Paměť a projektové vyučování v dějepise

Transkript

Paměť a projektové vyučování v dějepise
Ústav pro studium totalitních režimů
Praha 2014
Hana Havlůjová, Jaroslav Najbert a kolektiv
PA MĚŤ
VÉ
A PROJEK TO
V YUČOVÁNÍ
V D Ě J E PI S E
Katalogizace v knize - Národní knihovna ČR
- dějepis
- studium a výuka
- předmětová didaktika
- sociální paměť
- projektové vyučování
- orální historie
- kolektivní monografie
93/94 - Dějiny (obecně) [8]
PA MĚŤ
VÉ
A PROJEK TO
V YUČOVÁNÍ
V D Ě J E PI S E
Publikace „Paměť a projektové vyučování v dějepise“ vznikla v rámci projektu Dějepis v 21. století: multimediální
aplikace pro dějepisnou výuku, který je realizován s podporou Ministerstva školství, mládeže a tělovýchovy České
republiky, evropských strukturálních fondů a státního rozpočtu ČR. Jeho řešitelem je Ústav pro studium totalitních režimů. Tříletý projekt je financován díky Operačnímu programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.
Podrobné informace naleznete na webových stránkách www.dejepis21.cz.
Recenzenti:
PhDr. Milan Ducháček, Ph.D., Lauderovy školy při Židovské obci v Praze,
PaedDr. František Parkan, Katedra dějin a didaktiky dějepisu,
Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze
Autoři: Hana Havlůjová, Jaroslav Najbert a kolektiv
Autoři příkladů dobré praxe: Lucie Babišová, Lada Cejpová, Jana Galgociová, Helena Hantonová,
Vlasta Hartvichová, Michaela Jančová, Radek Kotlaba, Ivana Mišurcová, Iva Vachková,
Vladimír Velešík
Vydal: Ústav pro studium totalitních režimů v Praze 2014
ISBN 978-80-87912-12-6
Ústav pro studium totalitních režimů
Praha 2014
Hana Havlůjová, Jaroslav Najbert a kolektiv
Havlůjová, Hana
Paměť a projektové vyučování v dějepise / Hana Havlůjová, Jaroslav Najbert a kolektiv.
-- Vyd. 1. -- Praha : Ústav pro studium totalitních režimů, 2014
ISBN 978-80-87912-12-6
93/94 * 371.3 * 37.016.026 * 316.6:159.953 * 371.314.6 *
930.2-028.16
Poděkování
Na tomto místě je naší milou povinností
poděkovat všem, kdo se zasloužili o vznik
předkládané knihy.
Předně bychom rádi vyjádřili svou vděčnost
kolegyním a kolegům ze základních a středních škol, kteří se po tři léta podíleli na teoretickém promýšlení a praktickém ověřování
konceptů, myšlenek a nápadů, jež jsme shrnuli
v první části této publikace. Lucie Babišová,
Lada Cejpová, Jana Galgociová, Helena Hantonová, Vlasta Hartvichová, Michaela Jančová, Radek Kotlaba, Zdeňka Lindová, Ivana
Mišurcová, Iva Vachková a Vladimír Velešík
nám poskytli mnoho cenných podnětů k tvůrčí práci a za to jim patří velký dík. Mnohem
větší poděkování jim však náleží za každodenní nasazení, se kterým neváhají hledat stále
znovu ty nejlepší možné cesty, které by jejich
žákům a žákyním umožnily dospívat k samostatnému historickému poznání. Dějepis je
v jejich pojetí živou disciplínou, nikoli kánonem nezáživných, donekonečna omílaných dat.
Za všechny inspirativní zkušenosti, o něž není
díky tomuto kreativnímu přístupu naštěstí
nikdy nouze, jsme velmi vděčni a doufáme, že
se jiskra inspirace prostřednictvím příkladů
jejich dobré praxe rozšíří i mezi další pedagogy.
Poděkovat bychom však chtěli také kolegyním
a kolegům, kteří tvořili realizační tým projektu Dějepis v 21. století (D21). Nebýt vzájemné
podpory, otevřenosti diskusí a ochoty hledat
způsoby, jak dosáhnout co nejlepších výsledků,
ať už na poli práce s pamětí, projektové výuky
nebo využití nových médií ve vyučování
dějepisu, nikdy bychom nemohli čtenářům
předložit ani tuto knihu, ani další výsledky
projektu: výuková DVD Česká společnost 1969-
1989, Historie 1950: Příběhy jednoho zázraku, Obrazy války, Dějiny ve škole, metodiku Dějiny ve filmu,
webový portál Dějepis v 21. století či metodické
semináře pro učitele a přednášky pro studenty. Za inspirativní podněty, přátelské debaty
a autorský přínos knize děkujeme zejména
Kamilu Činátlovi a Jaroslavu Pinkasovi, dále
Václavu Adámkovi, Karině Hoření, Liboru
Pospíšilovi a Čeňku Pýchovi. Za organizační
zázemí a všestrannou podporu pak manažerovi projektu Martinu Valentovi, finanční manažerce Petře Petříkové, administrátorce Janě
Černé a Jitce Šmídové, bez jejichž přičinění
by nemohl být projekt realizován. Za promyšlenou grafickou úpravu této knihy bychom
chtěli poděkovat Jiřímu Mahovi a Františku
Kastovi. Zvláštní poděkování si pak schováváme pro Aničku Macourkovou, která byla
k dispozici vždy tam, kde jsme ji potřebovali.
Naše další poděkování patří recenzentům
publikace, Františku Parkanovi a Milanu
Ducháčkovi, jejichž pečlivému čtení a kritickým poznámkám vděčíme za řadu cenných
podnětů a doporučení.
V neposlední řadě bychom pak chtěli poděkovat našim rodinám a přátelům za všemožnou podporu a neskonalou trpělivost, kterou
projevili zejména v době, kdy vznikal rukopis
knihy. Zvláště bychom chtěli poděkovat Nikolce a Petře Najbertovým, Františku Tichému,
Jasně Simonové, Matouši Bičákovi a dalším
studentům a učitelům Gymnázia Přírodní
škola, Sylvě Šimsové a Karlu Janovickému.
Děkujeme!
Hana Havlůjová a Jaroslav Najbert
Praha, srpen 2014
Obsah
Úvod1
Obsah a struktura knihy3
Struktura kapitol4
1. Paměť a dějiny ve škole8
1.1 Je cílem dějepisářů korigovat idylické vzpomínky?9
1.2 Od individuální ke kulturní paměti14
1.3 Dějepis jako nástroj politiky paměti16
1.4 Místa paměti jako výzva pro dějepisnou výuku18
1.5 Paměť míst a věcí20
1.6 Zapomínání, či ztráta paměti?20
2. Vzpomínky jako školní historický pramen24
2.1 Didaktický potenciál vzpomínek25
2.2 Úskalí didaktické práce se vzpomínkami27
2.3 Jak analyzovat a interpretovat vzpomínky pamětníků?30
2.4 Jak analyzovat a interpretovat výsledky učení žáků?38
2.5 Multiperspektivita, relativismus a (morální) hodnocení vzpomínek pamětníků40
2.6 Jak se vyrovnávat s minulostí (pamětníků)?44
3. Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?48
3.1 Besedy s pamětníky – přednosti, problémy a rizika51
3.2 Orální historie ve výuce – přednosti, problémy a rizika55
3.3 Aplikace metody orální historie do výuky aneb Jak objevovat kouzlo dobrého rozhovoru60
4. Paměť věcí a míst: od konkrétního k historickému myšlení74
4.1 Didaktický potenciál kulturních artefaktů75
4.2 Objektové učení77
4.3 Fotografie81
4.4 Pohlédněme skrze pohlednici do minulosti88
4.5 Paměť a hodnota věcí89
4.6 Udělejme (si) výstavu90
4.7 Pomníky jako místa paměti93
4.8 Paměť a místo, kde žijeme96
5. Projektové vyučování v dějepise: příležitost společně tvořit100
5.1 Projektová výuka v dějepise: náměty, principy, úskalí101
5.2 Projektová, nebo integrovaná tematická výuka?107
5.3 Na cestě k badatelským projektům109
5.4 Hodnocení průběhu a výsledků projektové výuky112
5.5 Pozitivní a negativní aspekty projektového vyučování114
5.6 Projekt Šoa – Vedem – Terezínská štafeta114
6. Dějiny pro 21. století: příklady dobré praxe
124
6.1 Normalizace dětskýma očima129
6.2 Totalitní režimy a osudy mé rodiny133
6.3 Výstava Škola – základ života aneb Do školy v Kamenici chodili všichni139
6.4 Hřbitov ­— místo poznání aneb Významné osobnosti litovelského hřbitova nejen 20. století143
6.5 Jak se žilo našim prarodičům aneb Retro 58 EXPO149
6.6 Střípky z normalizace: Učíme se navzájem155
6.7 Jak dějiny 20. století „zasáhly“ moji rodinu161
6.8 Co bychom měli vědět o normalizaci aneb Zkusme si jeden den165
6.9 Jak se žilo v době normalizace171
6.10 Velké a malé příběhy moderních dějin na zlínském gymnáziu175
Doslov179
Poznámky183
Seznam literatury
205
Přílohy243
Summary247
ÚVOD
Vážené kolegyně, vážení kolegové,
„Ale já je spíš učím, že také učitel se může mýlit a že pořád přichází nové informace a že je potřeba si z nich
vybírat. A možná také vidět věci i z více stran. A to je pak zřejmé i při práci s pamětníky. Stalo se mi – začala
jsem učit, měli jsme projekt a přišel žák a řekl: ‚Vy lžete, paní učitelko, mně to říkal děda.‘ A následovala
hodinová diskuse o tom, o čem mám lhát, co řekl děda, co říkám já, co říká učebnice nebo co říká dokument.“1
Dagmar Martínková, učitelka ZŠ a MŠ Bohdalice, 2013
otevíráte publikaci, jež vznikla na základě spolupráce historiků, didaktiků dějepisu
a pedagogů pilotních škol, kteří se v letech
2012–2014 zapojili do projektu Dějepis v 21. století.2 Naším cílem bylo hledat a ověřovat možnosti, jak při výuce moderních a soudobých
dějin na základních i středních školách pracovat
s tématem paměti a didakticky využívat
vzpomínky pamětníků. Nyní, po třech letech,
kdy máme za sebou řadu teoretických diskusí,
tvůrčích dílen, ale také inspirativních momentů, jež doprovázely realizace školních projektů,
bychom vám rádi nabídli své poznatky, závěry
i zkušenosti. Doufáme, že se pro vás stanou
nejen vítanými náměty, jak obohatit výuku,
ale pomohou vám také snadněji se zorientovat na poli vzpomínání, které se v posledních
letech výrazněji promítá do školní praxe.
Jak porozumět zvýšenému důrazu občanských
iniciativ, vzdělávacích institucí i samotných
učitelů na práci s pamětníky ve výuce nebo
snaze o posílení výuky soudobých, ve vzpomínkách stále ještě „živých“ dějin? Hlavním
cílem bývá připomínat v rámci dějepisné
výuky události a osobní příběhy lidí, na které
se zapomnělo nebo mělo zapomenout, zachránit
jejich vzpomínky a zkušenost pro další generace.
Zvýšený zájem o téma paměti a vzpomínek
však neregistrujeme jen v prostředí školy. Při
bližším pohledu (viz Rámeček 1) můžeme
vyslovit tezi, že jsme svědky celospolečenského fenoménu proměny vztahu k minulosti,
kterému se zahraniční teoretikové paměťových
studií intenzivně věnují už tři desetiletí.
I proto si dovolujeme předpokládat, že mnozí
z vás již nejednou čelili podobné situaci, kterou
při nedávné panelové diskusi o proměnách škol-
1 — Úvod
ního dějepisu v 21. století popsala výše citovaná
kolegyně Dagmar Martínková. A možná že
i z vašich pedagogických zkušeností vyplývá,
že to velmi často bývá jen jedna jediná věta vyřčená žákem, který právě začíná objevovat svou
vlastní schopnost kriticky myslet, jež dovede
tak nemilosrdně prověřit naše vznešené profesní
představy o poslání a smyslu dějepisné výuky.
Necháme-li na chvíli stranou, že jsme byli
zároveň jedním dechem osočeni ze lži, kdy,
když ne právě v takovém okamžiku bychom
měli mít lepší příležitost osvědčit, že je naším
posláním „kultivace historického vědomí jedince
a uchovávání kontinuity historické paměti“?3 Kdy
jindy se nám ve třídě naskytne tak skvělá
příležitost názorně předvést, že výklad historických událostí se rodí v diskusi, po detailním
zvážení různých úhlů pohledu a jejich zasazení do širšího kontextu? Kdy jindy si mohou
žáci tak autenticky vyzkoušet, jak obtížné je
„rozpoznávat projevy a příčiny subjektivního výběru
informací, hodnotit fakta, dobrat se objektivního posouzení společenských jevů současnosti i minulosti“?4
Citace odkazují na skutečnost, že ani v rámcových vzdělávacích programech není dějepis
definován jen jako znalostní předmět, jehož ideálním absolventem je člověk, který si
pouze pamatuje široký soubor chronologicky
a zeměpisně uspořádaných dat o minulosti.
Naopak, minulost není chápána jako uzavřený soubor znalostí určený k reprodukci,
ale jako prostor otevřený pro samostatné
historické poznání. Můžeme se věnovat jak
kolektivně sdíleným představám o dějinách,
tak vést žáky k tomu, aby si nad společensky živou minulostí sami kladli otázky.
Vrátíme-li se však ještě k onomu povážlivému
útoku na naši morální integritu – po zralé
Úvod — 2
didaktické úvaze nezbývá než si připustit,
že nepříjemné chvíle, kdy se kvůli názorům
pamětníků ocitnou naše profesní čest i učitelská autorita v sázce, můžeme rozvinout
v nadmíru efektivní trénink „uplatňování
vhodných prostředků komunikace k vyjadřování vlastních myšlenek, citů, názorů a postojů,
k zaujímání a obhajování vlastních postojů“.5
Právě proto, že je v sázce tak mnoho, ať už
z hlediska výchovy nebo konkrétních vzdělávacích příležitostí, měli bychom být na takové
jedinečné okamžiky připraveni. Co však udělat,
abychom je nepropásli? Jak nepodlehnout
nutkání obnovit svou autoritu například
znevážením věrohodnosti pamětníka? A jak
zajistit, aby se výše zmíněná „hodinová diskuse“
neproměnila ve ztrátu drahocenného času?
Na tyto i další otázky nabízíme odpověď
v dalším textu. Protože si však vašeho času
vážíme, přijměte prosím nejprve několik
stručných orientačních informací, které vám
umožní zabývat se například jen těmi pasážemi
či kapitolami, které považujete pro své studium či pedagogickou praxi za nejdůležitější.
Obsah a struktura knihy
Kapitoly jsou uspořádány tak, aby zachytily postupné kroky žáků a učitelů na cestě
rozvíjení historického myšlení a dosahování samostatného historického poznání.
V první kapitole Paměť a dějiny ve škole nabízíme vysvětlení základních pojmů a teoretických
konceptů z oboru paměťových studií, které jsou
podle našeho názoru využitelné ve školní praxi
a se kterými pracujeme i v dalších kapitolách.
Pokládáme si otázku, proč je vůbec důležité ve
výuce dějepisu s konceptem paměti pracovat.
Druhá kapitola Vzpomínky jako školní historický pramen se zaměřuje na povahu vzpomínek
jako specifického pramene. Diskutujeme zde
zejména o didaktickém potenciálu vzpomínek pro rozvoj vyšších úrovní (historického)
myšlení a afektivních kompetencí žáků, poukazujeme na možnosti, ale současně i úskalí
práce se vzpomínkami ve výuce. Nabízíme
také příklady, jak s žáky analyzovat, interpretovat a hodnotit vzpomínky pamětníků,
včetně těch, které se dotýkají rodinné paměti nebo citlivých a kontroverzních témat.
Ve třetí kapitole Besedy s pamětníky, nebo aplikace
metody orální historie? se zabýváme přednostmi
a limity pamětnických besed a využitím metody orální historie při výuce dějepisu. Zároveň
nabízíme ověřené postupy, jak s metodou
orální historie ve výuce pracovat a zohledňovat přitom nejen vzdělávací potřeby žáků, ale
zachovávat také badatelský charakter metody.
minulosti, počínaje fotografiemi přes pohlednice a rodinné upomínkové předměty až
po lokální místa paměti, jako jsou pomníky
nebo historické budovy. Shrnujeme zde také
zkušenosti s pořádáním školních výstav.
Struktura kapitol
V páté kapitole Projektové vyučování v dějepise: příležitost společně tvořit se zamýšlíme
nad potenciálem projektové výuky, kterou
tato metoda skýtá pro rozvoj samostatného (historického) poznání žáků. Zabýváme se však i praktickými limity jejího
uplatnění v každodenním životě školy.
Výkladový text doplňují jednak celostránkové rámečky, které obsahují rozšiřující
informace, případně odkazují na doporučenou literaturu, a dále souhrnné tabulky.
V závěrečné části knihy poté představujeme
formou Příkladů dobré praxe (PDP) výsledky vybraných základních a středních škol,
které v průběhu projektu Dějepis v 21. století
ověřovaly v praxi možnosti projektové práce se vzpomínkami, pamětí věcí a míst.
V Přílohách pak naleznete vybrané pracovní listy, náměty nebo jiné materiály, jež
vznikly v průběhu pilotáží a které je možné
bez větších úprav ihned využít při výuce.
Každou kapitolu zahajujeme citátem, který
otevírá prostor pro reflexi didaktických otázek,
o nichž v jednotlivých kapitolách diskutujeme.
Teoretické úvahy pak doprovázejí praktická doporučení, reflexe učitelů pilotních škol a popisy konkrétních zkušeností. Zařazeny jsou také žákovské
reflexe a ilustrativní fotografie.
Zvláštní formu reflexí představuje Deník
pana učitele, shrnující vlastní pedagogické zkušenosti a úvahy spoluautora této
publikace, který po dobu konání projektu Dějepis v 21. století působil zároveň jako
učitel na Gymnáziu Přírodní škola v Praze.6
Další podklady i příklady dobré praxe, které
jsme vzhledem k rozsahu nemohli do této
publikace zařadit, jsou k dispozici v elektronické podobě na webových stránkách projektu Dějepis v 21. století v sekci Projektová výuka
(http://www.dejepis21.cz/projektova-vyuka).
Čtvrtá kapitola Paměť věcí a míst: od konkrétního k historickému myšlení naznačuje horizonty
samostatných žákovských objevů, jež vycházejí z objektové analýzy hmotných svědků
3 — Úvod
Úvod — 4
1. Co se děje v současném
vzpomínání?
Pro historickou kulturu posledních let je charakteristický zvýšený zájem
o vzpomínání. Po celou dobu vysílání v letech 2009–2012 si například
udržel pozici nejoblíbenějšího seriálu v anketě TýTý seriál České televize
Vyprávěj, který perspektivou rodinné paměti zachycuje šedesátá, sedmdesátá a osmdesátá léta 20. století. Každodennost této časové etapy
Česká televize úspěšně už šestý rok aktualizuje také v pořadu Retro.
Historické velkofilmy, které mají ambici připomínat významné události
českých moderních dějin (například Habermannův mlýn, Lidice, Hořící
keř), kolem sebe vytvářejí rozsáhlou síť mediálních ohlasů.
I současná česká literatura však zaznamenává velký zájem o knihy
s paměťovou tematikou. V uplynulých letech byli Magnesií Literou
oceněni autoři a autorky, kteří se věnují beletristickému zpracování
tématu (zpravidla traumatické) paměti – Radka Denemarková, Kateřina Tučková, Jiří Hájíček nebo Martin Šmaus. Návštěva kteréhokoli
knihkupectví pak napoví, že čtenáře fascinují nejen příběhy, ale také
staré fotografie. Oblíbeny jsou zejména knihy dokumentující ztracená
a mnohdy již zapomenutá místa, jež vycházejí například v edici Zmizelá
Praha nebo Zmizelé Sudety. Pamětnické příběhy jsou zprostředkovány
také skrze nová média, počínaje komiksy jako Maus od Arta Spiegelmana, Alois Nebel či edicí Ještě jsme ve válce a konče audiovizuálními
nahrávkami pamětníků, jejichž svědectví uveřejňuje v rozhlase a na
internetu projekt Paměť národa.
Způsoby, jak se společnost vyrovnává se svou minulostí, jak na ni vzpomíná, co vytěsňuje či zapomíná, nejsou však jen záležitostí uměleckého
ztvárnění. V médiích, ať už v televizi, v denním tisku nebo na internetu,
rezonují symbolické boje politických subjektů o hodnocení poválečné
minulosti. Polemiky vyvolaly zákony o tzv. třetím (protikomunistickém) odboji či církevních restitucích, otázka poválečného vysídlení
Němců z Československa se stala jedním z velkých témat předvolební
prezidentské kampaně v roce 2013 a i ve sporu o fungování Ústavu pro
studium totalitních režimů jsme svědky neustálého politického tlaku
na obsah a formy kolektivního vzpomínání.
Nejen uvedené příklady však vybízejí k důkladné reflexi paměti a vzpomínání i ve školní výuce. Výsledky paměťových studií totiž naznačují, že
na pozadí zvýšeného zájmu o vzpomínky lze sledovat výraznou proměnu
vztahování se k minulosti vůbec.
Jeffrey C. Alexander, Marianne Hirschová nebo Jan a Aleida Assmannovi
si ve svých publikacích všímají například toho, že postmoderní společnost
na přelomu tisíciletí se více než vytváření vizí pro budoucnost věnuje
ohlížení se za problematickou minulostí. Zejména od poloviny 90. let
jsme podle nich svědky rituálních omluv státních reprezentantů za činy
a zločiny minulosti, jako jsou holokaust, otroctví nebo kolonialismus.
Výklad dějin ztrácí i díky tomu charakter vyprávění o heroických politických činech. Namísto slavných hrdinů a bitev se v kulturní paměti
prosazuje perspektiva „obyčejných“ lidí, kteří byli v bezprecedentních
situacích vystaveni nepochopitelnému utrpení, jež však alespoň někteří
dokázali s větším či menším štěstím přežít. Vzpomínky pamětníků se tak
stávají na jedné straně zdrojem smutku, na straně druhé pak varováním
i poučením do budoucnosti.
Zároveň, jak upozornil například Paul Connerton, samotný životní styl
moderní společnosti (např. rychlost dopravy, velikost sídel, „neviditelnost“ světa práce za konzumovaným zbožím, rozvolněné sociální vazby)
podkopává základy, na nichž se po tisíciletí „přirozená“ lidská paměť
rodila: sdílení vzpomínek se stabilní komunitou fyzicky uchopitelných
rozměrů. Je otázkou, do jaké míry může uvedené strukturální změny
kompenzovat technologický rozvoj elektronických médií, která dávají
lidstvu k dispozici paměť „umělou“. Zatím víme jen tolik, že díky ní můžeme autentická svědectví a zkušenosti vymírající generace pamětníků,
kteří prožili největší katastrofy moderních dějin, uchovávat „živé“ déle,
než to bylo možné kdy dřív.7
1.
PAMĚŤ A DĚJINY VE ŠKOLE
„Bylo mi 15 až 20, takže jsem do politiky vůbec neviděl, ale připadal jsem si hrozně omezeně, každý nás kontroloval,
kde, kdy a co děláme (jezdil jsem trampovat, hrát na hudební nástroje atd.). Ale v porovnání s dneškem jsme
měli mnohem více svobody a byli jsme mnohem méně omezovaní. [...] Uznávám, že někteří lidi režim odsuzují,
protože je nějak postihl (ať už z politických důvodů, či i z jiných), ale naše rodina žila v poklidu, protože v naší
rodině nebyl nikdo postižený znárodňováním a nikdo ‚nebojoval‘ proti režimu.“8
Pamětník, 44 let, Ústí nad Labem, 2011
Co naleznete v této kapitole?
• Zamyšlení nad tím, proč může být
práce se vzpomínkami ve výuce dějepisu
považována za přínosnou i kontroverzní.
• Přehled základních pojmů a teoretických
konceptů z oboru paměťových studií,
jež jsou využívány i v dalším textu.
• Seznam doporučené a rozšiřující literatury.
8
Paměť a dějiny ve škole
Máme-li v dějepise usilovat o kultivaci
historického vědomí žáků a uchování kontinuity
historické paměti, měli bychom být v první řadě schopni odpovědět na zdánlivě
jednoduchou otázku: Co to vůbec paměť je?
Přiznejme si raději hned, že paměť je koncept
jedinečný a zároveň komplikovaný díky své
interdisciplinární povaze. Zástupci různých
oborů, ať už jsou to historici, sociologové, psychologové, neurovědci či teoretici
médií, nabízejí odlišné definice v závislosti na tom, který fenomén chtějí pojmem
paměť zrovna vysvětlit. Nesnáze s definicí
by nám však neměly zabránit, abychom se
teoretické a didaktické reflexi tématu paměti věnovali alespoň v základním nástinu.
Zájemce o hlubší studium interdisciplinární
povahy paměti odkazujeme také na doporučenou literaturu uvedenou v Rámečku 2.
Z hlediska didaktiky dějepisu je důležité
připomenout, že sdílení společných představ o minulosti tvoří neoddělitelnou součást historické kultury9 dané společnosti.
V České republice si například každoročně
připomínáme historické události symbolizované daty 8. května, 28. září, 28. října nebo
17. listopadu, protože tyto události se významným způsobem podílely na formování
české identity. Abychom však mohli popsat,
proč jsou pro nás některé historické události významnější než jiné, s pojmem historie
nevystačíme. Pro potřeby dalšího textu jsme
proto vymezili paměť jako specifický způsob vztahování se k minulosti, ať už na
úrovni jednotlivce, nebo sociální skupiny,
který ve vztahu k naší přítomnosti i budoucnosti utváří naši společnou identitu.
9 — Paměť a dějiny ve škole
K bližšímu vymezení vztahu mezi pamětí
a dějepisem využijeme příklad rodinné paměti,
která v sobě podle didaktiků i učitelů dějepisu
a společenskovědních předmětů skrývá značný
edukační potenciál,10 ale odbornou pozornost jí věnují i zajímavé badatelské projekty.11
1. 1 Je cílem dějepisářů
korigovat idylické vzpomínky?12
Z debaty, do níž se na letní škole Ústavu pro
studium totalitních režimů (ÚSTR) Dějepis
a rodinná paměť v roce 2012 zapojilo čtyřicet
pedagogů, vyplynulo, že smyslem zařazování
vzpomínek pamětníků do výuky jsou konkrétní příběhy, které pomáhají vytvářet plastičtější obraz historie, zprostředkování autentických
zážitků, vztahů a emocí nebo utváření důvěrného
vztahu k minulosti. Učitelé se také shodli, že
díky rozhovorům s pamětníky jsou prohlubovány mezigeneračních vztahy, identifikovány
pozitivní lidské vzory, kulturní vzorce chování
i zkušenosti. V žácích jsou tak posilovány
identita a odpovědnost ve vztahu k minulosti a okolí,
ale zároveň také pěstovány kritický přístup
k oficiální paměti a imunita vůči manipulaci.13
Rovněž z reprezentativního průzkumu, který
v témže roce zkoumal stav výuky soudobých
dějin na českých školách, je zřejmé, že tři čtvrtiny z téměř šestnácti set dotázaných učitelů
považují rodinnou paměť za faktor, který významnou měrou ovlivňuje utváření historického vědomí žáků.14 Stejným způsobem odpověděla i necelá polovina z šesti set dotázaných
učitelů a studentů učitelství dějepisu v rámci
oborově didaktického výzkumu Denisy Labischové a Blaženy Gracové, který sledoval
realitu českého dějepisného vyučování v roce
2011.15
2. Paměťová studia:
Doporučená a rozšiřující literatura
Paměť, vzpomínání i zapomínání jsou důležitými tématy společenskovědního výzkumu. Nejenže již téměř třicet let existuje v západní vědě samostatný obor paměťových studií, někteří
autoři dokonce neváhají pod vlivem jejich výsledků proklamovat změnu společenskovědního paradigmatu. Výčet doporučené a rozšiřující literatury je proto nutně pouze orientační
a zaměřuje se především na syntézy, které jsou dostupné v České republice. Seznam rozdělujeme na české překlady zásadních zahraničních prací, inspirativní cizojazyčné texty,
které zatím přeloženy do češtiny nebyly, a původní české studie.
České překlady vybraných zahraničních titulů
• ASSMANN, Jan: Kultura a paměť:
písmo, vzpomínka a politická identita
v rozvinutých kulturách starověku. Praha 2001.
• DRAAISMA, Douwe: Metafory paměti. Praha 2003.
• HALBWACHS, Maurice:
Kolektivní paměť. Praha 2009.
• Le GOFF, Jacques: Paměť a dějiny. Praha 2007.
• NORA, Pierre: Mezi pamětí a historií.
In: BENSA, Alban – MAYER, Françoise
(ed.): Antologie francouzských společenských
věd: Politika paměti. Praha 1998, s. 8–18.
• WELZER, Harald – MOLLEROVÁ,
Sabine – TSCHUGGNALLOVÁ,
Karoline: „Můj děda nebyl nácek“: nacismus
a holocaust v rodinné paměti. Praha 2010.
Inspirativní zahraniční tituly
• ERLL, Astrid – NÜNNING, Ansgar:
Cultural Memory Studies: An International and
Interdisciplinary Handbook. Berlin – New York 2008.
• HIRSCH, Marianne: The Generation
of Postmemory: Writing and Visual
Culture after the Holocaust. New York 2012.
• MACDONALD, Sharon: Memorylands: Heritage
and Identity in Europe Today. London – New York 2013.
• TILMANS, Karin – van VREE, Frank – WINTER,
Jay: Performing the Past: Memory, History and
Identity in Modern Europe. Amsterdam 2010.
• WELZER, Harald: Das kommunikative Gedächtnis:
Eine Theorie der Erinnerung, München 2002.
Původní české práce
• BARŠA, Pavel: Paměť a genocida.
Úvahy o politice holocaustu. Praha 2011.
• ALEXANDER, Jefrey C. – EYERMAN,
Ron – GIESEN, Bernard – SMELSER,
Neil J. – SZTOMPKA, Piotr: Cultural
Trauma and Collective Identity. Berkeley 2004.
• ČINÁTL, Kamil: Naše české minulosti
aneb jak vzpomínáme. Praha 2014.
• ASSMANN, Aleida: Der lange Schatten
der Vergangenheit. Erinnerungskultur
und Geschichtspolitik. München 2006.
• HOLÝ, Jiří – MÁLEK, Petr –TOMÁŠ, Filip:
Šoa v české literatuře a kulturní paměti. Praha 2011.
• ASSMANN, Aleida: Erinnerungsräme:
Formen und Wandlungen des
kulturellen Gadätnisses. München 2009.
• ASSMANN, Aleida: Ist die Zeit aus den Fugen?
München 2013.
• HES, Milan: Promluvili o zlu. Praha 2013.
• MAYER, Françoise: Češi
a jejich komunismus. Praha 2009.
• ŠUBRT, Jiří – VINOPAL, Jiří: Historické
vědomí obyvatel České republiky perspektivou
sociologického výzkumu. Praha 2013.
• VAŠÍČEK, Zdeněk – MAYER, Françoise: Minulost
a současnost, paměť a dějiny. Brno – Praha 2008.
Zarážející však je, že pouze mizivé procento
respondentů druhého výzkumu zařadilo rodinné vzpomínky mezi preferované informační
zdroje o minulosti a jen málokteří z oslovených učitelů skutečně systematicky využívali
svědectví pamětníků v rámci dějepisné výuky.16
Důvodů, proč je rodinná paměť reflektována ve
výuce soudobých dějin spíše sporadicky, je nepochybně více. Jeden nicméně obvykle převáží
– jedná se o povážlivě konfliktní terén. Potvrzují
to mimo jiné i závěry výše zmíněné diskuse
pedagogů na letní škole ÚSTR 2012. Účastníci
diskuse opakovaně upozorňovali, že práce s rodinnými vzpomínkami s sebou téměř nevyhnutelně nese střet mezi oficiálním výkladem minulosti
a subjektivními zážitky pamětníků. Jakkoli někteří
tuto skutečnost vítali, neboť umožňuje snáze
čelit pokusům o politizaci a ideologizaci dějin,
většina varovala, že zvládnutí rozporů mezi výkladem a vzpomínkami nebývá ve školním prostředí zrovna snadné. Vždy totiž hrozí, že se střet
různých perspektiv při hodnocení minulosti přesune
na zcela osobní rovinu, konfrontace hodnot vyvolá
traumatizaci na straně žáků nebo pamětníků, popřípadě povede k mezigeneračnímu rozkolu.17
Při výuce dějepisu na sebe, obrazně řečeno,
historické vědění – reprezentované našimi
oborovými znalostmi, učebnicemi dějepisu či
odbornými knihami ve školních knihovnách,
a vlastní představy žáků o minulosti naráží
v podstatě neustále.18 Nelze však říci, že by se
učitelé poznávacím konfliktům vyhýbali nebo
s nimi nedokázali didakticky pracovat. Ze
zmiňovaného výzkumu ÚSTR, který se v roce
2012 zabýval podobami výuky soudobých dějin
na základních a středních školách, dokonce
vyplynulo, že více než polovina respondentů
(53 %) „preferuje při výkladu konfliktní témata před
těmi, nad jejichž hodnocením se odborníci shodují.“19
11 — Paměť a dějiny ve škole
Diskuse s učiteli, nejen na letních školách, ale
také na mnoha dalších vzdělávacích seminářích, však dokládají, nakolik je pro pedagogy
stále ještě obtížné vnitřně přijmout, že „žáci
nejsou tabula rasa, a lze je tudíž hůře formovat podle
našich představ“.20 Velmi dobře si totiž uvědomují, že silnější vliv než školní výuka mají na
utváření historického vědomí žáků média (televize, film), internet a prostředí rodiny.21 Rozpory mezi perspektivami, které nabízejí různorodé zdroje informací, a hodnocením ze strany
historické vědy, které prezentují učitelé, jsou
tedy ve škole na denním pořádku. Málokoho
také překvapí, že v žácích vzbuzují zcela přirozeně otázku, který z výkladů je ten „správný“.
Je však rozdíl, zpochybní-li žáci učitelův výklad nebo text v dějepisné učebnici na základě
porovnání s popkulturními obrazy či informacemi z webových zdrojů, nebo z perspektivy
rodinné paměti. Píše-li se například v učebnici Dějepisu pro střední odborné školy (2001):
„Společnost [v období tzv. normalizace] byla
zastrašována neustálými postihy opozice, strachem
ze ztráty zaměstnání a obavou o budoucnost dětí.
Mnozí se odmítli podřídit a odstěhovali se. […]
Vládnoucí mocenská skupina se stále více spokojovala s projevy vnějšího přizpůsobení. Do značné
míry podpořila útěky do soukromí a ke konzumnímu způsobu života. Na druhé straně okamžitě
zasahovala proti všem formám aktivního odporu.“22
A pamětník o téže době říká: „Na ulicích
bylo bezpečno, drogy, to byl téměř neznámý pojem,
a když se objevil nějaký narkoman, tak pro nás
byl naprostým exotem. Bezdomovci a nezaměstnaní nebyli, protože každý měl právo a povinnost
pracovat. Lidé měli k sobě blíž a v sociálním
směru jsme měli jistoty, které dnes nemáš. Měli
jsme touhy jezdit na Západ, mysleli jsme si, jak to
tam není skvělé, ale když to k nám potom dorazi-
lo, zjistili jsme, že to takový přepych není. Žilo se
beze strachu ze ztráty z práce, že vůbec omarodíš.“23
Nelze se nezeptat: Na čí straně je „pravda“?
„Vymýšlí“ si učebnice? Nebo jsou „lživé“ vzpomínky
pamětníka – mého otce?
Můžeme pak sice žákům i v takové chvíli
vysvětlit, že učebnice jakožto odborný text
nabízí s časovým odstupem neosobní zhodnocení historické etapy, zatímco výběr historických informací a hodnocení ve vzpomínce
ovlivňuje řada subjektivních faktorů, včetně
potřeby aktualizace, porovnávání minulých
zkušeností s těmi současnými („měli jsme jistoty,
které dnes nemáš“) – při troše empatie však
cítíme, že odvolání na „nezaujaté“ oborové
definice tváří v tvář vypjatým morálním
soudům žáků neobstojí. Ať chceme nebo
ne, hodnotové konfrontaci se nevyhneme.
Vzpomínka je vázána na skutečného vypravěče – otce našeho žáka, jenž zprostředkovává
své osobité chápání a výklad minulosti, které
budou v rodinném společenství pravděpodobně tradovány i nadále.24 Z pozice garantů kvality historického vzdělávání žáků se
nám pak vnucuje otázka: Do jaké míry jsme
oprávněni rodinnou paměť usměrňovat? A soudě
podle internetové diskuse, která se rozpoutala
kolem článku Máma a táta se narodili za Husáka:
Dějepisáři korigují krásné vzpomínky, se zdá, že
bychom si měli svou odpověď dobře promyslet.
Článek, který na zpravodajském serveru
iDNES.cz v žánrově odlehčeném tónu referoval o průběhu letní školy ÚSTR 2012, zmínil
například možnost upozornit žáky na skutečnost, že lidská paměť je vždy selektivní
a každé vyprávění je spojeno s komunikačními záměry vypravěče. Dále také, že je
vhodné zasazovat nostalgické vzpomínky
do širšího kontextu a připomenout například represe normalizačního režimu.25
Vlna čtenářských ohlasů dosáhla téměř tří
tisíc příspěvků, přičemž naprostá většina pisatelů diskutovala o svých vlastních
vzpomínkách. Druhou nejčastější reakcí však
byla ironická vyjádření na adresu politizace
vzdělávání, přičemž učitelé se v této souvislosti
ocitli pod palbou nemilosrdné kritiky. Jeden
z takových příspěvků, který sklidil ve srovnání
s ostatními nebývale mnoho kladných ohlasů
ze strany dalších diskutujících, si dovolíme
odcitovat. Nabízí totiž, byť ve vyhrocené
podobě, otázky, nad kterými bychom – pokud
se i nadále chystáme využívat vzpomínky
ve výuce – rozhodně neměli mávnout rukou:
„hafusak2: JAKÝ JE VLASTNĚ CÍL TÉTO AKCE?
Poštvat děti proti rodičům? Potlačit jakékoliv
kladné vzpomínky na minulost? Zavést jednotné ‚jedině správné‘ myšlení? Je mi z toho na blití,
to, co tu bylo, se vrací v mnohem horší formě.“26
Nelichotivé vyznění článku i následné
diskuse, k němuž přispěl i žánrový výběr
slov (lidská paměť je „zrádná“, učitelé „musí
korigovat“ idylické vzpomínky), vyvolalo
mezi účastníky letní školy pobouřený ohlas.
Většina z nich vyjádřila především zklamání
nad tím, jaké snahy jsou jim autorem i čtenáři textu podsouvány. Jakkoli jsou však
takové konfrontace hodnotových orientací
nepříjemné, nelze zastírat, že právě podobná střetnutí o společnou paměť vytvářejí
prostor pro zkoumání a reflexi způsobů, jak
minulost ve formě historického poznání
rekonstruuje historická věda a jak si ji zpřítomňují jednotlivci nebo celé sociální skupiny.
Paměť a dějiny ve škole — 12
3. Rodinné album a lexikon historie
Velkou diskusi ohledně významu a funkce školního vzdělávání a veřejného připomínání holokaustu a nacistických zločinů vyvolala v roce 2002 studie o utváření historického vědomí
v německých rodinách, která vyšla pod názvem „Opa war kein Nazi“ (česky „Můj děda nebyl
nácek“).27 Překvapivý byl především jeden ze závěrů studie. Autoři v podstatě konstatovali, že
zatímco v německém veřejném prostoru je patrný silný tlak na odsouzení nacistických zločinů,
rodinná paměť je vůči této osvětě do značné míry imunní. Příběhy, které se tradují v rodinách,
jsou interpretovány tak, aby na členy rodiny – přímé aktéry historických událostí – nepadl ani
stín podezření ze spoluúčasti na nacistických hrůzách. Představy žáků o nacistické minulosti,
jež vycházejí z rodinných vyprávění, se pak často „míjejí“ s odbornými poznatky historické vědy
i s obsahem veřejných vzpomínkových aktů.
Podle autorů studie tak „vedle ,lexikonu‘ nacistické minulosti založeného na vědění existuje další
emocionálně významný referenční systém pro interpretaci této minulosti: systém, k němuž patří
konkrétní osoby, rodiče, prarodiče, příbuzní, stejně tak jako dopisy, fotografie a osobní dokumenty
z rodinné historie. Toto ,album‘ z Třetí říše je ilustrováno obrazy války a hrdinství, utrpení, odříkání
a obětování, fascinace a fantazie, nikoliv prostřednictvím zločinů, vyhlazování a ničení, jako tomu je
v lexikonu.“28
Jinými slovy, v rodině se nehovoří pouze o historických faktech. Tradování je dynamickou interpretací, jejímž smyslem je formování základního obrazu vlastní minulosti, vlastního života a také
rodinné tradice. Proces vzpomínání v rodině je aktivním přetvářením minulosti a její aktualizací.
Obrazně řečeno, rodinné album může ležet společně s lexikonem historie na poličce v obývacím
pokoji, když je však otevřete, mohou vyprávět zcela odlišné příběhy.
Zatímco zástupci odborné komunity nabízejí metodologicky garantovanou interpretaci
historické události nebo epochy, která co
nejobjektivněji rekonstruuje, co se v minulosti
odehrálo, a zasazuje dění do širších souvislostí a dobového kontextu, další zájmové
skupiny na danou historickou událost spíše
specifickým způsobem vzpomínají. Rozmanité představy o dějinách potom slouží
k formování sdílené identity. Jak dokládá
i německý spor o výsledky výzkumu rodinného tradování minulosti, popularizovaného
v knize „Můj děda nebyl nácek“ (viz Rámeček 3),
historická věda a paměť představují dva
odlišné způsoby vztahování se k minulosti.
Školní dějepis by měl zohledňovat oba přístupy, neboť jeho cílem není korigovat vzpomínky rodičů nebo je nahradit historickým
výkladem, ale kultivovat historické vědomí
žáků. Přičemž pod pojmem historické vědomí
je myšlen aktivní proces vytváření individuálního porozumění minulosti, přítomnosti
i budoucnosti. A kultivací se rozumí nejen
podpora kognitivního osvojování vybraných
historických pojmů a souvislostí, ale také
metod umožňujících poučenou interpretaci minulosti, analýzu současného stavu
i utváření budoucích očekávání, které jedinci
slouží k orientaci ve světě a společnosti.29
Z hlediska paměti by pak měl dějepis žákům otvírat cestu k porozumění, jak fungují
vztahy mezi historickými příběhy a aktuálními potřebami i budoucími aspiracemi těch,
kteří tyto příběhy v současnosti vytvářejí.30
1. 2 Od individuální ke kulturní paměti
Při rekonstrukci minulosti v aktu vzpomínání hrají rozhodující úlohu naše současné
představy o tom, co z minulosti je potřebné
a významné pro náš život. Jako první poukázal na důležitost současných sociálních
rámců paměti francouzský sociolog Maurice Halbwachs (1877–1945). Sociální rámce
pomáhají podle něj vzpomínky jednotlivce
ukotvit v prostoru a čase a určují také významnost toho, nač vzpomínáme. Individuální lidská paměť může dokonce podle
Maurice Halbwachse existovat pouze proto,
že existuje paměť kolektivní. Rozhodující pro
zapamatování je, aby jedinec sdílel společné
vzpomínky na minulost s určitou skupinou
lidí – může jí být rodina, obecní komunita, sociální třída či etnická skupina. Sdílená
představa o minulosti a znalost důležitých
událostí následně spojuje jinak vzdálené členy
takové skupiny, překonává napětí rozdílnosti individuálních vzpomínek a každého
nového jedince do této skupiny socializuje.31
Kolektivní paměť se tak stává důležitou sociální vazbou. Skupina si jejím prostřednictvím
vybírá z minulosti ty prvky, kolem nichž se
utváří její identita. Rodina, jazyk nebo sociální
status jsou pak nejpevnějšími rámci, které
podmiňují, zda se minulá zkušenost v dlouhodobé paměti jednotlivce vůbec udrží a jakým
způsobem se „přeloží“ z jazyka minulosti do
jazyka současnosti. Například příhody ze
školních výletů si pamatujeme zejména proto,
že se při jejich opakování na třídních srazech
utvrzujeme v tom, čím byla naše třída. Legrační nám přijdou proto, že odrážejí skupinové
normy, kterým „nečlenové“ skupiny nerozumějí, a proto na naše třídní srazy raději nechodí.
Koncept Maurice Halbwachse vysvětluje
i proces zapomínání, jenž souvisí s proměnou nebo zmizením příslušného sociálního
rámce. Sociální rámce nejsou totiž neměnnými a jednou provždy danými strukturami.
Paměť a dějiny ve škole — 14
Vzpomínání se vždy přizpůsobuje momentální
situaci a potřebám. Obraz minulosti proto musí být stále znovu skládán v souladu
s prioritami, zájmy a požadavky přítomnosti.
Vzpomínky zachycují vždy jen část prožité
skutečnosti a nejsou nikdy věrnou reprodukcí
minulosti, nýbrž její účelovou rekonstrukcí.
Pro pochopení nesrovnalostí, rozdílů i rozporů
mezi individuálními vzpomínkami a kodifikovanými historickými texty je vhodné v rámci
kolektivní paměti rozlišovat ještě mezi pamětí
komunikativní a kulturní. Oba tyto koncepty
vycházejí z Halbwachsova chápání paměti jako
sociálně podmíněného fenoménu a jejich autory jsou manželé Jan a Aleida Assmannovi.32
Komunikativní paměť zahrnuje podle
religionisty a egyptologa Jana Assmanna
vzpomínky na nedávnou minulost, které
člověk aktivně sdílí se svými současníky.
Komunikativní paměť je vázána na existenci
živých nositelů společné zkušenosti a dalo
by se říci, že s jejich smrtí zaniká. Zasahuje
přibližně dvě až tři generace, období maximálně osmdesáti let a je mimo jiné předmětem
bádání etnografů, antropologů nebo orálních historiků, kteří se o vzpomínky získané
při ústních rozhovorech opírají především.33
Ve společnosti pak nezbytně existuje pluralita pamětí, neboť různé skupiny současníků mohou vyprávět „živou“ minulost
jako rozdílné příběhy. Pokud bychom chtěli
rozmanitou povahu komunikativní paměti
přiblížit na příkladu z naší nedávné minulosti, můžeme doporučit například knihu
Françoise Mayerové Češi a jejich komunismus
(2009). Autorka v prostředí české polistopadové společnosti identifikovala různé skupinové
paměti: například paměť disentu, politických
15 — Paměť a dějiny ve škole
vězňů, členů komunistické strany nebo tzv.
mlčící většiny.34 Druhý příklad rozmanitosti
komunikativní paměti nabízí kniha Hranice probíhají vodním tokem (2009) od Muriel
Blaive a Bertholda Moldena. Autoři zkoumali
vzpomínky obyvatel rakouského Gmündu
a Českých Velenic. Z rozhovorů vyplynulo,
že stejné události vypadají ve vzpomínkách
českých a rakouských pamětníků odlišně.35
Kulturní paměť se podle Assmannova konceptu utváří teprve tehdy, když začne komunikativní paměť vyhasínat. Vstupují do ní
v zásadě jen takové obsahy, které se přestanou
vlivem komunikativní paměti dynamicky
přetvářet. Každé větší společenství se tak snaží
uchovat důležité, nadindividuální zkušenosti
pro potřeby dalších generací. Kulturní paměť
se pak opírá o pevné body v relativně vzdálené
minulosti, jež jsou označovány jako osudové
nebo významné. Při životě je kulturní paměť
udržována různými formami institucionalizované komunikace, jež vytváří pocit kontinuity.36 Ta část minulosti, která není pro
současnost významná, se jako nepotřebná
nepřipomíná a kulturní paměť ji nezahrnuje.
Na formování a předávání kulturní paměti se
podle Jana a Aleidy Assmannových výraznou
měrou podílejí oficiální texty (zákony, veřejné
projevy), památníky, muzea, rituály, oslavy, filmy, literatura i další média.37 Důležitým činitelem na tomto poli je také dějepisná výuka.38
Ani kulturní paměť však není nikterak statická, ale v nejširším slova smyslu označuje veškerý mediální, politický i odborný (historiografický) provoz, který se vztahuje k „uchovávání“
společné minulosti. Minulost je neustále
rekonstruována a reprezentována v závislosti
na tom, která komunita a v jakých souvislostech tak činí. Nahlíženo touto perspektivou
jsou pak historická věda, stejně jako skupinové paměti, různými (a ne nutně protikladnými) způsoby vztahování se k minulosti.39
1. 3 Dějepis jako nástroj politiky paměti
Diskuse, jež se rozproudila pod výše citovaným článkem Máma a táta se narodili za Husáka:
Dějepisáři korigují krásné vzpomínky, naznačuje,
že formování a předávání kulturní paměti ve
škole je vnímáno jako konfliktní. Uvážíme-li,
že od doby, kdy na utváření kulturní paměti získal značný zájem stát, byly mimo jiné
reprezentativní vzpomínkové akce, muzejní
expozice a právě výuka dějepisu považovány
za nejvhodnější nástroje k vytváření a udržování „oficiální“ politické paměti, pak je takový
dojem dozajista oprávněný. Institucionalizované prosazování jednoho dominantního
historického příběhu za účelem dosažení
aktuálních, zpravidla politických cílů nazýváme politikou paměti.40 Dvacáté století pak
ukázalo, nakolik může být historie pro potřeby
politické propagandy využívána i zneužívána.
Zřízení protektorátu Čechy a Morava v březnu 1939, komunistický převrat v únoru 1948,
ale také změny poměrů v říjnu 1918 nebo
v listopadu 1989 vyvolaly potřebu přepsat
učebnice dějepisu, změnit svátky a významné
dny nebo je naplnit novým obsahem, přejmenovat názvy ulic a veřejných prostranství.
Komunistická politika paměti podporovala
například svědectví významných pamětníků – partyzánů, odbojářů, účastníků stávek
a jiných třídních bojů. Vyzdvihovala tak
účelově pouze paměť ideologicky relevantních
sociálních skupin, zatímco vzpomínky jiných
– interbrigadistů, účastníků nekomunistického odboje nebo politických vězňů – se ve
veřejném prostoru prosadit nemohly. Masové
Politika paměti
Jaký je rozdíl mezi vzpomínkovými akty, které
iniciovaly Československý svaz mládeže v Praze
v roce 1966 (obr. 1 nahoře) a Československý
červený kříž v roce 1968 ve Strakonicích (obr. 2
dole)? Jaký je účel jednání zobrazených lidí? Co
a proč se připomíná? Proč se akcí účastnili i školáci?
Zdroj: ČTK/LOMOZ Viktor (foto) (obr. 1) a Archiv
projektu Dějepis v 21. století (Archiv D21) (obr. 2)
Paměť a dějiny ve škole — 16
4. Paměťové zákony
Politiku paměti prováděli státníci už ve starověkém Řecku, jen s tím rozdílem, že politické subjekty
v moderním státě mají efektivnější prostředky, jak prosadit konkrétní interpretace minulosti do
kulturní paměti společnosti. Využívají k tomu zejména institucionalizované formy komunikace,
jako jsou školní výuka, oficiální vzpomínkové akty nebo média.42 V posledních letech se pozornost
veřejnosti v tomto ohledu soustředila nejvíce na legislativní praxi provázející přijímání tzv. zákonů
paměti ve Francii, Polsku, na Slovensku nebo v České republice.
„Zápas o interpretaci minulosti je vždy výsostně zápasem o budoucnost. Nesmíme připustit ztrátu
paměti, abychom tu minulost nemuseli zažívat znovu!“ prohlásil předseda vlády Petr Nečas, když
předával dne 18. února 2013 osvědčení účastníkům odboje proti komunismu.43 Právě projednávání
zákona o účastnících odboje a odporu proti komunismu (č. 262/2011 Sb.), zkráceně zákona o tzv.
třetím odboji, vyvolalo silnou vlnu kritiky ze strany vládní opozice, která navrhovatele obviňovala
z mocenského prosazování „paměti antikomunismu“. Někteří čeští historikové upozorňovali na
nebezpečí, která s sebou nese byrokratické rozhodování o statusu protikomunistického odbojáře.
Ve Francii vyvolaly kontroverzi zákony upravující uznání tzv. arménské genocidy, trestný čin
popírání holokaustu nebo ocenění pozitivního přínosu francouzské civilizační mise v bývalých
koloniích. V prohlášení z roku 2008 nazvaném Výzva z Blois pak francouzští historikové a jejich
kolegové z dalších zemí kritizovali zejména fakt, že státní moc prostřednictvím zákona direktivně
vymezuje rámec pro hodnocení minulosti, jež by se mělo rodit ve svobodné společenské diskusi.44
Jakkoliv jsou tzv. zákony paměti zdůvodňovány především morálními a odbornými hledisky
(zdůraznění hodnotových vzorů, odsouzení zločinů proti lidskosti, ocenění aktivních bojovníků
za svobodu a demokracii, odborné zkoumání minulosti), jejich přijetí současně přispívá k politickému zápasu o interpretaci minulosti a k legitimizaci politických cílů. V tomto kontextu je
třeba nahlížet i zákon o dějinných zásluhách Edvarda Beneše (č. 292/2004 Sb., tzv. Lex Beneš)
z roku 2004. Čeští zákonodárci přijetím tohoto zákona reagovali na zpochybňování tzv. Benešových dekretů, jež se objevilo v souvislosti se vstupem ČR do Evropské unie. Demonstrovali
tak, že Edvard Beneš má nezpochybnitelné místo v české kulturní paměti a stejně jako Tomáš
G. Masaryk se „zasloužil o stát“. Na projednávání zákona reagovala skupina českých historiků
prohlášením Nepotřebujeme uzákoňování dějin.45
Příklady úsilí o interpretaci (či reinterpretaci) minulosti, jež má sloužit jako zdroj poučení pro
budoucnost, však můžeme zaznamenat i na celoevropské úrovni. Jde především o pokusy hodnotově ukotvit základní principy vztahování se k minulosti v souvislosti s odsouzením zločinů proti
lidskosti a se snahou o odčinění křivd minulosti. Evropský parlament například svým usnesením ze
dne 2. dubna 2009 zavedl Evropský den památky obětí všech totalitních a autoritářských režimů.46
Termín připadá na den, kdy byl v roce 1939 podepsán pakt Molotov-Ribbentrop. V souvislosti
s vyhlášením tohoto pamětního dne pak parlament vyzval také k otevření tajných historických
archivů a k přijetí opatření, jež by směřovala k přezkoumání minulosti. Zločiny stalinismu tak byly
v symbolické rovině postaveny na stejnou úroveň s nacistickými zločiny proti lidskosti.
manifestace a oslavy pak zpřítomňovaly
události, které legitimizovaly aktuální
politický režim a společenské uspořádání.
Ani v demokracii však není s historií nakládáno ideově neutrálně, jak dokládají také
příklady tzv. paměťových zákonů v Rámečku 4.
Připomeňme jen, že také výuka zaměřená na
obhajobu demokracie a lidských práv je navýsost politickou otázkou, jež nabírá na konfliktnosti například ve chvíli, kdy se tážeme,
zda ve škole rozvíjet spíše globální, evropskou
nebo národní identitu. Zásadní rozdíl oproti
totalitním režimům však spočívá v tom, že
pluralitní demokracie umožňuje „volnou
soutěž“ skupinových pamětí, jež se odvíjejí
od plurality politických a sociálních identit
přítomných v dané společnosti.41 Nic to však
nemění na tom, že jednotlivé skupiny mají
odlišné nástroje a prostředky, jak svou skupinovou paměť do paměti kulturní prosadit.
I proto je vhodné pracovat nejen se vzpomínkami pamětníků, ale také třeba s učebnicemi
dějepisu jako s kterýmkoli jiným historickým
pramenem. Konkrétní náměty naleznete v následující kapitole nebo v Příloze 1 a 2.
1. 4 Místa paměti jako výzva
pro dějepisnou výuku
Podle Jana Assmanna je kulturní paměť soustředěna kolem relativně omezeného souboru
společensky významných témat, do nichž se
koncentruje smysl a význam minulosti. Už
v 80. letech 20. století se těmto tématům
začal v souvislosti s výzkumem nacionalismu věnovat francouzský historik Pierre
Nora. Zavedl pro ně pojem místa paměti.47
Místa paměti jsou pro Pierra Noru nosiči
zvláště oceňovaných informací o minulosti. Ať už se jedná o skutečné místo, událost,
člověka či věc, je pro ně charakteristické, že se
uchovala v kulturní paměti a stala se symbolem, skrze nějž se dané společenství definuje. Vztáhneme-li Norův koncept na českou
minulost, můžeme si všimnout řady opakovaně zdůrazňovaných témat, kolem nichž se
točí hodnotové spory „o smysl českých dějin“.
Mezi česká místa paměti můžeme zařadit celé
epochy (husitství, národní obrození), historické osobnosti (TGM), události (Mnichov 1938,
17. listopad 1939/1989), památníky (Terezín,
Lidice), kanonická umělecká díla nebo docela
„obyčejné“ věci jako trabant či panelový dům.48
Místa paměti, kolem nichž se symbolicky
utváří význam naší minulosti ve vztahu
k současnosti, nabízejí prostor pro reflexi
také v dějepisné výuce. Diskuse a polemiky, provázející například tzv. Benešovy dekrety, restituce církevního majetku
nebo přijímání zákona o tzv. třetím odboji, vybízejí k hledání odpovědi na otázku, proč jsou tato témata natolik konfliktní.
Pojem místo paměti je však možné použít
i v užším slova smyslu pro označení geograficky lokalizovatelného místa, s nímž je spojován konkrétní historický příběh.49 Může jít
o místa, z jejichž fyzické podstaty se již téměř
nic nedochovalo (zaniklé vesnice, zástavbou
zničené hřbitovy), prošla zásadní přeměnou (chátrající budovy, druhotně využité
synagogy) nebo dodnes slouží původnímu
účelu (poutní místa, pomníky). Právě pomníky jsou názorným příkladem místa paměti,
které bylo vztyčeno na veřejném prostranství a které už samotným názvem (pomni,
tedy pamatuj) odráží potřebu společenství
Paměť a dějiny ve škole — 18
kolektivně si připomínat význačné osoby
a události. Od jiných architektonických
objektů je odlišuje jejich symbolický význam.
Podle Aleidy Assmannové je posláním pomníku zafixovat konkrétní podobu minulosti
v daném prostoru a čase. Minulost „zpředmětněná“ v pomníku je pak „zpřítomňována“
v periodicky se opakujících vzpomínkových
rituálech, vázaných na dané místo, při
nichž účastníci stvrzují shodným jednáním
a prožíváním svou kolektivní identitu. Toto
skupinové jednání zpětně ovlivňuje individuální paměť jednotlivých členů komunity.50
Duchcovský „zapomník“
Místo paměti, které pomohlo uchránit město před
pohlcením uhelným dolem, přestává plnit funkci
mobilizace komunity.
Obr. 3 (nahoře): Pomník střetu stávkujících horníků s četníky přenesený do centra města.
Obr. 4 (dole): Duchcovský viadukt dnes.
Zdroj: Městské muzeum v Duchcově, Sbírka fotografických alb.
Při zkoumání funkce jakéhokoli pomníku je proto klíčové zjistit, kdo za vznikem konkrétního pomníku stál, jaký
dějinný příběh je pro dané společenství
s pomníkem spjat a jaké poselství má být
prostřednictvím pomníku předáváno recipientům, současným i budoucím členům
společenství. Proč byl pomník postaven
právě v té které době a na tom kterém místě?
Zároveň, jak ilustruje také příběh památníku
obětem střetnutí u duchcovského viaduktu,
ani hmotná podoba nechrání pomníky coby
místa paměti před zapomínáním. Zatímco
v 50. a 60. letech 20. století byl duchcovský
památník silně exponovaným místem paměti,
dnes je spíše raritou, která vyvolává rozpaky.
Podle zjištění Čeňka Pýchy však existence
památníku v podstatě uchránila Duchcov
před osudem historického Mostu. Zachování
viaduktu jako symbolu boje dělnické třídy za
spravedlivější společenské uspořádání bylo
významným argumentem proti rozšiřování povrchového dolu, který město dodnes
obklopuje. Hranice dolu se zastavila nedaleko
19 — Paměť a dějiny ve škole
viaduktu samotného, způsob vztahování se
k minulosti místní komunity se však změnil. 51
Slovy Zdeňka Hojdy a Jiřího Pokorného se
stal duchcovský památník také „zapomníkem“.52 Reliéf od Karla Lercha zobrazující „dělnickou pietu“ – ženu skloněnou nad
padlým dělníkem, obětí střetu demonstrujících horníků a četníků v roce 1931, a muže
s chlapcem, kteří výjevu přihlížejí – zůstává
dnes jako torzo uprostřed města, viadukt
samotný ztratil status národní kulturní památky. Vzpomínání, které spojovalo viadukt
se srdcem města, ze sociální praxe místních
obyvatel vymizelo. Díky bohatě dochovaným
historickým pramenům (novinové články,
divadelní hra apod.) lze však příběh tohoto
místa paměti rekonstruovat (srovnej Kapitola 4).
