chráněny před neúmyslným ovládáním. 01/2001 AWB2528-1304-CZ O Aby se zabránilo nedefinovaným stavům automatizačního zařízení při přerušení vodičů, musí se použít vhodná obvodová a programová opatření pro vstupy a výstupy automatizačního systému. O Zajistěte bezpečnou elektrickou izolaci napájecího zdroje 24 V DC. Používejte jen přístroje vyhovující normě IEC 364-4-41 nebo HD 364.04.41 (VDE 0100, část 410). O Kolísání resp. odchylky napájecího napětí od jmenovité hodnoty nesmí překročit toleranční meze, jinak může dojít k chybné nebo nebezpečné činnosti zařízení. O Zařízení pro nouzové vypnutí podle IEC/EN 60 204-1 musí být účinné ve všech režimech činnosti automatizačního zařízení. Odblokování zařízení pro nouzové vypnutí nesmí způsobit nekontrolovatelnou činnost nebo restart. O Přístroje určené pro zabudování do skříní musí být provozovány až po uzavření krytu. Stolní a přenosné přístroje musí být provozovány jen v příslušných krytech. O Musí být přijata taková opatření, aby se zajistil správný restart programu přerušeného výpadkem napájecího napětí. To nesmí způsobit ani krátkodobé nebezpečné pracovní stavy. Je-li třeba, mohou se použít zařízení pro nouzové vypnutí. Obsah 01/2001 AWB2528-1304-CZ 1 Pokyny pro uživatele Cílová skupina Použití ke stanovenému účelu Kategorie „nebezpečí a pokyny“ Bezpečnostní pokyny Označení přístroje 5 5 5 6 7 7 2 „easy“ Přehled Přehled přístrojů Systém ovládání „easy“ 9 9 10 12 3 Instalace Montáž Připojení rozšíření Připojovací svorky Připojení napájecího napětí Připojení vstupů Připojení výstupů Připojení reléových výstupů Připojení tranzistorových výstupů Rozšíření vstupů / výstupů 21 21 24 25 25 28 39 39 41 44 4 Uvedení do provozu Zapnutí Nastavení jazyka menu Režimy provozu „easy“ Zadání prvního spínacího schématu 47 47 47 48 49 1 2 5 Zapojování pomocí „easy“ Ovládání „easy“ Práce s kontakty a relé Funkční relé Časové relé Čítačové relé Spínací hodiny Komparátor analogové hodnoty Zobrazení textu Skoky Příklady zapojení 59 59 64 77 84 90 93 98 103 105 108 6 Nahrání a uložení spínacích schémat Paměťová karta EASY-SOFT 125 126 130 7 Nastavení „easy“ Ochrana heslem Změna jazyka menu Změna parametrů Nastavení hodin Přepnutí zimního / letního času Přepnutí zpoždění vstupů Aktivace a deaktivace tlačítek P Chování při náběhu Chování při mazání spínacího schématu Chování při nahrání na kartu nebo do PC Možné závady 133 133 139 140 143 144 145 146 148 149 149 149 8 Remanence Předpoklady Nastavení remanentního chování Smazání remanentní hodnoty Přenos remanentního chování Remanentní pomocné relé (marker) Remanentní časové relé Remanentní dopředné a zpětné čítače C7, C8 151 151 152 153 154 156 161 170 01/2001 AWB2528-1304-CZ Obsah 01/2001 AWB2528-1304-CZ Obsah 9 „easy“ vnitřně Cyklus “easy“ Zjištění doby cyklu „easy“ Doba zpoždění pro vstupy Snímání zkratu / přetížení u EASY..-D.-T.. Rozšíření EASY600 175 175 178 184 187 190 10 Co se děje, když…? Hlášení v systému „easy“ Situace při sestavování spínacího schématu Události 193 194 195 196 11 Technická data Všeobecné Napájení Vstupy Reléové výstupy Tranzistorové výstupy Zjištění doby cyklu 197 197 202 203 206 208 210 Glosář 213 Převodní tabulka menu 217 3 01/2001 AWB2528-1304-CZ 4 1 Cílová skupina Pokyny pro uživatele „easy“ může být montováno a připojeno pouze odborníkem v oboru elektro nebo osobou obeznámenou s elektrotechnickou instalací. Pro uvedení do provozu a sestavení spínacího schématu se předpokládají odborné znalosti v elektrotechnice. Jestliže je při řízení aktivních komponent jako jsou motory nebo tlakové válce „easy“ nesprávně připojeno nebo chybně naprogramováno, může dojít k poškození části zařízení nebo k ohrožení osob. Použití ke stanovenému účelu „easy“ je programovatelný spínací a ovládací přístroj a používá se jako náhrada reléového a stykačového ovládání. „easy“ se smí používat, jen když je řádně nainstalováno. „easy“ je vestavný přístroj, který je nutno zabudovat do krytu, ovládací skříně nebo instalačního rozváděče. Napájení a připojení signálů je nutno chránit před dotykem a zakrýt. Instalace musí odpovídat pravidlům elektromagnetické kompatibility EMV. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Po zapnutí „easy“ nesmí vzniknout žádná nebezpečí způsobená ovládanými přístroji např. v podobě nepředvídaného spuštění motoru nebo neočekávaného připojení napětí. 5 Pokyny pro uživatele Použití k jinému účelu, než na který je přístroj určen „easy“ nesmí být použito jako náhrada za bezpečná řízení jako řízení hořáků, jeřábů nebo řízení nouzového vypínání či bezpečnostní dvouruční řízení. Kategorie „nebezpečí a pokyny“ Případná nebezpečí popisuje příručka ve třech kategoriích. Varování! upozorňuje na nebezpečnou situaci, která může vést k těžkým zraněním nebo může dokonce způsobit smrt, pokud nebudou dodržovány bezpečnostní pokyny a opatření k vyloučení nebezpečí. Pozor! poukazuje na nebezpečnou situaci, která při opomenutí může vést ke zranění nebo věcným škodám. Pokyn! ohlašuje nebezpečnou situaci, která při opomenutí může vést ke škodám na výrobku nebo na komponentech připojeného zařízení. Informace a tipy 6 Informace a tipy Vám dávají další pokyny k tématu a představují souvislosti přesahující jednotlivé kapitoly. 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny Ohrožení života elektrickým proudem! Je-li přístroj připojen k elektrické síti, neprovádějte na přístroji žádné opravy ani údržbu. Dodržujte bezpečností pravidla: Je zařízení odpojeno? Je zajištěno proti opětnému zapnutí? Ověřili jste, zda není přístroj pod napětím? Odstranili jste sousedící části pod napětím? Označení přístroje V příručce jsou přístroje označovány krátce, pokud je popis vhodný na všechny tyto typy: EASY412 pro EASY412-AC-... a EASY412-D.-... EASY600 pro EASY6..-AC-RC(X) EASY6..-DC-.C(X) „easy“-AC pro EASY412-AC-.. EASY6..-AC-RC(X) „easy“-DC pro EASY412-DC-.. EASY620/621-DC-.C(X) 01/2001 AWB2528-1304-CZ „easy“-DA pro EASY412-DA-RC 7 01/2001 AWB2528-1304-CZ 8 2 Přehled „easy“ „easy“ je elektronické řídicí relé s logickými, časovými a čítačovými funkcemi a funkcí spínacích hodin. „easy“ je řídicí a současně programovatelný přístroj. Pomocí „easy“ vyřešíte úkoly domovní techniky a konstrukce strojů a přístrojů. Spínací schéma vytvoříte pomocí techniky kontaktních schémat. Spínací schéma zadejte přímo na displeji „easy“. Můžete: sériově nebo paralelně spojit zapínací a vypínací kontakt, spínat výstupní a pomocné relé, stanovit výstupy jako cívka, impulzní relé nebo relé se samočinnou přidržovací funkcí, vybrat časové relé s různými funkcemi, využít osm dopředných a zpětných čítačů, zobrazit libovolné texty s proměnnými, sledovat tok proudu ve spínacím schématu, nahrát spínací schéma, uložit a zajistit heslem. Přístroje s typovým označením EASY...-..-.C(X) nabízí navíc čtyři týdenní časové spínací hodiny vždy se čtyřmi různými časy zapnutí a vypnutí. 01/2001 AWB2528-1304-CZ U typů přístroje „DC“ můžete snímat na dvou vstupech analogové signály a vyhodnocovat je osmi analogovými komparátory hodnot. Pokud chcete „easy“ připojit na PC, použijte EASYSOFT. Pomocí EASY-SOFTu vytvoříte a otestujete Vaše spínací schéma na PC. EASY-SOFT vytiskne Vaše spínací schéma podle DIN, ANSI nebo ve formátu „easy“. 9 „easy“ Přehled přístrojů Pohled na „easy“ 햲 DEL 햳 ALT 햸 햴 햵 ESC DEL OK ALT 햶 ESC OK 햷 Obr. 1: Přehled přístrojů c Napájecí napětí d Vstupy e LED provozního stavu f Blok tlačítek g Rozhraní pro paměťovou kartu nebo připojení PC i Displej 10 01/2001 AWB2528-1304-CZ h Výstupy Přehled přístrojů Typový klíč EASY - x x x - x x - x x x LC displej: X = bez displeje Spínací hodiny: C = k dispozici Druh výstupu: R = relé (max. 8 A) T = tranzistor (0,5 A, v paralelním zapojení do 2 A) Napájecí napětí, přístroj a vstupy AC = 100, 120, 230, 240 V AC DC = 24 V DC (2 vstupy lze využít i analogově pro 0 až 10 V) DA = 12 V DC Počet vstupů / výstupů (+ rozšíření) 12 = 8/4 18 = 12/6 19 = 12/6 + rozšíření 20 = 12/8 21 = 12/8 + rozšíření Modulová jednotka 2 = 35,5 mm 4 = 71,5 mm 6 = 107,5 mm 01/2001 AWB2528-1304-CZ Řídicí relé „easy“ 11 „easy“ Systém ovládání „easy“ Blok tlačítek ALT DEL DEL: Mazání ve spínacím schématu ALT: Zvláštní funkce ve spínacím schématu OK ESC Kurzorová tlačítka < > ∧∨: Pohyb kurzorem Pohyb v menu Nastavení čísla, kontaktu a hodnoty OK: Pokračování ve schématu, uložení ESC: Návrat zpět, ukončení Pohyb v menu a zadání hodnot Vyvolání systémového menu a Přechod na následující úroveň menu Vyvolat bod menu Zaktivovat zadání, změnit, uložit Vrátit se k předcházející úrovni menu Odvolat zadání od posledního OK ∧∨ Změnit bod menu Změnit hodnotu < > Změnit místo Funkce tlačítek P: 12 Vstup P1, Vstup P3, ∧ Vstup P2 ∨ Vstup P4 01/2001 AWB2528-1304-CZ < > Systém ovládání „easy“ Volba základního a systémového menu Stavové hlášení 12.......... 1 . ........12 RS MO 02 : 00 MO .10:42 . 34 . . . . STOP 1......8 Aktuální volba bliká v menu „easy“ PROGRAMM . . . STOP PARAMETER STELLE UHR . . 1. Úroveň menu Základní menu a PASSWORT . . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN GB D F E I . . 1. Úroveň menu Systémové menu nebo 01/2001 AWB2528-1304-CZ PASSWORT . . . SYSTEM GB D F E I . . 13 „easy“ Stavové hlášení EASY 412 Vstupy Výstupy I12345678 Q1234 MO 12 : 50 RUN Den v týdnu Čas Pracovní režim RUN / STOP zap/ vyp Stavové hlášení EASY 600 Vstupy Den v týdnu / čas Výstupy 12.......... MO 02 : 00 . . 3 4 . . . . STOP Pracovní režim RUN / STOP Zap: 1, 2, 3, 4/Vyp: ... Stavové hlášení pro rozšíření Vstupy Rozšíření Den v týdnu / čas Výstupy 1.........12 RS AC PMO 10 : 42 1......8 Rozšíření AC ok/tlačítka P Zap: 1, 2, 3, 4/Vyp: ... 14 01/2001 AWB2528-1304-CZ RS = Rozšíření pracuje správně Systém ovládání „easy“ Rozšířené hlášení EASY600 Remanence/zpoždění vstupů RE I AC DC GW ST = = = = = = 12...6.89..12 RE I AC PMO 14 : 42 ST 1 2 3 4 5 6 7 8 RUN Rozšíření AC ok/tlačítka P Chování při startu Zapojená remanence Vstupní zpoždění vypnuto Rozšíření AC pracuje správně Rozšíření DC pracuje správně Jednotka připojení na sběrnici EASY se při připojení napájecího napětí zapíná do režimu „Stop“ Signalizace LED u „easy“ 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY 412-..-..X, EASY600 a „easy“-E mají na čelní straně LED, která ukazuje stav napájecího napětí a pracovní režim „Run“ nebo „Stop“ (viz obr. 1 na str. 10). LED nesvítí Není napájecí napětí LED stále svítí Napájecí napětí připojeno Pracovní režim „Stop“ LED bliká Napájecí napětí připojeno Pracovní režim „Run“ 15 „easy“ Struktura menu Základní menu bez ochrany heslem STOP: Zobrazení spínacího schématu RUN: Zobrazení toku proudu Základní menu RUN STOP PROGRAMM LOESCHE PROG KARTE . . . PROGRAMM LOESCHE PROG KARTE . . . PROGRAMM LOESCHE PROG KARTE . . . PROGRAMM . . . RUN PARAMETER STELLE UHR . . PROGRAMM . . . RUN PARAMETER STELLE UHR . . PROGRAMM . . . RUN PARAMETER STELLE UHR . . RUN STOP Sada parametrů LOESCHE ? GERAET-KARTE KARTE-GERAET LOESCHE KART GERAET-KARTE KARTE-GERAET LOESCHE KART GERAET-KARTE KARTE-GERAET LOESCHE KART ERSETZE ? ERSETZE ? LOESCHE ? Zobrazení parametrů Sada parametrů Zobrazení pro nastavení času STELLE UHR SOMMERZEIT STELLE UHR SOMMERZEIT WINTERZEIT TAG : MO ZEIT : 14 : 05 SOMMERZEIT WINTERZEIT 16 Zobrazení parametrů Spínací schéma 01/2001 AWB2528-1304-CZ PROGRAMM . . . RUN PARAMETER STELLE UHR . . Systém ovládání „easy“ Základní menu s ochranou heslem Základní menu PASSWORT . . . RUN PARAMETER STELLE UHR . . Zadání hesla uzamčení „easy“ Heslo Stavový displej PASSWORT . . . RUN čtyři špatná zadání LOESCH ALLES správné zadání Systémové menu EASY 412, operační systém V 1.0 Systémové menu PASSWORT . . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN GB D F E I Zadání hesla nastavení hesla Zadání hesla změna / vymazání hesla PASSWORT . . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN GB D F E I 01/2001 AWB2528-1304-CZ PASSWORT . . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN GB D F E I PASSWORT . . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN GB D F E I Heslo I-ENTPR. AUS I-ENTPR. EIN WECHSELN PW AKTIVIEREN WECHSELN PW AKTIVIEREN Heslo AKTIVIEREN P-TASTEN EIN P-TASTEN AUS ENGLISH GB D FDEUTSCH EI FRANCAIS ESPANOL ITALIANO 17 „easy“ Systémové menu EASY 412 od operačního systému V 1.2, EASY600 PASSWORT . . . SYSTEM GB D F E I . . Zadání hesla nastavení hesla Heslo Zadání hesla změna / vymazání hesla WECHSELN PW AKTIVIEREN WECHSELN PW AKTIVIEREN PASSWORT . . . SYSTEM GB D F E I . . PASSWORT . . . SYSTEM GB D F E I . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN AKTIVIEREN I-ENTPR. AUS I-ENTPR. EIN P-TASTEN EIN P-TASTEN AUS ANLAUF STOP ANLAUF RUN REMANENZ EIN2 REMANENZ AUS2 2 jen v provozním režimu „Stop“ ENGLISH GB D FDEUTSCH EI FRANCAIS ESPANOL ITALIANO PORTUGUES1 NEDERLAND1 SVENSKA1 POLSKI1 TURKCE1 18 Heslo 1 jen EASY 600 01/2001 AWB2528-1304-CZ Systémové menu Systém ovládání „easy“ Volba nebo přepnutí bodů menu Kurzor ∧∨ PROGRAMM . . . STOP PARAMETER STELLE UHR . . zvolit nebo přepnout Zobrazení kurzoru Kurzor bliká střídavě Plný kurzor / Pohnout kurzorem pomocí < >, ve spínacím schématu také pomocí ∧∨ : Hodnota M/ M Změnit pozici pomocí < > Změnit hodnoty pomocí ∧ ∨ WINTERZEIT TAG : MO ZEIT : 01 25 WINTERZEIT TAG : MO ZEIT : 01 : 25 Blikající hodnoty jsou v příručce znázorněny šedě. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Nastavení hodnoty Zvolit hodnotu ∧ ∨ WINTERZEIT Zvolit místo < > TAG : MO Změnit hodnoty ZEIT : 01 : 25 na místě ∧ ∨ Nastavení Hodnoty uložit Místa Zachovat Hodnota na místě předcházející hodnotu 19 01/2001 AWB2528-1304-CZ 20 3 Instalace „easy“ smí montovat a připojovat pouze odborný pracovník oboru elektro nebo osoba, která je oprávněna k elektrotechnickým montážím. Ohrožení života zásahem elektrického proudu! Při zapnutém napájení elektrickým proudem neprovádějte na přístroji žádné elektrické práce. Dodržujte bezpečnostní pravidla: Odpojení zařízení Zabezpečení proti opětnému zapnutí Ověření stavu bez napětí Zakrytí sousedních částí pod napětím Instalace „easy“ se provádí následujícím postupem: Montáž Propojení vstupů Propojení výstupů Připojení napájecího napětí 01/2001 AWB2528-1304-CZ Montáž „easy“ nainstalujte do skříňového rozváděče, instalačního rozváděče nebo krytu tak, aby přívody napájecího napětí a přívodní svorky byly za provozu chráněny před přímým dotykem. Připevněte „easy“ na lištu DIN podle DIN EN 50 022 nebo pomocí přístrojových nožek. „easy“ můžete namontovat svisle nebo vodorovně. 21 Instalace ) Pokud chcete použít „easy“ s rozšířením, připojte před montáží nejprve rozšíření (viz str. 24). 30 Abyste mohli „easy“ bez problémů zapojit, udržujte na straně svorek odstup nejméně 3 cm ode zdi nebo od sousedních přístrojů. 30 30 30 Montáž na lištu DIN Nasaďte „easy“ zešikma na horní okraj lišty DIN. Tlačte přístroj lehce směrem dolů a k liště DIN, dokud nezaklapne přes spodní okraj lišty DIN. 1 Pomocí pérového mechanizmu „easy“ automaticky zaklapne. Svislá montáž na lištu DIN se provádí stejným způsobem. 22 2 01/2001 AWB2528-1304-CZ Prověřte přístroj, zda je pevně uchycen. Montáž Montáž pomocí šroubů Pro montáž pomocí šroubů potřebujete přístrojové nožky, které můžete nasadit na zadní straně „easy“. Přístrojové nožky dostanete jako příslušenství. 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY200-EASY: EASY412: EASY600: 23 Instalace Připojení rozšíření 1 2 3 24 01/2001 AWB2528-1304-CZ 4 Připojovací svorky Připojovací svorky Nástroje Šroubovák, šířka 3,5 mm, max. utahovací moment 0,5 Nm. Přívodní průřezy kabelů Jednodrátový 0,2 mm2 až 4 mm2 Jemně slaněný s dutinkou 0,2 mm2 až 2,5 mm2 Připojení napájecího napětí ) Požadované údaje pro oba typy přístrojů „easy“DC s 24 V DC a „easy“-AC s jmenovitým napětím 100 V AC až 240 V AC najdete v kapitole 11, od str. 197. Přístroje EASY600 provádí po přiložení napájecího napětí po dobu 5 s test systému. Po těchto 5 s se - podle předchozího nastavení spustí provozní režim „Run“ nebo „Stop“. Přístroje AC L N 01/2001 AWB2528-1304-CZ F1 L N N 115/230 V ~ 25 Instalace EASY...-AC-.E L N F1 E+ E- R1 ... R12 L N N 115/230 V ~ Nebezpečí zasažení el. proudem u přístrojů „easy“-AC! Dojde-li k záměně přívodních kabelů pro fázi L a nulový vodič N, bude na rozhraní „easy“ přívodní napětí 230 V/115 V. Při neodborném připojení ke konektoru nebo díky zavedení vodivých částí do zdířky hrozí nebezpečí úrazu el. proudem. 26 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pokyn! V prvním momentu po zapnutí vzniká krátký proudový ráz. Nezapínejte „easy“ pomocí kontaktů jazýčkových relé, protože by mohly shořet nebo se „přilepit“. Připojení napájecího napětí Přístroje DC a DA L01+ L01F1 +...V 0V 0V DC: +24 V DA: +12 V EASY...-DC-.E L01+ L01F1 E+ E- 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) R1 ... R12 24V 0V 0V 24 V „easy“-DC je chráněno proti přepólování. Aby „easy“ bylo funkční, dbejte na správnou polaritu připojení. 27 Instalace ) Připojení vstupů Jištění vedení Připojte k „easy“-AC a –DC jistič vedení (F1) nejméně 1 A (T). Při prvním zapnutí se chová zdroj napětí „easy“ kapacitně. Spínací přístroj pro zapnutí zdroje napětí musí být k tomu účelu upraven; tzn. žádné kontakty jazýčkových relé, žádná čidla přiblížení. Vstupy „easy“ spínají elektronicky. Kontakt, který jednou připojíte na vstupní svorky, můžete znovu libovolněkrát použít ve spínacím schématu „easy“. L +24 V S1 N 0V Ι1 Ι1 − Ι1 Připojte na vstupní svorky „easy“ kontakty, např. tlačítko nebo vypínač. Pozor! Vstupy „easy“-AC připojte v souladu s bezpečnostními předpisy VDE, IEC, UL a CSA na stejnou fázi, na kterou je připojeno napájecí napětí. „easy“ jinak nerozezná spínací hladinu nebo se může zničit přepětím. 28 01/2001 AWB2528-1304-CZ Připojení vstupů „easy“-AC Připojení vstupů L N L N N 230 V AC l1 I2 I7 „easy“-AC L N >1A E+ E- R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 Input 115/230 V R10 R11 R12 L N N 115/230 V 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY...-AC-.E 29 Instalace Připojte na vstupy např. tlačítka, vypínače nebo kontakty relé anebo kontakty stykačů. Rozsah napětí vstupních signálů Signál „VYP“: 0 V až 40 V Signál „ZAP“: 79 V až 264 V Vstupní proud R1 až R12 I1 až I6, I9 až I12: I7, I8: 0,5 mA/0,25 mA při 230 V/115 V 6 mA/4 mA při 230 V/115 V Délky vedení Při silném rušení na vedení mohou vstupy bez přiložení signálu signalizovat stav „1“. Proto používejte následující maximální délky vedení: R1 až R12, I1 až I6, I9 až I12: 40 m I7, I8: 100 m 30 01/2001 AWB2528-1304-CZ U delších vedení můžete ke vstupu „easy“ do série připojit diodu (např. 1N4007) s např. 1 A a min. 1000 V závěrného napětí. Dbejte na to, aby dioda stejně jako ve schématu ukazovala ke vstupu; jinak „easy“ nerozpozná stav „1“. Připojení vstupů L N 1A L N N I1 115/230 V AC „easy“-AC K I7 a I8 můžete připojit doutnavky s maximálním zbytkovým proudem 2 mA/1 mA při 230 V/115 V. ) Používejte doutnavky, které pracují s odděleným přívodem nulového vodiče. Pozor! Na I7, I8 nepoužívejte kontakty jazýčkových relé. Z důvodu vysokého spínacího proudu I7, I8 by se mohly slepit nebo opálit. Dvoudrátová čidla přiblížení mají zbytkový proud při stavu „0“. Je-li tento zbytkový proud příliš vysoký, vstup „easy“ rozpozná pouze stav „1“. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Používejte proto vstupy I7, I8. Bude-li třeba více vstupů, musí se provést dodatečné zapojení vstupních obvodů. 31 Instalace Zvýšení vstupního proudu Abychom vyloučili rušivé vlivy a mohli použít dvouvodičová čidla přiblížení, můžeme aplikovat následující vstupní zapojení: L N 1A 100 nF/275 V L N N I1 115/230 V AC ) Doba odpadu vstupu se prodlužuje při zapojení s kondenzátorem 100 nF o 80 (66,6) ms při 50 (60) Hz. Abychom omezili zapínací proud výše zobrazeného spojení, můžeme zapojit do série odpor. L N 1A 1 kΩ N N 115/230 V AC 32 I1 01/2001 AWB2528-1304-CZ L 100 nF/275 V Připojení vstupů Hotové přístroje ke zvýšení vstupního proudu dodává např. firma Felten & Guilleaume, typ: Z7-JC/KO. L N 1A L N N I1 1 2 115/230 V AC F&G Z7-JC/KO 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Velkou kapacitou se zvýší doba odpadu o cca 300 ms. 33 Instalace Připojení vstupů „easy“-DC a „easy“-DA Připojte tlačítka, vypínače, 3- nebo 4-vodičová čidla přiblížení na vstupní svorky I1 až I12. Vzhledem k vysokému zbytkovému proudu nezapojujte 2-vodičová čidla přiblížení. Rozsah napětí vstupních signálů Signál ,,VYP“: 0 V až 5 V Signál ,,ZAP“: 15 V až 28,8 V Vstupní proud „easy“-DC: I1 až I6, I9 až I12: R1 až R12 3,3 mA při 24 V, I7, I8: 2,2 mA při 24 V „easy“-DA: I1 až I6: I7, I8: 3,3 mA při 12 V, 1,1 mA při 12 V L01+ L01- DC: +24 V DA: +12 V „easy“-DC, „easy“-DA 34 l1 I2 I7 01/2001 AWB2528-1304-CZ +...V 0V Připojení vstupů +24 V 0V >1A E+ E- R1 R2 R3 R4 R5 R6 Input 24 V R7 R8 R9 R10 R11 R12 +24V 0V 0V 24 V EASY...-DC-.E Připojení analogových vstupů Přes vstupy I7 a I8 můžete připojit také analogová napětí rozsahu 0V až 10 V. Pozor! Analogové signály jsou citlivější na rušení než signály digitální, proto musí být signální kabely položeny a připojeny pečlivěji. Neodborné připojení může vést k nežádoucím spínacím stavům. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Abyste zabránili rušivým vstupním vazbám na analogové signály, používejte stíněné párově kroucené vodiče. Uzemněte stínění kabelů u krátkých délek vedení z obou stran a celoplošně. Od délky kabelu cca 30 m může vést oboustranné uzemnění k vyrovnávacím proudům mezi oběma místy uzemnění a tím k rušení analogových signálů. V tomto případě uzemněte vedení pouze jednostranně. Signální vedení nepokládejte paralelně k silovým vedením. 35 Instalace Připojte induktivní zátěže, které připojíte na výstupy „easy“, k oddělenému napájecímu napětí nebo použijte ochranné zapojení pro motory a ventily. Budou-li zátěže jako jsou motory, magnetické ventily nebo stykače a „easy“ mít stejné napájecí napětí, může spínání vést k rušení analogových vstupních signálů. Čtyři následující zapojení ukazují příklady pro snímání analogových hodnot. ) Proveďte galvanické spojení referenčního potenciálu. Spojte potenciál 0 V části sítě od snímačů žádané hodnoty resp. různých senzorů s 0 V napájecího napětí „easy“ – viz příklady. Zdroj žádané hodnoty L01+ L01- ~ 0V +...V 0 V 0 V DC: +24 V DA: +12 V +12 V I7 36 01/2001 AWB2528-1304-CZ Použijte potenciometr s hodnotou odporu ≤ 1 kΩ, např. 1 kΩ, 0,25 W. Připojení vstupů L01+ L011.3 kO/0.25 1 kO/0.25 W 24V 0V 0V 24 V I7 Snímač osvětlení L01+ L01- ~ 12V 0..10V 0V 0V 01/2001 AWB2528-1304-CZ +...V 0V 0V DC: +24 V DA: +12 V +12V I7 37 Instalace Snímač teploty DC: +24 V DA: +12 V Snímač s výstupem 20 mA Snímač 4 až 20 mA (0 až 20 mA) lze bez problému připojit pomocí externího odporu 500 Ω. 1⫹ 1⫺ 1 >1 A 4...20 mA 500 Ω +...V 0 V 0V I7 DC: +24 V DA: +12 V c Analogový snímač 4 mA = 0,2 V 10 mA = 4,8 V 20 mA = 9,5 V (Podle U = R × I = 500 Ω × 10 mA = 5 V). 