1. 5 Paměť míst a věcí
Pro potřeby přesnějšího rozlišení, ale také
proto, že je to právě paměť, respektive její
uchovávání, co dodává geograficky vymezeným místům na významu, budeme v této
knize mluvit také o paměti míst.53 Obdobně,
budeme-li se zabývat artefakty, s nimiž jsou
spojeny vzpomínky pamětníků, budou nás
zajímat především příběhy, které se k nim
vážou a které spoluvytvářejí paměť věcí.54 Při
rekonstrukci paměti věcí i míst pak můžeme
vycházet z osvědčeného muzejně-pedagogického konceptu tzv. objektového učení.55 Jeho
principy se uplatňují již řadu let v muzejním
a galerijním vzdělávání, jehož cílem je zprostředkovávat kulturní hodnoty shromážděné
v paměťových institucích pomocí emocionálních zážitků a smyslové interakce s exponáty
či skrze vlastní badatelskou a tvůrčí činnost.56
Objektové analýze však můžeme vystavit i
rodinné památky. Vyzdvihneme-li pak ze
všech dimenzí zkoumaného artefaktu (jako
jsou způsob konstrukce, materiál či původní
funkce) příběh, se kterým se zvolený předmět
v paměti majitele či rodiny pojí, zaměříme
své tázání na subjektivní hodnoty, jež mají
i „obyčejné“ věci. S tímto konceptem pracuje
například i vzdělávací projekt americké veřejné
televizní stanice PBS Věci a paměť. Program
navazuje na stejnojmenný dokumentární
film Jonathana Feina a Briana Danitze, kteří
zachytili příběhy lidí uchovávajících na první
pohled obyčejné předměty. Hasičská helma
však má pro hasiče, který přežil zhroucení
budovy World Trade Center dne 11. září 2001,
specifický a v některých ohledech i těžko
sdělitelný význam. Právě v ní se symbolicky
zhmotňuje zkušenost přelomové události
v jeho životě, pojí se s ní však i jeho současná identita a budoucí aspirace. Vzdělávací
program Věci a paměť pak slouží ke skupinové
reflexi toho, proč pro nás některé zdánlivě
obyčejné věci mají význam, proč je uchováváme a co by se stalo, kdybychom je ztratili.57
1. 6 Zapomínání, či ztráta paměti?
Na závěr této kapitoly bychom ještě rádi
věnovali pozornost fenoménu zapomínání,
který se vzpomínáním bezprostředně souvisí.
Vycházet budeme z diskuse, která proběhla na
stránkách mezinárodního oborového časopisu
paměťových studií Memory Studies v roce 2008
mezi jedním z iniciátorů oboru, sociálním
antropologem Paulem Connertonem a klinickými psycholožkami Ineke Wesselovou
a Michelle Mouldsovou. Předmětem diskuse
byla otázka kolektivního zapomínání.58 Obě
strany navrhly zajímavé teoretické modely,
Paměť a dějiny ve škole — 20
které se vzájemně doplňují a odkrývají procesy, jež souvisí s tvorbou kulturní paměti.
Podle Paula Connertona nejsou dva klíčové
paměťové procesy, zapamatování a zapomínání,
obvykle vnímány jako hodnotově neutrální.
Zatímco zapamatování bývá chápáno jako
ctnost, zapomínání je naopak považováno
za selhání.59 Také z českého kontextu známe
společenské obavy ze „ztráty paměti“ nebo
volání po „vyrovnání se s minulostí“, tedy po
zpracování důležitých historických zkušeností, které jsou jinak ohroženy zapomínáním.
Avšak zapomínání nemusí mít nutně negativní konotace, domnívá se Paul Connerton.
A Ineke Wesselová s Michelle Mouldsovou
mu dávají za pravdu, neboť soudobá psychologie chápe podle nich zapomínání jako
funkční způsob, jak se vypořádat s množstvím podnětů, jež nás neustále atakují, tak
aby nás nezahltily.60 Autorky však nesouhlasí
s Connertonovým tvrzením, že pojem (kolektivní) zapomínání označuje rozmanité fenomény, jež lze z hlediska významu roztřídit do
sedmi typologických skupin.61 S odvoláním
na systémové teorie využívané v psychologických výzkumech o individuální paměti
navrhují také kolektivní zapomínání chápat
jako obecný princip (např. úsilí o koherenci),
jenž funguje v rámci strukturovaného systému kulturní paměti.62 Než si však ukážeme,
jak Connertonovy „typy“ zapomínání Ineke
Wesselová a Michelle Mouldsová nově uspořádaly, představíme si blíže původní návrh.
Paul Connerton na základě historických
příkladů charakterizoval: (1) násilné vymazávání
paměti (např. likvidace pomníků, znesvěcování hřbitovů, ale také účelové výklady zákonů
nebo implicitní mocenské vztahy odrážející
21 — Paměť a dějiny ve škole
uspořádání muzejních a galerijních sbírek),
(2) nařízené zapomenutí (např. generální pardon,
tzv. tlustá čára za minulostí či všeobecná amnestie nařízené z pozice státní moci,
přičemž cílem je rychle nastolit mírové soužití
ve společnosti, která právě prošla násilným
převratem, občanskou válkou nebo genocidou),
(3) zapomenutí jako součást procesu tvorby nové
identity (např. likvidace osobních fotografií
po rozvodu, rozmach „nového“ jazyka, který
odráží změnu poměrů či režimu), (4) strukturální amnézie (např. genealogické „mizení“ předků
ze sociálně méně důležité linie), (5) zapomínání
jako anulování (např. soustředění zdrojů do
archivu nebo na internet, umožňující vyvolávat uložené informace pouze podle aktuální
potřeby, změna paradigmatu umožňující další
rozvoj poznání), (6) zapomínání jako plánované
zastarávání (např. inovace předbíhající skutečnou životnost výrobků, jež souvisí s řízením
spotřeby konzumní společnosti), (7) ponižující
mlčení (např. pauperizace milionů válečných
invalidů po první světové válce v celé Evropě, tabuizace (po)válečného utrpení civilního obyvatelstva v Německu na jaře 1945).63
Podle Ineke Wesselové a Michelle Mouldsové
je společným jmenovatelem pro zapomínání
popsaná Paulem Connertonem v bodech 1, 2, 3,
4 a 7, že pomáhají utvářet a udržovat skupinovou identitu ve vztahu k minulosti (1, 2, 3),
přítomnosti (4) i budoucnosti (7). Děje se tak
skrze přepisování historie, aktuální výběr toho,
co má být i nadále uchováno, a volbu směru,
kterým se vydat, aby zůstala (nová) identita
zachována.64 Body 5 a 6 se dotýkají konkrétních způsobů, jak zvládnout záplavu informací. Podobně jako v případě lidského „já“, jež
rozhoduje, které dočasné paměťové záznamy
si uchováme pro budoucnost, abychom zůstali
sami sebou, funguje podle Ineke Wesselové
a Michelle Mouldsové ve společnosti „živá
minulost“, v níž se střetávají skupinové ambice
s dosavadní identitou. Pouze mimořádné okamžiky, jež silně rezonují se směřováním dané
společnosti, nejsou jenom účelově konzumovány (6), ale mohou být zaznamenány v trvalejší
formě do kolektivní paměťové databáze (4).65
Analogie, kterou citované psycholožky odvodily z oboru autobiografické psychologie,
nejenže Connertonův koncept usoustavnila,
ale upozornila na důležitý moment, který
se zdá být z hlediska jejich oboru zavádějící. V soudobé psychologii se dnes již jen ve
výjimečných případech hovoří o zapomínání ve smyslu definitivní nebo úplné ztráty
paměti. Poučení ze studia konekcionistických
systémů, mezi které fungování centrální
nervové soustavy patří, přineslo zjištění, že
zapomínání neznamená ztrátu informací, ale
selhávání procesů jejich vybavování, popřípadě
jejich víceméně dočasnou blokaci.66 Autorky
proto vyzývají ke zvážení, zda i v případě
výše uvedených případů násilného potlačování paměti či úmyslné likvidace pramenů
dochází skutečně k totálním ztrátám, nebo
má také kulturní paměť jistou míru elasticity.
Paměť a dějiny ve škole — 22
2.
VZPOMÍNKY JAKO ŠKOLNÍ
HISTORICKÝ PRAMEN
„Když zkoumáme ústní svědectví, je zde rovněž problém selektivní ztráty paměti a tendence lidí pamatovat
si nesprávně. Ne proto, že si přejí zapomenout nebo oklamat tazatele, ale proto, že si upravili své vzpomínky
tak, aby souhlasily s jejich předsudky a předpoklady. […] Paměť prostě není jen pasivním úložištěm fakt.
Když lidé poskytují rozhovor o svých životních zkušenostech, nenabízejí pouze očitá svědectví, která mohou
být pochopitelně rozporuplná, chybná či neúplná, ale snaží se zároveň porozumět minulosti, dát tvar svému
životu. Jinými slovy, pamětníci vytvářejí osobní historiografie, v nichž své zkušenosti uspořádávají, interpretují
a sestavují do vyprávění určených tazatelům. Co zařadí a co vynechají, není jen důsledkem přirozené ztráty
paměti, ale také aktem volby a záměrného výběru. Proto je důležité, aby si žáci při zkoumání ústních svědectví
kladli tytéž otázky, které si kladou i u jiných druhů historických pramenů.“67
Robert Stradling: Jak učit evropské dějiny 20. století. Praha 2004
Co naleznete v této kapitole?
• Zamyšlení nad tím, jak proměny vztahu
historie a ústních svědectví ovlivňují
využívání vzpomínek ve výuce dějepisu.
• Zvážení didaktického potenciálu vzpomínek
pro rozvoj vyšších úrovní (historického)
myšlení a afektivních kompetencí žáků.
• Diskusi možností, ale současně i úskalí práce
se vzpomínkami ve výuce dějepisu.
• Příklady, jak s žáky analyzovat, interpretovat
a hodnotit vzpomínky pamětníků včetně
těch, které se dotýkají rodinné paměti
nebo citlivých a kontroverzních témat.
• Zamyšlení nad otázkou hodnotové
výchovy v dějepise.
24
Vzpomínky jako
školní historický pramen
Čemu dát větší váhu? Ústnímu svědectví, nebo
písemnému prameni? Dilema, které známe
i z běžného, právními normami upraveného
života. V historické obci se o platnosti a věrohodnosti ústních svědectví stále vedou živé
diskuse, byť nemálo badatelů upřednostňuje
důkazy získané na základě důkladné analýzy tradičních archivních pramenů. Jak blíže
osvětluje Rámeček 5, vycházejí přitom z pojetí
historie jakožto moderní empiricko-kritické
disciplíny, která zhruba od poloviny 19. století
považuje ústní svědectví za příliš „subjektivní“
a „nespolehlivá“, než aby se mohla stát plnohodnotným zdrojem historického poznání.68
Nicméně i vztah historiografie ke vzpomínkám pamětníků prošel historickou proměnou,
a tak se dnes můžeme těšit nejen z velkých
syntéz národních či světových dějin, ale také
z vypravování, která podle ústních podání zaznamenal kronikář Kosmas, stejně jako z objemných vzpomínkových souborů, jež shromažďují a schraňují instituce a badatelé sdružení
od roku 2007 v České asociaci orální historie.69
Mimo jiné i díky aktuálnímu názorovému
posunu na odborném poli se v posledních
letech daří také iniciativám, které nabízejí školám možnost setkávat se s pamětníky
významných historických událostí nebo
podporují žákovské orálněhistorické projekty (viz Kapitola 3). Zdá se však, že mezi
učiteli, ale také studenty učitelství dějepisu
převládají ve vztahu k vyprávění pamětníků i nadále spíše konzervativní postoje. Už
jednou zmiňovaný výsledek výzkumu Denisy
Labischové a Blaženy Gracové poukázal na
fakt, že téměř 80 % z šesti set respondentů,
stávajících či budoucích pedagogů, nezařadilo
25 — Vzpomínky jako školní historický pramen
rodinnou paměť mezi preferované informační zdroje o minulosti (viz také Kapitola 1).70
Na jednu stranu je sice potěšitelné, že ve
školách působí nebo hodlají působit dobří žáci
učitelů, kteří v souladu s dlouholetou profesní
tradicí pohlíželi skepticky na prameny ústně
dochované, respektive písemné, avšak soukromé povahy.71 Na stranu druhou by však bylo
škoda chápat nevěrohodnost nebo subjektivitu
individuálních svědectví pouze jako překážku pro kvalitní vyučování dějepisu. Zvlášť,
pokud se snažíme otvírat žákům cesty do světa
historického poznání, jedná se podle našich
zkušeností spíše o výhodu. Jak naznačuje
také úvodní citát z pera britského historika
Roberta Stradlinga, východisko z oborových
disputací je vlastně velmi jednoduché – můžeme žáky učit, jak přistupovat ke vzpomínkám a ústnímu svědectví kriticky, tak jako
ke kterémukoli jinému historickému prameni.
2. 1 Didaktický potenciál vzpomínek
Zatímco historická věda zvažuje kvalitu výpovědi orálních pramenů především ve vztahu
k možnostem co „nejobjektivněji“ poznat
minulost, perspektiva didaktiky dějepisu
je z podstaty věci odlišná. Zohledňuje především vzdělávací cíle dějepisné výuky, do
nichž se promítají nejen aktuální výsledky
historického a pedagogického poznání, ale
také charakteristické způsoby historického
poznávání při výuce, společenské nároky na úroveň historického vzdělání, stejně
jako individuální vzdělávací potřeby žáků.72
Jak dokládá mimo jiné také záznam z debaty
na letní škole ÚSTR 2012, povahu a význam
dějepisu si s komplexními vzdělávacími cíli
5. Vztah historie a ústního svědectví:
od mytického vyprávění k orální historii
Příběh popisující zkušenost a osud jednotlivce nebo celé skupiny formou svědectví, mytického
vyprávění, báje nebo písně, byl odjakživa základním rysem lidské kultury. Tradování se stalo
konstitutivním prvkem reprodukování a znovuvytváření kolektivní identity. Jak upozorňoval
francouzský historik Jacques Le Goff, v „paměti“ se uchovávala taková vyprávění, která si našla
své posluchače, svým obsahem je upoutala a minulost tvořivým způsobem přibližovala dobovému
publiku.73 Po vynálezu písma spolu kultura mluveného slova i psaná kultura koexistovaly. Postupně se začala vytvářet skupina dějepisců a kronikářů, počínaje Hérodotem a Thúkydidem, kteří
svědectví pamětníků zachytili písemně a využívali jako oblíbený a významný zdroj informací při
psaní svých „historií“. Ostatně i Kosmas, jeden z nejznámějších českých kronikářů, zahrnul do své
Kroniky Čechů cosi „z báječného starců vypravování“, aby „pověsti nepřišly docela v zapomenutí“.74
Teprve konstituování historie jako samostatné vědní disciplíny v 19. století osudovým způsobem
zasáhlo do hodnocení orálních pramenů ze strany historiků. Moderní dějepisectví v duchu rankeovského empiricko-kritického myšlení považovalo ústní svědectví za příliš „subjektivní“ na to,
aby se mohlo stát plnohodnotným zdrojem historického poznání. Deklarovaná „nevědeckost“
a „nepravdivost“ zařadila mluvené slovo mezi nespolehlivé prameny, zatímco dějiny se začaly psát
na základě „objektivnějších“ archivních a písemných materiálů, zpravidla diplomatické a úředně-správní povahy. Národní dějiny, které se staly převažujícím velkým vyprávěním o minulosti,
upřednostňovaly životní osudy panovníků a vládců, soustředily se na okolnosti vojenských střetnutí,
státnických reforem a politických rozhodnutí. V takto psaných dějinách nezbýval prostor pro
ostatní společenské vrstvy, které se stávaly často pasivním nebo dokonce ovládaným aktérem
dějin. Respektive když už se o nich psalo, zřídka dostávaly prostor vyprávět dějiny svými slovy
a artikulovat vlastní dějinnou zkušenost. Historiky vyklizené pole tak obsadily nově se konstituující
disciplíny, jako byla etnografie, sociologie nebo antropologie.75
Bouřlivé změny 20. století na poli sociálních věd přispěly k tomu, že i konzervativní historická
věda prošla výraznou reflexí svých metodologických východisek. Mezi jinými byl vyvrácen i mýtus
„objektivity“ pramenů archivní provenience. Historie sice obhájila svou identitu a význam jako obor,
který díky sdíleným profesním pravidlům a normám zamezuje svévolným výkladům historických
jevů a účelovým manipulacím, zejména při výkladu takových fenoménů, jako například holokaust
a totality 20. století, současně se však nově ustanovila jako interpretativní, metodologicky pluralitní
disciplína.76 Jedním z obohacujících prvků, který k proměně historiografie přispěl, byla i metoda
orální historie. V šedesátých letech 20. století se pak orální historie konstituovala ve Spojených
státech amerických jako samostatný obor, který se o třicet let později etabloval i v českém prostředí.
Americký sociolog William I. Thomas, předchůdce soudobých orálních historiků, zformuloval ve
dvacátých letech 20. století důležitou tezi, ze které orální historie vychází dodnes: „Jestliže lidé
definují situace jako reálné, jsou tyto reálné ve svých důsledcích.“77 Naznačil tím, že orální historie je
nástrojem pro odhalení podstaty procesu paměti. Slovy Radmily Švaříčkové-Slabákové „umožňuje zjistit, jak lidé dávají smysl své minulosti, jak spojují individuální zkušenosti se svým sociálním
kontextem, jak se minulost stává částí přítomnosti, jakým způsobem lidé používají interpretaci svých
životů a světů kolem nich“.78
spojují nejen autoři normativních dokumentů
typu rámcového vzdělávacího programu, ale
také sami pedagogové (viz také Kapitola 1).
V nejobecnější rovině by měla podle účastníků
debaty dějepisná výuka přispívat k tomu, aby
se žáci seznámili s minulostí, lépe porozuměli současnosti a vyvarovali se chyb v budoucnosti. Právě
v zúročení historického poznání pak leží podle
diskutujících smysl školního dějepisu, neboť
vyučování má žákům pomáhat, aby se orientovali v současné politice, událostech i hodnotách, aby
pochopili základy naší kultury, nalezli svou identitu,
včetně národní či vlastenecké, a dokázali se začlenit
do světa. Malé kroky, které směřují k tak vzdáleným cílům, pak spočívají v každodenním
rozvíjení motivace žáků (zábava, provokovat
k otázkám a k hledání, objevování, diskusi), posilování pozitivních vzorců chování (příběhy lidství,
identifikační vzory) a pěstování kritického přístupu
ke světu a médiím (podporovat myšlení a uvažování
o příčinách, důsledcích, souvislostech, diskuse).79
Ve vzdělávacím kontextu lze vzpomínky
pamětníků chápat jako tzv. školní historický pramen, který slouží učiteli a žákům
především jako médium, jež je podle Zdeňka
Beneše schopné didakticky nosným způsobem vypovídat o minulosti.80 Podle Viliama
Kratochvíla pak obsahuje specifickou „stopu“
minulosti, kterou mohou žáci samostatně nebo
s malou pomocí učitele sledovat a objevovat.81
Přednost pamětnických výpovědí, na rozdíl od
jiných, neosobních a časově obvykle vzdálenějších historických pramenů, spočívá navíc
v tom, že si jejich prostřednictvím mohou žáci
vytvářet osobnější a živý vztah k minulosti.82
Z pedagogického hlediska tedy práce se vzpomínkami pamětníků umožňuje aplikovat do
výuky dějepisu konstruktivistické principy,
které žákům usnadňují efektivní učení. Už
27 — Vzpomínky jako školní historický pramen
jen vypravování pamětníků přispívá obvykle k tomu, že si žáci související učivo lépe
zapamatují nebo mu snáze porozumí, neboť
vzpomínky dodají abstraktním historickým
pojmům a generalizacím konkrétní obsah
a lidský rozměr. Díky analýze a interpretaci
individuálního svědectví pak žáci aplikují
a rozšiřují své faktografické a konceptuální znalosti. Osvojují si však také postupy
historikovy práce, nebo jinak řečeno, znalosti
procedurální.83 V rovině afektivní, na kterou
bychom v dějepisu neměli zapomínat, neboť
zásadním způsobem ovlivňuje rozvoj osobnosti žáků, nabízejí setkání s pamětníky i práce
se vzpomínkami mnoho cenných podnětů,
zejména pro hodnotovou výchovu žáků.84
Etický a emocionální rozměr vzpomínání, stejně jako zacházení se vzpomínkami
a pamětí, však aktualizují nejen výchovnou
stránku dějepisu, ale upomínají také na
vzájemné propojení různých vyučovacích
předmětů. Z hlediska obecných didaktických
cílů, k nimž setkávání s pamětníky a zaobírání se jejich vzpomínkami směřuje (Rámeček 6), nachází dějepis společnou řeč zejména
s výchovou k občanství, etickou výchovou
nebo základy společenských věd.85 Z průřezových témat je pak třeba zmínit alespoň
osobnostní a sociální výchovu, výchovu
demokratického občana a mediální výchovu.86
2. 2 Úskalí didaktické
práce se vzpomínkami
Pokud má práce se vzpomínkami přispět
k naplnění vytčených didaktických cílů (Rámeček 6), měli bychom předem znát alespoň
ta největší úskalí, s nimiž se bude nutné
cestou vypořádat: nedostatek času, nezkušenost žáků, kontroverzní a citlivá témata.
6. Proč vést rozhovory
s pamětníky a pracovat
ve výuce se vzpomínkami
Obecné didaktické cíle
• Žáci rozvíjejí prostřednictvím vedení rozhovoru svou sociální inteligenci,
uvědomují si, že díky dialogu dochází k upevňování mezilidských
i mezigeneračních vztahů, k tradování rodinných vyprávění.
• Žáci se učí vžívat do aktérů historického dění, vnímat minulost
z každodenní perspektivy jiného člověka a porozumět intencionalitě
lidského jednání v dějinách. Zvažují, do jaké míry je život jednotlivce
determinován vnějšími okolnostmi a jakou úlohu může sehrát aktivní
jednání každého konkrétního člověka.
• Žáci se učí vžívat do různých členů své rodiny a reflektovat historické
události a skutečnosti, které mohly mít vliv na utváření současných
hodnot a postojů jejich rodičů, prarodičů a příbuzných. Uvědomují si,
že „velké“ dějiny ovlivnily i jejich rodinné prostředí.
• Žáci porovnávají na pozadí historických událostí hodnotově různě
zaměřené přístupy k životu a učí se hodnotit jednání lidí, kteří se ocitli
v obtížných životních situacích.
Jakkoli je to v době „věčného nestíhání“ přinejmenším troufalé, nemůžeme než konstatovat, že pro analýzu a interpretaci vzpomínek
je třeba ve výuce vyhradit dostatek času.
I tady platí, že žádný učený z nebe nespadl
a rozvoj vyšších myšlenkových operací stojí
žáky (i učitele) mnoho sil. Doporučujeme
proto postupovat v souladu s Komenského
zásadou od jednoduššího ke složitějšímu
a nacvičovat nejprve analýzu s krátkými
záznamy adekvátně vybraných vzpomínek, ať
už textovými nebo audiovizuálními, jejichž
perspektivy nebo jazyk budou žáci porovnávat například s textem učebnice nebo
filmovými ukázkami (Přílohy 1-3). Teprve
poté, co žáci zvládnou sami položit prameni
dobrou otázku, nastává podle našich zkušeností vhodný čas, aby se začali ptát pamětníků.
Besedám s pamětníky i využívání metody
orální historie ve škole se podrobně věnujeme
v následující kapitole, zde je však třeba zastavit
se ještě u kontroverzních a citlivých témat.
Zvláště v čase, kdy se mohou školy i žáci
samotní ocitnout pod silným společenským
tlakem, aby se zabývali alespoň záznamem
pamětnických výpovědí, když už ne jejich
kritickou reflexí87 (viz Kapitola 3), nelze než
stále znovu a se vší vážností připomínat, že
rozhovory s oběťmi komunistického násilí,
pamětníky poválečného odsunu či účastníky druhé světové války v sobě taková citlivá
témata skrývají. Dokonce ani vyprávění
o životě v období normalizace nemusí být
v tomto ohledu výjimkou. Bolestné zážitky,
potlačená morální dilemata, pocity křivdy
a viny mohou být díky rozhovoru znovu
vyneseny na světlo. Ne všichni pamětníci jsou
pak ovšem připraveni o zraňujících životních
zkušenostech hovořit. Žáci nejsou ani by
neměli být jejich terapeuty. Uvědomme
29 — Vzpomínky jako školní historický pramen
si prosím, že neexistuje žádný pedagogický,
vědecký ani společenský důvod, který by nás
opravňoval tyto skutečnosti nerespektovat.
Vystavovat pamětníky nebo dokonce žáky nezvladatelné citové zátěži je neprofesionální!88
Měli bychom se raději snažit obdobným situacím předcházet, případně žáky vybavit takovými dovednostmi, které jim umožní případné
krizové situaci čelit a bezpečně ji zvládnout
(viz Jak zvládnout citlivá a kontroverzní témata?).89 V tomto ohledu je bezpochyby vhodnější pracovat s rodinnou pamětí, neboť v rodinách se obvykle nevzpomíná konfliktně, ani
způsobem, který by vytvářel emocionálně vypjaté situace.90 Potíže však mohou nastat, když
jsou žáci nuceni, ať už svým vlastním zájmem
nebo sociálním tlakem ve škole, aby vstupovali
do role jakýchsi „necitelných“ historiků. Ptát se
bez obalu na citlivé otázky, zachovávat si od
vzpomínek svých blízkých kritický odstup,
srovnávat je nezúčastněně se vzpomínkami
jiných či s dalšími historickými prameny může
být pro řadu žáků opět psychicky příliš náročné. Nezanedbávejme proto varovné signály
a nikoho do kritické práce s rodinnými vzpomínkami nenuťme. Vždy je přece možné zvolit
alternativu, která žákům umožní, aby pochopili nejen proces vzniku ústních svědectví, ale
naučili se také při jejich kritické reflexi používat analytické a interpretační dovednosti.91
Jak zvládnout citlivá a kontroverzní témata?
V první řadě je třeba vytvořit ve třídě přátelskou atmosféru a dodržovat základní pravidla
pro zajištění psychické bezpečnosti všech
zúčastněných, učitele nevyjímaje. Můžeme
potvrdit i z vlastní praxe, že taková práce
s klimatem třídy zabere obvykle několik
měsíců. Nezřídka se také stane, že se vhodné
podmínky vytvořit prostě nepodaří. Pak je
lepší od některých pedagogických záměrů
raději upustit a volit témata a metody odpovídající situaci ve třídě. Většinou však pomáhá,
pokud od počátku vytváříme ve výuce co
nejvíce prostoru pro diskusi a podporujeme žáky, aby se nebáli projevovat, přijímat
i odmítat různé názory. Zároveň by mělo
platit, že pokud někdo diskutovat nechce,
nemusí. Při probírání citlivých a kontroverzních témat bychom se měli pouštět jen do
těch, na která jsme sami připraveni, a udržovat
diskusi na obecnější, méně osobní rovině.92
Také Robert Stradling doporučuje v případě, že
se ukáže například při srovnávání vzpomínek
pamětníků, že některá interpretace vyvolává
příliš mnoho emocí nebo extrémní názorovou polarizaci, zvolit strategii zachování odstupu. Kontroverzní charakter situace můžeme
snížit kupříkladu tím, že začneme zkoumat
starší historické analogie či paralely nebo
historické kořeny diskutované otázky. Dále
může pomoci také strategie vcítění se do situace
druhého. Funguje zejména tehdy, když se do
diskuse promítají skryté předsudky nebo je
příliš vzdálena osobní zkušenosti žáků. Pak
je možné volit například skupinovou práci
zaměřenou na definici stanoviska a protistanoviska, na kterou naváže výměna pozic při
jejich obhajobách. Účinné jsou v tomto směru
také některé techniky dramatické výchovy.
Když naopak žáci svéhlavě prosazují postoj
založený na neznalosti kontextu nebo slepě
podporují pouze jednu interpretaci událostí,
je podle Roberta Stradlinga vhodné uplatnit
tzv. kompenzační strategii. Buď je na učiteli, aby
na sebe vzal roli „ďáblova advokáta“, nebo je
možné žákům nabídnout takové aktivity, které
například zviditelní rozpory v zastávaných
tvrzeních a přirozených lidských reakcích nebo
demytizují všeobecně zastávaná přesvědčení.93
Každé debatě o minulosti, která by mohla
směřovat příliš rychle k vypjatým názorovým
soudům, navíc prospěje, připomeneme-li si
ještě před jejím zahájením, že jsme oproti
historickým aktérům vždy ve výhodě – posuzujeme jejich chování zpětně, se znalostí
důsledků, které oni sami znát nemohli.94
2.3 Jak analyzovat a interpretovat
vzpomínky pamětníků?
Na úvod této podkapitoly si dovolujeme
podotknout, že rozvoj didaktických metod
analýzy a interpretace vzpomínek pamětníků,
a rodinné paměti zvláště, je v českém prostředí
na samém počátku. Relevantní literatura se vesměs týká didaktických aplikací orální historie
a soustředí se na vypracování metodiky vedení
rozhovoru, nikoli na následnou analýzu a interpretaci vzpomínek.95 V některých případech
poskytují autoři alespoň obecná doporučení
vycházející ze standardních metod historické
práce.96 Řada učitelů, kteří se vzpomínkami
pamětníků soustavněji pracují, si však již
vytvořila vlastní analytické a interpretační postupy i nástroje, které se snad v budoucnu dočkají širší metodologické reflexe. Některé z nich
se staly pro tuto kapitolu inspirací, jiné zde
s laskavým svolením autorů přímo otiskujeme.
Základní tázání: Kdo, co, kde, kdy, jak, proč?
Prvním krokem k analýze všech historických
pramenů jsou vhodně položené otázky. Ať už
budou žáci pracovat se vzpomínkami pamětníků, které zaznamenal někdo jiný (např.
se svědectvím z audiovizuálního archivu,
úryvkem z memoárů nebo deníkem), nebo
se vzpomínkami, které získali na základě
vlastního rozhovoru s pamětníkem, doporučujeme začít rozbor standardními otázkami (kdo,
Vzpomínky jako školní historický pramen — 30
co, kde, kdy, jak a proč) a následně obrátit
pozornost k možnostem, jak sdělení správně
porozumět a jak si je ověřit i v jiných pramenech.97 Konkrétní náměty naleznete v Příloze
1-4, další jsme nalistovali v učitelském deníku.
Z deníku pana učitele
„Oni a já“ — námět pro práci v hodině?
Inspirace pro práci v hodině přicházejí obvykle
samy. Potkávám je, když si čtu, hledám něco
na internetu, nebo když debatujeme s kolegy.
Někdy se vám přímo „vnucují“, aniž byste
o ně na první pohled stáli. Třeba vzpomínku a fotografii Sylvy Šimsové (*1931) mi
kamarádka přivezla letos z Londýna, že to
prý musím vidět. Nakonec nebyla daleko od
pravdy, když mě plná nadšení přesvědčovala,
že před sebou máme ideální materiál, pokud
bychom chtěli s dětmi otevřít téma paměti
nebo začít úvod do dějepisu něčím netradičním. Text vzpomínky není moc dlouhý, dobře
se čte a odvolává se na zkušenosti jedenáctiletého děvčete. I primáni se tedy mohou
s popisovanými zážitky snadno identifikovat.
Zároveň jde ale o zkušenosti válečné, řeší se
téma odboje a chování lidí za války i po válce.
Jako červená nit se textem prolíná otázka
paměti, smysl uchovávání vzpomínek, ale
také jejich pozměňování. Text nejenže otázky vyvolává, ale sám je v závěru také klade.
Sylva Šimsová
Oni a já: dětská vzpomínka na autorku „Ty a já“
Ve válečných vzpomínkách „Ty a já“, které vyšly v roce 1947, píše Erwína Brokešová
o „malém děvčátku s pevně upletenými
cůpky a bystrýma očima“, které jí pravidelně v sobotu nosilo buchty. Ty buchty jsem
nosila já. Ervína pro mne zosobňovala válečné
hrdinství. Bezmezně jsem se jí obdivovala.
31 — Vzpomínky jako školní historický pramen
V arkýři naší jídelny kvetly každoročně klívie.
Sedávala jsem tam na stoličce, četla, kreslila
nebo zašívala punčochy. V mé dětské představivosti to byl střed bezpečnosti světa.
Během války, po zatčení jejího muže, nás
Ervína často navštěvovala a později, když
se přestěhovala do Rožmitálu, u nás bydlívala. Se zájmem jsem poslouchala její
konverzace s mou matkou, ve kterých hovořily o odboji, gestapu a podobných pro děti
nevhodných námětech. Moje předstírání,
že je neposlouchám, bylo tak dokonalé, že
jsem znala mnoho podrobností Ervíniny
knihy dlouho před tím, než po vále vyšla.
Později v souvislosti s jinou rodinou Ervína
napsala, že „dětem o tak závažných věcech
nemá být v jejich vlastním zájmu nic známo“. Dnes mne překvapuje, že moji lest
neprohlédla a hovořila přede mnou otevřeně.
Překvapuje mne to zvláště proto, že v mnoha
jiných věcech mi rozuměla lépe než průměrný dospělý. Zacházela se mnou jako se sobě
rovnou. Při návštěvě v Rožmitále mi doporučila k přečtení knihy Virginie Woolfové
a Elizabeth Barrett-Browningové, které jsem
s chutí zhltla, i když to nebyla četba pro děti.
Z konverzace Ervíny s matkou jsem se dozvěděla, co to jsou „motáky“. Abych tomu lépe rozuměla, jsem jednou – podle své dětské představivosti – zhřešila více, než z čeho je možno
se v kostele vyzpovídat. Věděla jsem, že hříchy
jsou porušení Desatera. Vedle toho jsou ale
ještě horší skutky, o kterých i Desatero mlčí.
Patří mezi ně porušení dopisního tajemství.
A tak se stalo, že jednou, když Ervína nebyla doma, jsem otevřela její kufr a přečetla
si moták jejího muže, Káji Beneše. K mému
překvapení moták nebyl o odboji, byla to
báseň o lásce. Rychle jsem se ji naučila nazpaměť a moták vrátila do kufru. Abych si báseň
pamatovala, složila jsem na ni melodii, kterou
jsem si na pianě přehrávala. Její slova jsem
nikdy nevyslovila a byla jsem si jistá, že jsou
v mém hudebním „motáku“ bezpečně ukryta.
Kájova láska musela být veliká, když riskoval
potrestání gestapem za to, že poslal ženě báseň:
„Moci zas s Tebou lesem jít
šuměním rzivých borovic
a snít a snít
a dýchat vůni pryskyřic...“
V květnu roku 1945, když mezi našimi
rozkvetlými klíviemi už vlála československá vlajka, někdo zazvonil. Byl to Kája Beneš
ještě s jedním bývalým vězněm, kteří se
vraceli do Československa. Usedli s námi
u stolu, byly to nezapomenutelné okamžiky.
Obr. 5 „Oni a já“
Sylva Maiwaldová v arkýři jídelny,
Praha 1942.
Zdroj: Rodinný archiv S. Šimsové
Po obědě pak pro něho přijela Ervína a od
té chvíle, v mé dětské představivosti, už jen
navždy kráčeli šuměním rzivých borovic...
Uplynulo sedmdesát let od mé četby Kájova
motáku. U okna mé londýnské pracovny zase
kvete klívie. Má vzpomínka na Ervínu a její
věčnou lásku je silná a dětsky čistá. V pozadí
se však skrývá zklamání po přečtení druhého vydání Ervíniných válečných vzpomínek
z roku 1972 pod názvem „Žila jsem naději“.
V druhém vydání Ervína vyškrtla mnoho
jmen. Mého otce, Karla Maiwalda, přejmenovala na Lesného. Proč to asi udělala? Byla
unavena životem a stářím a neměla sílu čelit
komunistické cenzuře? Tak například jméno
paní Málkové, která je jako zachránkyně Hedy
Vzpomínky jako školní historický pramen — 32
Kaufmannové zapsána mezi spravedlivými
v Yad Vashem, nahradila slovy „byt na Ořechovce“. V novém vydání Ervína tak změnila
historický a významný záznam některých detailů válečného odboje. Dnes už jenom já a pár
starých pamětníků ví, že oporu v její odbojové
činnosti a ony sobotní buchty jí neposkytovala rodina Lesných, ale rodina Maiwaldů.
V Londýně, 2013
Z deníku pana učitele
„Oni a já“ — Námět (nejen) pro práci v hodině
Možná bych začal fotografií. Co z ní můžeme vyčíst na první pohled? A co dovodit,
když víme, že vznikla v roce 1942? Děti si
pak mohou sepsat tři otázky, které by chtěly položit dívce na fotografii. Následovalo
by čtení textu a první diskuse nad příběhem. Hypotetické odpovědi na autorčiny
závěrečné otázky bychom si poznamenali
a vrátili se k otázkám žáků. Získaly děti díky
čtení textu odpověď na některou ze svých
otázek? Napadá je nějaká další? A které
z nich by si měl podle jejich názoru položit
historik? Jak bychom mohli zjistit odpovědi?
Při druhém čtení budeme tedy společně hledat
indicie, které nás mohou dovést k dalším
pramenům a literatuře. Za domácí úkol mohou
děti na internetu zjistit více o autorce i lidech
zmíněných v textu. S pomocí zmíněných publikací Ervíny Brokešové (Ty a já: deník, Praha
1947; Žila jsem nadějí: deník, Praha 1972) můžeme další hodinu zkoumat, zda se konstatování
ohledně rozdílů v textech zakládají na pravdě
nebo ne. Nebo ještě lépe, vypravíme se na exkurzi do Národní knihovny, kde lze mimo jiné
obě verze knihy porovnat a zároveň diskutovat,
co pro další uchovávání paměti znamená, že
digitalizována byla (zatím) pouze verze knihy
33 — Vzpomínky jako školní historický pramen
z roku 1972. Zajímavá by mohla být také
exkurze do Literárního archivu Památníku
národního písemnictví, kde je v osobním
fondu Karla Josefa Beneše (1896–1969) uložen
citovaný moták. Půjdou-li děti do knihovny
či archivu, aby zjistily odpověď na konkrétní otázky, bude mít exkurze úplně jiný náboj.
Další události a souvislosti, ve vzpomínce
Sylvy Šimsové jen letmo dotčené, můžeme
odhalovat například s pomocí knihy Hedy
Kaufmannové, Léta 1938–1945. Válečné vzpomínky
(ed. Antonín Slavíček, Praha 1999), Průvodce
protektorátní Prahou Jiřího Padevěta (Praha
2013) nebo webových stránek památníku
Yad Vashem (Yad Vashem, The Righteous
Among the Nations, Málková Family viz
http://db.yadvashem.org/righteous/family.
html?language=en&itemId=4038789). Uvidíme, kam až nás pátrání zavede. V závěrečné
reflexi můžeme vycházet z výsledků naší první
diskuse nad textem. Nebo nechám děti napsat
úvahu na téma „Uchování a ztráta paměti“.
V případě analýzy zvukového nebo audiovizuálního záznamu doporučuje Robert
Stradling věnovat pozornost nejen obsahu
sdělení, ale všímat si také atmosféry a kontextu, ve kterém pamětník vzpomínky
vyprávěl. Pokud jde o rozhovor, můžeme se
ptát na vztah mezi tazatelem a dotazovaným,
zkoumat, jak tazatel naslouchá nebo reaguje na odpovědi. Odvozovat, do jaké míry se
tyto skutečnosti odrážejí na kvalitě rozhovoru, ale také relevanci výpovědi ve vztahu
k historickému poznání.98 Takové „zviditelnění“ chování tazatele a kladení dobrých
otázek může žákům pomoci zvláště ve chvíli,
kdy se sami připravují na vedení rozhovoru.
Příkladem pozvolného rozvíjení základních
analytických dovedností může být řetězení
drobných úloh, které pro své žáky zvolila Lada Cejpová ze základní školy v Chocni:
„Počátečním impulsem [...] byly fotografie z let 1968–
1989, které žáci našli ve svých rodinných albech. Po
prohlédnutí fotografie měli popsat, co je na ní asi
zachyceno, a doma od rodičů zjistit, zda jejich verze
odpovídala realitě. Důležité bylo zjistit, kdy fotografie
vznikla. Dalším krokem bylo dobu vzniku fotografie
zařadit do našich dějin a tady rodiče žáků poprvé
použili slovo ‚normalizace‘. Hledali jsme význam
tohoto slova opět u rodičů a zjištěné ,definice‘ pak
porovnali s verzí v učebnicích a slovníku.“ (PDP 6. 1)
Individuální reflexe – příprava
na společnou analýzu a interpretaci
Mají-li žáci k dispozici rozhovory, které
vedli s pamětníky sami, osvědčilo se nám
rozdělit další práci do dvou fází. V první
se žáci věnují samostatné reflexi průběhu
a obsahu rozhovoru. Ve fázi druhé probíhá
společná analýza a interpretace vzpomínek
pamětníků pod vedením učitele. Pro potřeby
individuálního zpracování rozhovorů, které
vedli s pamětníky žáci z pilotních škol, jsme
vytvořili dotazník, který naleznete v Příloze 4.
Jak dokládá klasifikace jednotlivých otázek
a úkolů, jež jsme pro další využití doplnili
a formulačně zpřesnili, mají žáci díky dotazníku či jinými úlohami moderované individuální reflexi příležitost rozvíjet i vyšší úrovně
svého (historického) myšlení (viz Tabulka 1).
S pomocí doporučených otázek a úkolů se
žáci učí shrnout obsah rozhovoru a promýšlejí
vztah mezi minulostí a způsobem její reprezentace v pamětníkově vyprávění. Kriticky
také reflektují, do jaké míry je vypravování
ovlivňuje, zda s názory pamětníka souhlasí,
nebo se vůči nim vymezují. Z analýzy dotazníků, které vyplnili účastníci pilotních
projektů, vyplývá, že naprostá většina tazatelů
se s názory svých pamětníků ztotožnila. Není
to překvapivé zjištění, protože na tendenci přebírat pamětníkovo svědectví jako pravdivé bez
potřeby provádět kritickou analýzu upozorňují
jako na jedno z hlavních rizik školního využití
metody orální historie i obecné didaktické
příručky.99 I proto se domníváme, že je třeba
individuální reflexi chápat spíše jako přípravu
pro další analytickou práci než její závěr. Žáci
si jejím prostřednictvím vyjasní svá stanoviska, ověřovat jejich platnost však obvykle
začnou až teprve na základě společné diskuse.
Společná analýza a interpretace
Ve druhé fázi práce žáci sdělují zjištěné
informace ostatním a na základě srovnání
s dalšími svědectvími hledají shodné a rozdílné dobové interpretace různých historických událostí a skutečností. Fáze společné
analýzy a interpretace může probíhat různými formami, vždy by však měla být alespoň do určité míry moderována učitelem.
Jednou z možností, kterou můžeme ilustrovat na příkladu z choceňské základní
školy Mistra Choceňského, jsou průběžné
konzultace. Podle Lady Cejpové se jich žáci
zúčastňovali v menších skupinkách po pěti
až osmi zájemcích a mohli tak mezi sebou
debatovat ve větším klidu a pohodě. Vyučující mohla zároveň lépe reagovat na
aktuální vzdělávací potřeby jednotlivých
žáků. Z ukázky je zřejmé, že se jí i díky
tomu podařilo včas vyřešit situaci, kdy již
pamětník ve vzpomínání pokračovat nechtěl:
Vzpomínky jako školní historický pramen — 34
Tabulka 1.
Klasifikace otázek pro individuální reflexi autorských rozhovorů s pamětníky100
Úrovně
Vysvětlení
Otázky
1. Úlohy vyžadující
paměťovou
reprodukci poznatků
Žák se zaměřuje zpravidla na
úlohy vyžadující zopakování
informace.
• Vytvořte anotaci svědectví. Vlastními
slovy v rozsahu jednoho odstavce shrňte
jeho obsah a váš celkový dojem.
2. Úlohy vyžadující
jednoduché
myšlenkové operace
s poznatky
Žák se zaměřuje na úlohy
vyžadující rozbor, srovnání,
kategorizaci a další
nenáročné výkony.
• Co považuješ v pamětníkově vyprávění
za zajímavé, co tě překvapilo?
• O čem mluvil pamětník rád, o čem
naopak mluvit nechtěl?
• V čem se s názory pamětníka
ztotožňuješ, v čem s ním nesouhlasíš?
• V čem byl pamětníkův život obtížnější
nebo snazší než tvůj?
3. Úlohy vyžadující
složité myšlenkové
operace s poznatky
Žák se zaměřuje na úlohy
vyžadující abstraktní
myšlení, například
odvozování, ověřování,
vysvětlování apod.
• Pokus se zformulovat rodinné
krédo normalizační doby.
• Jak by vypadalo rodinné krédo dnes?
• Co mělo podle vás vliv na pamětníkův
popis a hodnocení doby?
• Které informace si ve výpovědi
pamětníka protiřečí?
• Do jaké míry se shodovalo pamětníkovo
tvrzení s tím, co jste o tématu věděli už dřív?
4. Úlohy vyžadující
sdělení poznatků
Žák zde popisuje a vysvětluje
proces řešení zadané úlohy.
• Navrhněte postup, jak a kde by se daly ověřit
zjištěné informace nebo získat nové.
5. Úlohy vyžadující
tvořivé myšlení
Žák se zaměřuje na úlohy
vyžadující samostatné,
originální řešení.
• Napište novinový článek nebo odborné shrnutí
na téma rozhovoru, do kterého zahrnete
jak pohled pamětníka, tak učebnicový text
nebo související informace z dalších zdrojů.
35 — Vzpomínky jako školní historický pramen
„Práce [...] pokračovala i ve druhém pololetí, kdy
žáci vedli rozhovory s pamětníky na téma Dovolená
a prázdniny, Škola, Koníčky a sbírky, Vojna, Oblíbený
módní doplněk. Konzultace probíhaly pravidelně ve
čtvrtek odpoledne a žáci je využívali. Během vedení
těchto rozhovorů nenašli tři žáci plnou podporu rodičů
a rozhovory s nimi tak nemohli provádět. Po vzájemné
dohodě si proto vybrali náhradní úkol. [...] Na základě
fotografií z archivu Orlického muzea Choceň a svých
autorských fotografií sestavili dvojice konkrétních míst
našeho města. Srovnávali rok 1979 a 2013.“ (PDP 6.1)
S průběžnými, individuálními či skupinovými
konzultacemi mají dobré zkušenosti i někteří
další pedagogové pilotních škol. (PDP 6. 6, 6. 8)
Zásadní fáze společné analýzy a interpretace vzpomínek pamětníků se však nejčastěji
odehrávala formou diskuse ve třídě. Zejména pro starší žáky je tento formát dobrým
tréninkem, jak společnou paměť nejen sdílet,
ale také kriticky a zároveň taktně reflektovat. Při vhodném moderování si mohou žáci
vytvořit nejen základní představu o fungování vzpomínkové kultury (kdo, jak, na co
a proč vzpomíná)101, ale také porozumět širší
problematice konstruování obrazů minulosti.
Jeden z možných postupů, jak toho dosáhnout,
nabízí i příklad z Gymnázia v Novém Strašecí.
Podobně jako Lada Cejpová, věnovala se také
Iva Vachková se svými žáky tématu normalizace. Vzpomínky pamětníků paralelně sbírali
a do různých podob zpracovávali žáci druhého
a třetího ročníku čtyřletého gymnázia. Mladší
žáci připravovali ve skupinách seminární práce
na různá zájmová témata a v souvislosti s nimi
se pak obraceli i na pamětníky (viz Tabulka 2).
Starší žáci vedli s pamětníky rozhovory zaměřené na život rodiny ve sledovaném období. Na
závěr projektu připadlo společné setkání mladších a starších žáků, kdy první prezentovali
informace zjištěné od pamětníků, z písemných
a ikonografických pramenů, případně v odborné literatuře, a druzí tento výklad komentovali
na základě „velkých“ rozhovorů s pamětníky:
„Ve druhé polovině června [...] proběhla dvouhodinová
beseda, na níž o svých výstupech diskutovali žáci
druhých i třetích ročníků. Každá skupina ‚druháků‘
informovala o své práci, o shodách a rozdílech ve
vyprávěních pamětníků. Následovala reflexe ze strany
starších spolužáků, zda se v jejich rozhovorech vyprávělo o stejných tématech podobně či ne. Nakonec se
rozběhla poměrně dynamická debata, v níž se ukázaly
zcela odlišné pohledy. Rozdíly byly dobře patrné například na tématu rodinných dovolených, kdy některé
rodiny vzpomínaly na zahraniční dovolenou v tehdejší
Jugoslávii a jiné zas na stanování na Orlíku či dovolené v podnikových rekreačních zařízeních. ‚Třeťáci‘
se přidávali citováním z velkých rozhovorů a také
rodinnými vzpomínkami, které zůstaly mimo záznam.
Besedy se zúčastnil i ředitel školy, který též přidal svoje vzpomínky. Dalším ožehavým tématem bylo hodnocení spartakiády, studenti proti sobě postavili několik
odlišných vnímání a hodnocení této masové akce.“102
Jak naznačuje citovaný příklad, v konfrontaci pamětnických názorů mají žáci příležitost
osvědčit svou sociální inteligenci a schopnost
empatie.103 Nezastupitelná role však při řízení
diskuse náleží učiteli. Je moderátorem, jehož
úkolem je zajistit, aby rozpory mezi jednotlivými vzpomínkami nevyústily například
v diskreditaci menšinového názoru. I proto
by měl žáky vést k důkladnému promýšlení
předpokladů, které se na formování různých
pamětnických perspektiv podílely. V debatě se tak tříbí schopnost žáků nahlédnout
a pojmenovat různé kulturní a společenské
kontexty, v jejichž rámci je minulost pamětníkem reflektována. Z této pozice přistupovala k situaci ve třídě také Iva Vachková:
Vzpomínky jako školní historický pramen — 36
Tabulka 2.
Jak se rodí interpretace vzpomínek pamětníků? Příklad zpracování
a diskuse výsledků seminárních prací žáků 2. ročníku Gymnázia Nové Strašecí104
Téma
Způsob a kvalita interpretace
Spartakiáda
rozhovory pamětníků konfrontovány se zprávami
v dobovém tisku, informace z dobového tisku
prezentovány s kritickým nadhledem
Podněty pro
závěrečnou diskusi
ukázky z dobového
tisku, fotografie
náčiní, odznáčků
z rodinné sbírky
vzpomínky vyučující
Automobily
v období normalizace
prezentace dobových fotografií a informací
o technických parametrech vozů – některé z rodinné
sbírky pamětníků, porovnáváno s aktuální situací na trhu
s automobily
v diskusi řešena
změna poměru
reálné a nominální
hodnoty mezd
Rodinná dovolená
porovnávány dva typy dovolené: chata v ČR a zájezd do
Bulharska s obytným přívěsem, prezentace vycházely
z rozhovorů s pamětníky, doplněny fotografiemi
z rodinných archivů, spíše detailní popis životního stylu
bez tendence kriticky hodnotit a srovnávat s dnešní
realitou
k hodnocení došlo
v diskusi
Základní vojenská služba
prezentace založená pouze na rozhovorech s pamětníky
konfrontováno
s daty, která pro
diskusi připravila
vyučující
Oslava 1. máje
v Novém Strašecí
37 — Vzpomínky jako školní historický pramen
prezentace založená na rozhovorech se dvěma
účastnicemi oslav – odlišný pohled dvou generací
(učitelka v MŠ, žákyně gymnázia), obrazová
dokumentace byla připravena, ale kvůli technickým
problémům se ji nepodařilo zobrazit
diskuse o povinné
účasti v průvodech
„V závěru dvouhodinové diskuse bylo konstatováno,
že neexistuje jeden výklad a obraz nějaké události,
ale že se jednotlivé vzpomínky od sebe liší a žádná
z nich si nemůže činit nárok na jednoznačnou ‚pravdu‘. Naše minulost není ‚učebnicová‘, každý aktér ji
vnímá, prožívá a hodnotí po svém, a chceme-li se
dozvědět přesnější obraz minulosti, potřebujeme znát
i různé vzpomínky. Reflektována byla i skutečnost, že
opakovaným vyprávěním se příběhy mění a upravují
a velmi záleží na časovém odstupu.“ (PDP 6. 6)
téma zkoumají s pomocí učebnice i dalších
zdrojů (např. fotografie, plakáty, filmy), mapují
rozmanitá názorová stanoviska a utvářejí si
vlastní představu. Po domácí přípravě, jejímž
cílem je zachytit vzpomínky starších generací
relevantní k danému tématu, diskutují žáci
v další hodině o výsledcích úvodního bádání
a srovnávají je se vzpomínkami pamětníků
a osobními zkušenostmi spolužáků. Konkrétní náměty, jak analyzovat a interpretovat
vzpomínky pamětníků, naleznete v Příloze 1-3.
Ze závěrečných žákovských reflexí je patrné,
nakolik si účastníci debaty uvědomili, že ke
všem formám reprezentací minulosti je třeba
přistupovat kriticky a z různých úhlů pohledu:
2. 4 Jak analyzovat
a interpretovat výsledky učení žáků?
„V úplně poslední hodině psali [žáci] kratičké
zamyšlení o tom, co se za tři roky dějepisného
studia na gymnáziu naučili. Mimo jiné jsme
zachytili následující postřehy: ‚Nevěřit bezmezně všemu, co se řekne. Poslouchat vyprávění
a ptát se. Hledat různé výklady.“ (PDP 6. 6)
Výstupem společných analýz a interpretací
vzpomínek pamětníků bývají často písemné práce žáků. Nebudeme se v tuto chvíli
věnovat otázce jejich pedagogického hodnocení, ale využijeme jednu z žákovských
prací k didaktickému rozboru. Kromě samotné práce doplňujeme i reflektivní komentáře pedagoga, který žáka při práci vedl.
Různé typy výkladu měli možnost porovnávat a interpretovat zejména žáci druhého
ročníku. Tabulka 2 shrnuje a ilustruje, které
zdroje informací a úhly pohledů brali v potaz,
když připravovali svou seminární práci, a se
kterými dalšími podněty se museli vyrovnávat na závěrečném setkání, když o výsledcích svých prací diskutovali s ostatními.
Ne vždy je však možné věnovat analýze
a interpretaci pamětnických vyprávění tolik
prostoru a času, kolik si vyžádaly pilotní
projekty. V takových případech se můžeme zaměřit například jen na jedno diachronní téma
(trávení volného času, vojenská služba, úroveň
bydlení apod.), jehož proměny lze sledovat
v delším časovém horizontu a zároveň srovnávat s dneškem.105 V první hodině pak žáci
Z deníku pana učitele
Jak si poradit s hodnocením kolektivizace
Student Gymnázia Přírodní škola nám ve své
reflexi zanechal jedinečný zdroj, na kterém
můžeme ilustrovat průběh analýzy a interpretace pamětnického svědectví ze strany studenta. Jeho reflexe je výsledkem čtrnáctidenní
práce na sociologicko-historicky zaměřeném
projektu, při kterém s osmi spolužáky ve věku
12–17 let zkoumali proměnu vesnic v okolí
Mnichova Hradiště v průběhu 2. poloviny
20. století.106 S pomocí kronik a přibližně
desítky rozhovorů studenti zachytili hodnocení kolektivizace pamětníky z různých
sociálních skupin, vzpomínky pamětníků jsem
s nimi průběžně reflektoval formou diskuse.
Vzpomínky jako školní historický pramen — 38
Studentská reflexe: Pan Kuchar
Pan Kuchar je jivinský pamětník, jenž
se do Jiviny přiženil z jedné z menších vesnic u Jičína. V Jivině se stará o místní hřbitov a opravuje staré
kapličky atd. Spokojeně si žije na návsi.
Pan Kuchar se vlastně nepředstavil jako
komunista – třebaže já na něj takový názor
mám a rozlišuji ho podle toho od jiných pamětníků, představil se jako levicově zaměřený člověk, možná socialista, protože za dob
komunismu se prý lépe žilo, tedy spíše on řekl,
že se lépe žilo; bylo kvalitnější jídlo, křupaly
rohlíky a dokonce i párky (prý, těžko uvěřitelné, ale požití toho bych se radši vyhnul),
neplatilo se za doktora ani za prášky. Dnes se
za všechno platí! A proto komunisty (levou
stranu) stále podporuje, chodí je podporovat bohužel až k volbám. Díky bohu, že lidí
s tímto názorem na „lepší svět“ je tak málo.
On líčil kolektivizaci v Jivině – k našemu
překvapení – tak, že vše proběhlo hladce, bez
sebemenších komplikací a odporu, všichni do
JZD prý vstupovali s úlevou a úsměvem na
tváři (no tak to teda sotva). „Práce v družstvu
byla jednodušší než starat se furt o něco svého,
kdysi jsme dřeli, až jsme padali na hubu, pak
to bylo snazší a placené,“ konstatovala jeho
manželka. Plat byl tehdy stálý a člověk se
nemusel bát o něj a ani o své místo, to měla
pravdu, ale bylo to opravdu lepší? Toť otázka.
Navíc bylo JZD lepší i z kulturního hlediska, lidé se denně viděli a komunikovali: „Dneska se tu pořádají tři akce do roka,
chybí mi ty různé akce a spolky,“ ozvala
se znovu paní Kucharová. Družstvo tehdy
pořádalo spousty plesů, akcí a slavností, což
se o dnešku nedá říct, ale aspoň něco, ne?
39 — Vzpomínky jako školní historický pramen
Mimo to, i se začátkem družstva, kdy
se lidi stali dělníky, dostali také pevné pracovní doby, pevný plat, nezáležící
na úrodě, a pravidelné přestávky na oběd.
Odvažuji se tvrdit, že to je proto, že on sice
vyrůstal na statku s velkým územím, asi s 15
hektary polí, ovšem pan Kuchar se přiženil
do Jiviny, kde měl dům s málo polnostmi,
a tudíž on neměl moc velký vztah k takovému idylickému a tradičnímu hospodářství.
Pan Kuchar, dle mého názoru, moc nevidí do
politiky, sice chodí k volbám, ale to je asi vše.
Má zkušenost s obyvatelstvem venkova je
taková, že většina lidí se o politiku moc
nezajímá, a spíše ji vnímá tak, že se prostě
někdy musí přizpůsobit a jediné, co mohou udělat, je chodit k volbám, což stejně
není moc. Tudíž vesničané se ani nesnaží nějak pořádně se orientovat v politice.
Expedice Gymnázia Přírodní škola Ralsko 2012, Jakub Grosman, 16 let107
V citovaném textu nás na první pohled
zaujme, že žák byl značně překvapen pamětníkovou perspektivou. Neodpovídala
pravděpodobně představám, které až dosud
o tématu kolektivizace nabyl z médií, doma,
ve škole nebo v rozhovorech s pamětníky, kteří
ji hodnotili vesměs negativně.108 S nekonfliktním postojem ke kolektivizaci se však
setkali i žáci pilotních škol, kteří zpovídali
pamětníky ve venkovských oblastech. Také
někteří z nich byli názory pamětníků překvapeni,109 neboť v kulturní paměti dnes
již patrně převažují vzpomínky a obrazy
odrážející negativní hodnocení kolektivizace.
Z deníku pana učitele
Reflexe rozhovoru — co když nelhal?
Vzhledem k tomu, že jsem byl přítomen
rozhovoru i reflexi se studenty, mohu potvrdit, že tendence odmítnout pamětníkovo
tvrzení jako lživé bylo první přirozenou
reakcí většiny členů skupiny. V debatě jsme
se proto zaměřili na objasnění výběrovosti
informací – žáky jsem vedl k přijetí postoje, že
tvrzení nemusí být nutně lživé, ale specifický
výběr určitých informací (a nezařazení těch
protichůdných) má v tomto případě vliv na
celkové hodnocení minulosti. Dále jsme si
osvětlili naše „zamlčené“ předpoklady – sociální původ (střední rolníci) ještě nemusel
automaticky znamenat, že pamětník bude
kolektivizaci odmítat. Významnější roli zde
sehrály individuální osudy a postoje (pracovní vytížení rodičů na statku, změna bydliště).
V ukázce si můžeme dále všimnout některých
charakteristických prvků současné vzpomínkové kultury, se kterou jsou žáci konfrontováni. Zaprvé je to místy až idylické zpřítomnění
minulosti (zde patrné na hodnocení fungování
zemědělského družstva a služeb na vesnici),
pro které se vžil pojem (n)ostalgie (Rámeček 7). Současně se ve vzpomínce setkáváme
s konfrontačním tónem pamětníka vůči
současnosti. Obé u žáka vzbuzuje kognitivní
konflikt, se kterým se snaží v textu vyrovnat.
Text však můžeme analyzovat také z hlediska
učebních úloh, které musel autor zvládnout,
aby jej vůbec vytvořil (viz Tabulka 1). V první
řadě je zřejmé, že žák úspěšně reprodukoval
své znalosti, a je patrné, že s nabytými poznatky prováděl i složité myšlenkové operace. Byl
schopen identifikovat zvláštnosti pamětníkova
vyprávění ve srovnání s informacemi, které
získal od jiných pamětníků nebo z odborné
literatury. Zasadil vzpomínky do dobového
i současného kontextu. Svými poznámkami vyjadřuje kritický odstup od některých
výroků („no tak to teda sotva“). Formuluje
vlastní hypotézu, proč pamětník vyjadřuje menšinový názor na dobu kolektivizace,
a období komunismu hodnotí ve srovnání
s dneškem pozitivně. Řečnickými otázkami vytváří prostor také pro názor čtenáře.110
Z deníku pana učitele
Naučit se hodnotit
Skoro bychom tedy mohli být s úrovní studentova historického vědomí a myšlení spokojeni. Ale… celou reflexi rámuje unáhlenou
generalizací o vesničanech nezajímajících se
o politiku! Kultivace ještě neskončila, je třeba
se naučit, jak pamětníky adekvátně hodnotit.
2. 5 Multiperspektivita,
relativismus a (morální)
hodnocení vzpomínek pamětníků
Všechny přehlédnuté příklady naznačují, že
snaha o kritickou analýzu a interpretaci
pamětnických vyprávění otevírá zajímavé
vzdělávací příležitosti, ale zároveň naráží na
závažné bariéry. Konfrontace různých úhlů
pohledu a jednání historických aktérů, jinak
též multiperspektivní přístup,111 představuje sice efektivní způsob, jak eliminovat tendenci k jednostrannosti historického výkladu,
zároveň však v žácích vyvolává značnou dávku
nejistoty a přirozenou touhu co nejdříve ji
překonat. Přestože můžeme spolu s dalšími
pedagogy takovou situaci jen uvítat a kognitivní neklid vnímat jako cenný moment výuky
dějepisu – žáci jej řeší po svém. Obvykle
snadno a rychle zaujmou postoje, které oscilují
mezi dvěma krajními póly, jež jsou z pedagogického hlediska vnímány jako nežádoucí.
Vzpomínky jako školní historický pramen — 40
7. (N)ostalogie
Nostalgie je přirozenou tendencí lidské psychiky idealizovat si minulost a vzpomínat zejména
na časy dětství a mládí jako na ztracený zlatý věk.
Pozitivně zabarvený vztah k minulosti, zejména k předmětům každodenního konzumu, však
nabývá konfliktní podoby v bývalých socialistických státech. Pozitivně vzpomínat na léta
komunistické diktatury totiž v časech politické transformace 90. let nebylo politicky korektní. Pro vzpomínání, které neusiluje o „objektivní“ historické hodnocení, není vedeno
snahou připomínat zločiny komunistických diktatur nebo se „vyrovnávat“ s minulostí, ale má
spíše zálibu v připomínání vlastního mládí a poetiky socialistické každodennosti, se vžil název
ostalgie – což je slovní hříčka z německého Ost (východ) a nostalgie.
Německý sociolog Jonathan Bach předpokládá, že ostalgie je specifická odpověď na krizi
identity východoněmeckého obyvatelstva, pramenící ze zklamání z porevolučního vývoje po
spojení se „spolkovým“ Německem.112
I když je situace v Německu specifická, trend nostalgického vzpomínání na „socialistické
časy“ můžeme sledovat i v České republice, a to nejen v reklamě na Kofolu, ale v celé populární kultuře. Kamil Činátl v analýze diváckých ohlasů na seriál Vyprávěj dokládá, že k úspěchu retro seriálu přispívá i fakt, že publikum jeho prostřednictvím prožívá znovuobjevování
předmětů socialistické každodennosti, které spojují minulost s přítomností. Tento proces
ilustruje jeden z diváckých ohlasů: „Proč se dívám? Nejspíš z nostalgie. Když vidím minisukně,
trabanty nebo i obyčejnou pikslu na kafe, evokuje mi to moje mládí.“113
Zatímco výrobky československého potravinářského nebo spotřebního průmyslu většinou
nevyvolávají negativní emoce, spor se vede o konzumní masovou zábavu předlistopadového
období. Diskuse jsou spojeny zejména s otázkou reprízování dobových, více či méně propagandistických televizních pořadů (např. Třicet případů majora Zemana, Žena za pultem) nebo
s problémem kontinuity v oblasti populární hudby. Interpretům působícím před rokem 1989
bývá vytýkána zejména jejich prorežimní aktivita, například podpis tzv. Anticharty nebo
účast na festivalech politické písně.
Podle historika Michala Kopečka však mezinárodní úspěch ostalgie spolu s návratem „socialistického popkulturního kýče“ vyvolává negativní reakce nejen na straně některých bývalých
disidentů a politických vězňů, ale také v řadách mladých lidí, kteří „cítí nutnost protestovat proti zlidovělé verzi příběhu o komunistickém panování“.114 V České republice celou situaci
ovlivňuje i existence etablované komunistické strany, které může ostalgie tím, že netematizuje negativní stránky bývalého politického režimu, pomáhat zvyšovat volební preference.
V tomto kontextu se pak ostalgie podle Michala Kopečka jeví jako nepřijatelná forma „historické relativizace,“ ať už „jsou její motivy politické povahy, či zda se spíše přiživují na populární
retro-módě a touze provokovat nový establishment.“115
První spočívá v názorové radikalizaci a těsnějším přimknutí k jedné z nabízených perspektiv. Na příkladu střetu, který může vyvolat
rozpor normalizačních vyprávění, popsala
podobu takové reakce Naděžda Morávková:
„Rozpory mezi těmito pamětníky a jejich vzpomínkami se rázem přenesou do školní třídy a žák,
jehož pamětník – rodinný příslušník reprezentuje
skupinu, která je dobově hodnocena negativně, tedy
skupinu nějak spjatou s bývalým režimem (komunista, příslušník bezpečnostních složek, dobový
politik apod.), se ocitá v nepříjemné pozici. Stejně
negativně může být žákem vnímán i předek, který
patřil k pasivní mlčící části společnosti a v očích
nezralé osobnosti, jakými bezesporu žáci ještě jsou,
může být pociťován trochu jako kolaborant či
přinejmenším zbabělec. Děti a mládež jsou v tomto směru velmi striktní a připravení k rychlým
a jednoznačným soudům. Jestliže se ve třídě sejdou
takové kontroverzní vzpomínky, může nastat pro
mnohé nepříjemná situace, pokud učitel nemá
dostatek zkušeností a taktu, aby situaci zvládl.“116
Uvážíme-li, že autorka vychází ze zkušeností
s využíváním metody orální historie na západočeských školách, je zřejmé, že zároveň ilustruje
důsledky didaktického nezvládnutí jednoho
z citlivých a kontroverzních témat soudobých
českých dějin (srovnej Jak zvládnout citlivá a kontroverzní témata?). Sebeobranné mechanismy
v takovém případě žáky často dovedou až na
druhou krajní pozici, kterou učitelé, a učitelé
dějepisu zvláště, tak neradi vidí – k rezignaci
na jakýkoli vztah k dějinám i k jejich aktérům.
Pokud si však alespoň na moment připustíme,
že nezájem a hodnotový relativismus jsou ve
své podstatě důsledkem „nezvládnutí“ práce
s kognitivním neklidem žáků, můžeme se – při
troše dobré vůle – dobrat i řešení. V první
řadě nezbývá než přijmout svou pedagogickou
roli se vším, co k ní patří, a naučit se zacházet
i s „nepříjemnými situacemi“. Jak připomíná
také didaktička občanské výchovy a základů
společenských věd Ivana Havlínová, „odpovědností učitele je hledat způsoby, jak spolu s žáky
[citlivá a kontroverzní] témata ve třídě otevírat,
jak zkoumat různá paradigmata a způsoby řešení
kontroverzních otázek. Učitel pomáhá žákům klást
otázky a ve společném dialogu či v diskusi hledat
možné odpovědi. [...] Měl by jim pomáhat pojmenovávat a analyzovat veškeré nejistoty a obavy
z jevů a skutečností, kterým jsou vystavováni.“117
Než však začneme probírat možnosti, jak
pomáhat žákům, bude možná prospěšné, když
se nejprve sami zamyslíme nad nejistotami
a obavami, kterým jsme z pozice učitelů dějepisu vystavováni. Zvláště pokud se rozhodneme, že při výuce povedeme žáky k vědomí
relativnosti pohledů na minulost a zároveň že
přitom nepřipustíme, aby docházelo k relativizaci základních mravních principů. K zamyšlení proto nabízíme podrobnější zvážení
otázky hodnotové výchovy v dějepise z českého a britského úhlu pohledu v Rámečku 8.
Pokud jde o konkrétní postup, jak hodnotovou výchovu realizovat, můžeme teoreticky
rozlišit tři základní přístupy, jež se však
v praxi obvykle prolínají. V prvním případě
je cílem výchovy, aby si žáci postupně ujasňovali, co je obsahem hodnot, které zastávají
nebo zastávat chtějí, a uváděli svá stanoviska
ve vzájemný soulad. Druhý přístup vychází
z výzkumů psychologa Lawrence Kohlberga, respektive jejich revizí, a zaměřuje se na
rozvoj morálního usuzování žáků v souladu
s jejich individuálním kognitivním vývojem
a kulturním prostředím, v němž žijí. Žáci
jsou postupně vedeni k tomu, aby se naučili
Vzpomínky jako školní historický pramen — 42
8. Problém hodnotové výuky v dějepisu:
pohled z ČR a z Velké Británie
Výchovu a vzdělávání od sebe nelze ani v dějepise oddělit. Hodnotová výchova, jakkoli se v současném školním
prostředí vlivem relativizace etických norem nebo politizace školství v médiích obtížně prosazuje, je ve skutečnosti
principem, který prostupuje školní výchovou dětí a mládeže přinejmenším od té doby, kdy byla zavedena. Biblická
dějeprava, klasická studia a posléze i národní dějiny nejenže po dlouhá staletí tvořily páteř evropského historického
vzdělávání, ale jejich hlavním cílem bylo – v duchu antického „Historia magistra vitae“ – pěstovat v nastupujících
generacích úctu k tradičním, časem prověřeným kulturním hodnotám. Zastánci tradicionalistických akademických
teorií jsou dodnes přesvědčeni, že návrat ke kultivaci hodnot prostřednictvím studia klasického kánonu může být
lékem na řadu neduhů postmoderní, „nevzdělané“ společnosti.118
Distance vůči morálnímu hodnocení dějinných aktérů však pramení ze zdrojů téže kulturní tradice. Připomeňme
jen biblické: „Nesuďte, abyste nebyli souzeni.“ Zejména však díky pozitivismu, vedenému snahou po dosažení objektivního poznání, se prosadila představa profesionálního historika, který dokáže na základě historických pramenů
vypovědět o dějinách mnohé, ahistorických hodnotových soudů je však nucen se zdržet. Důsledky ideologických
manipulací s výsledky historického poznání pro účely státních propagand a totalitních režimů tento úzus ještě posílily.
Podle australského historika a didaktika Andrewa Petersona přestaly být například v britské historiografii morální
soudy přípustné od 50. let 20. století. Historici měli nadále činit jen soudy morálně neutrální.119 Obdobný přístup
se pak prosadil i při výuce dějepisu. V 80. letech 20. století například Robert I. Smith rozlišil tři typy hodnot,
kterých se může výuka dějepisu dotknout – behaviorální, procedurální a existenciální. Zatímco první dva typy hodnot
musí učitelé kultivovat, neboť jinak by nemohli ve třídě vytvořit příhodné klima pro otevřenou diskusi ani vést žáky
k preciznímu osvojování historické metody (včetně rozvoje kritického myšlení a touhy po pečlivém ověřování zdrojů),
do třetí hodnotové oblasti nemají podle Roberta I. Smithe zasahovat. Hodnoty, jež zakládají obecné soudy, definují
a dávají význam činnostem, myšlenkám i pocitům každého jedince, mají učitelé pouze respektovat, neboť zakládají
morální autonomii žáků.120 Na počátku třetího tisíciletí pak například Nicholas Kinloch vyvolal ve Velké Británii
debatu o smyslu a způsobech vyučování o holokaustu. Argumentoval, že šoa má být ve škole prezentováno nikoli
ze sociálních, morálních nebo dokonce duchovních důvodů, ale prostě proto, že k němu došlo. Dějepis má podle
něj „řešit, co, proč a jak se v minulosti stalo, nikoli zkoumat, zda to, co se stalo nebo nestalo, bylo dobré nebo špatné“.121
Padesátiletá zkušenost českého školství s ideologizací výchovy, a výuky dějepisu zvláště, jako by dávala britským
historikům a didaktikům dějepisu za pravdu. Podobně jako muzejníci, upnuli se, zdá se, také čeští učitelé v 90.
letech 20. století k historické objektivitě a hodnotové neutralitě jako ke způsobu, jak se napříště vyvarovat posluhování politickému režimu.122 Vytěsněním však otázka společenské a politické role školy nepřestala existovat.
Pokud učitelé nejsou ochotni nahlédnout, natož vyjádřit případné stereotypy, které si o dané době v sobě nesou,
nebude jejich výklad apolitický, jak by si možná přáli, ale nečitelný, ne-li skrytě politický.123
Stačí si znovu prolistovat rámcové vzdělávací programy, aby bylo zřejmé, že také učitelé dějepisu jsou zodpovědní
za formování hodnotové orientace žáků ve všech stupních vzdělávání.124 Přestože se tak ocitají v obtížné situaci,
kdy je může leckdo nařknout z politické manipulace, nelze než dotyčným kritikům znovu a znovu vysvětlovat,
v čem spočívá rozdíl mezi indoktrinací, manipulací a hodnotovou výchovou.
Obvykle však stačí, pokud kromě explicitní roviny morální výchovy zviditelníme i rovinu implicitní, na kterou
upozornil již v 90. letech v britském kontextu Paddy Walsh. I v českém případě totiž platí, že celé kurikulum je
hodnotově zakotveno „v naší etické víře v lidská práva a hodnotu demokracie“.125 Kritickým hlasům z řad historické
obce lze pak společně s Milenou Bartlovou namítnout, že „etapa novodobé ‚objektivní vědy‘ je právě jen historicky
podmíněnou etapou [...], a nikoli jednou provždy dosaženým a definitivně výlučně platným poznáním“.126 Je třeba se
vyrovnat s tím, že „vliv společenských poměrů, včetně všech ideologických a mocenských souvislostí, vstupuje přímo
do předmětu vědeckého tázání a zkoumání“.127 Jak by potom bylo možné zajistit, aby nepůsobil na školní výuku?
I proto je třeba na hodnotovou výchovu v dějepise nerezignovat, ale spíše hledat cesty, jak žáky, kteří se učí
objevovat a řešit morální otázky a dilemata, podpořit.
reflektovat vlastní morální pozice, zaujímat postoje a činit rozumově zdůvodnitelná
autonomní rozhodnutí. Ve třetím případě
jde o systematickou výchovu charakteru
žáků, jejímž cílem je vychovávat aktivní
jedince, kteří nejenže reflektují své morální
schopnosti, ale v souladu s nimi i jednají.128
Podle Andrewa Petersona můžeme v dějepise
vymezit v zásadě tři obecné oborově didaktické cíle, jež zároveň sledují cíle hodnotové
výchovy. Žáci se díky dějepisu učí porozumět „dobovým morálním slovníkům různých
historických epoch“, formulovat „morální soudy
teprve na základě pečlivého zvážení historických
důkazů“ a využívat „aktuální morální slovník pro
porozumění různým dobám a diskusi o nich“.129
Naplňování těchto cílů však můžeme dosáhnout pouze za předpokladu, že budeme dbát
přinejmenším na pozitivní skupinové klima
ve třídě, zapojovat žáky nenásilným způsobem
do debat a diskusí a umožňovat jim reflektivní
psaní (srovnej Jak zvládnout citlivá a kontroverzní témata?). Pokud bychom však chtěli
usilovat také o výchovu charakteru žáků, je
třeba vytvářet navíc prostor pro jejich samostatné jednání a možnost jeho obhajoby.130
Příklad, jak proměnit tato obecná doporučení
ve skutek, nabízí aktivita, kterou s žáky pilotní
školy realizoval Radek Kotlaba z Gymnázia
Mladá Boleslav. Žáci sexty nejprve zhlédli
dokumentární pořad o československé účasti
na světové výstavě Expo v Bruselu v roce
1958. Doma pak pátrali po projevech tzv.
bruselského stylu a o nalezených předmětech
si povídali s rodiči či prarodiči. Ve škole si
posléze předměty i vzpomínky pamětníků
vzájemně představili. Následoval úkol, kterým
chtěl vyučující kompenzovat „možná až příliš
idylickou představu“, kterou si žáci na základě
uvedených činností o společenské atmosféře závěru padesátých let vytvořili (PDP 6. 5).
Jak bych se zachoval(a) já?
„Zadáním byla citace z úředního rozhodnutí
o zamítnutí odvolání proti nepřipuštění ke
studiu.131 Žáci se měli k dokumentu samostatně písemně vyjádřit, jejich odpovědi jsem
četl a vypracoval jejich přehled, o kterém
jsme později v hodině diskutovali. [...] Žáci ve
sledované skupině se rozhodli v odpovědi na
otázku zjišťující reakci na předloženou situaci
následovně: Třináct (45 % celkového počtu)
z nich by přijalo nastalou situaci a smířili se
s ní, sedm (24 %) by se pokusilo řešit situaci
v rámci daného systému pokusy o vstup na
jiné školy nebo únikem do náhradních aktivit,
šest (20,5 %) žáků by situaci řešilo emigrací
nebo pokusem o ni, dva (7 %) žáci vyjádřili
ochotu vstoupit do KSČ, případně řešit situaci
de facto kolaborací s mocí a jeden (3,5 %) žák
by byl připraven aktivně vzdorovat a vystavit
se dalšímu pronásledování kvůli začlenění
do opozice. [...] Výsledky [...] diskuse jsem
nechal žáky slohově zpracovat, buď vyprávěním na téma osudů dívky, které nebylo
umožněno z kádrových důvodů studovat na
gymnáziu, nebo úvahou nad tématem osobní
statečnost versus konformita.“ (PDP 6. 5.)
2. 6 Jak se vyrovnávat
s minulostí (pamětníků)?
Citovaný příklad z mladoboleslavského gymnázia je nejen ukázkou, jak rozvíjet hodnotovou orientaci žáků v rámci dějepisu, ale také
námětem, jak citlivě zasazovat rodinné vzpomínky do historických souvislostí a přispívat
tak k poučenému vyrovnávání se s minulostí.
Tím, že vyučující žákům umožnil, aby vstoupili do role historických aktérů, kteří si prošli
Vzpomínky jako školní historický pramen — 44
srovnatelnou životní zkušeností jako žáci sami
(Co byste dělali, kdyby vám bylo znemožněno
studium na gymnáziu?), pomohl jim reflektovat z osobní perspektivy kontext doby, v němž
se odehrával také život jejich starších příbuzných. Klíčové pak bylo statistické „zviditelnění“ názorového spektra třídy, které Radek
Kotlaba následně zúročil ve svém výkladu:
„Takovéto rozložení odpovědí připravilo ideálně
podmínky pro vysvětlení postojů, které zaujímali
obyvatelé Československa k tlaku totalitního systému
na jejich život. Tento pohled na možnosti jejich
rodičů a prarodičů, podpořen vlastní zprostředkovanou zkušeností rozhodování, byl nakonec podle
mě nejdůležitějším (nicméně nehodnotitelným)
výstupem z výukového programu.“ (PDP 6. 5)
Zatímco na osobní rovině se žáci mohli, avšak
nemuseli, vžít do situace svých předků, jakožto
vrstevnická skupina zažili a posléze reflektovali jinak obtížně přenositelnou sociální
zkušenost, pramenící ze síly konformního
uvažování v „totalitních“ společnostech.
Zvolená cesta žákům také rozkryla, že dilema aktivní či pasivní participace na určitém
sociálním řádu leží rovněž v základu jejich
vlastní občanské odpovědnosti, neboť ve svém
důsledku ústí v každodenní legitimizaci či
delegitimizaci kteréhokoli politického režimu.
45 — Vzpomínky jako školní historický pramen
9. Kde hledat další inspiraci?
Tváří v tvář historii (Facing History and Ourselves) – mezinárodně rozšířený koncept výuky, který „nabízí
způsob, jak smysluplně učit o bolestných a traumatických událostech moderních dějin“, přičemž „smysl výuky
moderních dějin spatřuje v propojování zkušeností z minulosti s morálními volbami dneška“.132 Výuka vychází
z konceptu základních lidských práv a svobod, staví na metodách aktivního učení, které se odehrávají v psychicky bezpečném prostředí. Historické události jsou nahlíženy z různých úhlů pohledu (multiperspektivně),
s důrazem na prolínání „malých“ a „velkých“ příběhů dějin. Žáci si v průběhu výuky vedou reflektivní deník.
Každé téma je vždy zpracováno do pěti na sebe logicky navazujících lekcí, které žákům umožňují, aby si
nejprve uvědomili ty aspekty své osobní (Jedinec a společnost) a sociální identity (My a oni), jež souvisejí
s následně zkoumaným historickým tématem (Historická studie). Další aktivity jsou zaměřeny na reflexi
zkušeností historických aktérů dané doby (Vyrovnání se s minulostí) a jejich možné zúročení v době dnešní
(Rozhodnutí angažovat se). Na webových stránkách www.tvarivtvar.cz jsou k dispozici vzdělávací materiály na
téma Holocaust a lidské chování (2003) a Komunismus v Československu (2007). Několik dalších ukázkových
vyučovacích hodin je uveřejněno také na Metodickém portálu RVP.133
Rozvoj kritické gramotnosti – koncept rozvoje kritické gramotnosti v rámci vyučování humanitních předmětů byl představen v Kritických listech, didaktickém časopise vydávaném občanským sdružením Čtením
a psaním ke kritickému myšlení, v roce 2010.134 Vychází z personálních a sociálních pedagogických teorií
a základní premisu lze shrnout následovně: Máme-li dnešní žáky zaujmout a motivovat k učení a spolupráci,
jež zúročí i ve svém budoucím životě, je třeba jim nabízet takové aktivity, které vypovídají nejen o minulosti
nebo současnosti naší společnosti, ale vztahují se také k aktuální životní situaci žáků. Dějepis stejně jako
ostatní humanitní obory pak umožňuje, aby se žáci naučili být kritickými příjemci mnoha různých zdrojů
informací, se kterými se v životě setkávají. Učí žáky číst a rozpoznávat, které politické, sociální, kulturní,
historické či ekonomické vlivy se do textů promítají (Prozkoumávání různých perspektiv), ale také zjišťovat,
které z autorských úhlů pohledu rezonují s jejich vlastními zkušenostmi (Nalezení autentického hlasu). Po
seznámení s obsahem zdroje si žáci kladou otázku, které perspektivy chybějí, a následně, s pomocí dalších
zdrojů, hledají vysvětlení proč (Rozpoznání sociálních bariér a principů sociálního vyloučení). V diskusi se
spolužáky a učitelem pak odkrývají, který zorný úhel reprezentují také oni sami (Nalezení vlastní jedinečnosti)
a jak s tímto poznáním naložit, pokud jde o uplatnění ve společnosti (Povolání ke službě). Cílem rozvoje
kritické gramotnosti je tedy nejen žáky naučit kriticky číst, ale především „zvýšit [ jejich] odpovědnost za
sociální problémy v jejich okolí a nabádat je k tomu, aby se ptali, proč a z jakého důvodu jsou věci tak, jak jsou,
kdo z toho má největší prospěch, a aby se chovali tak, že se svět stane lepším místem k životu“.135
Poučené hodnocení – hodnocení a sebehodnocení lze stejně jako další lidské schopnosti rozvíjet a trénovat.
Základní teoretické koncepty shrnuje monografie Jana Slavíka Hodnocení v současné škole (1999). Ve třetí
kapitole „Hry a cvičení pro rozvoj hodnotících dovedností“ uvádí autor také řadu konkrétních námětů, jež lze
aplikovat do výuky dějepisu.136 Drobné náměty pro trénink hodnotících dovedností obsahuje rovněž volně
dostupná publikace Anny Pekárkové Přemýšlíme o hodnotách (2007). Autorka téma rozpracovává v návaznosti na průřezové téma Osobnostní a sociální výchova, tak jak je koncipováno v Rámcových vzdělávacích
programech pro základní vzdělávání.137 Zajímavá je však také metodická příručka Škola a křesťanství (2010)
od Šárky Koflerové a Evy Muroňové. Obsahuje mimo jiné dvě velmi inspirativní, diskusně koncipované lekce
o vině a utrpení v lidském životě. Obě lekce evokují nejprve osobní zkušenosti žáků, poté nabízejí porovnávání těchto zkušeností s příběhy jiných lidí a v diskusi hledají praktická řešení, jak se s vinou či utrpením
v každodenním životě vypořádávat. Následně téma zasazují do kontextu křesťanské věrouky. Aktivity jsou
koncipovány tak, aby podporovaly psychické bezpečí a zároveň samostatné myšlení žáků. Na přiloženém
CD jsou připraveny textové podklady a pracovní listy.138
3.
BESEDY S PAMĚTNÍKY,
NEBO APLIKACE METODY
ORÁLNÍ HISTORIE?
„Byl jsem překvapen, že někdo, koho odmalička nemám rád, může mít velice zajímavou minulost. Ukázalo se, že
za války byl strojvůdcem a zažil několik bombardování. Několikahodinový rozhovor [...] splnil naše očekávání.
Následovalo také několik vystoupení pamětníků paní Hurníkové a pana Krejzy. Těch se zúčastnila celá třída
dějepisného semináře. Ačkoliv mnozí tvrdí, že výpovědi paní Hurníkové jsou lepší, u mne převládá spokojenost
s panem Krejzou. Líbil se mi celkový přehled a informovanost – na druhou stranu je nutno podotknout, že tím
jeho výpovědi ztrácely na autentičnosti a subjektivní věrohodnosti.“139
Martin Sobotka, student Gymnázia Chomutov, 2010
Co naleznete v této kapitole?
• Diskusi o přednostech, problémech a rizicích, jež
jsou spojeny s pamětnickými besedami a s využitím
metody orální historie při výuce dějepisu.
• Pilotně ověřené postupy, jak s metodou orální
historie ve výuce pracovat a zohledňovat
přitom nejen vzdělávací potřeby žáků, ale
zachovávat také badatelský charakter metody.
48
Besedy s pamětníky, nebo aplikace
metody orální historie?
Zájem státu i rozmanitých občanských iniciativ na utváření vzdělávací nabídky spojené
s pamětnickými příběhy naznačuje, jak důležitou roli má školní výuka v přerodu komunikativní paměti v paměť kulturní.140 Kupříkladu
humanitární organizace Člověk v tísni se již
více než deset let zasazuje mimo jiné o zkvalitnění výuky moderních českých a československých dějin na základních a středních školách.
Zprostředkovává filmové projekce doprovázené
besedami s pamětníky, iniciuje a podporuje žákovské projekty na bázi orální historie, organizuje literární a výtvarné soutěže i další aktivity.
Ze statistik společnosti vyplývá, že pamětníci
za uplynulou dekádu navštívili v rámci projektu Příběhy bezpráví – Měsíc filmu na školách
více než 1900 škol, většinu z nich opakovaně.141 A projektů, které obdobnými cestami
přispívají v českých školách k „vyrovnávání se
s minulostí“ a s pomocí pamětníků se snaží
„čelit ztrátě paměti“, přibývá. Přehled alespoň
nejznámějších z nich uvádíme v Rámečku 10.
I letmé přehlédnutí nutně neúplného výčtu
vyvolává otázku, nakolik jsou pluralita
a různé zdroje financování uvedených projektů zárukou, že se jejich prostřednictvím
škola nestane nereflektovaným nástrojem
politiky paměti nebo nebude sloužit cílům
jen některých zájmových skupin. Úvodní
citát dává tušit, že i navzdory skeptikům je
možné se takových rizik vyvarovat. Přesto,
nebýt kulturně-politických zájmů reprezentovaných iniciátory a organizátory projektu
Tragická místa paměti jednoho regionu, osmdesát gymnazistů ze severozápadních Čech by
pravděpodobně nikdy nezískalo příležitost
objevovat polozapomenuté nebo z kulturní
49 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
paměti vytěsňované události, jež se odehrály
v letech 1938–1945 v jejich regionu. Reflexe
účastníků projektu však nedokládají, že by se
žáci seznamovali pouze s jedinou interpretací
regionálních dějin. Naopak, prostřednictvím
archivních a terénních výzkumů, rozhovorů
a besed s pamětníky i na základě vzájemných
diskusí rekonstruovali velmi plastický obraz
historické skutečnosti, v níž se i nadále stýkají
a potýkají rozmanité názorové proudy.142
Důvod je zřejmý i z výše citované reflexe
chomutovského gymnazisty – žáci si spolu
s regionálními dějinami osvojovali také metody historické práce. I proto je Martin Sobotka
schopen zhodnotit svědectví tří pamětníků
nejen z afektivního, ale také z kognitivního hlediska. Historickou kvalitu svědectví
pak posuzuje z obsahového a metodologického úhlu pohledu, přičemž rozlišuje mezi
individuálním rozhovorem získaným metodou
orální historie a besedami s pamětníky v seminářích dějepisu. Ze srovnání dvou besedujících
pamětníků mu pak vychází, že každé vyprávění s sebou nese svébytné přednosti i úskalí,
na něž navíc reagují různí posluchači různě.
Zvolený příklad názorně ilustruje, že svědectví pamětníků mohou být nejen pro
historiky, ale také pro žáky jedním ze zdrojů
samostatného historického poznání. V daném případě využili učitelé a lektoři projektu
náročných metod a forem práce, aby svým
žákům umožnili rozvíjet kognitivní, afektivní
i konativní kompetence v nejvyšší možné míře.
S pomocí pamětníků ukázali žákům cestu,
jak s odstupem a kriticky hodnotit komunikativní paměť a zároveň se prostřednictvím
vlastní činnosti podílet na utváření a uchovávání paměti kulturní (srovnej Kapitola 2).
10. Přehled neziskových orgranizací
a projektů, které využívají
pamětnická svědectví ve vzdělávání
• Antikomplex, o. s. – projekt Krajina za školou (www.antikomplex.cz/krajina-za-skolou.html),
společně s Collegium Bohemicum, o. p. s., projekt Tragická místa paměti (www.mistapameti.cz)
• Centropa – projekt Středoevropského centra pro výzkum a dokumentaci
židovského života v Evropě ve 20. století, partnery v ČR jsou Památník Terezín,
Židovské muzeum v Praze a Federace židovských obcí v ČR (www.centropa.org/)
• Centrum vizuální historie Malach při Univerzitě Karlově v Praze – projekt digitálního
zpřístupňování audiovizuálních svědectví z archivů USC Shoah Foundation, britské
Asociace židovských uprchlíků a Muzea romské kultury v Brně realizovaný ve spolupráci
s Matematicko-fyzikální fakultou Univerzity Karlovy v Praze (ufal.mff.cuni.cz/cvhm)
• Člověk v tísni, o. p. s. – projekt Příběhy bezpráví – Měsíc filmu na školách
organizovaný vzdělávacím programem Jeden svět na školách (www.jsns.cz/cz/
pribehybezpravi), projekt Z místa, kde žijeme (www.jsns.cz/cz/article/21/Z_mista,_kde_zijeme)
• Dcery 50. let, o. s. – projekt Dcery politických vězňů 50. let na školách (www.dcery.cz)
• Gymnázium Přírodní škola, o. p. s., a spolupracující
instituce – projekt Terezínská štafeta (terezinskastafeta.cz)
• Ministerstvo obrany ČR, Česká televize a další partnerské instituce – projekt
Bojovníci proti totalitě pohledem dětí – Děti točí hrdiny (www.bojovniciprotitotalite.cz)
• Památník Terezín – projekt Školákem v Protektorátu Čechy a Morava
(skolakemvprotektoratu.pamatnik-terezin.cz)
• Post Bellum, o. p. s. – digitální pamětnický archiv Paměť národa (www.pametnaroda.cz),
společně s o. s. PANT pak soutěž Příběhy 20. století (www.pribehy20stoleti.cz)
• Umění bez bariér, o. s. – mezinárodní festivalový projekt Mene Tekel
(www.menetekel.cz/cz/o-festivalu)
• Ústav pro studium totalitních režimů – projekt Velké a malé příběhy moderních dějin
(www.ustrcr.cz/cs/velke-a-male-pribehy-modernich-dejin)
• Zapomenutí, o. s. – projekt Stopy totality (www.stopytotality.org)
• Židovské muzeum v Praze – projekt Zmizelí sousedé
(www.zmizeli-sousede.cz), projekt Naši nebo cizí. Židé v českém 20. století
(www.nasinebocizi.cz), projekt Vzdělávání o holocaustu (www.holocaust.cz/vzdelavani/)
Spíše než k manipulaci došlo tedy v tomto
případě k osamostatnění žáků, k iniciačnímu předání a převzetí odpovědnosti za naši
společnou budoucnost (viz také Kapitola 5).143
Příklad tematicky a metodologicky náročného
projektu pro žáky výběrových historických
seminářů v posledních ročnících gymnázia
však nechceme zobecňovat v tom smyslu, že
by nabízel univerzální návody přenositelné
do všech typů a stupňů škol. Vytyčuje spíše
horizonty, ke kterým se může vyučování dějepisné inspirované paměťovými studii různými
cestami ubírat. Na každém učiteli však zůstává, kterou cestu se svými žáky zvolí. Rozhodující pak je, aby volba vzdělávacích cílů byla
adekvátní možnostem a schopnostem žáků.
Ukázali jsme již v předchozí kapitole, že
máme-li ujasněno, proč vzpomínky pamětníků do výuky zařadit, nabízí se celá řada
metod, jak to udělat. Zpočátku a s méně
zkušenými žáky můžeme využít memoárovou
literaturu, publikované přepisy rozhovorů či
úryvky z digitálních sbírek audiovizuálních
záznamů pamětnických vyprávění. V každém z těchto případů se vzpomínky stanou
zprostředkovaným školním pramenem, jehož
výběr a další zpracování bude záviset na
našem uvážení. Usilujeme-li však o autentickou prezentaci a diskusi vícero hodnotících
perspektiv, setkání s živým pamětníkem
nic nenahradí. A opět, víme-li již, kterého
pamětníka požádat, aby s námi a s našimi
žáky sdílel své vzpomínky, máme stále ještě
na výběr z řady možností (srovnej Kapitola 2).
V této kapitole bychom se rádi zaměřili především na dva nejčastější způsoby, které nám
umožňují zapojit živá pamětnická vyprávění
do výuky. Terminologicky budeme rozlišo-
51 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
vat besedy s pamětníky, tedy specifickou sociální praxi spočívající ve více či méně moderovaném vyprávění pamětníků, jež je adresováno
různě velkým skupinám žáků, od orální historie jakožto výzkumné metody, respektive její
záměrné aplikace do prostředí školní výuky.144
V diskusi se zaměříme na přednosti, problémy
i rizika obou přístupů. V druhé části kapitoly
poté představíme ověřené postupy, jak metodu
orální historie ve škole využívat, aniž bychom
ji zbavovali vědeckých parametrů nebo přitom
přehlíželi skutečné vzdělávací potřeby žáků.
3. 1 Besedy s pamětníky –
přednosti, problémy a rizika
Besedy s pamětníky mají v české škole poměrně dlouhou tradici. Jak naznačuje historický přehled v Rámečku 11, konstituovaly se
v souvislosti s rozvojem hodnotové výchovy
v dějepise jako metoda vhodná k připomínání příběhů a osudů lidí, kteří mohou být
mladším generacím pozitivním vzorem. Ať
už ve smyslu zvládnutí náročných životních situací, nebo přijetí a stvrzování dobově
a společensky žádoucích hodnot a postojů.
Na besedu pozvaní lidé, vyprávějí obvykle své
„malé“ osobní příběhy. Díky nim však mohou
žáci lépe porozumět „velkým“ dějinám. Nejde
jen o konkretizaci událostí či ilustrativnost vyprávění. Jak připomíná Robert Stradling, vyprávění pamětníků reprezentuje většinou velmi pestrou názorovou škálu a dává posluchačům „pocit
bezprostřednosti zkušenosti, který [nemohou] získat ze
zprostředkovaných popisů toho, co se stalo“.145 Pamětníci mluví často o lidech, situacích, skutečnostech i pocitech, o nichž se v učebnicích obvykle
nepíše. Jejich vyprávění tak mohou sloužit jako
„užitečná protiváha historické interpretaci událostí“.146
11. Besedy s pamětníky v historické perspektivě
„Vyptejte se pamětníků na strasti obyvatelstva za války. [...] Pozvěte do školy některého legionáře,
aby vám vypravoval, co zažil v legiích. [...] Sepište legionáře ze své obce a zapisujte jejich vzpomínky!“
nabádali Eduard Štorch a Karel Čondl žáky měšťanských škol ve věku dnešních osmých tříd v Pracovní učebnici dějepisu z roku 1937.147 Z úkolů je patrné, že autoři navrhovali využívat vzpomínky
pamětníků ve výuce dějepisu dávno před tím, než vznikly například standardy orální historie.148
Jejich úkoly vedly žáky k tomu, aby pátrali po aktérech i obětech válečných událostí, zároveň však
kladly jasný důraz na legionářskou tradici, demokratické a národní symboly i hodnoty.149 V přepracovaném vydání učebnice z roku 1946 mizí podle analýzy Josefa Märce původní protisovětské
a protikomunistické pasáže, umenšen je i význam legií. Aktivizační úkoly však zůstávají a učebnice
je pro potřeby druhého stupně schválena jako jediná vyhovující.150
Záměr zprostředkovat žákům paměť „dějinných hybatelů“ přetrval i po roce 1948, avšak ideový
kontext, v němž se školní vzdělávání mělo odehrávat, se výrazně proměnil. Ideologický tlak, jenž
vycházel ze snahy KSČ přizpůsobit výchovu dětí pojetí jednotné školy, se promítl i do podoby
dějepisu. Výnos ministerstva školství z 25. dubna 1954 tak kupříkladu ve věci učebních osnov
stanovil, že marxisticko-leninsky pochopený dějepis je „důležitým činitelem při výchově žactva
k socialistickému vlastenectví a k národní hrdosti, jakož i k lásce a věrnosti SSSR“. Takový dějepis se
měl dobovým slovníkem stát „mocnou zbraní dělnické třídy a celého tábora míru“ ve věci vedení
žáků k „nenávisti a nekompromisnímu odporu proti všem vykořisťovatelům a podněcovatelům války“.151
Výuka dějepisu, především však školou organizované akce přispívající k legitimizaci komunistického režimu (oslavy výročí, státní svátky, sliby pionýrů, školní soutěže aj.) vytvářely prostor
k ideologickému využívání pamětníků. Promlouvat směli jen někteří. Okruh svědectví se po druhé
světové válce omezoval především na účastníky protifašistického odboje, kteří byli zároveň členy
komunistické strany. Svým svědectvím tak zároveň potvrzovali legitimizační tezi o vůdčí úloze
KSČ ve druhém odboji. Po roce 1968 se okruh pamětníků svým způsobem profesionalizoval.
Bývalí odbojáři, partyzáni, účastníci stávek i únorového převratu přicházeli do škol nebo na besedy
s pionýry či svazáky nejen proto, aby vzpomínali, ale také proto, aby svým vyprávěním podpořili
konsolidaci, respektive normalizaci otřeseného režimu.
Uvedené okolnosti znemožňovaly vést s pamětníkem otevřený dialog.152 Žáci proto při besedách
zpravidla sehrávali úlohu pasivních příjemců příběhu, kterým byl dán na závěr formální prostor pro
doplňující dotazy. Učitel udržoval kázeň. Spíše než moderátorem diskuse byl garantem ideologické
pravdy připraveným „pohotově reagovat na nepředvídané situace“.153
Svědectví „profesionálních“ pamětníků navíc souzněla s ritualizovanou podobou oficiální paměti, jež
se odbývala v prvomájových i lampiónových průvodech, Síních tradic KSČ, ale také u kamenných
pomníků a pomníčků. Například v rámci aktivit pionýrské organizace drželi žáci čestné stráže před
sochami Julia Fučíka či dalších obětí nacistického teroru, defilovali před památníky osvobození
republiky a podobně.154
Obr. 6: Ideologizace pamětnické besedy v praxi
„Příslušníci jednotky Lidových milicí v n. p. JAWA
Týnec nad Sázavou pořádají časté besedy s dětmi ze
základních škol na okrese Benešov.“
Dobový titulek, 1986.
Zdroj: ČTK/Khol Pavel (foto)
Když bezprostředně po roce 1989 institucionalizovaná, ideologicky diskreditovaná praxe školních besed s pamětníky skončila, do škol si jen s obtížemi začaly hledat cestu vzpomínky, které
byly do té doby marginalizovány. Nejistota, jež v interpretaci soudobých dějin v první polovině
devadesátých let 20. století zavládla, vyústila u řady pedagogů v rezignaci na výuku dějin po roce
1945. Jiní se však stali aktivními nositeli nové politiky paměti. Svědectví a zkušenosti politických
vězňů, přeživších holokaustu, příslušníků nekomunistického odboje i normalizačního disentu tak
začaly také ve škole postupně objasňovat represivní charakter komunistického režimu i další „bílá
místa“ v dějinách.155 V debatách s „novými“ pamětníky se začala rodit i nová kolektivní paměť
české společnosti.
Občanská sdružení a iniciativy, které debaty pamětníků od 90. let zprostředkovávají, tak činí
zpravidla ve snaze představit žákům svědectví o existenci zla, jehož se stali pamětníci v minulosti
obětmi, a prezentovat příběhy těch, kteří se odmítli podřídit nedemokratické moci, ať už aktivním
odporem, nebo pouze tím, že odmítli přistoupit na pravidla hry určovaná nacistickým či komunistickým režimem. Vzpomínky pamětníků tak i nadále poskytují mladším generacím morální
varování a ponaučení.
Zvýšené zapojení těchto skupin pamětníků do výuky však může být nahlíženo také jako projev
snahy o celospolečenské uznání jejich občanských postojů. Škola v takovém případě mnohdy
supluje nedostatek formálního uznání ze strany státu (viz Rámeček 4). Besedy s přeživšími šoa,
politickými vězni nebo aktivními odpůrci diktatur by proto měly mít ve výuce své místo nejen
proto, že mohou obohatit žáky, nebo proto, že posilují komunitní roli školy, ale také proto, že
naplňují pamětníky samé.
Na základě skromných dat, která máme v tomto ohledu zatím k dispozici, můžeme konstatovat, že čeští pedagogové oceňují především
motivační efekt besed. Osobní přítomnost
pamětníka a autenticita jeho vyprávění ústí
podle jejich i našich zkušeností v emocionální
prožitek také u méně koncentrovaných a motivovaných žáků. Pamětníci často dokážou oslovit i ty žáky, kteří v běžné výuce neprojevují
k minulosti žádný vztah.156 Nezanedbatelnou
organizační výhodou besed je, že jeden pamětník působí na velký počet žáků. Učitel také
může snáze usměrňovat pamětníkovo vyprávění vzhledem k edukačním cílům, které s besedou spojuje. Z pozice moderátora lze například klást otázky, které propojí pamětníkovo
vyprávění s dosavadními znalostmi žáků nebo
nasměrují žáky k pochopení širších dobových
souvislostí pamětníkova příběhu. I přesto jsou
podle zjištění Hany Prunerové pamětnické
besedy na základních školách oslovených pedagogů řídkým jevem. Probíhají v lepším případě
maximálně jednou ročně, přičemž pedagogové argumentují tím, že shánění pamětníka
a příprava besedy jsou časově velmi náročné.157
Hromadný a moderovaný charakter besed
představuje jeden z hlavních důvodů, proč
je nenazývat orální historií. Žáci jsou při
besedách stavěni zpravidla do role pasivních příjemců pamětníkova vypravování.
Mají jen omezené možnosti do vyprávění
zasahovat a rozvíjet je směrem, který by je
samotné zajímal. Beseda, která není obvykle
zaznamenána ani v podobě nahrávky, natož
textového přepisu, se nemůže stát školním
pramenem, který by žáci mohli dále analyzovat
a interpretovat.158 Byť je zvykem besedu spojovat s reflexí – například ve formě krátkého
literárního zamyšlení nebo debaty v navazujících hodinách dějepisu – může se stát, že
rozbory zůstanou pouze v rovině zachycení
prvních dojmů nebo na úrovni prvoplánové individuální reflexe (srovnej Kapitola 2).
I když některým pamětníkům interakce
s velkým kolektivem žáků vyhovuje, hromadný charakter besedy v prostředí školy je
pro většinu vypravěčů stresující. Ten, kdo
své vzpomínky sděluje, byť je skvělým rétorem, odhaluje jedinečný životní příběh cizím
posluchačům, kteří jsou ukryti v anonymitě
žákovského kolektivu. Žák, který naslouchat
nechce, zkrátka nenaslouchá. Pokud navíc
pamětník nedovede publikum dobře odhadnout, často odbíhá od hlavního tématu nebo
zachází do přílišných detailů, soustředění
a vnitřní motivace žáků úměrně tomu klesají.
Opačný efekt může nastat, když pamětník namísto toho, aby vyprávěl svůj osobní
příběh, přichází k mladé generaci se záměrem
mentorovat a moralizovat, případně agitovat pro své politické názory. Takový přístup
u žáků nezřídka vyvolá silné, obvykle negativní reakce. Usměrnit poté situaci, aniž
by došlo k nepříjemné konfrontaci, psychické újmě pamětníka či některého z citlivějších žáků, nebývá zrovna snadné.159
Samostatnou kapitolou je potom situace, kdy
se pamětník, například kvůli častému opakování svého příběhu, stane profesionálním
vypravěčem, který pro zvýšení posluchačského
zájmu do svého příběhu integruje záměrně či
nevědomě historky, které původně ani sám
nezažil.160 Nicméně i tehdy bychom měli mít
na paměti především edukační cíle aktivity.
Pokud tedy postřehneme, že se beseda odklání od předem vytčeného směru, je třeba
zasáhnout a taktně pamětníka požádat, aby
se vrátil k vyprávění osobních vzpomínek
nebo blíže osvětlil logiku svých úvah. Diskutována může být také míra jeho politické angažovanosti a její důvody. Žáci si
díky tomu mohou například uvědomit, že
k aktuální politizaci besedy dochází také
v důsledku křivd a násilí, kterých se v minulosti dopouštěli aktéři totalitních režimů.
3. 2 Orální historie ve výuce –
přednosti, problémy a rizika
Mluvíme-li o orální historii, máme na mysli
kvalitativní výzkumnou metodu, jejíž podstatou je záznam, analýza a interpretace
ústních svědectví o minulosti.161 Odborné
standardy metody se vytvářely ve Spojených státech amerických, odkud se od šedesátých let 20. století rozšířily do Evropy
i dalších částí světa. Institucionální zázemí
disciplíny reprezentuje v České republice od
devadesátých let 20. století Centrum orální historie při Ústavu pro soudobé dějiny
Akademie věd ČR162 a také Česká asociace
orální historie, která od roku 2007 sdružuje
individuální badatele i zájmové instituce.163
Orální historie je nezastupitelnou metodou
na poli výzkumu zejména tam, kde jsou
další prameny z různých důvodů nepřístupné, byly zničeny nebo jednoduše vůbec
nevznikly. Ústní svědectví jsou tak často
jediným zdrojem informací o určité historické události. Vedle vytváření audiovizuálních
sbírek ústních svědectví pak orální historie
napomáhá rekonstruovat minulost s důrazem na dějiny každodenního života a dějiny
viděné tzv. zdola. Současně umožňuje poznávat, jak konkrétní lidé vnímali konkrétní
události, jak je hodnotili a interpretovali.164
55 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
V předchozích kapitolách jsme již diskutovali
přínosné a limitující stránky didaktické práce
se vzpomínkami jako historickým pramenem.
Obecně můžeme říci, že přednosti pamětnických besed se do značné míry vztahují
i na orální historii. Rozhovory s pamětníky mají aktivizující charakter a umožňují
žákům spoluprožívat minulost na základě
vyprávění autentických svědectví. Zapojení metody orální historie do výuky má
však i další pozitiva, která shrnul například
Robert Stradling v příručce Jak učit evropské
dějiny 20. století, ale také další autoři.165
Podle britského historika žáci, kteří pracují metodou orální historie, rozvíjejí své badatelské
dovednosti. Zvláště se učí formulovat a klást
efektivní otázky. Rozvíjejí také své komunikační dovednosti, protože jsou nuceni zapojit se
do rozhovoru, naslouchat, podněcovat narátory
k odpovědi a sondovat za účelem získání dalších informací. V neposlední řadě jsou schopni
sami spoluvytvářet záznamy ústních svědectví
a využívat je pro přípravu dalších činností.166
Miroslav Vaněk a Pavel Mücke dále upozorňují, že kromě rozvoje klíčových kompetencí
nabízí využití orální historie ve škole ideální příležitost pro rozvoj mezipředmětových
vztahů a naplňování cílů průřezových témat, jako jsou osobnostní a sociální výchova
nebo mediální výchova.167 Konkrétně podle
nich žáci propojují a prohlubují své znalosti
z historie (příprava otázek, analýza a interpretace rozhovoru) se znalostmi a dovednostmi
z českého jazyka (formulace otázek, vedení
rozhovoru, přepis a redakce textu), základy psychologie (vedení rozhovoru, umění
naslouchat) a využitím výpočetní techniky
(nahrávání, technické zpracování a uložení
rozhovoru, práce s textovým editorem).168
Úspěšné komunitní školní projekty navíc
dokládají, že dokumentace pamětnických
svědectví jsou vhodnou formou, jak se škola,
potažmo žáci, může zapojit do výzkumných
projektů, které realizují paměťové instituce v jejím okolí (viz také Kapitola 4 a 5).169
Právě zkušenosti ze spolupráce muzeí a škol
na podobných projektech však zároveň
poukazují na limity, které s sebou aplikace
metody orální historie do výuky zákonitě
nese – odborné standardy metody nelze ve
školním prostředí nikdy zcela dodržet.170
Ze strany spolupracujících výzkumných
institucí pak občas hrozí také riziko přecenění žáků: „Ať už bude školní projekt součástí
předvýzkumu, záchranného výzkumu nebo tvorby
databáze pramenů, je [...] třeba stále zohledňovat
skutečnost, že tazateli nebudou zkušení odborníci,
ale žáci základních nebo středních škol. Nezatížený
‚dětský‘ pohled se může stát pro zkušeného badatele
inspirací, otevřít nový úhel pohledu na zkoumaný
problém, vyvolat nadšení z neotřelého přístupu.
Počáteční přecenění žáků však mívá neblahé důsledky
v podobě zklamání z diletantských či nepoužitelných
výsledků jejich práce. Nezkušenost a neukázněnost
žáků může vést až k narušení dobrých vztahů mezi
pracovníky paměťových institucí a narátory.“171
Ani sebelepší metodické vedení a technické
zajištění školního projektu však nemůže zcela
předejít rizikům vyplývajícím z osobnostních a intelektových kapacit žáků, a to nejen
těch, kteří navštěvují teprve základní školy.
Příkladem budiž neochota či neschopnost
kriticky zpracovat protichůdné informace, které vyplynou z rozhovoru samotného
nebo z jeho pozdějšího srovnání s jiným
typem pramene (srovnej Kapitola 2). V případě, že jsou však již od počátku zohledňovány
a respektovány základní limity žáků – věk,
zkušenosti a znalosti – není nutné rezignovat ani na ambicióznější badatelské cíle.172
Než se však zaměříme na dílčí kroky, které
provázejí přípravu, realizaci a zpracování
rozhovorů, považujeme za nutné poukázat
ještě na okruh etických a právních rizik, jež vyplývají ze skutečnosti, že metodu
orální historie, jakkoli přizpůsobenou pro
potřeby školní výuky, využívají nezletilí
žáci, velmi často v rodinném prostředí.
Souhlas narátorů se zpracováním
osobních a citlivých údajů
Možnost navázání přirozeného mezigeneračního vyprávění v průběhu rozhovoru je
v metodických příručkách vyzdvihována
jako nesporný pozitivní rys aplikace metody orální historie v rodinném prostředí.173
Například konstatování Milana Hese, že
obzvláště pro starší generaci může být
prosba pravnoučat o rozhovor „velmi milým
překvapením i jistým druhem ocenění toho, že
vůbec existuje zájem o jejich životní zkušenosti
a prožitky“,174 potvrzují i četné zpětné vazby
žáků z našich pilotních škol. Učitelé byli také
nejednou svědky situací, kdy jim narátoři
přišli osobně poděkovat, že projekt pozitivně
ovlivnil mezigenerační vztahy v rodině.175
Přiznejme však, že celkový, takřka idylický
dojem, kteří měli pamětníci z průběhu rozhovoru, narušil, poněkud paradoxně, základní
etický požadavek orální historie – totiž udělení
písemného souhlasu narátorů se zpracováním
jejich příběhu. Souhlas, který slouží jako záruka ochrany osobních a citlivých údajů ve smyslu zákona č. 101/2000Sb., vzbuzoval zejména
u starších pamětníků nedůvěru. Podle názoru
učitelů z pilotních škol byl jedním z důvodů
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 56
také negativní mediální obraz ÚSTR,176 do
jehož archivu měly být záznamy vzpomínek
uloženy. Navzdory možnosti anonymizace
vyprávění byla obava řady pamětníků ze
skandalizace a zneužití vzpomínek dokonce
silnější než ochota vyprávět. Někteří narátoři
vzpomínat odmítli, jiní jen neposkytli souhlas
s předáním vzpomínek do archivu a k dalšímu
zpracování a publikování rozhovorů, například na webových stránkách projektu.177
Nabízí se pochopitelně otázka, proč na udělení
souhlasu narátorů se zpracováním citlivých
a osobních údajů trvat, zvláště pokud cílem
školní orální historie není sběr materiálu ani
jeho archivace, ale třeba jen proces zaznamenávání vzpomínek a jejich analýza ve výuce
(srovnej Kapitola 2). Zdánlivě kontraproduktivní lpění na dodržování zákonů má však
v tomto ohledu důležitý občanskoprávní
rozměr, neboť přispívá ke kultivaci právního
vědomí žáků. Učí je zcela autenticky rozumět
rozdílu mezi právní a morální odpovědností.
Právě při zajišťování institucionální ochrany
rodinných vzpomínek si totiž mohou žáci
uvědomit, že důvěrná sdělení pamětníků
mají určitou společenskou hodnotu, záleží
však také na jejich odpovědnosti coby tazatelů, aby byla chráněna před zneužitím.
Udělení souhlasu
Vzhledem k tomu, že většina pamětníků je
ochotna sdílet své vzpomínky nejen s vlastními dětmi či vnoučaty, ale také s dalšími generacemi, které budou tvořit místní komunitu,
osvědčilo se pro potřeby pilotních škol upravit
standardní formulář k udělení souhlasu a nabídnout pamětníkům také možnost zpracování
vzpomínek pouze pro potřeby školní výuky.
Upravený formulář naleznete v Příloze 5.178
57 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
Riziko nedorozumění také výrazně snižuje
přímá komunikace mezi učitelem a zákonnými
zástupci žáků, případně samotnými pamětníky – ať už formou seznámení s projektem na
třídních schůzkách, nebo osobním dopisem
učitele.179
Citlivá a kontroverzní témata
Afektivní cíle, které jsou s vedením rozhovorů
spojovány, směřují zpravidla k rozvoji empatie.
Schopnost vcítění se do pamětníků je bezesporu přínosnou kompetencí, nicméně bychom
měli mít stále na paměti, že žáci mohou v rozhovorech narazit na citlivá a kontroverzní témata, náročná svou povahou buď pro narátora,
nebo pro tazatele, případně pro oba (viz také
Kapitola 2). Doporučení Mezinárodní asociace
orální historie je v tomto ohledu jasné: Žáci by
se nikdy neměli přímo ptát nebo své badatelské projekty zaměřovat na témata, jež jsou na
úrovni společenských tabu (např. násilí, víra)
nebo velkých traumat (např. holokaust, válka,
11. září 2001). Takový materiál není vhodný,
neboť „žáci nejsou ještě dostatečně zralí ani citliví,
aby si dokázali poradit s emočně náročnou odpovědí.
[Jejich tázání] může také narátora zranit natolik, že už nebude chtít v rámci orálněhistorických
výzkumů poskytnout žádný další rozhovor.“180
Riziko, že pamětník bude chtít spolu s žáky
reflektovat své osobní bolestné zážitky, hrozí
zvláště v případě, pracujeme-li, právě v souladu se standardy metody orální historie, s narátory, kteří nejsou v příbuzenském nebo jinak
blízkém vztahu k tazatelům. I když tuto situaci právně ošetříme (tj. máme svolení rodičů,
zajistíme konání rozhovoru v bezpečném prostředí školy i dozor zodpovědné dospělé osoby),
nemusí to ještě znamenat, že žáky neúměrné
psychické zátěži nevystavíme. Naznačené pro-
blémy si dovolíme ilustrovat na konkrétním
příkladu, s jehož důsledky se potýkal také jeden ze studentských příspěvků prezentovaných
v soutěži Příběhy našich sousedů v roce 2014.181
Z deníku pana učitele
Limity orální historie ve škole –
hrdina, nebo vrah?
Jako člen poroty studentské soutěže Příběhy našich sousedů jsem byl mile překvapen
aktivitou žákovských týmů z pražských škol
při zpracování příběhů lidí se zajímavým
historickým příběhem. I když se organizátoři soutěže a učitelé nechtěli omezit na
pouhou reprodukci pamětnických vyprávění, jeden případ zřetelně ilustroval, že
stavět žáky základních škol do role orálních
historiků má své limity. Zvláště pokud se
setkají s pamětníkem, který podle všeho ještě
zcela nepřekonal tragický osobní zážitek.
Zprostředkovaný příběh obsahoval pro mě
nelogické pasáže a vypravěčské zkratky,
kterých si historik obvykle všimne a pátrá
po jejich smyslu. Nedoplnila si pamětnice výklad událostí až dodatečně nebo jen
na základě svých domněnek? A vzhledem
k nezbytným sebeobranným mechanismům,
nevytěsnila raději některá nepříjemná tázání?
Kdyby žáci dokázali zaujmout kritický odstup
a pátrat po dalších pramenech a zdrojích,
mohli by vyprávění pamětnice porovnat
například s veřejně dostupnou studií, která
celý příběh staví do poněkud jiného světla. Historik Petr Mallota v ní dokládá, že
Chocovo obvinění bylo sice vykonstruované
a Miloslav Choc byl v roce 1990 rehabilitován,
avšak jeho auru nevinného člověka a protikomunistického odbojáře, agenta-chodce,
zatemňují jiné skutečnosti. Těsně po válce
se v pohraničí s největší pravděpodobností
dopustil zneužití postavení správního komisaře a zavraždil německého antifašistu.183
Zarazil mě případ Miloslava Choce. O jeho
popravě emotivně vypovídala paní Eva
Dušková, jeho bývalá snoubenka. Žáky
zpracovaný příběh se od vyprávění pamětnice
vůbec nelišil a vyzníval velmi jednostranně:
komunistický režim popravil ve vykonstruovaném procesu nevinného člověka, násilně
přerval lásku dvou mladých lidí a rodina
pamětnice se stala obětí bezpráví. Za poskytování pronájmu a známost s odsouzeným
byly paní Dušková s maminkou odsouzeny na
pět, respektive patnáct let odnětí svobody.182
Ve světle dalších pramenů se tak Miloslav
Choc jeví spíše jako nezodpovědný dobrodruh
s negativními charakterovými rysy, jako muž
dvou tváří. Otázkou však je, zda o jeho minulosti věděla také bývalá snoubenka. Dilema,
zda na základě dalších zjištění zpochybnit
význam sugestivního vyprávění pamětnice, by
bylo velké sousto i pro profesionálního historika, natož pro patnáctileté žáky základní školy.
Příliš silný emocionální zážitek vedl v tomto případě u žáků k silné identifikaci
s postojem pamětnice. Domnívám se, že
i proto nedokázali informace, se kterými
byli konfrontováni, zpracovat jinak než je
pouze vlastními slovy převyprávět. Kritický odstup sami zaujmout nedokázali.
Nezpracované emoce v citovaném případě evidentně převážily nad rozvojem kritického myšlení. Můžeme se však ptát, proč žákům nikdo
silný emocionální zážitek zpracovat nepomohl
nebo jak se stalo, že byli psychické zátěži bez
náležité přípravy vůbec vystaveni. V předchozí kapitole jsme se věnovali metodám, jak
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 58
citlivá a kontroverzní témata řešit v psychicky
bezpečném prostředí se všemi žáky ve třídě,
následující doporučení školní psycholožky shrnuje způsoby, jak předcházet zbytečné emoční
zátěži také při rozhovorech s pamětníky.