38 01/2001 AWB2528-1304-CZ Vytváří se tyto hodnoty: Připojení výstupů Připojení výstupů Výstupy Q pracují uvnitř „easy“ jako beznapěťové kontakty. Q1 1 2 Příslušné cívky relé jsou ve spínacím schématu „easy“ řízeny přes výstupní relé Q1 až Q4 popř. Q1 až Q8 (Q6). Kontakty výstupních relé můžete použít ve spínacím schématu „easy“ pro další spínací podmínky jako zapínací nebo vypínací kontakty. Pomocí reléových nebo tranzistorových výstupů zapojte zátěže jako např. zářivky, žárovky, stykače, relé nebo motory. Před instalací si ověřte technické mezní hodnoty a údaje výstupů (viz kapitola 11 od strany 197). Připojení reléových výstupů EASY412-..-R.. 1 Q1 10 000 000 2 1 Q2 2 1 Q3 2 1 Q4 2 R L 24 V 8A 115 V 8 A 230 V 8 A 2A 2A 2A 1000 W 0V ,N 10 58 W 25.000 8 A/B 16 01/2001 AWB2528-1304-CZ L1, L2, L3 (115/230 V ) + 24 V 39 Instalace EASY61.-..-R.. 1 2 Q1 10 000 000 1 2 1 2 1 2 1 2 Q3 Q2 Q4 Q5 1 2 Q6 R 8A 24 V 115 V 8 A 230 V 8 A 2A 2A 2A 1000 W 0V ,N 10 58 W 25.000 8 A/B 16 L1, L2, L3 (115/230 V ) + 24 V EASY618-..-RE 1 2 S1 F 10 000 000 1 2 S2 1 2 S3 1 2 1 2 S4 S5 1 2 S6 R 24 V 8A 115 V 8 A 230 V 8 A 2A 2A 2A 1000 W 0V ,N 10 X 58 W F 25.000 F 8 A/B 16 L1, L2, L3 (115/230 V ) + 24 V Na rozdíl od vstupů můžete k výstupům připojit různé fáze. 40 01/2001 AWB2528-1304-CZ Dodržte horní hranici napětí 250 V AC na kontaktu relé. Vyšší napětí může vést k přeskokům na kontaktu, a tím ke zničení přístroje nebo připojené zátěže. Připojení tranzistorových výstupů Připojení tranzistorových výstupů EASY412-..-T.. +24 VQ +24 VQ 0 VQ 0 VQ Q1 Q2 Q3 Q4 10 A 0V 2.5 A + 24 V 20.4–28.8 V 24 V R L 0.5 A 0.5 A 5 W/24 V EASY62.-..-T.. +24 VQ 0 VQ Q1 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 F10 A 0V R 01/2001 AWB2528-1304-CZ f 2.5 A + 24 V (20.4–28.8 V 24 V 0.5 A 0.5 ) 5 W/24 V 41 Instalace EASY620-..-TE S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 +24 VQ 0VQ F10 A 0V R + 24 V (20.4–28.8 V 24 V 0.5 A 0.5 f 2.5 A ) 5 W/24 V Paralelní zapojení: Pro zvýšení výkonu lze zapojit maximálně až čtyři výstupy paralelně. Výstupní proud se přitom sčítá na maximálně 2 A. Pozor! Při vypínání induktivních zátěží je třeba dbát následujících pokynů: Indukčnosti s ochranným zapojením snižují rušení v celém elektrickém systému. Obecně se doporučuje připojit ochranné zapojení pokud možno u indukčnosti. 42 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pozor! Výstupy mohou být zapojeny paralelně uvnitř skupiny (Q1 až Q4 nebo Q5 až Q8, S1 až S4 nebo S5 až S8); např. Q1 a Q3 nebo Q5, Q7 a Q8. Paralelně zapojené výstupy musí být řízeny současně. Připojení tranzistorových výstupů Pokud se nejedná o indukčnosti s ochranným zapojením, platí: Nesmí být současně odpojeno více indukčností, aby v nepříznivém případě nedošlo k přehřátí budicích obvodů. Pokud při nouzovém vypnutí dojde pomocí kontaktu k odpojení napájení +24 V DC a může-li být přitom odpojen více než jeden řízený výstup s indukčností, musíte indukčnosti opatřit ochranným zapojením (viz následující schémata). + 24 V Q.. U emax < U z < 33 V Q.. 0V 0V Chování při zkratu / přetížení Dojde-li ke zkratu nebo přetížení na tranzistorovém výstupu, tento výstup se vypne. Po určité době ochlazení závislé na okolní teplotě a velikosti proudu se výstup opět zapne až po ohřátí na maximální teplotu. Pokud porucha trvá i nadále, výstup se vypíná a zapíná až do odstranění poruchy, popř. do odpojení napájecího napětí. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Dotazy týkající se zkratu / přetížení viz kapitola 9, od str. 187. 43 Instalace Rozšíření vstupů / výstupů Chceme-li zvýšit počet vstupů/výstupů, lze rozšiřující přístroje připojit k následujícím typům „easy“: Rozšiřitelné základní přístroje „easy“ Rozšiřující přístroje EASY619-..-R.. EASY621-..-T.. EASY618-..-RE 12 vstupů AC 6 reléových výstupů EASY620-..-TE 12 vstupů DC, 8 tranzistorových výstupů speciální rozšiřující přístroje viz aktuální katalog Lokální rozšíření U lokálních rozšíření je rozšiřující přístroj umístěn přímo vedle základního přístroje. Připojte rozšíření „easy“ přes propojovací konektor „EASY-LINK“. EASY-LINK 44 EASY6....-RE EASY6....-TE EASY200-EASY 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY619-... EASY621-... Rozšíření vstupů /výstupů Mezi základním přístrojem EASY6..-..-.C. a rozšiřujícím přístrojem existuje následující elektrické oddělení (oddělení vždy v lokálním připojení rozšíření) jednoduché oddělení 400 V AC (+10 %) bezpečné oddělení 240 V AC (+10 %) Dojde-li k překročení hodnoty 400 V AC +10 %, může to vést ke zničení přístroje a k chybovým funkcím zařízení nebo stroje! ) Základní přístroj a rozšiřující přístroj lze napájet různými stejnosměrnými zdroji. Decentrální rozšíření U decentrálního rozšíření můžete rozšiřující přístroje instalovat a provozovat až ve vzdálenosti 30 m od základního přístroje. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Upozornění! 2-žílový nebo vícežílový kabel mezi přístroji musí splňovat izolační napětí, které je nezbytné pro okolí instalace, v opačném případě může chyba (zemní zkrat, zkrat) vést ke zničení přístrojů nebo poškození osob. Kabel např. NYM-0 se jmenovitým pracovním napětím Ue = 300/500 V AC v normálním případě dostačuje. 45 Instalace E+ E- EASY619-... EASY621-... EASY6.. RE/TE EASY200EASY E+ E- Ue = 300/500 V EASY...-AC-...E 46 Svorky „E+“ a „E-“ od EASY200-EASY jsou bezpečné proti zkratu a přepólování. Funkčnost je dána pouze tehdy, pokud jsou spojeny „E+“ s „E+“ a „E-“ s „E-“. 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) 4 Zapnutí Uvedení do provozu Před zapnutím zkontrolujte, zda je napájení a vstupy správně zapojeno: Verze 24 V DC: Svorka +24 V: napětí +24 V Svorka 0 V: napětí 0 V Svorky I1 až I12, R1 až R12: Ovládání přes +24 V Verze 230 V AC: Svorka L: fázový vodič L Svorka N: nulový vodič N Svorky I1 až I12, R1 až R12: Ovládání přes fázový vodič L Pokud jste již „easy“ zabudovali do zařízení, zajistěte pracovní prostor proti přístupu, aby nemohl být nikdo ohrožen např. neočekávaným spuštěním motorů. Nastavení jazyka menu Když zapnete „easy“ poprvé, objeví se na displeji nabídka s možnostmi volby uživatelského jazyka. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zvolte váš jazyk pomocí kurzorového tlačítka ∧ nebo ∨. GB angličtina D němčina F francouzština E španělština I italština ENGLISH GB D F E I . . 47 Uvedení do provozu EASY 600 má v nabídce navíc tyto jazyky: portugalština holandština švédština polština turečtina Potvrďte volbu pomocí OK nebo vystupte z menu pomocí ESC. ) Režimy provozu „easy“ Displej se změní na stavový. Nastavení jazyka můžete změnit i dodatečně, viz kapitola 7. Pokud jazyk nenastavíte, přepne „easy“ po každém zapnutí znovu do jazykového menu a vyčká na Vaše zadání. „easy“ rozlišuje režim „Run“ a „Stop“. Pozor! Po zapnutí přístroje do sítě začne „easy“ ihned zpracovávat spínací schéma uložené do paměti v režimu „Run“. To znamená, že chování po startu je nastaveno na automatický start zpracování spínacího schématu (nastaveno z výroby). V režimu „Run“ jsou výstupy spínány podle spínacího schématu. 48 01/2001 AWB2528-1304-CZ V režimu „Run“ zpracovává „easy“ uložené spínací schéma průběžně, dokud nezadáte „Stop“ nebo neodpojíte přístroj od napájecího napětí. Spínací schéma, parametry i nastavení „easy“ zůstanou v případě výpadku proudu zachovány. Pouze reálný čas musí být po uplynutí časové rezervy znovu nastaven. Zadání spínacího schématu je možné jen v režimu „Stop“. Zadání prvního spínacího schématu U variant „easy“ s displejem LCD se spínací schéma na zásuvném paměťovém modulu automaticky neprovádí. Proto nejprve nahrajte spínací schéma z paměťové karty do „easy“. Varianty „easy“ - X nahrají automaticky spínací schéma, které se nachází na paměťové kartě, a začnou schéma ihned zpracovávat v režimu „Run“. Zadání prvního spínacího schématu V následujícím ovládacím schématu zapojíte krok za krokem svoje první spínací schéma „easy“. Přitom se seznámíte se všemi pravidly, abyste mohli již po krátké době použít „easy“ pro Vaše vlastní projekty. Stejně jako u obvyklého zapojení použijte ve spínacím schématu „easy“ kontakty a relé. Pomocí “easy“ už ale nemusíte součástky jednotlivě propojovat. Spínací schéma „easy“ převezme pomocí několika stisknutí tlačítek kompletní propojení. Připojit musíte již jen spínač, čidla, lampy nebo stykače. L01+ F1 S1 K1 01/2001 AWB2528-1304-CZ S2 K1 H1 L01- 49 Uvedení do provozu V následujícím příkladě přebírá „easy“ zapojení a úlohu zadaného schématu. L01+ L01F1 S1 +24V 0V S2 I1 I2 Q1 1 2 H1 L01- ) 50 Příklady jsou uvedeny bez rozšíření. Je-li připojeno rozšíření, uvádí stavový displej nejprve stav základního přístroje, potom stav rozšiřujícího přístroje a teprve potom první výběrové menu. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Stavový displej Po zapnutí zobrazí „easy“ stavové informace. Stavový displej informuje o stavu sepnutí vstupů a výstupů a ukazuje, jestli „easy“ právě zpracovává spínací schéma. Zadání prvního spínacího schématu EASY412: EASY600: I12345678 Q1234 MO 13 : 24 STOP ............ MO 02 : 00 . . . . . . . . STOP Přejděte pomocí OK do hlavního menu. Pomocí OK nalistujete další úroveň menu, pomocí ESC se vrátíte o úroveň zpět. ) OK má ještě další dvě funkce: Pomocí OK uložíte do paměti změněné hodnoty nastavení. Ve spínacím schématu mohou být pomocí OK vloženy nebo změněny kontakty a cívky. „easy“ se nachází v režimu „Stop“. Stiskněte 2 × OK, jestliže se chcete dostat přes položky menu „PROGRAMM...“ -> „PROGRAMM“ do zobrazení spínacího schématu, ve kterém spínací schéma vytváříte. Zobrazení spínacího schématu 01/2001 AWB2528-1304-CZ Nyní je displej pro zobrazení spínacího schématu ještě prázdný. Vlevo nahoře bliká kurzor tam začněte s Vaším propojením. Kurzorem pohybujte pomocí kurzorových tlačítek ∧∨ < > přes neviditelný rastr spínacího schématu. ↑ ← → ↓ 51 Uvedení do provozu První tři dvojsloupce jsou kontaktní pole, pravý sloupec tvoří cívkové pole. Každý řádek je jeden proudový obvod. „easy“ automaticky připojí první kontakt k napětí. Nyní propojte následující spínací schéma „easy“. I1-I2----[Q1 U vstupu jsou spínače S1 a S2. „I 1“ a „I 2“ jsou spínací kontakty ke vstupním svorkám. Relé K1 se zobrazí jako reléová cívka „[ Q 1“. Značka „[“ představuje funkci cívky, v tomto případě reléovou cívku s funkcí stykače. „Q1“ je jedno z až osmi výstupních relé „easy“. Od prvního kontaktu k výstupní cívce Schéma „easy“ zapojujete od vstupu k výstupu. První vstupní kontakt je „I1“. Stiskněte OK. I1 „easy“ automaticky nastaví první kontakt „I1“ na pozici kurzoru. „I“ bliká a lze ho pomocí kurzorových tlačítek ∧ nebo ∨ změnit, např. na „P“ pro tlačítkový vstup. Na nastavení však nemusíte nic měnit, proto ... ... stiskněte 2 × OK, aby kurzor přešel přes „1“ do druhého kontaktního pole. 52 01/2001 AWB2528-1304-CZ Případně můžete také přejít do dalšího kontaktního pole pomocí kurzorového tlačítka. Zadání prvního spínacího schématu Stiskněte OK. I1 I1 „easy“ opět vytvoří na pozici kurzoru kontakt „I1“. Kontakt změňte na „I2“, protože vypínací kontakt S2 je připojen ke vstupní svorce „I2“. ) Stiskněte OK, aby kurzor skočil na následující pozici a pomocí kurzorových tlačítek ∧ nebo ∨ zadejte číslo „2“. Pomocí DEL vymažete jeden kontakt na pozici kurzoru. Stiskněte OK, aby kurzor skočil na třetí kontaktní pole. I1-I2 Protože třetí spínací kontakt již není potřeba, můžete nyní propojit kontakty přímo až k cívkovému poli. Propojení K propojení nabízí „easy“ ve spínacího schématu vlastní nástroj, propojovací tužku. ) Tužku aktivujte pomocí ALT a pohybujte s ní pomocí kurzorových kláves < > ∧∨. ALT má podle pozice kurzoru ještě další dvě funkce: 01/2001 AWB2528-1304-CZ Z levého kontaktního pole přidáte pomocí ALT nový prázdný řádek. Blikající kontakt pod kurzorem přepíná pomocí ALT mezi zapínacím a vypínacím kontaktem. 53 Uvedení do provozu ) ↑ ← → ↓ ➚ Propojovací tužka je funkční mezi kontakty a relé. Pokud tužku posunete na nějaký kontakt nebo reléovou cívku, změní se zpět na kurzor. Sousední kontakty v jednom řádku propojí „easy“ automaticky až k cívce. Chcete-li propojit dráhu od „I2“ až k cívkovému poli, stiskněte ALT. ) I1-I2 ➚ Kurzor se změní v blikající tužku a přeskočí automaticky na další pozici vhodnou k propojení. Stiskněte kurzorové tlačítko >. Kontakt „I2“ se propojí až k cívkovému poli. Pomocí DEL vymažete jedno propojení na pozici kurzoru nebo tužky. U paralelních spojení budou nejdříve vymazány svislé spoje, při opětném stisknutí DEL se smažou vodorovné spoje. Stiskněte ještě jednou kurzorové tlačítko >. Kurzor přejde na cívkové pole. Stiskněte OK. I1-I2----[Q1 54 01/2001 AWB2528-1304-CZ „easy“ automaticky zadá reléovou cívku „Q1“. Automaticky zadaná funkce cívky „ [ “a výstupní relé „Q1“ jsou správné a už je není třeba měnit. Zadání prvního spínacího schématu Hotové propojené funkční spínací schéma vypadá takto: I1-I2----[Q1 Pomocí ESC opustíte zobrazení spínacího schématu. Spínací schéma se automaticky uloží do paměti. Jestliže jste již připojili tlačítka S1 a S2, můžete spínací schéma ihned vyzkoušet. Test spínacího schématu Přejděte do hlavního menu a zvolte položku menu „RUN“. Pomocí „RUN“ nebo „STOP“ přepínáte do režimu „RUN“ nebo „STOP“. ) PROGRAMM . . . RUN PARAMETER STELLE UHR . . „easy“ je v režimu „RUN“, když je zobrazena položka menu „STOP“. Přepínatelné body menu vždy zobrazují příští možné nastavení. Nastavený režim a stavy vstupů a výstupů zjistíte ze zobrazení stavu. Přejděte do zobrazení stavových informací a stiskněte tlačítko S1. EASY412: EASY600: 01/2001 AWB2528-1304-CZ I12345678 Q1234 MO 12 : 50 RUN 12.......... MO 02 : 00 1 . . . . . . . . RUN 55 Uvedení do provozu Pole vstupů „I1“, „I2“ jsou zapnuta, relé „Q1“ přitáhne. Zobrazení toku proudu „easy“ Vám nabízí možnost kontrolovat proudové dráhy v režimu „RUN“. Když „easy“ zpracovává spínací schéma, zkontrolujete spínací schéma přes integrované zobrazení toku proudu. Přejděte do zobrazení spínacího schématu a stiskněte tlačítko S1. I1 I2 [Q1 Relé přitáhne. „easy“ zobrazí tok proudu. Stiskněte tlačítko S2, které je připojeno jako vypínací kontakt. I1 I2----[Q1 Tok proudu se přeruší a relé „Q1“ odpadne. ) Pomocí ESC přejděte zpět do zobrazení stavu. Při testování částí spínacího schématu pomocí „easy“ nemusí být schéma ještě dokončeno. „easy“ jednoduše ignoruje otevřená, ještě nefunkční propojení a provede jen hotová propojení. Vymazání spínacího schématu Přepněte „easy“ do režimu „Stop“. 56 Chcete-li spínací schéma rozšířit, vymazat nebo změnit, pak se musí „easy“ nacházet v režimu „Stop“. 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Zobrazí se bod menu „RUN“. Zadání prvního spínacího schématu Přejděte z hlavního menu přes „PROGRAMM...“ do další úrovně menu. Navolte „LOESCHE PROG“ (= vymaž program). PROGRAMM LOESCHE PROG „easy“ zobrazí zpětnou otázku „LOESCHE?“ (= vymazat?). Stiskněte OK, jestliže chcete program vymazat nebo ESC, pokud nechcete mazání provést. Pomocí ESC se vrátíte zpět do zobrazení stavových informací. Rychlé zadání spínacího schématu Spínací schéma můžete sestavit více způsoby: buď nejdříve vložíte všechny části do spínacího schématu a následně navzájem všechny prvky propojíte, nebo použijete optimalizační nabídku funkcí „easy“ a zhotovíte spínací schéma najednou od prvního kontaktu až k poslední cívce. U první možnosti musíte volit pozice pro zadání a propojení. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Druhou, rychlejší možnost zadání jste poznali v příkladu. Proudový obvod tak kompletně zpracujete zleva doprava. 57 01/2001 AWB2528-1304-CZ 58 5 Zapojování pomocí „easy“ Pomocí prvního příkladu v kapitole 4 jste si udělali první dojem o tom, jak snadné může být zadávání spínacího schématu pomocí „easy“. Tato kapitola Vám podá informace o kompletním rozsahu funkcí „easy“ a ukáže Vám na příkladech, jak můžete „easy“ použít. Ovládání „easy“ Tlačítka pro zpracování spínacího schématu Mazání propojení, kontaktu, relé nebo prázdného řádku Přepínání přímého a negovaného kontaktu Propojení kontaktů, relé nebo prázdných proudových drah Vložení proudových drah ∧∨ Změna hodnoty pohyb kurzorem nahoru, dolů < > Změna místa pohyb kurzorem doleva, doprava Kurzorová tlačítka použitá jako „tlačítka P“: < > vstup P1, vstup P3, ∧ vstup P2 ∨ vstup P4 Nastavení od posledního OK vrátit Opustit aktuální zobrazení 01/2001 AWB2528-1304-CZ Změna nebo vložení kontaktu / relé Uložení nastavení 59 Zapojování pomocí „easy“ Systém ovládání Kurzorová tlačítka mají ve spínacím schématu „easy“ tři funkce. Aktuální režim rozpoznáte podle blikajícího kurzoru. Pohyb Zadávání Propojování V režimu „Pohyb“ umísťujete kurzor do spínacího schématu pomocí ∧∨ < >, když chcete navolit proudovou dráhu, kontakt nebo cívku relé. Pomocí OK přepnete režim „Zadávání“ tak, abyste mohli na pozici kurzoru hodnotu zadat nebo změnit. Stisknete-li ESC v režimu „Zadávání“, vrátí „easy“ poslední změny zadání zase zpět. I1 Pomocí ESC opustíte zobrazení spínacího schématu a parametrů. „easy“ provádí větší část těchto kurzorových změn automaticky. Tak např. „easy“ přepne kurzor do režimu „Pohyb“, jestliže na vybrané pozici kurzoru již není možné ani zadání ani propojení. Zobrazení parametrů Jestliže v režimu „Zadávání“ vytváříte kontakt funkčního relé, přepíná „easy“ pomocí OK automaticky ze zobrazení čísla kontaktů na zobrazování parametrů. Pomocí > přepnete na další kontaktní nebo cívkové pole bez zadání parametru. 60 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) ➚ Pomocí ALT změňte na „Propojování“, abyste mohli propojovat kontakty a relé. Opětné stisknutí ALT přepíná zpět na „Pohyb“. Ovládání „easy“ Spínací kontakty Pomocí spínacích kontaktů změníte tok proudu ve spínacím schématu „easy“. Spínací kontakty mají signální stav „1“, jsou-li spojené a „0“, jsou-li rozpojené. Ve spínacím schématu „easy“ zapojte kontakty jako přímý nebo negovaný kontakt. Kontakt Zobrazení „easy“ Zapínací kontakt, v klidu rozepnut I ,Q ,M,A ,O ,C ,T ,P ,D ,S,: ,R Vypínací kontakt, v klidu spojen i ,q ,m,a ,O ,c ,t ,p ,D ,S,R „easy“ pracuje s různými kontakty, které můžete používat v libovolném pořadí i počtu v kontaktních polích spínacího schématu. Spínací kontakt Zapínací Vypínací EASY412 Vstupní svorka „easy“ I i Strana I1...I12 65 Stav „0“ I13 Status rozšíření I14 191 I16 I15...I16 187 Zkrat / přetížení 01/2001 AWB2528-1304-CZ I1...I8 EASY600 Kurzorová tlačítka P p P1...P4 P1...P4 70 Výstup „easy“ Q q Q1...Q4 Q1...Q8 65 Pomocné relé (marker) M m M1...M16 M1...M16 73 Funkční relé čítačové C c C1...C8 C1...C8 90 Funkční relé časové T t T1...T8 T1...T8 84 Funkční relé spínací hodiny O O O1...O4 O1...O4 93 Funkční relé pro komparaci analogové hodnoty A a A1...A8 A1...A8 98 Funkční relé (textový marker) D D – D1...D8 103 – S1...S8 73 Výstup „easy“ (rozšíření nebo marker „S“) S S Návěští skoku : – – :1...:8 105 R1...R12 65 R15...R16 187 Vstupní svorka rozšíření R R – Zkrat/přetížení u rozšíření R R – 61 Zapojování pomocí „easy“ Relé „easy“ Vám poskytuje 9 různých typů relé pro propojení v jednom spínacím schématu. Typ relé Symbol EASY412 EASY600 Cívková funkce Parametry Výstupní relé „easy“ Q Q1...Q4 EASY618/619: X – M1...M16 X – Q1...Q6 EASY620/621: Q1...Q8 Pomocné relé (marker) M Funkční relé časové T T1...T8 T1...T8 X X Funkční relé čítačové C C1...C8 C1...C8 X X Funkční relé spínací hodiny O O1...O4 O1...O4 – X X M1...M16 Funkční relé pro komparaci analogové hodnoty A A1...A8 A1...A8 – Funkční relé (text) D – D1...D8 X X Výstupní relé „easy“ rozšíření, pomocné relé „S“ S – S1...S8 X – Skok : – :1...:8 X – Spínací chování relé nastavíte pomocí funkce cívky a parametrů. Možnosti nastavení výstupních a pomocných relé jsou popsány u cívkových funkcí. Cívkové funkce a parametry pro funkční relé poznáte při popisu daného funkčního relé. Spínací kontakty a relé propojíte ve spínacím schématu „easy“ zleva doprava, od kontaktu k cívce. Spínací schéma se zadává v neviditelné propojovací mřížce, s kontaktními poli, cívkovými poli a proudovými dráhami a pomocí propojek se propojí. 62 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zobrazení spínacího schématu Ovládání „easy“ Spínací kontakty zadejte ve třech kontaktních polích. První kontaktní pole je automaticky připojeno k napětí. V cívkovém poli se zadává ovládaná cívka relé s cívkovou funkcí a označením relé. Každý řádek ve spínacím schématu vytváří jednu proudovou dráhu. Ve spínacího schématu můžete propojit u EASY 412: 41 proudových drah a u EASY 600: 121 proudových drah. Kontaktní pole Cívkové pole Proudové dráhy I1-I2 -T1 -[Q1 Q1 - O1 Propojení ) Pomocí propojení vytvoříte elektrické spoje mezi spínacími kontakty a cívkovými poli. Propojení lze vytvořit mezi více proudovými dráhami. Každý uzlový bod je propojení. Zobrazení spínacího schématu má dvojí funkci: V režimu „Stop“ tvorbu spínacího schématu. 01/2001 AWB2528-1304-CZ V režimu „Run“ kontrolu spínacího schématu pomocí zobrazení toku proudu. 63 Zapojování pomocí „easy“ Uložení a nahrání spínacích schémat „easy“ Vám nabízí dvě možnosti uložení spínacích schémat do paměti: uložení pomocí paměťové karty zálohování na PC pomocí EASY-SOFTu. Zálohované programy lze znovu do „easy“ nahrát, přepracovat a spustit. Všechny údaje spínacího schématu se ukládají v „easy“ do paměti. Při výpadku napětí zůstávají data až do dalšího přepsání nebo dalšího vymazání bezpečně uložena. Paměťová karta Každá paměťová karta pojme jedno spínací schéma. Zasouvá se do rozhraní „easy“. Jaký je princip funkce a jak přenesete program, se dočtete v kapitole 6, od str. 126. EASY-SOFT EASY-SOFT je program pro PC, pomocí kterého můžete spínací schémata „easy“ tvořit, testovat a spravovat. Hotová spínací schémata se mezi PC a „easy“ přenášejí přes spojovací kabel. Po přenesení spínacího schématu spusťte „easy“ přímo z PC. Práce s kontakty a relé 64 Vypínače, tlačítka a relé z obvyklého ovládacího schématu propojte do spínacího schématu „easy“ přes vstupní kontakty a cívky relé. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Detaily o programu a o přenosu naleznete v kapitole 6, od str. 130. Práce s kontakty a relé Klasické zapojení S1 S2 K1 Propojení pomocí „easy“ Připojení na „easy“ Spínač S1 na vstup. svorku „I1“ Spínač S2 na vstup. svorku „I3“ Zátěž H1 na výst. svorku „Q4“ S1 nebo S2 zapíná H1. Spínací schéma „easy“ K1 I2-------[Q4 I3 H1 Nejprve stanovte, které vstupní a výstupní svorky pro svoje zapojení použijete. „easy“ má podle typu 8 resp. 12 vstupních svorek a 4, 6 resp. 8 výstupů. Signální stavy na vstupních svorkách zaznamenáte ve spínacím schématu pomocí vstupních kontaktů „I1“ až „I12“, resp. „R1“ až „R12“. Výstupy se ve spínacím schématu zapojují pomocí výstupních relé „Q1“ až „Q8“, resp. S1 až S8. Zadání a změna kontaktu a relé Spínací kontakt v „easy“ navolíte pomocí názvu kontaktu a čísla kontaktu.. I2 číslo kontaktu 01/2001 AWB2528-1304-CZ název kontaktu U reléové cívky navolíte cívkovou funkci, název relé a číslo relé. [ Q4 číslo relé název relé cívková funkce 65 Zapojování pomocí „easy“ ) ) Úplný seznam všech spínacích kontaktů a relé naleznete v Přehledu od str. 61. Hodnoty pro kontaktní a cívková pole změníte v režimu „Zadávání“. Hodnota, kterou budete měnit, bliká. I1 „easy“ umísťuje při zadávání do prázdného pole kontakt „I 1“ nebo cívku „[ Q 1“. Pohněte kurzorem pomocí < > ∧∨ na kontaktní nebo cívkové pole. Pomocí OK přejděte do režimu „Zadávání“. Pomocí < > vyberte místo, které chcete změnit nebo pomocí OK přejděte na následující místo. Pomocí ∧∨ změňte hodnotu na daném místě. Změna v kontaktním poli „I 1“ na „I 2“ Změna v cívkovém poli „[ Q 1“ na „[ Q 2“ I1 Q M Ö C T P D S : R [Q1 [Q1 ä < M S T R C D S nebo OK I1 2 3 4 5 . . . 16 I2 ∧ : [Q1 [Q8 ∨ 2 nebo 3 OK . . . 8 > > > nebo OK nebo OK „easy“ ukončí zadávací režim, jakmile pomocí < > nebo OK opustíte kontaktní nebo cívkové pole. 66 01/2001 AWB2528-1304-CZ > Práce s kontakty a relé Vymazání kontaktů a reléových cívek Pohněte kurzorem pomocí < > ∧∨ na kontaktní nebo cívkové pole. Stiskněte DEL. Kontakt nebo reléová cívka budou s propojením vymazány. Změna přímého kontaktu na negovaný Libovolný spínací kontakt můžete stanovit jako přímý nebo negovaný kontakt. Přejděte do režimu „Zadávání“ a posuňte kurzor na název kontaktu. Stiskněte ALT. Přímý kontakt se změní na negovaný. Při potvrzování 2 × stiskněte OK. I2-------[Q4 I3 I2-------[Q4 i3 I2-------[Q4 i3 2× ➚ Vytvoření a změna propojení 01/2001 AWB2528-1304-CZ Spínací kontakty a reléové cívky propojíte pomocí propojovací tužky v režimu „Propojování“. „easy“ zobrazí kurzor v tomto režimu jako tužku. ) Pohněte kurzorem pomocí < > ∧∨ na kontaktní nebo cívkové pole, ze kterého chcete vytvořit propojení. Neumísťujte kurzor na první kontaktní pole. Tlačítko ALT tam má jinou funkci (vložení nové proudové dráhy). 67 Zapojování pomocí „easy“ Pomocí ALT přejděte do režimu „Propojování“. Mezi kontaktními a cívkovými poli pohybujte kurzorem pomocí < > a mezi proudovými dráhami pomocí ∧∨. Režim „Propojování“ ukončete pomocí ALT. ) „easy“ režim ukončí automaticky, jakmile pohnete tužkou na obsazené kontaktní nebo cívkové pole. V proudové dráze propojí „easy“ spínací kontakty a přívod k reléové cívce automaticky, pokud mezi nimi neleží žádné prázdné pole. Nepropojujte na nový řádek pozpátku. Proč propojování pozpátku nefunguje se dozvíte v kapitole 9 na str. 177. I1-Q4-i3 ----I2-I4-[Q2 Chcete-li použít více než tři kontakty v sérii, využijte jednoho z 16 pomocných relé „M“. I1-Q4-i3-[M1 I2-I4-M1-[Q2 Vymazání propojení Pohněte kurzorem na kontaktní nebo cívkové pole doprava od propojení, které chcete vymazat. Pomocí ALT přejděte do režimu „Propojování“. Stiskněte DEL. Je-li propojeno navzájem více proudových drah, „easy“ vymaže nejprve svislá propojení. Stiskněte ještě jednou DEL, abyste vymazali také vodorovná propojení. 68 01/2001 AWB2528-1304-CZ „easy“ vymaže propojovací větev. Sousední uzavřená propojení zůstanou zachována. Práce s kontakty a relé ) Propojení, která „easy“ vytvořilo automaticky, nelze vymazat. Funkci mazání ukončíte pomocí ALT nebo pohybem kurzoru na kontaktní nebo cívkové pole. Vložení a vymazání proudové dráhy „easy“ zobrazí na displeji současně čtyři ze 41 resp. 121 proudových drah. Proudové dráhy mimo displej i prázdné - „easy“ automaticky zobrazí, jakmile kurzorem pohnete přes horní nebo spodní hranici zobrazení. Novou proudovou dráhu zařadíte pod poslední, nebo ji vytvoříte nad pozicí kurzoru: Posuňte kurzor na první kontaktní pole proudové dráhy. I2-------[Q4 I3 Stiskněte ALT. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Stávající proudová dráha se všemi propojeními se posune dolů. Kurzor stojí přímo v nové proudové dráze. I2-------[Q4 I3 69 Zapojování pomocí „easy“ Vymazání proudové dráhy „easy“ odstraní pouze prázdné proudové dráhy (bez kontaktů nebo cívek). Vymažte všechny kontakty a reléové cívky z proudové dráhy. Umístěte kurzor na první kontaktní pole prázdné proudové dráhy. Stiskněte DEL. Následující proudová dráha resp. následující proudové dráhy se posunou nahoru, stávající propojení mezi proudovými dráhami zůstanou zachována. Spínání pomocí kurzorových tlačítek „easy“ nabízí možnost používat navíc čtyři kurzorová tlačítka jako pevně propojené vstupy ve spínacím schématu. 70 P3 01/2001 AWB2528-1304-CZ Tlačítka budou ve spínacím schématu P2 propojena jako kontakty „P1“ až „P4“. Tlačítka P lze aktivovat a deaktivovat P1 ve zvláštním menu. P4 Tlačítka P lze použít k testování zapojení nebo pro manuální provoz. Pro servis a uvedení do provozu je tlačítková funkce smysluplným doplňkem. Práce s kontakty a relé Příklad 1 Výstupní relé „Q1“ se volitelně zapíná a vypíná přes vstupy „I1“ a „I2“ nebo kurzorovými tlačítky ∧ ∨. ) Příklad 2 Přes přívod „I1“ je řízeno výstupní relé „Q1“. „I5“ přepíná na ovládání kurzorovým tlačítkem a přes „m1“ ruší vazby proudového obvodu „I1“. I1-------SQ1 P2 I2-------RQ1 P4 I5-------[M1 I1-m1----[Q1 P1 - M 1 Tlačítka P budou funkční jako spínače ve stavovém menu, ne však ve zobrazení toku proudu. Z displeje ve stavovém menu rozpoznáme, jestli jsou ve spínacím schématu použita tlačítka P. I12345678 P2 MO 01 : 00 Q1234 STOP P P2 01/2001 AWB2528-1304-CZ P- ............ P2 MO 02 : 00 . . . . . . . . STOP Tlačítková funkce propojena a aktivní Tlačítková funkce propojena, aktivní a tlačítko P2 ∧ stisknuto Tlačítková funkce propojena, ale neaktivní Prázdné pole: tlačítka P nejsou použita 71 Zapojování pomocí „easy“ Kontrola spínacího schématu V „easy“ je integrováno zobrazení, pomocí kterého můžete sledovat spínací stavy kontaktů a reléových cívek během provozu. Zadejte jednoduché paralelní zapojení a přepněte „easy“ přes hlavní menu do provozního režimu „Run“. I2-------[Q4 I3--- Znovu přepněte do zobrazení spínacího schématu. ) Spínací schéma nyní nemůžete zpracovávat. Přepnete-li do zobrazení spínacího schématu, avšak nemůžete spínací schéma měnit, vyzkoušejte nejdřív, jestli se „easy“ nachází v provozním režimu „Stop“. Zobrazení spínacího schématu má v závislosti na provozním režimu dvě funkce: STOP: tvorba spínacího schématu RUN: zobrazení toku proudu Zapněte „I3“. Zobrazení toku proudu znázorňuje propojení vedoucí proud silněji než nezapojené. 72 Propojení vedoucí proud můžete sledovat u všech proudových drah, jestliže si je narolujete. Zobrazení toku proudu nezobrazuje kvůli technicky podmíněné setrvačnosti displeje LCD změnu signálu v rozsahu milisekund. 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) I2-------[Q4 I3--- Práce s kontakty a relé Cívkové funkce Spínací chování reléových cívek určujete pomocí cívkových funkcí. Pro relé „Q“, „M“, „S“, „D“, existují tyto cívkové funkce: Znázornění spínacího schématu 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) ) Zobrazení „easy“ Cívková funkce Příklad [ Stykačová funkce [ Q 1 , [ D 2, [S4,[:1 [M7 Funkce impulzního relé Q3, M4, D8, S7 S Nastavení (Set) SQ8,SM2, SD3,SS4 R Nulování (Reset) RQ4,RM5, RD7,RS3 Pomocná relé „M“, „S“ se používají jako markery. Relé „S“ lze použít jako výstup rozšíření nebo jako pomocné relé, není-li rozšíření použito. Odlišují se od výstupních relé „Q“ pouze tím, že nemají žádné výstupní svorky. Cívkové funkce časového a čítačového relé jsou popsány u funkčních relé. Cívková funkce [ (stykač) může být pro cívku použita pouze jednou. Jinak o stavu relé rozhoduje poslední cívka ve spínacím schématu. 73 Zapojování pomocí „easy“ Abyste si zachovali přehled o stavech relé, řiďte relé pouze jednou se stejnou cívkovou funkcí ( , S, R). Vícenásobné použití paměťových cívek jako , S, R jsou však přípustná, jestliže to vyžaduje logika spínacího schématu. Výjimka: Pokud k vytvoření struktury použijete skoky, lze i cívkovou funkci smysluplně použít vícekrát. Pravidla pro propojení reléových cívek Funkci „stykač“ nebo „impulzní relé“ použijte pouze jednou pro každou reléovou cívku. Pomocí funkce „Nastavení“ a „Nulování“ ovládejte každou reléovou cívku pouze jednou. Slouží to k lepší přehlednosti. Relé se stykačovou funkcí Výstupní signál sleduje přímo vstupní signál, relé pracuje jako stykač. Funkční diagram: on on Výstupní relé Q: Pomocné relé M: Funkční relé (text) D: Pomocné relé S: Skoky: 74 [ Q 1 . . . [ Q 8 (podle typu) [M1...[M16 [ D 1 . . . [ D 8 (EASY600) [ S 1 . . . [ S 8 (EASY600) [ : 1 . . . [ : 8 (EASY600) 01/2001 AWB2528-1304-CZ Znázornění v „easy“ Práce s kontakty a relé Impulzní relé Reléová cívka přepíná při každé změně vstupního signálu z „0“ na „1“. Relé se chová jako impulzní relé. Funkční diagram: on on Znázornění v „easy“ Výstupní relé Q: Pomocné relé M: Funkční relé (text) D: 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Pomocné relé S: Q 1 . . . Q 8 (podle typu) M1... M16 D 1 . . . D 8 (EASY600) S 1 . . . S 8 (EASY600) Cívka bude při výpadku napětí a v provozním režimu „Stop“ automaticky vypnuta. Výjimka: remanentní cívky zůstávají ve stavu „1“ (viz kapitola 8, str. 156). 75 Zapojování pomocí „easy“ Klopné relé Cívkové funkce „Nastavení“ a „Nulování“ se používají v páru: Je-li použito „Nastavení“, relé přitáhne a zůstane v tomto stavu, dokud se pomocí cívkové funkce „Nulování“ nevrátí zpět. Funkční diagram: on S on R on A B Znázornění v „easy“ Výstupní relé Q: S Q 1 ... S Q 8, R Q 1 ... R Q 8 (podle typu) S M 1 ... S M 1 6, R M 1 ... R M 1 6 Funkční relé (text) D: S D 1 ... S D 8, R D 1 ... R D 8 Pomocné relé M: (EASY600) Pomocné relé (marker S): S S 1 ... S S 8, R S 1 ... R S 8 (EASY600) 76 01/2001 AWB2528-1304-CZ Každou z obou cívkových funkcí „S“ a „R“ použijte na jedno relé pouze jednou. Funkční relé ) Funkční relé Pokud jsou obě cívky řízeny současně, jak je vidět ve funkčním diagramu pod „B“, pak má přednost cívka, která je ve spínacího schématu propojena více dole. I1-I2----SQ1 ... ... I2-------RQ1 Nastavené relé se při výpadku napětí a v provozním režimu „Stop“ automaticky vypíná. Výjimka: remanentní cívky zůstávají ve stavu „1“ (viz kapitola 8, od str. 156). Pomocí funkčního relé můžete ve Vašem spínacím schématu vytvářet různé přístroje známé v běžné technice řízení. „easy“ poskytuje tato funkční relé: Znázornění spínacího schématu Funkční relé Časové relé zpožděné při přítahu Časové relé zpožděné při přítahu s náhodným sepnutím Časové relé zpožděné při odpadnutí Časové relé zpožděné při odpadnutí s náhodným sepnutím Časové relé formující impulz Časové relé blikající D C R Čítačové relé, čítač dopředný a zpětný 01/2001 AWB2528-1304-CZ Spínací hodiny, den v týdnu / čas (pouze u variant „easy“ s hodinami reálného času) Relé pro komparaci analogových hodnot (pouze u variant „easy“ 24 V DC) Text (pouze u EASY 600) 77 Zapojování pomocí „easy“ ) Funkční relé se spouští přes svoji reléovou cívku nebo přes vyhodnocení parametrů. Podle svých funkcí a nastavených parametrů spíná kontakt funkčního relé. Aktuální skutečné hodnoty budou vymazány, pokud bude vypnuto napájecí napětí a nebo bude „easy“ zapnuto do provozního režimu „Stop“. Výjimka: remanentní cívky zůstávají ve stavu „1“ (viz kapitola 8, str. 156). U časových a čítačových relé změníte navíc spínací chování přes cívkové funkce. Příklad s časovým a čitačovým relé Výstražné světlo bliká, pokud čítač dosáhne hodnoty 10. V příkladu jsou použity obě funkční relé „C1“ a „T1“. L01+ P1 S2 S1 C R P1 L01– 78 K1T H1 K1T čítač Zähler hodnota Wert 10 10 2s 01/2001 AWB2528-1304-CZ Klasické propojení pomocí relé Funkční relé L01+ L01– Propojení a schéma zapojení „easy“ S1 I5-------CC1 I6-------RC1 C1-------TT1 T1-------[Q1 +24 V 0 V 1 S2 I5 I6 2 Q1 H1 L01– Pro projektování a přípravu Vašich spínacích schémat „easy“ můžete použít předtisk spínacích schémat FO98. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Na následujících dvou stránkách poznáte, jak lze příklad zaznamenat v předtisku. 79 Zapojování pomocí „easy“ Steuerrelais easy-Schaltplan Kunde: Programm: Datum: Seite: FO 98 80 01/2001 AWB2528-1304-CZ Kommentar: Funkční relé Steuerrelais easy-Parameter Kunde: Programm: Datum: Seite: FO 98 Zeitrelais : : : TRG T : TRG RES : T : TRG RES T RES Analogwertvergleicher ANALOG ANALOG ANALOG A A A Zeitschaltuhren - - - ON : ON : ON : OFF : OFF : OFF : 01/2001 AWB2528-1304-CZ or- und Rückwärtszähler DIR CNT RES DIR C CNT RES DIR C CNT C RES 81 Zapojování pomocí „easy“ Zadejte spínací schéma až do „C1“ ve třetí proudové dráze. ) I5-------CC1 I6-------RC1 C1 „C1“ je kontakt funkčního relé čítač 1. „easy“ vyvolá zobrazení parametrů pomocí OK, jestliže kurzor stojí na čísle kontaktu. Umístěte kurzor na „1“ od „C1“ a stiskněte OK. Zobrazí se sada parametrů čítače. Změňte žádanou hodnotu čítače na 10: Pohněte kurzorem pomocí < > na desítkové pole. [ [ 0010 DIR CNT RES C1 + Pomocí ∧ ∨ změňte hodnotu na daném místě. ) Pomocí OK hodnotu uložte a pomocí ESC se vraťte zpět ke spínacímu schématu. „easy“ má pro každé funkční relé specifické zobrazení parametrů. Význam parametrů je popsán u funkčního relé. Zadejte spínací schéma až po kontakt „T1“ časového relé. Nastavte parametry pro „T1“. S 02.00 [ TRG T1 RES + Doplňte spínací schéma. Prověřte spínací schéma pomocí zobrazení proudových drah. 82 01/2001 AWB2528-1304-CZ Časové relé pracuje jako blikací relé. Symbol „easy“ pro blikací relé je „ “ a nastaví se vlevo nahoře při zobrazení parametrů. Funkční relé Zapněte „easy“ do provozního režimu „Run“ a přepněte zpět na spínací schéma. Ze spínacího schématu si můžete nechat zobrazit každou sadu parametrů. Nastavte kurzor na „C1“ a stiskněte OK. Sada parametrů čítače bude zobrazena se skutečnou a žádanou hodnotou. Zapněte „I5“. Skutečná hodnota se změní. Přívod cívky „CNT“ bude na chvilku, během které budete držet tlačítko „S1“ stisknuté, řízen. „easy“ to ukáže při zobrazení parametrů. 0010 0000 DIR [ CNT C1 [ RES + 0010 0002 DIR [ CNT C1 [ RES + Pokud jsou si skutečná a žádaná hodnota rovny, zapíná a vypíná časové relé výstražné světlo každé 2 sekundy. Zdvojnásobte blikací frekvenci: Vyberte ve zobrazení proudového obvodu „T1“ a změňte požadovaný čas na „01.00“. 01.23 S 01.00 [ TRG RES T1 + 01/2001 AWB2528-1304-CZ Jakmile stisknete OK, bliká výstražné světlo dvojnásobně rychle. ) Nastavení parametrů můžete změnit také přes bod menu „PARAMETER“. Pokud nechcete, aby někdo měnil parametry, nastavte při vytváření spínacího schématu a zadání parametrů schvalovací značku z „+“ na „-“ a chraňte spínací schéma heslem. 83 Zapojování pomocí „easy“ Časové relé „easy“ nabízí na výběr osm časových relé „T1“ až „T8“. Pomocí časového relé změníte dobu spínání a bod zapnutí a vypnutí spínacího kontaktu. Nastavitelné časy zpoždění leží mezi 10 ms a 100 hod. ) Propojení časového relé Zabudujte časové relé do Vašeho zapojení jako kontakt. Přitom stanovte přes zobrazení parametrů funkci relé. Relé se spouští přes spoušťový vstup „TRG“ a je ho možno přes resetovací vstup „RES“ definovaně nulovat. Zabraňte nepředvídaným spínacím stavům. Každou cívku daného relé použijte ve spínacím schématu jen jednou. Zadejte do spínacího schématu alespoň dva záznamy pro časové relé: Úkol: Výstup „Q1“ zapnout 1,5 min po zapnutí „I1“, „T2“ přes „I2“ vypnout. V kontaktním poli spínací kontakt, zde „T2“. Spínací schéma: V cívkovém poli spouštěcí cívku, zde „TT2“. I1-------TT2 I2-------RT2 T2-------[Q1 Resetovací cívka „RT2“ je volitelná. Vyberte číslo spínacího kontaktu „T2“ a stiskněte OK. Specifikujte funkci relé. 84 Zobrazení parametrů: X M:S 0 1 . 5 0 [ TRG T2 [ RES + 01/2001 AWB2528-1304-CZ Sada parametrů se zobrazí pomocí časového relé „T2“. Časové relé Sada parametrů pro časová relé V zobrazení parametrů časového relé nastavte spínací funkci, žádaný čas s časovou základnou a povolení zobrazení parametrů. spínací funkce časová základna spoušťěcí cívka (zapojená) resetovací cívka (nezapojená) ) S [ 00.00 30.00 TRG T1 RES + (skutečný čas) žádaný čas relé č. zobrazení parametrů Symbol stykače „ [ „ před „TRG“ a „RES“ ukazuje, je-li propojena cívková funkce ve spínacím schématu. Při přístupu přes bod menu „PARAMETER“ nejsou cívková připojení zobrazena. Skutečný čas se zobrazuje pouze v režimu „Run“. Proto si vyvolejte zobrazení parametrů přes zobrazení toku proudu nebo přes „PARAMETER“. Parametr spínací funkce X spínání se zpožděním při přítahu ?X spínání s náhodným zpožděním při přítahu spínání se zpožděním při odpadnutí ? spínání s náhodným zpožděním při odpadnutí spínání s tvarováním impulzu spínání s blikáním 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Minimálně nastavitelné časy u EASY412: 40 ms EASY600: 80 ms Časová hodnota, která je menší než maximální doba cyklu „easy“, může vést k nepředvídaným spínacím stavům. 85 Zapojování pomocí „easy“ Parametr časová základna a žádaný čas Rozlišení S 00.00 sekundy: 10 × msec, 00.00 ... 99.99 10 ms M:S 00:00 minuty: sekundy, 00:00 ... 99:59 1s H:M 00:00 hodiny: minuty, 00:00 ... 99:59 1 Min. Zobrazit sadu parametrů přes bod menu „PARAMETER“ + Vyvolání možné - Vyvolání zablokováno Časové relé zpožděné při přítahu bez a s náhodným zpožděním Relé spíná kontakt po uplynutí žádané doby zpoždění. X U časového relé s náhodným zpožděním vybírá „easy“ náhodnou dobu zpoždění mezi nulou a nastaveným žádaným časem. ?X Funkční diagram: on TRG on RES on A t B t C Spoušťový vstup odstartuje čas „t“. Pokud spoušťový vstup je přerušen po uplynutí času, sepne kontakt zpět (A). Jestliže spoušťová cívka odpadne před uplynutím času, kontakt nesepne (B). Resetovací cívka má přednost před spoušťovou cívkou a vrací 86 01/2001 AWB2528-1304-CZ t Časové relé kontakt vždy zpět (C). Je-li hodnota času rovna nule, kontakt přímo následuje spoušťový signál. Oblasti použití Zpožděné spínání dopravníků Rozpoznání spínacích mezer senzorů při poruše Časové relé zpožděné při odpadnutí bez a s náhodným zpožděním Relé přepíná kontakt okamžitě a po uplynutí požadované doby zpoždění ho přepne zpět. U časového relé s náhodným spínáním vybírá „easy“ náhodnou dobu zpoždění mezi nulou a nastaveným žádaným časem. ? Funkční diagram: on TRG on RES on t 01/2001 AWB2528-1304-CZ A B t C Spoušťová cívka spíná kontakt. Pokud spoušťová cívka odpadne (A), odstartuje požadovaný čas a přepne kontakt po uplynutí času zpět. Resetovací cívka má přednost před spoušťovou cívkou a vrací spínací kontakt vždy zpět (B, C). Je-li hodnota času rovna nule, kontakt přímo následuje spoušťový signál. 87 Zapojování pomocí „easy“ Oblasti použití Aktivace doběhu motoru nebo ventilátoru Řízení světla pomocí náhodného spínání za nepřítomnosti osob Časové relé s formováním impulzů Relé přepne kontakt na dobu zpoždění nezávisle na délce spoušťového signálu. Funkční diagram: TRG on on RES on t t Resetovací cívka má přednost před spoušťovou cívkou a přepíná spínací kontakt zpět před uplynutím času. Je-li hodnota času rovna nule, kontakt sepne na dobu cyklu „easy“. Doba cyklu „easy“ je variabilní v závislosti na délce spínacího schématu. Vytvoření impulzů s definovanou délkou Impulzy zkrácené na dobu cyklu „easy“ 88 01/2001 AWB2528-1304-CZ Oblasti použití Časové relé Časové relé blikající Relé spíná a rozepíná spínací kontakt střídavě podle kmitočtu blikání. Kmitočet blikání = 1 2 x požadovaný čas Příklad Požad. čas: 0,2 s, kmitočet blikání = 1 0,4 s = 2,5 Hz Funkční diagram: on TRG on RES on t t t Spoušťová cívka zapíná a vypíná v kmitočtu blikání. Blikání se odstartuje polohou spínače „vyp“. Resetovací cívka má přednost před spoušťěcí cívkou a přepíná spínací kontakt vždy zpět. Je-li hodnota času rovna nule, mění se kmitočet blikání s dobou cyklu. Doba cyklu je variabilní v závislosti na délce spínacího schématu. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Oblasti použití Řízení výstražných světel 89 Zapojování pomocí „easy“ Čítačové relé „easy“ pracuje s čítačovými relé „C1“ až „C8“. D R C Čítačové relé přičítá nebo odečítá impulzy a spíná, je-li aktuální skutečná hodnota větší nebo rovna žádané hodnotě. Hodnoty leží mezi 0000 a 9999. Čítačové relé můžete řídit přes cívkové funkce čítačový vstup „CCx“, čítačový směr „DCx“ a nulování „RCx“. Funkční diagram: on CCx on DCx on A B C D RCx Cx 7 5 3 1 on Reléový kontakt čítače s žádanou hodnotou „6“ sepne, jakmile je skutečná hodnota rovna „6“ (A). Jakmile se čítačový směr přepne „B“, přepne kontakt u skutečné hodnoty „5“ zase zpět. Bez čítačových impulzů zůstává aktuální skutečná hodnota zachována (C). Resetovací cívka přepíná stav čítače zpět na „0“ (D). Možnými oblastmi použití je zaznamenávání počtu kusů, délek a nebo počtu událostí. 90 01/2001 AWB2528-1304-CZ 8 6 4 2 0 Čítačové relé Propojení čítačového relé Zabudujte čítačové relé do Vašeho spínacího schématu jako kontakt a cívky. Čítačové relé „C1“ přijímá čítačové impulzy přes čítačovou cívku „CC1“. Čítačový směr lze změnit přes směrovací cívku „DC1“: DC1 = „0“: relé „C1“ počítá dopředu DC1 = „1“: relé „C1“ počítá dozadu Pomocí resetovací cívky „RC1“ se stav čítače vynuluje. ) Přes kontakt „C1“ zpracujete stav čítače ve spínacím schématu. Zabraňte nepředvídaným spínacím stavům. Použijte každou cívku relé ve spínacím schématu pouze jednou. Uveďte ve spínacím schématu Úloha: Zapněte výstup „Q1“ po alespoň dva prvky: V kontaktním poli jeden kontakt, zde „C1“ V cívkovém poli jedna čítačová cívka, zde „CC1“. 