Doporučení psychologa
Podle školní psycholožky Lenky Janouškové
lze obtížně zvladatelným situacím předejít,
budeme-li s pamětníky předem otevřeně komunikovat a vysvětlíme jim, proč je o rozhovor
s žáky žádáme a jak hodláme s jejich vzpomínkami dále nakládat. Při té příležitosti můžeme
také zjistit, nakolik už pamětník během svého
života se vzpomínkami sám pracoval. Sepsal je
do podoby deníku či pamětí? Povídá si o nich
se svými přáteli? Nebo je vydal tiskem? Z hlediska psychického bezpečí žáků je lepší, pokud
už má pamětník svou minulost obdobným
způsobem zpracovánu a žáci nejsou prvními, komu se pamětník svěřuje. Pokud je totiž
pamětník zvyklý o svém životě mluvit, je větší
pravděpodobnost, že v rozhovoru nevyskočí
zraňující téma. Bude také spíše umět posoudit, do kterých témat se mu nechce vstupovat
a na které otázky nebude odpovídat.184
Narátoři z kruhu rodiny
Riziko nepředvídatelných emocionálně
vyhrocených situací je obvykle menší, pokud žáci vedou rozhovory s pamětníky, se
kterými se důvěrně znají, zejména s členy
rodiny (viz Kapitola 2). Rodinné rozhovory
však s sebou nesou jiná omezení, která jen
dokládají tezi, že standardy metody orální
historie nelze do prostředí školy automaticky
přenášet. Příbuzenský vztah mezi tazatelem a narátorem vytváří totiž problematický rámec z hlediska kvality výzkumu.
59 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
Německý sociální psycholog Harald Welzer
v této souvislosti upozorňuje na skutečnost,
že vyprávění rodinných pamětníků se řídí
specifickými pravidly. V rodinách se zpravidla vzpomíná nekonfliktně a obě strany
postrádají ochotu tematizovat předpokládané
morálně problematické jednání rodinných
příslušníků. Kontroverzní témata se proto
v rozhovorech objevují naprosto výjimečně.
Potřeba uchovávat sdílený obraz minulosti
a dostát svým sociálním rolím v rodině tak ve
svém důsledku převažuje nad ochotou kriticky reflektovat minulost, a zejména politické souvislosti každodenního jednání.185
Při zvažování didaktických cílů, které nás povedou k aplikaci metody orální historie v rodinném prostředí, je proto vhodné si uvědomit, že
výpovědi rodinných pamětníků bývají ovlivněny autostylizací více, než když tazatel zpovídá
„neznámého“ pamětníka. Zároveň je také třeba
respektovat, že rodinné vzpomínání je z povahy
věci dynamickou interpretací, jejíž hlavní smysl
leží ve formování základního obrazu vlastní minulosti, vlastního života i rodinné tradice. Pomáhá v rodině vytvářet názorový konsenzus.186
Práce s rodinnými vzpomínkami tedy poskytuje žákům řadu podnětů pro rozvoj
samostatného historického poznání, zároveň
však působí i na utváření rodinné identity. Jak naznačují také některé zpětné vazby,
kterých se učitelům pilotních škol dostalo
od rodičů a prarodičů, přidanou hodnotou
úkolu zachytit vyprávění pamětníka může
být zlepšení atmosféry v rodině díky odstranění mezigeneračních komunikačních
bariér. Podobný efekt však není pravidlem.
Ukázali jsme již výše, že řada učitelů se setkala
s odmítnutím pamětníků na rozhovoru se
podílet nebo své vzpomínky sdílet. Další
překážkou pro splnění zdánlivě banálního
úkolu pohovořit si s rodinným pamětníkem
se může stát skutečnost, že v rodině se vzpomíná „jinak“ nebo na „jinou“ minulost.
Není rodina jako rodina
Počínaje jazykovými bariérami a konče odlišnými kulturními zvyklostmi, setkání s pamětí minorit vyžaduje vždy citlivý a otevřený
přístup. Přítomnost romských, vietnamských,
ukrajinských a dalších žáků z rozmanitých
národnostních menšin ve třídě může do výsledků školního orálněhistorického výzkumu
přirozeně vnášet různé perspektivy. Stane se
tak ovšem jen tehdy, pokud budou pamětníci
ochotni se o své vzpomínky podělit. Vždy
bychom se tedy s nimi měli předem domluvit,
zda a za jakých podmínek k rozhovoru svolí,
a zároveň osvětlit důvody našeho počínání.187
Obtížnější situace však může nastat, pokud
nemáme na straně rodiny partnera, se kterým
by bylo možné komunikovat, nebo je to v dané
chvíli nemožné či nežádoucí. Žáci, kteří žijí
v dětském domově nebo v náhradní rodině,
procházejí s rodiči obdobím rozvodu nebo se
právě musí vyrovnávat se smrtí některého
z prarodičů, by měli být ušetřeni psychické
zátěže, kterou by jim trvání na splnění úkolu
pohovořit si s rodinným pamětníkem mohlo
v takovém případě způsobit. I proto je třeba
mít ještě před zahájením práce metodou orální
historie sociální situaci ve třídě dobře zmapovánu a disponovat alternativním plánem.
Trváme-li na tom, aby si všichni žáci metodu
orální historie vyzkoušeli, můžeme se domluvit na návštěvě pamětníků, kteří jsou ochotni
vyprávět ve škole, nebo umožnit žákům, aby
pracovali ve dvojicích pouze v rodinách, které
chtějí a mohou vzpomínky sdílet. Po domluvě
v domově pro seniory je možné zorganizovat
nahrávání s pamětníky, kteří zde žijí a jsou
ochotni vyprávět. Posloužit mohou i audiovizuální sbírky paměťových svědectví, jež
žáci využijí jako zdroj informací, a na závěr
zformulují například otázky, které by pamětníkovi sami rádi položili, kdyby to bylo možné.
3. 3 Aplikace metody orální historie
do výuky aneb Jak objevovat
kouzlo dobrého rozhovoru
V první části této kapitoly jsme se snažili naznačit, že besedy s pamětníky i školní aplikace
metody orální historie mohou být z hlediska
dějepisné výuky přínosné, mají však i zřetelné limity, vycházející ze specifik školního
prostředí.188 Nyní bychom se rádi zaměřili
na konkrétní náměty, jak ve výuce dějepisu
tvůrčím způsobem pracovat s metodou orální
historie, aniž bychom rezignovali na standardy
badatelské práce.189 Vycházíme z předpokladu, že konkrétní aplikace této metody vždy
závisí na řadě faktorů, zejména na jedinečnosti
zvoleného tématu a složení třídy, se kterou
ve výuce pracujeme. Nabízíme proto jednak
modelové postupy, jak standardní techniku
vedení a zpracování rozhovoru přizpůsobit
výchovně-vzdělávacím cílům, jednak reflexi,
nakolik se doporučené způsoby osvědčily či
proměnily v praxi na pilotních školách. Detailně jsou pak pilotní projekty představeny v závěrečné části knihy. Některé náměty lze využít
samostatně v rámci běžných vyučovacích hodin, jiné dosáhnou zamýšleného účinku teprve
v kontextu integrované tematické výuky či
školních projektů (k tomu viz také Kapitola 4).
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 60
Fáze 1: Didaktické cíle – postupné kroky
na cestě k dobrému rozhovoru
Výchovně-vzdělávací potenciál školního projektu
využívajícího orální svědectví nabízí širokou paletu
cílů, které by si učitel a žáci měli před každým
rozhovorem stanovit. Podle toho také zvolí adekvátní
pracovní postup a systém jeho zhodnocení. V nejobecnější rovině můžeme cíl formulovat následovně: žák provede, zpracuje a analyzuje s využitím
metody orální historie rozhovor na zvolené téma.
Stanovení konkrétních cílů záleží na typu
a zaměření badatelského projektu, zralosti
jednotlivých žáků-tazatelů i na komunikačních schopnostech narátorů, kteří budou
o rozhovor požádáni. Úspěch se však odvíjí
rovněž od trpělivého hledání cest k naplnění
cílů, neboť vyvážit edukační cíl a schopnosti
žáků nemusí být vůbec snadné. Pro ilustraci
nabízíme zkušenosti z Gymnázia Přírodní
škola. Byly zaznamenány v roce 2013, kdy
jedna z věkově smíšených projektových skupin
mapovala vzpomínky obyvatel vojenského
prostoru Ralsko na pobyt sovětské armády.
Z deníku pana učitele
Jak (ne)přecenit schopnosti žáků
Studenti v menších skupinkách prováděli náhodný terénní výzkum v obcích nebo
absolvovali rozhovory s předem domluvenými
pamětníky. Zatímco osmnáctiletí studenti byli
dostatečně kompetentní k vedení rozhovorů,
patnáctiletí žáci zpravidla volili dotazníkovou
metodu tázání a v řadě případů nebyli schopní reagovat na aktuální vývoj rozhovoru. Při
formulaci vlastních otázek zůstávali převážně
v rovině záznamu historických událostí a jen
v omezené míře dokázali odkrývat motivace
jednání svých narátorů. Zachytili kupříkladu
častý fenomén černého obchodu s vojenským
61 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
materiálem, ale k objasnění masovosti a „samozřejmosti“ této sociální praxe většinou
postrádali ty správné otázky. V extrémním
případě se projevila faktická neschopnost se na
vyprávění dostatečně soustředit. Dívky z této
skupiny kladly předem připravené otázky,
aniž by si povšimnuly, že na některé už před
okamžikem dostaly odpověď. Složitější otázky odkrývající dobové souvislosti politického
jednání a motivací jsem dokázal zpočátku
pokládat pouze já jako odborný konzultant.190
Zatímco zkušenosti učitelů z některých pilotních škol dosvědčují, že vést s pamětníky
historicky zajímavé rozhovory dokážou už žáci
v sedmé třídě,191 výstupy z jiných škol mají
podobou strohých otázek a odpovědí dotazníkového typu.192 Zdá se tedy, že za problémy části
výše zmíněných gymnazistů i žáků z pilotních
škol leží nedostatečně rozvinutá schopnost klást
otázky.193 Co nás však vede k tomu, abychom
automaticky předpokládali, že žáci se umějí ptát
a zjišťovat informace? Možná je to náš vlastní,
nikdy neustávající proud tázání, kterým řídíme
vyučování žáků ve třídě – vyžadujeme většinou
odpovědi, nikoli otázky.194 Nebo jsou to žáci,
kteří při hodinách vymýšlejí jednu chytrou
otázku za druhou, a tak vyvolávají dojem, že
se podobně dokážou ptát i všichni ostatní? Ať
tak či onak, kladení otázek je dovednost, kterou
lze trénovat (k rozvoji schopnosti formulovat
a klást dobré otázky viz Kapitola 2). A chceme-li
se s žáky pustit do bádání na bázi orální historie, je třeba tyto základy bezpečně zvládnout.
Žáci, kteří se nedovedou ptát, se v rozhovorech
nic zásadního nedozvědí a zůstanou tzv. na
povrchu událostí. Jak ovšem dokládá i příklad
z Gymnázia Přírodní škola, s každým dalším
samostatným tázáním, jež je navíc podpořeno
vrstevnickým nebo mezigeneračním učením, se
žákovské schopnosti mohou očividně zlepšovat.
Z deníku pana učitele
Fascinace. Vzbuďte v žácích emoce úžasu
nebo opovržení s využitím fotografií, filmových záběrů nebo hudebních klipů. Nebojte
se do výuky cíleně zapojit ironii, zábavu, vtip,
ale také smíšené nebo negativní pocity, které
vyvolají otázky.198 Zvláště velký potenciál
mají podle našich zkušeností méně známé
dokumentární záběry z masových demonstrací, spartakiád nebo dobových estrád.
Fáze 2: Motivace – jak vzbudit
zájem o dobré otázky
Nejistota. Pracujte cíleně s narušením
existujících předsudků a představ žáků.
Hlavním prostředkem motivace je vzbuzení
poznávacího neklidu, pochybnosti. Veďte
žáky k zaujetí jasného hodnotícího stanoviska
k době, o kterém se mají s pamětníkem bavit,
dříve než k rozhovoru dojde. Podle našich
zkušeností převažuje mezi žáky například
silně negativní, avšak málokdy argumentačně podložené hodnocení doby před rokem
1989. Jistota tvrzení se však obvykle rozplyne,
když žáky konfrontujeme s faktem, že tehdy vyrůstali také jejich rodiče a prarodiče.
Učíme se navzájem
Osvědčeným nástrojem se stalo vytvoření věkově smíšených skupin, v jejichž rámci si žáci
otázky zpočátku rozdělili a s přibývajícími rozhovory se ti mladší byli schopní učit strategii
tázání od starších. Jejich schopnost klást nové
otázky se rozvíjela i v návaznosti na průběžné
rozbory témat zachycených v rozhovorech.195
Učitelé pilotních škol se zpočátku setkávali s odevzdáním velice stručných formálních výstupů, které
žáci vypracovávali jen s ohledem na vnější motivaci v podobě známky. Ukázalo se, že rozhodující je
probudit v žácích potřebu aktivní účasti na vedení
i zpracování rozhovoru. Základní strategií motivační fáze je proto vyvolávání otázek, na které žák
nedostane bezprostřední a jednoduchou odpověď.
U žáků, kteří zprvu nebyli vnitřně motivování ani
tématem, ani zájmem o vedení rozhovoru, se osvědčily níže uvedené postupy, při kterých doporučujeme
využívat co nejzajímavější dobové prameny, např.
fotografie, filmové ukázky nebo hudební klipy.196
Blízkost. Cílem motivace je žákům přesvědčivě dokázat, že zvolené téma či doba se jich
bezprostředně týká, přímo nebo zprostředkovaně ovlivňuje jejich životy. Právě proto
je pak pro ně přínosné, aby se dozvěděli
více. V případě zpracování rodinných vzpomínek se takové zjištění nabízí samo. Využitelný je však i rozbor aktuální mediální
kauzy (např. vítězství historického románu
v literární soutěži, věrohodnost válečného filmu, obvinění mediálně známé osoby
ze spolupráce se Státní bezpečností).197
Vzpomínková kultura. Vzbuďte v žácích
potřebu pátrat po tom, proč oblíbený film
či seriál věrně nezachycuje dobovou realitu,
tematizujte samotný fenomén vzpomínání, zapomínání, vytěsňování nepříjemných zážitků.
Využít lze například seriál Vyprávěj (Příloha 3), literární texty o paměti (např. úryvky
z románu Kateřiny Tučkové Vyhnání Gerty
Schnirch) nebo pracovní list s didaktizovanými
vzpomínkami, které žáci zaznamenali v některém z předchozích projektů (viz Příloha 2).
Výzva. Pracujte s výkonovou motivací. Také
současnou generaci žáků, uvyklou sdílet
svůj život s přáteli na sociálních sítích, láká
možnost překročit úroveň rozhovoru a vytvořit výstup, kterým se budou moci „pochlubit“
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 62
před svým okolím. Dejte žákům prostor, aby
sami vymysleli originální řešení prezentace.
Prostor se nabízí právě ve světě nových médií.
Fáze 3: Příprava rozhovoru – jak
formulovat dobré otázky a jak všechno
neprozradit hned na začátku
Učitel. Důležitým motivačním faktorem
se může stát také vaše vlastní popularita
a nadšení. Na nejedné pilotní škole se už
mladší žáci těší, někdy dokonce dožadují,
aby už konečně směli s oblíbenými vyučujícími taky „dělat ten projekt s pamětníky“.
Přípravná fáze je klíčová pro úspěšné zvládnutí
celého projektu. Žáky je třeba na roli tazatelů dobře
připravit po odborné, metodické i sociální stránce. Na kvalitní přípravu je vhodné vyčlenit více
vyučovacích hodin. Základní informace a instrukce
doporučujeme rovněž shrnout písemnou formou.
Pro ilustraci přikládáme pokyny, které pro své
žáky zpracovala Helena Hantonová z Gymnázia
Bohumila Hrabala v Nymburce (Příloha 6).
Normalizační chvilky
Zajímavý způsob, jak žáky průběžně motivovat
a inspirovat k otázkám, zvolila Iva Vachková
z Gymnázia J. A. Komenského v Novém Strašecí. Po dva měsíce, kdy žáci druhého a třetího
ročníku samostatně pracovali na seminárních
pracích, respektive připravovali a individuálně
vedli s pamětníky rozhovory o životě v období
tzv. normalizace, zařazovala do každé hodiny
dějepisu drobné, zhruba pětiminutové tematické diskuse. „Normalizační chvilky“ uváděl
buď krátký videoklip, výstavka fotografií,
audionahrávka nebo čtení textů. O daném tématu i zdrojích pak byli informováni i ostatní
žáci ve škole prostřednictvím společné nástěnky. Zhruba po dvou týdnech se do činnosti na
vlastní žádost zapojili i žáci 4. ročníku. Začali
vyučující pomáhat s rešeršemi a přípravou
vhodných námětů pro diskuse. (PDP 6. 6)
Věcná příprava
Specifika orálního svědectví a metody. Žáci
by měli k rozhovoru přistupovat alespoň
s rámcovou představou o zvláštnostech ústních
svědectví jakožto pramenů. Můžeme jim je
stručně přiblížit nebo nechat žáky samotné,
aby je formulovali v návaznosti na skupinovou
práci. Nechte například žáky popsat v jednom
odstavci průběh prvního školního dne nebo
posledního školního výletu. V prvním případě
se budou obtížně „rozvzpomínat“, v tom
druhém zase nabídnou odlišné verze, ačkoliv
se jedná o společně prožitou událost. Žáci si
mohou prohlédnout krátkou sekvenci pamětnického vyprávění (např. na portálu Paměť národa199) a vyhotovit přepis jedné minuty rozhovoru. Uvědomí si časovou náročnost přepisu
a mohou diskutovat o jeho stylistické úpravě.
Podobně je můžete vyslat po škole udělat
krátkou anketu a vyzkoušet nahrávací zařízení.
Znalosti. Jako zásadní problém přípravné fáze
se nám jeví zvolená míra znalostí, kterými
bychom měli žáky před rozhovorem vybavit.
Autoři dosavadních metodických příruček se
vesměs shodují, že by měla každému rozhovoru
63 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
předcházet důkladná příprava otázek a dobová
kontextualizace.200 Domníváme se však, že
nemusí být nutně spojena s vyčerpávajícím
výkladem, ve kterém žáky faktograficky zahltíme. Aby mohli sami objevovat svět minulosti,
nesmíme jim všechny relevantní otázky zodpovědět v hodinách dřív, než mají příležitost
je položit. Ruku na srdce, kdo z nás by neměl
tendenci interpretovat právě zajímavé historické události? Pokud na ně ale s žáky narazíte
už v přípravné fázi, doporučujeme si je pouze
poznamenat a vrátit se k jejich rozboru znovu
až ve fázi interpretace vzpomínek. Nebojte se
podstatné redukce kontextu informací, nechávejte žákům prostor pro vlastní konstrukci významu dobových pramenů (fotografie, filmové
ukázky a hudební klipy, pionýrský slib apod.),
který následně srovnají se vzpomínkami.
formulovat nejdříve samostatně, aby je pak
porovnali ve skupině a metodou brainstormingu s nimi seznámili zbytek třídy. Otázky by
měly být jasné a srozumitelné, spíše otevřené
než uzavřené. Množství otázek zvolte ve spolupráci se žáky s ohledem na délku rozhovoru.
Mělo by být jasné, že nevyhrává žák, který
položí nejvíce otázek. Při koncentraci na jedno
téma můžete zvolit postupnou hierarchii
otázek od úrovně základního zjištění (kdo?,
co?, kdy?) přes rovinu pátrání po okolnostech
(jak?) až po objasnění důvodů a příčin (proč?).
U mladších žáků (5.– 8. třída) je vzhledem
k úrovni jejich dovedností vhodné zvážit, zda
rozhovor nevést s pomocí dotazníku, který
usnadňuje zaznamenání dat. Výběr běžných
i nevšedních otázek využívaných při pilotních
projektech naleznete v Příloze 8 na webu D21.
Metodická příprava
Výběr pamětníka
Formuláře. Seznamte žáky se základními
formuláři, které jim usnadní dokumentaci
práce. Osvědčily se nám složky, které obsahují dva nejdůležitější dokumenty: Souhlas
pamětníka se zpracováním rozhovoru a Protokol
rozhovoru, který obsahuje základní kategorie pro identifikaci pamětníka, tabulku pro
záznam průběžných poznámek při vedení
rozhovoru a otázky pro samostatnou analýzu
a reflexi rozhovoru. Všechny tyto materiály
jsou k dispozici v Příloze 5 a 6. V případě, že si
budete vytvářet vlastní materiály, nezapomeňte prosím, že formulář pro udělení souhlasu
pamětníka by měl vždy nabízet možnost
vzpomínky anonymizovat (viz výše oddíl 3.2).
Přednosti i rizika spojená s výběrem pamětníka neznámého nebo pocházejícího z okruhu
rodiny jsme diskutovali výše (viz oddíl 3.2).
V případě, že se rozhodnete obrátit na pamětníky neznámé, kontaktujte například místní
muzeum, archiv nebo občanské iniciativy a zájmové organizace (Jeden svět na školách, Paměť národa, Český svaz bojovníků za svobodu
aj.), které mají poměrně dobrý přehled o lidech
se zajímavými příběhy. Pamětníka oslovte
předem a vysvětlete mu své cíle. Domluvte se
také na podmínkách spolupráce i společném
postupu. Také žáky byste ale měli na setkání
dobře připravit. Pokuste se získat informace
o životě pamětníka ještě před uskutečněním
rozhovoru. Domlouvání termínu rozhovoru
pak již můžete nechat na žácích samotných.
Mohu tak navázat první kontakt s pamětníkem a začít rozvíjet komunikační dovednosti
a sociální kompetence v autentické situaci.
Otázky. Jak už bylo připomenuto výše,
dovednost klást dobré otázky není samozřejmá. Je ji třeba trénovat jako kteroukoli
jinou. Můžete například žáky nechat otázky
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 64
Z deníku pana učitele
Orální historie, nebo sociologický průzkum?
Na expedici Přírodní školy v Ralsku jsme
během týdne chtěli na základě vzpomínek
pamětníků zdokumentovat každodennost
pobytu sovětských vojsk ve zdejším vojenském
prostoru. Ve snaze zachytit relevantní vzorek
vzpomínek během tak krátké doby jsme museli
zvolit nestandardní postup výběru pamětníků. Pamětníky jsme vyhledávali v zásadě
dvěma způsoby – buď na základě přímého
doporučení (z muzea, obecního úřadu, od
jiného pamětníka) nebo náhodně. Studenti ve
dvou skupinkách (v každé byl přítomný jeden
pedagog) obcházeli navštívené obce, oslovovali
potenciální pamětníky na zahrádkách před
domy nebo přímo na ulici. Některé rozhovory
trvaly 20 minut, jiné, například s bývalými
civilními zaměstnanci prostoru či kronikářem obce, klidně dvě hodiny. Ve výsledku
jsme zachytili vzpomínky 50 pamětníků.201
S ostatními učiteli i studenty jsme zvažovali,
zda podstoupit riziko, že skupiny přicházejí
do neznámého terénu a k pamětníkům, u
kterých jsme nevěděli, co můžeme očekávat.
Dospěli jsme k závěru, že práce s pamětníky někdy vyžaduje kombinovaný metodický
přístup. Zejména u kratších rozhovorů jsme
standardy orální historie nemohli dodržet
a realizovali spíše sociologický průzkum.
Pro studenty to byl praktický příklad toho,
jak nezbytná a zároveň metodicky náročná
je interdisciplinarita společenských věd.
Fáze 4: Uskutečnění rozhovoru
Realizace rozhovoru je pro řadu žáků vyvrcholením
práce s metodou orální historie. Po hodinách příprav
se mohou konečně soustředit na setkání s pamětníkem. Průběh a kvalitu rozhovoru může pochopitelně
65 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
ovlivnit celá řada skutečností. Vedou žáci rozhovor
v rodinném prostředí, tzn. ve svém volném čase?
Nebo například v rámci projektového dne společně
s učitelem navštíví pamětníky v domově pro seniory
a po dvojicích si pak s některými povídají? Přál
si pamětník, aby se setkání s tazateli konalo pod
dohledem učitele přímo ve škole? Jak pak vytvořit
příjemné a nerušené prostředí? To jsou jen některé
z organizačních otázek, které realizaci rozhovoru
nezbytně doprovázejí. Čas například ušetří, když si
společně s žáky předem vytvoříme „tahák“, jak se
při vedení rozhovoru chovat. Pro inspiraci nabízíme
v Rámečku 12 přehled nejdůležitějších pravidel.
Záznam rozhovoru
Záznam rozhovoru je nezbytný pro následnou
analýzu a interpretaci vzpomínek. Dilema, co
dělat, když pamětníci pořízení záznamu odmítnou, rozebíráme níže v učitelském deníku.
Nahrávku je možné pořídit v audiovizuálním
nebo v audio formátu. V případě absence
diktafonů lze k záznamu využít také většinu
mobilních telefonů. Nižší kvalita záznamu
nemusí být na překážku, zvlášť pokud žáci nezaznamenávají rozhovory pro účely archivace.
Kvalita by však měla být dostatečná alespoň
natolik, aby žáci dokázali nahrávku později přepsat. Doporučujeme kvalitu zařízení
i nahrávání zkontrolovat již v přípravné fázi.
Osvědčilo se nám také, aby si žáci pořizovali
průběžný záznam o vedení rozhovoru, který
jim pak usnadní přepis nahrávky. Do jednoduché tabulky si zapisují nová či zajímavá témata
a přibližný čas, kdy se v rozhovoru objevila
(Příloha 4). Pokud žáci pracují ve dvojicích, je
ideální, když jeden klade otázky a druhý obsluhuje technické zařízení a zapisuje poznámky. Role si mohou v příhodné chvíli vyměnit.
12. Jak se chovat při rozhovoru?
• Pozdravte při příchodu a poděkujte při odchodu.
• Projevujte zájem.
• Naslouchejte.
• Nepokládejte otázku, kterou již dotazovaný dříve zodpověděl.
• Mějte trpělivost.
• Dejte dotazovanému dostatek času, aby odpověděl svými vlastními slovy.
• Chvíle ticha nejsou na škodu, naopak mají svůj význam.
• Nebojte se citlivě dotazovaného vracet k tématu, pokud příliš odbočí.
• Vy jste výzkumníci.
• Vyhněte se tomu, že si budete s pamětníkem skákat do řeči.
• Buďte ohleduplní. Vyhýbejte se konfliktním nebo příliš osobním otázkám.
• Pokud si nejste jistí, zda otázku položit, poznamenejte si ji pro pozdější dotazy.
• Respektujte rozhodnutí pamětníka, pokud nebude chtít o něčem mluvit.
• Nezapomeňte, že drobný dárek (květina, čokoláda, ovoce) jako poděkování
pamětníky vždy potěší.
Z deníku pana učitele
Rozhovor bez souhlasu?
Pokud pamětníci odmítli hned při oslovení
pořízení nahrávky, ale byli ochotní si s námi
povídat, dělali si studenti poznámky. Někdy
postačilo k překonání ostychu pamětníků,
když studenti vysvětlili, že nahrání rozhovoru
potřebují kvůli pozdějšímu přepsání informací, a současně nabídli možnost vyprávění
anonymizovat. Publikovali jsme nakonec
pouze ty rozhovory, u kterých nám pamětníci poskytli souhlas, nebo jsme se dohodli
na anonymizaci. Nicméně i záznamy „off
record“ jsme zohledňovali při formulování
hypotéz a interpretování jiných rozhovorů.202
Jak úspěšně otevírat a vést rozhovory
Žáci mají v zásadě čtyři základní možnosti,
jak vzpomínkový rozhovor otevírat a vést.
1. Životní příběh. Žáci pamětníkovi navrhnou, ať vypráví volně a spontánně svůj
životní příběh, vyprávění jen drobně usměrňují. Doplňující otázky kladou buď na konci,
nebo při druhém rozhovoru, zaměřeném na
prohloubení a rozšíření sdělení. Využívají
standardní postup orální historie, zároveň
je však velmi pravděpodobné, že tak získají
příliš mnoho materiálu, který nebudou sami
schopni ani obsáhnout, natož zpracovat.
2. Interview. Vzhledem k časové náročnosti
zaznamenání a zejména pak zpracování životopisného vyprávění se ve školních projektech
osvědčuje spíše forma interview, kdy žáci
pamětníkovi kladou předem připravené otázky.
Přípravy mohou opustit, pokud s pamětníkem otevřou zajímavé téma. Mohou se k nim
však znovu vrátit, pokud nevědí, jak rozhovor
rozvíjet dál. Pro méně zkušené žáky se navíc
67 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
nabízí možnost zpracovat otázky do podoby
dotazníku, který na základě rozhovoru postupně doplní. Interview je často relevantnější
i vzhledem k didaktickým cílům rozhovoru.
Zpravidla nejde o zachycení celého životního
příběhu, ale pouze o výzkum určitého tématu.
3. Komentované rodinné album. Projekty
tematicky zaměřené na reflexi rodinných vzpomínek nacházejí ideální začátek v rozhovorech
vedených nad albem rodinných fotografií (viz
také Kapitola 4). Postupovala tak například
Lada Cejpová na základní škole v Chocni:
„Počátečním impulsem k našemu projektu byly
fotografie z let 1968–1989, které žáci našli ve svých
rodinných albech. Po prohlédnutí fotografie měli
popsat, co je na ní asi zachyceno, a doma od rodičů
zjistit, zda jejich verze odpovídala realitě. Důležité
bylo zjistit, kdy fotografie vznikla.“ (PDP 6. 1)
4. Komentáře k dalším historickým pramenům. Práce s rodinným albem, stejně jako
s dalšími historickými prameny, nabízí nejen
zajímavý způsob, jak rozhovory otevírat, ale
skrývá v sobě vpravdě konstruktivistický prvek.
Pramen evokuje vyprávění pamětníka, zároveň
však žáky od počátku rozhovoru vede k poznání, že také vzpomínky jsou jen jedním z mnoha historických zdrojů. Význam pramenů jsou
pak žáci nuceni revidovat v návaznosti na to,
jak je pamětníci komentují. Níže shrnujeme
příklady některých pramenů, které žáci a učitelé mohou pro usměrňování svých tázání využít.
Pro detailnější studium odkazujeme na příslušné příklady dobré praxe, ve kterých žáci některé postupy vyzkoušeli (dále viz také Kapitola 4).
• Práce s kompozicemi fotografií. Pamětníci mohou komentovat historickou
proměnu místa (města, školního kolek-
tivu, rituálů) nebo specifické sociální
praxe (držení čestné stráže u pomníků).
• Komentář k předmětům ze „sklepa
i půdy“. Žáci odhalují příběhy, které se
pojí s běžným vybavením domácnosti,
rodinnými památkami či naopak starými odloženými věcmi (např. hračky,
hry, textil). (PDP 6. 1, 6. 5, 6. 8, 6. 9)
• Komentář ke školní kronice, učebnicím a jiným pomůckám. Učebnice, staré
sešity nebo slabikáře jsou snadno dostupné historické prameny, které jsou blízké
žákům i pamětníkům. Jak naznačuje
i podtitul jednoho z příkladů dobré praxe:
„Do školy […] chodili všichni“. (PDP 6. 3)
• Srovnávání vzpomínek a mediálních
obrazů. Filmová scéna evokuje atmosféru
doby, současně však umožní pamětníkovi,
aby se vůči ní na základě vlastních zkušeností kriticky vymezil.203 Obdobně lze
pamětníky požádat o vyjádření k mediálním obrazům, které jsou dostupné například v dobovém tisku.204 Studenti v Novém
Strašecí například požádali pamětníky, aby
se vyjádřili k obsahu článků, které vyhledali v okresním deníku Rozvoj. (PDP 6. 6)
Fáze 5: Zpracování rozhovoru
Zpracování rozhovoru bývá pro žáky zpravidla nejnudnější částí celého projektu a stává se testem jejich
pečlivosti a vůle. Přepsání nahrávky rozhovoru zabere
– úměrně k věku a schopnostem žáků – pěti až desetinásobek času trvání rozhovoru. Vzhledem k tomu, že
doslovný přepis nahrávek se ukázal být pro většinu
žáků pilotních škol příliš náročný, volili učitelé
raději dvě jiné cesty – strukturovaný přepis otázek
a odpovědí nebo převyprávění pamětníkova příběhu
vlastními slovy s využitím krátkých citací z rozhovoru. V každém případě je však třeba, aby v souladu
s etickými pravidly orální historie dostal pamětník
prostor k autorizaci přepsaného textu. Může také
autorizaci odmítnout. Celkem pravidelně museli žáci
první verzi přepisů upravovat kvůli nízké stylistické
a pravopisné kvalitě. Chybami se však člověk učí.
Přepis. Styl pamětníkova ani tazatelova
sdělení by přepisem neměl být upravován ani
vylepšován. I chybně položené otázky mají například z didaktického hlediska svůj význam.
Díky reflexi se dozvíme, jak je při vedení dalšího rozhovoru položit lépe. Kvůli srozumitelnosti záznamu je však možné vypustit nadbytečná, vycpávková slova (např. „takže“, „jako“,
„tedy“, „vlastně“). Do přepisu by žáci měli formou graficky odlišných poznámek zaznamenat
i mimoslovní projevy (např. smích, obtížné
hledání správných slov), včetně chvil mlčení. Podle našich zkušeností žáci uvítají vaši
pomoc zejména při umisťování interpunkčních znamének, kterými lze dlouhé promluvy
rozčlenit do kratších srozumitelnějších celků.
Fáze 6: Reflexe práce
Prostřednictvím individuální i společné reflexe
si mohou žáci uvědomit jednotlivé kroky učebního procesu i jeho celkový význam. Kontrolní
otázky, které je opět možné připojit k protokolu
rozhovoru a poskytnout žákům již v přípravné
fázi, by měly směřovat především k žákovu porozumění metodě orální historie a jejímu zvládnutí.
Žáci by si měli po dokončení zpracování rozhovoru odpovědět v zásadě na čtyři
základní otázky: Proč jsem dělal(a) rozhovor? Jak hodnotím jeho průběh? Co se mi podařilo, co bych příště udělal(a) lépe? Co jsem se
dozvěděl(a) nového? Reflexe směřuje k pochopení metody jako takové, nikoli k analýze a interpretaci obsahu vzpomínek.
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 68
Michaela Jančová ze Základní školy Mateřídouška v Přerově–Předmostí (od sloučení v roce
2013 ZŠ J. A. Komenského) například žáky
9. ročníku po skončení projektu Vzpomínky
zůstanou požádala, aby písemně odpověděli,
proč je podle nich dobré znát minulost, jaký
průběh měl rozhovor a s kým jej vedli, co se
díky rozhovoru dozvěděli nového a co pro
ně účast na projektu znamenala. Z odpovědí,
které se vyjadřovaly k průběhu a přínosu
rozhovoru, vybíráme alespoň několik ukázek:
lo a další den jsem se musela dozvědět víc.
Kmotr mluvil s radostí a otevřeně.“ (T. S.)
Přineslo mi to něco nového?
„Zjistila jsem spousty nových věcí z babiččiny
minulosti a čím dál víc si jí cením.“ (K. C.)
„Přineslo mi to dost. Nevěděla jsem, že moje
babička byla za mlada taky takový drak, že
lezla po střechách, a dozvěděla jsem se, že se jí
za komunismu žilo dobře.“ (J. F.)
S kým jsem mluvil(a) a jak rozhovor probíhal?
„Rozhovor jsem vedla s babičkou a probíhal asi tak, že jsem za ní zašla a řekla, že
potřebuju se na něco zeptat. Babička byla
ráda a že mi o tom něco poví a taky, že si
splním úkol do školy. Rozhovor byl úplně
na pohodu. Babička normálně odpovídala, takže to bylo opravdu v pohodě.“ (J. F.)
„Přineslo mi to uvědomění si, že lidé bez PC
a jiné techniky moderní doby se mohli mít lépe
– užívali si více zábavy. A díky knihám, které
děti více četly, měly i větší fantazii.“ (M. Č.)
„Mluvil jsem se svým tátou, náš rozhovor probíhal velmi zajímavě. Když jsem
se jej zeptal na jakoukoliv otázku, nastalo hrobové ticho, tak na 5 minut. Po asi
půl hodině až hodině otázek a odpovědí si
táta musel zapálit jednu cigaretu, i přesto, že mi to vadí. Po konci rozhovoru jsme
se rozešli každý po tom svém.“ (M. Č.)
Fáze 7: Jak naložit s rozhovorem dál
„Rozhovor jsem vedla se svojí prababičkou A.
P., která zažila období druhé světové války,
když byla v mém věku. Rozhovor probíhal
fantasticky. Prababička mluvila otevřeně,
plynule, souvisle. Nedělalo jí problém o tom
mluvit a ještě se divila, že paní učitelka to
po nás požaduje (myšleno v dobrém). Druhý
rozhovor jsem ani neplánovala, ale když jsem
byla na návštěvě a grilovalo se a hodovalo,
tak nám můj kmotr začal vyprávět historky.
Ty historky mne zaujaly tak, že mi to neda-
69 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
„Přineslo mi to nové informace o životě v jiné
době, o jiném chování a zvyklostech. Líbilo se
mi, jak všichni vzpomínali.“ (T. S.)
Jak naznačují také citované individuální reflexe
žáků z pilotní školy v Přerově, vedení a záznam
rozhovoru vedou žáky k samostatným závěrům,
jež je možné dále zkoumat, ověřovat, diskutovat
o nich. V některých případech dovedou žáky také
inspirovat k dalším nápadům a činnostem, jak
své poučení z pamětnických vyprávění zprostředkovat dál, ztvárnit či přetvořit v novou hodnotu.
Analýza a interpretace. Vedení a zpracování rozhovoru naplňují bezpochyby jeden ze
zásadních didaktických cílů výuky dějepisu,
neboť žáci si prostřednictvím výše popsaných činností osvojí jednu z metod historické
práce. Zároveň je však třeba propojit výsledky školních orálněhistorických výzkumů se
závěry odborné obce. Práce s rozhovorem by
proto měla pokračovat jeho analýzou a inter-
pretací, jež budou opřeny i o další historické
prameny a odbornou literaturu. Konkrétní
možnosti podrobně rozebíráme v Kapitole 2.
Další využití rozhovoru. Složka s rodinným rozhovorem a přílohami (fotografie, souhlas pamětníka atd.) by měla být
nejpozději na konci školního roku žákům
vrácena, aby si ji mohli zařadit do rodinného
archivu. Po letech oni sami nebo jejich děti
a vnoučata zaznamenané informace jistě
ocení. Kopii, pokud máme svolení od pamětníka, můžeme archivovat ve škole, popřípadě v některé z paměťových institucí.
Zvláště u zdařilých žákovských prací však bývá
škoda, pokud skončí tzv. v šuplíku. Zúročit je
můžeme v rámci dalších výukových aktivit
(viz Příloha 2) nebo doporučit do tematické
soutěže. Pokud jsme však ochotni věnovat
práci čas a spoustu energie navíc, můžeme
žáky povzbudit k další iniciativě a popularizaci jejich práce. Rozhovory s pamětníky se
tak mohou stát východiskem komplexních
školních projektů (viz Kapitola 4 a 5), jejichž
výstupy, jak ostatně dokládají také všechny příklady dobré praxe v druhé části této
knihy, mohou nabývat nejrůznějších podob.
Obr. 7 Dokončené práce
Žáci na Základní škole M. Choceňského v Chocni
zařadili přepsané rozhovory se základními údaji
o pamětnících doplněné jejich souhlasem se zpracováním a publikováním vzpomínek a protokolem
o pořízení nahrávky do úhledných složek. Přílohou
se staly fotografie a kopie osobních dokumentů,
únor 2012.
Foto: Lada Cejpová
Obr. 8 Projektový „retro“ den
Žáci ze Základní školy Mateřídouška v Přerově-Předmostí iniciovali uspořádání školní výstavy
„normalizačních“ předmětů, které doma nalezli.
Jelikož vedení školy i ostatní pedagogičtí pracovníci
byli k dané aktivitě velmi vstřícní, konal se na škole
v květnu 2012 nakonec tematický projektový den
s názvem Jaká byla ta 70. a 80. léta aneb Žít pod
dozorem bylo normální.
Foto: Michaela Jančová
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 70
ÚVOD
Vážení čtenáři,
každý z Vás jistě dokáže vysvětlit pojem komunismus,
také víte v jakých letech u nás „převládal“ a co pro nás
Čechy, tehdy Čechoslováky, znamenala Sametová
revoluce nebo alespoň znáte její datum. V každé učebnici
jsou napsány základní znaky komunismu, ale nikde není
napsáno jak se žilo lidem, především dětem, které se o
politické věci moc nezajímaly . To, že byla velká nouze, si
jistě všichni dokážete představit. Jak ji ale řešila? Myslíte
si, že děti měli svůj styl a mohly si oblečení vybírat jako
my, anebo nosily jen to co bylo buď doma ušité či po někom obnošené? Jak to probíhalo ve škole? Jak oslovovaly
učitele? Jaké věci sbíraly, tedy pokud vůbec něco sbíraly?
A jak vlastn trávily svůj volný čas? Kam jezdily s rodiči na
dovolenou? Jakým způsobem kluci reagovali na vojnu?
Musel si každý z nich projít šikanou? A bylo toto chování
na denním pořádku? Tato kniha je napsána očima dětí a
mladých lidí, kteří vyrůstali v době normalizace. Doufáme, že se nad jejich „vzácnými“ vzpomínkami pobavíte
a uvědomíte si, že i život v komunismu nebyl tak špatný,
jak se píše v učebnicích či jinde.
Snad se Vám to bude líbit.
Obr. 9 Kniha vzpomínek a komiks
Originální zpracování pamětnických vyprávění hledá se svými žáky například Lada Cejpová z Chocně.
Zatímco v roce 2013 žáci 9. ročníků vytvořili dvě
knihy normalizačních vzpomínek, o rok později
využili pro popularizaci vzpomínkových příběhů
formu komiksu.
Obr. 10 Studentský časopis Přírodní školy „Vojenský
prostor Ralsko 1968–1991“ (2013)
Vytvořit vizuálně atraktivní časopis není při dnešní
dostupnosti grafických softwarů problém. Zvlášť
když se do tvorby zapojí učitelé českého jazyka,
výtvarné výchovy a ICT. Studenti Přírodní školy
své texty doplnili vlastními ilustracemi, komiksy,
ale také fotografiemi z pamětnických archivů.
Časopis pak zaslali jako poděkování za spolupráci
místním institucím i pamětníkům v Ralsku a okolí.
71 — Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie?
Besedy s pamětníky, nebo aplikace metody orální historie? — 72
4.
PAMĚŤ VĚCÍ A MÍST:
OD KONKRÉTNÍHO
K HISTORICKÉMU MYŠLENÍ
„Za prvé – předměty nás dovedou fascinovat, vyvolávat otázky. Za druhé – jsou věci, které dovedou přilákat
pozornost každého, bez ohledu na věk, pohlaví, vzdělání a další rozdíly mezi lidmi. Za třetí – předměty jsou často
jediným pramenem dějin ‚obyčejných‘ lidí, které však většinu žáků zajímají nejvíc. A za čtvrté – objektové učení
nabízí příležitost pro rozvoj intelektuálních dovedností, jež jsou uplatnitelné v profesním i běžném životě.“205
Podle John H. Shuh: Teaching Yourself to Teach with Objects, 1996
Co naleznete v této kapitole?
• Obecné zamyšlení nad didaktickým
potenciálem kulturních artefaktů, jejichž
prostřednictvím lze (historické) poznání
nejen sdílet, ale také samostatně tvořit.
• Představení metody objektového učení
jakožto východiska pro analýzu hmotných
artefaktů, s nimiž se pojí vzpomínky
pamětníků nebo místních komunit.
• Praktické příklady a náměty, jak skrze
objektově založenou analýzu fotografií,
pohlednic, upomínkových předmětů, pomníků
i regionálních míst paměti trénovat a rozvíjet
samostatné badatelské dovednosti žáků.
• Zkušenosti pilotních škol s pořádáním
školních výstav dobových artefaktů.
74
Paměť věcí a míst: Od konkrétního
k historickému myšlení
Rodinné fotografie, dokumenty, korespondence i drobné památky představují nejčastější
obrazové, písemné i hmotné prameny, s nimiž
se žáci při rozhovorech s pamětníky pravidelně setkávají.206 Uvedené předměty mohou
ilustrovat, stvrzovat či naopak zpochybňovat
pamětníkovo vyprávění, zároveň však mohou
sloužit také jako podnět pro oživení jinak
zasunutých vzpomínek (viz Kapitola 3). Tehdy
memorabilia (z lat., pamětihodný) či rodinné
suvenýry (z fr., dar na památku, upomínka) využíváme v souladu s jejich původním účelem
– jako upomínkové předměty. I díky tomu však
mohou žáci snáze pochopit, že smysl na první
pohled mnohdy bizarních a bezcenných památek je odvozen od vzpomínek, které si s nimi
pamětníci spojují, a že hodnota upomínkových
předmětů se obvykle zakládá spíše na subjektivních než objektivních skutečnostech.207
Při dalším zkoumání se pak může vyjevit
i jiná, hlubší rovina poznání, která nejenže
pomáhá porozumět vztahu mezi subjektivním a objektivním hodnocením, ale odhaluje
společnou povahu hmotných i nehmotných
památek vůbec. Materiální produkty, obrazy
i pojmy, s nimiž žáci přicházejí do kontaktu,
jsou v nejobecnějším slova smyslu kulturními
artefakty. Jako takové představují, slovy psychologa Stanislava Štecha, krystalizaci zkušeností
minulých generací, jež se pro generace následující stává nástrojem umožňujícím „působit
na předmětný materiální svět, koordinovat vztahy
s druhým člověkem i formulovat a rozvíjet vztah
k sobě samému“.208 I ten nejobyčejnější předmět
každodenní potřeby, stejně jako památeční
fotografii, pomník na náměstí, ale také třeba
historický pojem nebo zvuk písně, můžeme
75 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
tedy chápat jako otisk kulturní paměti, který
slouží paralelně k naplnění našich subjektivních (tj. i sociálních) zájmů a potřeb.209
13. Reprodukce, nebo inovace?
Zvláště fascinující a zajímavé předměty proto
představují podle výše citovaného kanadského
muzejního pedagoga Johna H. Shuha vhodné
médium pro učení. Dovedou v nás vyvolat
otázky a podnítit naši zvědavost, neboť tušíme,
že mají blízkou souvislost s naším vlastním
životem.210 Z psychologického hlediska se
poznávací činnost „uložená“ v artefaktech
„aktivuje tím, že se artefakt stane, díky zprostředkování druhou osobou [...], nástrojem jedincovy
činnosti“.211 O efektivnosti poznávání pak podle
Stanislava Štecha rozhoduje „kvalita nástroje
(např. pojmu), způsob jeho použití a anticipace
a korekce jeho významů, které budou sdíleny“.212
Jak ilustruje také rozbor v Rámečku 13, právě
na metodě zprostředkování záleží, zda se žáci
také v dějepise naučí pouze recyklovat prázdné
pojmy, nebo začnou využívat příslušné kulturní artefakty – rozmanité historické prameny,
fakta, koncepty i metody – tvůrčím způsobem.
Sebekritický pohled na podobu školní výuky dějepisu naznačuje, že cesta k samostatnosti může
být pro mnohé žáky natolik úmorná, že se jim nepodaří zahlédnout ani smysl celého počínání.
Zůstaneme-li ještě chvíli u příměru ze světa informačních technologií, namísto toho, abychom
žáky učili tvořit kvalitní digitální prezentace, využíváme ty své natolik intenzivně a zároveň
prvoplánově, že žáky pouze zahlcujeme množstvím faktografie, která jim nedává smysl.216 Na
rozvoj samostatného historického myšlení nezbývá čas. Lze se pak divit, že mnoho žáků ztrácí
zájem o historické poznání ještě před ukončením základní školní docházky?
4. 1 Didaktický potenciál
kulturních artefaktů
Rozmanitost a povaha kulturních artefaktů,
jež si v průběhu života osvojíme, zakládá tedy
podle psychologů, pedagogů i sociologů naši
schopnost podílet se na tvorbě nových hodnot, hledání nových významů, obohacování
vlastní i obecně lidské zkušenosti.213 I proto je
rozdíl, zda mají žáci ve škole příležitost pouze
reprodukovat závazný vědomostní kánon,
případně rozvíjet některé kognitivní znalosti a dovednosti, nebo jsou vedeni například
k tomu, aby se zabývali také vzpomínkami
pamětníků, zkoumali fotografie z rodinného alba nebo se podíleli na péči o místní
Obrazně řečeno, každý kulturní artefakt je vlastně jakýmsi přenosným paměťovým diskem, který
v sobě ukrývá obrovské množství informací. Zacházet s ním nás však učí teprve druzí. Ani zdánlivě
prosté opakování naučených způsobů neboli reprodukce relevantních schémat však nemusí být
zrovna snadné. Jak upozorňuje také Stanislav Štech, historický pojem se stává „nástrojem (poznávací) činnosti [...] mnohem obtížněji než lžíce nástrojem konzumace polévky“.214 V obou případech
žáci procházejí procesem přetváření kulturních artefaktů v osobní nástroje rozvoje. Ovládnutí
historického pojmu nicméně zahrnuje množství dílčích operací a zprostředkujících kroků, které
žákům znesnadňují dosažení byť jen základní uživatelské úrovně.215
V zájmu spravedlnosti je však třeba dodat, že uvedený problém, který Alena Nohavová a Jan
Slavík označují jako vzdělávací paradox,217 má hlubší kořeny, než se může na první pohled zdát.
Dilema, jak vyvážit „nezbytnost kulturní transmise založené na heteronomním systému pravidel, norem
a skriptů“ (výklad učitele) a „směřování k autonomii, individualizaci a inovaci“ (samostatnou činnost
žáků),218 provází moderní školství už od počátků reformního hnutí na přelomu 19. a 20. století.
Při bližším pohledu se však ukáže, že totéž dilema je vlastně zakódováno ve fungování lidské
kultury. Neboť jsou-li kulturní artefakty výsledkem kumulace dosavadních zkušeností lidstva a
zároveň nástrojem rozvoje jednotlivých lidí, nelze očekávat, že zůstanou beze změny. Naopak
každá generace je na základě tvůrčích inovací proměňuje, přizpůsobuje a obohacuje.219 Napětí
však plyne z toho, že změny jsou nejčastěji důsledkem „chyby“ – nezáměrného či nezbytného
porušení řádu věcí.220 Mohou představovat také výsledek cílevědomých, například uměleckých
či vědeckých snah o zúročení a překročení tradice. Kvalita inovací však vždy závisí „na zvládnutí
již vytvořených nástrojů, prostředků či technologií“.221
kulturní dědictví. Díky rozvoji afektivních
a konativních kompetencí, které jim takové studium minulosti otevírá, se učí mimo
jiné adekvátně a citlivě posuzovat hodnotu
a význam skutečností, které je obklopují
v každodenním životě (viz také Kapitola 2).222
Konstruktivisticky založené vyučování
dějepisu, z něhož vychází nejen tato publikace, ale také například níže citovaná
vyučující z pilotní základní školy v Přerově-Předmostí Michaela Jančová, proto klade
důraz na rozvoj samostatných badatelských
kompetencí žáků. Nejde nám o to, vychovat z každého žáka vědce, ale umožnit všem,
aby si osvojovali základy tvůrčího poznání.
Otázky, nejistota či neúspěch se pak mohou
stát výzvou k hledání alternativního řešení,
nikoli důvodem pro výmluvy či rezignaci:223
„Memorování nemá pro pochopení minulosti
příliš smysl, zvláště pokud jde o minulost nedávnou. Mnoho otázek ještě není zodpovězeno
a žáci si své myšlenky a názory tvoří právě
na základě těchto otázek. Je dobré je vést, ale
ještě lepší je jim dát prostor k poznání.
Dějepis může působit jako odtažitý předmět, jen vezměme v potaz to množství učiva ohledně 20. století.
Žáky ale zajímá, a pokud jej uchopíme jinak, zpestříme, zařadíme film, besedu či vlastní projekt, ihned
se stane živějším, a dokonce se dá říci, že jej prožívají.
Ohledně debat s rodinnými příslušníky poodkryli
rodinné souvislosti, pronikli do rodinných tajemství,
leccos pochopili. Nebo jim na mysli vytanuly otázky,
které mohli sdílet třeba se spolužáky nebo jinými
vrstevníky. A otázka může být odrazovým můstkem.
Díky absolvování kurzu Kritického myšlení
a nespočtu seminářů ohledně interaktivní výuky mi byl vždy bližší způsob učení jinak, ven
77 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
z lavic, ohmatat, osahat. Samozřejmě nejde podcenit frontální výuku a v žádném případě nesmíme žáky zahltit praxí a hraním, protože jen
na kamenech informací se dá stavět. Ale aby je
stavba bavila, je třeba přidat ingredience.“224
V souladu s výše řečeným jsme proto do této
kapitoly zařadili náměty, jak samostatnou
poznávací aktivitu žáků ve výuce dějepisu
dále podporovat a rozvíjet. Postupujeme
opět od jednodušších činností k náročnějším
a východiskem jsou nám tentokrát obrazové
a hmotné prameny, k nimž se buď vážou silné
osobní vzpomínky pamětníků, nebo se staly
médiem kolektivní, potažmo i kulturní paměti.
K analýze fotografií, pohlednic, starožitností,
pomníků i míst, která žijí především nebo
již jen v místní paměti, budeme přistupovat
z pozice tzv. objektového učení, jež se nesoustředí pouze na historickou perspektivu,
ale otvírá vícero možných hledisek tázání
a interpretace. Příkladem tvůrčího zúročení objektových analýz pak budou školní
výstavy, jež završily řadu pilotních projektů.
14. Objektové učení:
pozorujeme, zkoumáme, diskutujeme
fyzické vlastnosti
design
(znalost)
(znalost, hodnocení)
Z jakých materiálů
je stroj vyroben?
Plnil dobře svou
funkci? Líbí se vám?
historie (znalost)
funkce (analýza)
Kdo předmět vlastnil?
Co umožňoval psací
stroj člověku
v minulosti a co
nám umožňuje
počítač dnes?
konstrukce
hodnota (syntéza)
4. 2 Objektové učení
Koncept objektového učení vychází z didaktických principů, které se již řadu let uplatňují
především v muzejní pedagogice.225 Edukační
aktivity, jejichž prostřednictvím muzea a galerie
usilují o zprostředkování kulturních hodnot
shromážděných ve svých sbírkách, umožňují
návštěvníkům smyslovou interakci s muzejními
exponáty, navození a reflexi emocionálních zážitků či realizaci samostatné umělecké i badatelské činnosti.226 Středem pozornosti jsou však
vždy jen hmotné artefakty, které „vykazují určitou
míru jedinečnosti a zároveň nesou význam pro pochopení obecnějších jevů“.227 V užším slova smyslu je
(analýza)
Porovnejte složitost
psacího stroje
a PC klávesnice.
Co se změnilo a co ne?
Co podle vás tento psací
stroj symbolizuje?
Tabulka 3.
proto pojem objektové učení užíván výhradně
pro označení učení z předmětů uchovávaných ve
sbírkách paměťových institucí.228 V pojetí širším
jsou však zohledňovány všechny hmotné artefakty, které tvoří součást kulturního dědictví.229
Jak ilustruje schéma v Rámečku 14, respektive
Tabulka 3, objektové učení dovoluje užít všech
smyslů i intelektuálních schopností k pozorování, tvoření hypotéz, hodnocení, klasifikování, třídění i zpracovávání informací, které
slouží k interpretaci vybraného objektu.230
Pozorovány a zkoumány jsou různé aspekty
předmětu, přičemž se zároveň aktivizují různé
úrovně myšlení. Klíčovou roli pak hraje poznávací dialog, v němž jsou individuální poznatky
konfrontovány se závěry dalších pozorovatelů,
poučených laiků i expertů. Poznání je až ilustrativně, krok za krokem (znovu) utvářeno, přičemž
tvorba (poznatku) je zde v souladu s konstruktivistickými východisky „chápána jako interaktivní sociokulturní proces [...] zakoušení, interpretace
a vyjednávání významů uvnitř ‚společenství myslí‘.“232
Domyšleno do důsledků, objektové učení (pouze) rozvíjí základní lidskou zkušenost smyslového experimentování s různými předměty,
které od útlého dětství společně s řečovými akty
druhých lidí ovlivňuje naše psychické procesy. I díky tomu můžeme analýzu hmotných
artefaktů snadno přizpůsobit všem věkovým
kategoriím a žákům se speciálními vzdělávacími potřebami, aniž by utrpěl poznávací
obsah.233 Východiskem pro přípravu vzdělávací
aktivity na bázi objektového učení se může
stát například strukturovaný přehled otázek
uvedený v Tabulce 3. Vhodnou adaptací pak
na jeho základě snadno připravíme například pracovní listy, zadání pro skupinovou
práci nebo program žákovské minikonference.
79 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
Název artefaktu:
Otázky pro analýzu
hmotných artefaktů231
Vlastnosti artefaktů
Motivace
Proč jste si vybrali ke zkoumání zrovna tento předmět?
Proč se vám předmět (ne)líbí?
Pozorujte a diskutujte
Zkoumejte
Co můžete zjistit pomocí
svých smyslů?
Na které otázky ohledně
předmětu byste rádi znali
odpověď ?
Co můžete říci na základě
srovnání svých pozorování ve
skupině?
Historie
Kdo, kdy a proč předmět vyrobil? Kdo jej vlastnil? Je
na něm nějaký nápis? Doznal předmět za dobu své
existence nějakých změn? Pokud ano, popište je.
Uveďte alespoň jednu vzpomínku, která se k předmětu
váže.
Fyzické vlastnosti
Z čeho je předmět vyroben? Popište jeho tvar, velikost,
váhu, vůni a zvuk. Je artefakt celý, nebo se jedná pouze
o část většího předmětu?
Konstrukce
Jak byl předmět vyroben? Byly k jeho výrobě třeba
nějaké speciální dovednosti nebo nástroje? Pokud ano,
jaké? Popište materiál, z něhož byl vyroben.
Funkce
K čemu a jak předmět sloužil? Měl praktickou,
nebo ozdobnou funkci?
Design
Plní předmět dobře svůj účel? Jak vypadají podobné
předměty dnes? Jak se proměnila jejich podoba?
Hodnota
Jakou má předmět hodnotu? Jak ji získal? Kdo a proč jej
shledal cenným? Proměňovala se jeho hodnota v čase?
Proč? Kdo a proč by mohl mít k předmětu osobní
vztah? Co by se stalo, kdyby byl předmět zničen?
Celkové hodnocení
Do jaké míry a v jakém směru se na základě pozorování, diskuse a
výzkumu proměnil váš vztah k předmětu?
Objektové učení se již osvědčilo jako vhodná
cesta, jak propojit formální vzdělávací cíle
s interaktivní návštěvou paměťových institucí. Žáci se však prostřednictvím objektové
analýzy mohou učit vnímat a reflektovat nejen
hodnoty „ukryté“ ve sbírkových předmětech,
ale také v obyčejných věcech nebo v historickém prostředí vůbec. Budeme-li s nimi
posléze reflektovat způsob práce, připravíme
je na budoucí návštěvu muzea či galerie i po
metodické stránce. Důkladnou racionální analýzu, jež umožňuje zkoumat různé dimenze
kulturních artefaktů, včetně těch paměťových, lze ostatně se zážitky z muzeí a galerií
velmi dobře skloubit a provázat. Neboť kam
jinam by se měli žáci vypravit, pokud si
hodlají ověřit své hypotézy ohledně rodinné
(komunikativní) paměti, ne-li do institucí,
jež jsou důležitými garanty paměti kulturní?
4. 3 Fotografie
Pramenem osobní povahy, se kterým se
při realizaci rozhovorů s pamětníky žáci
nejčastěji setkávají, jsou rodinné fotografie. Fotografie fungují jako vizuální záznam
událostí, zároveň však nejsou významově
neutrální. Volba tématu, výběr úhlu záběru, zacházení se světlem, vědomá i nevědomá manipulace s emocionální reakcí
diváků, nemluvě o digitálních úpravách
současných fotografií – to vše by nás mělo
podle Roberta Stradlinga vést k tomu,
abychom fotografie analyzovali a interpretovali jakožto specifický historický pramen
charakteristický svou mediální povahou.234
Jak naznačuje také úryvek z nového románu britské spisovatelky Zadie Smithové, vliv
fotografického média na utváření vzpomínek
81 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
není radno podceňovat. V citované pasáži
sledujeme úvahu hlavního hrdiny, který si
s otcem prohlíží fotografickou publikaci, jež
zachytila život v jednom z bývalých londýnských ghett 70. let 20. století: „Felix se podíval
zblízka. Obyvatelé Garvey House se rozvalovali na
betonovém dvorku. Bosé děti. Rodiče, co se sami
ještě podobají dětem. Afra, šátky, karibské copánky,
podivuhodně tuhé paruky, vysoký, vyzáblý, duchovně vyhlížející Rasta opřený o velkou hůl. Nebyl
si jistý, jestli si to takhle pamatuje, nebo jestli
snad sama ta fotografie neutvářela jeho vzpomínky. Když je úřad přestěhoval, bylo mu teprve
osm let.“235 Uvážíme-li, že fiktivní Garvey
House má svůj reálný předobraz, popisuje
úryvek ve zkratce fungování fotografie jako
tzv. vzpomínkového média. Podrobnosti
k tomuto tématu najdete v Rámečku 15.
Jak analyzovat, interpretovat a tvůrčím
způsobem dále využívat dobové fotografie?
Nad komplikovanými obsahy, jež je fotografické médium schopno zprostředkovávat,
převažují z didaktického hlediska názornost
a dostupnost fotografií, které umožňují práci
s tímto pramenem už v nejnižších ročnících základních škol. S využitím principů
objektového učení se lze koneckonců naučit
složité významové vrstvy postupně odkrývat.
Tabulka 4 (viz níže) nabízí témata a otázky,
které lze při mediálně-historické analýze
fotografií s žáky sledovat a krok za krokem
řešit. V prvních třech sloupcích jsou shrnuty
problémy, k jejichž řešení stačí, aby se žáci
soustředili na fotografii samotnou a individuálně nebo ve skupině reflektovali své první
dojmy, výsledky pozorování a předběžné
závěry vrstevnické diskuse. Výstupem první
fáze jejich analýzy mohou být otázky, jež jsou
obsaženy ve sloupci čtvrtém. K jejich řešení
bude již zapotřebí ověřovat prvotní hypotézy
s pomocí dalších pramenů a zdrojů informací.
Analýza a interpretace fotografie tak můžou
být vhodným způsobem, jak žáky vést ke
zvládnutí základních badatelských dovedností
a současně je motivovat k dalšímu výzkumu.
Například při zkoumání historie základní
školy v Kamenici se jako vhodné analytické
a interpretační cvičení před zahájením rozhovorů s pamětníky osvědčily staré snímky učitelského sboru a tříd. (PDP 6. 3) Prostý popis
a srovnávání tematicky shodných vyobrazení
na fotografiích z různých období lze však využít také pro studium různých společenských
trendů, například v módě, rekreaci, rodinném
životě, dospívání, práci nebo z hlediska měnící
se role žen ve společnosti. Pozitivní zkušenosti s těmito aktivitami získali například
vyučující pilotních škol v Chocni, Novém
Strašecí nebo v Přerově (PDP 6. 1, 6. 2, 6. 6, 6. 8)
Klíčové historické pojmy změny a kontinuity
lze zkoumat s využitím srovnávacích snímků
obce. Takové srovnání ukazuje minulost atraktivně a srozumitelně jako proměnu místa. Využil je i Radek Kotlaba z Gymnázia Mladá Boleslav. Historické snímky dokumentující město
před razantní socialistickou přestavbou a v jejím průběhu mu posloužily pro výchozí interpretační aktivitu. Jejím cílem bylo zachytit jak
proměny života ve městě, tak dobové představy
o hodnotě hmotného kulturního dědictví
(Obr. 11 a 12). Autor činnost komentoval slovy:
Obr. 11 a 12 Proměna města
Fotografie jako pramen ilustrující historickou změnu
a kontinuitu. Fotografie Mladé Boleslavi z roku 1900
(nahoře) a 1974 (dole) využil Radek Kotlaba, aby motivoval zájem žáků o proměny životního stylu ve městě.
„Těchto příkladů by se našlo dost i v jiných městech, ve finále můžeme odkázat na ‚Muže na
radnici‘, což byl normalizační seriál, který se
snažil lidem vysvětlit, jak je to dobře, že jim zboří
historické jádro města. Mám takový soubor fo-
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 82
15. Fotografie jako
vzpomínkové médium
Americká intelektuálka Susan Sontagová (1933–2004), která se teoretickou
reflexí fotografického média zabývala od 70. let 20. století, zdůraznila také ve
své poslední knize o zobrazování bolesti a utrpení, Regarding the Pain of Others
(2002, česky S bolestí druhých před očima, Paseka 2011) jedinečnost vztahu
mezi fotografií a pamětí: „V dnešní době jsme přímo obklíčeni nepřerušovanými
sledy obrazů (televizí, videem na internetu, filmy), ale když dojde na to, uchovat
si něco v paměti, fotografie se zarývá mnohem hlouběji. Paměť filmový záběr
zastavuje; její základní jednotkou je jednotlivý obraz. V době, kdy jsme přetíženi
informacemi, nám fotografie poskytuje rychlý způsob, jak něčemu porozumět,
a hutnou formu, která se dobře pamatuje. Fotografie je jako citát […]. Každý
z nás ve své mysli uchovává stovky fotografií, jež si může okamžitě vybavit.“236
Ruku v ruce s rozvojem technologie se fotografie coby záchytné body pro
vzpomínky na nedávnou minulost prosadily už ve 20. století. Ve veřejném
prostoru začaly hrát tehdy důležitou roli zejména ikonické fotografie, které
výrazně přispěly i k utváření našeho obrazu o sobě samých a světě kolem nás.
Příkladem za všechny budiž snímek rozhořčeného davu, který přihlíží německé
přehlídce na Václavském náměstí dne 15. března 1939. Jeho mimořádnou
symbolickou sílu, přitahující diváky mimo jiné proto, že se emocionálně
vypjatá událost zachycená z jejich perspektivy jeví jako srozumitelnější,
ukotvily v české paměti nejen „citáty“ fotografie v příležitostných mediálních
zprávách, ale také v poválečných učebnicích vlastivědy.237
Také ilustrativní fotografie v učebnicích dějepisu fungují nejen jako mnemotechnické pomůcky, ale zároveň jako vzpomínkové médium. Očekáváme,
že si žáci s daným snímkem v paměti snáze spojí určitou část probrané látky
a při opakovaném zhlédnutí výjevu aktualizují i své znalosti. Uvážíme-li osoby
a události, o nichž předpokládáme, že žáci je na snímcích zcela samozřejmě
identifikují (např. Tomáše G. Masaryka, Václava Havla, výjevy ze srpna 1968
nebo listopadu 1989 atd.), zjistíme, že jsou ve většině případů identické
s českými místy paměti. Je však otázkou, nakolik dovedeme společně s žáky
reflektovat skutečnost, že jsou fotografie tak důležitým médiem kulturní
paměti české společnosti.
Oproti ikonickým fotografiím má žánr rodinné fotografie ještě další specifika. Zatímco v první polovině 20. století bylo fotografování podle Annette
Kuhnové sváteční příležitostí zachytit, že jsme vůbec byli, rodinná alba se
začala od 60. let s rozvojem fotografické techniky plnit desítkami amatérských fotografií, které mají prezentovat naše představy o tom, jací jsme
byli.236 Kolektivní paměť rodiny zachycená v rodinném albu se od té doby
stává výsledkem dvojí selektivní činnosti, která většinou vede k idealizované
interpretaci rodinné historie.
V první řadě vyřazujeme z rodinných alb snímky, které považujeme za nedůležité nebo kontroverzní. Zejména při rozvodu bývá proces vyřazování,
nebo dokonce ničení relevantních fotografií symbolickým aktem vytěsňování
zachycené osoby ze vzpomínek i z rodinné paměti. Za druhé, fotografování
jako takové bývá zpravidla spojeno s tou částí rodinného života, jež se
odehrává v rámci tzv. volného času. Historie rodiny se proto při zpětném
pohledu sestává povětšinou z připomínek rodinných oslav, výletů či dovolených. Čestné místo pak zaujímají skupinové snímky, na kterých je vidět,
kdo všechno k rodině patří (včetně vzdálených příbuzných).
Rodinná alba 2. poloviny 20. století tak nabízejí potenciál pro bádání o trávení
volného času v minulosti, zároveň bychom si však měli být vědomi jejich
zkreslující povahy. Podle Pierra Bourdieua dokonce většinou vypovídají více
o konvencích zobrazování než o samotné rodinné historii.239 Snad s výjimkou
pohřbů totiž například zachycují nepříjemné nebo tragické stránky života
jen výjimečně. Kamil Činátl k tomu poznamenává, že v rodinných albech
70. a 80. let nalezneme právě tu tvář doby, která „je domácká a důvěrně
známá a výrazně přispívá k fotogeničnosti doby. Z těchto rodinných snímků
autenticky vyzařuje štěstí a pohoda, naše alba nám povětšinou ukazují milou
a obyvatelnou minulost, která příliš nepřipomíná dobu, o níž se píše na stránkách
dnešních učebnic dějepisu.“240
Tabulka 4.
Témata a otázky pro mediálně-historickou analýzu a interpretaci fotografií241
Médium
Pocity
Vzhled
Sdělení
Pozorování
Jaký dojem ve vás fotografie vyvolává?
SCÉNA a NÁMĚT, KOMPOZICE
Co se vám nejvíc na fotografii líbí?
Co a kde je na snímku zobrazeno?
Co se vám případně na fotografii nelíbí?
Proč?
Co je v popředí a co v pozadí?
Kde se událost odehrává?
Domněnky
Kdo a co chtěl fotografií asi
říci?
Jakou intenci měl fotograf?
Jak chtěl na diváka zapůsobit?
Závěry
Historický kontext
REPREZENTACE
Koho nebo co fotografie představuje?
Do jaké míry reprezentuje fotografie
sociální status svého majitele či
objednavatele?
DALŠÍ VÝRAZOVÉ PROSTŘEDKY
typ, velikost, proporce, světlo, barva
Vznik snímku
Jak na vás fotografie působí dnes?
Odpovídá dobovým standardům, nebo se
jim vymyká?
Co lze z fotografie vyčíst?
Co asi sděluje o době svého
vzniku, autorovi, publiku?
Kdy asi mohl snímek
vzniknout?
SITUACE a DOBA, AUTOR,
OBJEDNAVATEL , PUBLIKUM
Kdo je autorem fotografie?
Za jakých okolností a kdy vznikla?
Pro jaké publikum byla určena?
Jaké další informace můžeme z fotografie
získat?
Úpravy
a prezentace
Fungují, či nefungují zamýšlené úpravy či
komentáře?
DODATEČNÉ ÚPRAVY
Byl snímek retušován? Jedná se o
fotomontáž?
KOMENTÁŘ
Je na fotografii i text?
Co se z něho můžeme dozvědět?
Význam a
druhý život
Jakou intenci měl autor
popisku?
Čeho jím chtěl dosáhnout?
Co napovídá tomu, že snímek
byl inscenován či upravován?
KONTEXT PREZENTACE
Kdo, kdy a proč snímek vystavil?
OBSAH KOMENTÁŘE, INSCENACE
V kontextu s jakými dalšími díly?
Jde o záměrný účinek?
Co mohlo vést k tomu,že
se snímek stal důležitou
fotografií?
Jak se snímek dotkl dobových poměrů?
Stal se snímek ikonickou fotografií? Nebo
upadl v zapomnění? Proč?
Komu, kdy a v jaké souvislosti se snímek
vybaví?
Celkové shrnutí
Do jaké míry a v jakém směru se na základě pozorování, diskuse a výzkumu proměnil váš vztah k fotografii?
85 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 86
křižovatka ul. Dolní
a T. G. Masaryka
ul. T. G. Masaryka
tografií Boleslavi z roku 1974 a soubor pohlednic
kolem roku 1900. Žákům jsem rozdal tyto dva
soubory a chtěl jsem po nich následující: Pojmenujte město A a město B podle toho, jak vypadají.
Charakterizujte je několika přídavnými jmény.
Jak se tady žije? Jakou atmosférou na vás město
A a město B působí? Kam bych se nastěhoval?“242
Jediný student z desetičlenné skupiny zvolil
na základě anonymních fotografií život ve
městě z roku 1974. Žáky na první pohled
zaujalo, že fotograf na přelomu 19. a 20. století
zachycoval město plné lidí, zatímco socialistické sídliště budilo dojem prázdnoty a odcizení. Radek Kotlaba k tomu v reflexi dodal:
„Na fotografiích jsou panely a prázdné město. Žáci si začali uvědomovat prázdnotu toho
města a v diskusi ji začali reflektovat! Sestavili si inventář otázek, které by chtěli položit
lidem v 70. letech žijícím na sídlišti.“243
ul. T. G. Masaryka
Obr. 13 Fotografem v terénu
Srovnávací fotografie Chocně vytvořené žáky Základní školy M. Choceňského pod vedením Lady
Cejpové ilustrují žákovské knihy o vzpomínkách na
dobu normalizace, jež se staly výstupem školního
projektu.
87 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
Radek Kotlaba navázal na představu, kterou si
žáci o městě vytvořili, a vyslal je za pamětníky
s úkolem, aby skutečný život na socialistickém
sídlišti zachytili ve vzpomínkách. Pozitivní
vnímání kvality nových bytů, kterou pamětníci vesměs srovnávali se špatnými hygienickými
podmínkami původního bydlení, ale vytvořilo pro žáky novou poznávací situaci. Nutila je původní hypotézy revidovat. (PDP 6. 5)
Tak jako v mladoboleslavském případě může
práce s fotografiemi vytvářet prostor, aby se
žáci zamysleli nad multiperspektivitou vyprávění o minulosti a uvědomili si generační
zakotvení vzpomínek. Rodinné fotografie
jsou ideálním pramenem pro ilustraci rozdílu
mezi historií (lexikonem historie) a rodinnou
pamětí (srovnej Kapitola 2). Další náměty, jak
s tímto tématem pracovat, ilustruje větši-
na našich příkladů dobré praxe. V Příloze 9
na webu D21 také najdete konkrétní námět
Kariny Hoření věnovaný tématu Svazarmu.
Recepce dobových fotografií je však jen jedním
ze způsobů, jak s vlivným vizuálním médiem
ve výuce dějepisu pracovat. Druhým, který vede, obrazně řečeno, z bezpečného světa
reprodukcí do dobrodružného terénu inovací,
je samostatná produkce fotografických snímků,
respektive jejich tvůrčí zpracování. Popularita
vzdělávacího projektu Krajina za školou, který iniciovalo občanské sdružení Antikomplex
a jenž staví na tvorbě srovnávací databáze
dobových a aktuálních fotografií, naznačuje, že téma historické kontinuity a změny
oslovuje žáky bez rozdílu národnosti.244
Podobně postupovali žáci pilotních základních škol v Chocni nebo Přerově-Předmostí,
když pořizovali srovnávací dvojice fotografií
a aktivně zachycovali na snímcích plynutí
a proměny historického času. (PDP 6. 1, 6. 8)
Z deníku pana učitele
Fotografie — námět na projekt?
Internet umožňuje propojit tvorbu srovnávacích fotografií s užitečnou činností. Žáci
mohou například doplňovat webové databáze, které se zaměřují na fenomén zaniklých obcí či sakrálních staveb245, vkládat
fotografie na Wikipedii a do interaktivních
map. A co kdyby si do školy přinesli fotoaparát, kterým byly pořízeny starší rodinné
snímky? Pokud na škole funguje spolupráce
s vyučujícím výtvarné výchovy, mohou žáci
vytvořit originální fotografie jiným než digitálním fotoaparátem a sestavit z nich koláž.
4. 4 Pohlédněme skrze
pohlednici do minulosti
Oblibu starých pohlednic dokládají sbírková
alba nebo internetové stránky, které publikují
reprinty starých pohlednic jako připomínku
minulosti. Zároveň se jedná o významný nosič
rodinných vzpomínek. Ať už připomínají letní
byt, zážitky z výletu nebo srdečná přání k
svátkům či narozeninám, bývají pohlednice
archivovány i desítky let. Díky informační revoluci jsou zároveň svědky skomírající sociální
praxe, která má kořeny v 19. století. Ač ji řada
rodin stále ještě udržuje, pro současnou generaci je mnohem běžnější posílat vlastní MMS
nebo rovnou uveřejňovat fotografie a statusy
na sociálních sítích. Ilustrací proměny sociální praxe však potenciál pohlednic nekončí.
Jak naznačuje vybraný příklad níže, popis
a analýza pohlednice by měly směřovat k odlišení přední strany, která přináší vizuální reprezentaci určitého místa, a zadní strany, která
může ukrývat jednověté pozdravy, ale i rozsáhlé,
dobou a okolnostmi podmíněné texty, které se
stávají východiskem pro interpretaci minulosti.
Z deníku pana učitele
Námět z rodinného archivu
Zaujala mě na první pohled svou starobylostí. Byla společně s další desítkou podobných
uložená ve staré zažloutlé obálce na dně
krabice s rodinnými fotkami. Běžně se nevytahuje. Z datace zjišťuji, že připomíná události staré přes sedmdesát let, které se z běžné
komunikativní paměti rodiny už vytratily.
Na přední straně zaujme idylická černobílá
fotografie restaurace a parku ve Frankfurtu
nad Mohanem – Schwanheimu. Navozuje
dojem, že byla poslána z dovolené v Německu.
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 88
Tuto představu však reviduji po obrácení
pohledu, kde se dočítám: „Nazdar Kamaráde, přijmi srdečný pozdrav se vzpomínkou na Tebe.
Děkuji Ti za dopis, který jsem obdržel. Musíš mi
prominout, že jsem se opozdil v psaní jelikož pro
takové peklo co jsme zde měli člověk ani nevěděl,
kde mu hlava stojí. Tys to měl ještě horší poněvadž
Ti vše hořelo. Právě jsem dostal z domu dopis že J.
Hermann a Vlastík Racku také pojedou do říše. Mi
zde máme celý Frankfurt na padrť zbylo jen 150
dobrých baráků a ostatní kaput. Nenechá se nic dělat
a musíme vše snášet možná že to letos odtroubí. Hlavně abychom se ve zdraví sešli. Nazdar.“246
Pohled je datován 13. května 1944 a na jeho
zadní straně se v pravém horním rohu vyjímá
známka s podobiznou Adolfa Hitlera, cenný
sběratelský kousek. Celý soubor pohlednic
mi pomáhá zrekonstruovat každodenní život
dědy, jednoho z tisíců českých dělníků nuceně
nasazených v letech 2. světové války na práci
v Německu. Zapomenutý příběh? Kdepak,
vezmu ho školy! Můžeme se společně s dětmi
ptát, co prožívala prababička nebo jeho přátelé,
když si četli podobný pohled. Můžeme mozaiku příběhu poskládat ještě z dalších pramenů.
Třeba bude mít někdo doma dochované další
dopisy a pozdravy. Jak vypadala druhá světová válka a plošné bombardování měst z pohledu na práci do továrny zavlečeného civilisty?
Četba rukopisu, geografické znalosti, překlad
nápisů z němčiny, gramatická korektura,
dohledání historických údajů o nuceném
nasazení nebo literární zpracování příběhu.
Námětů na práci s jedinou pohlednicí, které
překračují předmětový rámec dějepisu, se
nabízí celá řada. Děti můžou (svému) dědovi či
pradědovi zaslat fiktivní dopis. Nebo, tak jako
jedna studentka z gymnázia v Poličce poté,
co s Janou Galgociovou otevřely při natáče-
89 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
ní studentských dokumentárních filmů její
rodinný příběh, vyrazit po stopách pradědova nuceného nasazení na pouť do Německa.
4. 5 Paměť a hodnota věcí
V úvodu jsme konstatovali, že hodnota
upomínkových předmětů, s nimiž se většina žáků v domácnostech svých pamětníků
setká, bývá obvykle založena spíše na subjektivních než na objektivních skutečnostech. Příklad dobré praxe z Mladé Boleslavi
však naznačuje, že lze najít i výjimky. Byť
se žáci tentokrát nevypravili za uměleckými
předměty do muzea ani do galerie, mohli
prostřednictvím badatelských úkolů vytvořených na bázi objektového učení odhalit
rozdíly mezi subjektivními a objektivními
hodnotami i na domácí půdě (srovnej schéma
v Rámečku 14 a Tabulku 4). Zabývali se totiž
předměty spojenými s tzv. bruselským stylem:
„Říkal jsem si, že by k té výpovědi pamětníků
mohlo přistoupit něco hmotného, materiálního.
A dostali jsme se k roku 1958 a ke slavné československé účasti na Expu, což se dá celkem dobře
přiblížit prezentací nebo dokumentem. Já jsem
se pak snažil pohnout žáky k tomu, aby zkusili v domácnostech svých prarodičů a příbuzných
a známých najít ještě nějaké předměty, které by
se daly k tomuto typu designu přiřadit, a aby se
pokusili sehnat nějaké rodinné vzpomínky, jakým
způsobem se ta věc u nich v rodině objevila.“247
Jak vyplývá ze závěrečné reflexe, Radek
Kotlaba překročil při formulaci zadání práce
pro dějepisný seminář úzké oborové hranice
a využil mezipředmětové vztahy dějepisu
s uměnovědou. Razantní změna ve vnímání
umělecké hodnoty moderního designu na
konci 50. let 20. století, zřetelná na pozadí
do té doby panujícího socialistického realismu, je uznávaným zlomem v dějinách umění.
Masový zájem o moderní materiály, technické novinky a design, který tehdy zasáhl
různé oblasti každodenního života v Československu, je dobře popsaným historickým
fenoménem.248 Radek Kotlaba tedy vycházel
z předpokladu, že v domácnostech žáků se
mohou stále ještě vyskytovat stylové předměty, zároveň však hodlal jejich uměleckou
hodnotou poměřit vzpomínkami pamětníků.
Nalezené předměty žáci popisovali nejprve
z hlediska vzhledu, funkčnosti a estetické hodnoty. Posléze na základě vzpomínek pamětníků zrekonstruovali rodinnou historii předmětů. Zjistili, že součástí vybavení domácností
se ceněné artefakty staly nejčastěji formou
daru ke slavnostním příležitostem, jako byly
narozeniny nebo svatby. Zatímco někteří se
kriticky zamýšleli nad designem a funkčností
starých holicích strojků nebo logaritmických
pravítek, další překročili zadání a na základě
stylových znaků zařadili do „bruselu“ i předměty, s nimiž se setkali, ale doma by je těžko
hledali, například dodnes funkční tramvaje.
Jedna dívka dokonce zdokumentovala při
soukromé návštěvě města vnitřní výbavu
brněnského hotelu. (PDP 6. 5) Podstatnější však bylo, že žáci ve svých seminárních
pracích dokázali reflektovat také způsob, jak
se vůči sobě vymezují objektivní a subjektivní hodnoty uměleckých předmětů. Radek
Kotlaba k tomu v závěrečné reflexi uvedl:
„Požádal jsem žáky, ať se zamyslí, jestli by takové
věci chtěli mít v domácnosti, protože se tento styl
dostává zpátky do módy, vyrábí se repliky, které
se dobře prodávají. Jedna dívenka píše o tom, jak
si vzpomněla, že měli u babičky takové vypínače,
a že si ho dneska chtěla dát do pokoje a že zjistila, že je to bezkonkurenčně nejdražší vypínač na
trhu. Má problém s tím, zda si ho koupit, ale na
druhou stranu, kdyby si rozsvěcela, tak si vždycky
vzpomene na to, jak byla malá u babičky.“249
V jiné rodině naopak pátrání po dobovém
artefaktu umožnilo konfrontovat rozdíl
mezi hmotnými artefakty a jejich proměnlivou paměťovou stopou. Ukázalo se, že
významy a hodnoty věcí nejsou jednou
provždy dané, ani díky umělecké či starožitné kvalitě, ale proměňují se v čase. Kdyby
otec hodinky, na něž v rozhovoru s dcerou vzpomínal, nenalezl, uchovaly by se
patrně v rodině ve formě vzpomínky na
„úžasný“ vánoční dárek. Ve chvíli, kdy byly
nalezeny, však nastalo všeobecné rozčarování. Učitel situaci reflektoval následovně:
„Představovali si, že to budou nějaké úžasné
hodinky, a pak je našli a byly to obyčejný primky.
I ten tatínek byl těžce rozčarovaný, jak hodinky
vypadají, když je po dvaceti letech vytáhl. V té
práci je krásně vidět, jak funguje lidská paměť, jak
selhává, jak si vybájí určitou věc – ta vzpomínka
je v tom vyprávění zachycená – a pak se vytáhne ta skutečná věc a všichni jsou zklamaní, že
je to jinak, než to tatínek vylíčil a popsal.“250
4. 6 Udělejme (si) výstavu
Podobně jako v případě tvorby srovnávacích
fotografií patřily školní výstavy předmětů,
které žáci objevili v souvislosti se vzpomínáním pamětníků, k velmi častým výstupům pilotních školních projektů. Výstavy se
konaly na základních školách v Kamenici,
Chocni i Přerově-Předmostí a na gymnáziích ve Svitavách, Pardubicích, Zlíně a Litovli.
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 90
Podrobnosti lze dohledat v textech jednotlivých příkladů dobré praxe, zde bychom se
rádi dotkli alespoň základních parametrů,
které by i školní výstava měla splňovat.251
Obr. 14 Aktivní zóny
Výstava Stopy dětství na Základní škole J. A. Komenského v Přerově-Předmostí nabízela na sklonku školního roku 2013/2014 i aktivní program. Viz
výzva: „Hry můžete vyzkoušet :-) Např. čáru z céček.“
Foto: Michaela Jančová
Obr. 15 Domácí umění
Soubor artefaktů, jež vznikly v rámci lidové tvořivosti v době normalizace, vzbuzuje řadu otázek.
Lze se ptát po funkci takovýchto předmětů, po
charakteru doby, jež v tak masovém měřítku vede
k obdobné činnosti. Do jaké míry domácí umění
utvářelo estetické cítění a vkus pamětníků? A co
z něj přetrvalo do dnešních dní? Jak se projevoval, respektive projevuje vztah domácího umění
k dobové či dnešní populární kultuře? Nakolik je
domácí umění v současnosti reflektováno uměleckou kritikou, popřípadě dějinami vizuální kultury?
Zdroj: www.domaciumeni.cz
91 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
Výstava je kolektivním dílem, na jehož přípravě a realizaci se podílí autorský a realizační
tým. Záleží pochopitelně na situaci v každé
škole, ale čím větší díl iniciativy a odpovědnosti se podaří přenést na žáky, tím rozmanitější a zajímavější vzdělávací příležitosti akce
přinese. Žáci se mohou podílet na definici
námětu i vymýšlení názvu výstavy, rozdělit
si role kurátorů, architektů, výtvarníků či grafiků.
Další mohou zodpovídat za produkci, propagaci
nebo instalaci výstavy, jiní připraví a zajistí
doprovodný program pro návštěvníky. V případě, že
bude výstavu doprovázet příležitostná brožura
nebo almanach, nabízí se role autorů textu
a ilustrací, editorů i korektorů. V závislosti na
velikosti připravovaného podniku je třeba zvažovat i velikost realizačního týmu.252 Ačkoliv si
uvedené role mohou rozdělit mezi sebou i pedagogové a dobrovolníky ze svých tříd pouze
učinit svými pomocníky, lze tento koncept
považovat za přínosný spíše na prvním stupni
základních škol. Žáci druhého a vyšších stupňů jsou podle našich zkušeností již dostatečně
zralí, aby se svých rolí úspěšně zhostili, pokud
jim poskytneme prostor a potřebnou podporu.
Ve chvíli, kdy je jasný záměr a rozsah výstavy,
je třeba začít s výběrem, tříděním a popisem
vystavovaných předmětů. Zvláště jsou-li předměty zapůjčovány z rodinných sbírek, nelze
než zdůraznit nezbytnost pečlivé evidence
a bezpečného uložení předmětů. Ztráta
upomínkového předmětu může pokazit celý
dojem z výstavy a narušit nezbytnou důvěru mezi pořadateli a zapůjčiteli. V této fázi
příprav se nabízí velký prostor pro aplikaci
orální historie a objektového učení (viz
schéma v Rámečku 14, Tabulka 4). Analýza
a interpretace artefaktů by měly předcházet
nejen tvorbě výkladových textů, ale také
popisků, propagačních materiálů nebo
doprovodných programů. Konkrétní příklady poučené interpretace vystavených objektů
nabízejí například popisky k výstavě přerovské
základní školy nebo kombinace aktivních zón
na výstavě pořádané na zlínském gymnáziu:
„Hitem programu byly plynové masky, které
se nám podařilo zajistit, a malá módní přehlídka. Studenti si mohli prohlédnout školní
učebnice z období totality a také marxistickou literaturu, kterou shromažďujeme v našem
tzv. „rudém koutku“ ve studovně dějepisu.“253
Naprostá většina předmětů, které žáci
pilotních škol přinášeli z rodin, pocházela z období 70. až 90. let 20. století.
V tomto ohledu se při interpretaci nabízí zvážit také fenomén domácího umění.
Přípravě instalace a propagaci výstavy
bychom měli věnovat stejně velkou pozornost
jako analýze a interpretaci exponátů. I když
jsou školní prostory do jisté míry limitující
svým charakterem, vyplatí se hledat originální řešení, kam a jakým způsobem výstavu
umístit. Zohlednit je třeba také návštěvnický
provoz a zabezpečení exponátů. Jak připomíná
výtvarný pedagog Jaroslav Bláha, odborný dohled si vyžádají nejen případná autorská díla
žáků, ale také „celková instalace expozice a výtvarná úroveň grafického designu (pozvánky, plakáty,
texty na výstavě). Podcenění výtvarných aspektů
výstavy může zhatit jinak výborné výsledky dlouhodobé práce.“255 Příkladem zdařilého zúročení
tématu výstavy při propagaci mohou být pozvánky na školní výstavu v Přerově-Předmostí
Obr. 16 a 17 Umění upoutat
Propagace je důležitou součástí přípravy výstavy.
Plakáty vyvedené v duchu doby vytvořili žáci Gymnázia Svitavy (obr. 16 nahoře), pozvánky hravým
způsobem aktualizující dobové motivy připravili žáci
Základní školy Mateřídouška v Přerově-Předmostí
(obr. 17 dole).
Foto: Vladimír Velešík (Svitavy, listopad 2012)
a Michaela Jančová (Přerov, květen 2012).
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 92
nebo plakáty, které vytvořili žáci na
gymnáziu ve Svitavách (Obr. 16 a 17).
S ohledem na charakter výstavy je vhodné zvážit slavnostní zahájení, popřípadě
i zakončení výstavního podniku. Nemělo by
chybět poděkování zapůjčitelům vystavených
exponátů ani organizačnímu týmu. Zvláštní
kapitolu pak tvoří organizace doprovodných
programů v době konání výstavy. Nezřídka se
nabízí, aby je v době výuky využívali například žáci nižšího stupně nebo exkurze z partnerských škol. V případě komunitní výstavy
je vhodné zajistit programy či komentované
prohlídky i v odpoledních nebo podvečerních
hodinách. Příklad zhodnocení vynaloženého
úsilí, které by mělo následovat po každém podobném veřejném počinu školy, nabízí reflexe
Vlasty Hartvichové, jež společně s žáky ve
školním roce 2012/13 připravila výstavu Škola
– základ života aneb Do školy v Kamenici chodili
všichni. K reflexi připojujeme i dva ohlasy:
aktuální mediální noticku a žákovskou zpětnou vazbu, která vznikla s ročním odstupem:
Komunitní výstava a její ohlasy
Reflexe hlavní organizátorky: „Realizace
výstavy se stala událostí, na níž participovali
žáci, jejich rodiče, pedagogové i přátelé školy.
Tím, že se na ní podíleli sami žáci, přežila
několik týdnů trvání, aniž by bylo cokoliv
zničeno! Výstava sklidila v Kamenici a okolí
velkou pozornost a velmi pozitivní ohlasy.
Byla hojně a opakovaně navštěvována. Lidé si
cenili oživení vzpomínek, připomenutí svého
dětství, dnes již nežijících učitelů a spolužáků.
Nové sousedy zaujala příležitost k seznámení
se zdejší školou a místním školstvím, jejich tradicemi i významnými žáky a učiteli.
Všichni oceňovali nápad a vynaložené úsilí.
Materiálu bylo shromážděno tolik, že ani
93 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
nemohl být všechen vystaven. Z toho důvodu
bychom rádi navázali další výstavou, případně uvažujeme i o nějaké prezentaci v podobě
dlouhodobější a trvalejší expozice a vydání reprezentativního sborníku.“ (PDP 6. 3)
Ohlas ze Zpravodaje z Kamenice (2013,
č. 1, s. 7): „Kamenické OKO chválí výstavku dobových fotografií ve vestibulu
základní školy nazvanou Škola základ
života aneb Do školy v Kamenici chodili všichni. Poznali jste se a zavzpomínali?“
Ohlas žákyně B. M. (2013): „Zároveň se mi
líbilo pomáhat s přípravou výstavy. Navštívila jsem jednu paní ze sousedství a ta mi
půjčila mnoho krásných fotografií z jejího
dětství koncem 50. a počátkem 60. let 20.
století. Všechny tyto fotografie byly vystaveny, což potěšilo mne i zmíněnou sousedku.
Dokonce se přijela na naši výstavu podívat.“256
které se k danému místu vážou. Na základě
historických a kunsthistorických pramenů a zdrojů mohou žáci zjistit příběh místa
a vyložit jeho symboliku.257 Teprve vzpomínky jim však odhalí, jaké významy se
s místem pojí v kolektivní paměti komunity.
S žáky na středních školách se pak můžeme pokusit o hlubší porozumění danému
místu paměti jako takovému a tematizovat
jeho úlohu v rámci sociální praxe politiky
paměti. Jestliže budeme pomník nahlížet
jako „vědomě vytvořenou a esteticky ztvárněnou
reprezentaci minulosti,“258 můžeme skrze jeho
analýzu rekonstruovat hodnoty společnosti či politického režimu v určitém časovém
období. Velký potenciál nabízejí v tomto
směru desítky „zapomníků“, použijeme-li
termín Zdeňka Hojdy a Jiřího Pokorného,
které přestaly vyhovovat aktuálním potřebám společenství, jehož způsob vztahování se k minulosti se významně proměnil.259
4. 7 Pomníky jako místa paměti
Malé pomníky a zapomníky
Vhodný prostor pro rozvoj badatelských dovedností a reflexi podob vzpomínkové kultury
nabízejí místa, která obvykle neleží daleko
od školy, za jejichž poznáním se však vyplatí
vypravit i daleko do minulosti. Pomníky coby
zhmotnělá místa paměti nabízejí prostor pro
další mediálně-historickou analýzu a interpretaci (viz Tabulka 4). V Příloze 10 na webu
D21 naleznete také zjednodušený pracovní list.
Malé „zapomníky“ nacházíme v každém městě
i větší obci. Jejich význam buď vyprchal z živé
komunikativní paměti společenství, které si
jejich prostřednictvím už nemá co připomínat, nebo se vzpomínkový provoz kolem nich
omezuje na výroční rituály, kterých se účastní
pouze političtí reprezentanti, širší odezva
u veřejnosti však chybí. Historické události
a osobnosti symbolizované těmito památníky
si tedy již našly své místo v kulturní paměti.
Vycházka za lokálními místy paměti může
mít za cíl vnější popis i dokumentaci objektu
památníku, sochy či domu. Spolupráci lze
v tomto případě doporučit opět s vyučujícími
výtvarné výchovy a českého jazyka. Klíčové
bude i tentokrát zaznamenání vzpomínek,
U míst paměti však můžeme sledovat i proměnu jejich společenské role v dlouhém
časovém horizontu. Kupříkladu ve východočeské Poličce najdeme dvě exponovaná veřejná
prostranství, jejichž ústřední sochařská
výzdoba se v průběhu 20. století upravovala
podle aktuálního politického rámce. Před
budovou Masarykových základních škol byla
v roce 1931 odhalena bronzová socha T. G.
Masaryka od sochaře Josefa Fojtíka, která musela být po nacistické okupaci v roce
1940 odstraněna. V roce 1952 ji nahradila
socha partyzána se samopalem, symbolizující
partyzánskou tradici zdejšího kraje. Replika
Masarykovy sochy se před školu vrátila v roce
1996 a partyzán byl přemístěn před budovu
policie. Nedaleko odsud byly ve 20. letech
20. století na městské kašny na náměstí
instalovány sochy legionářů (Obr. 18), které
musely podstavce nedobrovolně opustit taktéž
v roce 1940. Nahradily je barokní sochy sv.
Jiří a sv. Michala, které zde původně stály
ještě v polovině 19. století. Legionářské sochy
Poroba (představuje popraveného legionáře,
kterému sedí na ramenou dvouhlavý rakouský orel) a Naše osvobození (legionář zabíjející
kopím dvouhlavého orla) byly instalovány na
veřejné prostranství opět v roce 1996, tentokrát před budovu střední odborné školy jen
pár metrů od partyzána se samopalem.260
Přestože střídání politik paměti jednotlivých
režimů na území dnešní České republiky
v průběhu 20. století bylo poměrně turbulentní, je zajímavé, že na rozdíl od řady
jiných měst se v Poličce všechny dobové
pomníky zachovaly, ač jejich umístění ve
veřejném prostoru se různě proměňovalo.
Poličské pomníky a zapomníky můžeme využít
jako příklad ilustrující potenciál terénní práce
s místy paměti. Obchůzka zabere v tomto případě deset minut. Fotodokumentace
a základní informace jsou k dispozici také
v internetové databázi Spolku pro vojenská
polní místa.261 Od dokumentace a vnějšího
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 94
Obr. 18 Malé pomníky a zapomníky
První republika zafixovaná v konkrétním prostoru
a čase. Socha Naše osvobození ve východočeské
Poličce.
Foto: Jaroslav Najbert
popisu se postupně přesuneme k interpretaci
symbolů (např. uniforma, dvouhlavý orel, samopal) a dobových významů soch, které bývají
současným žákům obvykle hůře srozumitelné.
Pomocníkem může být základní ikonografická literatura nebo se mohou žáci vypravit
do místní knihovny či muzea a dohledat další
prameny. Zajímavé jsou například zprávy
z dobového tisku, které referují o vzpomínkových akcích u pomníků a zpravidla také zachycují alespoň úryvky z proslovů oficiálních
představitelů města, legionářské obce nebo
Svazu protifašistických bojovníků. Pamětníci
mohou v závěrečné fázi bádání přiblížit žákům
okolnosti nezaznamenané v jiných pramenech
– například prožívání vzpomínkových akcí
nebo okamžiky odstraňování soch či současný
vztah pomníků k individuální i kolektivní
identitě. Výstupem takové badatelské činnosti může být nejen skupinová prezentace
ve třídě, ale třeba i komentovaná procházka
pro veřejnost, při které budou žáci vystupovat v roli průvodců (viz také Kapitola 5).262
Z deníku pana učitele
Pomník padlým 1. světové
války — námět na projekt
Co je to za reliéf na tom pomníku padlým z 1.
světové války v Krušovicích? Pomníček nemá
nic společného s projektem, který moje děti
zpracovaly ve škole. Prostě stojí v obci, kam
zajíždím na návštěvu za prarodiči. Ale právě
tímhle bližším pohledem na místo, které jsem
míjel ve svém životě bez většího povšimnutí
snad stokrát, může projekt začít. Když se nám
teď blíží to sté výročí, nebyla by škoda Velkou
válku učit podle učebnice? Jak přiblížit válku
a první republiku, na jejíž tradici navazuje
současná Česká republika, našim žákům?
V Krušovicích zemřelo 24 občanů. Dva z nich
jako legionáři, umístění symbolicky na vrcholu
95 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
pomníku. Kdo je doprovází? Zleva kamarádi
z boje v legionářských uniformách. A vpravo – těžko se to rozeznává, ale nacházíme je
tam – Jan Hus, Jan Amos Komenský, Karel
Havlíček Borovský a Tomáš Garrigue Masaryk.
Ve vedlejší obci přemáhá legionář kopím dvouhlavou orlici, v té další dívka oplakává padlého
vojáka – v rakouské uniformě. Zdokumentovat, porovnávat, vypátrat vzpomínky vážící
se k pomníkům. Jaká kombinace symbolů!263
Babička si vzpomněla, že do něj narazila jako
malá při sáňkování. Takže děti uvítaly, když
ho kvůli stavbě silnice přesunuli na současné místo ke škole. Kdyby začaly takto pátrat
děti ze školy, nejenže by se dozvěděly, kde se
sáňkovalo, ale že se vůbec sáňkovalo. Mladší
pochopí, jak se s rozvojem dopravy proměňovala obec. A s těmi staršími možná pochopíme, proč autor po bok legionářů zařadil
zrovna tyhle čtyři postavy. V čem se odlišoval
jeho hodnotový svět od světa dnešních žáků?
Mohli bychom s dětmi sehnat peníze na
opravu. Nebo dokreslit ztracené medailony.
Jaké byly příběhy těch padlých? V rodinách
v obci přece musí být jejich fotografie, dopisy.
Jak prožíval válku voják v zákopu? Nebylo
by pěkné si k 28. říjnu 2018 udělat výstavu ve škole? Škoda, že v Krušovicích neučím.
Obr. 19 Národní symboly na pomníku Velké války
Vzpomínání na padlé 1. světové války se zpravidla
ritualizovalo kolem obecních pomníků. Pomníku
v Krušovicích vévodí dva legionáři. Společnost jim
dělají nejen druhové v legionářských uniformách,
ale i Jan Hus, Jan Amos Komenský, Karel Havlíček
Borovský a Tomáš Garrigue Masaryk.
Foto: Jaroslav Najbert
4. 8 Paměť a místo, kde žijeme
Vývoj krajiny za našimi humny, místní muzeum, koncert hospodské kutálky, ale i vybavení
domácnosti po našich rodičích a prarodičích
odkrývají velmi názorně skutečnost, že žijeme
v prostředí proměňovaném artefakty vytvořenými předchozími generacemi. Místo, kde
žijeme, je však zároveň prostorem, kde se
učíme vytvářet a uplatňovat artefakty vlastní,
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 96
zasahovat do řádu světa. Na poli dějepisného vyučování panuje v tomto ohledu shoda,
že rozvíjení pozitivní hodnotové orientace
ve vztahu k místnímu kulturnímu dědictví
spadá do působnosti regionálních dějin.264
Až donedávna byla ovšem regionálněhistorická témata i celá škála pramenů k regionálním dějinám ve vyučování využívána
především k dokreslení či zpestření výkladů
o národních a obecných dějinách.265 Teprve
v posledních několika letech je pak možné
zaznamenat, že „brána školního dějepisu“ se
vskutku otevírá a žáci se vypravují do místních paměťových i památkových institucí,
respektive svého blízkého okolí, nejen na
exkurze či poznávací výlety, ale také proto, aby zde řešili vlastní badatelské úkoly.266
Nejčastější organizační formou takových
výprav je projektová výuka, jež však ze své
podstaty staví na interdisciplinární spolupráci (viz také Kapitola 5). Dějepis se tak
stává jen jedním z mnoha tematických
a metodologických zdrojů, z nichž soudobá školní regionalistka vychází a čerpá.267
Na příkladu výzkumu rodinných starožitností
či pomníků v okolí školy jsme však viděli, že
praktické uplatňování badatelských dovedností na místní úrovni může i nadále, snad jen
účinnějším způsobem, propojovat abstraktní
učivo školního dějepisu s konkrétním obsahem
regionálních dějin. Nádavkem jsou však analýzy a interpretace lokálních pramenů tvůrčím
způsobem zúročeny – například na školní
výstavě či ve sborníku textů,268 aby dále sloužily rodinám žáků, potřebám místní komunity
i dalším zájemcům (PDP Nymburk, web D21).
Žáci tak v konečném důsledku participují
na utváření kulturní paměti daného regionu.
97 — Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení
Velmi názorný příklad, jak může vypadat úspěšná komunitní spolupráce na poli
tvůrčího zprostředkování a poznávání místního kulturního dědictví, včetně kolektivní
paměti, představuje projekt Škola na zámku,
který ve školním roce 2013/2014 realizovaly
Edukační centrum Národního památkového
ústavu v Bečově nad Teplou a místní základní
a mateřská škola. Oproti pilotním projektům
prezentovaným výše nebo v následující kapitole nebyli tentokrát iniciátory badatelského
projektu učitelé, ale pracovníci památkové
instituce. Jejich záměrem bylo podpořit komunitní spolupráci s pamětníky i nejmladšími
obyvateli města, jehož dominantou je národní
kulturní památka státní hrad a zámek Bečov.
Součástí projektu byl zároveň sběr informací a fotografií, které se vztahují k dosud
málo probádanému období z dějin objektu.
Primární cíle projektu však byly edukační. Slovy koordinátorky Edukačního centra
i projektu Dagmar Wizovské, „žáci v roli
terénních badatelů mapovali období let 1952-1975,
kdy na zámku Bečov sídlil druhý stupeň základní
školy. Využívali při tom jak svědectví pamětníků, tak
dostupných obrazových a textových materiálů“.269
a vytvořili, pak posloužil také žákům výtvarného odboru místní základní umělecké školy
(ZUŠ) při tvorbě ilustrací k publikaci – koláží na téma školy, zámku a jejich proměn.270
Podle Dagmar Wizovské se edukační cíle
i projektové záměry podařilo splnit. Řečí
čísel – kromě výše zmíněných osmi hochů
se do projektu jednorázově zapojilo deset
jejich spolužáků a třináct žáků bečovské ZUŠ,
své vzpomínky poskytlo deset pamětníků
a v tiráži čtyřiadvacetistránkové publikace
nalezneme dalších dvacet spolupracovníků – učitele, zaměstnance správy zámku,
archiváře, kronikářku, fotografku a další.271
Taktéž fotografie a svědectví z vernisáže
výstavy dokládají, že se stala zamýšlenou
komunitní slavností. Vzhledem k tomu, že
někteří pamětníci se teprve tady odhodlali k souhlasu s poskytnutím rozhovoru
nebo nabídli další fotografie, pokračování
projektu na sebe jistě nenechá dlouho čekat.
Obr. 20 a 21 Škola na zámku v Bečově nad Teplou
Žáci základní školy právě zahajují v areálu SHZ
Bečov vernisáž výstavy, která mapuje období let
1952–1975, kdy na zámku sídlil druhý stupeň místní
základní školy. Vzpomínky pamětníků i dobové
fotografie z rodinných archivů, které žáci pomohli
získat a zpracovat, vyplnily jedno z „bílých“ míst
v dějinách památky. Vernisáž se stala komunitní
slavností.
Foto: Dagmar Wizowská, jaro 2014
V průběhu celoroční práce se osm chlapců ze 7.
a 9. ročníku zapojilo do dění ve městě, dozvěděli se, k čemu slouží a jak funguje archiv,
seznámili se s historií své školy i bečovského zámku. Vyzkoušeli si hledání informací
v místní kronice i v dalších pramenech, vedení
rozhovorů metodou orální historie i zpracování výsledků bádání a jejich prezentaci. Společně s dospělými se podíleli na vzniku publikace
s názvem Deník mladého historika aneb Škola na
zámku v Bečově a pomáhali připravit podklady
pro stejnojmennou výstavu. Soubor historických a aktuálních fotografií, které shromáždili
Paměť věcí a míst: Od konkrétního k historickému myšlení — 98
5.
PROJEKTOVÉ VYUČOVÁNÍ
V DĚJEPISE: PŘÍLEŽITOST
SPOLEČNĚ TVOŘIT
„Co to je ztráta času? Jako učitelé máme ten luxus, že pro nás je skutečně cesta cílem. Žádný čas, který
opravdově věnujeme dětem, kdy překračujeme své vnitřní i vnější hranice a hledáme sebe i druhé, není ztracený.
I kdyby se konkrétní výstup nakonec nezdařil. Pak si s dětmi alespoň sedněte někam na zmrzlinu, popovídejte
o tom, co krásného zažily a jak je to obohatilo. A uvidíte, na co všechno se bude (i po letech) vzpomínat.“272
František Tichý, ředitel Gymnázia Přírodní škola, 2014
Co naleznete v této kapitole?
• Vyjasnění rozdílů mezi integrovanou
tematickou výukou a projektovou výukou
z hlediska jejich přínosu pro rozvoj
samostatného historického poznání žáků.
• Rozbor principů, předností i úskalí projektové
výuky ilustrovaný zkušenostmi z praxe.
• Náměty pro školní regionálněhistorické badatelské projekty.
• Zvážení otázky, jak hodnotit průběh
a výsledky projektového vyučování v dějepise.
100
Projektové vyučování v dějepise:
Příležitost společně tvořit
Chceme-li žákům umožnit, aby se v průběhu školní docházky postupně naučili, jak se
dobrat samostatného historického poznání
a uplatňovat jej v praxi, je třeba s nimi nejprve
natrénovat jednotlivé kroky (Kapitola 2) a posléze i chůzi po osvědčených cestách (Kapitoly
3 a 4). V příhodné chvíli pak nezbývá než
začínající badatele nechat, aby své nově nabyté
dovednosti osvědčili v terénu a začali „své“
dějiny samostatně zkoumat a sdílet s ostatními. Zatímco v předchozích kapitolách jsme
vycházeli od historických pramenů a mapovali krajiny a horizonty možných žákovských
objevů, zaměříme se nyní blíže na zkušenosti
průvodců, kteří se do hájemství kulturní
paměti, a regionální historie zvláště, vypravili
se svými žáky před námi. Podrobnosti o tom,
kudy a kam se podařilo učitelům a žákům
pilotních škol dojít, se dozvíte v příkladech
dobré praxe v následující části knihy. V této
kapitole pojednáme o přednostech, problémech
i limitech projektového vyučování, jež se stalo
jejich společným metodickým východiskem.
Jak dokládá také stručný historický exkurz
do dějin projektového vyučování v Rámečku 16, termíny projekt, projektová metoda nebo
projektová výuka, potažmo vyučování, jsou v pedagogické teorii i praxi známy již více než sto
let. Avšak kvůli tomu, že jsou dodnes pojmy
živými, doprovázejí je tradiční potíže s definicí.273 V odborné literatuře nacházíme stále
znovu pokusy o jejich vymezení, v praxi je
s nimi nakládáno velmi volně. Pro potřeby
projektu Dějepis v 21. století jsme se rozhodli
zvolit přijatelný kompromis – definici natolik
jasnou, aby bylo zřejmé, které skutečnosti hodláme ověřovat v praxi, zároveň však
101 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
dostatečně širokou, aby umožňovala pedagogům experimentovat a hledat s žáky vlastní
cesty. Projektovou výuku jsme proto společně
s Janou Kratochvílovou definovali stručně
jako „výuku založenou na projektové metodě“.274
5. 1 Projektová výuka
v dějepise: náměty, principy, úskalí
Podle Michala Vybírala můžeme o projektové
metodě uvažovat jako o „cílené a organizované
učební činnosti, intelektové i praktické, která je
koncentrována kolem určité základní ideje a za
kterou děti přebírají značnou část odpovědnosti. Jejím cílem je přinášet změny osobnosti dítěte
především cestou získávání zkušeností.“275 Tak
je tomu i v případě projektově pojaté regionální dějepisné výuky, o níž jsme se zmínili
již v závěru předchozí kapitoly, respektive
výchovy ke vztahu ke kulturněhistorickému
dědictví, která skrze regionální témata otvírá
žákům příležitost rozvíjet afektivní a konativní stránky své osobnosti.276 Podle autorů
publikace Prameny paměti (2008) lze vhodné
náměty, tedy Vybíralovy základní ideje, pro
regionálněhistorické školní projekty nacházet
především na poli sedmi odborných disciplín:
archeologie, dějin umění, estetiky, etnologie,
historie, humanitní environmentalistiky či
péče o industriální dědictví (viz Tabulka 5).
Další náměty však nabízejí například také
teorie památkové péče, urbanistika, dějiny zahradní architektury nebo třeba
lingvistika, literární, hudební či filmová
věda.277 V neposlední řadě pak i paměťová
a kulturní studia, která ostatně inspirovala i přístupy prezentované v této publikaci.
16. Projektová výuka v historické perspektivě278
Počátky projektové metody můžeme hledat na přelomu 19. a 20. století, kdy se představitelé reformní a pragmatické pedagogiky začali vymezovat vůči převládajícímu, avšak stále méně účinnému
modelu pedagogiky herbartovské. Kritiku sklízelo zejména duchamorné opakování předepsaného
učiva a kázeňský dril. Například podle švédské spisovatelky a reformní pedagožky Ellen Keyové
ani jedno, ani druhé nereflektovalo skutečné potřeby žáků a potlačovalo jejich přirozenou aktivitu.
Avšak právě přirozená aktivita dětí, jejich zvídavost a touha objevovat svět byly pokládány i dalšími
stoupenci reformy za nejdůležitější zdroje učení a poznání. Reformní pedagogika proto kladla zásadní důraz na samostatnou činnost žáků, z níž se rodily jejich nové zkušenosti. Učení se proměnilo
v hledání a řešení problémů, výuce bylo rovněž uzpůsobeno prostředí školy. Vznikaly pracovní
dílny, laboratoře, knihovny i pokusné zahrady. Někteří učitelé činili pod vlivem amerického filosofa
a pedagoga Johna Deweyho pokusy také se zakládáním školních muzeí.279
Právě John Dewey je pokládán za jednoho ze zakladatelů pragmatické pedagogiky, z níž vycházela
školská reforma v USA. V duchu filosofického pragmatismu zde bylo vzdělání chápáno jako nástroj
řešení problémů, se kterými se člověk setkává v praktickém životě. Pragmatická pedagogika proto
kladla důraz nejen na samostatnou aktivitu žáků, ale také na jejich interakci s okolním prostředím a na
sepětí výchovy s jejich individuálními zájmy. Z metody „learning by doing“ (učení se činností), jež
měla vést od nabývání a reflexe zkušeností až k realizaci smysluplného díla, se pak zrodil také koncept
projektového vyučování. Do praxe jej zaváděl Deweyho pokračovatel William Heard Kilpatrick.
V Československu se reformní hnutí vracelo především k odkazu Jana Amose Komenského, objevovaly se pokusy s tzv. pracovními či činnými školami. Projektovým způsobem pracoval s žáky
například Eduard Štorch, zejména na proslulé Dětské farmě, kterou společně s žáky vybudoval na
pražském Libeňském ostrově. Stoupenci projektové metody byli také autoři prvních česky psaných
publikací na toto téma, Rudolf Žanta nebo Stanislav Vrána.280 Významnou osobností, jejíž jméno
nesou nejdůležitější meziválečné reformní pokusy, byl Václav Příhoda. Spolu se svými spolupracovníky připravoval a prosazoval vznik tzv. jednotné vnitřně diferencované školy.
Reformované školy se měly orientovat na rozvoj individuality každého žáka, a proto nabízely
především samostatné úkoly, jež pramenily z žákova vlastního zájmu. Zakládání pokusných škol,
které se lišily od běžných standardů po stránce organizační i pedagogické, ministerstvo školství
sice v roce 1929 povolilo, jejich činnost ale přerušila nacistická okupace. Reformním myšlenkám
nepřála ani léta komunistického režimu. Projektová metoda začala do škol znovu pronikat teprve
v 90. letech 20. století.
Tabulka 5.
Náměty pro (regionálně)historické školní projekty
inspirované sedmi „paměťovými“ obory.281
Obor
Archeologie
Námět
artefakty v místních muzejních sbírkách
historická kulturní krajina v okolí místa
Dějiny umění
nalézání lokálních a regionálních odrazů a inspiračních zdrojů kulturního života obce
místní recepce tzv. velkého umění
Estetika
rozvoj estetické citlivosti jakožto předpokladu pro navazování osobního vztahu ke
krajině, ke hmotnému i nehmotnému dědictví
sebeidentifikace člověka s místem, kde žije
Etnologie
sledování historických proměn kulturní krajiny v důsledku aktivit venkovské agrární
společnosti a industrializace
modernizace venkova i měst, změna životního stylu venkovských i městských obyvatel
Historie
kritické poznání minulosti a o ně se opírající prohloubení a kultivace kolektivní paměti
místních společenství
legitimní způsoby zhodnocení a zúročení odkazu předchozích generací
Humanitní
environmentalistika
komunitní péče o krajinu ohroženou civilizačními tlaky
Industriální dědictví
objevování potenciálu průmyslového dědictví a jeho ochrana
103 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
Avšak výběr projektových témat nezávisí ani
tak na široké nabídce, jako spíše na poptávce,
kterou určují pouze dva klíčové faktory – zájem žáků a kapacita vyučujících. Jak připomíná také definice projektové metody od Jany
Kratochvílové, každý školní projekt je postaven
na kooperaci těchto dvou činitelů: „Projektová metoda je uspořádaný systém činností učitele
a žáků, v němž dominantní roli mají učební aktivity
žáků a podporující roli poradenské činnosti učitele,
kterými směřují společně k dosažení cílů a smyslu
projektu. Komplexnost činností vyžaduje využití různých dílčích metod výuky a různých forem práce.“282
Čím rozsáhlejší projekt, tím náročnější na
organizaci a spolupráci mezi učiteli a žáky, ale
také mezi učiteli nebo žáky navzájem. Energie
a úsilí všech jsou obvykle upřeny ke společnému cíli. O to větší pak bývá zklamání, když se
práce nevydaří podle původních představ. Pro
takové chvíle nechť jsou nám útěchou i návodem výše citovaná slova Františka Tichého,
ředitele Gymnázia Přírodní škola, který má
s realizací rozmanitých školních projektů
dlouholeté zkušenosti.283 Pro chvíle ostatní, kdy máme možnost směřování projektu
ovlivňovat, se nabízí „kompas“ v podobě sedmi
principů projektové výuky (viz Tabulka 6).
Budeme-li mít sedmero projektových principů
na paměti už v okamžiku, kdy vzniká projektový záměr, je pravděpodobné, že se nám
nakonec společně s žáky podaří dojít k adekvátnímu cíli, aniž by to byla pro kteroukoli
ze zúčastněných stran „ztráta“ času. K principům je možné se vracet také v době komplikací či obtížných rozhodnutí, kdy máme
tendenci, nebo nás k tomu okolnosti dokonce
nutí, rozhodovat nejen sami za sebe, ale také
za žáky. Pokud trváme spíše na principech
než na rigidním dodržování naplánovaných
aktivit, umožňuje nám to zůstat flexibilní,
řešit aktuální výzvy s nadhledem a improvizovat bez zbytečných obav. Konkrétní příklad,
jak se vypořádat s překážkami, které se při
realizaci školních projektů mohou vyskytnout,
nabízí „nedokončený“ projekt pilotní základní školy Mateřídouška z Přerova-Předmostí.
„Nedokončený“ projekt: Záměr
„Začátek byl jednoduchý – zmapovat místo, které si každý vylosoval na jedné
fotografii starého Přerova. Pak následovala práce s fotografií rodinnou a s historií domu, kde jejich rodina žije či žila.“284
Michaela Jančová při plánování aktivit pro
žáky devátého ročníku vycházela z předpokladu, že dějepis by neměl být „odlidštěným“
předmětem zaměřeným na biflování dat
a událostí, ale živým předmětem. Propojení
tzv. velkých dějin s dějinami všedního dne
a rodiny mělo podle původního záměru žákům
pomoci, aby si dějepisné znalosti propojili se znalostí rodinné historie a místa, kde
žijí. Vyučující měla vcelku reálná očekávání:
„Nedokončený“ projekt: Očekávání
„Nemusí jít vždy o velké a zábavné celoškolní projekty. Při vhodně zvoleném tématu,
propojení více předmětů a spolupráci vyučujících lze žáky motivovat i pro psaní delších
slohových prací a badatelskou činnost.“285
Projekt Poznej své město a v něm svou rodinu byl
od počátku koncipován jako mezipředmětový,
propojující český jazyk, dějepis, občanskou,
výtvarnou a informační výchovu. Na skupinovou práci s historickými fotografiemi navazovala historická procházka, na jejímž základě
žáci zpracovávali medailonky významných
míst a budov města. Výsledky prezentovali
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 104
Tabulka 6.
Principy projektové výuky286
Princip
Charakteristika
Potřeby a zájmy dítěte
Projektová výuka naplňuje dětskou potřebu aktivně získávat nové poznatky,
zkušenosti a schopnosti v komunikaci i konfrontaci s okolním světem.
Umožňuje dětem rozvíjet vlastní odpovědnost i spoluodpovědnost za podíl na
společné práci.
Aktuálnost situace
Projektová výuka reaguje na reálné otázky a problémy, které se dotýkají
života žáků i jejich komunity „tady a teď“.
Interdisciplinarita
Cílem projektové výuky je strukturované, zároveň však ucelené prozkoumání
určité problematiky, vyřešení komplexního problému. Proto je třeba čerpat,
využívat a propojovat znalosti a dovednosti z různých vědních oborů, resp.
vyučovacích předmětů.
Seberegulace při učení
Realizace projektu spočívá především na práci žáků, kteří za řízení
a výsledky projektu přijímají svůj díl odpovědnosti. Díky práci na projektu se
vzájemně učí a obohacují, poskytují si zpětnou vazbu. Učitel je průvodcem,
konzultantem či moderátorem, přijímá však jen předem přesně vymezené
role.
Orientace na výsledek i proces
Projekty směřují k jasným, viditelným či hmatatelným výsledkům, jejichž
realizace obvykle přesahuje možnosti jednotlivce. Záznam průběhu
i prezentace výsledků projektu pak slouží nejen jako dokumentace
mimořádného počinu, ale také jako zdroj dalšího poznání, jež se odehrává na
základě reflexe individuálních i společných zkušeností. V tomto ohledu je
proces učení stejně důležitý jako výsledek.
Skupinová realizace
Kolektivní úsilí je základním předpokladem pro dosažení cíle projektu.
Prostřednictvím týmové práce se náročná činnost zjednodušuje
a zefektivňuje. Žáci se učí přijímat týmové role a funkce i odpovědnost za
jejich zvládnutí, učí se spolupracovat.
Společenská platnost
Projektová výuka umožňuje propojit život školy s životem místní komunity.
Žáci tak mohou získávat informace i zkušenosti v reálném prostředí, setkávat
se a spolupracovat se zajímavými lidmi, ale také uplatňovat své dosavadní
znalosti a dovednosti v praxi.