5. dílu v jednom směru. „I1“ čítačový impulz „I2“ nuluje skutečnou hodnotu „I3“ určuje směr Spínací schéma: Cívky „RC1“ a „DC1“ jsou volitelné. I1-------CC1 I3-------DC1 Navolte spínací kontakt „C1“, I 2 - - - - - - - R C 1 přepněte na „1“ a stiskněte C1-------[Q1 01/2001 AWB2528-1304-CZ OK. Bude zobrazena sada parametrů Zobrazení parametrů: čítačového relé „C1“. 0005 [ [ DIR CNT RES C1 + 91 Zapojování pomocí „easy“ Zjištění maximálního kmitočtu čítače Maximální kmitočet čítače závisí na délce spínacího schématu v „easy“. Počet použitých kontaktů, cívek a proudových drah určuje dobu chodu (délku cyklu) pro zpracování spínacího schématu „easy“. Např.: Použijete-li EASY 412-DC-TC pouze se třemi proudovými dráhami pro čítání, nulování a výstup výsledku pomocí výstupu, může kmitočet čítače činit 100 Hz. Chcete-li určit dobu cyklu, podívejte se do kapitoly 9, str. 178. Maximální kmitočet čítače závisí na maximální době cyklu. Pro maximální kmitočet čítače platí toto pravidlo: 1 f c = --------------2 x t c x 0,8 fc = maximální kmitočet čítače tc = maximální doba cyklu 0,8 = bezpečnostní faktor Příklad Maximální doba cyklu činí tc = 4000 µs (4 ms). 1 f c = --------------------2 x 4 ms- x 0,8 = 100 Hz Sada parametrů pro čítač V zobrazení parametrů čítače nastavte žádanou hodnotu čítače a povolení zobrazení parametrů. 92 0230 0000 [ DIR [ CNT C1 [ RES + (skutečná hodnota) relé č. zobrazení parametrů 01/2001 AWB2528-1304-CZ žádaná hodnota směrovací cívka čítačová cívka resetovací cívka Spínací hodiny Hodnota čítače leží mezi 0000 a 9999. Parametr Cívková funkce Význam DIR D Směr čítání DCx = „0“: počítání dopředu DCx = „1“: počítání zpět CNT C počítací impulz RES R nulování Stykačový symbol „ [ „ před „DIR“, „CNT“ a „RES“ ukazuje, jestli je cívková funkce ve spínacím schématu použita. Zobrazení sady parametrů přes bod menu „PARAMETER“ + ) Spínací hodiny 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Vyvolání možné - Vyvolání zablokováno Žádaná hodnota se zobrazí v režimu „Run“. Zobrazení parametrů lze potom vyvolat přes zobrazení toku proudu nebo přes „PARAMETER“ z hlavního menu. Cívkový symbol se nezobrazí, jestliže zobrazení parametrů vyberete přes bod menu „PARAMETER“. Varianty „easy“ s typovou koncovkou „-RC(X)“ nebo“-TC(X)“ jsou vybaveny hodinami reálného času, které lze použít ve spínacím schématu jako týdenní spínací hodiny. Postup nastavení spínacího času naleznete v kapitole 7. „easy“ nabízí čtyři spínací hodiny „O1“ až „O4“ pro celkem 32 spínacích časů. 93 Zapojování pomocí „easy“ Každé spínací hodiny mají čtyři kanály, pomocí kterých mohou zapínat a vypínat čtyři časy. Kanály se nastavují v zobrazení parametrů. Hodinový čas je při výpadku napětí zálohován a běží dál. Ale relé spínacích hodin již nespínají. Ve stavu bez napětí zůstávají kontakty rozpojeny. Údaje o době zálohování naleznete v kapitole 11 na str. 201. Příklad spínání 1 Spínací hodiny „O1“ zapínají od pondělí do pátku mezi 6:30 a 9:00 a mezi 17:00 a 22:30. M O-F R M O-F R o1 ON 06:30 A OFF 09:00 + ON 17:00 OFF 22:30 o1 B + Funkční diagram: MO DI MI DO FR SA SO A on B on on Příklad spínání 2 Spínací hodiny „O2“ zapínají v pátek v 16:00 a vypínají v pondělí v 6:00. 02 ON 16:00 A OFF --:-+ 94 MO ON --:-OFF 06:00 02 B + 01/2001 AWB2528-1304-CZ FR Spínací hodiny Funkční diagram: FR SA SO MO A on B on on Příklad spínání 3 Spínací hodiny „O3“ spínají přes noc, v pondělí v 22:00 zapínají a v úterý v 6:00 vypínají. MO ON 22:00 OFF 06:00 03 D + Funkční diagram: MO DI D on on ) Je-li nastavena doba vypnutí před dobou zapnutí, „easy“ následující den vypne. Příklad spínání 4 Časová nastavení spínacích hodin se překrývají. Hodiny v pondělí zapínají v 16:00, v úterý a ve středu už v 10:00. Doba vypnutí je od pondělí až do středy v 22:00. 01/2001 AWB2528-1304-CZ M O-M I 04 ON 16:00 A OFF 22:00 + DI-MI ON 10:00 OFF 00:00 04 B + 95 Zapojování pomocí „easy“ Funkční diagram: ) Doby zapnutí a vypnutí se řídí vždy podle kanálu, který zapne nejdříve. Příklad spínání 5 Mezi 15:00 a 17:00 nastane výpadek proudu. Relé odpadne a po obnovení napájení zůstává vypnuto, protože první doba vypnutí byla již v 16:00. M O-S O 04 ON 12:00 A OFF 16:00 + ) M O-S O ON 12:00 OFF 18:00 04 B + „easy“ po zapnutí vždy aktualizuje spínací stav na základě zadaných údajů o spínání. Příklad spínání 6 Spínací hodiny mají být zapnuty 24 hodin. V pondělí mají v 0:00 zapnout a v úterý v 0:00 mají vypnout. 01 ON 00:00 A OFF --:-+ 96 DI ON --:-OFF 00:00 01 B + 01/2001 AWB2528-1304-CZ MO Spínací hodiny Zapojení spínacích hodin Zabudujte spínací hodiny do Vašeho spínacího schématu jako kontakt. Přes zobrazení parametrů nastavte dobu zapnutí i vypnutí. Spínací kontakt spínacích hodin vložte do kontaktního pole. Kurzor stojí na čísle kontaktu spínacích hodin. Stiskněte OK, chcete-li nastavit spínací časy. Úkol: Výstup „Q3“ od pondělí do pátku zapíná v 6:00 hod a ve 22:30 hod vypíná. Spínací schéma: 01-------[Q3 Zobrazí se sada parametrů prvního kanálu. Nastavte spínací časy pro sadu parametrů. Zobrazení parametrů: M O-F R ON 06:00 OFF 22:30 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) 01 A + Sada parametrů spínacích hodin Spínací hodiny mají čtyři sady parametrů, vždy jednu pro každý kanál A, B, C a D. Nastavte pro požadované kanály den v týdnu, dobu zapnutí a vypnutí a povolení pro zobrazení parametrů. Změna spínacích časů je popsána v kapitole 7 od str. 142. Nastavení „+“/ „-“ pro zobrazení parametrů přes bodu menu „PARAMETER“ můžete změnit pouze při zpracování spínacího schématu. 97 Zapojování pomocí „easy“ den (dny) v týdnu od - do (čas hodin) doba zapnutí doba vypnutí ) MO 01:00 01 ON --:-A OFF --:-+ relé č. kanál zobrazení parametrů Reálný čas se v zobrazení parametrů objeví pouze v režimu „Run“. Vyvolejte zobrazení parametrů v režimu „Run“ přes zobrazení toku proudu nebo přes „PARAMETER“ z hlavního menu. Doba zapnutí a doba vypnutí Parametr Význam Platné požadované časy Dny v týdnu Pondělí až neděle MO, DI, MI, DO, FR, SA, SO Doba zapnutí Hodiny: Minuty: Bez doby spínání je „--:--“ 00:00 - 23:59, --:-- Doba vypnutí Hodiny: Minuty: Bez doby spínání je „--:--“ 00:00 - 23:59, --:-- Zobrazení sady parametrů přes bod menu „PARAMETER“ + - Vyvolání zablokováno Komparátory (porovnávací členy) analogových hodnot jsou k dispozici pouze pro varianty „easy“-DC a „easy“-DA. Komparátory analogových hodnot sledují napětí senzorů, které jsou připojeny na svorky I7 a I8. „easy“ nabízí na výběr 8 komparátorů analogových hodnot „A1“ až „A8“. Komparátor může provést 6 různých možností porovnání. Reléový kontakt sepne, jakmile je nerovnost porovnání splněna. 98 01/2001 AWB2528-1304-CZ Komparátor analogové hodnoty Vyvolání možné Komparátor analogové hodnoty I7 ≥ I8, I7 ≤ I8 I7 ≥ žádaná hodnota, I7 ≤ žádaná hodnota I8 ≥ žádaná hodnota, I8 ≤ žádaná hodnota Žádaná a skutečná hodnota odpovídají naměřeným hodnotám napětí. Rozlišení napěťových hodnot: 0.0 až 10.0 V po krocích 0,1 V Od 10 V do 24 V zůstává skutečná hodnota stát na 10,0 V. Žádané hodnoty srovnání zadejte během vytváření spínacího schématu nebo v režimu „Run“ v zobrazení parametrů. Oblasti použití Vyhodnocení analogové hodnoty senzorů např. pro měření tlaku nebo teploty. Dvoupolohový regulátor Příklad spínání Komparátor analogové hodnoty I1 - A 1 - - - - S Q 1 A2----RQ1 „A1“ zablokuje relé „Q1“, pokud skutečná hodnota klesne pod spodní žádanou hodnotu 7,1 V. Komparátor „A2“ přepne relé zpět, jestliže hodnota relé stoupne nad horní žádanou hodnotu 7,5 V. Napěťový odstup obou žádaných hodnot tak činí 0,4 V. Nastavení parametrů: ANALOG ANALOG 01/2001 AWB2528-1304-CZ I7 I7 ≤ 7.1 A1 + ≥ 7.5 A2 + 99 Zapojování pomocí „easy“ Funkční diagram: [V] 10 7,5 7,1 5 A BC D I7 A1 A2 A1 on ) „A1“ nastaví až do hodnoty napětí 7,1 V reléový výstup „Q1“ (A). Mezi 7,1 V a 7,5 V dochází ke spínací hysterezi (B). Při 7,5 V uvolní A2 relé (C). „Q1“ odpadne a přitáhne teprve tehdy, až A1 aktivně sepne při 7,1 V (D). Hodnoty senzorů analogových signálů kolísají v rozpětí milivoltů. Dodržte proto u žádaných hodnot pro nastavení a nulování minimální odstup 0,2 V, aby výstupní relé nekontrolovaně rychle nespínalo. 100 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pozor! Chcete-li zabránit nekontrolovaně rychlému spínání reléové cívky, používejte ve spojení s komparátory analogových hodnot pouze reléové cívky s funkcemi „Nastavení“ nebo „Nulování“. Komparátor analogové hodnoty Zapojení komparátorů analogových hodnot Vložte komparátor analogových hodnot do Vašeho zapojení jako kontakt. Přes zobrazení parametrů vyberte jeden ze šesti možných komparátorů a zadejte žádané hodnoty. Spínací kontakt pro komparátor analogových hodnot vložte do kontaktního pole. Úkol: Výstup „Q3“ má zapnout při určité hodnotě. Kurzor stojí na kontaktním čísle Spínací schéma: komparátoru. A1-------SQ3 Stiskněte OK, chcete-li přepnout na zobrazení parametrů. Zobrazí se sada parametrů komparátoru. Pohněte kurzorem pomocí < > na pole „≥“. Pomocí ∧ ∨ vyberte jeden z komparátorů. I7 ≥ žádaná hodnota I7 ≤ žádaná hodnota I7 ≥ I8 ANALOG ANALOG I7 I7 ≥ A1 + I8 0.0 ANALOG A1 + 0.0 A1 + ANALOG I8 ≤ ≤ ANALOG I7 01/2001 AWB2528-1304-CZ I7 ≥ I8 ≥ žádaná hodnota I8 ≤ žádaná hodnota I7 ≤ I8 I8 ANALOG A1 + I8 ≥ 0.0 A1 + ≤ 0.0 A1 + Pomocí OK opusťte zadání nebo ještě předtím zadejte žádanou hodnotu. Přepněte zpět na zobrazení spínacího schématu pomocí ESC. 101 Zapojování pomocí „easy“ Sady parametrů pro komparátor analogových hodnot V zobrazení parametrů pro komparátor analogových hodnot nastavte porovnání „≥“ nebo „≤“ a povolení pro zobrazení parametrů. vstup I7 porovnání vstup I8 ANALOG I7 8.0 V ≤ A1 I8 4.2 V + skutečná hodnota relé č. zobrazení parametrů skutečná hodnota Porovnáváte-li vstup s žádanou hodnotou, nastavte navíc ještě žádanou hodnotu. vstup I7 / I8 porovnání žádaná hodnota ) ANALOG I7 8.0 V ≥ A1 3.2 + skutečná hodnota relé č. zobrazení parametrů Skutečné hodnoty jsou zobrazovány pouze v režimu „Run“. Vyvolejte zobrazení parametrů v režimu „Run“ přes zobrazení toku proudu nebo přes „PARAMETER“ z hlavního menu. Parametr Funkce Význam Porovnání ≥ ≤ 0.0 větší nebo rovno žádaná hodn. 0.0 až 9.9, 10.0 = přetečení Zobrazit sadu parametrů přes bod menu „PARAMETER“ + 102 Vyvolání možné - Vyvolání zablokováno 01/2001 AWB2528-1304-CZ Žádaná hodn. menší nebo rovno Zobrazení textu Zobrazení textu EASY 600 může zobrazit osm volně editovatelných textů. Texty jsou editovatelné pomocí EASY SOFT, od V2.0. Texty se ukládají do souboru EASY-SOFT soubor *.eas nebo na paměťové kartě „easy-M-16K“ pro EASY 600. Příklad THINK FUTURE SWITCH TO GREEN Prvky spínacího schématu - zobrazení textu Kontakty přímý kontakt D negovaný kontakt D Čísla 1 až 8 Cívky D Čísla 1 až 8 Cívkové funkce [, S, R, 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zobrazení Zobrazit lze maximálně 12 znaků v jednom řádku při maximálně 4 řádcích. Proměnné Skutečné a žádané hodnoty časových relé a čítačů, přepočtené skutečné hodnoty analogových vstupů I7 nebo I8 ale i aktuální čas se zobrazují (jsou-li zadány) na displeji v řádku 2 nebo 3, znak 5 až 8 (u hodin 5 až 9).Pokud jste na těchto místech zadali text, bude tento přepsán proměnnými. Zadejte proto prázdné mezery pro dodržení místa, pokud se má text zobrazit i s proměnnou. Příklad: HODN.13:51HOD 103 Zapojování pomocí „easy“ Přepočet Rozsahy hodnot analogových vstupů I7, I8 (0 až 10 V) lze zobrazit dále uvedeným způsobem. Analogová hodnota, rozsah Volitelný rozsah zobrazení Příklad 0 až 10 V 0 až 9999 0000 až 0100 0 až 10 V ± 999 –025 až 050 0 až 10 V ± 9.9 –5.0 až 5.0 Princip funkce Pomocná relé (marker) D = „Displej“, „Zobrazení textu“ fungují ve spínacím schématu jako normální marker M. Všech osm markerů D lze použít jako remanentní markery. Pokud pod markerem uložíte text, pak se tento bude zobrazovat za stavu „1“ cívky na displeji „easy“. Předpokladem je, aby se „easy“ nacházelo v režimu „Run“ a aby se před zobrazením textu zobrazoval stavový displej. Pro D2 až D8 platí: Je-li k dispozici více textů a jsou-li vyvolány, pak se nejpozději po 4 s zobrazí další text. Tento postup se opakuje tak dlouho, až žádný marker už nemá stav „1“ byl navolen provozní režim „Stop“ „easy“ nemá napájecí napětí pomocí tlačítek OK nebo DEL + ALT změníte menu Pro D1 platí: D1 je vytvořen jako alarmový text. Je-li vyvolán D1 a je-li pro D1 uložen text, zůstává tento text v zobrazení stát, až 104 01/2001 AWB2528-1304-CZ bude zobrazen text uložený pro D1 Skoky cívka D1 nabude stav „0“ byl navolen provozní režim „Stop“ „easy“ nemá napájecí napětí pomocí tlačítek OK nebo DEL + ALT změníte menu Zadání textu Text se zadává výhradně pomocí EASY-SOFT, od V 2.0. Znaková sada Povoleny jsou znaky ASCII s velkými i malými písmeny. ABCDEFGHIJKLMNOPQRST UVWXYZ abcdefghijklmnopqrstuvwxyz Jako speciální znaky jsou povoleny: ! „“ # $ % & ’ ( ) * + , – . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Příklady Čítač s žádanou a skutečnou hodnotou STUECKZAHL STK. 0 0 4 2 SOLL0500 STK ! ZAEHLEN ! 01/2001 AWB2528-1304-CZ Skoky Analogové hodnoty přepočtené na teplotu TEMPERATUR A -01 0GRD. I +01 8GRD. HEIZEN D1 jako poruchové hlášení při vypadení pojistky SICHERUNGSFALL HAUS 1 AUSGEFALLEN ! Skoky lze použít ke strukturování spínacího schématu nebo jako přepínač. Může se jednat o manuální/ automatický provoz nebo o různé volitelné programy pro stroje - pomocí skoků to lze realizovat. Skoky se skládají z místa skoku a cíle skoku (návěští). 105 Zapojování pomocí „easy“ Prvky spínacího schématu pro skoky Kontakt zapínací : (použít možno pouze jako první levý kontakt) Čísla 1 až 8 Cívky [ Čísla 1 až 8 Cívková funkce [ Princip funkce Je-li vybuzena cívka skoku, následující proudové dráhy již nebudou zpracovány. Stavy cívek zůstávají, pokud nebudou přepsány jinými nepřeskočenými proudovými dráhami, ve stavu před posledním přeskočením. Skoky směřují dopředu, tzn. že skok končí na prvním kontaktu se stejným číslem jako je u cívky. Cívka = skok za stavu „1“ Kontakt pouze na prvním levém kontaktním místě = cíl skoku 106 Z důvodu principu funkce „easy“ se skoky směrem dozadu neprovádí. Není-li návěští skoku pro směr dopředu uvedeno, následuje skok na konec spínacího schématu. Poslední proudová dráha bude také přeskočena. Nebyl-li zadán cíl skoku, následuje skok na konec spínacího schématu. Vícenásobné použití stejné skokové cívky a stejného kontaktu je přípustné, pokud se používají v páru, tzn.: Cívka [:1/přeskočená část/kontakt:1 Cívka [:1/přeskočená část/kontakt:1 atd. 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Kontaktní místo „Skok“ má vždy stav „1“. Skoky Pokyn! Dojde-li k přeskočení proudových drah, zůstávají stavy cívek zachovány. Čas odstartovaného relé běží dál. Zobrazení toku proudu Přeskočené části lze rozpoznat podle zobrazení toku proudu na cívce. Všechny cívky za cívkou odskoku se znázorňují symbolem odskokové cívky. Příklad Pomocí přepínače se navolí dva různé průběhy. Průběh 1: okamžitě zapnout motor 1. Průběh 2: zapnout blokování 2, čekací doba, potom zapnout motor 1. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Použité kontakty a relé: I1 Průběh 1 I2 Průběh 2 I3 Blokování 2 odblokováno I12 Motorový jistič zapnut Q1 Motor 1 Q2 Blokování 2 T1 Čekací doba 30.00 s, zpoždění při přítahu D1 Text „Motorový jistič vybavil“ 107 Zapojování pomocí „easy“ Spínací schéma: I1 ------- [:1 I2 ------- [:2 :1 --------- [Q1 RQ2 --------- [:8 :2------- [Q2 Q2-I3----TT2 T2------- [Q1 :8 I12-------[D1 Příklady zapojení Zobrazení toku proudu: I1 je sepnuto: I1 ------- [:1 I2 -------- :1 :1 --------- [Q1 RQ2 --------- [:8 :2-------- :8 Q2-I3----- :8 T2-------- :8 :8 I12-------[D1 Část od návěští skoku 1 bude zpracována. Skok na značku 8. Část až k návěští skoku 8 bude přeskočena. Značka skoku 8, spínací schéma bude dál zpracováváno. Základní zapojení Spínací schéma „easy“ se zadá kontaktní technikou. Tato kapitola obsahuje některá zapojení, která Vám mají sloužit jako podnět pro Vaše vlastní spínací schémata. Hodnoty v logických tabulkách pro spínací kontakty znamenají: 0 = kontakt rozpojený 1 = kontakt spojený pro reléové cívky „Qx“: 0 = cívka není vybuzena 108 01/2001 AWB2528-1304-CZ 1 = cívka je vybuzena Příklady zapojení Negace Negace znamená, že kontakt se při vybavení nespojuje, nýbrž rozpojuje (zapojení NOT). V příkladu schémata zapojení zaměňte u kontaktu „I1“pomocí tlačítka ALT přímý a negovaný kontakt. i1-------[Q1 Logická tabulka: I1 Q1 1 0 0 1 Trvalý kontakt Aby na reléovou cívku bylo trvale přiloženo napětí, vytvořte propojení přes všechny kontaktní pole zcela doleva. ---------[Q1 Logická tabulka: --- Q1 1 1 Zapojení v sérii „Q1“ je řízen pomocí sériového zapojení tří kontaktů (zapojení AND). I1-I2-I3-[Q1 i1-i2-i3-[Q2 01/2001 AWB2528-1304-CZ „Q2“ je řízen pomocí sériového zapojení tří negovaných kontaktů (zapojení NOR). Ve spínacím schématu „easy“ můžete do série zapojit až tři kontakty v jedné proudové dráze. Musíte-li zapojit do série více kontaktů, použijte pomocná relé „M“. 109 Zapojování pomocí „easy“ Logická tabulka: I2 I3 Q1 Q2 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 0 0 0 1 0 0 0 0 Paralelní zapojení „Q1“ je řízen pomocí paralelního zapojení více kontaktů (zapojení OR). Paralelní zapojení negovaných kontaktů řídí „Q2“ (zapojení NAND). Logická tabulka: I1 I2 I3 Q1 Q2 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 1 1 0 1 0 1 0 0 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 I1-------[Q1 I2 I3 i1-------[Q2 i2 i3 Zapojení výhradní součet (XOR) Zapojení XOR je u „easy“ I1-i2----[Q1 realizováno pomocí dvou i1-I2 sériových zapojení, která jsou spojena do jednoho paralelního zapojení (XOR). 110 01/2001 AWB2528-1304-CZ I1 Příklady zapojení Toto zapojení se nazývá XOR podle pojmu zapojení „Exclusive-Or“. Cívka je vybuzena, jen když je jeden kontakt spojen. Logická tabulka: I1 I2 Q1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 Samopřídrž Za účelem samopřídrže se vytvoří kombinace sériového a paralelního zapojení. Samopřídrž se vytvoří kontaktem „Q1“, který leží paralelně vůči „I2“. Byl-li sepnut „I1“ a opět rozpojen, přebírá kontakt „Q1“ tok proudu tak dlouho, až bude rozepnut „I2“. S1 zap. kontakt na „I1“ S2 rozp. kontakt na „I2“ I1-I2----[Q1 Q1 01/2001 AWB2528-1304-CZ Logická tabulka: I1 I2 Kontakt Q1 Cívka Q1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 1 0 1 1 1 1 1 0 1 1 Zapojení se samopřídrží se používá pro zapínání a vypínání strojů. Stroj se zapíná přes zapínací kontakt S1, vypíná se přes vypínací kontakt S2. 111 Zapojování pomocí „easy“ S2 rozpojuje spojení k ovládacímu napětí, aby vypnul stroj. Tím je zajištěno, že stroj lze odpojit i při přerušení drátů. „I2“ je v klidu vždy zapnut. Alternativně lze samopřídrž se S1 zap. kontakt na „I1“ S2 vyp. kontakt na „I2“ sledováním přerušení drátů vytvořit také pomocí cívkové I1-------SQ1 funkce „Nastavení“ a “Nulování“. i2-------RQ1 Je-li sepnut „I1“, sepne cívka „Q1“. „I2“ obrací signál vypínacího kontaktu od S2 a propojuje teprve tehdy, když je S2 aktivován, tj. až má být stroj odpojen nebo když dojde k přerušení vodiče. Dodržujte pořadí, ve kterém jsou obě cívky ve spínacím schématu propojeny: nejprve zapojte cívku „S“, potom cívku „R“. Stroj potom bude při aktivaci „I2“ vypnut, i když je „I1“ i nadále zapnut. Impulzní relé Impulzní relé se často používá pro řízení osvětlení jako např. osvětlení schodišť. S1 zap. kontakt na „I1“ I1------- Q1 112 I1 Následný stav Q1 Q1 0 1 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 01/2001 AWB2528-1304-CZ Logická tabulka: Příklady zapojení Časové relé zpožděné při přítahu Zpoždění při přítahu lze využít S1 zap. kontakt na „I1“ pro potlačení krátkých impulzů I1------- TT1 nebo pro aktivaci dalšího T1-------[M1 pohybu po spuštění stroje. Nastavení parametrů pro „T1“: časová funkce zpožděná při přítahu: „X“ časová hodnota a rozsah: 10 s X S [ 10.00 TRG RES T1 + Je-li zapnut „I1“, je cívka „T“ od „T1“ vybuzena. Po 10 sekundách spíná „T1“ pomocné relé „M1“. Je-li „I1“ vypnut, reléové cívky „T1“ a „M1“ odpadnou. Logická tabulka: I1 T1 M1 0 1 1 0 0 1 0 0 1 Spouštění hvězda-trojúhelník 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pomocí „easy“ můžete realizovat dvě zapojení hvězda-trojúhelník. Výhodou „easy“ je, že si můžete libovolně navolit dobu při přepínání hvězdatrojúhelník i dobu rozběhu v zapojení do hvězdy. 113 Zapojování pomocí „easy“ L S1 S2 K1M K3M K1M K1T K1M K1T K5M K3M K3M K5M N L N S1 K1M I1 L N Q2 Q1 1 K1M N 114 2 K3M 1 2 K5M 01/2001 AWB2528-1304-CZ S2 Příklady zapojení Funkce spínacího schématu „easy“: Start/Stop zapojení s externími tlačítky S1 a S2. Síťový stykač spouští časové relé v “easy“. I1 I1-------TT1 t1----[Q1 T1----TT2 Síťový stykač zapojen T2----[Q2 Q1 Stykač spínající do hvězdy ZAP Q2 Stykač spínající do trojúhelníku ZAP T1 Doba přepnutí hvězda-trojúhelník (10 až 30 s, X) T2 Doba rozběhu v zapojení do hvězdy (30, 40, 50, 60 ms, X) Pokud máte ve Vašem „easy“ zabudovány spínací hodiny, můžete rozběh hvězda-trojúhelník kombinovat se spínacími hodinami. V tom případě zapojte síťový stykač také přes „easy“. 4-násobný posuvný registr Aby bylo možno např. z důvodu třídění špatných/ dobrých výrobků uložit informaci a třídění provádět o dva, tři nebo čtyři dopravní kroky dál - můžete použít posuvný registr. Pro posuvný registr je zapotřebí posouvací takt a hodnota („0“ nebo „1“), který se má posouvat. Přes nulovací vstup posuvného registru se vymažou hodnoty, které již nejsou zapotřebí. Hodnoty v posuvném registru prochází registrem v pořadí 01/2001 AWB2528-1304-CZ 1., 2., 3., 4. paměťové místo. 