105 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
svým spolužákům. V této fázi projektu se žáci
seznámili s historickými souvislostmi různých
míst v Přerově, která doposud často míjeli bez
povšimnutí. Procházka i příprava medailonu
jim umožnily, aby si k vybraným místům
začali vytvářet nový vztah, objevili uměleckou
hodnotu některých budov i jejich význam
pro město. Živá paměť však obvykle obklopuje místa, k nimž už žáci a jejich nejbližší
bezprostřední vztah mají. Pro reflexi rodinné
paměti se proto Michaela Jančová rozhodla
využít nejprve individuální slohové práce. Žáci
si mohli vybrat ze čtyř témat: Historie našeho
domu, Místo, kam se rád vracím, Místo s tajemstvím, Dřív jsem si tam hrál. Při této příležitosti
se někteří poprvé vyptávali svých příbuzných
a určitá místa jako domy, pískoviště či dětská
hřiště propojovali také se vzpomínkami
pamětníků. Michaela Jančová k tomu dodává:
„Nedokončený“ projekt: Co se vydařilo?
„Rozhovor na diktafon nebo „anketa“ na
téma Tvoje dětství se také vydařila. Osobně se
přikláním k tomu, že dějepis není předmět
na memorování, ale na prožívání, a pokud
mi žák, který není žádný historický nadšenec, řekne, že to bylo skvělé, že si s babičkou
výborně popovídali a pak se přidali i rodiče,
že se dozvěděl o rodině spoustu věcí a uvědomil si, odkud vlastně pramení některá
pozdější rozhodnutí jeho příbuzných, je to
pro mne znamením, že nešlo o ztracený čas
pro nikoho z nás. Při rozhovorech s pamětníky nešlo jen o holá fakta, ale i o emoce a pocity, a ty k naší minulosti patří.“287
Následovat měla druhá vycházka inspirovaná
rozhovory s pamětníky o proměnách města a místech, kde si děti v minulosti hrály.
Vzpomínky pamětníků měly být porovnávány s dobovými fotografiemi i aktuálním
stavem lokality. Závěrečná fáze projektu
pak měla vyvrcholit společnou výstavou
na téma Místa, kde se psaly a podepsaly dějiny 20. století. Vzhledem k organizačním
změnám na škole i dalším, níže uvedeným
skutečnostem se však tyto záměry nepodařilo uskutečnit. Vyučující k tomu píše:
„Nedokončený“ projekt: Co se nevydařilo?
„Tento projekt se nepodařilo dokončit v plné
šíři a rozsahu, jak jsem původně zamýšlela.
Od 2. pololetí mi v tom bránila snaha směřující k záchraně školy jako takové a posléze
i aktivity městského zastupitelstva (nařízená
tvorba nového ŠVP pro sloučené školy, tvorba
ŠVP na přechodné období, schůzky s pedagogy vedlejší školy, schůzky s rodiči, balení,
stěhování, úklid). S odstupem si uvědomuji,
že projekt sám byl předimenzovaný, jelikož
žáci 9. třídy jsou v období od listopadu až do
dubna pohlceni starostmi o výběr střední
školy či učňovského oboru a posléze přípravou na přijímací pohovory. Proto bych
doporučila část Místa, na kterých se podepsaly
dějiny 20. století vynechat či zredukovat.“288
Přes uvedené obtíže dokázala Michaela
Jančová směřování projektu přizpůsobit
možnostem, které se v daných podmínkách
nabízely. Netrvala ani na uskutečnění původního záměru, ani na něj zcela nerezignovala.
Průběžné výsledky žákovských prací byly
například prezentovány na školních chodbách
i na nástěnkách ve třídě, ve školním časopise
a na internetových stránkách školy. Práce na
projektu tedy měla reálné výstupy, které autoři
sdíleli s ostatními. Vrcholem projektu se pak
staly slohové práce, jejichž prostřednictvím
žáci zúročili nejen dosavadní dovednosti, ale
také pamětnické rozhovory. Vyučující k tomu
poznamenává, že „také po odevzdání prací žáci
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 106
rádi diskutovali o tom, jak se jim psalo a co všechno
se dozvěděli“.289 Další plánované aktivity se
sice neuskutečnily, k naplňování cílů však
i přesto díky reflexi docházelo. Michaela
Jančová věnovala zhodnocení projektu velkou
pozornost zejména na závěr školního roku.
„Nedokončený“ projekt: Zhodnocení a zakončení
„Došlo ke zpětné vazbě v rámci třídy, diskusi
s ředitelkou školy a rodiče byli s projektem
seznámeni (s jeho výsledky a pracemi žáků)
na konzultacích a při akci Rozloučení s deváťáky. Každý žák si z Rozloučení odnesl své
vlastní portfolio Poznej své město, svoji rodinu.“290
5. 2 Projektová, nebo
integrovaná tematická výuka?
Projekt je z definice komplexní problém „spjatý
s životní realitou, s nímž se žák identifikuje a přebírá
za něj odpovědnost, aby svou teoretickou i praktickou činností dosáhl výsledného žádoucího výstupu
[…], pro jehož obhajobu a hodnocení má argumenty,
které vycházejí z nově získané zkušenosti“.291 Na
příkladu „nedokončeného“ projektu z Přerova
jsme však viděli, že pokud už se nám v rámci
dějepisu podaří takový komplexní a pro žáky
zajímavý problém identifikovat, nemusí to
ještě nutně znamenat, že budeme při jeho
řešení pracovat (ideálně typickou) projektovou metodou. Neboť, opět z definice, projekt
realizují od jeho plánování až po vytvoření
odpovídajícího produktu a zprostředkování
svých zkušeností druhým sami žáci. Učitel
je jim oporou, průvodcem i poradcem, nikoli
však hlavním organizátorem jejich činností.292
Právě v tomto bodě, alespoň podle našich
zkušeností, se nejčastěji rozchází porozumění pojmům projekt, projektová metoda, výuka či
107 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
vyučování mezi teorií a praxí. Zatímco učitelé
hovoří o projektu už ve chvíli, kdy například
jen zadají žákům náročný úkol či organizují
práci ve třídě formou skupinové spolupráce,
pedagogická teorie podmiňuje správné užití
daných termínů samostatností a autonomním
rozhodováním žáků ve všech fázích projektové činnosti.293 Bez ohledu na dosažitelnost
této maximy v praxi pak teorie rozlišuje
mezi projektovou a integrovanou tematickou
výukou.294 Detailní srovnání obou konceptů
nabízí tabulka Jany Kratochvílové (Tabulka 7).
Přihlédneme-li ještě jednou k „nedokončenému“ projektu z Přerova, je zřejmé, že z hlediska terminologického podstatná otázka, zda
Michaela Jančová se svými žáky pracovala
na projektu, nebo spíše realizovala integrovanou tematickou výuku, pozbývá tváří
v tvář reálným podmínkám a výsledkům
vyučování na smyslu. Vyučující nepochybně uplatnila principy projektové výuky (viz
Tabulka 6), žáci přebírali do značné míry
za své učení odpovědnost a dospívali na
základě svých zkušeností k samostatnému
historickému poznání. Vzhledem k jejich
rozptýlené motivaci, ale také situaci ve škole,
však Michaela Jančová do značné míry řídila
práci na projektu sama. A právě míra naplnění, nikoli splnění či nesplnění podmínky
samostatného uplatnění žáků se ukázala být
v projektu Dějepis pro 21. století nejpřínosnějším kritériem pro rozlišování mezi školními
projekty a integrovanou tematickou výukou.295
I díky tomuto přístupu se pak učitelům
pilotních škol dařilo míru participace žáků
na různých fázích projektů postupně zvyšovat.
Tabulka 7
Podobnosti a odlišnosti projektové a integrované tematické
výuky (ITV) podle Jany Kratochvílové296
Projektová výuka – podnik žáka
ITV – podnik učitele
Koncentrační idea
V podobě úkolu, problému.
Účel, smysl, cíle
Jsou formulovány.
Výstup
Zpravidla stěžejní produkt, výsledek, který
je znám od počátku projektu a je zdrojem
motivace žáků.
Motivace žáka
Nutná podmínka úspěchu.
Činnosti
Ne detailně plánované, nabízejí
smysluplné propojení školy s realitou,
odvíjejí se od podnětů, nápadů, zkušeností
žáků.
Detailně plánované, nabízejí
rovněž smysluplné propojení
školy s realitou .
Role učitele
Poradce, je v pozadí.
Řídící činnost (dětí, postupu
úkolů), ale i role poradce.
Požadavky na žáky
Větší samostatnost a tvořivost, aktivita.
Menší míra samostatnosti a
tvořivosti. Aktivita.
Přístup k výuce
Induktivní.
Deduktivní.
Klima
Podporující, bezpečné a spolupracující.
Hodnocení a sebehodnocení
Přispívá k sebepoznání jednotlivce, motivuje.
Příprava
Méně náročná – ne detailní.
Náročná – do detailů.
Průběh
Náročný na flexibilitu učitele, reakce dětí,
nenáročný z hlediska řízení.
Náročný na řízení, méně
náročný na flexibilitu učitele,
reakce dětí.
V podobě tématu.
Osvojení si tématu, drobnější
dílčí výtvory při plnění
různých úkolů.
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 108
5. 3 Na cestě k badatelským projektům
Druhým důležitým podnětem pro vytváření
většího prostoru pro iniciativu a samostatné
aktivity žáků se stala analýza projektových záměrů z hlediska Valentovy typologie školních
projektů podle tzv. koncentračních jader.297 Na
základě ústředního motivu či výše zmíněné základní ideje, v nichž se soustředí jádro
zkoumaného problému, dělí Josef Valenta
projekty na čtyři základní typy (Tabulka 8).
Učitelé dějepisu pak podle našich zkušeností nejčastěji učiní koncentračním jádrem
projektu obecné historické téma, které s žáky
aktuálně probírají. Je to logické jak z hlediska tradičního způsobu výuky dějepisu
(výklad chronologicky uspořádaných tematických celků), tak z hlediska odpovědnosti
za zvládnutí předepsaného učiva. Jak však
upozornila již Jana Kratochvílová: „Obtíž
je v tom, že pokud s tímto typem koncentrační
ideje ztotožní učitelé název projektu, pak se často
odkloní od samotné povahy projektu a realizují spíše
integrovanou tematickou výuku nežli projekt“.298
Podrobná znalost tématu i jeho struktury jako
kdyby nám bránila dovolit žákům, aby „znovu
objevovali kolo“. Žákovské dotazy pak máme
tendenci považovat spíše za projevy neznalosti
či nechápavosti než za způsob, jak si tazatelé k tématu hledají cestu a samostatně se
v něm začínají orientovat. Navíc žáci správně
předpokládají, že pokud jde o historickou
látku, dostupnou přinejmenším v učebnicích,
nejsou si s učitelem ve vztahu k cílům projektu rovni. Dobře míněné pokusy pedagogů
přivést žáky ke „správnému“ historickému
poznání, které v případě obecného tématu tak
často nahradí pouhou facilitaci samostatné
badatelské činnosti žáků, pak mnohdy končí
109 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
(oprávněnou) výčitkou: „Tak, proč jste nám to
neřekl(a) hned, když to stejně celou dobu víte?!“
Zvláště v případě starších žáků je proto vhodné koncipovat projekt kolem problémového
tázání nebo konkrétní situace, jež vychází
ze života školy. I pak může ležet velká míra
iniciativy na našich bedrech, nejistota výsledku však vytváří větší potřebu spolupráce
všech zúčastněných. Pokud se rozhodneme
realizovat s žáky badatelský projekt, může se
podařit, že jsou sdíleny nejen dobré nápady,
které práci posouvají zamýšleným směrem, ale
také nadšení z nových objevů a odpovědnost
za výsledky poznání.299 Užitečnou pomůckou
při strukturování projektu a zároveň způsobem, jak posilovat podíl žáků na jeho řízení, se
mohou stát klíčové otázky, které si při přípravě
jednotlivých fází projektu můžeme společně
s žáky položit i zodpovědět (viz Rámeček 17).
Podle Františka Tichého je „dobrý projekt vždy
momentem, kdy pedagog tvoří společně s žáky, kdy
se řídící kategorií celého procesu stává společně
realizovaný cíl a všichni účastníci jsou partnery na
cestě k jeho dosažení“.300 Konkrétním příkladem takového partnerství může být příklad
dobré praxe z pilotního gymnázia v Litovli
(PDP 6. 4). Všimněme si, způsobu, který
Lucie Babišová zvolila, když měla o projektu referovat svým kolegům. Rozdělení rolí
i úkolů je zřejmé, pocit sounáležitosti a spolupráce mezi vyučující a žáky však převažuje.301
Hřbitov —
­ místo poznání
„Spolupracovali jsme s litovelským muzeem,
z jejich iniciativy částečně ten projekt vznikl.
Hřbitov procházel revitalizací a likvidovaly
se tam některé staré hroby. Jednoduše jsme
začali ten hřbitov dokumentovat, z odboru
bytového hospodářství se podařilo získat
Tabulka 8
Typologie projektů z hlediska tzv. koncentračních jader podle Josefa Valenty302
Koncentrační jádro
Příklad historického námětu
Obecné téma, které je možné dále dělit do podtémat.
Odsun Němců, normalizace.
Konkrétní podnět, který vychází z reálné situace nebo
Školní exkurze na památkový objekt, tematický
potřeby.
projektový den.
Problém, často formulovaný otázkou.
Proč ve 20. století zanikaly v pohraničí vesnice? Jak
podpořit zájem veřejnosti o průmyslové dědictví
regionu?
Výchovně-vzdělávací cíl, tj. zamýšlená změna v chování
Rozvoj klíčových kompetencí, trénink badatelských
žáka, k níž směřují obsah, téma i jednotlivé činnosti
dovedností žáků.
projektu.
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 110
17. Jak strukturovat a pomocí
otázek řídit badatelské projekty303
Orientace
Nejprve je třeba si ujasnit parametry a organizační podmínky výzkumu (V čem spočívá námi
zkoumaný problém? Co chceme zjistit?), rozhodnout se, zda bude projekt laděn spíše historicky
(Jak se měly věci v minulosti?), deskriptivně (Jak se mají dnes?), nebo experimentálně (Co by
se stalo, kdyby...?).
Příprava a plánování
V souladu se zaměřením našeho tázání pak plánujeme a připravujeme další postup (Jak zjistíme
odpověď na výchozí otázku? Jak se k ní dobereme?).
Výzkum
Výzkum může probíhat podle potřeby v terénu, v některé z paměťových nebo památkových
institucí, mezi pamětníky, ale také ve virtuálním prostředí internetu (Jaké informace přesně
potřebujeme? Kde je můžeme najít? Kdo nám s tím může pomoci?).
Prezentace výsledků
Než budeme moci všem zainteresovaným představit výsledky našeho bádání, je třeba shromážděná data analyzovat, shrnout a interpretovat (Jak zní odpověď na výchozí otázku? Jak ji sdělíme
ostatním?).
Reflexe
Na závěr bychom neměli zapomenout průběh a výsledky projektu společně zhodnotit (Co jsme
se naučili?).
plány hrobů, půdorys hřbitova. Studenti
rozdělení do skupin monitorovali jednotlivé
sekce hřbitova, vyplňovali tabulku a zjišťovali
vše, co šlo z hrobu vyčíst, a pořizovali fotodokumentaci. V rámci semináře jsme tam šli
celkem třikrát a jejich úkolem bylo zpracovat
všechna data do přehledné excelové tabulky,
se kterou by pak mohlo muzeum dál pracovat.
ráží na finanční možnosti města. Každopádně
všechny informace jsou teď v muzeu, takže
badatelé mají místo, kam se mohou obrátit.
Tohle všechno dělali proto, aby se nejen
seznámili se hřbitovem jako místem, kam je
nejen rodiče nutí jít na Dušičky zapálit svíčku,
ale aby se setkali se hřbitovem jako s místem
poznání a naučili se určité pietě. Studenti
pak zpracovávali medailonky významných
osob nejen pro Litovel – např. první sládci
nebo zakladatelé firem, první český starosta
Socha nebo Gustav Frištenský. Byli tam ale
i osoby, které byly v 50. letech perzekvovány.
Přihlédneme-li k míře zainteresovanosti učitele
a žáků na řešení společného úkolu nebo k tendenci přesahovat sebe sama a stát se zárodkem
další činnosti, dokládá popis Lucie Babišové,
že litovelský projekt se skutečně zdařil.305
Se studenty jsme si na závěr udělali exkurzi,
kdy si jednotlivé osoby představili, a prošli
jsme si ten hřbitov naposledy ještě jednou.
Při zpracovávání medailonků chodili do
muzea, spolupracovali s místním kronikářem. Při dokumentaci jsme narazili na
celou řadu opuštěných hrobů a podle hřbitovních knih a matrik dohledávali, kdo je
tam skutečně pochován. Tuhle užitečnou
databázi může muzeum využít, když se na
ně někdo obrací při hledání svých předků.
V okolí Litovle jsou různé malé hřbitovy a vize
je taková, že by se tahle databáze rozšířila.
Studenti by mohli dokumentovat hřbitovy
v obcích, kde bydlí. Litovelská muzejní společnost na základě těchto medailonků uspořádala
takovou procházku po hřbitově, kdy jsme to
spojili s novými studenty v semináři. Rádi
bychom u vstupu na hřbitov instalovali tabuli
s plánkem a informacemi, ale bohužel to na-
Myslím, že studentům se hodně líbilo, že poznali muzeum trochu jinak,
sami tam docházeli a zjistili, že se
sami mohou podílet na jeho práci.“304
5. 4 Hodnocení průběhu
a výsledků projektové výuky
Obvykle ve chvíli, kdy se nedaří získat některého z žáků pro práci na projektu jinak, vyvstane pedagogům na mysli otázka, do jaké míry
je či není motivace pomocí známek v souladu
s filosofií projektové výuky. Projekty zaměřené
na poznávání soudobých dějin pak v sobě navíc nesou pochybnost, zda je důraz, který v dějepise obvykle klademe na „správné“ odpovědi,
v souladu s výchovně-vzdělávacími cíli, které
kategorii „správného“ jednoduše přesahují.
Logika samostatného tvůrčího poznání, jak
jsme doložili již v předchozí kapitole, je
totiž na inovativním překračování reprodukovaného kánonu založena (viz Kapitola 4).
Zároveň se však jen těžko můžeme vzdát
profesní – historické i pedagogické – odpovědnosti za kvalitu zprostředkovávaného
poznání, respektive metod, které žákům
nabízíme, aby se naučili ke kvalitnímu
poznání dospívat sami (srovnej Kapitola 2).
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 112
Hodnocení průběhu a výsledků projektové
výuky by proto mělo splňovat parametry komplexního pedagogického hodnocení
(cílené, systematické, efektivní a informativní),306 především by nám však mělo
umožňovat postihnout, nakolik dochází
k rozvoji metakognitivních znalostí žáků.
Jinak řečeno, pomáhat žákům odkrývat,
jak se jejich porozumění historickým skutečnostem rodí a kdy a proč se proměňuje.
Obr. 22 a 23 Čítárna
Prezentace závěrečných výstupů projektu (seminárních prací) kombinovaná s poskytnutím zpětné
vazby autorům. Základní škola M. Choceňského
v Chocni 2012 a 2013.
Foto: Lada Cejpová
113 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
Budeme-li postupovat krok za krokem, pak již
při první evokaci – například díky historické
fotografii nebo setkání s bizarním předmětem
– by si měli žáci nejprve poznamenat a uschovat své prvotní představy, aby je po skončení
projektu mohli konfrontovat s výsledky svého
poznání. S prvními hypotézami či prekoncepty
žáků můžeme polemizovat při historickém
výkladu nebo je prostřednictvím dílčích úkolů
konfrontovat s pojednáním tématu v učebnici či odborné literatuře. Reflexe proměny
úvodních představ na základě expertiz pak
vede k formulaci závěrů, které mohou žáci
dále ověřovat například při rozhovoru s pamětníky nebo při práci se školními historickými prameny. Úkolem následné vrstevnické
diskuse moderované učitelem je poté zjistit,
zda v mnohohlasu, který žáci doposud odkryli,
dovedeme zaslechnout harmonické melodie, nebo jsme odsouzeni k poslechu (věčné)
kakofonie.307 Na hledání, nebo chcete-li
vyjednávání společného významu ve třídě
může navázat prezentace závěrů v rámci školy
či místní komunity, rozhodně by však mělo
následovat celkové hodnocení ze strany učitele.
Poslední slovo patří ovšem žákům samým. Kdo
jiný by měl být také schopen nejlépe posoudit, co, kdy, proč a jak se v průběhu projektu
naučili? Ideálním východiskem závěrečné
sebereflexe jsou již výše zmíněné záznamy
prvotních představ o zkoumané otázce či tématu, ale také průběžné záznamy toho, jak se
dílčí hypotézy postupně proměňovaly (například formou učebního deníku či portfolia).308
Jeden z příkladů, jak propojit závěrečné
hodnocení projektových výstupů s vrstevnickým hodnocením a širší reflexí ze
strany ostatních členů školní komunity, nabízí tzv. čítárna. Organizují ji každoročně na závěr projektu spolu s Ladou
Cejpovou žáci z choceňské základní školy:
„Čítárnu připravovaly děti samy. Děti tam chodily
samostatně o přestávkách bez doprovodu učitelů. Přišla se podívat kolegyně z pátých ročníků, kde v rámci
vlastivědy probírají osobní dokumenty, se kterými se
člověk v životě setkává. Dvě angličtinářky a fyzikář.
Takže rodné listy a oddací listy, ty si to tam užily.
[…] Na čítárnu si musely děti připravit spoustu věcí.
Každý žák měl svoji složku, barevné jmenovky ze
čtvrtek, knihu návštěv a plakátek, který vybarvovali
při cvičení z dějepisu a roznášeli je po celé škole. Pomáhali mi s dozorem, aby tam ty práce nezůstávaly
o samotě. Na tabuli bylo: ‚Napište nám, který příběh
vás nejvíce zaujal.‘ Nejúspěšnější byly příběhy, které
byly zpracované do komiksu. Dětem z prvního stupně
se to líbilo. V tabulce jsme si vzájemně hodnotili
práce. A děti měly napsat, jestli by do toho šly znova.
Jsou tam dva budoucí gymnazisté a tři učitelky. Tak
doufám, že to je i moje práce. V téhle práci nic nezkopírují a já jsem hodnotila jejich vlastní nasazení.“309
5. 5 Pozitivní a negativní
aspekty projektového vyučování
Přestože projektová výuka oplývá řadou
pozitivních momentů, nelze zastírat, že má
i negativní aspekty, které je třeba zohledňovat,
zvlášť pokud nás nemají zaskočit. V Tabulce 9
jsme obě stránky projektové metody přehléd-
li po vzoru Jany Kratochvílové ze čtyř úhlů
pohledu. Ptáme se, jaké vzdělávací příležitosti
projektové vyučování žákům i učitelům otevírá, avšak také za jakou cenu. Zajímají nás pozitivní i negativní vlivy projektové metody na
proces učení i dopady, které mohou mít školní
projekty na okolní prostředí a vice versa.310
Jemná převaha pozitiv na straně žáka
a procesu učení a výzev na straně pedagogů naznačuje, že předávat žákům žezlo nad
procesem učení, nebo řečeno spolu s představiteli sociálních pedagogických teorií, „zplnomocňování“ žáků není pro učitele nikdy
snadné. Jak ovšem naznačují zkušenosti,
které díky realizaci projektového vyučování
za posledních dvacet let získali učitelé a žáci
Gymnázia Přírodní škola, pod zorným úhlem
věčnosti se vyplatí tyto výzvy podstupovat.311
5. 6 Projekt Šoa –
Vedem – Terezínská štafeta
Pro potřeby této publikace jsme požádali
ředitele gymnázia Františka Tichého a jednu
z čerstvých absolventek školy, aby se ohlédli za
posledním velkým projektem, který zdaleka
přesáhl i standardy na Přírodní škole obvyklé.
Ve skutečnosti se jednalo o tři na sebe navazující
projekty, přičemž první vyšel z iniciativy dospělých. Celoroční projekt Šoa propojoval projektové dny, které postupně odkrývaly historické
souvislosti holokaustu a vyvrcholily exkurzemi
do Terezína a Osvětimi. Ve stejné době pak žáci
primy nacvičili představení známé dětské opery
Brundibár a uvedli je na školní akademii za
účasti jedné z pamětnic terezínského ghetta.312
Klíčovým pro další pokračování projektu se stal
zážitek žáků vyššího gymnázia v terezínském
archivu. Když se zde setkali s originály časopi-
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 114
Tabulka 9.
Pozitivní a negativní aspekty projektové výuky313
Hledisko
Pozitivní aspekty projektové výuky
Negativní aspekty projektové výuky
Hledisko
Žák
•
•
•
•
•
•
•
•
•
zapojení podle individuálních možností
rozvoj odpovědnosti, samostatnosti, schopnosti spolupráce a kooperace
rozvoj schopnosti komunikace a argumentace (zvl. díky vrstevnické diskusi)
nabývání zkušeností na základě praktických činností a vlastních zážitků
rozvoj tvořivosti a fantazie
kontakt se skutečnými věcmi reálného světa
práce s různými informačními zdroji
potřeba řešit autentické problémy, aplikovat stávající a učit se nové znalosti a dovednosti
rozvoj sebepoznání a sebehodnocení
•
•
•
•
•
časová náročnost, práce ve volném čase
změna zaběhlého vyučovacího systému (frontální výuka)
nedostupnost relevantních zdrojů informací nebo neschopnost si je opatřit
nezvládnutí cílů projektu
organizační volnost: problémy se sebekázní, organizací práce a času i s dodržováním termínů
Žák
Učitel
•
•
•
•
•
příležitost vstupovat do nových rolí (odborný konzultant, ale také „žák“ svých žáků)
rozvoj schopnosti naslouchat žákům, vytvářet prostor pro jejich samostatnou činnost
rozšíření repertoáru vyučovacích strategií a informačních zdrojů
zdokonalování schopnosti organizace a plánování
zvládnutí nových způsobů hodnocení a sebehodnocení
•
•
•
•
•
•
•
časová náročnost, práce přesčas
míra organizační volnosti vs. reálná odpovědnost žáků
nedostatečná teoretická vybavenost
malé praktické zkušenosti s projektovou výukou
náročnost hodnocení
příliš mnoho projektů: pokles zájmu a motivace
nedostatečná spolupráce mezi učiteli, podpora od vedení školy nebo rodičů
Učitel
Proces
učení (se)
• žák získává ucelené poznatky z nejrůznějších oborů, může
tedy nahlížet jeden jev z různých úhlů pohledu
• učení vlastní aktivitou: podporuje dlouhodobější zapamatování získaných informací
• autentické učení: aplikace teoretických znalostí do praxe ve smysluplném kontextu
• všestranný rozvoj osobnosti: žák rozvíjí nejen znalosti a dovednosti, ale také postoje a hodnoty
• hodnotová výchova: rozvoj vnitřní kázně, tolerance, schopnosti ustoupit ze svého stanoviska
• rozvoj vnitřní motivace
• vrstevnické a mezigenerační učení
•
•
•
•
•
není respektován princip postupnosti a systematičnosti osvojování poznatků
nedochází k fázi procvičování a opakování
velké rozdíly v soustředění a vnitřní motivaci žáků
vyšší nároky na prostředí a materiální vybavení
„narušování“ běžného chodu vyučování a organizace školního roku
Proces
učení (se)
Okolní
prostředí
• propojování života školy s místní komunitou
• zvyšování zájmu a zapojení rodičů do vyučování
• společensky prospěšné či užitečné výstupy (péče o životní
prostředí, podpora kulturního života v obci apod.)
• nepochopení ze strany místní komunity, rodičů či zřizovatele (neinformovaní
lidé mohou projektové aktivity chápat jako hru, nikoliv jako vyučování)
• terénní aktivity nebo veřejné prezentace okolí „obtěžují“
115 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
Okolní
prostředí
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 116
su Vedem, který si na počátku 40. let vydávali
svépomocí chlapci z Domova 1, zrodil se nápad
zpřístupnit jedinečný pramen formou digitalizace i dalším zájemcům.
Jak dokládají webové stránky terezinskastafeta.cz, žáci dokázali během dalšího roku
s pomocí učitelů, pamětníků a zainteresovaných institucí mnohem více než jen
zveřejnit polozapomenutý archivní zdroj.314
Projekt nabral spád a začal se rozbíhat dál
různými cestami. Výstavy, divadelní představení, organizace celorepublikové soutěže pro
žáky základních a středních škol, natáčení
rozhovorů s pamětníky a mnohé další aktivity dokumentuje zmíněná webová stránka.315
Zatím posledním velkým počinem žáků, kteří
dali v roce 2009 pokračování projektu do
pohybu, byla nekomerční premiéra celovečerního dokumentárního filmu Toman Brod | Praha
— Terezín — Birkenau — Märzbachtal — Praha
dne 27. května 2014 v pražském kině Aero.316
Z deníku pana učitele
Rozhovor s panem ředitelem Františkem Tichým
Já: „Pane řediteli, jak se učitel cítí, když
přihlíží iniciativě žáků, kteří původní záměr projektu posouvají dál a dál
do podoby, kterou by si na počátku
učitel sám třeba nedokázal představit?“
František: „Na projektu Vedem (dnes Terezínská štafeta) bylo důležité to, že téma samo
táhlo: děti i mě a další kantory. Když projekt
Šoa skončil, nemohli jsme se prostě s těmi –
byť již před desetiletími zavražděnými kluky
– rozloučit. Když děcka na projekt navázala,
přestal jsem vnímat rozdíl mezi učitelem
a žákem. Bylo to velmi osvobozující – najednou jsme jeli na jedné lodi a dělali, co nás
bavilo; nebylo třeba vymýšlet pseudomotivace.
117 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
Nicméně tam byla i trochu obava z toho,
abychom si nenabrali moc. Respektive, aby
študáci něco nerozjeli a pak to nenechali
rozdělané a na nás by pak bylo něco s tím
udělat. Je to zvláště citlivé u humanitních
projektů, kde navazujete vztahy s konkrétními lidmi, kteří od vás něco čekají.“
Já: „Co takový projekt vyžaduje od učitele?
Jak situaci pomáhat vytvářet a současně ustát,
že vývoj nemusí jít nutně podle mého plánu?“
František: „Vždy je třeba, aby takový projekt
měl skutečně nosné a samo o sobě smysluplné téma. Pak vás to skutečně nese, jedna věc
vyplývá z druhé. Když se společně tvoří věc,
kterou žáci i učitelé berou za svou, je najednou učitel skutečně v roli staršího kolegy, děti
přestávají být „otrávenými puberťáky“, celá
atmosféra přestane být „školní“. Je třeba se
nebát dětem iniciativu nechat, nicméně vždy
mít věci - zvláště pokud probíhají pod hlavičkou školy – strukturované. Je třeba nestavět
jen na nadšení, ale vždy se jasně domluvit co,
kdo a dokdy udělá apod. A promyslet si věci
tak, aby měly určité etapy, na kterých se dají
ukončit nebo i navázat, pokud bude chuť.
Myslím, že skutečně dobrý učitel dětem
uvolní místo, nechá prostor jejich nápadům
a iniciativě, ale nikdy je přitom neopouští,
dělá podporu „zespodu“, je pomocnou rukou
i tím, kdo povzbuzuje a koriguje. V takovýchto projektech je třeba „být s dětmi“ – fyzicky
a duševně; moudrost je vycouvat z role „šéfíka“,
ale zůstat kolegou a snad i kamarádem. Dokázat přijmout a spolehlivě splnit úkol i od
dětí, pokud vyplyne ze společného úsilí.“
Já: „A není lepší mít všechno pod kontrolou
a do velkých dobrodružství se raději nepouš-
tět? Proč bychom měli žákům ve škole vytvářet prostor k vlastní tvořivosti a iniciativě?“
František: „Domnívám se, že většina výchovných problémů dětí od 14 let i mnohých
osobnostních adolescentních krizí pramení
z nedostatku prostoru pro skutečnou seberealizaci mladých lidí. Ta neleží v hromadě
sportů, kroužků nebo akademických výkonů, které děti zvládnou, ale v tom, aby zažili
smysluplnost toho, co dělají, skutečný vliv na
tvorbu nových věcí i událostí svého života.
A teprve skrze to naleznou vlastní hodnotu.
Je nejtragičtějším omylem celé vzdělávací
soustavy, že toto nedokáže mladým lidem
nabídnout. Když se učiteli podaří najít téma,
projekt, kde může mladý člověk, řečeno slovy
polského pedagoga zavražděného v Treblince
Janusze Korczaka, „nenechat svět takový, jaký
byl, když do něj přišel“, dojde ke třem zázrakům: učitel zažije radost a skutečné naplnění
z pedagogické práce, bude hmatatelně vnímat
její přesah a hloubku a možná si i vzpomene
na ideály, se kterými jako mladý do „kantořiny“ šel. Student pozná skutečnou hodnotu
sebe sama, krásu a sílu týmové práce a toho, že
svět se dá měnit k lepšímu, aniž jsou k tomu
třeba milióny a akademické tituly. A do třetice
– po takovém projektu se možná věci okolo vás
nějak změní. A určitě k lepšímu – i kdyby to
mělo být jen díky té čisté a opravdové snaze.“
Já: „Týmová práce, projekt, lepší svět – zní
to hezky, ale já musím odučit látku k maturitě. Každá hodina je drahá. Mám docela
obavu, že z toho nakonec bude ztráta času.“
František: „Co to je ztráta času? Jako učitelé
máme ten luxus, že pro nás je skutečně cesta
cílem. Žádný čas, který opravdově věnujeme
dětem, kdy překračujeme své vnitřní i vnější
hranice a hledáme sebe i druhé, není ztracený. I kdyby se konkrétní výstup nakonec
nezdařil. Pak si s dětmi alespoň sedněte někam
na zmrzlinu, popovídejte o tom, co krásného
zažily a jak je to obohatilo. A uvidíte, na co
všechno se bude (i po letech) vzpomínat.“
Já: „Řekl mi pan ředitel při osobním
rozhovoru dne 12. července 2014.“
Hodnocení absolventky školy: Projekt Šoa
Cesta k terezínským dětem, jejich životu
a tvorbě pro mě začala celoškolním projektem Šoa ve školním roce 2009/2010. Přípravy
a organizace projektu jsem se tehdy nijak
neúčastnila, spolu se skupinkou dalších
spolužáků jsme se jako normální účastníci věnovali osudu Rudolfa Vrby, Slováka,
kterému se podařilo uprchnout z Osvětimi
a předat zprávu o tamější situaci Spojencům.
Na tuto část projektu vzpomínám ráda,
líbilo se mi pojetí tématu prostřednictvím
jednotlivých osudů i zážitkový charakter
jednotlivých středečních programů. Jako
dobrý nápad hodnotím využití dobových
materiálů, zákazů a povolání do transportů,
i jejich částečnou aktualizaci. Během programu věnovanému době protižidovských
opatření jsme například měli zakázaný přístup
do určitých částí školy a podobně. Skvělý mi
přišel i důraz na fyzické prožívání jednotlivých fází osudů námi sledovaných osob.
Byli jsme jim mnohem blíž, když jsme jeli
namačkaní ve tmě v dodávce na Kobyliskou
střelnici, procházeli pražskými Holešovicemi
k bubenskému nádraží s cedulemi a transportními čísly na krku nebo šli pochmurným
počasím z Bohušovického nádraží do Terezína.
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 118
Obr. 24 Pokračování projektu Vedem 2010
Toman Brod sdílí s účastníky Terezínské štafety
své vzpomínky na válku a pobyt v bývalém ghettu
Terezín.
Velmi intenzivní částí projektu byla návštěva
Krakova a Osvětimi. Ještě více než předtím
se tu ukázalo, jak je náročné se k holokaustu
nějak přiblížit a dokázat ho vnitřně zpracovat.
Samotná návštěva tábora byla velmi zvláštní.
Pusté, prázdné, rozlehlé místo se strašlivou
historií, zima, nepochopitelné informace
o množství mrtvých a nepředstavitelných
podmínkách jejich přežívání v táboře, kradmé pohledy na hromady lidských bot, vlasů.
Myslím, že mojí přirozenou reakcí na podobné místo, informace a pohledy na fotografie
mrtvých lidí a jejich pozůstatků je útěk.
Nejsem zvyklá na utrpení a přirozenou smrt
jednotlivců, jak bych mohla být schopná
nějak pojmout obrovské utrpení a hromadné
vraždění statisíců nevinných lidí. Ty strašlivé události byly zároveň podivně vzdálené, vždyť na tom místě se už desítky let nic
nedělo a člověk jen měl pocit, že by se měl
bát a tu hrůzu cítit, i když dnes mezi dráty
volně procházejí srnky a zpívají na nich rehci.
Můj útěk se projevil v jakési otupělosti,
která měla chránit vnitřní prožívání. Co
jsem měla dělat? To byl právě ten problém, dělat se nedalo vůbec nic, jen poslouchat vyprávění o všech těch hrůzách.
V jistém kontrastu s návštěvou koncentračního tábora bylo večerní vypouštění svíček na
řeku Vislu a podobně i všechny další pietní
rituály, které byly součástí projektu – zpěv
písně Shalom chaverim (Pokoj vám, přátelé),
modlitby, zapalování svíček. Byla to možnost
vyjádřit, k tomu, co se stalo. Jsme zvyklí, že
když se děje něco špatného, měli bychom
nějak zasáhnout, pomoci. Myslím, že důraz
na jednotlivé osudy obětí holokaustu, zážitkové pojetí jejich příběhů a vlastní aktivita
119 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
prostřednictvím symbolických úkonů byly zásadní proto, abych u této otupělosti nezůstala.
Holokaust jako celek je pro nás nepředstavitelný, nepochopitelný a neuchopitelný. Příběh jednoho konkrétního člověka však unést
dokážeme. Zvláště pak tehdy, když nám ho
sám vypráví, ať už osobně nebo prostřednictvím vlastních textů. Když je nám daný
člověk blízko i věkem, dokážeme se do něj lépe
vcítit a uvědomit si, jak bychom na některé
situace reagovali sami. Pokud se zároveň sami
můžeme vyjádřit proti tomu strašnému příběhu, vlastním prožíváním se k němu přiblížit
a alespoň symbolicky vyjádřit podporu všem
obětem, tak už není jedinou možnou reakcí
na téma holokaustu otupění a únik. Myslím,
že právě důraz na osud konkrétního člověka,
zážitkovost a možnost vlastní aktivity pro
mě byly nejdůležitějšími prvky projektu Šoa.
Vedem, Terezínská štafeta
Aktivně jsem se do projektu Vedem zapojila přepisováním některých článků časopisu
do elektronické podoby. Byla jsem ráda, že
se můžu také alespoň trochu podílet na
tvorbě webových stránek, které vytvářeli
spolužáci. Některé články mě velmi zaujaly
(třeba povídka Oběť Hanuše Hachenburga,
který své terezínské texty psal ve čtrnácti
letech a o rok později byl zavražděn v Birkenau), většina z nich mě však příliš nezasáhla. I třeba Hanušovým básním jsem
moc nerozuměla a nedokázala jsem je ocenit.
Velmi důležité pro mě bylo nacvičování divadelní loutkové hry Hanuše Hachenburga
Hledáme strašidlo. Text hry je plný různých
narážek, alegorií a drsné satiry, samotný
příběh nám logicky příliš nedával smysl.
Postupem času, jak jsme si jej přehrávali znova a znova, stal se mi však mnohem
bližším i přes to, že slovy bych vůbec nedokázala vysvětlit, co ta bláznivá hra vlastně znamená. Když už nějaká část příběhu
dávala smysl logický, byl to smysl velmi
děsivý a my jsme nevěděli, nakolik ho Hanuš
v kontextu holokaustu podává jako nadsázku.
Představení hry byla většinou doprovázena
hudebně-literárním pásmem o Hanušově
životě. Najednou se mi jeho básně představily recitované či zhudebněné a mně tak
mnohem srozumitelnější. Mým úkolem
často bylo představení Hanušova života
a i samotné povídání o něm mi Hanuše zase
trochu přiblížilo, přidalo na jakémsi pocitu
sounáležitosti. V té době se také odehrálo
několik setkání na památku „terezínských
kluků“ – položení květiny a dopisu k Stolpersteinu, zazpívání písně, přečtení básně nebo
povídky. Zvláště Hanuš a Petr [Ginz] jako
by byli našimi kamarády, kteří tu s námi už
fyzicky nejsou, ale na které často vzpomínáme.
K tvorbě webových stránek a programům
pro veřejnost či školy se přidala celorepubliková soutěž Převezměte terezínskou štafetu.
Opět jsem se k ní dostala spíše v druhé
fázi, během vyhodnocování úkolů a pomocí s organizací třetího kola. Následovala příprava výstavy o Vedem a Terezínské
štafetě, kdy mým úkolem byla příprava
jednoho z posterů a pomoc s jazykovými
korekturami. Průběžně probíhaly rozhovory s pamětníky, ať už v Praze či v Terezíně.
Projekt Vedem se tak rozšířil do téměř neuvěřitelné šířky a kolem mě se stále objevovaly nové
věci, které se podařily spolužákům či našim
učitelům. Vycházely knížky, vznikaly písničky,
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 120
probíhala divadelní představení s hudebně-literárními pásmy pro veřejnost a já jsem
byla hrdá a šťastná, že na tom také můžu mít
alespoň malý podíl. Nikdy by mě nenapadlo,
že se sama na takových věcech jako organizování soutěže, výstavy či pásem budu podílet.
Opravdu jsem na vlastní kůži zažívala to, že
když člověk chce, tak dosáhne velkých věcí.
Důležitá byla mnohá setkání s pamětníky
a najednou jsme mluvili i s lidmi, kteří Hanuše, Petra a ostatní opravdu znali. Dokonce
jsme se setkali s Petrovou sestrou Chavou či
s Hanušovými příbuznými a postavy „našich“
kluků, které jsme znali sice dobře, ale jen
z různých textů a obrázků, nám byly zase blíž.
Projekt byl pro nás všechny také příležitostí
něco společně tvořit, častěji a intenzivněji jsem
se díky němu potkávala s některými spolužáky
i učiteli. Ráda vzpomínám na ty chvíle, kdy
jsme o poledních klidech na výjezdech korigovali texty posterů na výstavu, pozdě večer jsme
se vraceli z představení či o víkendu nacvičovali „Strašidlo“. Společně jsme se potom jen
divili, jak je možné, že se toho tolik podařilo
a že jsme se mohli potkat s tolika skvělými
lidmi. S některými pamětníky jsme se přímo
skamarádili a už si voláme, jen abychom
si vzájemně popovídali, jak se vůbec máme.
Obr. 25 Jak překonat tragický odkaz holokaustu?
Besedy s pamětníky, knížky, písničky, divadelní
představení s hudebně-literárními pásmy pro
veřejnost, nové webové stránky časopisu Vedem
nebo soutěž Převezměte terezínskou štafetu pro
vrstevníky z dalších škol. Zkušenosti Přírodní školy
nabízí inspiraci v cestě aktivního zapojení studentů
do různých projektů.
121 — Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit
Lidé jsou často překvapení, jak se můžeme
dlouhodobě věnovat něčemu tak strašlivému, jako je holokaust. Myslím, že my se ale
primárně holokaustu nevěnujeme. Pro mě
je práce Terezínské štafety spíše sledováním
osudů statečných lidí, a především dětí, které
dokázaly žít aktivně a naplno i v těžkých
podmínkách. Je pravda, že na mě někdy
jejich osudy a texty těžce dopadají, častěji
jsou však povzbuzením, abychom také žili
naplno, když to dokázali v mnohem těžších
podmínkách i oni. Zároveň se stali našimi
kamarády a jakési zúročování a rozšiřování
toho, co oni tehdy dokázali, mi přijde jako
přirozené vyrovnání se s tím, že oni už tady
nejsou. Jejich volání nebylo umlčeno a nakonec jsme si vlastně velmi podobní. Stejně jako
oni se snažíme něco dobrého tvořit a jsme
rádi, když přitom můžeme být dohromady.
Jasna Simonová, 19 let, 12. července 2014
Poslední nádhernou událostí spojenou se
„Štafetou“ byla premiéra Matoušova filmu
o Tomanu Brodovi. Vidět najednou záznamy našich setkání v kině a s krásnou hudbou, slyšet pana Broda mluvit přímo k nám
z velkého plátna a zažít dotažení tak dlouhé
práce bylo téměř neuvěřitelné. Navíc se
v kině sešli lidé všech věkových kategorií – od
několika pamětníků holokaustu přes mladé
lidi až po miminka v šátcích svých maminek.
Projektové vyučování v dějepise: Příležitost společně tvořit — 122
6.
DĚJINY PRO 21. STOLETÍ:
PŘÍKLADY DOBRÉ PRAXE
„Pestrost výuky, každá skupina reaguje a plánuje jiným způsobem – to je jednoznačný přínos. Donutili jsme
se poslouchat navzájem, hledat kompromisní řešení a spolupracovat. Nebyla jsem řídící prvek, byla jsem jen
člen kolektivu. Mnohdy jsme museli respektovat názor žáků, kteří nechtěli postupovat podle návrhu většiny.
Byla to práce napínavá i pro mě – netušila jsem, jestli plány žáků budou doopravdy splněny.“
Lada Cejpová, učitelka ZŠ M. Choceňského, Choceň, 2014
Co naleznete v této kapitole?
• Deset příkladů dobré praxe, jak při výuce
moderních a soudobých dějin na základních
a středních školách pracovat s tématem
paměti a jak společně s žáky badatelským
způsobem objevovat a reflektovat nejen
vzpomínky pamětníků, ale také paměť věcí a míst.
124
Dějiny pro 21. století:
příklady dobré praxe
Příklady dobré praxe obsažené v této kapitole
shrnují zkušenosti vyučujících a žáků z devíti pilotních mimopražských základních
a středních škol, které v rámci projektu Dějepis
v 21. století hledaly a ověřovaly nové možnosti,
jak při výuce moderních a soudobých dějin pracovat s tématem paměti a využívat didaktický
potenciál vzpomínek pamětníků.
Do projektu se v letech 2012–2014 zapojilo
postupně patnáct mimopražských škol, jejichž
společným metodickým východiskem se stala
projektová výuka. Z praktických zkušeností se
pak rodily náměty pro teoretickou reflexi i další
experimenty. Výsledky společných diskusí
a vzájemných inspirací jsme zúročili především
v první části této knihy. Vzhledem k jejímu
omezenému rozsahu jsme však pro druhou
část mohli vybrat pouze deset reprezentativních příkladů dobré praxe. Dokumentaci všech
školních projektů, které byly v uplynulých třech
letech realizovány, naleznete na webu Dějepis
v 21. století v sekci Projektová výuka.317
Autorky a autoři příkladů dobré praxe sepsali
své zkušenosti do strukturované podoby podle
jednotné osnovy, která se pro reflektovanou
prezentaci průběhu a výsledků pilotních
školních projektů osvědčila již v minulosti.318
V žádném případě nám však nešlo o unifikaci
jejich zkušeností. Každý školní projekt má svá
specifika, která vyplývají z jeho cílů a forem
řešení.
Jestliže v prvním roce vycházela metodika
pilotních školních projektů především z projektu Velké a malé příběhy moderních dějin319, který
realizuje Skupina vzdělávání ÚSTR již od roku
125 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
2008, v letech následujících už pedagogové neváhali využít cíleně vytvářený prostor, aby metodická východiska i formáty projektů libovolně
upravovali a hledali své vlastní, originální cesty.
Jediným omezením bylo časové ohraničení
zkoumaného období lety 1938–1989, na která
byl projekt Dějepis v 21. století zaměřen.
Koncentračním jádrem320 většiny pilotních
projektů se stalo obecné historické téma, které
vyučující dále dělili do podtémat (např. historie
mojí rodiny, normalizace). Mezi příklady dobré
praxe jsme zařadili projekty, které mohou být
inspirativní zejména z hlediska zpracování
závěrečných výstupů:
• žákovské dokumentární filmy (projekt Jany
Galgociové z Gymnázia Polička Jak dějiny 20.
století „zasáhly“ moji rodinu);
• projektový den (projekt Co bychom měli vědět
o normalizaci aneb Zkusme si jeden den realizovaný Michaelou Jančovou na ZŠ a MŠ Mateřídouška Pod Skalkou v Přerově-Předmostí);
• mezitřídní prezentace (Střípky z normalizace:
Učíme se navzájem Ivy Vachkové na Gymnáziu J. A. Komenského v Novém Strašecí);
• žákovské knihy (projekt Lady Cejpové
Normalizace dětskýma očima na ZŠ M. Choceňského v Chocni).
Mezi projekty, které vycházely z konkrétního
podnětu souvisejícího s reálnou situací nebo
potřebou školy, bychom mohli zařadit:
• projekt Škola základ života aneb Do školy
v Kamenici chodil každý, při kterém žáci pod
vedením Vlasty Hartvichové zpracovávali
historii školy u příležitosti výročních oslav
• projekt Velké a malé příběhy moderních dějin na
zlínském gymnáziu, kdy na základě rozhovorů
s pamětníky žáci Gymnázia Lesní čtvrť ve
Zlíně pod vedením Ivany Mišurcové připravovali jeden z programových bloků pro
každoroční červnový projektový den
• projekt Špičaté výročí na Gymnáziu Nymburk,
kde žáci dějepisného semináře pod vedením
Heleny Hantonové připravovali sborník
k minulosti gymnázia u příležitosti 111. výročí založení školy.321
Výchovně-vzdělávací cíle, tedy zamýšlené
změny v chování žáků, kterým byly podřízeny
obsah, téma i jednotlivé činnosti projektu, se
staly primárním východiskem projektu Poznej
své město a v něm svou rodinu, který realizovala
s žáky 9. ročníku Michaela Jančová na ZŠ a MŠ
Mateřídouška Pod Skalkou v Přerově-Předmostí.
Sledují je však pochopitelně i všechny ostatní
školní projekty.
Projekty realizované na základě formulace
problémové otázky zastoupeny nejsou, i když
tímto směrem se některé dílčí aktivity ubíraly.
Například jedna skupina žáků z Gymnázia J. A.
Komenského v Novém Strašecí pojala zpracování tématu spartakiáda jako problémové tázání,
zda pořádání této masové akce a účast pamětníků na ní byly motivovány spíše ideologicky
nebo zájmem o sport a nové zážitky (viz také
Kapitola 2).
Formu badatelského projektu měl projekt
litovelského Gymnázia Jana Opletala Hřbitov –
místo poznání aneb Významné osobnosti litovelského
hřbitova nejen 20. století, při kterém studenti
dějepisného semináře pod vedením Lucie Babišové dokumentovali ve spolupráci s městským
muzeem místní hřbitov.
Tříletá pilotáž naznačuje, že současná podoba
školních vzdělávacích programů a organizace
studia, zejména na standardních státních
gymnáziích, do značné míry limituje didaktické příležitosti, které práce s pamětníky
a školní projekty žákům nabízejí. Významným omezením je na řadě škol i nízká úroveň
mezipředmětové spolupráce. Z hlediska přísného uplatnění pedagogické terminologie by
tedy většina zde prezentovaných příkladů dobré
praxe spadala spíše do kategorie tematické integrované výuky322 (viz Kapitola 5, Tabulka 7).
Argumentovali jsme však již výše, že pro
potřeby funkčního dorozumění mezi světem
teorie a praxe bylo třeba volit mírnější kritéria
pro rozlišování mezi projektovou a integrovanou tematickou výukou (oddíl 5.2). Klíčovou se
pro nás stala míra naplnění, nikoli splnění či
nesplnění podmínky samostatného uplatnění
žáků. V meziročním srovnání se pak ukázalo,
že i díky tomu se učitelům pilotních škol dařilo
míru participace žáků v různých fázích projektů postupně zvyšovat.
Pedagogové pilotních škol tedy sice od počátku vystupovali v roli poradců, ale po většinu
školního roku to byli především oni, kdo plánovali a řídili činnost žáků na určitém tématu
a vedli je krok za krokem ke splnění dílčích
úkolů. Větší míra samostatnosti a tvořivosti
na straně žáků se tak většinou projevila až při
tvorbě závěrečných výstupů. S přibývajícími
zkušenostmi, jak ostatně ilustruje i úvodní citát
a první dva příklady dobré praxe ze Základní
školy M. Choceňského v Chocni, se odvaha
vyučujících opustit roli hlavního řídícího činitele a přenechat i s rizikem nejistého výsledku
iniciativu žákům zvyšovala.
Nechť jsou nám tedy uvedené projekty příslovečnými exemply, která nás pohnou k samostatným výpravám za dobrodružstvím (historického) poznání!
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 126
Příklady dobré praxe
Seznam užitých zkratek
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Vzdělávací obory:
• Dějepis (D)
• Český jazyk a literatura (ČJL)
• Výchova k občanství (VO)
• Informační a komunikační technologie (ICT)
• Základy společenských věd (ZSV)
• Výtvarná výchova (VV)
• Zeměpis (Z)
6. 1 Normalizace dětskýma očima
6. 2 Totalitní režimy a osudy mé rodiny
6. 3 Výstava Škola – základ života aneb Do školy v Kamenici chodili všichni
6. 4 Hřbitov – místo poznání aneb Významné osobnosti litovelského hřbitova nejen 20. století
6. 5 Jak se žilo našim prarodičům aneb Retro 58 EXPO
6. 6 Střípky z normalizace: Učíme se navzájem
6. 7 Jak dějiny 20. století „zasáhly“ moji rodinu
6. 8 Co bychom měli vědět o normalizaci aneb Zkusme si jeden den
6. 9 Jak se žilo v době normalizace
6. 10 Velké a malé příběhy moderních dějin na zlínském gymnáziu
127 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Průřezová témata:
• Osobnostní a sociální výchova (OSV)
• Výchova demokratického občana (VDO)
• Mediální výchova (MV)
• Výchova k myšlení v evropských a globálních souvislostech (VMEGS)
• Multikulturní výchova (MuV)
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 128
6. 1 Normalizace dětskýma očima
Motto: „Závěrečnou podobu knih včetně grafické úpravy sestavovala v každé třídě dvojice dobrovolníků.
Po vypracování kapitol mohli žáci na závěr porovnat nejen vyprávění pamětníků navzájem, ale porovnat
i jejich hodnocení doby s ‚učebnicovou‘ verzí. Do knihy se to promítlo tím, že každou kapitolu uvozuje krátké
‚odborné‘ zhodnocení tématu vzpomínání.“
Kontext
Základní škola M. Choceňského v Chocni je jednou ze dvou základních škol ve městě. Je plně
organizovaná, v každém ročníku jsou 2–3 kmenové třídy. Průměrný počet žáků ve třídě je 27. Ve
školním roce 2012/2013 studovalo na škole 519 žáků. Projektu se účastnili žáci 9. ročníků (26
žáků z 9. A, 29 žáků z 9. B). Projektová výuka v dějepise je na škole tradiční a žáky je velmi
oblíbená. Dějepisné projekty využívající metody orální historie se na škole ve spolupráci s ÚSTR
zpracovávají už od roku 2010/2011.
Východiska a hlavní cíle
Vzhledem k reálné situaci výuky na základních školách v druhé polovině 9. ročníku je často obtížné žáky motivovat ke studiu jakéhokoliv předmětu. Projekt využívající metodu orální historie
může být z hlediska motivace vítanou změnou. Hlavním cílem bylo prohlédnout rodinná alba
a na základě provedených rozhovorů zjistit, jak se žilo dětem a mladým lidem v době normalizace, jak vůbec tuto dobu vnímali „svýma očima“. Při závěrečné reflexi měli pak žáci konkrétně
vyhledat a pojmenovat rozdíly a shody v hodnocení této doby v učebnicích a ve vzpomínkách
pamětníků.
Autorka
Lada Cejpová, ZŠ M. Choceňského 211, Choceň 565 01
Spolupráce
Orlické muzeum Choceň
Anotace
Žáci devátých tříd na základě několika tematických rozhovorů a fotografií zachytili osobní prožitky
a dojmy pamětníků a porovnali je s oficiální verzí hodnocení normalizace v učebnici. Názory pamětníků
shrnuli a porovnali, doplnili fotografiemi a zpracovali do tematických kapitol (např. škola, volný čas,
koníčky a sbírky, vojna, oblíbený módní doplněk apod.). Vznikly tak knihy sepsané samotnými žáky,
které byly slavnostně pokřtěny za přítomnosti rodičů-pamětníků na červnovém loučení žáků 9. ročníků
se základní školou. Knihy jsou k dispozici všem zájemcům ve školní knihovně.
Klíčová slova
normalizace, dětství, škola, pionýr, kroužky, volný čas, dovolená s rodiči, „Husákovy děti“
Místo/-a realizace
ZŠ M. Choceňského Choceň, badatelna Orlického muzea v Chocni
Celková doba realizace
září 2012 – červen 2013
Cílové skupiny
Projektu se účastnili žáci 9. ročníků v počtu 55 žáků.
Obsah a průběh projektu
Počátečním impulsem k našemu projektu byly fotografie z let 1968–1989, které žáci našli ve
svých rodinných albech. Po prohlédnutí fotografie měli popsat, co je na ní asi zachyceno, a doma
od rodičů zjistit, zda jejich verze odpovídala realitě. Důležité bylo zjistit, kdy fotografie vznikla.
Dalším krokem bylo dobu vzniku fotografie zařadit do našich dějin a tady rodiče žáků poprvé
použili slovo „normalizace“. Hledali jsme význam tohoto slova opět u rodičů a zjištěné „definice“
pak porovnali s verzí v učebnicích a slovníku.
Tím se otevřel prostor se na základě rozhovorů seznámit blíže se vzpomínkami našich pamětníků. Na tvorbě témat pro rozhovory se podíleli sami žáci. Nejvíce je zajímalo, jak jejich rodiče
trávili volný čas. Ten se stal tématem prvního rozhovoru. Přehrávání rozhovorů, metodika vedení
rozhovoru a jeho přepis byly náplní prvních konzultačních hodin. Na konzultace se žáci zapisovali podle potřeby po 5–8členných skupinkách. Rozhovor musel být odevzdán do konkrétního
termínu, protože byl součástí klasifikace v prvním pololetí. V tomto okamžiku pracovalo všech 55
žáků a zadané úkoly byli schopni splnit všichni.
Práce na projektu pokračovala i ve druhém pololetí, kdy žáci vedli rozhovory s pamětníky na
téma dovolená a prázdniny, škola, koníčky a sbírky, vojna, oblíbený módní doplněk. Konzultace
probíhaly pravidelně ve čtvrtek odpoledne a žáci je využívali. Během vedení těchto rozhovorů nenašli tři žáci plnou podporu rodičů, a rozhovory s nimi tak nemohli provádět. Po vzájemné doho-
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 130
dě si proto vybrali náhradní úkol, který pojmenovali Naše město dříve a dnes. Na základě fotografií
z archivu Orlického muzea Choceň a svých autorských fotografií sestavili dvojice konkrétních
míst našeho města. Srovnávali rok 1979 a 2013.
V závěrečné fázi projektu (duben – květen) pracovala v každé třídě jedna skupina žáků na sestavení kapitoly o jednom konkrétním tématu. V každé třídě tedy pracovalo devět skupin na devíti
kapitolách. Výsledkem práce pak byly dvě knihy: Normalizace dětskýma očima (vypracovala třída 9.
A) a Střípky vzpomínek našich rodičů v době normalizace (vypracovala třída 9. B). Závěrečnou podobu
knih včetně grafické úpravy sestavovala v každé třídě dvojice dobrovolníků. Po vypracování kapitol mohli žáci na závěr navzájem porovnat nejen vyprávění pamětníků, ale i jejich hodnocení
doby s „učebnicovou“ verzí. Každou kapitolu uvozuje krátké zhodnocení tématu, které žáci psali
odborným stylem. Problém s úplným dokončením rozhovorů ve druhém pololetí měli pouze
dva žáci. Vzhledem k tomu, že o náhradní úkoly zájem neměli, za svou práci nebyli hodnoceni.
Ostatní svá díla pokřtili na červnovém rozloučení s devátými ročníky.
Vazba na vzdělávací cíle
Po celou dobu všechny klíčové kompetence.
Průřezová témata: OSV, VDO, MV
Vzdělávací obory: D, ČJL, VO, ICT
Výsledky jednotlivých aktivit
• Nahrání a přepis rozhovorů s pamětníky
• Komentované fotografie z rodinných alb ze sledovaného období
• Soubor srovnávacích fotografií našeho města za normalizace a dnes
• Dvě knihy: Normalizace dětskýma očima (9. A), Střípky vzpomínek našich rodičů v době normalizace (9. B)
Výsledky průběžné práce žáků (vybrané fotografie a rozhovory) byly uchovávány ve složce každého žáka u učitele. Finální výsledek – dvě knihy – je k dispozici vyučujícím dějepisu, žákům
a dalším zájemcům v knihovně ZŠ M. Choceňského.
Systém pedagogického hodnocení
• Sebehodnocení a vzájemné hodnocení probíhalo průběžně při projektových hodinách.
• Formativní hodnocení: V průběhu práce byly jednotlivé výsledky hodnoceny na konzultačních hodinách. Konzultace probíhaly podle zájmu žáků každý čtvrtek po vyučování pro
skupiny max. po 8 žácích.
• Sumativní hodnocení učitelem proběhlo ve dvou fázích:
• První část práce byla hodnocena v lednu známkou a stala se součástí hodnocení za 1. pololetí.
Do známky se promítlo splnění čtyř úkolů (výběr vhodné fotografie, zapsání příběhu fotografie, sestavení definice normalizace na základě rozhovorů s pamětníkem a vypsání této definice
z některé učebnice nebo slovníku a zápis prvního rozhovoru).
• Druhá část hodnocení proběhla v dubnu opět známkou počítanou do klasifikace. Tentokrát
131 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
se hodnotilo provedení čtyř tematických rozhovorů a jejich přepis, popř. splnění náhradního
úkolu.
Další hodnocení se týkalo skupiny dobrovolníků, kteří připravovali text a fotografie ke konečné
kompletaci. Byli odměněni pochvalou za práci pro třídu a věcnými odměnami.
Zdroje
Rodinná alba, vyprávění pamětníků, fotoarchiv v Orlickém muzeu Choceň, různé učebnice dějepisu, Slovník cizích slov.
Pomůcky, materiál
Psací potřeby, diktafony, MP3 přehrávače, počítače, skenery, digitální fotoaparát.
Reflexe a přínos do budoucna
Metoda vedení rozhovorů s pamětníky žáky velice upoutala. Oceňovali možnost přimět členy rodiny zavzpomínat na dobu možná nedávnou, ale tolik odlišnou a pro tazatele zajímavou. Z průběhu projektu lze usuzovat, že práce se soukromými archivy a rozhovory se členy vlastní rodiny
jsou pro žáky jednoznačně přínosem. Upevňují rodinné vazby. Žákům umožňují uvědomit si
spojení dějinných událostí s děním ve vlastní rodině. Rozvíjejí u nich jednoduché badatelské
dovednosti. Žáci se učí pracovat s technikou, využívají vědomostí z českého jazyka, při přepisu
rozhovorů používají konkrétní slohový styl.
Jednoznačně pozitivní dojem je také na straně rodičů-pamětníků. Jsou potěšeni zájmem svého
dítěte o své dětství nebo mládí. Dnes už zřejmě není v rodinách tak běžné vypravování typu „to
když já jsem byl malý kluk…“ Velká většina rodičů však byla se zvoleným způsobem práce svých
dětí velice spokojená a podporovala je. Ze zpětné vazby je známo, že knihy Normalizace dětskýma
očima a Střípky vzpomínek našich rodičů v době normalizace nejenom sami přečetli, ale ještě je dále
půjčovali dalším členům rodiny a známým.
Jako největší komplikace se nakonec ukázala postprodukční práce na knize. Tisk do podoby
standardní knihy s pevnou vazbou přesahoval naše finanční i časové možnosti. Kromě finančních
nákladů jsme s žáky podcenili i formát. Před vytisknutím knihy ve formátu B5 by museli přepracovat knihy lámané ve formátu A4. Práci na knize by proto bylo vhodné ukončit včas a nenechávat finalizaci na hektické poslední týdny školního roku.
Projektový způsob výuky dějepisu je u nás ve škole oblíbený a žáci ho sami vyžadují. Proto v něm
budeme pokračovat i v příštích letech.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 132
6. 2 Totalitní režimy a osudy mé rodiny
Motto: „Mezi návštěvníky čítárny měly největší úspěch příběhy zpracované do podoby komiksu, svoje
hodnocení zanechali v návštěvní knize. My jsme si vzájemně hodnotili práce v tabulce a děti měly na závěr
napsat, jestli by do toho šly znovu. A šly. (…) Byl to jiný druh práce než běžná seminárka. V téhle práci nic
nezkopírují a já jsem mohla hodnotit jejich vlastní nasazení.“
Kontext
Základní škola M. Choceňského v Chocni je jednou ze dvou základních škol ve městě. Je plně
organizovaná, v každém ročníku jsou 2–3 kmenové třídy. Průměrný počet žáků ve třídě je 27. Ve
školním roce 2012/2013 studovalo na škole 519 žáků. Projektu se účastnili žáci 9. ročníků (26
žáků z 9. A, 29 žáků z 9. B). Projektová výuka v dějepise je na škole tradiční a žáky je velmi
oblíbená. Dějepisné projekty využívající metody orální historie se na škole ve spolupráci s ÚSTR
zpracovávají už od školního roku 2010/2011.
Východiska a hlavní cíle
Popularitu dějepisných projektů zajišťují ve škole „čítárny“, žáci si informace o projektu v 9.
ročníku předávají mezi sebou. Metoda vedení rozhovorů s pamětníky upoutala i žáky letošního
devátého ročníku, a iniciativa pracovat s pamětníky proto vzešla z jejich strany. Přemýšleli jsme,
jak zpracování opět trochu odlišit od předchozích let. Navíc se do přípravy promítla i myšlenka
na didaktické využití vzpomínek a vylepšení metodiky projektu, kterou jsem se inspirovala na
společných setkáních s dalšími pilotními učiteli. Cíl práce jsme tedy směrovali ke kvalitnímu
zpracování jednoho rodinného příběhu, který by byl s využitím maximálního množství dalších
pramenů zasazen do „velkých“ dějin.
Autorka
Lada Cejpová, ZŠ M. Choceňského 211, Choceň 565 01
Spolupráce
Orlické muzeum Choceň
Anotace
V rámci celoročního projektu žáci devátých tříd na základě rozhovorů, fotografií a dalších písemných
dokumentů zachytili osobní prožitky pamětníků z rodiny v protektorátním a komunistickém režimu.
Osudy svých příbuzných časově seřadili a zařadili na „časovou osu“ dějin naší vlasti. Vytvořili tím
složku s chronologicky řazenými příběhy, vždy časově vymezenými a doplněnými nashromážděnými
dokumenty. Složka může být v hodinách dějepisu využita jako „čítanka“, případně jako pracovní text.
Klíčová slova
totalitní režim, nacismus, odboj, komunistický převrat, kolektivizace, JZD, znárodnění, normalizace,
restituce, internace
Místo/-a realizace
Choceň a okolní vesnice (rodiny žáků), badatelna Orlického muzea v Chocni
Celková doba realizace
říjen 2013 – březen 2014
Cílové skupiny
Projektu se účastnilo 19 žáků 9. ročníků.
Obsah a průběh projektu
Oproti projektům v předcházejících letech jsem se rozhodla práci rozdělit do navazujících etap,
aby měli žáci v určitou chvíli prostor se rozhodnout, zda chtějí pokračovat, nebo ne. Jako motivaci pro téma rodiny jsme využili rodokmeny, které jsme zpracovávali už v 7. třídě. Žáci dostali
za úkol se k nim vrátit, doplnit je o další rodinné příslušníky a životopisná data. V tuto chvíli
pracovali všichni žáci 9. ročníku (celkem 65) a rozpracování rodokmenu bylo součástí hodnocení
pro první pololetí.
V druhé fázi, která už byla dobrovolná, měli žáci najít v rodině zajímavý osud nebo příběh člověka, který se „potýkal“ s velkými dějinami v období totalitních režimů, a vyhledat pamětníka,
který bude mít chuť a čas vyprávět o příběhu nebo osudu vybraného příbuzného. V této fázi se
do projektu přihlásilo 19 žáků na základě vlastního zájmu a se souhlasem rodičů. Rodiče jsem
o projektu informovala písemně a přiložila jsem letáček ÚSTR, podrobnosti jsem oznámila na
třídních schůzkách.
Od konce října jsme tedy pracovali intenzivněji s menší skupinkou. Žáci vyhledávali vhodné
fotografie v rodinných albech a osobní dokumenty (rodné listy, průkazy, vysvědčení). Na základě
rešerše všech dostupných pramenů mohli poté doplnit časovou osu a osud rodiny zařadit do světových a národních dějin. Průběžně jsme konzultovali výsledky rozhovorů. V únoru měli dobrovolníci vypracovat scénář komiksového zpracování příběhu.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 134
Kompletní složku Příběh 20. století měli žáci připravenu v březnu, kdy jsme mohli práci společně
zhodnotit a připravit popularizaci výstupů pro spolužáky. Zvolili jsme formu osvědčené čítárny,
kterou děti pomáhaly připravovat. Uspořádali jsme ji v týdnu od 10. do 14. března. Připravovali
plakáty, jmenovky a knihu návštěv.
Závěrečnou aktivitou bylo vyhodnocení čítárny. Společně jsme si prošli knihu návštěv a bodování
příběhů, které návštěvníky nejvíce zaujaly.
Vazba na vzdělávací cíle
Po celou dobu všechny klíčové kompetence
Průřezová témata: OSV, VDO, MV
Vzdělávací obory: D, ČJL, VO, ICT
Výsledky jednotlivých aktivit
• Vytvoření rodokmenu
• Přepis jednotlivých rozhovorů s pamětníky
• Shromáždění dokumentace z rodinných pramenů (fotografie z rodinných alb, osobní dokumenty)
• Komiksové příběhy
• Celoškolní čítárna Příběhů 20. století
Výsledky průběžné práce žáků (vybrané fotografie, dokumenty a rozhovory) byly uchovávány ve
složce každého žáka. Originály si žáci odnesli domů. Kopie jsou k dispozici vyučujícím dějepisu,
žákům a dalším zájemcům v knihovně ZŠ M. Choceňského.
Systém pedagogického hodnocení
• Sebehodnocení a vzájemné hodnocení probíhalo průběžně při projektových a konzultačních
hodinách.
• Formativní hodnocení: V průběhu práce byly jednotlivé výsledky hodnoceny na konzultačních
hodinách. Konzultace probíhaly podle zájmu žáků každý čtvrtek po vyučování pro skupiny
max. po 8 žácích.
• Sumativní hodnocení učitelem proběhlo ve dvou fázích:
• První část práce byla hodnocena v lednu známkou a stala se součástí hodnocení za 1.
pololetí. Do známky se promítlo splnění čtyř úkolů (zpracování rodokmenu, zajištění podepsaného souhlasu pamětníka, nahrávka rozhovoru s pamětníkem a přepis rozhovoru).
• Druhá část hodnocení proběhla v dubnu opět známkou počítanou do klasifikace. Tentokrát se hodnotilo finální zpracování příběhu a pomoc s přípravou čítárny.
Pomůcky, materiál
Psací potřeby, diktafony, MP3 přehrávače, počítače, skener
Reflexe a výhled do budoucna
Projekt naplnil očekávání moje i zapojených žáků. Všechny dílčí cíle se podařilo naplnit. Ve
druhé skupině příběhy nedokončili pouze dva žáci. Žáci si s vypracováním dali hodně práce.
Jedna aktivní dívka práci věnovala pod stromeček své mamince jako vánoční dárek. Myslím, že
složky se v některých rodinách stanou součástí rodinného archivu, až ji za několik let děti s rodiči
najdou, budou možná vděční, že se do něčeho takového pustili.
Čítárnu v učebně připravovaly děti samy. Musely připravit spoustu věcí. Každý žák měl svoji
složku, barevné jmenovky ze čtvrtek, knihu návštěv a plakátek, který vybarvovali při cvičení
z dějepisu a roznášeli je po celé škole. Pomáhali s dozorem, aby tam práce nezůstávaly o samotě.
Na tabuli bylo napsáno: „Napište nám, který příběh vás nejvíce zaujal.“ Mezi návštěvníky čítárny
měly největší úspěch příběhy zpracované do podoby komiksu, svoje hodnocení zanechali v návštěvní knize. My jsme si vzájemně hodnotili práce v tabulce a děti měly na závěr napsat, jestli by
do toho šly znovu. A šly.
Přišla se podívat kolegyně z pátých ročníků, kde v rámci vlastivědy probírají osobní dokumenty, se kterými se člověk v životě setkává. Takže je zajímaly rodné listy a oddací listy, podařilo se
propojit naši aktivitu s jejich učivem. Děti ze školy jinak chodily do čítárny samostatně o přestávkách bez doprovodu učitelů. Jediné zklamání celého projektu byl nezájem mých kolegů z druhého
stupně. Na čítárně jsem potkala jen čtyři kolegy a kolegyně, a pokud přišli ostatní, tak potají. Dětem to bylo docela líto, protože je osobně pozvali. I mně by pomohlo, kdyby mi češtinářky nebo
výtvarnice poskytly zpětnou vazbu, jak se dětem práce povedly a co udělat příště lépe.
Byl to jiný druh práce než běžná seminární práce. V téhle práci nic nezkopírují a já jsem mohla
hodnotit jejich vlastní nasazení. Mezi zapojenými dětmi byli dva budoucí gymnazisté a tři učitelky. Tak doufám, že to je i moje práce. Osobně se domnívám, že projekt umožnil těm aktivnějším,
aby vytvořili něco krásného a smysluplného. Už za mnou byla v červnu nová skupina dětí, které
chtějí příští rok také projekt zkusit. Během prázdnin mají prostor promyslet, jakou formu mu
společně dáme.
Zdroje
Rodinná alba a dokumenty osobní povahy, vyprávění pamětníků
135 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 136
Přílohy
Normalizace dětskýma očima
2012-2013
Konečným výsledkem projektu
byly dvě knihy vzpomínek
Normalizace dětskýma očima
(9. A) a Střípky vzpomínek našich
rodičů v době normalizace (9. B).
Obsah, grafiku i sazbu zpracovali
žáci sami.
Totalitní režimy a osudy mé rodiny 2013-2014
Žáci Lady Cejpové zpracovali rodinné příběhy v roce
2014 také komiksovou formou. S výsledky několikaměsíční práce seznámili spolužáky v „Čítárně“.
137 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 138
6. 3 Výstava Škola – základ života
aneb Do školy v Kamenici chodili všichni
Motto: „Realizace výstavy se stala událostí, na níž participovali žáci, jejich rodiče, pedagogové i přátelé školy.
Tím, že se na ní podíleli sami žáci, přežila několik týdnů trvání, aniž by bylo cokoliv zničeno!“
Autorka
Mgr. Vlasta Hartvichová, ZŠ Kamenice, Ringhofferova 57, 251 68 Kamenice
Spolupráce
Členové občanského sdružení Obnovený ochotnický spolek Tyl na Nové Hospodě (založeno 1905),
pedagogický sbor a další zaměstnanci ZŠ Kamenice, bývalí učitelé ZŠ, spoluobčané – především rodiče
a prarodiče žáků, jejich příbuzní, přátelé školy, bývalí žáci, OÚ a KC Kamenice, Regionální muzeum
Jílové u Prahy, Národní pedagogické muzeum a knihovna Jana Amose Komenského Praha, ÚSTR
Anotace
Výstava Škola – základ života aneb Do školy v Kamenici chodili všichni se uskutečnila u příležitosti
15. výročí otevření přístavby nové školní budovy. Podstatou projektu bylo seznámení veřejnosti
s minulostí školy a školství v obci. Žáci se podíleli na přípravě výstavy. Zapojili se především do sběru
podkladů a dokumentů pro výstavu a vedení rozhovorů s pamětníky. Výstava se konala ve vstupním
vestibulu ZŠ Kamenice od 3. prosince 2012, kdy proběhl tradiční den otevřených dveří, do 2. února
2013. Projekt však s výstavou neskončil. Pokračoval i ve druhém pololetí dokončením rozhovorů
a jejich prezentacemi při výuce moderních dějin v hodinách dějepisu v 9. ročníku. Ve výuce byl využit
i získaný fotografický materiál.
Klíčová slova
ZŠ (ZDŠ) Kamenice, škola, učitelé, žáci, výročí, výstava
Místo/-a realizace
ZŠ Kamenice, Ringhofferova 57, 251 68 Kamenice a rodiny žáků
Celková doba realizace
Školní roky 2011/2012 a 2012/2013
Kontext
Základní škola v Kamenici je spádovou školou. Ve školním roce 2012–2013 školu navštěvovalo
přes 500 žáků ve 23 třídách. Obec i region v posledních letech prožívají bouřlivý rozvoj spojený s intenzivní výstavbou a přílivem nových obyvatel. Pro posílení vazeb mezi lidmi a získání
vztahu k novému bydlišti je pro nově příchozí seznámení s minulostí místa, v němž žijí, zásadní nutností. Jen tak zde lidé zakoření a naleznou pravý domov. Projektové vyučování je proto
i v tomto ohledu užitečnou didaktickou metodou, díky které mohou žáci řešit reálné úkoly, jež se
dotýkají jejich životů. Na škole se uplatňuje značný podíl výuky projektovým způsobem. Celoškolní projekty bývají zaměřeny environmentálně (např. Den Země), dílčí projekty však jsou
tradicí i v dalších předmětech včetně dějepisu.
Východiska a hlavní cíle
Ve školním roce 2012/2013 mělo uplynout patnáct let od otevření nové školní budovy, jež byla
přístavbou původní školy v Kamenici. Proto nás napadlo připravit výstavu o historii školy
a školství v Kamenici. Chtěli jsme využít především fotografické prameny z rodinných archivů,
školních a místních kronik. Kromě toho jsme počítali i s některými dobovými materiály (např.
učebnicemi, pomůckami, dokumenty a trojrozměrnými předměty). Důležitým obohacením bylo
zachycení vzpomínek pamětníků z řad bývalých i dnešních učitelů a žáků. Cílem výstavy bylo
představení minulosti školy a školství v Kamenici. Výstava se pak pro žáky stala motivací a výzvou ke zjišťování zajímavých informací o minulosti. Účast na její přípravě podpořila také posílení jejich sounáležitosti se zdejší základní školou. Zároveň si žáci osvojovali základní historické
pojmy a souvislosti i různé způsoby zjišťování a zaznamenávání historických informací, včetně
metody orální historie.
Cílové skupiny
Projekt byl určen především pro dobrovolníky z 9. tříd, případně z nižších ročníků. Ti se stali realizačním týmem, který vhodnou a zajímavou formou připravil prezentaci pro ostatní spolužáky.
Očekávala se jejich invence a kreativita.
Do sběru podkladů a dokumentů pro výstavu se zapojilo mnoho žáků napříč třídami druhého
stupně. Vedení rozhovorů s pamětníky se zúčastnilo kolem pětadvaceti žáků. Do zdárného konce
v podobě písemného zpracování rozhovorů dovedlo svoji práci čtrnáct žáků.
Výstava zprostředkovaně ovlivnila i komunitu obce, odhadovaný počet je 1 000 návštěvníků.
Obsah a průběh projektu
Vzhledem k rozsahu projektu trvala přípravná fáze několik měsíců. Ještě před prázdninami ve
školním roce 2011/2012 vznikl ve spolupráci s místním ochotnickým divadelním spolkem námět
výstavy a oslovili jsme veřejnost s prosbou o zapůjčení fotografií a jiných materiálů k výstavě. Výzvy jsme umístili na webu školy, v místním tisku, letákovou formou na nástěnkách ve škole i ve
městě, informovali jsme rodiče na třídních schůzkách. Žáci druhého stupně začali pátrat doma
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 140
a u svých příbuzných. Definitivní podoba scénáře byla hotová v listopadu, s žáky jsme kopírovali
a popisovali fotografie a jiné písemné památky z historie školy.
Pomůcky
Diktafon, kopírka, tiskárna, PC, fotoaparát, výstavní panely (zapůjčeny od Kulturního centra
Kamenice), propagační materiály, fotodokumentace, učebnice, školní pomůcky aj.
Výstava byla zahájena na den otevřených dveří 3. prosince 2012. Žáci 9. tříd byli celý den průvodci a hostiteli, ukazovali exponáty a zájemcům mohli říci informace, které zjistili a které se nevešly
do popisků.
Reflexe a výhled do budoucna
Projekt byl úspěšný, neboť většinu zamýšlených výstupů se podařilo splnit.
Výstava byla vhodnou příležitostí vypracovat s dobrovolníky z 8. a 9. tříd tematicky zaměřené
rozhovory. Mohli si vyzkoušet jinou formu práce, než na jakou jsou ve škole zvyklí. Zadání bylo
širší – buď nechat vyprávět pamětníky jejich životní příběhy, nebo se přímo zaměřit na dětství,
školní léta a vztah ke kamenické škole.
Všechny žákovské práce i prezentace byly zajímavé, mnohé dokonce objevné a originální. Žáci si
doplnili svůj pohled na tzv. velkou historii o střípky z každodenního rodinného života. Naučili
se dát rodinnou minulost do kontextu doby. Okamžiky rozhovorů přispěly k zesílení rodinných
pout a k mezigeneračnímu setkávání.
Žáci, kteří se do obce a okolí přistěhovali teprve nedávno, zpracovávali nejčastěji první zadání.
Odevzdání prací měli posunuto na jaro 2013. Také někteří žáci zainteresovaní na přípravě výstavy
dokončovali svoje záznamy rozhovorů až v prvním čtvrtletí roku 2013. Rozhovory nakonec dokončilo a zpracovalo čtrnáct z nich. Ti pak své výsledky prezentovali spolužákům v hodině.
Realizace výstavy se stala událostí, na níž participovali žáci, jejich rodiče, pedagogové i přátelé
školy. Tím, že se na ní podíleli sami žáci, přežila několik týdnů trvání, aniž by bylo cokoliv zničeno!
Vazba na vzdělávací cíle
Po celou dobu všechny klíčové kompetence / Průřezová témata: OSV, MV
Vzdělávací obory: D, ČJL, VO, ICT
Výsledky jednotlivých aktivit
• Výstava Škola – základ života aneb Do školy v Kamenici chodili všichni
• Zpracované rozhovory
• Prezentace před spolužáky a pedagogy
Systém pedagogického hodnocení
Kritéria hodnocení odpovídala systému hodnocení ZŠ Kamenice. Od počátku projektu byla
žákům známa. Každý žák dostal zadání písemně. Byly mu známy závazné termíny i dílčí kroky.
Žáci byli hodnoceni průběžně, za kvalitně odvedenou práci a dodržení termínů dostávali pochvaly. Celkový výsledek jejich práce byl oceněn známkou a byl zohledněn v klasifikaci dějepisu.
Zároveň byli žáci vedeni k objektivnímu hodnocení a sebehodnocení v konfrontaci s pracemi
a názory ostatních. Účinnou motivací žáků byla prezentace před spolužáky a učiteli, realizace výstavy a její odezva mezi veřejností. Nejlepším a nejvytrvalejším účastníkům projektu byl předán
pochvalný diplom s dárkem od ÚSTR – blokem s tužkou.
Výstava sklidila v Kamenici a okolí velkou pozornost a velmi pozitivní ohlasy. Byla hojně a opakovaně navštěvována. Lidé si cenili oživení vzpomínek, připomenutí svého dětství, dnes již
nežijících učitelů a spolužáků. Nové sousedy zaujala příležitost poznat blíže zdejší školu a místní
školství, jejich tradice i významné absolventy a učitele. Všichni oceňovali nápad a vynaložené
úsilí. Materiálu bylo shromážděno tolik, že ani nemohl být všechen vystaven. Z toho důvodu
bychom rádi navázali další výstavou, případně uvažujeme i o nějaké prezentaci v podobě dlouhodobější a trvalejší expozice a vydání reprezentativního sborníku.
Přílohy
Reflexe žáků s ročním odstupem
B. M.: Při loňském projektu [...] se dědeček rozpovídal a pověděl
mi hodně nových informací. Sice jsem leccos věděla nebo tušila, ale
bylo to fajn. Zároveň se mi líbilo pomáhat s přípravou výstavy.
Navštívila jsem jednu paní ze sousedství a ta mi půjčila mnoho
krásných fotografií z jejího dětství koncem 50. a počátkem 60. let
20. století. Všechny tyto fotografie byly vystaveny, což potěšilo mne
i zmíněnou sousedku. Dokonce se přijela na naši výstavu podívat.
T. V.: Těšilo mne, že jedna z nejstarších fotografií na výstavě byla ta, kterou mi půjčilababička. Je na ní její maminka před původní školou v Kamenici.
Zdroje
Archivní prameny – např. školní, pionýrské, obecní aj. kroniky, rodinné a školní dokumenty (vysvědčení, výkazy), fotografie, dobový tisk, pamětnická vypravování, úspěšné práce vítězů výtvarných a literárních soutěží apod.
141 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 142
6. 4 Hřbitov — místo poznání aneb Významné
osobnosti litovelského hřbitova nejen 20. století
Motto: „Při zpracovávání medailonků chodili studenti do muzea, spolupracovali s místním kronikářem. Při
dokumentaci jsme narazili na celou řadu opuštěných hrobů a podle hřbitovních knih a matrik dohledávali,
kdo je tam skutečně pochován. Tuhle užitečnou databázi může muzeum využít, když se na ně někdo obratí
při hledání svých předků.“
Autorka
Mgr. Lucie Babišová, Gymnázium Jana Opletala Litovel, Opletalova 189, Litovel
Spolupráce
Muzeum Litovel (Muzejní společnost Litovelska)
Anotace
Kontext
Gymnázium Jana Opletala Litovel je školou s více než staletou tradicí. Bylo založeno v září roku
1901 a jeho novorenesanční budova se stala impozantním výrazem sebevědomí města. Dodnes patří mezi jedny z nejvýraznějších budov ve městě. V současnosti se jedná o státní všeobecné gymnázium, které nabízí čtyřletý a osmiletý vzdělávací program. Je fakultní školou Přírodovědecké
fakulty UP Olomouc a také školou, která je zapojená do sítě Přidružených škol UNESCO. Výuka
dějepisu je koncipována chronologicky s důrazem na regionální dějiny. Předmět je vyučován jako
povinný v 1. až 7. ročníku osmiletého gymnázia a v 1. až 3. ročníku čtyřletého gymnázia s dvouhodinovou dotací v každém ročníku. Na výuku povinnou navazují povinně volitelné semináře
nabízené v 7. a 8. ročníku osmiletého gymnázia a 3. a 4. ročníku čtyřletého gymnázia. Semináře
zahrnují úvod do studia historie a dále prohlubují učivo v jednotlivých tematických celcích.
Východiska a hlavní cíle
Iniciátorem projektu bylo Muzeum Litovel, které stálo před úkolem zdokumentovat stávající
situaci litovelského hřbitova před jeho revitalizací a likvidací některých opuštěných hrobů. Tato
potřeba se navíc propojila s rostoucím zájmem místních obyvatel, ale také turistů o pátrání po
předcích a tzv. hřbitovní turistiku. Projekt byl realizován ve spolupráci Muzea Litovel se žáky
3. a 4. ročníku, zejména z dějepisného semináře, kde měli o problematiku hlubší zájem. Například proto, že pocházejí z Litovelska a mají v okolí rodinné vazby. Díky participaci na projektu si
žáci uvědomili souvislost regionálních dějin a dějin národních, ojediněle došlo také k propojení
dějin regionálních a rodinných. Žáci se také setkali s tématem smrti z jiného úhlu pohledu a projekt přispěl k vnímání hřbitova jako zdroje informací, místa poznání a hledání vlastní identity.
Cílové skupiny
Projekt byl určen pro žáky 3. a 4. ročníků vyššího gymnázia.
Pod vedením pracovníků Muzea Litovel zdokumentovali žáci litovelského gymnázia stav městského
hřbitova před jeho kompletní revitalizací (a částečnou likvidací některých hrobů). Vypracovali fotodokumentaci jednotlivých sekcí hřbitova a dohledávali informace o opuštěných hrobech. Životní osudy
vybraných osobností, které jsou na hřbitově pohřbeny, zpracovali formou životopisných medailonů,
které dále poslouží potřebám města a muzea. Ať už pro účely genealogického bádání, nebo jako podklad
pro komentované prohlídky pro veřejnost.
Obsah a průběh projektu
Úkolem žáků 3. a 4. ročníků z dějepisného semináře bylo provést fotodokumentaci jednotlivých sekcí litovelského hřbitova. Životní osudy vybraných osobností, které jsou zde pohřbeny, se
posléze staly předmětem jejich dalšího pátrání. Výsledky svého bádání žáci zpracovali do podoby
medailonů, které budou nadále sloužit potřebám města a muzea a mohou se stát také vhodnou
pomůckou pro ty, kteří mají zájem pátrat po osudech svých předků na Litovelsku.
Klíčová slova
V průběhu září 2012 byli žáci seznámeni se záměrem projektu a proběhla diskuse v rámci dějepisného semináře. Diskutováno bylo téma hřbitova (vztah jednotlivých rodin k zemřelým, pietě,
způsobu pohřbívání apod.) a jeho místo ve společnosti (vč. pojmu „hřbitovní turistika“).
fotodokumentace, hřbitov, předek, medailon, významná osobnost
Místo/-a realizace
Gymnázium Jana Opletala Litovel, Muzeum Litovel, litovelský hřbitov
Celková doba realizace
září 2012 – červen 2013
Žáci byli v první fázi projektu (září – říjen) rozděleni do skupinek po 2–3, ve kterých prováděli fotodokumentaci jednotlivých částí hřbitova (počet žáků se odvíjel od velikosti zpracovávané sekce).
Vytvářeli také tabulky se seznamem hrobů a jmen pohřbených a jejich rodin. Zaznamenávali také
další identifikační informace týkající se jednotlivých hrobů. Na základě kvality zpracované části
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 144
byli žáci ohodnoceni. Fotodokumentace a sběr dat probíhaly v rámci tří návštěv hřbitova, vždy
v době konání dvouhodinového semináře v odpoledních hodinách.
V druhé fázi projektu si studenti na základě diskuse vybrali významné osobnosti, jejichž hroby
byly zmapovány, a zpracovali samostatně životopisné medailonky zesnulých. Medailonky se staly
základem pro budoucí exkurzi (komentovanou prohlídku) hřbitova. Jako východisko sloužily studentům internetové zdroje, literatura, ale především zdroje Muzea Litovel a Muzejní společnosti
Litovelska a konzultace v rámci dějepisného semináře.
V rámci třetí fáze studenti pracovali s matrikami a hřbitovními knihami, kde dohledávali informace k opuštěným hrobům (např. jména majitelů hrobů, počet pohřbených osob a jejich životopisná data). Muzeum se takto snažilo předejít likvidaci hrobů významných osobností regionu
ze strany města (na základě zákona o pohřebnictví). Studenti pracovali ve skupinkách po dvou.
Docházeli do muzea, kde jsou matriky a knihy uloženy, v době dvouhodinového semináře (vždy
šest studentů), kdy paralelně probíhaly konzultace k medailonům vybraných osobností. Druhá
a třetí fáze probíhaly paralelně.
Jeden ze studentů zpracoval životní příběh významné osobnosti pohřbené na litovelském hřbitově
jako práci pro soutěž středoškolské odborné činnosti.323.
Vazba na vzdělávací cíle
Klíčové kompetence: komunikativní, k řešení problémů
Průřezová témata: OSV, MV
Vzdělávací obory: D, ČJL, ZSV, ICT
Výsledky jednotlivých aktivit
• První fáze: fotodokumentace, přehledové tabulky s daty a informacemi z náhrobků.
• Druhá fáze: medailonky osobností, exkurze s výkladem.
• Třetí fáze: rešerše k neoznačeným hrobům na základě matrik a hřbitovních knih uložených
v Muzeu Litovel.
Systém pedagogického hodnocení
Žáci byli v první fázi projektu ohodnoceni na základě práce, kterou ve dvojici či trojici odvedli při
dokumentaci vybrané části hřbitova (fotodokumentace, přehledová tabulka).
V druhé fázi projektu byly předmětem hodnocení samostatné práce – životopisné medailony.
Schopnost práce se zdroji a zpracování informací byly hodnoceny v rámci výstupu jednotlivých
žáků v průběhu exkurze, kdy byly medailonky osobností prezentovány ústně (studenti jsou
hodnoceni učitelem, ale hodnotí se také navzájem). Žáci také odevzdávali medailonek v písemné
podobě a tento písemný výstup byl klasifikován způsobem ve škole běžným.
145 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
V rámci třetí fáze bylo hodnoceno zapojení žáků do práce s matrikami při dohledávání informací
k opuštěným hrobům. Žáci museli prokázat schopnost pracovat se statistickými informacemi
a formulovat na jejich základě relevantní závěry.
Zdroje
Náhrobky na hřbitově v Litovli, matriky a hřbitovní knihy (Muzeum Litovel)
Pomůcky, materiál
Fotoaparáty, kancelářské potřeby
Reflexe a výhled do budoucna
Dokumentace a fotodokumentace jsou archivovány jednak u koordinátorky projektu na Gymnáziu Jana Opletala v Litovli (Mgr. Lucie Babišová), jednak v Muzeu Litovel (Mgr. Robert Najman).
Fotodokumentace a přehledové tabulky s informacemi z náhrobků poslouží Muzejní společnosti
Litovelska jako podklad pro uspořádání komentované prohlídky hřbitova pro veřejnost. V archivu
Muzea Litovel, které v regionu funguje jako zdroj informací pro jednotlivce pátrající po předcích,
budou přístupny také zájemcům o genealogický výzkum. Shromážděných údajů by rádo využilo
samotné město Litovel, spravující litovelský hřbitov (odbor bytového hospodářství).
Práce na projektu byla pro žáky jednoznačně přínosem. Žáci si uvědomovali spojení s regionálními dějinami a docházeli k poznání, že hřbitov je nejenom místem odpočinku našich předků, ale
také zdrojem cenných informací. Jako významný lze také označit fakt, že se podíleli na uchování
cenných informací pro budoucí generace.
Žáci se také učili ovládat základní badatelské techniky, a především zpracovávat získané informace
do podoby užitečného výstupu.
Jednoznačně pozitivní dojem z realizace projektu je také na straně Muzea Litovel a Muzejní společnosti Litovelska. Nejenže došlo k intenzivnějšímu propojení a spolupráci těchto institucí s institucí
vzdělávací. Ze strany Muzea Litovel již vzešel nový impulz k další spolupráci. Řada studentů gymnázia pochází z obcí v blízkosti Litovle, ve kterých se nacházejí menší obecní hřbitovy. Muzeum
Litovel by jejich prostřednictvím rádo rozšířilo již existující databázi. Studenti by ve svých obcích
zjišťovali stav místního hřbitova (historie hřbitova samotného, stav a existence hřbitovní knihy,
plány jednotlivých obcí do budoucna, významné osobnosti apod.). Pro Muzeum Litovel by tyto
informace byly cenné především s ohledem na badatele a také na rozšíření již stávající databáze.
Pokračování projektu
Ve školním roce 2013/2014 se původní plán muzea na rozšíření databáze zrealizoval. Studenti ve
svých obcích zjišťovali stav místního hřbitova, pracovali ve skupinkách po dvou nebo třech žácích
dle velikosti obce. Dohledávali informace v obcích Cholina, Pňovice, Měrotín, Červenka a Náměšť na Hané, patřících do Mikroregionu Litovelsko.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 146
Pro potřeby strukturovaného výzkumu jsme využívali následující okruh otázek:
Ukázky medailonků
Okruhy tázání pro výzkum dějin hřbitova
Emilie Lakomá
1. Základní informace o hřbitově
• základní datace (odkdy se na hřbitově pohřbívá, souvislosti vzniku apod.)
• historie hřbitova (významné pohřby, osobnosti, architekti hřbitova apod.)
• aktuální stav hřbitova (matriky, hřbitovní knihy, počet hrobů, na koho se obrátit v obci v souvislosti s dohledáváním informací/předků, plán do budoucna – revitalizace/investice apod.)
2. Dokumentace
• aktuální fotografie hřbitova současného stavu + dohledat jakékoliv jiné foto hřbitova (scan)
• plánek hřbitova
Přílohy
Emilie Lakomá se narodila 24. července 1876 v Seničce. Pocházela z velké rodiny, měla devět sourozenců. Stala se učitelkou
a pracovala v Laškově, Konici, Litovli a v roce 1904 odešla do
Jaroměřic nad Rokytnou.
1. září 1906 začala učit na tamější dívčí měšťanské škole.
Po 2 letech se však stěhuje do Litovle a začíná zde učit. Roku
1907 se opět vrátila zpět. Na dívčí škole pracovala dlouhých 29
let, z toho posledních 5 let jako ředitelka.
V Jaroměřicích nad Rokytnou se seznámila se svou životní láskou Otokarem Březinou. Ráda ho poslouchala a jeho výroky si psala na lístky papíru. Ty později
použila ve svých dílech Úlomky hovorů Otakara Březiny, které byly vydány až 40 let po její smrti.
S Březinou se vídala až do jeho smrti roku 1929.
Každý rok trávila prázdniny v Litovli. Po odchodu do důchodu se tam přestěhovala do domu na
Třebíčské ulici. Zemřela 23. října 1952 a její tělo bylo pochováno v rodinné hrobce na litovelském
hřbitově.324
Zpracovala: Kateřina Dostálová
Gustav Fryštenský
Řeckořímský zápasník Gustav Fryštenský, dodnes symbol síly a vzor mnohých.
Studenti dějepisného semináře litovelského gymnázia dokumentovali před plánovanou revitalizací
městský hřbitov. Fotografie zachycují průběh
dokumentace hrobů a komentovanou prohlídku
významných míst hřbitova, pořádanou ve spolupráci s Muzejní společností Litovelska.
Narodil se 18. května 1879 v obci Kamhajek, nacházející se ve Středočeském kraji. Zde se vyučil
v oboru řezník a vydal se do světa za prací, kterou našel v jednom brněnském řeznictví. Tam také
v roce 1900 začal navštěvovat tamní Sokol a atletický klub Hellas.
Ještě téhož roku bojoval v řeckořímském zápase ve Vyškově, kde nastoupil proti již slavným moravským silákům a překvapil obecenstvo svým vítězstvím. Tři roky nato odjel bojovat do Rotterdamu,
kde se stal amatérským mistrem Evropy.
Po návratu do Brna však přišel o místo řezníka a jiné nenašel. I proto se Fryštenský definitivně rozhodl pro profesionální kariéru zápasníka, při níž poznal mimo jiné i Jižní a Severní Ameriku a Rusko, kde porážel nespočet zápasníků, a tím proslavil ještě nesamostatné Česko po celém světě. Při
jednom utkání v Litovli poznal dceru prvního litovelského sládka Miroslavu Ellederovou, kterou si
o dva roky později vzal za ženu. V roce 1929 získal po zápase v pražské Lucerně titul mistra Evropy.
Za druhé světové války se Fryštenský zapojil do odboje a po určitou dobu byl také vězněn. Po válce získal zpět svůj majetek, statek v Lužicích, který však byl v katastrofálním stavu. Pro jeho
obnovu si musel vypůjčit vysokou sumu. V roce 1947 umírá žena Miroslava. Avšak Fryštenský
zápasil přes veškeré útrapy dál, a to i ve věku šedesáti let. Roku 1956 byl jmenován zasloužilým
mistrem sportu a o rok později umírá.325
Zpracoval: Jakub Sedláček
147 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 148
6. 5 Jak se žilo našim
prarodičům aneb Retro 58 EXPO
Motto: „Říkal jsem si, že by k té výpovědi pamětníků mohlo přistoupit něco hmotného, materiálního. A dostali
jsme se k roku 1958 a ke slavné československé účasti na Expu, což se dá celkem dobře přiblížit prezentací
nebo dokumentem. A já jsem se je snažil pohnout k tomu, aby zkusili v domácnostech svých prarodičů
a příbuzných a známých najít ještě nějaké předměty, které by se daly k tomuto typu designu přiřadit, a aby
se pokusili sehnat nějaké rodinné vzpomínky, jakým způsobem se ta věc u nich v rodině objevila.“
Autor
Radek Kotlaba, Gymnázium Mladá Boleslav, Palackého 191/1, 29301 Mladá Boleslav
Spolupráce
Rodiny žáků
Anotace
Projekt se zaměřil na fenomén výstavy Expo 58 a životní styl „Bruselu“. Jeho cílem bylo oživit rodinné vzpomínky a hledat „paměti věcí“. Žáci vyhledávali pozůstatky tehdejšího vybavení domácností
v dnešních rodinách. Vedli rozhovory se svými prarodiči a zaznamenávali je. Interpretaci tehdejší
doby doplnila práce s dobovým dokumentem, na kterém jsme se seznámili s principem „kádrování“
a demonstrovali si zásah totalitního režimu do osobního života jedinců.
Klíčová slova
bruselský styl, výstava Expo 58, kádrování, úřední dopis, rozhovor s prarodiči
Místo /-a realizace
Gymnázium Mladá Boleslav a domácnosti jednotlivých zapojených žáků
Celková doba realizace / celkový harmonogram
vyučovací hodiny dějepisu v době od prosince 2012 (zadání) do ledna 2013 (prezentace výstupů),
mimo školu rozhovory žáků
Kontext
Projekt proběhl na gymnáziu, které je od svého vzniku v roce 1991 umístěno v rekonstruované
budově původní měšťanské školy z počátku 20. století, v historickém jádru města Mladá Boleslav.
V osmi ročnících studia máme vždy po dvou třídách, tedy celkový počet studentů dosahuje maximálně 500 na celé škole. Naše škola plní v širším regionu Mladoboleslavska funkci školy zajištující vzdělávání nadaným žakům, kteří již na základní škole jeví předpoklady k dosažení vyššího
vzdělání. Až polovina studentů školy dojíždí z okolních obcí.
Výuka dějepisu na škole podle ŠVP zachovává chronologické členění dějin a postupuje od regionu
přes národní dějiny až ke kapitolám z obecných dějin, důraz je položen na moderní dějiny. Důležité je zejména uvědomění si souvislostí a vzájemné podmíněnosti historických událostí. Poznání
historie by mělo být žákům zprostředkováno v nemalé míře samostatnou a skupinovou prací
s dobovými dokumenty. Předmět je vyučován jako povinný v celých třídách v 1. až 7. ročníku
s různou hodinovou dotací. Na výuku povinnou navazují povinně volitelné semináře nabízené
od 6. ročníku (výjimečně v případě zájmu již od 5.). Semináře zahrnují úvod do studia historie
a prohlubují učivo v jednotlivých tematických celcích již bez ohledu na chronologii.
Východiska a hlavní cíle
V rámci snahy zprostředkovat žákům poznání nejen dějin „velkých“, ale i dějin všedního dne
klademe důraz na rodinnou a regionální historii, se kterou se žáci setkávají výrazně již v primě při zpracování pracovních listů věnovaných rodokmenu, archivu rodinných fotografií apod.
V návaznosti na to se snažíme při výuce moderních dějin vést žáky k poznání životních podmínek v Československu v druhé polovině 20. století. Žák by si měl v rámci výuky prohloubit vztah
k rodinné historii, případně se zamyslet nad životním stylem a designem věcí, které nás obklopují.
Dále se zamyslet nad podmínkami volby a možnostmi studia na středních školách v komunistickém Československu a přemýšlet o zaujímání postojů k oficiální komunistické moci. Snažíme
se tak vyhnout praxi, kdy je období 50. let často představováno jen prostřednictvím politických
procesů (nebo se dokonce k němu při výuce na jiných školách ani „nedojde“) a méně prostoru
dostává mikrohistorie.
Cílová skupina
Projekt byl uskutečněn v sextě, druhém ročníku středoškolského studia, v osmiletém studijním
programu gymnázia v rámci běžné výuky. Ve třídě studovalo 28 žáků a třída patří k studijně
spíše nadprůměrným. Doplňující charakteristika cílové skupiny: vzhledem k tomu, že ve třídě
vyučuji od primy a se žáky se dobře znám, vím, že již dříve se setkávali se samostatným řešením
úkolů, a nemusel jsem se zabývat tolik vysvětlováním metodiky jejich zpracování.
Obsah a průběh projektu
Úvodní, brainstormingovou aktivitou spíše motivačního charakteru bylo hledání odpovědí žáků
na otázku: „Co se vám vybaví, když se řekne Brusel?“ Potom jsme ve třídě společně sledovali dokumentární pořad o československé účasti na světové výstavě Expo v Bruselu v roce 1958 a o vi-
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 150
děném diskutovali. Zadání, které z tohoto pro žáky vyplynulo, je vedlo k tomu, aby začali pátrat
v jejich či prarodičovské domácnosti po projevech „bruselského stylu“. Nalezené obrazově zdokumentovali a vyzpovídali někoho z rodiny, jak se věc k nim dostala, případně zaznamenali další
vzpomínky s věcí spojené. Pro ty, kteří se setkali s odmítnutím, byla jako náhradní nabídnuta
varianta nalézt vhodný předmět na internetu a zhodnotit jeho účelnost, resp. design.
Po čtrnácti dnech jsme si společně „objevy“ z domácností prarodičů představili v jedné z vyučovacích hodin.
Pouze z představení „bruselského stylu“ by mohla v žácích vzniknout možná až příliš idylická
představa o době a její atmosféře. Proto jsem se snažil takto vzniklý dojem ještě kompenzovat
druhým úkolem, který byl již celý vypracován ve škole. Zadáním byla citace z úředního rozhodnutí o zamítnutí odvolání proti nepřipuštění ke studiu.326 Žáci se měli k dokumentu samostatně
písemně vyjádřit, jejich odpovědi jsem četl a vypracoval jejich přehled, o kterém jsme později
v hodině diskutovali. Pro diskusi jsem se snažil využít formu práce označovanou „snowball“
(postup od prohovoření materiálu ve dvojicích ke stále větším skupinám ve dvou až třech krocích).
Výsledky této diskuse jsem nechal žáky slohově zpracovat, buď vyprávěním na téma osudů dívky,
které odmítli z kádrových důvodů možnost studovat na gymnáziu, nebo úvahou nad tématem
osobní statečnost versus konformita.
Vazba na vzdělávací cíle
Klíčové kompetence: sociální a personální, k učení a k řešení problémů
Průřezová témata: OSV, VMEGS, VDO
Vzdělávací obory: D, ČJL, ZSV, VV, ICT
Výsledky jednotlivých aktivit
• Fotografie nalezených předmětů a záznamy vyprávění pamětníků
• Literární zpracování názorů na dobové životní podmínky
Systém pedagogického hodnocení
Mnou hodnocena byla především aktivita při „domácí práci“ s hledáním „dobové paměti“
a zpracování rozhovoru s příslušníkem starší rodinné generace. Písemný výstup byl klasifikován
způsobem ve škole běžným. Ve druhé části výukového programu bylo pro mě důležité zaujetí morálních postojů k představené skutečnosti žáky a jejich formulace. To se ovšem vymyká běžným
kritériím školní klasifikace a nesnažil jsem se toto převést ve známky. Pokusil jsem se o obecné
slovní zhodnocení ve třídě a zároveň jsem připsal své reakce pod odpovědi žáků na otázky k textu
dokumentu.
• http://www.nezapomente.cz/zobraz/expo_58
• Dějiny a současnost, 2009, č. 11, s. 29, redakční text neoznačený autorsky (příloha)
Pomůcky, materiál
Běžná prezentační technika a počítač připojený na internet ve třídě, kopírka a nakopírované texty
pro žáky.
Reflexe a výhled do budoucna
Jak to tak bývá, práce žáků měly různou kvalitu. Osobně jsem si cenil zejména těch, kde studenti
byli schopní vyjádřit osobní vztah k věcem a zamyslet se nad jejich hodnotou. Řekl jsem jim, ať
se zamyslí, jestli by takové věci chtěli mít v domácnosti, protože se tento styl dostává zpátky do
módy, vyrábí se repliky, které se dobře prodávají. Jedna dívka píše o tom, jak si vzpomněla, že
měli u babičky takové vypínače, a když si ho dneska chtěla dát do pokoje, zjistila, že je to bezkonkurenčně nejdražší vypínač na trhu. Má problém s tím, zda si ho koupit, ale na druhou stranu,
kdyby si rozsvěcela, tak si vždycky vzpomene na to, jak byla jako malá u babičky.
Někteří překročili rámec zadání a na základě znaků zařadili do „Bruselu“ i dodnes funkční tramvaje, jedna dívka dokonce zdokumentovala při soukromém výletu vnitřní výbavu brněnského
hotelu. Na zamýšlené sestavení katalogu dobového designu jsme bohužel neměli kapacitu.
Druhá část, spočívající v interpretaci dokumentu o zamítnutí studia, měla zajímavé výsledky.
Žáci ve sledované skupině reagovali na předloženou situaci následovně: Třináct (45 % celkového
počtu) z nich by přijalo nastalou situaci a smířili se s ní, sedm (24 %) se pokusilo řešit situaci
v rámci daného systému pokusy o vstup na jinou školu nebo únikem do náhradních aktivit, šest
(20,5 %) žáků by situaci řešilo emigrací nebo pokusem o ni, dva (7 %) žáci vyjádřili ochotu vstoupit do KSČ, případně řešit situaci de facto „kolaborací“ s mocí a jeden (3,5 %) žák by byl připraven aktivně vzdorovat a vystavit se dalšímu pronásledování kvůli začlenění do opozice.
Takovéto rozložení odpovědí připravilo ideální podmínky pro vysvětlení postojů, které zaujímali
obyvatelé Československa k tlaku totalitního systému na jejich život. Tento pohled na možnosti
jejich rodičů a prarodičů, podpořen vlastní zprostředkovanou zkušeností rozhodování, byl nakonec podle mě nejdůležitějším (nicméně nehodnotitelným) výstupem z výukového programu.
Zdroje
• http://www.ceskatelevize.cz/porady/10176269182-retro/208411000360702-retro-brusel-58/
• http://www.expo58.blogspot.com/
151 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 152
Přílohy
Znění zadání samostatného úkolu, který dostali žáci pro domácí zpracování.
Autor: Radek Kotlaba
Chtěl bych, abyste se vrátili do 60. let, resp. k „bruselskému stylu“ (EXPO 58) a našli jednu
věc, která s tímto fenoménem souvisí, popsali ji + vyjádřili svůj vztah k ní nebo její hodnocení.
V ideálním případě najdete na „půdě“ (či přímo v domácnosti?) nejspíše někde u babičky výrobek
(domácí či elektrický spotřebič, hračku, kus nábytku, oblečení, dekorativní předmět - vázu z hutního skla, keramiku, dopravní prostředek, obal od potravin), vyfotíte ho, zjistíte, jak se k vašim
prarodičům či rodičům dostal, a popíšete, jak se vám věc líbí.
Když nic z 60. let doma a „v přilehlém okolí“ nenajdete, zbývají ještě hlubiny internetu. Existuje řada retro stránek, na kterých najdete fotografie produktů dobového stylu. Vyberte si
opět jeden předmět odpovídající designu „Brusel“, který popíšete a vyjádříte svůj názor na
jeho estetickou podobu, případně i funkčnost. Chtěli byste ho mít doma? Proč ano, čím vás
zaujal? Proč ne, čím vás odpuzuje? Složením všech vašich prací by teoreticky mohl vzniknout katalog výstavy Design 60. let. Třeba se nám podaří takovou výstavu nakonec ve
škole uspořádat. Ale to je smělý cíl, bude záležet na vašem přístupu ke zpracování úkolu a štěstí při pátrání po pozůstatcích padesát let starého designu ve vašich domácnostech.
Myslím, že vánoční svátky a dárky jsou vhodnou záminkou k tomu, zeptat se vašich prarodičů,
jak oni vnímali životní styl a životní úroveň 60. let. I takové informace se mohou stát součástí vašeho úkolu. Na výsledky vašeho „hledání ztraceného času“ se budu těšit do 10. ledna 2013.
Příklad žákovského výstupu z projektu
Jakub Šulc: EXPO Brusel 1958
Po předmětu, který by nějak souvisel s bruselským Expem v roce 1958, jsem pátral už
před prázdninami po celém domě, ale bohužel jsem nic nenašel. Poté jsme odjeli na
prázdniny na hory, ale ani tam jsem žádný
vhodný předmět nenalezl. Tak jsem se vydal hledat na internet a zaujal mě obrázek
lustru, který se vázal právě k Expu. Vzpomněl jsem si, že když jsem byl malý, tak
jsem takový lustr viděl u mé babičky v ložnici. Proto jsem se vrátil do babiččiny ložnice,
ale lustr už na svém místě nevisel. Ptal jsem se tedy, kde je ten lustr, a babička mi vysvětlila, že ho asi před dvěma lety musela vyhodit, protože se začal rozpadat a byl nebezpečný. Proto tedy nemůžu připojit fotku mého předmětu, ale alespoň jsem ho vyhledal na internetu. Byl to přesně takový lustr, jako je ten druhý zleva v prostřední řadě.
Vzpomínám si na něj z dob, kdy jsem chodíval k babičce spát. Byl jsem ještě malý chlapec. Když
jsem usínal, tak jsem koukal do lustru. Vydával příjemné, tlumené světlo, které nedráždilo oči,
ale jen nenápadně osvětlovalo ložnici. Vybavuji si, jak zajímavé byly jeho černé plochy. Barva
nebyla ani ve dvou místech stejná, měla v každém bodě trošku jiný odstín a to dodávalo lustru na
jedinečnosti.
Babička mi pověděla, že si lustr koupila, když vybavovali nový dům (bohužel jsem se nezeptal,
kdy to bylo, a sám to nevím), a od té doby jí sloužil až do roku 2010. Lustr nebyl moc praktický,
protože se na něm snadno usazoval prach a ten se musel často otírat, protože přes bílou barvu byl
vidět. Otírání nebylo také nic jednoduchého kvůli neobvyklému tvaru lustru, který se ukázal nepraktický i pro výměnu žárovek. Lustr se začal bohužel vinou času a častého používání rozpadat
a pamatuji si, že jsme ho několikrát lepili. Jednou dokonce i kvůli mojí a bratrově neopatrnosti.
Na lustr mám celkově dobré vzpomínky. Líbil se mi nejen neobvyklým tvarem, ale hlavně svým
neopakovatelným světlem, které se rozprostřelo po celé místnosti.
153 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 154
6. 6 Střípky z normalizace: Učíme se navzájem
Motto: „Každá skupina informovala o své práci, o shodách a rozdílech ve vyprávěních pamětníků a pak
jsme oslovili starší spolužáky, zda v jejich rozhovorech je o stejných tématech vyprávěno podobně,
či ne. Nakonec se rozběhla poměrně dynamická debata, v níž se ukázaly zcela odlišné pohledy.“
Kontext
Gymnázium J. A. Komenského v Novém Strašecí je čtyřleté gymnázium, na němž se vyučuje
dějepis pouze tři roky. O to intenzivnější metody výuky je třeba volit. Tradici má zejména integrovaná tematická výuka využívající prvky dramatické výchovy, ale také výuka projektová.
V projektu Střípky z normalizace: Učíme se navzájem studenti pracovali sami nebo ve dvojicích, měli
velkou volnost, konzultovali s učitelem dle potřeby. Rozhovory pořizovali jen dobrovolníci, v obou
ročnících mohli studenti uzpůsobit výstupy svým představám.
Východiska a hlavní cíle
Středočeský kraj je migrační oblast. Je tu málo trvale žijících obyvatel, málo trvale žijících pracuje v místě bydliště, většina dojíždí nejčastěji do Prahy. I proto jsou zde často narušeny rodinné
vztahy a také vztah žáků k místu, kde žijí.
Hlavním cílem projektu bylo umožnit studentům, aby se zastavili, uvědomili si, kde a jak především jejich prarodiče a rodiče v době normalizace žili. Díky vyprávění příběhů z minula mohou
také navázat bližší vztah s příbuznými.
Projekt předpokládal širší spektrum výstupů a získání různých úhlů pohledu na stejnou věc. Zároveň také značnou konkretizaci představ žáků o normalizaci.
Autorka
Cílové skupiny
Celkem 54 studentů 2. ročníku (pracovali na tématech dle zájmu, připravovali výstupy podle
vlastních představ) a 27 studentů 3. ročníku (pořizovali rozhovory s pamětníky).
Anotace
Obsah a průběh projektu
Práce začala v polovině února společnou hodinou 2. a 3. ročníků a zadáním projektu. Studenti 3.
ročníku před tím absolvovali exkurzi do Prahy, v jejímž rámci jim lektoři ÚSTR připravili motivační a metodické školení.
Mgr. Iva Vachková, Gymnázium J. A. Komenského Nové Strašecí, Komenského nám. 209, 271 01
Nové Strašecí
Dějepisný projekt studentů 2. a 3. ročníku čtyřletého gymnázia využívající metodu orální historie byl
tematicky zaměřený na normalizaci. Studenti 2. ročníku zpracovávali informace získané o jednotlivých
tématech – pracovali s literaturou, obrazovými a písemnými prameny, dotazovali se rodičů a prarodičů.
Studenti 3. ročníku pořizovali cca půlhodinové rozhovory s členy rodiny či jinými pamětníky. Na konci
školního roku vybraní studenti 2. ročníku představili své výstupy starším spolužákům a v kontextu
zkušeností s pořizováním rozhovorů o nich vedli diskusi.
Klíčová slova
normalizace, pamětníci, rodina, studentské prezentace
Místo/-a realizace
Gymnázium J. A. Komenského Nové Strašecí, rodiny studentů, Městské muzeum Nové Strašecí
Celková doba realizace
únor – červen 2012
V únoru a březnu jsme každou hodinu dějepisu začínali 2–3minutovou normalizační chvilkou.
Šlo o krátké zvukové, obrazové či audiovizuální záznamy vztahující se k normalizaci. Jednou to
byla část filmového týdeníku, televizní či rozhlasová zpráva, populární či politická píseň, část
zábavního programu, záznamu cvičení na spartakiádě, prvomájový průvod, vojenská přehlídka,
nedělní chvilka poezie. Zdrojem normalizačních chvilek byl server YouTube, ale i rozhlasový a televizní archiv, archiv učitele či záznamy z rodinných archivů studentů 4. ročníku. Nejdříve tyto
chvilky připravoval učitel dějepisu, po škole se však rychle roznesla zpráva o zajímavých ukázkách,
a tak se nakonec zapojili i studenti 4. ročníku.
Práce měly být odevzdány do poloviny května. Každý student konzultoval zpravidla 2–6krát,
dostávali tak průběžnou zpětnou vazbu konkrétní práce.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 156
Žáci 3. ročníku pořídili celkem 20 rozhovorů s 22 pamětníky, jejichž délka se pohybovala mezi
15 minutami a hodinou a půl. Obsahem rozhovorů byla většinou snaha postihnout atmosféru
ve společnosti v období normalizace, popsat každodenní život, ale často s absencí konkrétněji
popsaných událostí.
Systém pedagogického hodnocení
Hodnocení slovní v průběhu rozhovorů s pedagogem nad odevzdaným portfoliem, písemné hodnocení portfolia ze strany vyučující.
Diskuse se spolužáky o výstupech v hodině dějepisu po odevzdání.
Studenti 2. ročníku zpracovali zvolené téma (rodinná dovolená v době normalizace, chalupářství,
automobily na českých silnicích, móda, základní vojenská služba, spartakiáda 1975, 1980, 1985,
hračky, hry mých rodičů apod.) tak, že vycházeli z dostupné literatury, rodinných fotografií a rodinných vyprávění, a nakonec pořídili o zvoleném tématu krátký rozhovor. Otázky byly v těchto
případech formulovány pamětníkům „na míru“, odpovědi studenti zapracovali přímo do práce,
nepřepisovali je doslovně a často je využili v závěru svých prací (těch vzniklo celkem 44).
Některé práce byly velmi vydařené a zapadaly také do kontextu velkých rozhovorů pořízených
spolužáky z 3. ročníku. Proto jsme oslovili některé druháky, zda by byli ochotni se v případě stejného tématu spojit do jedné skupiny, která zpracuje dohromady své poznatky a seznámí s nimi
starší spolužáky. Nakonec vzniklo sedm pracovních skupin (po 2–4 členech), z nichž si každá
připravila powerpointovou prezentaci a svůj výstup si nejdříve vyzkoušela ve své mateřské třídě
formou konference o normalizaci.
Ve druhé polovině června jsme pak pozvali druháky na dvouhodinovou besedu o jejich výstupech
z pracovních skupin do třídy 3. B. Každá skupina informovala o své práci, o shodách a rozdílech ve vyprávěních pamětníků, a pak jsme oslovili starší spolužáky, zda v jejich rozhovorech je
o stejných tématech vyprávěno podobně, či ne. Nakonec se rozběhla poměrně dynamická debata,
v níž se ukázaly zcela odlišné pohledy. Velmi dobře to bylo vidět např. na tématu rodinných
dovolených, kdy některé rodiny vzpomínaly na zahraniční dovolenou v tehdejší Jugoslávii a jiné
zas na stanování na Orlíku či dovolené v podnikových rekreačních zařízeních. Třeťáci se přidávali citováním z velkých rozhovorů a také rodinnými vzpomínkami mimo záznam. Besedy se
zúčastnil i ředitel školy, který též přidal svoje vzpomínky. Dalším hojně diskutovaným tématem
bylo hodnocení spartakiády, studenti proti sobě postavili několik odlišných vnímání a hodnocení
této masové akce.
Vazba na vzdělávací cíle
Po celou dobu všechny klíčové kompetence.