115 Zapojování pomocí „easy“ Blokové spínací schéma 4-násobného posuvného registru: Funkce: Takt Hodnota Paměťové místo 1 2 3 4 1 1 1 0 0 0 2 0 0 1 0 0 3 0 0 0 1 0 4 1 1 0 0 1 5 0 0 1 0 0 0 0 0 0 Reset = 1 116 I1 Posouvací takt (TAKT) I2 Informace (dobrý/špatný) pro posuv (HODNOTA) I3 Vymazat obsah posuvného registru (RESET) M1 1. paměťové místo M2 2. paměťové místo M3 3. paměťové místo M4 4. paměťové místo M7 Pomocné relé pro tvorbu posouvacího impulsu M8 Posouvací impuls 01/2001 AWB2528-1304-CZ Použijte hodnotu „0“ pro informaci „špatný“. Pokud se posuvný registr omylem vymaže, nebudou dále vybrány žádné špatné části jako dobré. Příklady zapojení I 1 - m 7 - - - - - [M8 - - - - - - [M7 M8 - M3 - - - - SM4 m3 - - - -RM4 M2 - - - - SM3 m2 - - - - RM3 M1 - - - - SM2 m1 - - - - RM2 I 2 - - - - SM1 i 2 - - - - RM1 I 3 - - - - - - - - RM1 RM2 RM3 RM4 Vytvoření posouvacího impulsu 4. paměťové místo nastavit 4. paměťové místo nulovat 3. paměťové místo nastavit 3. paměťové místo nulovat 2. paměťové místo nastavit 2. paměťové místo nulovat 1. paměťové místo nastavit 1. paměťové místo nulovat Všechna paměťová místa nulovat Jak funguje posuvný registr? Posouvací takt je zapnut přesně na jednu dobu cyklu. Proto se vytváří posouvací takt přes vyhodnocení změny stavu kontaktu z “I1“ „vyp“ na „I1“ „zap“ vyhodnocení pozitivní náběžné hrany. K tomu se využívá cyklus programu „easy“. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Jakmile je „I1“ poprvé rozpoznán jako zapnutý, při prvním průběhu cyklu je vypínací kontakt pomocného relé „M7“, zapnut. Sériové zapojení „I1“, kontakt „M7“ tak vede a „M8“ je zapnut. Cívka „M7“ je nyní také vybuzena, ale ještě nepůsobí na kontakt „M7“. Kontakt „M8“ byl v prvním cyklu „easy“ ještě rozpojený (zapínací kontakt) a tedy neexistuje posouvací impuls. Jakmile je reléová cívka řízena, přenáší „easy“ výsledek na kontakty. 117 Zapojování pomocí „easy“ V druhém cyklu je vypínací kontakt „M7“ rozpojený. Sériové zapojení je rozpojené. Kontakt „M8“ je zapnut od prvního cyklu. Nyní budou nastavena nebo nulována všechna paměťová místa podle zapojení. Jestliže reléová cívka byla řízena, přenáší „easy“ výsledek na kontakty. Nyní je „M8“ opět rozpojený. Teprve když je „I1“ rozpojen, lze vytvořit nový impuls, protože kontakt „M7“ je tak dlouho rozpojen, jak dlouho je „I1“ spojen. Jak se hodnota dostane do registru? U posouvacího taktu „M8“ = „zap“ se přebírá stav z „I2“ (HODNOTA) na paměťové místo „M1“. Je-li „I2“ zapnut, nastaví se „M1“. Je-li „I2“ vypnut, je „M1“ přes vypínací kontakt „I2“ vynulován. Proč nejsou hodnoty trvale přepisovány? V tomto příkladu jsou cívky provozovány pouze s funkcemi „S“ a „R“, tzn. že hodnoty zůstanou zapnuty nebo vypnuty, aniž by cívka byla trvale řízena. Stav cívky se změní pouze tehdy, je-li proudový dráha propojena až po cívku. V tomto zapojení se tak pomocné relé buď nastavuje nebo nuluje. Proudové dráhy cívek (paměťová místa) se zapínají přes „M8“ pouze na dobu jednoho cyklu. Výsledek řízení cívky zůstává uložen v „easy“ tak dlouho, až nový taktovací impulz cívky změní. 118 01/2001 AWB2528-1304-CZ Jak se výsledek posouvá? „easy“ řídí cívky podle proudových drah a jejich výsledků od shora dolů. „M4“ přebírá hodnotu od „M3“ (hodnota „0“ nebo „1“) dříve než „M3“ převezme hodnotu od „M2“. „M3“ přebírá hodnotu od „M2“, „M2“ přebírá hodnotu od „M1“ a „M1“ přebírá hodnotu od „I2“. Příklady zapojení Jak se vymažou všechny paměťová místa? Je-li zapojen „I3“, budou všechny cívky „R“ paměťových míst „M1“ až „M4“ vynulovány, tzn. že cívky budou vypnuty. Protože nulování bylo zadáno ke konci spínacího schématu, má nulování přednost před nastavením. Jak lze převzít hodnotu paměťových míst? Použijte zapínací nebo vypínací kontakt paměťových míst „M1“ až „M4“ a propojte je s výstupním relé nebo ve spínacím schématu podle úlohy. Běžící světlo Obměnou zapojení s posuvným registrem je automatické běžící světlo. Vždy jedno relé je zapnuto. Začíná u „Q1“, běží až po „Q4“ a začíná opět u „Q1“. Pomocná relé paměťových míst „M1“ až „M4“ jsou nahrazena relé „Q1“ až „Q4“. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Posouvací takt „I1“ byl zautomatizován blikacím relé „T1“. Cyklovací impuls „M8“ zůstává zachován. S [ 00.50 TRG RES T1 + 119 Zapojování pomocí „easy“ Hodnota se jednorázově zapne při prvním průchodu pomocí vypínacího kontaktu „M9“. Je-li jednou nastaven „Q1“, bude trvale nastaven „M9“. Poté co je „Q4“ zapnut jako poslední paměťové místo, bude opět předána hodnota „Q1“ Změňte časy. 120 Blikací relé Vytvoření posouvacího taktu Nulování první hodnoty Nastavení 4. paměťového místa Nulování 4. paměťového místa Nastavení 3. paměťového místa Nulování 3. paměťového místa Nastavení 2. paměťového místa Nulování 2. paměťového místa Nastavení 1. paměťového místa Nastavení první hodnoty (=1) Nulování 1. paměťového místa 01/2001 AWB2528-1304-CZ - - - - - - - - - TT1 T1 - m7 - - - [M8 - - - - - [M7 Q1- - - - - - - SM9 M8 - Q3 - - - SQ4 Q4 - - - RQ4 Q2 - - - SQ3 Q3 - - - RQ3 Q1 - - - SQ2 Q2 - - - RQ2 Q4 - - - SQ1 m9 Q1 - - - - RQ1 Příklady zapojení Osvětlení schodiště Pro konvenční zapojení potřebujete v rozváděči alespoň pět jednotkových modulů, tzn. jedno impulzní relé, dvě časová relé a dvě pomocná relé. „easy“ obsazuje čtyři jednotkové moduly. Pomocí pěti přívodů a spínacího schématu „easy“ je schodišťový spínač funkční. S1 S2 H1 H2 S3 H3 L N K3T K2T 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) K4 K3T 5s K4 K2T K5 K1 K5 K5 K1 K5 6min Pomocí přístroje „easy“ lze realizovat čtyři schodišťové spínače. 121 Zapojování pomocí „easy“ S1 S2 H1 H2 S3 H3 L N L N I1 Q1 1 2 Tlačítko krátce stisknuto Světlo ZAP nebo VYP, funkce impulzního relé vypíná i při trvalém svícení. Světlo po 6 minutách automaticky vypnout, při trvalém svícení tato funkce není aktivní. 122 Trvalé svícení 01/2001 AWB2528-1304-CZ Tlačítko stisknuto déle než 5 s Příklady zapojení Spínací schéma „easy“ pro výše uvedené funkce vypadá následovně: I1 ------- - T T 2 T2 ------- - S M1 I1 ------- - Q 1 T3 Q1-m1--- - - T T 3 q1 ------ - - R M1 Rozšířené spínací schéma „easy“: po čtyřech hodinách bude vypnuto i trvalé svícení. I 1 - - - - - - - - TT1 TT2 T 2 - - - - - - - - S M1 T1 -------- Q1 T3 T4 Q 1- m1- - - - T T 3 ------- TT4 q 1 - - - - - - - - R M1 01/2001 AWB2528-1304-CZ Význam použitých kontaktů a relé: I1 Tlačítko ZAP/VYP Q1 Výstupní relé pro světlo ZAP/VYP M1 Pomocné relé pro zablokování funkce „po 6 min automaticky vypnout“ při trvalém svícení T1 Impuls pro zapnutí/vypnutí Q1, ( časové relé s tvarováním impulzů s hodnotou 00.00 s) T2 Dotaz, jak dlouho bylo tlačítko stisknuto. Jestliže bylo stisknuto déle než 5 s, přepne se na trvalé svícení. (X , zpoždění při přítahu, hodnota 5 s). T3 Vypnutí světla po 6 min. (X , zpoždění při přítahu, hodnota 6:00 min). T4 Vypnutí po 4 hodinách trvalého svícení (X , zpoždění při přítahu, hodnota 4:00 hod). 123 Zapojování pomocí „easy“ Pokud používáte „easy“ se spínacími hodinami, můžete pomocí spínacích hodin také ovládat schodišťové osvětlení, např. časy pro trvalé svícení. 124 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pokud použijete „easy“ s analogovým vstupem, můžete schodišťové osvětlení optimálně řídit podle stávajících světelných poměrů přes snímač jasu. 6 Nahrání a uložení spínacích schémat Spínací schémata lze přes rozhraní „easy“ přenést na paměťovou kartu nebo pomocí EASY-SOFTu a propojovacího kabelu na PC. EASY...-..-..X U variant „easy“ bez tlačítek lze spínací schéma „easy“ zavést pomocí EASY-SOFTu nebo automaticky při každém zapnutí napájecího napětí ze zasunuté paměťové karty. Rozhraní Rozhraní „easy“ je zakrytováno. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem u přístrojů „easy“ na střídavý proud! Jsou-li zaměněny napěťové přívodu fáze L a nulového vodiče N, je na rozhraní „easy“ přivedeno napětí 230V/115V. Při neodborném připojení ke konektoru nebo zavedením předmětu vedoucím proud do komory s rozhraním vzniká nebezpečí úrazu elektrickým proudem. 125 Nahrání a uložení spínacích schémat Odstraňte opatrně pomocí šroubováku kryt. Chcete-li komoru opětovně uzavřít, přitiskněte kryt opět na komoru. Paměťová karta Kartu lze získat jako příslušenství „EASY-M-8K“ pro EASY 412 nebo „EASY-M-16K“ pro EASY 600. Schémata zapojení se všemi daty lze nahrát do EASY 600 z paměťové karty „EASY-M-8K“. Opačný směr je zablokován. Veškeré informace na paměťové kartě zůstanou ve stavu bez napětí zachovány, takže lze kartu použít k archivaci, k přepravě i ke kopírování spínacích schémat. 126 01/2001 AWB2528-1304-CZ Do každé paměťové karty lze uložit jedno spínací schéma „easy“. Paměťová karta Na paměťové kartě se zálohuje spínací schéma všechny sady parametrů pro spínací schéma všechny zobrazované texty s funkcemi systémová nastavení zpoždění vstupů tlačítka P heslo remanence zap / vyp. Zasuňte paměťovou kartu do otevřeného rozhraní. EASY412 (➁ = easy-M-8K): EASY600 (➁ = easy-M-16K): 2 2 1 ) 1 U „easy“ můžete paměťovou kartu zasouvat a vysouvat bez ztráty dat i při zapnutém napájecím napětí. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zavedení a uložení spínacího schématu Schémata zapojení lze přenášet v pouze provozním režimu „Stop“. Varianty „easy“ bez tlačítek a LCD přenáší automaticky spínací schéma z paměťové karty do EASY...-..-..X při zasunuté paměťové kartě při zapnutí napětí. Je-li na paměťové kartě neplatné spínací schéma, zůstane spínací schéma v „easy“ zachováno. 127 Nahrání a uložení spínacích schémat Změňte pracovní režim na „Stop“. V hlavním menu vyberte „PROGRAMM…“. Vyberte bod menu „KARTE…“ Bod menu „KARTE…“ se zobrazí jen tehdy, je-li karta zasunuta a je-li funkční. Spínací schéma můžete přenášet z „easy“ na kartu a z karty do „easy“ nebo můžete obsah karty vymazat. ) PROGRAMM LOESCHE PROG KARTE . . . GERAET-KARTE KARTE-GERAET LOESCHE KART Pokud během komunikace s kartou vypadne provozní napětí, zopakujte poslední krok. Může se stát, že „easy“ nepřeneslo nebo nevymazalo všechna data. Po přenosu paměťovou kartu vyjměte a kryt zavřete. Zálohování spínacího schématu na kartě Vyberte „GERAET-KARTE“. Potvrďte dotaz pomocí OK, abyste vymazali obsah paměťové karty a nahradili ho spínacím schématem „easy“. ERSETZEN ? 128 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pomocí ESC akci přerušíte. Paměťová karta Nahrání spínacího schématu z karty Vyberte bod menu GERAET-KARTE „KARTE -> EASY“. Potvrďte dotaz pomocí OK, abyste vymazali obsah paměti „easy“ a nahradili ho obsahem karty. KARTE-GERAET LOESCHE KART Pomocí ESC akci přerušíte. Při problémech s přenosem zobrazí „easy“ hlášení „PROG UNGUELT“ („Program neplatný“). PROG UNGUELT Buď je paměťová karta prázdná nebo jsou na kartě ve spínacím schématu použita funkční relé, které daný typ „easy“ nezná. Funkční relé „Spínací hodiny“ bude zpracován pouze typy „easy“ s hodinami reálného času (typ „easy-C“). Funkční relé „Komparátor analogové hodnoty“ existuje pouze u stejnosměrných přístrojů na 24 V „easy-DC“. ) Relé jako zobrazení textů, skoky, marker „S“ zpracovává pouze EASY 600. Ochrana heslem se z paměťové karty do pamětí „easy“ přenese také a je okamžitě aktivní. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Vymazání spínacího schématu na kartě. Vyberte bod menu „LOESCHE KART“. Jestliže chcete obsah karty vymazat, potvrďte dotaz pomocí OK. LOESCHE ? Pomocí ESC akci přerušíte. 129 Nahrání a uložení spínacích schémat EASY-SOFT ) EASY-SOFT je program pro PC, pomocí něhož vytváříte, testujete a spravujete schémata zapojení „easy“. K přenosu dat mezi PC a „easy“ použijte propojovací kabel „EASY-PC-CAB“. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem u všech přístrojů „easy-AC“! Bezpečné elektrické oddělení od napětí rozhraní je zaručeno pouze s kabelem „EASY-PC-CAB“. Připojte kabel pro připojení PC k sériovému rozhraní PC. Zasuňte konektor „easy“ do otevřeného rozhraní. Nastavte na „easy“ stavový displej. ) „easy“ si neumí s PC vyměňovat data, je-li zobrazeno spínací schéma. Pomocí EASY-SOFTu přenesete spínací schémata z PC do „easy“ a obráceně. Odpojte „easy“ od PC a uveďte je do provozního režimu „Run“, abyste program otestovali v reálném propojení. Spusťte EASY-SOFT a klikněte na „Nápovědu“. 130 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY-SOFT Vám nabízí podrobnou nápovědu k obsluze. EASY-SOFT Vše ostatní k EASY-SOFTu se dovíte v nápovědě. Při problému s přenosem „easy“ zobrazí hlášení „PROG UNGUELT“ (=Program neplatný). PROG UNGUELT Prověřte, jestli není použito spínací schéma funkčního relé, které přístroj „easy“ nezná. Funkční relé „Spínací hodiny“ bude zpracován pouze typy „easy“ s hodinami reálného času (typ EASY...-..-.C.). Funkční relé „Komparátor analogové hodnoty“ existuje pouze u stejnosměrných přístrojů „easy“-DC a „easy“-DA. Relé jako zobrazení textů, skoky, marker „S“ zpracovává pouze EASY 600. ) Pokud během komunikace s kartou vypadne provozní napětí, zopakujte poslední krok. Může se stát, že „easy“ nepřeneslo nebo nevymazalo všechna data. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Uzavřete rozhraní, pokud jste po přenosu odpojili kabel. 131 01/2001 AWB2528-1304-CZ 132 7 Nastavení „easy“ Veškerá nastavení „easy“ mohou být prováděna tlačítky a pomocí displeje. Počínaje EASY-SOFTem V2.0 můžete nastavovat všechny typy „easy“ (i bez tlačítek a displeje). Ochrana heslem Spínací schéma „easy“ a nastavení funkčních relé a systémových parametrů můžete chránit pomocí zadaného hesla. Jako heslo se zadá hodnota mezi 0001 a 9999. Pomocí číselné kombinace 0000 heslo vymažete. Ochrana heslem blokuje přístup k menu programování a k systémovému menu a chrání tak před vyvoláním a změnou spínacího schématu změnami parametrů funkčního relé přes spínací schéma 01/2001 AWB2528-1304-CZ přenosem spínacího schématu z a na paměťovou kartu ) změnami systémových parametrů: zadání nového hesla vstupní zpoždění ZAP/VYP tlačítka P ZAP/VYP výběr jazyka menu. Heslem jsou chráněny pouze parametry označené „-“. Parametry, které jsou označeny „+“, lze dále měnit přes bod menu „PARAMETER“. 133 Nastavení „easy“ Heslo nechrání před: změnou provozních režimů „Run“ / „Stop“ nastavením hodin ) přístupem k sadám parametrů funkčních relé, které jsou povoleny pomocí „+“. Heslo uložené v „easy“ se spolu se spínacím schématem přenese na paměťovou kartu, nezávisle na tom, jestli bylo aktivováno nebo ne. Jestliže se toto spínací schéma zavede zpět z karty, pak se také do „easy“ přenese heslo a je okamžitě aktivní. Zadání hesla Heslo můžete zadat přes systémové menu nezávisle na provozním režimu „Run“ / „Stop“. Jestliže je již heslo aktivováno, nelze se do systémového menu přepnout. Systémové menu navolíte pomocí DEL a ALT. Heslo začněte zadávat přes bod menu „PASSWORT…“ (= HESLO). Není-li žádné heslo zadáno, přepne „easy“ okamžitě do zobrazení hesla a zobrazuje čtyři čárky: heslo není k dispozici. EINGABE PW ---- < > přepněte na 4-místné zadávací pole, < > vyberte místo v hesle, ∧ ∨ nastavte hodnotu mezi 0 až 9. 134 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pomocí kurzorových tlačítek heslo nastavte: Ochrana heslem Nové heslo uložte do paměti. „easy“ platné heslo skryje pomocí „XXXX“. EINGABE PW 1000 Pomocí OK nebo ESC opustíte zobrazení hesla. Heslo již platí, ale není ještě aktivováno. Aktivace hesla Stávající heslo lze aktivovat třemi způsoby: automaticky při novém zapnutí „easy“ automaticky po zavedení chráněného spínacího schématu z paměťové karty přes menu hesla Navolte pomocí DEL a ALT systémové menu. Otevřete menu hesla přes bod menu „PASSWORT…“ (= HESLO). „easy“ nyní zobrazí bod menu, je-li heslo k dispozici. ) WECHSELN PW. AKTIVIEREN Dříve než heslo aktivujete, poznamenejte si ho. Jestliže není heslo známo, může „easy“ být sice otevřeno, ale spínací schéma a nastavení dat se přitom ztrácí. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Navolte „AKTIVIEREN (=aktivovat)“ a OK. Heslo je nyní aktivováno „easy“ automaticky přepne zpět na zobrazení stavu. 135 Nastavení „easy“ Dříve než začnete zpracovávat spínací schéma nebo se přepnete do systémového menu, musíte pomocí hesla „easy“ otevřít. Otevření „easy“ Otevření „easy“ deaktivuje ochranu heslem. Ochranu heslem můžete později opět aktivovat přes menu hesla nebo zapnutím a vypnutím napájecího napětí. Přepněte pomocí OK do hlavního menu. Bliká nápis PASSWORT…“ (= HESLO) Přepněte pomocí OK do zadání hesla. ) PASSWORT . . . STOP PARAMETER STELLE UHR . . Zobrazuje-li „easy“ v hlavním menu „PROGRAMM…“ na místo „PASSWORT…“ (= HESLO), není ochrana heslem aktivní. Objeví se pole pro zadání hesla. Pomocí kurzorových tlačítek nastavte heslo. EINGABE PW XXXX Potvrďte pomocí OK. Bod menu „PROGRAM…“ je povolen, takže můžete Vaše spínací schéma zpracovávat. Lze také navolit systémové menu. 136 PROGRAMM . . . STOP PARAMETER STELLE UHR . . 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pokud heslo souhlasí, „easy“ automaticky přepne zpět do stavového displeje. Ochrana heslem Změna nebo vymazání hesla Pomocí DEL a ALT navolte systémové menu. Menu hesla otevřete přes bod menu PASSWORT…“ (= HESLO). Nápis „WECHSELN PW“ (= změna hesla) bliká. WECHSELN PW . AKTIVIEREN „easy“ toto menu zobrazí, je-li k dispozici heslo. Pomocí OK navolte zadání hesla. EINGABE PW ---- Pomocí < > přepněte na číslici 4-místného zadávacího pole. Pomocí kurzorových tlačítek změňte čtyři místa pro heslo. EINGABE PW 1005 Potvrďte pomocí OK. Pomocí ESC opustíte zobrazení hesla. Vymazání Heslo vymažete pomocí hodnoty „0000“. EINGABE PW ---- 01/2001 AWB2528-1304-CZ Není-li zadáno žádné heslo, „easy“ zobrazuje čtyři čárky. 137 Nastavení „easy“ Heslo je zadáno chybně anebo již není známo Jestliže si heslo již přesně nepamatujete, můžete zadání hesla zopakovat vícekrát po sobě. Zadali jste chybné heslo? Zadejte heslo znovu. Po čtvrtém chybném zadání zobrazí „easy“ dotaz na vymazání. EINGABE PW XXXX LOESCH ALLES Stiskněte ESC: zadání se nevymaže OK: spínací schéma, data i heslo budou vymazány. ) „easy“ přepne zpět do stavového displeje. Jestliže si heslo již nepamatujete, můžete chráněné „easy“ pomocí OK znovu otevřít. Uložené spínací schéma a veškeré parametry funkčních relé se přitom ztrácí. 138 01/2001 AWB2528-1304-CZ Pokud jste stiskli ESC, zůstanou spínací schéma i data zachována. Nyní můžete znovu zahájit čtyři pokusy o zadání hesla. Změna jazyka menu Změna jazyka menu EASY 412 poskytuje výběr z pěti a EASY 600 z deseti jazyků menu, které můžete nastavit přes systémové menu. Jazyk Zobrazení Zkratka Angličtina ENGLISH GB Němčina DEUTSCH D Francouzština FRANCAIS F Španělština ESPANOL E Italština ITALIANO I Portugalština PORTUGUES – Holandština NEDERLANDS – Švédština SVENSKA – Polština POLSKI – Turečtina TURKCE – Navíc EASY 600 ) Výběr jazyka je k dispozici pouze tehdy, pokud není „easy“ zabezpečeno heslem. Pomocí DEL a ALT navolte systémové menu. Navolte „GB D F E I…“ ke změně jazyka menu. Zobrazí se první volba „GB“ pro výběr jazyka. Pomocí ∧ nebo ∨ navolte nový jazyk menu, např. italštinu. ENGLISH GB D F E I . . 01/2001 AWB2528-1304-CZ Potvrďte pomocí OK. „easy nyní nastaví nový jazyk menu. Pomocí ESC přepněte zpět do stavového displeje. PASSWORD . . . RIT . INGR . ON P TASTO ON GB D F E I . . 139 Nastavení „easy“ Změna parametrů „easy“ poskytuje možnost změnit parametry funkčního relé, jako je např. čas a žádaná hodnota čítače, aniž by bylo nutno vyvolat spínací schéma. Přitom je nepodstatné, jestli „easy“ právě zpracovává program nebo je zastaveno pomocí „Stop“. Pomocí OK přepněte do hlavního menu. Zobrazení parametrů spusťte přes „PARAMETER“. Vždy se rozsvítí jedna úplná sada parametrů, zde je zobrazena sada parametrů časového relé „T1“. 00.00 S 30.00 TRG T1 RES + Aby byla zobrazena sada parametrů, musí být splněny následující předpoklady: Funkční relé je zabudováno do spínacího schématu Sada parametrů je povolena k zobrazení, což lze vidět podle znaménka „+“ na zobrazení vpravo dole. Přes spínací schéma můžete sady parametrů pomocí znaménka „+“ povolit a pomocí „-“ zablokovat. Pomocí ∧ nebo ∨ listujte sadami parametrů. Kurzor přitom musí stát na označovači funkčního relé, zde na „T1“. 140 S 00.00 30.00 TRG T1 RES + 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Přes „PARAMETER“ můžete navolit a změnit pouze povolené sady parametrů. Zablokované sady parametrů se nezobrazují. „easy“ tak poskytuje jednoduchou možnost chránit nastavení parametrů pomocí hesla. Změna parametrů Změňte hodnoty pro sadu parametrů: < > Postupně změňte místa v parametrech ∧ ∨ Změňte hodnotu jednoho parametrového místa OK uložte sadu parametrů nebo ESC zachovejte předchozí nastavení. Kurzor stojí opět na značce „T1“. ) Pomocí ESC opusťte zobrazení parametrů. V zobrazení parametrů, které se navolí přes „PARAMETER“, se nezobrazují cívkové přívody „ [ „ čítačů a časů, i když jsou propojeny. Nastavitelné parametry pro funkční relé Parametry relé, které používáte ve spínacím schématu, můžete změnit třemi způsoby: v provozním režimu „Stop“ přes spínací schéma, nastavit lze všechny parametry spínacího schématu. v provozním režimu „Run“ přes proudové dráhy, lze změnit žádané hodnoty. přes bod menu „PARAMETER“, lze změnit žádané hodnoty. Nastavitelné žádané hodnoty jsou: u časových relé časová hodnota, u čítačových relé žádaná hodnota čítače, 01/2001 AWB2528-1304-CZ u spínacích hodin den a doba zapnutí a doba vypnutí (ON/OFF), u komparátorů analogových hodnot je to žádaná hodnota pro porovnání. V provozu „Run“ pracuje „easy“ s novou žádanou hodnotou, jakmile se tato změní v zobrazení parametrů a uloží pomocí OK. 141 Nastavení „easy“ Příklad: Změna spínací doby venkovního osvětlení Venkovní osvětlení budovy bude automaticky zapnuto přes spínací schéma „easy“ od pondělí do pátku od 19:00 do 23:30 hodin. Příslušná sada parametrů pro funkční relé spínací hodiny „1“ je uložena v kanálu „A“ a vypadá následovně. MO - FR 15 : 20 O 1 ON 19 : 00 A OFF 23 : 30 + Od následujícího víkendu by mělo venkovní osvětlení zapínat také v sobotu mezi 19:00 a 22:00 hodinou. Vyberte v hlavním menu „PARAMETER“. Zobrazí se první sada parametrů. Pomocí ∧ nebo ∨ listujte sadami parametrů, až se zobrazí kanál A od hodin 1. Pomocí ∧ vyberte následující prázdnou sadu parametrů, zde kanál B hodin 1. MO 15 : 21 ON -- : -OFF -- : -- o1 B + SA 15 : 21 ON -- : -OFF -- : -- o1 B + SA 15 : 21 ON 19 : 00 OFF -- : -- o1 B + Změňte hodnotu pro denní interval z „MO“ na „SA“: < > změňte místo ∧ ∨ vyberte hodnotu Nastavte čas zapnutí na 19:00 hodin. 142 01/2001 AWB2528-1304-CZ Aktuální čas je 15:21. Nastavení hodin Nastavte vypínací čas na 22:00 hodin. Stiskněte OK. „easy“ uloží nové parametry. Kurzor opět stojí v kontaktním poli na „B“. SA 15 : 21 ON 19 : 00 OFF 22 : 00 O1 B + Pomocí ESC opusťte zobrazení parametrů. Hodiny nyní budou zapínat každou sobotu v 19:00 hod a vypínat v 22:00 hod. Nastavení hodin Přístroje „easy“-C jsou vybaveny hodinami reálného času. Přes funkční relé „Spínací hodiny“ lze s nimi realizovat funkce spínacích hodin. Jestliže hodiny ještě nejsou nastaveny nebo jestliže se „easy“ po uplynutí časové rezervy opět zapne, spouští se hodiny s nastavením „MO“ a číslem aktuálního operačního systému, zde 01:00 u EASY 412 a 02:00 u EASY 600. I12345678 Q1234 MO 01 : 00 STOP ............ MO 02 : 00 . . . . . . . . STOP Hodiny „easy“ pracují s týdenním intervalem, takže je nutno nastavit den v týdnu a čas. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Navolte v hlavním menu „STELLE UHR“ (= nastav hodiny). 143 Nastavení „easy“ Zobrazí se menu pro nastavení hodin. STELLE UHR SOMMERZEIT Navolte „STELLE UHR“ Nastavte hodnoty pro den a čas. < > Navolte místo WINTERZEIT TAG : MO ZEIT : 01 : 00 ∧ ∨ Změňte hodnotu. Pomocí OK uložíte den a čas Pomocí ESC zachováte předešlé nastavení. WINTERZEIT TAG : MI ZEIT : 09 30 Pomocí ESC opustíte zobrazení nastavení hodin. Přepnutí zimního / letního času Přístroje „easy“-C jsou vybaveny hodinami reálného času. Stisknutím tlačítka můžete přepínat čas na letní nebo na zimní. V hlavním menu navolte „STELLE UHR“. Zobrazí se menu pro nastavení hodin. STELLE UHR WINTERZEIT Bod menu „WINTERZEIT“ / „SOMMERZEIT“ (= zimní čas / letní čas) přepíná do zobrazeného časového rozsahu. V opačném případě navolte „WINTERZEIT“ a potvrďte OK. „easy“ nastaví hodiny o hodinu zpět, např. v neděli, 17:43 na neděli 16:43. Zobrazení se změní na „SOMMERZEIT“. 144 01/2001 AWB2528-1304-CZ Nastavení zimního času Ukazuje-li „easy“ „SOMMERZEIT“, je zimní čas již nastaven. Přepnutí zpoždění vstupů Nastavení letního času Navolte „SOMMERZEIT“ a potvrďte OK. STELLE UHR SOMMERZEIT „easy“ nastaví hodiny o hodinu dopředu, např. ve středu, 12:30 hod na středu 13:30 hod. ) Přepnutí zpoždění vstupů Zobrazení se změní na „WINTERZEIT“. U EASY 412, operačního systému 1.0, platí: den v týdnu se při nastavení času nemění. Pokud přepínáte časový rozsah o půlnoci, musíte den změnit. Vstupní signály od „easy“ se vyhodnocují přes vstupní zpoždění. Tím je zaručeno, že např. kmitání kontaktů vypínačů a tlačítek bude vyhodnoceno bezporuchově. Pro některé aplikace se vyžaduje snímání velmi krátkých signálů. K tomu účelu můžete vstupní zpoždění vypnout. Navolte pomocí DEL a ALT systémové menu. ) Eventuálně přepněte do menu „SYSTEM“. Je-li „easy“ chráněno heslem, tak můžete vyvolat systémové menu teprve tehdy, jestliže předtím zrušíte ochranu heslem. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Vstupní zpoždění přepnete pomocí bodu menu „I-ENTPR AUS“ / „I-ENTPR EIN“ I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN 145 Nastavení „easy“ Vypnutí zpoždění Zobrazuje-li „easy“ „I-ENTPR EIN“, je zpoždění již vypnuto. Jinak navolte „I-ENTPR AUS“ a potvrďte pomocí OK. Vstupní zpoždění se vypne a zobrazení se přepne na „I-ENTPR EIN“. Zapnutí zpoždění Volte „I-ENTPR EIN“ a zmáčkněte OK. Vstupní zpoždění se aktivuje a zobrazení se přepne na „I-ENTPR AUS“. ) Aktivace a deaktivace tlačítek P ) I-ENTPR. EIN P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN Pomocí ESC přepněte zpět do stavového displeje. Jak „easy“ interně zpracovává vstupní a výstupní signály, se dozvíte v kapitole 9, od str. 175. Pokud jste ve spínacím schématu použili kurzorová tlačítka (tlačítka P) jako tlačítkové vstupy, tyto se neaktivují automaticky. Kurzorová tlačítka jsou chráněna proti nepovolanému stisknutí. Tlačítka můžete aktivovat v systémovém menu. Je-li „easy“ chráněno heslem, tak můžete systémové menu vyvolat teprve tehdy, jestliže předtím zrušíte ochranu heslem. 146 01/2001 AWB2528-1304-CZ Tlačítka P se aktivují a deaktivují přes bod menu „P-TASTEN EIN“ / „P-TASTEN AUS“. Aktivace a deaktivace tlačítek P Pomocí DEL a ALT navolte systémové menu. Eventuálně přepněte do menu „SYSTEM“. I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN Přepněte do menu „P-TASTEN...“. Aktivace tlačítek P Jestliže „easy“ zobrazuje „P-TASTEN AUS“, jsou tlačítka P aktivní. V opačném případě navolte „P-TASTEN EIN“ a stiskněte OK. Tlačítka P jsou aktivní. I-ENTPR. AUS P-TASTEN AUS ANLAUF STOP REMANENZ EIN Pomocí ESC se vraťte zpět na zobrazení stavu. Tlačítka P působí jako vstupy pouze ve stavovém displeji. Stisknutím odpovídajících tlačítek P můžete příslušným způsobem řídit logiku spínacího schématu. Deaktivace tlačítek P 01/2001 AWB2528-1304-CZ Navolte „P-TASTEN AUS“ a stiskněte OK. ) Tlačítka P nejsou aktivní. Pokud z paměťové karty nebo pomocí EASY-SOFTu zavádíte spínací schéma do „easy“ nebo pokud spínací schéma v „easy“ mažete, tlačítka P se automaticky deaktivují. 147 Nastavení „easy“ Chování při náběhu ) Chování při náběhu je důležitou pomocí ve fázi uvádění do provozu. Spínací schéma, které se nachází v „easy“ ještě není kompletně propojeno, anebo se zařízení/stroj nachází ve stavu, který „easy“ nesmí řídit. Je-li na „easy“ přiloženo napětí, výstupy nesmí být ovládány. Nastavení náběhového chování Typy easy...-..-..X lze spouštět pouze do provozního režimu „Run“. Předpoklad: spínací schéma v „easy“ je platné. Přepněte do systémového menu. ) Je-li „easy“ chráněno heslem, je systémové menu k dispozici pouze po otevření „easy“ (viz odstavec Otevření „easy“, od str. 136). Nastavte, do kterého provozního režimu se „easy“ po zapnutí napájecího napětí nastaví (viz schéma na str. 149 nahoře). ) Bod menu „ANLAUF RUN/STOP“ je přepínací menu. V menu se zobrazí vždy ten provozní režim, do kterého je možno přepnout. 148 01/2001 AWB2528-1304-CZ Základní nastavení z výroby je zobrazení menu „ANLAUF STOP“, tzn. „easy“ se po zapnutí napětí spouští do provozního režimu „Run“. Chování při mazání spínacího schématu 2× a PASSWORT . . . SYSTEM GB D F E I . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN Chování při náběhu Zobrazení menu Stav „easy“ po náběhu „easy“ se spouští ANLAUF RUN do provozního režimu „Stop“ „easy“ je provozním režimu „Stop“ easy“ se spouští ANLAUF STOP do provozního režimu „Run“ „easy“ je provozním režimu „Run“ Chování při mazání spínacího schématu Nastavení chování při náběhu je systémovou funkcí „easy“. Při mazání spínacího schématu zůstává zachováno zvolené nastavení. Chování při nahrání na kartu nebo do PC Pokud přenášíme platné spínací schéma z „easy“ do paměťové karty, resp. do PC nebo obráceně, zůstává nastavení zachováno. ) 01/2001 AWB2528-1304-CZ I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF RUN REMANENZ EIN Možné závady Typy easy...-..-..X lze spouštět pouze do provozního režimu „Run“. „easy“ se v režimu „Run“ nespouští: V „easy“ není spínací schéma. Zvolili jste nastavení „Náběh easy do provozního režimu Stop“ (zobrazení menu „ANLAUF RUN“). 149 01/2001 AWB2528-1304-CZ 150 8 Remanence U ovládání strojů a zařízení je někdy požadováno, aby byly hodnoty nastaveny remanentně; tzn. i po odpojení napájecího napětí stroje či zařízení zůstanou hodnoty zachovány a udrží se až do příštího přepsání skutečné hodnoty. Předpoklady Přípustné typy „easy“ Remanentní skutečné hodnoty lze u EASY 412-D.-... (s menu „SYSTEM“) a u EASY 600 nastavit pro následující markery a funkční relé. Přípustné markery a funkční relé Je možné remanentně (při nulovém napětí) ukládat skutečné hodnoty (status) markerů, časových relé dopředných a zpětných čítačů. Následující markery a funkční relé mohou být nastaveny s remanentními skutečnými hodnotami: EASY412-D.-... Pomocné relé marker M13, M14, M15, M16 Časové relé T8 Dopředné a zpětné čítače C8 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY600 Marker M13, M14, M15, M16 Funkční relé text D1 až D8 Časové relé T7, T8 Dopředné a zpětné čítače C5, C6, C7, C8 151 Remanence ) Nastavení „Remanence“ platí vždy pro všechna výše uvedená relé. Markery nebo funkční relé nemohou být samostatně remanentně nastaveny. U typů easy...-..-..X s vloženou paměťovou kartou se remanentní data při zapnutí napětí smažou. Upozornění! Remanentní data se ukládají při každém odpojení napájecího napětí. Bezpečnost dat je zaručena pro 100 000 zápisových cyklů. Nastavení remanentního chování ) Předpoklad: „easy“ se nachází v režimu „Stop“. Přejděte do systémového menu. Je-li „easy“ zajištěno heslem, bude zvláštní nabídka k dispozici pouze po odemčení „easy“ (viz kapitola 7, od str. 136). Nastavte remanentní chování (viz znázornění na následující straně). ) Položka v menu „REMANENZ EIN/AUS“ je přepínací menu. V menu se zobrazuje režim, do kterého lze přejít. 152 01/2001 AWB2528-1304-CZ Základní nastavení „easy“ z výroby je hlášení „REMANENZ EIN“. V tomto nastavení pracuje „easy“, v případě, že je k dispozici platné spínací schéma, bez remanentních dat skutečných hodnot. Bude-li „easy“ zastaveno do režimu „Stop“ nebo bude bez napětí, všechny skutečné hodnoty se smažou. Smazání remanentní hodnoty 3× a PASSWORT . . . SYSTEM GB D F E I . . I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF STOP REMANENZ EIN I-ENTPR. AUS P-TASTEN EIN ANLAUF RUN REMANENZ AUS Remanentní chování Hlášení menu Chování: M13, M14, M15, M16, C8, T8, (D1 až D8, C5, C6, C7 T7) při vypnutí a opětném zapnutí Žádné remanentní skutečné hodnoty REMANENZ EIN Všechny skutečné hodnoty se smažou při přechodu z režimu „Run“ do režimu „Stop“ nebo při odpojení napájecího napětí. Remanentní skutečné hodnoty REMANENZ AUS Všechny skutečné hodnoty se při přechodu z režimu „Run“ do režimu „Stop“ nebo při odpojení napájecího napětí uloží až do přepsání nebo smazání. Smazání remanentní hodnoty Remanentní skutečné hodnoty se smažou za následujících podmínek (platí pouze v režimu „Stop“): 01/2001 AWB2528-1304-CZ Při přenosu spínacího schématu z EASY-SOFT (PC) nebo z paměťové karty do „easy“ budou remanentní skutečné hodnoty nastaveny zpět na „0“ (Marker = VYP). To platí, i když na paměťové kartě není žádný program; v tomto případě zůstane v „easy“ zachováno staré spínací schéma. Při přepnutí ze zapnuté remanence (hlášení ukazuje „REMANENZ AUS“) na vypnutou remanenci (hlášení ukazuje „REMANENZ EIN“). Při mazání spínacího schématu přes menu „LOESCHE PROG“. 153 Remanence Přenos remanentního chování Nastavení remanentního chování je nastavení spínacího schématu; tzn. na paměťovou kartu popř. při přenosu z / do PC se rovněž přenese nastavení remanence. Přenos spínacího schématu (chování) EASY-SOFT, V 1.0 ➞ EASY412-D.-.. Při přenosu spínacího schématu (Download) se musí remanentní chování na přístroji EASY 412-DC.. nastavit manuálně. V této softwarové verzi není menu k dispozici. EASY-SOFT, V 1.1 ➞ EASY412-D.-.. EASY-SOFT, V 1.1 nedovoluje editovat remanentní chování. Bude-li spínací schéma získáno z EASY 412-DC.. s nastavenou remanencí do EASY-SOFT, V 1.1, dále zde uloženo a opět přeneseno do EASY 412-DC.., zůstane nastavení remanentního chování zachováno. EASY412-D.-.. ➞ paměťová karta U tohoto směru přenosu zůstávají skutečné hodnoty v „easy“ zachovány. Nastavení remanence se přenese na kartu. EASY412-D.-.. ➞ EASY-SOFT, V 1.0, V 1.1 Spínací schéma „easy“ se uloží. Skutečné hodnoty v „easy“ zůstanou zachovány. EASY-SOFT, V 2.* ➞ EASY412-D.-.., EASY600 Zvolená nastavení v EASY-SOFTu budou přenesena. 154 01/2001 AWB2528-1304-CZ EASY412-D.-.., EASY600 ➞ EASY-SOFT, V 2.* Spínací schéma „easy“ se uloží. Skutečné hodnoty v „easy“ zůstanou zachovány. Všechna nastavení spínacího schématu „easy“ jsou převzata do souboru „*.eas“. Přenos remanentního chování Změna režimu nebo spínacího schématu Obecně jsou remanentní data při změně režimu provozu nebo spínacího schématu „easy“ uložena s jejich skutečnými hodnotami. Zachovány zůstanou i skutečné hodnoty již nepoužívaných relé. Změna režimu Přecházíte-li z „Run“ do „Stop“ a zpět do „Run“, skutečné hodnoty remanentních dat zůstávají zachovány. Změna spínacího schématu „easy“ Je-li provedena změna ve spínacího schématu „easy“, skutečné hodnoty zůstanou zachovány. Upozornění! I v případě, že remanentní relé M13, M14, M15, M16 (D1 až D8) a funkční relé C8, T8 (C5, C6, C7, T7) byla smazána ze spínacího schématu, zůstanou remanentní skutečné hodnoty při přechodu ze „Stop“ do „Run“ a při vypnutí a opětném zapnutí napětí zachovány. Pokud tato relé budou opět použita ve spínacím schématu, budou mít staré skutečné hodnoty. Změna chování při náběhu v menu „SYSTEM“ 01/2001 AWB2528-1304-CZ Remanentní skutečné hodnoty v „easy“ zůstávají zachovány nezávisle na nastavení „ANLAUF RUN“, „ANLAUF STOP“. 155 Remanence Remanentní pomocné relé (marker) Funkce remanence Remanentní markery M13, M14, M15, M16, D1 až D8 se zadávají ve spojení s následujícími cívkovými funkcemi. Nastavení Impulzní relé Nulování S M.., D.. M.., D.. R M.., D.. Upozornění! Je-li splněna podmínka pro nulování markeru, marker se vynuluje. Přitom je bezpodmínečně nutné dbát následujícího: Podle režimu „easy“ zůstane zapínací kontakt zapnutý popř. vypínací (negovaný) kontakt vypnutý. To platí i v případě, když při zapnutí napětí je zapnutý požadavek vynulování pro tento remanentní marker. Toto chování může vyvolat krátké zapnutí u světla nebo u magnetického ventilu. Řiďte se prosím bezpodmínečně příklady spínacích schémat jednotlivých cívkových funkcí. Následující cívkové funkce nejsou při remanenci dovoleny: [ M 1 3 až [ M 1 6, [ D 1 až [ D 8 S/R – cívka (vypínací kontakt) Úkol: Musí se zapamatovat, zda byl namontován šroub nebo ne. Při zapnutí zařízení nesmí být již namontovaný šroub nasazován ještě jednou; jinak by došlo ke zničení dílu popř. k výpadku výroby. 156 01/2001 AWB2528-1304-CZ Příklady Remanentní pomocné relé (marker) Použité kontakty a relé: I3 Šroub namontován Q2 Vyfukovací impulz transportu šroubu M8 Příkaz vyfouknout šroub M14 Šroub je k dispozici (remanentně) M9 Součástka odtransportována, nulování M14 Spínací schéma (výřez): M8 - M14 - - - - [Q2 I3 - - - - SM14 M9 - - - - - - - RM14 Funkční diagram: ) Vždy se zobrazuje stav kontaktu „zapínací kontakt“. U M8 Q2 I3 M9 01/2001 AWB2528-1304-CZ M14 U = napájecí napětí ) Použije se vypínací kontakt remanentního markeru M14. Nevyžaduje se žádná doba uvolnění pro výstup Q2. 157 Remanence Impulzní relé Úkol: Po výpadku napětí musí schodišťové světlo opět zaujmout původní stav. Použité kontakty a relé: T2 Uvolnění po prvním cyklu I1 Tlačítko Q1 Výstup světel M15 Impulzní relé (remanentní) Spínací schéma: Ukazatel parametrů: - - - - - - - - - - TT2 I1 - - - - - - - - M15 M15 - T2 - - - - [Q1 X S [ 00 . 10 TRG RES T2 + Funkční diagram: U I1 M15 Q1 T2 U = napájecí napětí 158 t t B C 01/2001 AWB2528-1304-CZ t A Remanentní pomocné relé (marker) Oblast A: Q1 je zapnuto. Napájecí napětí se vypne. I1 je vypnuto. Po prvním zapnutí zůstane M15 zapnuto. Totéž platí naopak, pokud je M15 vypnuto. Oblast B: Napájecí napětí se vypne. I1 je zapnuto. Po zapnutí – v prvním cyklu „easy“ – je M15 zapnuto. Sériové zapojení M15 a T2 (doba uvolnění) zabraňuje krátkému impulzu Q1. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Oblast C: M15 se zapne a zůstane až do následujícího zapnutí I1 nastavený. 159 Remanence Klopná funkce S/R Úkol: Po výpadku napětí musí schodišťové světlo opět zaujmout původní stav. Použité kontakty a relé: T2 Uvolnění po prvním cyklu I1 Tlačítko M1 Impulz od tlačítka (rozpoznání pozitivní náběhové hrany) M2 Ohraničení impulzu (doba jednoho cyklu) Q1 Výstup světla M15 Impulzní relé (remanentní) - - - - - - - - - TT2 I1 - m2 - - - - [M1 - - - - - - [M2 M1 - M15 - - - SM15 M1 - M15 - - - RM15 M15 - T2 - - - - [Q1 160 Ukazatel parametrů: X S [ 00 . 10 TRG RES T2 + 01/2001 AWB2528-1304-CZ Spínací schéma: Remanentní časové relé Funkční diagram: U I1 M1 M15 Q1 T2 t U = napájecí napětí Výše uvedené zapojení funguje stejně jako impulzní spínač. Zapínací kontakt zůstane v prvním pracovním cyklu „easy“ zapnutý, pokud je cívka nastavena zapínacím kontaktem remanentního markeru a pokud je při zapnutí napětí zapnuta podmínka k nulování pro tento remanentní marker. Doba uvolnění T2 zamezuje vzniku krátkého impulzu relé Q1. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Remanentní časové relé Princip funkce remanence Remanentní časová relé T7, T8 mohou být remanentně používána ve všech šesti různých časových funkcích. Pro časové funkce rozčleněné do skupin 1 a 2 má nastavení remanence smysl pouze za určitých podmínek. 161 Remanence Nejsou-li splněny tyto předpoklady, skutečná hodnota se při obnovení napětí smaže. Je-li řízena cívka „R“, skutečná hodnota se rovněž smaže. Skupina 1 Zpoždění při přítahu (př. str. 163) Zpoždění při přítahu s náhodným časem (př. str. 163) Formování impulzu (př. str. 168) Blikání (př. str. 169) Skupina 2 Zpoždění při odpadu (př. str. 166) Zpoždění při odpadu s náhodným časem (př. str. 166) Remanence u skupiny 1 Předpoklad: Spouštěcí cívka TT7, TT8 má při zapnutí napájecího napětí po dobu časování určitě hodnotu „1“ (zapnuto). Toto lze provést přes remanentní markery nebo přes vstupy, které jsou pod napětím. 162 01/2001 AWB2528-1304-CZ Remanence u skupiny 2 Předpoklad: Spouštěcí cívka TT7, TT8 má při zapnutí napájecího napětí po dobu časování určitě hodnotu „0“ (vypnuto). Toto lze provést přes remanentní markery nebo přes vstupy, které neleží na napětí. Remanentní časové relé Příklady Zpoždění při přítahu, zpoždění při přítahu s náhodným časem, remanentní Úkol 1 (zpoždění při přítahu): Hnací motor musí být spuštěn za 30 sekund po prvním zapnutí zařízení. ) Provádíme přes vstup, který je při zapnutí určitě v poloze „1“. Použité kontakty a relé: I1 Zapnout Q2 Motor T8 Doba zpoždění Spínací schéma: I1 - - - - - - - TT8 T8 - - - - [Q2 Ukazování parametrů: X S [ 30 . 00 TRG RES T8 + Funkční diagram: U I1 T8 01/2001 AWB2528-1304-CZ t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s U = napájecí napětí ) I1 musí být při opětném zapnutí napětí zapnut. 163 Remanence Úkol 2: Dopravní pás se musí rozběhnout naprázdno. Tento chod naprázdno docílíme tím, že po povelu „STOP BAND“ poběží pás přes časové relé tak dlouho, dokud neuplyne stanovená doba. Bude-li tento proces přerušen přerušením napětí, smí pás po zapnutí „běžet naprázdno“ pouze ve zbývajícím čase. ) Provádíme přes remanentní marker. Použité kontakty a relé: T6/T7 Tvarovač impulzu I2 Start dopravník Q1 Motor dopravník I3 Stop dopravník M16 Stop navoleno T8 Doba doběhu I2 - - - - - - - TT6 T6 - - - - - - SQ1 M16 i3 - - - - - - - TT7 T7 - - - - - - SM16 M16 - - - - - - TT8 T8 - - - - - - RQ1 RM16 Zadání parametrů: X S [ 30 . 00 TRG T8 RES + Nastavení času T6, T7 00.00 s I2 a I3 jsou proměněny pomocí T6/T7 v impulzy. Je rozpoznáno pouze stisknutí tlačítek. Zůstanou-li tlačítka stále stisknuta, následují chybné funkce. ) 164 Ve výše uvedeném příkladě nemusí T7 být remanentní. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Spínací schéma: Remanentní časové relé Funkční diagram: U I2/T6 Q1 I3 M16 T8 t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s U = napájecí napětí 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zapínací kontakt T8 se uzavírá na jeden cyklus „easy“ a nuluje M16, Q1. 165 Remanence Zpoždění při odpadnutí, zpoždění při odpadnutí s náhodným časem, remanentní Úkol: Chod naprázdno dopravního pásu. Použité kontakty a relé: T6/T7 Tvarovač impulzu I2 Start dopravník Q1 Motor dopravník I3 Stop dopravník M16 Stop navoleno T8 Doba doběhu Spínací schéma: I2 - - - - - - - TT6 T6 - T8 - - - SQ1 M16 i3 - - - - - - - TT7 T7 - - - - - - SM16 M16 - - - - - - TT8 T8 - - - - - - RQ1 RM16 Zadání parametrů: S [ 30 . 00 TRG RES T8 + Nastavení T6, T7 00.00 s I2 a I3 je proměněno pomocí T6/T7 v impulzy. Je rozpoznáno pouze stisknutí tlačítek. Zůstanou-li tlačítka trvale stisknutá, následují chybné funkce. 166 01/2001 AWB2528-1304-CZ ) Ve výše uvedeném příkladě nemusí být T7 remanentní. Remanentní časové relé Funkční diagram: U I2/T6 Q1 I3 M16 T8 t1 t2 t 1 + t 2 = 30 s 01/2001 AWB2528-1304-CZ U = napájecí napětí 167 Remanence Časové relé tvarující impulzy Časová relé tvarující impulzy jsou vhodná k dávkování lepidel, tekutin atd. Úkol: mazací zařízení musí dodávat stále stejné množství oleje. Použité kontakty a relé: I1 Q1 T8 Start mazání Olejový ventil Čas mazání Spínací schéma: Zadání parametrů: I1 - - - - - - - TT8 T8 - - - - - - - [Q1 S [ 30 . 00 TRG RES T8 + Funkční diagram: U I1 T8 Q1 t1 t2 A t B t 1 + t 2 = 30 s Oblast A: V této oblasti je napájecí napětí přerušeno. Zbývající doba impulzu uplyne po opětném zapnutí. Oblast B: Čas uplyne v této oblasti bez přerušení. 168 01/2001 AWB2528-1304-CZ U = napájecí napětí Remanentní časové relé Periodické spínání, remanentní Úkol: Barevné razítko musí sjíždět pomocí funkce blikacího relé v časově stejných odstupech k potištění plochy barvou a opět vyjíždět nahoru, abychom plochu nechali nepotištěnou. Použité kontakty a relé: Q1 Ventil T8 Čas Spínací schéma: Zadání parametrů: - - - - - - - - -TT8 T8 - - - - - - - [Q1 S 10 . 00 [ TRG RES T8 + Funkční diagram: U T8 Q1 t t1 A t2 t t1 + t2 = t 01/2001 AWB2528-1304-CZ U = napájecí napětí Oblast A: V této oblasti času vypadne napětí. Zbývající doba uplyne po opětném zapnutí. 169 Remanence Remanentní dopředné a zpětné čítače C7, C8 Funkce remanence Skutečná hodnota čítače C7, C8 je remanentní. ) Jsou-li splněny podmínky pro nulování čítače, skutečná hodnota čítače se vymaže. Příklady Počítání dílů Úkol 1: Díly jsou automaticky baleny do přepravky. I po výpadku napětí má být do přepravky zabalen požadovaný počet kusů. Je-li přepravka plná, je manuálně odnesena a počítadlo se vynuluje. Použité kontakty a relé: I5 Počítání dílů I6 Nulování čítače Q1 Plný počet kusů, stop, signální světlo C8 Dopředný čítač Spínací schéma: I5 - - - - - - - CC8 C8 - - - - - - - [Q1 I6 - C8 - - - - RC8 Zadání parametrů: [ 0042 0036 DIR CNT C8 RES + Funkční diagram: U 햲 c Napočítaná hodnota 36 zůstane zachována i po výpadku napětí. U = napájecí napětí 170 01/2001 AWB2528-1304-CZ 햲 Remanentní dopředné a zpětné čítače C7, C8 Počítadlo provozních hodin pro intervaly údržby Úkol 2: Vždy po 1000 hodinách se musí zařízení / stroj prohlédnout z důvodu možných závad. Musí se provést výměna oleje u převodovek a filtračních rohoží, namazání ložisek. Použité kontakty a relé: T8 Časovací takt M16 Odblokování Q4 Výstražné světlo, dosaženo 1000 hod. C8 Dopředný čítač I1 Nulování Spínací schéma: - - - - - - - - -TT8 T8 - M16 - - -CC8 - - - - SM16 t8 - - - - - RM16 C8 - - - - - - - [Q4 I1 - - - - - - - RC8 RT8 Zadání parametrů: 18 : 38 M:S 30 . 00 [ TRG T8 [ RES + [ [ 1000 0107 DIR CNT C8 RES + Funkce spínacího schématu „easy“: 01/2001 AWB2528-1304-CZ T8 udává časovací takt. Při zadání času t = 30 min. je časová perioda 2 × t = 60 min. Každou hodinu se počítá jeden impulz. Po „1000“ sepne dopředný čítač C8 pomocí Q4 výstražné hlášení. Aby po výpadku napětí odpovídal časový takt, musí být T8 remanentní. 171 Remanence M16 zabrání, aby čítač C8 při opětném zapnutí nedostal nedopatřením počítací impulz, pokud během počítané periody T8 došlo k výpadku napětí. Jak M16 tak i C8 si při výpadku napětí musí zachovat svoje skutečné hodnoty, aby se mohlo spočítat 1000 provozních hodin i s přerušeními napájecího napětí. Pomocí I1 (např. spínač s klíčem) se čítač vynuluje. Funkční diagram: U T8 M16 Q4 I1 A U = napájecí napětí Obvod A: Hodnota před výpadkem napětí: 107 Hodnota po opětném zapnutí: 107 172 01/2001 AWB2528-1304-CZ Časové relé T8 ukončí po opětném zapnutí počítací periodu. Remanentní dopředné a zpětné čítače C7, C8 Automatické mazání ve stejných intervalech a s konstantním mazacím množstvím Úkol 3: 60 minut po posledním mazání se musí ložiska stroje na 30 sekund namazat. Použité kontakty a relé: T1 Časový takt M15 Mazání Q1 Ventil T8 Doba mazání C8 Dopředný čítač Spínací schéma: - - - - - - - - - TT1 T1 - M15 - - - CC8 C8 - - - - - - SM15 M15 - - - - - -TT8 RC8 M15 -T8 - - - -[Q1 T8 - - - - - -RM15 Zadání parametrů: S [ 00 . 50 TRG RES TI + Ukazatel parametrů: [ [ 3600 DIR CNT RES C8 + Zadání parametrů: 01/2001 AWB2528-1304-CZ X S [ 30 . 00 TRG RES T8 + 173 Remanence Funkce spínacího schématu „easy“: T1 udává časovací takt. Při zadání času t = 0,5 sekund je časová perioda 2 × t = 1 sek. Každou hodinu se načítá jeden impulz. Dopředný čítač C8 zapne při 3600 počítacích impulzech (3600 s = 1 hod.) ventil Q1 pomocí M15. M15 nuluje C8 a připraví C8 pro další hodinu. Aby C8 nepočítal dál, zablokuje vypínací kontakt M15 taktovací impulzy. T8 je nastaven pomocí M15. Pokud T8 již uplynul, jsou M15 a T8 nulovány. Aby po výpadku napětí zůstal konstantní uplynulý čas (počítadlo C8) před posledním mazáním a rovněž mazací impulz, musí být C8, M15 a T8 remanentní. Funkční diagram: U T1 C8 M15 Q1 T8 U = napájecí napětí 174 t2 t 1 + t 2 = 30 s 01/2001 AWB2528-1304-CZ t1 9 Cyklus “easy“ „easy“ vnitřně V tradiční řídicí technice zpracovává stykačové nebo reléové ovládání všechny proudové obvody paralelně. Spínací rychlost stykačového kontaktu je přitom závislá na použitých komponentech mezi 15 až 40 ms pro přitáhnutí a odpadnutí. „easy“ pracuje interně s mikroprocesorem, který napodobuje kontakty a relé spínacího schématu a tím může podstatně rychleji uskutečnit postup spínání. Spínací schéma „easy“ je přitom podle délky spínacího schématu cyklicky zpracováno každých 0,5 ms až 40 ms. V tomto intervalu proběhne „easy“ postupně za sebou pět segmentů. Jak „easy“ zpracovává spínací schéma: Proudová dráha Pole 1 2 3 4 1 2 3 4 I 1 - I 4 - O 1 - TT2 I 2 - I 3 - - - - RT2 T 2 - - - - - - - [Q1 P1 - .. ... 5 01/2001 AWB2528-1304-CZ I1-q1----[Q8 V prvních třech segmentech zpracovává „easy“ postupně po sobě kontaktní pole. „easy“ přitom přezkouší, jsou-li kontakty řazeny paralelně nebo za sebou a uloží stavy zapojení všech kontaktních polí. Ve čtvrtém segmentu přidělí „easy“ všem cívkám najednou nové spínací stavy. 175 „easy“ vnitřně Pátý segment leží mimo spínací schéma. „easy“ ho využívá ke zkontaktování s „vnějším světem“: Výstupní relé „Q1“ až „Q..“ jsou podle stavu výstupních cívek zapnuta a vstupy „I1“ až „I..“ znovu načteny. „easy“ navíc zkopíruje všechny nové stavy zapojení do zobrazení stavu. „easy“ používá pouze tyto stavy během jednoho průběhu cyklu. Tím je zaručeno, že pro jeden cyklus bude zpracována každá proudová dráha se stejnými spínacími stavy, i když se mezitím např. vícekrát změnily vstupní signály „I1“ až „I12“. Vliv na zadání spínacího schématu „easy“ vyhodnocuje spínací schéma na základě těchto pěti segmentů. Při sestavování spínacího schématu musíte proto respektovat dvě okolnosti. Přepnutí cívkového relé změní teprve v následujícím cyklu stav příslušného kontaktu. 176 01/2001 AWB2528-1304-CZ Propojujte dopředu (doprava) nebo nahoru nebo dolů. Nepropojujte dozadu (doleva). Cyklus “easy“ Příklad: přepnutí v následujícím cyklu Ve spínacím schématu je Schaltplan: znázorněno zapojení se I1-I2----[Q1 samopřídrží. Je-li „I1“ a „I2“ Q1 spojeno, je stav zapojení cívkového relé „ [Q1“ „držen“ kontaktem „Q1“. Spínací schéma: 1. Cyklus: „I1“ a „I2“ jsou zapnuté. Cívka „ [Q1“ je vybuzena. Podmínky při startu: „I1“, „I2“ zapnuté „Q1“ vypnuté. Spínací kontakt „Q1“ zůstane vypnutý, protože „easy“ vyhodnocuje zleva doprava. 2. Cyklus: Teprve zde se aktivuje samopřídrž. „easy“ přeneslo cívkové stavy na konci prvního cyklu na kontakt „Q1“. Příklad: Nepropojovat dozadu Tento příklad najdete v kapitole 5. Příklad byl použit v oddílu „Vytvoření a změna propojení“ pro demonstraci, jak se to nemá dělat. I1-Q4-i3 -----I2-I4-[Q2 Ve třetím proudové dráze narazí „easy“ na spojení ke druhému proudovému obvodu, ve kterém je první kontaktové pole prázdné. Výstupní relé není zapnuto. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Při více než třech kontaktech v sérii používejte pomocné relé. I1-Q4-i3-[M1 I2-I4-M1-[Q2 177 „easy“ vnitřně Zjištění doby cyklu „easy“ Abychom zjistili maximální frekvenci čítače nebo dobu odezvy, musíme nezbytně znát maximální dobu cyklu. EASY412 Pro EASY 412 lze dobu cyklu zjistit následovně: Počet Součet Doba trvání v µs Základní takt 1 210 – Refresh 1 3500 – Kontakty a přemostěná kontaktní pole – 20 – Cívky – 20 – Proudové dráhy od prvního po poslední, také prázdné – 50 – Spojovací články (pouze , , ) – 20 – Časové relé (viz tabulka 1) – – – Čítač (viz tabulka 1) – – – Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 1) – – – Součet – Tabulka 1: Přehled časů pro zpracování funkčním relé 1 2 3 4 Časové relé v µs 20 40 80 120 160 200 240 280 5 6 7 8 90 130 170 210 260 310 Čítač v µs 20 50 Komparátor analogových hodnot v µs 80 100 120 140 160 180 220 260 01/2001 AWB2528-1304-CZ 178 Počet Zjištění doby cyklu „easy“ Příklad 1: Paralelní zapojení Maximální určení doby cyklu následujícího spínacího schématu: Počet Doba trvání v µs Součet Základní takt 1 210 210 Refresh 1 3500 3500 Kontakty a přemostěná kontaktová pole 4 20 80 Cívky 1 20 20 Proudové dráhy od první do poslední, také prázdné 2 50 100 Spojovací články (pouze , , ) – 20 – Časové relé (viz tabulka 1) – – – Čítač (viz tabulka 1) – – – Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 1) – – – Součet 01/2001 AWB2528-1304-CZ I2-------[Q4 I3 3910 179 „easy“ vnitřně Příklad 2: Rozběh hvězda/ trojúhelník I1------- TT1 t1---- [Q1 T1----TT2 T2----[Q2 Součet Základní takt 1 210 210 Refresh 1 3500 3500 Kontakty a přemostěná kontaktní pole 9 20 180 Cívky 4 20 80 Proudové dráhy od první do poslední, také prázdné 4 50 200 Spojovací články (pouze , , ) 3 20 60 Časové relé (viz tabulka 1) 2 40 40 Čítač (viz tabulka 1) – – – Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 1) – – – Součet 180 Doba trvání v µs 4270 01/2001 AWB2528-1304-CZ Počet Zjištění doby cyklu „easy“ Příklad 3: Počítadlo provozních hodin - - - - - - - - -TT8 T8 - M16 - - -CC8 - - - - - SM16 t8 - - - - - -RM16 C8 - - - - - - - [Q4 I1 - - - - - - - RC8 RT8 Počet Součet Základní takt 1 210 210 Refresh 1 3500 3500 Kontakty a přemostěná kontaktní pole 17 20 340 Cívky 7 20 140 Proudové dráhy od první do poslední, také prázdné 7 50 350 Spojovací články (pouze , , ) 2 20 40 Časové relé (viz tabulka 1) 1 20 20 Čítač (viz tabulka 1) 1 20 20 Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 1) – – – Součet 01/2001 AWB2528-1304-CZ Doba trvání v µs 4620 181 „easy“ vnitřně EASY600 Pro EASY 600 lze dobu cyklu zjistit následovně: Počet Součet Doba trvání v µs Základní takt 1 520 – Refresh – 5700 – Kontakty a přemostěná kontaktní pole – 40 – Cívky – 20 – Proudové dráhy od první do poslední, také prázdné – 70 – Spojovací články (pouze , , ) – 40 – Časové relé (viz tabulka 2) – – – Čítač (viz tabulka 2) – – – Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 2) – – – Součet – Tabulka 2: Přehled časů pro zpracování funkčních relé 1 2 Časové relé v µs 40 120 160 220 300 370 440 540 3 4 5 6 7 8 Čítač v µs 40 100 160 230 300 380 460 560 Komparátor analogových hodnot v µs 120 180 220 260 300 360 420 500 01/2001 AWB2528-1304-CZ 182 Počet Zjištění doby cyklu „easy“ Příklad: Počítadlo provozních hodin - - - - - - - - -TT8 T8 - M16 - - -CC8 - - - - - SM16 t8 - - - - - -RM16 C8 - - - - - - - [Q4 I1 - - - - - - - RC8 RT8 Počet Doba trvání v µs Součet Základní takt 1 520 520 Refresh – 5700 5700 Kontakty a přemostěná kontaktní pole 17 40 680 Cívky 7 20 140 Proudové dráhy od první do poslední, také prázdné 7 70 490 Spojovací články (pouze , , ) 2 40 180 Časové relé (viz tabulka 1) 1 – 60 Čítač (viz tabulka 1) 1 – 40 Komparátor analogových hodnot – – – 01/2001 AWB2528-1304-CZ Součet 7710 183 „easy“ vnitřně Doba zpoždění pro vstupy Dobu mezi načtením vstupů a sepnutím kontaktů ve spínacím schématu můžete v „easy“ nastavit pomocí doby zpoždění. S1 Tato funkce je užitečná, když chceme vytvořit čistý spínací signál i když kontakty na vstupu odskakují. 0V I1 „easy“–DC, „easy“–DA a „easy“-AC pracují s fyzikálně rozdílnými vstupními napětími a tím se rozlišují v délce a ve vyhodnocení dob zpoždění. Doby zpoždění u přístrojů „easy“-DC, „easy“-DA Vstupní zpoždění u signálů stejnosměrného napětí je 20 ms. 1 S1 0 1 B B 0 A C Vstupní signál „S1“ musí tedy trvat nejméně po dobu 20 ms na úrovni 15 V , aby vnitřní spínací kontakt přepnul z “0“ na „1“ (A). K tomu musí být eventuálně připočtena doba cyklu (B), protože „easy“ rozezná signál teprve na počátku cyklu. 184 01/2001 AWB2528-1304-CZ Při odpadnutí signálu z „1“ na „0“ platí stejná doba zpoždění (C). Doba zpoždění pro vstupy Je-li vstupní zpoždění vypnuto, reaguje „easy“ už po 0,25 ms na vstupní signál. 1 S1 0 1 B B 0 A C Typické doby zpoždění při vypnutých vstupních zpožděních jsou: Zpoždění zapnutí pro I1 až I12: 0,25 ms ) Zpoždění vypnutí pro I1 až I6 a I9 až I12: 0,4 ms I7 a I8: 0,2 ms Dbejte na čisté vstupní signály, je-li odpojeno vstupní zpoždění. „easy“ reaguje již na velmi krátké signály. Doba zpoždění u základních přístrojů „easy“-AC Vstupní zpoždění je u signálů střídavého napětí závislé na frekvenci: Zpoždění zapnutí 80 ms při 50 Hz, 66 ms při 60 Hz 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zpoždění vypnutí pro I1 až I6 a I9 až I12: 80 ms (66 ms) I7 až I8: 160 ms (150 ms) u EASY 412-AC I7 až I8: 80 ms (66 ms) u EASY 6..-AC 185 „easy“ vnitřně Příslušné hodnoty 60 Hz jsou uvedeny v závorkách. S1 1. 2. 1. A 2. B Při zapnutém zpoždění ověří „easy“ v taktu od 40 ms (33 ms), zda je na vstupní svorce půlvlna (1. a 2. impulz u A). Zaregistruje-li „easy“ dva impulzy za sebou, zapne přístroj uvnitř odpovídající vstup. Naopak vstup se opět vypne, jakmile „easy“ dvakrát za sebou už nerozpozná půlvlny (1. a 2. impulz u B). S1 1. 1. A B Kmitá-li tlačítko nebo vypínač (A), může se doba zpoždění prodloužit o 40 ms (33 ms). Je-li vstupní zpoždění odpojeno, zmenší se doba zpoždění. Zpoždění zapnutí 20 ms (16,6 ms) Zpoždění vypnutí I7 až I8: 100 ms (100 ms) u EASY 412-AC.. I7 až I8: 20 ms (16,6 ms) u EASY 6..-AC-RC(X) 186 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zpoždění vypnutí pro I1 až I6 a I9 až I12: 20 ms (16,6 ms) Snímání zkratu / přetížení u EASY..-D.-T.. S1 ) Snímání zkratu / přetížení u EASY..-D.-T.. 1. 1. A B „easy“ sepne kontakt, jakmile je rozpoznán impulz (A). Není-li rozpoznán impulz, „easy“ kontakt vypne (B). Jak můžete měnit doby zpoždění, najdete v kapitole 7 na str. 145. Snímání, zda je na výstupu zkrat nebo přetížení, se může provést pomocí vnitřních vstupů I15, I16, R15, R16 podle typu EASY. EASY412-D.-T..: I16 = sumární hlášení přetížení pro výstupy Q1 až Q4. EASY62 .-D.-T..: I16 = sumární hlášení přetížení pro výstupy Q1 až Q4. I15 = sumární hlášení přetížení pro výstupy Q5 až Q8. EASY620-D.-TE: 01/2001 AWB2528-1304-CZ R16 = sumární hlášení přetížení pro výstupy S1 až S4. R15 = sumární hlášení přetížení pro výstupy S5 až S8. Stav výstupů Stav I15 nebo I16, R15 nebo R16 Bez chyby „0“ = vypnuto (zapínací kontakt) Nejméně jeden výstup je přetížen „1“ = zapnuto (zapínací kontakt) 187 „easy“ vnitřně Přenos EASY-D.-T.. ➞ paměťová karta ➞ EASY..-..-R... Při přenosu spínacího schématu dojde k převzetí I16 z paměťové karty do „easy“. I16 se objeví jako I16. Logický stav je „0“ = vypnuto (zapínací kontakt). Je-li I16 editováno, mohou být zadány pouze I1 až I8. I16 se může smazat tlačítkem „DEL“. Přesun EASY-D.-T.. ➞ EASY-SOFT (PC) EASY-SOFT, V 1.0 nemůže používat vstup I16. I16 se při přesunu do EASY-SOFTu smaže. EASY-SOFT, V1.1 toleruje I16 bez editační funkce. Při downloadu spínacího schématu se přenese I16. Vyhodnocení I16 se provádí podle použití. ) „I15, I16“ se může editovat pouze při variantách „easy“ s tranzistorovými výstupy. Následující příklady jsou uvedeny pro I16 = Q1 až Q4. I15 signalizuje stejným způsobem zkratový stav a stav přetížení od Q5 po Q8. Příklad 1: Výběr jednoho výstupu s hlášením zkratu / přetížení I1 - M16 - - - - [Q1 I16 - - - - - - SM16 188 01/2001 AWB2528-1304-CZ Výše uvedené spínací schéma funguje následovně: Snímání zkratu / přetížení u EASY..-D.-T.. Hlásí-li tranzistorový výstup přetížení, I16 nastaví M16. Vypínací kontakt M16 vypne výstup Q1. M16 se může smazat pomocí vypnutí napájecího napětí „easy“. Příklad 2: Výstup provozního stavu I1 - M16 - - - - [Q1 I16 - - - - - - SM16 M16 - - - - - - [Q4 Výše uvedené zapojení funguje stejně, jak je popsáno v příkladu 1. Navíc je na Q4 připojena signálka pro rozpoznání přetížení. Je-li Q4 přetíženo, bude „pulzovat“. Příklad 3: Automatický reset chybového hlášení I1 - M16 - - - - [Q1 I16 - - - - - - SM16 M16 - - - - - -TT8 T8 - - - - - -RM16 M16 - - - - - [Q4 01/2001 AWB2528-1304-CZ Výše uvedené zapojení funguje jako příklad 2. Navíc se pomocí časového relé T8 (zpožděné při přítahu, 60 s) každých 60 sekund nuluje marker M16. Je-li I16 nadále ve stavu „1“, M16 zůstane nadále v klidu. Q1 se na krátkou dobu nastaví do stavu „1“, dokud se neodpojí I16. 189 „easy“ vnitřně Rozšíření EASY600 Typy „easy“ EASY 619/621-... mohou být pomocí rozšíření EASY618-..-RE nebo EASY620-D.-TE rozšířena lokálně nebo pomocí spojovacího modulu EASY200-EASY decentrálně. Proto přístroje nainstalujte a připojte vstupy resp. výstupy (viz kapitola 3, Instalace). Vstupy rozšíření zpracujte ve spínacím schématu „easy“ stejně jako vstupy v základním přístroji jako kontakty. Vstupní kontakty se nazývají R1 až R12. R15, R16 jsou sumární poruchová hlášení transistorového rozšíření (viz také dotaz na zkrat/ přetížení na str. 187). ) Výstupy jsou posuzovány jako reléová cívka nebo kontakt stejně jako výstupy v základním přístroji. Výstupní relé se nazývají S1 až S8. U EASY618-..-RE jsou k dispozici výstupy S1 až S6. Zbývající výstupy S7, S8 lze použít jako marker. Jak se rozpozná rozšíření? Použije-li se ve spínacím schématu alespoň jeden kontakt „R“ nebo kontakt/cívka „S“, vychází základní přístroj z toho, že je rozšíření připojeno. Vstupy a výstupy rozšiřujících jednotek se přenáší obousměrně sériově. Dbejte prosím na změněné reakční doby vstupů a výstupů rozšíření: 190 01/2001 AWB2528-1304-CZ Přenosové chování Rozšíření EASY600 Reakční doby vstupů a výstupů rozšíření Nastavení vstupního zpoždění nemá vliv na rozšiřující přístroj. Doby pro přenos vstupů a výstupů: Centrální rozšíření Doba pro vstupy R1 až R12: 30 ms + 1 doba cyklu Doba pro výstupy S1 až S6 (S8): 15 ms + 1 doba cyklu Decentrální rozšíření Doba pro vstupy R1 až R12: 80 ms + 1 doba cyklu Doba pro výstupy S1 až S6 (S8): 40 ms + 1 doba cyklu Sledování funkčnosti rozšíření Není-li rozšíření připojeno k napětí, nevzniká spojení mezi základním přístrojem a rozšířením. Rozšiřující vstupy R1 až R12, R15, R16 se zpracovávají v základním přístroji se stavem „0“. Není zajištěno, že budou výstupy S1 až S8 přenášeny do rozšiřujícího přístroje. Varování! Sledujte trvale funkčnost rozšíření EASY, aby se zabránilo chybnému zapnutí ve stroji nebo v zařízení. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Stav interního vstupu I14 základního přístroje signalizuje stav rozšiřujícího přístroje: I14 = „0“: rozšiřující přístroj je funkční I14 = „1“: rozšiřující přístroj je nefunkční 191 „easy“ vnitřně Příklad Rozšíření může být připojeno k napětí později než základní přístroj. Základní přístroj s chybějícím rozšířením přitom přechází do provozního režimu „Run“. Následující schéma zapojení „easy“ rozpozná, od kdy je rozšíření připraveno k provozu a od kdy vypadlo. I14 - M1 - - - [ : 8 - - - - - - - - -SM1 I14 - - - - - - [ : 8 I1 - I2 - - - - - [Q1 Q1 Po dobu, kdy má I14 stav „1“, bude zbývající schéma zapojení přeskakováno. Má-li I14 stav „0“ bude schéma zapojení zpracováno. Jestliže se rozšíření z jakéhokoliv důvodu odpojí, bude schéma zapojení opět přeskakováno. M1 rozpozná, že schéma zapojení bylo po připojení napětí zpracováváno alespoň po dobu jednoho cyklu. Bude-li schéma zapojení přeskočeno, zůstávají všechny výstupy v posledním stavu. Jestliže to tak nechceme, pak je nutno použít následující příklad. I14 - M1 - - - - [ : 1 - - - - - - - - - SM1 I14 - - - - - - [ : 1 I2 - I3 - - - - - [Q1 Q1 I14 - - - - - - - - [D1 I14 - - - - - - - [ : 8 : 8 - - - - - - - [D1 RQ1 :8 192 01/2001 AWB2528-1304-CZ Příklad hlášení na LCD a nulování výstupů 10 Co se děje, když…? Může se stát, že se „easy“ chová jinak, než očekáváme. Podívejte se na následující pokyny. Pomohou Vám odstranit možné problémy. „easy“ Vám díky ukazování toku proudu nabízí možnost ověřit si logické propojení spínacího schématu „easy“ podle stavů kontaktů a relé. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zkoušku napětí „easy“ v provozu může provádět pouze vyškolený odborník. 193 Co se děje, když…? Hlášení v systému „easy“ Hlášení „easy“ na displeji LCD Bez zobrazení Popis Odstranění Přerušeno napájení Zapnout zdroj napětí Závada LCD „easy“ Vyměnit „easy“ Přerušen autotest Vyměnit „easy“ Paměťová karta byla před ukládáním do paměti vyjmuta nebo není správně vložena Vložit paměťovou kartu Závada paměťové karty Vyměnit paměťovou kartu Trvalé zobrazení „TEST: AC“ „TEST: EEPROM“ „TEST: DISPLAY“ Závada na „easy“ Vyměnit „easy“ „ERROR: EEPROM“ Vadná paměť pro ukládání remanentních dat nebo vadná paměť spínacího schématu „easy“ Vyměnit „easy“ „ERROR: CLOCK“ Porucha hodin Vyměnit „easy“ „ERROR: LCD“ Závada LCD Vyměnit „easy“ „ERROR: ACLOW“ Nesprávné střídavé napětí Zkontrolovat napětí Závada „easy“ Vyměnit „easy“ 194 01/2001 AWB2528-1304-CZ „TEST: CLOCK“ „ERROR: I2C“ Situace při sestavování spínacího schématu Situace při sestavování spínacího schématu Situace při sestavování spínacího schématu Popis Odstranění Není možné zadání kontaktů nebo cívek do spínacího schématu „easy“ je v režimu „Run“ Zvolte režim „Stop“ Spínací hodiny spínají v nesprávnou Čas nebo parametr spínacích hodin není dobu správný Ověřit čas a parametr Komparátory analogových hodnot „Ax“ nelze navolit Typy „easy“-AC nemají analogové vstupy Použít „easy“-DC, „easy“-DA pro komparaci analogových hodnot Kontakty spínacích hodin nelze navolit „easy“ nemá hodiny Použít typy „easy“-C pro funkci spínacích hodin Při vložení paměťové karty se objeví Paměťová karta „easy“ bez spínacího hlášení „PROG UNGUELT“ schématu Spínací schéma v paměťové kartě používá kontakty/relé, které „easy“ nezná Vyměnit typ „easy“ nebo spínací schéma v paměťové kartě – spínací hodiny jen u typů „easy“-C – analogové vstupy jen u typů „easy“-DC Zobrazení toku proudu neukazuje změnu v proudových drahách „easy“ je v režimu „Stop“ Zvolte režim „Run“ Spojení není splněno Ověřte a změňte spínací schéma nebo parametry Relé nemá ovládanou cívku Nesprávné hodnoty parametrů / nesprávný čas – nesprávné porovnání analogových hodnot – nesprávný čas časového relé – nesprávná funkce časového relé Relé „Q“ nebo „M“ nepřitahuje Cívka relé byla několikrát propojena Ověřte vstupy cívky Vstup není rozpoznán Uvolněný kontakt na svorce Dbejte instalačních pokynů, ověřte externí propojení Spínač / tlačítko bez napětí Přerušení spoje 01/2001 AWB2528-1304-CZ Vadný vstup „easy“ Výstup relé „Q“ nespíná a neovládá „easy“ v režimu „Stop“ spotřebič Kontakt relé bez napětí „easy“ bez zdroje napětí Spínací schéma „easy“ neovládá výstup relé Vyměnit „easy“ Zvolte režim „Run“ Dbejte instalačních pokynů, ověřte externí propojení Přerušení spoje Závada relé „easy“ Vyměnit „easy“ 195 Co se děje, když…? Události Událost Popis Odstranění Skutečné hodnoty se neukládají remanentně Remanence není zapnuta. Zapněte remanenci v menu „SYSTEM“. EASY 412-AC.. nezná tuto funkci. Použijte EASY 412-D. EASY 412-DC.. nezná tuto funkci. Použijte EASY 412-D. s remanencí Spínací schéma „easy“ je zavedeno EASY-SOFTem, který tuto funkci nepodporuje. Zapněte remanenci v menu „SYSTEM“. Menu “REMANENZ EIN/ AUS“ se nezobrazuje v menu „SYSTEM“ Tento typ „easy“ nemá tuto funkci. Použijte EASY 412-D. Menu “SYSTEM“ se nezobrazuje Tento typ „easy“ nemá toto menu. Vyměňte “easy“, požadujete-li remanenci „easy“ nabíhá pouze do režimu „Stop“ V „easy“ není spínací schéma Nahrát nebo zadat spínací schéma Náběhové chování je nastaveno na funkci „Náběh do pracovního režimu STOP“. Nastavte náběhové chování v menu „SYSTEM“. Zobrazení LCD nic neukazuje. EASY412, EASY600 bez napájecího napětí Zapněte napájecí napětí Závada „easy“ Stiskněte tlačítko „OK“. Pokud se potom neobjeví menu, vyměňte „easy“. EASY600 Zobrazí se text se samými mezerami Zadat text nebo ho neovládat. 01/2001 AWB2528-1304-CZ 196 „easy“ se nachází v režimu „Run“ Pracovní režim „STOP“ 11 Technická data Všeobecné EASY... EASY200-EASY EASY412 EASY600 [mm] 35,5 × 90 × 53 71,5 × 90 × 53 107,5 × 90 × 53 [inches] 1,4 × 3,54 × 2,08 2,81 × 3,54 × 2,08 4,23 × 3,54 × 2,08 šířka 2 modulové jednotky šířka 4 modulové jednotky šířka 6 modulových jednotek [g] 70 200 300 [lb] 0,154 0,441 0,661 Rozměry š × v × h Počet modulových jednotek Hmotnost Montáž Lišta DIN 50 022, 35 mm nebo připevnění šrouby pomocí 3 přístrojových nožek ZB4-101-GF1 (příslušenství), u EASY200-EASY stačí 2 přístrojové nožky 7.5 45 110 90 01/2001 AWB2528-1304-CZ 102 M4 4.5 7.5 47.5 35.5 56.5 58 Obr. 2: Rozměry EASY200-EASY v mm (údaje v inches viz tabulka 3) 197 Technická data 45 110 90 50 102 10.75 4.5 M4 47.5 35.75 71.5 56.5 58 198 01/2001 AWB2528-1304-CZ Obr. 3: Rozměry EASY 412-… v mm (údaje v inches viz tabulka 3) Všeobecné 16.25 75 16.25 45 110 90 102 M4 4.5 47.5 107.5 56.5 58 Obr. 4: Rozměry EASY 600 v mm (údaje v inches viz tabulka 3) 01/2001 AWB2528-1304-CZ Tabulka 3: Rozměry v inches mm inches mm inches 4,5 0,177 56,5 2,22 7,5 0,295 58 2,28 10,75 4,23 71,5 2,81 16,25 0,64 75 2,95 35,5 1,4 90 3,54 35,75 1,41 102 4,01 45 1,77 107,5 4,23 47,5 1,87 110 4,33 50 1,97 199 Technická data Klimatické podmínky Okolní teplota při provozu vodorovná/svislá montáž chlad dle IEC 60 068-2-1, teplo dle IEC 60 068-2-2 -25 až 55 °C, -13 až 131 °F Orosení Zabránit orosení vhodnými opatřeními Zobrazení LCD 0 až 55 °C, 32 až 131 °F Teplota při skladování a přepravě - 40 až + 70 °C, - 40 až + 158 °F Relativní vlhkost vzduchu (IEC 60 068-2-30) 5 až 95 %, bez orosení Tlak vzduchu (provoz) 795 až 1080 hPa Necitlivost na korozi IEC 60 068-2-42 SO2 10 cm3/m3, 4 dny IEC 60 068-2-43 H2S 1 cm3/m3, 4 dny Mechanické okolní podmínky Stupeň znečištění 2 Krytí (EN 50 178, IEC 60 529, VBG4) IP 20 Vibrace (IEC 60 068-2-6) 10 až 57 Hz (konstantní amplituda 0,15 mm) 57 až 150 Hz (konstantní zrychlení 2 g) Rázy (IEC 60 068-2-27) 18 rázů (polosinus 15 g /11 ms) Zkouška pádem (IEC 60 068-2-31) výška pádu 50 mm Volný pád, v obalu (IEC 60 068-2-32) 1m Elektrostatický výboj (ESD), (IEC/EN 61 000-4-2, stupeň 3) 8 kV vzdušný výboj, 6 kV kontaktní výboj Elektromagnetická pole (RFI), (IEC/EN 61 000-4-3) intenzita pole 10 V/m Rušení rozhlasu (EN 55 011, EN 55 022) třída limitních hodnot B Impulzy Burst (IEC/EN 61 000-4-4, stupeň 3) 2 kV napájecí vedení, 2 kV signální vedení Vlna (Surge) „easy“ - AC (IEC/EN 61 000-4-5) 2 kV napájecí vedení symetricky Vlna (Surge) „easy“ - DC (IEC/EN 61 000-4-5, stupeň 2) 0,5 kV napájecí vedení Symetricky (IEC/EN 61 000-4-6) 10 V 200 01/2001 AWB2528-1304-CZ Elektromagnetická kompatibilita (EMV) Všeobecné Izolační pevnost Vzdušné a povrchové vzdálenosti EN 50 178, UL 508, CSA C22.2, č. 142 Izolační pevnost EN 50 178 Nářadí a průřezy vodičů Jednovodičový min. 0,2 mm2, max. 4 mm2/AWG: 22 – 12 Jemně slaněný s dutinkou min. 0,2 mm2, max. 2,5 mm2/ AWG: 22 – 12 průmyslové propojování: do AWG 30 Šířka břitu šroubováku 3,5 × 0,8 mm, 0,14 × 0,03” Utahovací moment max. 0,6 Nm Zálohování / přesnost hodin reálného času (pouze u „easy“-C) Zálohování hodin při 25 °C/77 °F typ. 64 h při 40 °C/104 °F typ. 24 h Přesnost hodin reálného času typ. ± 5 s/den, ~ ± 0,5 h/rok Opakovací přesnost časového relé Přesnost časového relé ± 1 % z hodnoty Rozlišitelnost Rozsah „s“ 10 ms Rozsah „M:S“ 1s Rozsah „H:M“ 1 min. Remanentní paměť Počet cyklů zápisu do remanentní paměti ≥ 100 000 01/2001 AWB2528-1304-CZ Počet řádků spínacího schématu EASY412 41 EASY600 121 201 Technická data Napájení EASY412-AC-..., EASY61.-AC-R.. EASY412-AC-... EASY61.-AC-R.. 115/120/230/240 V AC 100/110/115/120/230/240 V AC +10/–15 % 90 až 264 V AC +10/–15 % 85 až 264 V AC 50/60 Hz, ± 5 % 50/60 Hz, ± 5 % při 115/120 V AC 60 Hz typ. 40 mA typ. 70 mA při 230/240 V AC 50 Hz typ. 20 mA typ. 35 mA 20 ms, IEC/EN 61 131-2 20 ms, IEC/EN 61 131-2 při 115/120 V AC typ. 5 VA typ. 10 VA při 230/240 V AC typ. 5 VA typ. 10 VA Jmenovitá hodnota (sinusová) Pracovní rozsah Frekvence, jmenovitá hodnota, tolerance Odběr proudu Výpadky napětí Ztrátový výkon EASY412-DA-..., EASY412-DC-..., EASY61.-DC-R.., EASY62.-DC-T.. EASY412-DA-... EASY412-DC-... EASY61.-DC-R.., EASY62.-DC-T.. Jmenovitá hodnota 12 V DC, +30 %, –15 % 24 V DC, +20 %, –15 % Přípustné rozmezí 10,2 až 15,6 V DC 20,4 až 28,8 20,4 až 28,8 Zbytkové zvlnění ±5% ≤5% ≤5% Odběr proudu při 24 V DC (u EASY412-DA-... 12 V DC) typ. 140 mA typ. 80 mA typ. 140 mA Výpadky napětí 10 ms, IEC/EN 61 131-2 Ztrát.výkon při 24 V DC (u EASY412-DA-... 12 V DC) typ. 2 W Jmenovité napětí typ. 5 W 01/2001 AWB2528-1304-CZ 202 typ. 2 W Vstupy Vstupy EASY-412-AC-..., EASY61.-AC-R.. EASY-412-AC-... EASY61.-AC-R.. Počet 8 12 Zobrazení stavu LCD (je-li k dispozici) LCD (je-li k dispozici) ke zdroji napětí ne ne proti sobě ne ne k výstupům ano ano Digitální vstupy 115/230 V AC Elektrická izolace Jmenovitá hodnota (sinusová) při stavu „0“ 0 až 40 V AC 0 až 40 V AC při stavu „1“ 79 až 264 V AC 79 až 264 V AC Jmenovitá frekvence 50/60 Hz 50/60 Hz Vstupní proud při stavu „1“ R1 až R12, I1 až I6 (EASY61. také I9 až I12) 6 × 0,5 mA při 230 V AC 50 Hz, 6 × 0,25 mA při 115 V AC 60 Hz 10 (12) × 0,5 mA při 230 V AC, 50 Hz 10 (12) × 0,25 mA při 115 V AC, 60 Hz Vstupní proud při stavu „1“ I7, I8 2 × 6 mA při 230 V AC 50 Hz, 2 × 4 mA při 115 V AC 60 Hz 2 × 6 mA při 230 V AC 50 Hz, 2 × 4 mA při 115 V AC 60 Hz Doba zpoždění I1 až I6, I9 až I12 od „0” do „1” a od „1” do „0” zpoždění vstupů ZAP 80 ms (50 Hz), 662/3 ms (60 Hz) 80 ms (50 Hz), 662/3 ms (60 Hz) zpoždění vstupů VYP (také R1 až R12) 20 ms (50 Hz), 162/3 ms (60 Hz) 20 ms (50 Hz), 162/3 ms (60 Hz) Doba zpoždění I7, I8 od „1“ do „0“ zpoždění vstupů ZAP 160 ms (50 Hz), 150 ms (60 Hz) 80 ms (50 Hz), 662/3 ms (60 Hz) zpoždění vstupů VYP 100 ms (50 Hz/60 Hz) 20 ms (50 Hz), 162/3 ms (60 Hz) 01/2001 AWB2528-1304-CZ Doba zpoždění I7, I8 od „0“ do „1“ zpoždění vstupů ZAP 80 ms (50 Hz), 662/3 ms (60 Hz) 80 ms (50 Hz), 662/3 ms (60 Hz) zpoždění vstupů VYP 20 ms (50 Hz), 162/3 ms (60 Hz) 20 ms (50 Hz), 162/3 ms (60 Hz) Max. přípustná délka vodičů (na vstup) I1 až I6, R1 až R12 (u EASY61. také I9 až I12) typ. 40 m typ. 40 m I7, I8 typ. 100 m typ. 100 m 203 Technická data EASY412-DA-..., EASY412-DC-..., EASY6..-DC-... EASY412-DA-... EASY412-DC-... EASY6..-DC-... 8 8 12 Digitální vstupy Počet 2 vstupy (I7, I8) použitelné jako analogové vstupy Zobrazení stavu LCD, (je-li k dispozici) Elektrická izolace ke zdroji napětí ne ne ne proti sobě ne ne ne k výstupům ano ano ano Jmenovitá hodnota 12 V DC 24 V DC 24 V DC při stavu „0“ < 4 V DC (I1 až I8) < 5 V DC (I1 až I8) < 5 V DC (I1 až I12, R1 až R12) při stavu „1“ > 8 V DC (I1 až I8) > 8 V DC (I7, I8) > 8 V DC (I7, I8) > 15 V DC (I1 až I6) > 15 V DC (I1 až I6, I9 až I12, R1 až R12) 3,3 mA u 12 V DC (I1 až I6) 3,3 mA u 24 V DC (I1 až I6, R1 až R12) 3,3 mA u 24 V DC (I1 až I6, I9 až I12, R1 až R12) 1,1 mA u 12 V DC 2,2 mA u 24 V DC 2,2 mA u 24 V DC zpoždění vstupů ZAP 20 ms 20 ms 20 ms zpoždění vstupů VYP typ. 0,3 ms (I1 až I6) typ. 0,35 ms (I7, I8) typ. 0,25 ms (I1 až I12) zpoždění vstupů ZAP 20 ms 20 ms 20 ms zpoždění vstupů VYP (u EASY412-DC-... a EASY6..-DC... také R1 až R12) typ. 0,3 ms (I1 až I6) typ. 0,15 ms (I7, I8) typ. 0,4 ms (I1 až I6) typ. 0,2 ms (I7, I8) typ. 0,4 ms (I1 až I6, I9 až I12) typ. 0,2 ms (I7, I8) 100 m 100 m 100 m Jmenovité napětí Vstupní proud při stavu „1“ I7, I8 Doba zpoždění od „0“ do „1“ Délka vedení (nestíněná) 204 01/2001 AWB2528-1304-CZ Doba zpoždění od „1“do „0“ Vstupy EASY412-D.-... EASY6..-DC-... 2 2 ke zdroji napětí ne ne k digitálním vstupům ne ne k výstupům ano ano Analogové vstupy Počet Elektrická izolace Druh vstupu napětí DC napětí DC napětí Signální rozmezí 0 až 10 V DC 0 až 10 V DC Rozlišitelnost analogová 0,1 V 0,1 V Rozlišitelnost digitální 0,1 0,1 U[V] 9.9 5.0 0 Vstupní impedance 5.0 9.9 11,2 kV 11,2 kV ± 3 % ze skutečné hodnoty ± 3 % ze skutečné hodnoty Přesnost dva přístroje „easy“ 01/2001 AWB2528-1304-CZ u jednoho přístroje ± 2 % ze skutečné hodnoty (I7, I8), ± 0,12 V Doba konverze A / D Vstupní zpoždění ZAP: 20 ms Vstupní zpoždění VYP: každá doba cyklu Vstupní proud < 1 mA < 1 mA Délka vedení (stíněná) 30 m 30 m 205 Technická data Reléové výstupy EASY412-...-R..., EASY618/619... EASY412-...-R... EASY618/619... Počet 4 6 Typ výstupů relé relé Ve skupinách po 1 1 Paralelní zapojení výstupů ke zvýšení výkonu nepřípustné nepřípustné Jištění výstupního relé jistič vedení B16 nebo pojistka 8 A (T) Elektrické izolace k napájení, vstupy ano 300 V AC (bezpečné rozdělení) 600 V AC (základní izolace) ano 300 V AC (bezpečné rozdělení) 600 V AC (základní izolace) Mechanická životnost (dvojice ZAP – VYP) 10 × 106 10 × 106 8 A (10 A UL) 8 A (10 A UL) doporučeno pro zátěž > 500 mA, 12 V AC/DC > 500 mA, 12 V AC/DC zkratová odolnost cos ϕ = 1 16 A charakteristika B (B 16) při 600 A Proudová dráha relé konvenční term. proud zkratová odolnost cos ϕ = 0,5 až 0,7 16 A charakteristika B (B 16) při 900 A jmenovitá rázová pevnost Uimp kontakt - cívka 6 kV 6 kV Jmenovité izolační napětí Ui jmenovité provozní napětí Ue 250 V AC 250 V AC bezpečné oddělení podle EN 50 178 300 V AC mezi cívkou a kontaktem 300 V AC bezpečné oddělení podle EN 50 178 300 V AC mezi dvěma kontakty 300 V AC AC-15 250 V AC, 3 A (600 S/hod.) 300 000 spínacích cyklů 300 000 spínacích cyklů DC-13 L/R ≤ 150 ms 24 V DC, 1 A (500 S/hod.) 200 000 spínacích cyklů 200 000 spínacích cyklů AC-15 250 V AC, 3 A (600 S/hod.) 300 000 spínacích cyklů 300 000 spínacích cyklů DC-13 L/R ≤ 150 ms 24 V DC, 1 A (500 S/hod.) 200 000 spínacích cyklů 200 000 spínacích cyklů Vypínací schopnost 206 01/2001 AWB2528-1304-CZ Zapínací schopnost Reléové výstupy EASY412-...-R... Žárovková zátěž EASY618/619... 1000 W při 230/240 V AC/25000 spínacích cyklů 500 W při 115/120 V AC/25000 spínacích cyklů zářivky s elektrickým předřadníkem 10 × 58 W při 230/240 V AC/25000 spínacích cyklů zářivky konvenčně kompenzované 1 × 58 W při 230/240 V AC/25000 spínacích cyklů nekompenzované zářivky 10 × 58 W při 230/240 V AC/25000 spínacích cyklů Frekvence spínání relé mechanické dvojice 107 107 mechanická frekvence spínání 10 Hz 10 Hz ohmická / žárovková zátěž 2 Hz 2 Hz induktivní zátěž 0,5 Hz 0,5 Hz UL/CSA Trvalý proud při 240 V AC/24 V DC 10/8 A AC Control Circuit Rating Codes (Kategorie užití) B300 Light Pilot Duty Max. jmenovité pracovní napětí 300 V AC Max. tepelný trvalý proud cos ϕ = 1 při B300 5A Max. zapínací / vypínací zdánlivý 3600/360 VA výkon cos ϕ ≠ 1 (Make/break) při B300 DC Control Circuit Rating Codes (Kategorie užití) R300 Light Pilot Duty Max. jmenovité pracovní napětí 300 V DC Max. tepelný trvalý proud při R300 1 A 01/2001 AWB2528-1304-CZ Max. zapínací / vypínací zdánlivý výkon při R300 28/28 VA 207 Technická data Tranzistorové výstupy EASY-412-D.-T..., EASY62... EASY412-D.-T... EASY62... Počet výstupů 4 8 Kontakty polovodič polovodič Jmenovité napětí Ue 24 V DC 24 V DC přípustný rozsah 20,4 až 28,8 V DC 20,4 až 28,8 V DC zbytkové zvlnění ≤5% ≤5% při stavu „0“ typ. 9 mA, max. 16 mA typ. 18 mA, max. 32 mA při stavu „1“ typ. 12 mA, max. 22 mA typ. 24 mA, max. 44 mA Proud vstupů Ochrana proti přepólování Ano, pozor! Jestliže při přepólovaném napájecím napětí je napětí přiloženo na výstupy, dojde ke zkratu Elektrická izolace ke vstupům, zdroj napětí ano ano Jmenovitý proud Ie při stavu „1“ max. 0,5 A DC max. 0,5 A DC Žárovková zátěž 5 W bez RV 5 W bez RV Zbytkový proud při stavu „0“ na kanál < 0,1 mA < 0,1 mA při stavu „0“ s externím zatížením, 10 MΩ 2,5 V 2,5 V při stavu „1“, Ie = 0,5 A U = Ue–1 V U = Ue–1 V Max. výstupní napětí Protizkratová ochrana ano, tepelná (vyhodnocení diagnostickými vstupy I16, I15; R15; R16) max. celkový zkratový proud 8A 16 A špičkový zkratový proud 16 A 32 A termické odpojení ano ano Max. frekvence spínání při konstantním ohmickém zatížení RL < 100 kΩ: dvojice ZAPVYP za hodinu 40000 (v závislosti na programu a zatížení) Paralelní zapojitelnost výstupů při ohmickém zatížení: kombinace z Q1, 2, 3, 4 Skupina 1: Q1 až Q4 Skupina 1: Q1 až Q4, S1 až S4 Skupina 2: Q5 až Q8, S5 až S8 počet výstupů max. 4 max. 4 celkový maximální proud 2,0 A, Pozor! Výstupy musí být řízeny současně a stejnou dobu. Zobrazení stavu výstupů 208 Displej LCD (je-li k dispozici) 01/2001 AWB2528-1304-CZ vybavovací zkratový proud pro Ra ≤ 10 mΩ 0,7 A ≤ Ie ≤ 2 A (v závislosti na počtu aktivních kanálů a jejich zatížení) Tranzistorové výstupy Induktivní zátěž (bez vnějšího ochranného obvodu) Všeobecné vysvětlivky: T0,95 = doba v ms, až je dosaženo 95 % ustáleného proudu L T 0,95 ≈ 3 x T 0,65 = 3 x ---R Provozní kategorie Q1 až Q4 T0,95 = 1 ms R = 48 Ω L = 16 mH DC13 T0,95 = 72 ms R = 48 Ω L = 1,15 H součinitel současnosti g = 0,25 rel. doba zapnutí 100 % max. frekvence spínání max. doba zapnutí => dvojice zap-vyp za hodinu f = 0,5 Hz ED = 50 % 1500 součinitel současnosti g = 0,25 rel. doba zapnutí 100 % max. frekvence spínání max. doba zapnutí => dvojice zap-vyp za hodinu f = 0,5 Hz ED = 50 % 1500 Ostatní induktivní zátěže: T0,95 = 15 ms R = 48 Ω L = 0,24 H součinitel současnosti g = 0,25 rel. doba zapnutí 100 % max. frekvence spínání max. doba zapnutí => dvojice zap-vyp za hodinu f = 0,5 Hz ED = 50 % 1500 01/2001 AWB2528-1304-CZ Induktivní zátěže s vnějším ochranným obvodem při každé zátěži (viz oddíl „Připojení tranzistorových výstupů“ ) součinitel současnosti g=1 rel. doba zapnutí 100 % max. frekvence spínání max. doba zapnutí => dvojice zap-vyp za hodinu v závislosti na ochranném obvodu 209 Technická data Zjištění doby cyklu EASY412-... Počet Doba trvání v µs Základní takt 1 210 Refresh 1 3500 Kontakty a přemostěná kontaktová pole 20 Cívky 20 Proudové obvody od prvního po poslední, také prázdné 50 Spojovací články (pouze , , ) 20 Časové relé (viz tabulka 4) – Čítač (viz tabulka 4) – Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 4) – Součet Součet Tabulka 4: Přehled časů pro zpracování funkčních relé 1 2 3 4 Časové relé v µs 20 40 80 120 160 200 240 280 5 6 7 8 Čítač v µs 20 50 90 130 170 210 260 310 Komparátor analogových hodnot v µs 80 100 120 140 160 180 220 260 01/2001 AWB2528-1304-CZ 210 Počet Zjištění doby cyklu EASY600 Základní takt Počet Doba trvání v µs 1 520 Refresh 5700 Kontakty a přemostěná kontaktová pole 40 Cívky 20 Proudové obvody od prvního po poslední, také prázdné 70 Spojovací články (pouze , , ) 40 Časové relé (viz tabulka 5) – Čítač (viz tabulka 5) – Komparátor analogových hodnot (viz tabulka 5) – Součet Součet 01/2001 AWB2528-1304-CZ Tabulka 5: Přehled časů pro zpracování funkčních relé Počet 1 2 Časové relé v µs 40 120 160 220 300 370 440 540 3 4 5 6 7 8 Čítač v µs 40 100 160 230 300 380 460 560 Komparátor analogových hodnot v µs 120 180 220 260 300 360 420 500 211 01/2001 AWB2528-1304-CZ 212 Glosář Analogový vstup DC-typy „easy“ jsou vybaveny dvěma analogovými vstupy „I7“ a „I8“. Vstupní napětí leží mezi 0 V a 10 V. Údaje měření jsou vyhodnocovány integrovanými funkčními relé „Komparátor analogových hodnot“. Centrální rozšíření Rozšíření vstupů/výstupů, u kterého se rozšiřující přístroj (např. EASY620-DC-TE) instaluje přímo k základnímu přístroji. Propojovací konektor je vždy přiložen u rozšiřující přístroje. Decentrální rozšíření Rozšíření vstupů/výstupů, u kterého se rozšiřující přístroj (např. EASY620-DC-TE) instaluje až do vzdálenosti 30 m od základního přístroje. Základní přístroj je spojen centrálně se spojovacím členem EASY200-EASY. Pomocí dvouvodičového kabelu se vyměňují vstupní a výstupní data mezi rozšiřujícím a základním přístrojem. Funkční relé Funkční relé jsou k dispozici pro řešení komplexních úkolů zapojení. „easy“ zná následující funkční relé: Časové relé Časové spínací hodiny Čítač Komparátor analogových hodnot 01/2001 AWB2528-1304-CZ Text Chování kontaktu Každý prvek spínacího schématu může být definován chováním kontaktu jako vypínací nebo zapínací kontakt. Vypínací kontakty jsou znázorněny čárou nad označením (výjimka: skok). 213 Glosář Impulzní relé Impulzní relé je relé, které mění svůj stav a staticky jej udržuje, když je na jeho cívku krátkodobě přiloženo napětí. Napájecí napětí „easy“-AC je napájeno střídavým napětím 115 až 240 V AC, 50/60 Hz. Označení svorek je „L“ a „N“. „easy“-DC je napájeno stejnosměrným napětím 24 V DC. Označení svorek je „+24 V“ a „0 V“. Svorky pro připojení napájecího napětí jsou na straně vstupů na prvních třech pozicích. Ovládací tlačítka „easy“ má osm ovládacích tlačítek, kterými jsou voleny funkce v menu a je sestavováno spínací schéma. Kombinovaným tlačítkovým prvkem se pohybuje kurzor v displeji. DEL, ALT, ESC a OK jsou tlačítka s doplňkovými ovládacími funkcemi. Paměťová karta Na paměťové kartě může být uchováno spínací schéma „easy“ s parametry a nastavením „easy“. Data zůstávají na paměťové kartě uchována bez externího napětí. Parametr 214 Funkční relé jsou uživatelem nastaveny pomocí parametrů. Hodnoty nastavení jsou např. spínací časy nebo počítaná žádaná hodnota. Tyto hodnoty se nastavují v ukazování parametrů. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Paměťová karta se zasouvá do příslušného rozhraní. Glosář Proudová dráha Každý řádek ve spínacím schématu představuje jednu proudovou dráhu (EASY412: 41, EASY600: 121 proudových drah). Provozní režim „easy“ lze nastavit do provozního režimu RUN a STOP. V RUN je spínací schéma „easy“ kontinuálně zpracováváno, řízení je aktivní. V pracovním režimu STOP se zadává spínací schéma. Prvky spínacího schématu Podobně jako u klasické ovládací techniky je spínací schéma sestaveno z prvků spínacího schématu. Sem patří vstupní, výstupní a pomocná relé a dále funkční relé a tlačítka P. Remanence Údaje zůstanou zachovány i po odpojení napájecího napětí „easy“. Remanentní údaje jsou: Spínací schéma „easy“ Parametry, žádané hodnoty Texty Nastavení systému Heslo 01/2001 AWB2528-1304-CZ Skutečné hodnoty pomocných relé (markery), časových relé, čítačů 215 Glosář Rozhraní Rozhraní „easy“ umožní výměnu a přesun spínacích schémat na paměťovou kartu nebo na PC. Paměťová karta zálohuje spínací schéma a nastavení „easy“. Pomocí PC-software EASY-SOFT můžeme „easy“ ovládat počítačem. PC a „easy“ se spojí kabelem „EASY-PC-CAB“. Spojovací režim Ve spojovacím režimu se prvky spínacího schématu navzájem mezi sebou funkčně spojují. Tlačítka P Pomocí P-tlačítek mohou být simulovány čtyři dodatečné vstupy, které jsou řízeny místo externích kontaktů přímo čtyřmi kurzorovými tlačítky. Spínací kontakty tlačítek P jsou zapojeny ve spínacím schématu. Vstup Na vstupy připojujete externí kontakty. Vstupy se ve spínacím schématu vyhodnocují kontakty „I1“ až „I12“ resp. „R1“ až „R12“. Výstup Čtyřmi výstupy „easy“ mohou být řízeny zátěže jako jsou stykače, žárovky nebo motory. Výstupy jsou ve spínacím schématu řízeny cívkami výstupních relé „Q1“ až „Q8“ příp. „S1“ až „S8“. Zadávací režim V zadávacím režimu se zadává nebo mění hodnota. To je zapotřebí např. u sestavování spínacího schématu nebo u zadávání parametrů. 216 01/2001 AWB2528-1304-CZ „easy“-DC může pomocí vstupů „I7“ a „I8“ navíc zpracovávat analogové hodnoty. 01/2001 AWB2528-1304-CZ Převodní tabulka menu německé menu anglické menu český překlad PROGRAMM RUN/STOP PARAMETER STELLE UHR PROGRAM RUN/STOP PARAMETER SET CLOCK PROGRAM CHOD/STOP PARAMETR NASTAVENÍ HODIN LOESCHE PROG KARTE DELETE PROG CARD VYMAZAT PROGRAM KARTA LOESCHE? DELETE? VYMAZAT? GERAET-KARTE KARTE-GERAET LOESCHE KART EASY-CARD CARD-EASY DELETE CARD EASY-KARTA KARTA-EASY VYMAZAT KARTU SOMMERZEIT WINTERZEIT SUMMER TIME WINTER TIME LETNÍ ČAS ZIMNÍ ČAS PASSWORT EINGABE PW AKTIVIEREN WECHSELN PW PASSWORD ENTER PASSW ACTIVATE CHANGE PW HESLO ZADAT HESLO AKTIVOVAT ZMĚNIT HESLO SYSTEM SYSTEM SYSTÉM I ENTPR. EIN/AUS INPUT DEL ON/OFF P TASTEN EIN/AUS ANLAUF RUN/STOP REMANENZ EIN/AUS P ON/OFF MODE: RUN/STOP RETENTION ON/OFF ZPOŽDĚNÍ VSTUPŮ ZAP/VYP P ZAP/VYP NÁBĚH: CHOD/STOP REMANENCE ZAP/VYP 217 (03/98) FO 98 DM. Printed in the Federal Republic of Germany (04/98) Steuerrelais easy-Schaltplan Kunde: Programm: Datum: Seite: Kommentar: Steuerrelais easy-Parameter Kunde: Programm: Datum: Seite: Zeitrelais : : : TRG T : TRG RES : T : TRG RES T RES Analogwertvergleicher ANALOG ANALOG ANALOG A A A (03/98) FO 98 DM. Printed in the Federal Republic of Germany (04/98) Zeitschaltuhren - - - ON : ON : ON : OFF : OFF : OFF : DIR CNT RES DIR C CNT RES DIR C CNT RES C Think future. Switch to green. FELTEN & GUILLEAUME ELEKTROTECHNIKA s.r.o. Komárovská 2406 193 00 Praha 9 Česká republika tel.: +420-2-81 92 46 51 fax: +420-2-81 92 46 52 e-mail: [email protected] Třebovská 480 562 03 Ústí nad Orlicí Česká republika tel.: +420-465-52 22 80 fax: +420-465-52 55 11 e-mail: [email protected] http: //www.felten-guilleaume.cz www.moeller-electric.cz FELTEN & GUILLEAUME SLOVAKIA s.r.o. Kopčianska 22 851 01 Bratislava 5 Slovenská republika tel.: +421-7-63 81 01 15 fax: +421-7-63 83 82 33 e-mail: [email protected] http: //www.felten.sk www.moeller.sk © 1999 by Moeller GmbH Změny vyhrazeny 01/2001 AWB2528-1304-CZ Ex/Ge
Podobné dokumenty
EASY 618-AC-RC… - eatonelektrotechnika.cz
© Moeller GmbH, Bonn
Autor: Dieter Bauerfeind
Překlad: Stanislav Gloc
Všechna práva vyhrazena, včetně překladu.
Změny jsou vyhrazeny.
Otevřít soubor - eatonelektrotechnika.cz
Rychlé uvedení do provozu
Vlastní programování se provádí pomocí tzv. spínacího
schématu, které lze přirovnat k elektrickému obvodu. Zobrazení vodivých drah v provozu nebo v testovacím režimu ukazu...
manuál pro RVA2 v češtině, verze 7/2005
Tabulka 1: Označení snímačů kopírbloku .............................................................................................. 10
Tabulka 2: Hlavní komponenty pro rozvaděč RVA2 ................
D - Eaton Elektrotechnika sro
a programování (tvorba kontaktních schémat) øídicího relé
EASY500 a EASY700.
Pøedpokladem pro uvedení do provozu a pro tvrobu
kontaktních schémat jsou odborné znalosti elektrotechniky. Pøi øízení a...
easy800-manual_cz 17. jún 2015 pdf 2 MB Klikněte pro stažení
• sledovat propojení linií ve kontaktním schématu,
• nahrávat a ukládat kontaktní schéma a zajistit ho heslem.
Pokud byste chtěli propojit easy800 s PC, použijte EASYSOFT. Pomocí EASY-SOFTu můžete ...
easy500-700_navod 17. June 2015 pdf 2 MB Klikněte pro stažení
l Před instalací a před dotykem s přístrojem
zajistěte, abyste nebyli nabiti elektrostatickým nábojem.
l Připojovací kabely a signální vodiče mají
být vedeny tak, aby induktivní a kapacitní
vazby n...
alternativní fotografické techniky editace informací
V hlavním programovacím bloku OB1 jsou volány všechny bloky ostatní (FB a FC), pomocí
bloků je realizováno spínání směru pohybu DC motorů a jejich omezující podmínky (FB4), spínání
cívek a osvětlen...