Průřezová témata: OSV, VDO, MV, MuV
Vzdělávací obory: D, ČJL, ZSV, ICT
Výsledky jednotlivých aktivit
• Studentská portfolia různého druhu (powerpointová prezentace, složitější zamyšlení, nahrávka
rozhovoru, jeho přepis a vyplněný protokol rozhovoru, koláže fotografií)
• Studentská evaluace vlastní práce na projektu formou závěru portfolia
157 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Zdroje
Rodinný archiv (dokumenty, fotografie) a běžně dostupné internetové stránky, dobový tisk
Pomůcky a materiál
Počítač, dataprojektor a připojení k internetu, normalizační poezie (Česká poezie 20. století – výbor)
Reflexe a výhled do budoucna
Cíle projektu jsme splnili. Co se týče technických parametrů projektu, studenti pořídili zvukové
záznamy rozhovorů, přepsali je do podoby záznamu rozhovoru (vynechali vatové výrazy, opakující se tvrzení, mírně je stylisticky upravili), vypracovali protokol rozhovoru předepsaný projektem
a odevzdali vyplněný formulář se souhlasem či nesouhlasem pamětníka se zveřejněním a uložením rozhovoru do sbírky orální historie Ústavu pro studium totalitních režimů. Pamětníci udělili
nakonec jen tři plné souhlasy se zveřejněním, šest souhlasů s uveřejněním anonymizovaného
rozhovoru, tři souhlasy s uložením rozhovoru a 10 z nich neposkytlo souhlas vůbec. Jako hlavní
důvod pro neudělení souhlasu se zveřejněním uváděli nejčastěji obavy ze zneužití rodinných
vzpomínek.
Protože bych ráda některé vzpomínky využívala nadále v hodinách, např. pro tvorbu pracovních
listů, nabídneme příští rok pamětníkům možnost využití rozhovoru pouze pro školní účely.
Práci studentů jsem mohla průběžně monitorovat při konzultacích. Byly sice časově náročné, ale
výrazně přispěly ke kvalitě zpracovaných rozhovorů a závěrečných prezentací. Velký přínos spatřuji v tom, že si studenti mohli svoje výstupy navzájem porovnávat mezi ročníky. V závěru dvouhodinové diskuse jsme konstatovali, že neexistuje jeden výklad a obraz nějaké události, ale že se
jednotlivé vzpomínky od sebe liší a žádná z nich si nemůže činit nárok na jednoznačnou „pravdu“.
Naše minulost není „učebnicová“, každý aktér ji vnímá, prožívá a hodnotí po svém, a chceme-li
se dozvědět přesnější obraz minulosti, potřebujeme znát i různé vzpomínky. Naťukli jsme i to, že
dalším vyprávěním se příběhy mění a upravují a velmi záleží na časovém odstupu.
Pro studenty 3. ročníku to byla jedna z posledních hodin dějepisu na gymnáziu, náš školní
vzdělávací program ve 4. ročníku dějepis nemá. Myslíme si, že to bylo dobré zakončení výuky.
Usoudili to i studenti. V úplně poslední hodině psali kratičké zamyšlení o tom, co se za tři roky
dějepisného studia na gymnáziu naučili. Mimo jiné jsme zachytili následující postřehy: „Nevěřit
bezmezně všemu, co se řekne. Poslouchat vyprávění a ptát se. Hledat různé výklady.“
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 158
Druháci si vyzkoušeli, jak pokládat otázky a zpracovat nějaké téma s oporou v literatuře. Ve
3. ročníku je bude čekat obtížnější úkol – vybrat jednu rodinnou událost z období po roce 1945,
pořídit o ní rozhovor s pamětníkem z rodiny a zapracovat ji do kontextu našich dějin.
Některé záznamy budou využity pro tvorbu výukových programů pro mladší ročníky, v nichž
budou použity úryvky z rozhovorů pořízených studenty – ať už jako např. motivační sekvence,
anebo materiál pro interpretaci.
Průběh projektu jsme shrnuli do článku místního Novostrašeckého měsíčníku.
Přílohy
Podtitul projektu Učíme se navzájem
nebyl zvolen náhodou. Studenti dvou
různých ročníků se účastnili společné
závěrečné reflexe svých prací, při kterých diskutovali shody i rozdíly hodnocení
doby tzv. normalizace od svých pamětníků. Význam spartakiády dohledávali i v
regionálním tisku.
159 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 160
6. 7 Jak dějiny 20. století „zasáhly“ moji rodinu
Motto: „Na začátku práce jsme si já ani studenti nebyli jistí, jaký bude výsledek, dopředu jsem je připravovala
na to, že jejich práce se bude rodit v dialogu mezi nimi a pamětníky, mezi nimi a mnou. S potěšením mohu
konstatovat, že studenti byli samostatní, videa zpracovávali sami. Mou radou by tedy mohlo být - věřit
dětem a poslouchat je, pořád se ptát a projevit zájem o jejich práci.“
Kontext
Projekt byl realizován v prostředí „venkovského“ gymnázia s všeobecným zaměřením. Škola má 12
ročníků (osmileté a čtyřleté studium), spádovou oblast tvoří Žďárské vrchy, částečně bývalé Sudety (Svitavsko) a Litomyšlsko. Škola disponuje multimediálními učebnami s počítači a dataprojektorem, pro samostatnou práci studentů je k dispozici studovna a učebna výpočetní techniky
s volným provozem. Škola se dlouhodobě snaží o rozvíjení komunitního života ve městě, studenti
pořádají každoročně majáles a spolupracují s místním divadelním spolkem. Projektu se účastnilo 8 studentů z výběrového předmětu Profesní dějepis. S projektovou výukou mají pedagogové
zkušenosti. Na škole byl například v roce 2009 realizován celoškolní projekt k dvacátému výročí
sametové revoluce.
Východiska a hlavní cíle
Téma bylo zvoleno s ohledem na historii rodiny, na dějiny každodennosti regionu Vysočina.
Učebnice dějepisu jsou příliš syntetické na to, aby nechaly promlouvat jednotlivé aktéry. Hlavním záměrem bylo přiblížit rodinnou historii obrazovým, zvukovým a filmovým materiálem.
Propojit dějiny 20. století a dějiny nejbližšího rodinného okolí, poznat osudy předků. Seznámit se
s prostředím, ve kterém předkové žili a pracovali, seznámit se s odlišnými životními podmínkami
a poměry v minulosti a dnes. Rozvíjet praktické multimediální dovednosti na tématu historie
nejbližšího rodinného okolí. Nezanedbatelnou složkou projektu byla úvodní motivace poznat své
předky a rodinnou historii.
Autorka
Cílové skupiny
Studenti a jejich rodiny. Každý student pracoval na svém vlastním projektu.
Anotace
Obsah a průběh projektu
Práce začala v říjnu, kdy byli studenti seznámeni s tématem. Záměrně jsem žáky nezahltila
náročným zadáním – měli pouze jednu historickou událost propojit s rodinnou vzpomínkou. Během nadcházejících měsíců měli za úkol prostudovat prameny osobní povahy, provést rozhovory
a vybrat si jednoho příbuzného, jehož příběh nebo událost zpracují do formy studentského filmu.
Svá průběžná zjištění jsme rekapitulovali v hodinách nebo při osobních konzultacích.
Klíčová slova
Když studenti vybrali téma filmu, bylo třeba napsat scénář a zajistit obrazový materiál. Zaměřili
jsme se na kritiku vyhledaných obrazových pramenů (fotografie, pohlednice apod.).
Mgr. Jana Galgociová, Gymnázium Polička, nábř. Svobody 306, 572 01 Polička
Do projektu se zapojila osmičlenná skupina studentů, kteří v rámci předmětu Profesní dějepis zachytili
formou studentského filmu, jak se „velké dějiny a politické události“ promítly do života jejich předků,
a tím pádem i do současnosti rodiny. Studenti hovořili s příbuznými, poznali osudy svých předků a místa,
na kterých pobývali, stejně jako profese, kterým se věnovali. S výsledky svého bádání seznámili své
spolužáky v rámci prezentací ve třídě.
rodina, vzpomínky, 20. století, nucené nasazení, protektorát, kolektivizace, studentský film, Českomoravská vrchovina
Místo/-a realizace
teoretická část – Gymnázium Polička, praktická část – soukromí rodin, Státní okresní archiv Choceň
a Svitavy (se sídlem v Litomyšli), Matriční odbor OÚ Polička
Celková doba realizace
říjen 2012 – květen 2013
Do dubna měli studenti odevzdat filmy, které sami natočili a sestříhali. Závěrečná prezentace
projektových záměrů a jejich výstupů proběhla v hodinách Profesního dějepisu v květnu. Každý
student uvedl práci, zdůvodnil, proč ji udělal a jak ji udělal, s čím se v době realizace potýkal.
Dopředu byla stanovená pozice oponenta – měl za úkol výsledek zhodnotit a položit doplňující
otázky. Následovala společná diskuse. Původním záměrem bylo uspořádání závěrečného projektového dne na škole, v jehož rámci by žáci jednotlivých profesních předmětů prezentovali ostatním
spolužákům svoji práci. Projektový den se nakonec nepodařilo prosadit u vedení školy.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 162
Vazba na vzdělávací cíle
Po celou dobu všechny klíčové kompetence.
Průřezová témata: OSV, VDO, MV
Vzdělávací obory: D, ČJL, ZSV, ICT, VV
Výsledky jednotlivých aktivit
• Nahrávka rozhovoru s pamětníkem na kameru
• Rodinné filmové medailonky
• Prezentace v hodině dějepisu s využitím powerpointu
Systém pedagogického hodnocení
Osvojení rodinné vzpomínky a rozvíjení historického myšlení byl hlavní výstup, za který byli
studenti hodnoceni. Stupnice známkování 1 až 3. Odevzdáním filmu student splnil úkol a nemohl získat horší známku než trojku. Žáci dostávali průběžnou zpětnou vazbu při rozboru
problémů, které vyvstaly v průběhu práce. Vyučující zde byl spíše rádcem, průvodcem, podněcovatelem a naslouchajícím než hodnotitelem. Studenti dostali ústní hodnocení od svých spolužáků
v rámci závěrečné prezentace.
Zdroje
Odborná literatura ve školní knihovně, rodinné archivy, Městské muzeum a galerie v Poličce,
Státní okresní archivy v Chocni a Svitavách (se sídlem v Litomyšli).
Pomůcky, materiál
Digitální fotoaparáty, software na zpracování filmů
Reflexe a výhled do budoucna
Studenti zpracovali filmy, které jsou k dispozici ve školním archivu a na webových stránkách projektu Dějepis v 21. století. Další osudy materiálů závisí na rozhodnutí jednotlivých studentů. Byli
vyzváni k tomu, aby své práce nabídli také sdružení Post Bellum pro účely portálu Paměť národa.
Jako hlavní překážku ve své práci jsem vnímala současné nastavení školního vzdělávacího programu naší školy, který neumožňuje plně se časově věnovat práci s žáky na projektech. Ideální by
bylo mít k dispozici stálou hodinovou dotaci pro projekt, zejména konzultace. Na naší škole je
to ale nemožné. Vzhledem k potřebám předmětu Profesní dějepis (obsahová náplň je zaměřena
na zvládnutí maturitního učiva) jsme tak projektu mohli věnovat pouze pětinu času ve škole
(cca 10 hodin), zbylých 80 % práce pak studenti museli odvést ve svém volném čase bez přímého
zapojení pedagoga (rozhovory, stříhání videí, spolupráce s kamarády). Možností by byla revize
školního vzdělávacího programu, a hlavně vstřícnost vedení školy při tvorbě úvazků. Ne všem
učitelům je projektová metoda blízká, dopředu nevíme, kdo bude vyučující semináře.
Projektová metoda je mi osobně blízká, protože má obrovskou přidanou hodnotu. Stává se výzvou
pro obě strany. Na začátku práce jsme si já ani studenti nebyli jistí, jaký bude výsledek, dopředu
jsem je připravovala na to, že jejich práce se bude rodit v dialogu mezi nimi a pamětníky, mezi
jimi a mnou.
S potěšením mohu konstatovat, že studenti byli samostatní, videa zpracovávali sami. Mou radou
by tedy mohlo být – věřit dětem a poslouchat je, pořád se ptát a projevit zájem o jejich práci.
Potřeba žáků sdílet svoje průběžné výsledky mě vede k přesvědčení, že bude vhodné do budoucna
vytvořit dvojice nebo trojice a výstupy orientovat skupinově, čímž se prohloubí vzájemná kooperace.
Na projekt chceme navázat s další skupinou žáků v příštím roce projektem „Byli to naši sousedé?“,
která se bude tematicky věnovat roku 1968 a pobytu ruských vojáků. Doufejme, že bude v dalších
letech seminář otevřen. Práce ve standardní hodině je pro mě těžko představitelná. Těžko se dá
něco podobného dělat ve třídě s 30 žáky, u starších ročníků navíc chybí zápal.
Přílohy
Hlavní cíl projektu byl podle mého názoru splněn a celkově jej hodnotím jako úspěšný. Byl to
první pokus vytvořit nějaký výstup žákovské činnosti v audiovizuální podobě. Žáci se sami chopili iniciativy a běžně zpracovávali i více momentů, které pak zachytili ve svých filmech. Jedna
dívka dokonce svou prací přiměla rodinu k výletu po stopách nuceného nasazení svého pradědečka v Německu.
Některé babičky se styděly mluvit do kamery, žáci v regionech zpravidla nemají v rodinách „exkluzivní“ pamětníky. Přesto jsou jejich příběhy zajímavé a jedinečné. Z reflexí žáků je patrné, že
práce na filmech u nich vyústila v rodinná setkání, při kterých si prarodiče a vnučky s vnuky
sedli a povídali napříč generacemi.
163 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Výstupem projektu studentů poličského
gymnázia byly amatérské filmy dokumentující rodinný příběh. Pro plakát s upoutávkou si
každý zvolil výstižný citát. Formát se osvědčil, a tak se filmy točily v Poličce i další školní
rok. Tentokrát věnované vzpomínkám na
pobyt sovětských vojáků po srpnové okupaci.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 164
6. 8 Co bychom měli vědět o normalizaci aneb
Zkusme si jeden den
Motto: „Bez pracovního nasazení všech mých kolegů a velké podpory vedení by nešlo uvedený projekt,
a hlavně projektový den zrealizovat. Lidé musí mít do těchto aktivit chuť, jít do nich s nasazením a užít si
je, což se u nás stalo. Zpětně jim všem děkuji.“
Kontext
Základní škola Pod skalkou 11 v Přerově-Předmostí je školou malou, dalo by se říci spíše rodinného typu. Při výuce jsou uplatňovány metody kritického myšlení, škola je otevřená alternativnímu
způsobu výuky a projektovému vyučování. Jde ale zároveň o školu, kterou v hojném počtu, zvláště na 2. stupni, navštěvují žáci se speciálními vzdělávacími potřebami. Proto se snažíme učivo
přibližovat žákům názornou přitažlivou formou, ale zároveň moderně a interaktivně s co největší
srozumitelností. Do hodin dějepisu jsou začleňovány dokumenty České televize či organizace
Člověk v tísni, žáci 8. a 9. ročníku jsou zapojeni do Příběhů bezpráví – beseda s pamětníkem a festivalu Jeden svět na školách, dále spolupracujeme s festivalem AFO, který je každé jaro organizován
Univerzitou Palackého v Olomouci.327
Východiska a cíle
Vzhledem k charakteru školy jako zařízení „rodinného typu“ se při seznámení s projektem Dějepis
v 21. století jasně nabízela otázka, jak do aktivit zapojit co nejvíce žáků a jejich rodinných příslušníků. Když vyšel podnět k výstavě normalizačních předmětů z řad právě zapojených žáků, další
průběh už byl nasnadě.
Autorka projektu
Mgr. Michaela Jančová, ZŠ a MŠ Mateřídouška, Pod skalkou 11, Přerov-Předmostí
Spolupráce
Pedagogičtí i nepedagogičtí pracovníci ZŠ a MŠ, ÚSTR
Anotace
V rámci projektu Dějepis v 21. století žáci 9. ročníku připravovali rozhovory s rodinnými příslušníky na
téma normalizace. Během společných setkávání nad postupem práce a tvorbou otázek pro pamětníky
a při debatách nad problémy, které s sebou některé rozhovory nesly, vzešel z řad žáků nápad uspořádat výstavku normalizačních předmětů, které doma nalezli. Jelikož vedení školy i ostatní pedagogičtí
pracovníci byli k dané aktivitě více než vstřícní, konal se na naší škole v květnu 2012 projektový den
s názvem Jaká byla ta 70. a 80. léta aneb Žít pod dozorem bylo normální.
Klíčová slova
rodinná paměť, orální historie, rozhovor s pamětníkem, projektový den, normalizace
Místo/-a realizace
ZŠ a MŠ, historické centrum Přerova
Celková doba realizace
září 2011 – červen 2012
Hlavním cílem bylo žáky motivovat k poznávání nejen „velkých dějin 20. století“, které jsou pro
většinu z nich skoro dobou středověku, ale především k poznání a seznámení se s dějinami malými, dějinami jejich rodin, osudy a názory rodinných příslušníků, kteří v době 20. století prožili
značnou část svého života. A tak vlastně i poznat sám sebe.
Cílové skupiny
V první fázi projektu se do projektu zapojili žáci 9. tříd. Když od nich vzešel nápad uspořádat
výstavu dobových artefaktů, rozvinuli jej pedagogové do projektového dne, kterého se zúčastnili
žáci celého 2. stupně.
Obsah a průběh projektu
Už v září a říjnu jsme připravili různé menší aktivity směřované na přiblížení regionálních dějin
a rozvoj schopnosti pracovat s informacemi a komunikovat (práce s dobovými fotografiemi z přílohy týdeníku Naše Přerovsko, zpracování prezentací pro celodenní procházku městem). Hlavním
záměrem pro další práci bylo přiblížit žákům 9. ročníku téma normalizace prostřednictvím rodinných vyprávění. V prosinci byli proškoleni pracovníky ÚSTR v metodě orální historie a začali
připravovat rozhovory s rodinnými příslušníky na různá témata časově související s normalizací.
V průběhu nadcházejících měsíců navázali kontakt s pamětníky v rodině či blízkém okolí, připravili si okruhy dotazů, formulovali otázky, provedli rozhovory a s využitím průběžných konzultací
je zpracovali do strukturovaných přepisů.
Během společných setkávání nad postupem práce a tvorbou otázek pro pamětníky a při debatách
nad problémy, které s sebou některé rozhovory nesly, vzešel z řad žáků nápad uspořádat výstavku
normalizačních předmětů, které doma nalezli. Jelikož vedení školy i ostatní pedagogičtí pracov-
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 166
níci byli k dané aktivitě více než vstřícní, konal se na naší škole v květnu 2012 projektový den
s názvem Jaká byla ta 70. a 80. léta aneb Žít pod dozorem bylo normální.
V červnu jsme společně reflektovali celý den, debatovali s aktéry projektu a uspořádali anketu ve
školním časopise.
Vazba na vzdělávací cíle
Díky projektu došlo k prohloubení mezipředmětových vztahů a rozvíjení všech klíčových kompetencí.
Průřezová témata: OSV, VDO, MV
Vzdělávací obory: D, ČJL, VO, Z, VV
Výsledky jednotlivých aktivit projektu
• Vyplněné pracovní listy, fotografie, výtvarné práce a projektové skupinové knihy (Náměstí
TGM, Zámek, Místní kostely a hřbitovy, Nádraží, Měšťanský dům, Továrna Kazeto)
• Nahrávky rozhovorů + přepisy
• Výstavka předmětů a oblečení z období normalizace
• Fotografie z projektového dne
Pomůcky a materiál
Fotoaparáty, diktafony, MP3 přehrávače, kancelářské potřeby, počítače s reproduktory, skener
Reflexe a výhled do budoucnosti
Projekt Dějepis v 21. století je velmi dobrým počinem, jelikož inspiruje, jak učit jinak. Memorování
nemá pro pochopení minulosti příliš smysl, zvláště pokud jde o minulost nedávnou. Mnoho otázek ještě není zodpovězeno a žáci si své myšlenky a názory tvoří právě na základě těchto otázek.
Je dobré je vést, ale ještě lepší je dát jim prostor k poznání. Nemálo z nich po skončení projektu
děkovalo. Někteří poprvé po dlouhé době mluvili se svými rodiči o něčem jiném než o školních
výsledcích, dozvídali se podstatné informace, které formovaly životní osudy jejich příbuzných.
Bez pracovního nasazení všech mých kolegů a velké podpory vedení by nešlo uvedený projekt,
a hlavně projektový den zrealizovat. Lidé musí mít do těchto aktivit chuť, jít do nich s nasazením
a užít si je, což se u nás stalo. Zpětně jim všem děkuji.
Systém pedagogického hodnocení
• Body a procenty – ve škole byli žáci hodnoceni body a procenty, které pak tvořily výslednou
známku na vysvědčení; zároveň bylo psáno slovní hodnocení
• Tabulka převodu procent na známky:
100 – 90 %
1
89 – 70 %
2
69 – 45 %
3
44 – 25 %
4
24 – 0 %
5
• U skupinových prací byl hodnocen individuální podíl i celkové vyznění práce. Předem byl dán
bodový systém, např. max. počet bodů 20, pozdní odevzdání minus 2 body.
• Hodnocení zařazeno do klasifikace žáků za předměty D, ČJL, VO a VV
• Probíhalo i vrstevnické hodnocení – v rámci hodin a vzájemného předčítání prací, při individuálních konzultacích.
Zdroje
Dostupné knihy o Přerovu a okolí, výpovědi pamětníků, místní noviny
167 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 168
Přílohy
Projektový den: Jaká byla ta 70. a 80. léta aneb Žít pod dozorem bylo normální
Datum realizace projektového dne:
31. 5. 2012
Počet zúčastněných:
100 žáků 2. stupně základní školy, všichni pedagogičtí i nepedagogičtí pracovníci
Průběh příprav
Konec dubna – setkání pedagogických pracovníků na poradě II. stupně, nastínění průběhu projektového dne garantem projektu a žáky 9. ročníku, rozdělení úkolů
Květen – žáci 2. stupně seznámeni s plánem projektového dne, shromažďování předmětů a materiálu
Polovina května – výroba informačních plakátů a letáků žáky 8. třídy, rozdělování žáků do
7 pracovních skupin dle plánu (skupiny Batika, Příprava pohoštění, Spartakiáda, Výroba
mávátek a propagačních materiálů, Módní přehlídka, Stavíme z Merkuru, Kvíz a scénka)
Konec května – příprava hodiny branné výchovy
Zrušit na jeden den standardní výuku a nahradit ji
celoškolním projektovým dnem je zpravidla snazší
u menších škol. Vždy však záleží na přístupu vedení
školy a kolegů. Do projektového dne na základní
škole „Mateřídouška“ v Přerově-Předmostí se nakonec zapojil celý druhý stupeň. Součástí programu
bylo branné cvičení, skupinové práce, prezentace,
výstava, nácvik spartakiády nebo módní přehlídka.
Průběh projektového dne
Žáci se do školy dostavili v 7.40. Předem jim byly oznámeny pracovní skupiny, jejichž členy se stali od 10 hodin. Na vyvěšených letácích byla popsána také náplň jejich činnosti. Žáci si měli do školy přinést igelitové sáčky a pláštěnky, dobrovolníci přinesli i plynové masky. Den začal budovatelským hlášením ředitelky školy.
8.00 – 9.40 Hodiny branné výchovy dle předem připraveného harmonogramu, závěrem přesun do protiatomového krytu.
9.40 – 10.00 Velká přestávka pod dozorem, pochod se svačinou po chodbách školy, soutěž v házení céček a skládání Rubikovy kostky.
10.00 – 11.30 Práce ve skupinách, příprava výstavky, módní přehlídky a pohoštění dle dobových receptů.
11.30 – 12.30 Prezentace jednotlivých skupin v prostorách chodeb školy.
Od 13.00 Velká módní přehlídka korunovaná vystoupením pedagogů.
Výstupy
výstavky předmětů a oblečení z období normalizace, které byly volně přístupné návštěvám
mladších spolužáků i rodinných příslušníků v průběhu 14 dní po skončení projektového dne,
pracovní listy k jednotlivým výstavkám, články a anketa ve školním časopise, fotografie
169 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 170
6. 9 Jak se žilo v době normalizace
Motto: „Jako velmi přínosné se ukázaly diskuse se studenty při shromažďování exponátů určených k vystavení.
Navíc většina studentů zapojila do sbírkové činnosti i své rodiče (případně prarodiče) a při této příležitosti
s nimi vedli vzájemné rozhovory. […]Nejdůležitějším výstupem projektu byla závěrečná výstava – zvací
plakáty byly vypracovány v duchu tehdejší doby.“
Autor
Vladimír Velešík, Gymnázium a Jazyková škola s právem státní jazykové zkoušky Svitavy, Sokolovská
1638, 568 02 Svitavy
Spolupráce
Mgr. Radoslav Fikejz, Městské muzeum a galerie Svitavy, SOkA Svitavy se sídlem v Litomyšli, kolegové
z Gymnázia ve Svitavách
Anotace
Studenti prostřednictvím samostatné badatelské práce dokumentovali každodenní život v Československu v letech 1970–1989. Na základě shromážděných dobových reálií se potom pokoušeli interpretovat
charakteristické rysy každodenního života v normalizačním Československu. Souhrnným výsledkem
jejich sběratelské a interpretační činnosti byla závěrečná výstava.
Klíčová slova
normalizace, každodenní život, dějepis
Místo /-a realizace
Projekt byl realizován, a to včetně závěrečné výstavy, na gymnáziu ve Svitavách.
Celková doba realizace
Kontext
Projekt byl realizován na gymnáziu ve Svitavách, kde v současné době studuje přibližně 350 studentů, a to v osmiletém a čtyřletém studiu. Většina studentů pochází přímo ze Svitav, popřípadě
z velmi blízkého okolí. Projekt probíhal v kvintě, kde již menší část studentů měla určité zkušenosti s prací na podobném projektu (realizace rozhovorů z období normalizace v roce 2011).
Východiska a hlavní cíle
Při práci na realizaci předchozího projektu (natáčení a zaznamenávání rozhovorů s prarodiči
o jejich životě v době normalizace) si studenti začali postupně uvědomovat celou řadu rozporuplných informací, které od svých prarodičů získávali. Setkávali se v drtivé většině (pro řadu z nich
překvapivě) s konstatováním, že dané období nebylo zase tak špatné. Dozvěděli se, že mnohé věci
sice nebylo možné koupit, že nebylo možné příliš cestovat, ale jejich prarodiče tuto dobu vnímali
většinou pozitivně. Studenti výrazně vnímali rozpor mezi tím, co slyšeli ve škole, popřípadě ve
sdělovacích prostředcích, a mezi tím, co jim říkali prarodiče.
Projekt Jak se žilo v době normalizace byl pokusem odpovědět na některé z mnoha otázek, které se
mezi studenty díky konfrontaci rodinné a oficiální paměti objevily. Studenti se zamýšleli nad
důvody tohoto rozporu: z pohledu jejich prarodičů šlo totiž o dobu, kdy byli mladí, o dobu, na
niž proto zpětně vzpomínají s jistou nostalgií, mnohé nepříjemné události již vytěsnili, a tudíž ji
zpětně vnímají jako relativně harmonickou.
Cílové skupiny
Projekt byl určen pro studenty kvinty gymnázia ve Svitavách (24 studentů) jako pro členy jednotlivých pracovních skupin, kteří se podíleli na sběru historických artefaktů, na jejich hodnocení,
zařazení a interpretaci. Závěrečnou výstavu navštívily téměř všechny třídy gymnázia (přibližně
300 studentů) a několik tříd ze ZŠ Sokolovská (cca 40 dětí). Jako určitý bonus lze snad hodnotit
to, že výstavu zhlédla i celá řada kolegů z gymnázia (ti, kteří nepřišli se studenty) a rovněž celá
řada kolegů ze základní školy.
Obsah a průběh projektu
Projekt měl v zásadě čtyři části. Nejprve jsme se ve dvou hodinách dějepisu věnovali základnímu seznámení s dobovou problematikou. Pak měli studenti zhruba dva týdny na sběr dobového
materiálu. Povídali si přitom i s pamětníky.
V další fázi bylo cílem interpretovat a hodnotit sebraný materiál. Studenti pracovali i s dalšími
zdroji informací a snažili se popsat život v době normalizace a pochopit souvislost mezi politickými dějinami a dějinami všedního života. Poté srovnávali také situaci ve městě před rokem 1948,
respektive 1945, a v následujících letech. Při té příležitosti využili také sbírky městského muzea
a galerie. Zjišťovali příčiny těchto změn.
Projekt byl realizován v průběhu roku 2012, závěrečná výstava proběhla v listopadu roku 2012.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 172
Následovala příprava výstavy. Práce v hodinách výtvarné výchovy a informatiky zabrala asi čtyři
vyučovací hodiny. Studenti vytvořili propagační plakáty, které se inspirovaly socialistickými
vzory. Připravovali také tematické prezentace, které představili na vernisáži výstavy.
Přílohy
Vazba na vzdělávací cíle
Díky práci na projektu studenti rozvíjeli především své občanské a komunikativní kompetence.
Témata i způsob práce přispěly jednak k naplňování cílů ve vzdělávací oblasti Člověk a společnost,
jednak průřezového tématu Mediální výchova. Spolupracovali jsme především s kolegy, kteří
vyučují výtvarnou výchovu a informatiku.
Výsledky jednotlivých aktivit
Jako velmi přínosné se ukázaly diskuse se studenty při shromažďování exponátů určených
k vystavení. Navíc většina studentů zapojila do sbírkové činnosti i své rodiče (případně prarodiče)
a při této příležitosti s nimi vedli vzájemné rozhovory. Studenti však zároveň vypracovali několik
druhů prezentací (např. o stravování a nakupování v době normalizace, o televizní, především
seriálové tvorbě, reklamě, hudbě apod.). Nejdůležitějším výstupem projektu však byla závěrečná
výstava. Výraznou aktivitou v souvislosti s ní byly i zvací plakáty na výstavu, které byly vypracovány v duchu tehdejší doby.
Zdroje
Studenti mohli využít sbírkové předměty místního muzea (popřípadě databázi okresního archivu), pracovali s dobovým tiskem. Jako daleko přínosnější se mi ovšem jevilo samotné shromažďování materiálů z rodinných „sbírek“. Jednak se objevily některé opravdové poklady, jednak
studenti často diskutovali se svými rodiči a prarodiči o těchto předmětech, o jejich historii,
o dobovém koloritu apod. V neposlední řadě byly pro studenty zajímavé i diskuse s některými
pedagogy v průběhu výstavy, popřípadě po jejím skončení.
Pomůcky, materiál
Počítač, internet, výtvarné potřeby, učebnice, rodinné kroniky, dobový tisk apod.
Reflexe a přínos do budoucna
Výstava byla realizována v listopadu 2012, probíhala současně s projektem Člověka v tísni
„Příběhy bezpráví“. Doplnilo ji tak i promítání historického dokumentu a beseda s pamětníkem
Rudolfem Jurkou, představitelem opozičních aktivit na Svitavsku v 80. letech 20. století. Projekt
byl prezentován na webových stránkách školy, a to celou řadou fotografií.
Jednou z mnoha výstav realizovaných na pilotních školách byla i ta věnovaná normalizaci na
gymnáziu ve Svitavách v roce 2012. Studenti se
podíleli na propagaci mimo jiné i tvorbou dobově
stylizovaných plakátů.
Všichni studenti byli projektem zaujati a aktivně se zúčastnili sběru materiálů a vzpomínek. Seznámili se s dobou, o níž se učí a o níž čtou v učebnicích z jiného úhlu pohledu. Na tento projekt
by měly navazovat další aktivity. Připravujeme projekt Svitavy v proměnách času, který ukáže, jak
předchozí historické období formovalo tvář města.
173 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 174
6. 10 Velké a malé příběhy moderních
dějin na zlínském gymnáziu
Motto: „Přesvědčila jsem se, jak je důležité začít s historií ve svém nejbližším okolí – v rodině. Neboť rodina
je primárním edukátorem dění, skrze ni si uvědomujeme danou historickou dobu. V rodině se všichni od sebe
navzájem učíme a ovlivňujeme. Mnozí studenti mi děkovali, že jsem je přivedla k „zaprášeným“ rodinným
příběhům, že jsem je přinutila zamyslet se nad hodnotami dnešní doby i nad způsobem života. Také se učili
formulovat své názory a postoje. Zvlášť to oceňuji u studentů nižšího gymnázia, kteří se s vervou pustili do
projektu.“
Autorka
Mgr. Ivana Mišurcová, Gymnázium Zlín – Lesní čtvrť, Lesní čtvrť 1364, 761 37 Zlín
Spolupráce
Studenti čtyřletého a osmiletého gymnázia se zapojili do orálněhistorického projektu ve spolupráci
s ÚSTR s cílem uchovat paměť národa pro další generace.
Anotace
Do projektu se zapojila jedenáctičlenná skupina studentek, která se rozdělila na dva badatelské týmy.
První z nich se věnoval období 2. světové války, zejména období protektorátu Čechy a Morava a Slovenského štátu. Druhý tým zkoumal období nesvobody a totality – vše prostřednictvím rozhovorů
s pamětníky. Díky projektu orální historie se studentky blíže seznámily s daným historickým obdobím
(1938–1989), zkonfrontovaly velké historické příběhy s malými a na základě zachycené rodinné paměti pochopily, jak doba dokázala ovlivnit životy, postoje a názory zpovídaných pamětníků. Výsledky
svého bádání studentky představily svým spolužákům během projektových dnů, které na gymnáziu
proběhly koncem června 2013.
Klíčová slova
lístkový systém, černý trh, cenzura rozhlasu a tisku, nucené nasazení, odboj a heydrichiáda, židovský a
romský holokaust, klerofašistický režim na Slovensku, kolektivizace a znárodňování, bezpráví a nesvoboda, pražské jaro, emigrace, normalizace, samizdat, politická angažovanost, každodennost za totality
Místo/-a realizace
škola a domácnosti jednotlivých pamětníků
Celková doba realizace
říjen 2012 – září 2013
Kontext
Naše škola má kapacitu 960 studentů, ve škole studuje celkem 32 tříd, z toho 16 je v osmiletém
cyklu všeobecného vzdělávání. Škola se nachází celkem v sedmi samostatných pavilonech, které
jsou spojeny zastřešenými chodbami. Škola je plně bezbariérová. Ve škole je celkem 55 tříd, z toho
je 15 jazykových učeben, 19 odborných učeben, 4 laboratoře, 3 počítačové učebny.
Předmětová komise dějepisu disponuje třemi multimediálními učebnami s počítači a dataprojektorem, v jedné z nich máme také interaktivní tabuli. Studenti mohou ke studiu využívat knihovnu a studovny společenských věd, zeměpisu a dějepisu. V odpoledních hodinách jsou k dispozici
učebny výpočetní techniky s volným provozem.
Předmětová komise dějepisu se snaží se studenty aktivně pracovat, zapojujeme se pravidelně do
historických soutěží a olympiád. Značný díl výuky je organizován projektovým způsobem. Dlouholetou tradici mají u nás červnové projektové dny. Každá předmětová komise si třídenní cyklus
projektových dnů organizuje sama, případně ve spolupráci s jinou předmětovou komisí.
Východiska a hlavní cíle
Historické období, které chtěli studenti zkoumat prostřednictvím orální historie, si zvolili v podstatě sami, byli limitováni pouze vzpomínkami pamětníků – na co chtějí anebo nechtějí vzpomínat – a také daným horizontem událostí, který stanovil ÚSTR (1938–1989).
Cílem projektu bylo prostřednictvím životních osudů zpovídaných pamětníků přiblížit studentům gymnázia období, které sami neprožili a je pro ně něčím dávným a nepochopitelným. Motivovat je k tomu, aby se sami začali zajímat o životní peripetie členů svých rodin, aby i oni oprášili
zajímavé příběhy a pochopili, že historii nenajdou jen v učebnicích, ale právě ve svém nejbližším
okolí. Dalším z cílů je předat zdokumentované materiály ÚSTR, a napomoci tak k mapování
paměti Čechů, Moravanů, Slezanů i Slováků.
Cílové skupiny
Původně se do projektu zapojilo více studentů, ale nakonec se z nejrůznějších důvodů (např. nemoc pamětníka, vysoký věk, neschopnost odpovídat na zadané otázky a držet se tématu, nechuť
vzpomínat na doby zlé) počet účastníků zmenšil. Zůstaly dva badatelské týmy studentek z nižšího i vyššího gymnázia, celkem 11 studentek. Jejich práce však byla reflektována při projektovém
dni cca 150 spolužáky.
Obsah a průběh projektu
První informace o projektu získali studenti v říjnu roku 2012, dalším krokem byly konzultace
vyučující s jednotlivými zájemci o účast v projektu, sběr dat a informací, nahrávání rozhovorů,
vyplňování protokolů.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 176
Do projektu se postupně zapojila jedenáctičlenná skupina studentek z nižšího i vyššího gymnázia, která se rozdělila na dva badatelské týmy. První z nich se věnoval období 2. světové války,
zejména období protektorátu Čechy a Morava a Slovenského štátu. Druhý tým zkoumal období
nesvobody a totality.
Vybrané studentky z druhého týmu, které již měly zpracovány pamětnické rozhovory, se o své
zkušenosti a postřehy podělily s ostatními spolužáky v rámci projektových dní na konci června
roku 2013. Tento způsob prezentace a zviditelnění projektu jsme zvolili již podruhé, neboť se nám
ve školním roce 2011/2012 velmi osvědčil.
V roce 2013 proběhly projektové dny ve dnech 24. – 26. června a byly určeny pro studenty vyššího
gymnázia – pro 3. ročníky a septimy, celkem pro 6 tříd. Program byl připraven vždy pro dvě třídy
současně v jeden den. Náplň projektových dnů spoluurčovali studenti – mohli si vybrat z široké
nabídky filmů, výukových DVD, dokumentů, písniček. S každodenností normalizačních poměrů
se účastníci seznámili prostřednictvím prezentace vyučující Ivany Mišurcové, kterou doplnily
výstupy studentek zkoumajících sledované období metodou orální historie.
Hitem programu byly plynové masky, které se nám podařilo zajistit, a malá módní přehlídka.
Studenti si mohli prohlédnout školní učebnice z období totality a také marxistickou literaturu,
kterou shromažďujeme v našem tzv. „rudém koutku“ ve studovně dějepisu. Průběžně si studenti
během dne vyplňovali pracovní listy k normalizaci.
Na zdárném průběhu projektových dnů se podíleli tři členové předmětové komise dějepisu a studentky, které se zapojily do projektu.
Vazba na vzdělávací cíle
Průběžně všechny klíčové kompetence.
Průřezová témata: OSV, VDO, MV
Vzdělávací oblasti: D, ČJL, ZSV
pracovní listy zůstávají studentům
• Výstavka artefaktů z doby totality, vč. plynových masek a nejrůznějších písemností z produkce
byrokratického aparátu
Systém pedagogického hodnocení
Práce studentek v badatelských týmech byla průběžně kontrolována, k dispozici měly odbornou
pomoc a pravidelné konzultace. Pokud v pořádku odevzdaly požadované materiály, byly za svou
práci ohodnoceny známkou výborný.
Hodnocení prezentací během projektových dnů bylo verbální. Nabízelo však nejen ocenění a připomínky ze strany vyučujících, ale také posluchačů – vrstevníků.
Zdroje
• BURIAN, Michal – KNÍŽEK, Aleš a kol.: Atentát. Operace Anthropoid – 1941/42. Praha 2002.
• ČERNÍN, Jakub a kol.: 17. listopad 1939 po 55 letech. Brno 1994.
• DUBČEK, Alexander: Naděje umírá poslední. Praha 1993.
• EMMERT, František: Holokaust. Brno 2006.
• FILÍPEK, Jan: Mnichov 1938 – hra o Československo. Praha 2001.
• PLACHÁ, Pavla: Nepřichází-li práce k Tobě. Praha 2003.
• RAK, Jiří – ČORNEJOVÁ, Ivana – VLNAS, Vít: Co kdyby to dopadlo jinak? Křižovatky českých
dějin. Praha 2007.
• ŠIK, Ota: Jarní probuzení – iluze a skutečnost. Praha 1990.
• TIGRID, Pavel: Kapesní průvodce inteligentní ženy po vlastním osudu. Praha 1990.
• VALENTA, Jiří: Sovětská intervence v Československu 1968. Anatomie rozhodnutí. Praha 1991.
• Filmy: Ucho, Skřivánci na niti, Pelíšky, Kolja, Občanský průkaz, DVD Vzpomínáme, reklamy,
vtipy Radia Jerevan
Pomůcky, materiál
Diktafon
Výsledky jednotlivých aktivit
Výstupy badatelských týmů
• Nahrávka rozhovoru jednotlivých studentek s pamětníkem
• Přepis rozhovoru, vyplnění protokolů k rozhovoru, reflexe projektu
• Pomoc studentek při přípravě projektových dnů
Reflexe a výhled do budoucna
V září 2013 jsme odevzdali nahrané a přepsané rozhovory s pamětníky do sbírky orální historie
Ústavu pro studium totalitních režimů. Dva ročníky projektu Velké a malé příběhy moderních
dějin, které jsme v rámci projektu Dějepis v 21. století úspěšně absolvovali, ukázaly, že studenty
orální historie zajímá, a to zejména každodennost daného historického období.
Výstupy studentů z projektových dní
• Prezentace vybraných výstupů badatelských týmů a jejich reflexe ze strany posluchačů (studenti 3. ročníků a septim)
• Vyplněné pracovní listy k normalizaci, vč. práce s dobovými dokumenty (2 000 slov, Zvací
dopisy, Poučení z krizového vývoje ve straně a společnosti po XIII. sjezdu KSČ, Charta 77) –
A touto cestou půjdeme i nadále – každoročně budeme realizovat projektové dny, které budou
zaměřeny především na období nesvobody a totality, budeme se studenty pracovat tak, abychom
jim osvětlili a přiblížili události 20. století. Využijeme všech dostupných materiálů – prezentací,
fotografií, výukových CD a DVD, filmů, písniček, vtipů a reklam. A v neposlední řadě rozhovorů
s pamětníky.
177 — Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe — 178
DOSLOV
Vážené kolegyně, vážení kolegové,
„Pravou autoritou je vychovatel pouze částečně. Vychovatelé byli a jsou nedokonalí, neideální, výchova
bude mít co do činění vždy s jistým podílem autority věkové, funkční, formální. A tu je namístě, aby i této
nedokonalosti žáci rozuměli a velkodušně přehlíželi lidská pochybení: takoví potom naslouchají a poslouchají
toho, kdo je oslovuje, respektive zaslechnou to, co je má oslovit samo, i když prostřednictvím nedokonalého
vychovatele, nejspíše pak prostřednictvím dobrých jeho stránek či šťastných jeho chvil.“328
Radim Palouš: Paradoxy výchovy. Praha 2009
v předložené publikaci jsme slíbili řešit otázky,
které vyvstávají zároveň s potřebou reflektovat
při vyučování dějepisu nejen kodifikované
historické příběhy, ale také „živou“ a kulturní
paměť. V pěti teoreticky založených kapitolách
a deseti příkladech dobré praxe jsme proto
předložili náměty a inspirace, jak tuto výzvu
přijmout a proměnit výuku dějepisu v cestu za
samostatným historickým poznáním. Zaměřili
jsme se nejprve na způsoby, jak žákům umožnit, aby si osvojili dvě základní metody práce,
metodu orální historie a objektové analýzy.
Následně jsme ukázali, jak prostřednictvím
projektového vyučování vytvářet autentické příležitosti, které žákům umožní uplatnit historické znalosti a dovednosti v praxi.
Díky tříleté intenzivní spolupráci s pedagogy,
kteří výše popsané postupy ověřovali s žáky
na základních a středních školách, si troufáme
tvrdit, že navržená cesta je velmi přínosná
pro všechny zúčastněné. Představuje však jen
jednu z mnoha možností, jak posílit analytické
a interpretační aspekty školního dějepisu a vycházet přitom z přirozené zkušenosti žáků, kteří vyrůstají v postmoderní demokratické společnosti, a jejichž vztah k minulosti se tak rodí
v průsečíku mnoha často protichůdných a mediálně líbivých historických obrazů a výkladů.
Alfou i omegou historického poznání, stejně
jako výše popsaného pojetí školního dějepisu,
jsou dobré otázky. Co si pod tímto pojmem
představujeme? Bez nároku na úplnost lze říci,
že projevy zvídavých a kritických myslí, které
se nebojí přicházet věcem na kloub, hledat příslovečné jádro pudla. Na dobré otázky obvykle
neexistuje jednoduchá či jediná správná odpověď, ale vyžadují zvažování alternativ a růz-
179 — Doslov
ných úhlů pohledu. Kladení takových otázek,
byť je pro každého čtyřletého lidského jedince
vcelku přirozené, bývá třeba ve vyšším věku
podporovat a kultivovat s ohledem na předmět
bádání. V této publikaci jsme se omezili především na obecná doporučení ilustrovaná konkrétními příklady z praxe, neboť se domníváme, že pro oblast rozvoje kritického i tvůrčího
myšlení žáků existuje množství kvalitní a relevantní pedagogické literatury. Výčty „doporučených otázek“ proto uvádíme spíše sporadicky.
Věříme totiž, že chceme-li s žáky trénovat
dovednost klást dobré otázky, nikoli jim jen
říct, na co a jak se mají ptát, nelze než tvůrčím
způsobem reagovat na zcela konkrétní situace.
Dobré otázky žáků šesté třídy budou patrně
znít jinak než otázky maturantů, protože je
budou každý klást z jiných pozic. Pro některé
žáky může být snazší začít objektovým učením
a naučit se formulovat otázky nejprve ve
vztahu k neživým předmětům. Odpovědi však
již mohou získávat díky rozhovoru s pamětníkem nebo kurátorem muzejní sbírky. Problémovému tázání můžeme učit pochopitelně
také zcela tradičně, prostřednictvím kritické
práce s písemnými historickými prameny.
Podstatné je však i v tomto případě samostatné tázání žáků. Pokud byli tedy žáci dosud
zvyklí odpovídat spíše na naše dotazy nebo na
otázky pod textem a neměli příležitost sami
se ptát, nezbývá než změnit přístup. Cílem
je vytvářet prostor pro tvorbu žákovských
otázek a reflexi jejich kvality. Také záznamy
rozhovorů s pamětníky proto s ohledem na
vzdělávací potřeby žáků můžeme využít jako
prostředek k reflexi sledované dovednosti.
I tentokrát tedy záleží především na pedagogovi, do jaké míry je schopen a ochoten danou
situaci nahlédnout, analyzovat a proměnit.
Doslov — 180
Nezastíráme, že jde o práci náročnou a svým
způsobem konfliktní. A to nejen z povahy
výchovy samé, protože, jak připomíná Radim
Palouš, „opravdu nefalšované výchovné působení
vždycky bylo tahem proti definitivní zabořenosti,
otevíralo, vyvádělo, budilo vlastní aktivitu vychovávaného a vzdělávaného.“329 Ale patrně také proto,
že v současné době zakoušíme stále naléhavěji důsledky jednoho z dějinných zlomů.
Osobní vzpomínky pamětníků, doplňující
společně s rozmanitou mediální produkcí
odborné historické poznatky převyprávěné
v učebnicích dějepisu, jsou běžnou součástí
utváření vztahu nejmladších generací k minulosti již více než jedno století. Postmoderní
odmítnutí autorit a legitimizace plurality
vzpomínání a vztahování se k minulosti
však přidaly „živé“ paměti na váze. Nejprve
proměnily metodologické krajiny historické vědy. Nyní, zdá se, otřásají také konzervativním územím školní výuky dějepisu.
Zkušenosti řady z nás naznačují, že proměnu
dějepisné výuky provázejí nezřídka napětí
a generačně či ideologicky založené střety
vyplývající z odlišných představ o tom, jaké
poslání a cíle by mělo dějepisné vzdělávání ve
vztahu k životu v 21. století plnit. Na jedné
straně lze takové, jakkoli nepříjemné diskuse
a vyjednávání považovat za důležitý signál
úspěchu demokratické transformace české
společnosti po roce 1989. Na straně druhé, jak
nedávno připomněl také česko-francouzský
politolog Jacques Rupnik, se tak děje v době,
kdy se „v celé Evropě vede debata o stavu demokracie, která je vyprázdněná a jejíž prostor se zúžil
vlivem globálních trhů“.330 Hodnoty, na nichž
jsou založeny také české rámcové vzdělávací programy, se tak opět stávají předmětem
odmítání, zpochybňování a nového zvažování.
181 — Doslov
Pomůže, když v takové situaci vytrváme a budeme i nadále s žáky opakovat léty ustálený
výklad českých národních dějin? Když nepodlehneme postmodernímu mámení a nenecháme si pluralitou pamětí nabourávat kázeň ve
třídě? Nebo se vydáme do nejistoty a budeme
společně s žáky znovu objevovat smysl a význam hodnot, o jejichž výklad a možné uplatnění v reálném životě se vedou společenské
zápasy již po staletí? Co se změní, když žákům
v takovém případě ozřejmíme nejen historické skutečnosti, ale také své pamětnické nebo
politické postoje? A jak se zachováme v situaci, kdy se s námi pustí do diskuse nadšený
stoupenec antisemitských či šovinistických
názorů? Nebo naopak diskutovat odmítne?
V časech, kdy se pojmy jako „národní identita“, „evropská kultura“ či „liberální hodnoty“
opět stávají předmětem vyjednávání, leží podle
našeho soudu tyto otázky před každým z nás
a existují na ně jen individuální odpovědi.
Podle Hannah Arendtové dokonce teprve
z odpovědí na takové otázky čerpáme svou
skutečnou pedagogickou autoritu. Nikoli
z kvalifikace, jež spočívá v odborné znalosti
světa a schopnosti poučit o něm jiné, ale z převzetí odpovědnosti za svět, do kterého děti
a mladé lidi uvádíme, plyne podle ní autorita
učitelů. Vychovatelé musí tuto odpovědnost
převzít, i když daný svět sami nevytvořili,
nebo „dokonce i kdyby si možná skrytě či otevřeně
přáli, aby byl jiný“.331 A autorka jde ještě dál,
když vznáší na všechny dospělé skutečně
maximální nárok: „Nikdo, kdo odmítá podíl na
společné odpovědnosti za svět, by neměl mít děti,
ani by neměl mít právo se na výchově podílet.“332
Avšak můžeme této maximě tváří v tvář
současnému světu skutečně dostát? ptá se
Václav Bělohradský, když nárok Arendtové
v eseji Triumf struktur aktualizuje. „Můžeme
přijmout odpovědnost za současný svět nerovnosti,
ekologické sebevraždy, nukleárního násilí a neztratit
svou autoritu? Můžeme jim [tj. mladým lidem]
tento náš svět ‚ukázat‘ jako alternativu například
k heroinu? Stojí za to, abychom jej bránili nukleární
válkou? Máme právo vyhlásit odpor k takovému
světu za projev Zla a Nerozumu?“333 ptá se filosof
a dodává: „Naše kulturní tradice nás po tisíciletí učila, že výchova znamená klást otázky, které
odhalují rozpory našeho světa a nutí nás přijmout
za ně výslovně odpovědnost. Výchova v postindustriální společnosti je ale stále více zakrýváním rozporů,
apologií statu quo, a tedy pouhým ochočováním.“334
Můžeme dosvědčit, že náročné aktivity jako
velké školní projekty nejenže prověřují naši
skutečnou pedagogickou autoritu, ale vynášejí rozdíly v pojetí výchovy v každé škole
zřetelně na povrch. Navzdory proklamacím
o moderním pojetí výuky (rozuměj probouzení samostatné aktivity a odpovědnosti
žáků) se však bohužel zdá, že na řadě škol
zatím přežívá přesvědčení, že projekty jsou
jen ztrátou času, zdržováním od skutečné výuky (rozuměj ochočování). Nezbytné
osobní nasazení učitelů, rozvolnění organizace práce i nejisté výsledky, které jsou
průvodními jevy projektové výuky, pak této
účinné metodě na popularitě také nepřidávají.
kou však nejsou ani konfrontace či překážky
ze strany vedení školy nebo trpká příchuť
z neadekvátního ohodnocení mimořádného
výkonu, který individuální řízení školního
projektu vyžaduje. Od vedení školy, které není
o smyslu projektové práce přesvědčeno, a nevytváří proto pro ni ani vhodné organizační
podmínky, lze však jen stěží očekávat například finanční ocenění přesčasových hodin.
Učitelům, kteří jsou i v dobách hodnotového kolísání a existenčních nejistot ochotní
podnikat s žáky organizačně náročné výpravy
za dobrodružstvím historického poznání, bychom proto na znamení podpory rádi věnovali
alespoň tuto knihu a snad i malou mentorskou
radu. Jak naznačuje také úvodní citát Radima Palouše, nejlepší obranou proti vyčerpávání se v marných bojích je pokorné přijetí
vlastních mezí. Šťastné chvíle, kdy společně
s žáky lépe porozumíme barvitému a mnohovrstevnatému příběhu světa, jehož jsme
všichni, byť jen na malou chvíli, jedinečnou
součástí, nám pak doufejme budou přidány.
S přáním všeho dobrého
Hana Havlůjová a Jaroslav Najbert
Zejména před adepty učitelství bychom tedy
neměli tajit, že pokud se pedagog, který je
o smyslu projektové práce vnitřně přesvědčen,
rozhodne, že i přes nevůli ostatních členů
sboru společně s žáky na tenký led společného
objevování světa vstoupí, riskuje přinejmenším
rozčarování z (ne)kolegiálního chování. Výjim-
Doslov — 182
POZNÁMKY
Úvod
und Geschichtspolitik. München 2006. Týž.
Ist die Zeit aus den Fugen? München 2013.
1.
Dagmar Martínková se zúčastnila panelové
CONNERTON, Paul: How modernity forgets,
diskuse Proměny dějepisu v 21. století, která se
London 2009. HIRSCH, Marianne: The
konala v rámci mezinárodního symposia
generation of postmemory: Writing and Visual
Štorchův memoriál dne 11. dubna 2013 v Sále
Culture After the Holocaust. New York 2012.
Boženy Němcové v Památníku národního
písemnictví v Praze. Viz také Štorchův memoriál
1. Paměť a dějiny ve škole
2013. Záznam panelové diskuse Proměny dějepisu v 21.
století, Marginalia Historica 2/2013, v tisku.
2.
8.
škola a Mateřská škola Ústí nad Labem, rozhovor
zlepšit systém vzdělávání a odborné přípravy
s pamětníkem [online]. Dostupné z: http://
pedagogů prostřednictvím tvorby audiovizuálních
www.ustrcr.cz/cs/zakladni-skola-a-materskaskola-usti-nad-labem [cit. 3. července 2014].
pomůcek, metodik, seminářů pro učitele či aktivit
pro žáky základních a středních škol. Projekt
9.
Pod pojmem historická kultura zde rozumíme
probíhal v letech 2012-2014 a byl finančně
veškeré vědomé projevy, události, místa
podpořen z evropských sociálních fondů a státního
a produkty, které vznikají při procesu vztahování
rozpočtu České republiky. Vzdělávací materiály
se k minulosti. Jedná se o společenský systém,
jsou přístupné na www.dejepis21.cz. Řešitelem
v jehož rámci se různé profese (historikové,
projektu byl Ústav pro studium totalitních režimů.
učitelé, novináři) zabývají v různých institucích
Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy:
(školy, muzea) zpracováním, konzervací nebo
Rámcový vzdělávací program pro základní
produkcí médií s historickým obsahem – např.
vzdělávání [online]. Praha 2013, s. 44. Dostupný
historické studie, filmy nebo výstavy. Součástí
z: http://www.msmt.cz/vzdelavani/zakladni-
historické kultury je každé zaobírání se minulostí,
vzdelavani/upraveny-ramcovy-vzdelavaci-
ať už vědecké, estetické, politické, komerční
program-pro-zakladni-vzdelavani
nebo osobní povahy. Viz SCHÖNEMANN,
[cit. 30. srpna 2014]. Dále citováno jako RVP ZV.
Bernd: Geschichtsdidaktik, Geschichtskultur,
4.
RVP ZV, s. 46.
Geschichtswissenschaft. In: GÜNTHER-
5.
Tamtéž.
ARNDT, Hilke (Hrsg.): Geschichtsdidaktik.
6.
Blíže k charakteru a fungování Gymnázia
Praxishandbuch für die Sekundarstufe I und II.
Přírodní škola viz TICHÝ, František: Přírodní škola
Berlin 2011, s. 11-22. Srov. BENEŠ, Zdeněk:
– cesta jako cíl aneb Vyprávění o minulosti, současnosti
Historický text a historická kultura. Praha 1995.
3.
a zkušenostech alternativního gymnázia. Semily 2011.
7.
183 — Poznámky
Velké a malé příběhy moderních dějin 2011, Základní
Projekt Dějepis v 21. století (D21) si kladl za cíl
10.
Její význam zdůrazňují kupříkladu Viliam
Zpracováno podle ČINÁTL, Kamil: Naše
Kratochvíl nebo Denisa Labischová, podle
české minulosti aneb jak vzpomínáme. Praha 2014.
kterých lze rodinné vzpomínky velmi dobře
ALEXANDER, Jeffrey C. et al.: Cultural Trauma
uplatnit při vstupní motivaci žáků nebo
and Collective Identity. Berkeley 2004. ASSMANN,
v rámci jejich samotné badatelské činnosti.
Jan: Das kulturelle Gedächtnis: Schrift, Erinnerung und
Viz LABISCHOVÁ, Denisa: Rodinná paměť
politische Identität in frühen Hochkulturen. München
v historickém vědomí (Perspektivou oborově
1992. ASSMANNOVÁ, Aleida: Der lange
didaktického výzkumu). In: Sborník prací Pedagogické
Schatten der Vergangenheit: Erinnerungskultur
fakulty Masarykovy univerzity, řada společenských
Poznámky — 184
věd, 2013, č. 1, s. 173-185. KRATOCHVÍL,
společenskovědních předmětů: Dějepis
Viliam – DANIŠ, Miroslav: Dejepis 5. Pátrame
a rodinná paměť, záznam debaty z 30. srpna 2012.
28.
Tamtéž, s. 11.
Srovnej WERTSCH, James: It is Possible to
29.
SCHÖNEMANN, Bernd: Geschichtsdidaktik,
po minulosti. Učebnica pre ZŠ. Bratislava 2012.
11.
18.
Memory. In: ERLL, Astrid — NÜNNING, Ansgar
paměti v německém Essenu pod vedením Haralda
History? In: STEARNS, Peter N. – SEIXAS,
s. 11–22. Srov. BENEŠ, Zdeněk: Historický text
(eds.): Cultural Memory Studies. An International and
Welzera bylo v letech 2004-2009 spolunositelem
Peter C. – WINEBURG, Samuel S.: Knowing,
a historická kultura. Praha 1995. Srovnej dále
rozsáhlého celoevropského projektu Europäisierung
Teaching and Learning History: National and
s aktuálním zněním RVP ZV, s. 44n. Viz také
37.
ASSMANN, Aleida: Re-framing Memory, s. 43.
nationaler Erinnerungsräume, v jehož rámci byl
International Perspectives. New York 2000, s. 38.
Rámcový vzdělávací program pro gymnázia.
38.
GÜNTHER-ARNDT, Hilke: Historisches Lernen
Interdisciplinary Handbook. Berlin 2008, s. 110–111.
veden komparativní výzkum historického
19.
Podle Stav výuky soudobých dějin, s. 18.
[online]. Praha 2007, s. 38–39. Dostupné
und Wissenserwerb. In: GÜNTHER-ARNDT,
vědomí a rodinné paměti. Viz WELZER,
20.
Archiv Skupiny vzdělávání ÚSTR, 5. ročník
z: http://www.vuppraha.cz/wp-content/
Hilke (Hrsg.): Geschichtsdidaktik. Praxishandbuch
Harald – LENZ, Claudia: Is there a European
Letní školy pro učitele dějepisu a příbuzných
uploads/2009/12/RVPG-2007-07_fi nal.
Memory? First Results of Comparative Research
společenskovědních předmětů: Dějepis
pdf [cit. 30. srpna 2014]. Dále cit. jako RVP G.
a rodinná paměť, záznam debaty z 30. srpna 2012.
ERLL, Astrid: Cultural Memory Studies:
Povahu současné podoby dějepisné výuky a její
An Introduction, In: ERLL, Astrid
21.
Viz Stav výuky soudobých dějin, s. 31.
vztah ke konfliktním interpretacím minulosti
– NÜNNING, Ansgar (ed).: Cultural
Christian – LINDENBERGER, Thomas (eds.):
22.
ČAPEK, Vratislav – PÁTEK, Jaroslav: Dějepis
rozebírá z anglosaské perspektivy například
Memory Studies. An International and
pro střední odborné školy. Praha 2001, s. 172.
kanadský didaktik Peter Seixas. Viz Schweigen!
Interdisciplinary Handbook. Berlin 2008, s. 2.
23.
30.
für die Sekundarstufe I und II. Berlin 2011, s. 18.
39.
Memories. In: BLAIVE, Muriel – GERBEL,
Velké a malé příběhy moderních dějin 2011, Základní
die Kinder! or Does Postmodern History Have
Parafráze názvu článku publikovaného na iDNES.
škola a Mateřská škola Ústí nad Labem, rozhovor
a Place in the Schools? In: STEARNS, Peter
minulostí a přítomností. In: Slovak Journal of
cz, viz JIŘIČKA, Jan: Máma a táta se narodili za
s pamětníkem (44 let) [online]. Dostupné z: http://
N. – SEIXAS, Peter C. – WINEBURG, Samuel
Political Sciences, roč. 13/2013, č. 4, s. 274-288.
Husáka. Dějepisáři korigují krásné vzpomínky (iDNES.
www.ustrcr.cz/cs/zakladni-skola-a-materska-
S.: Knowing, Teaching and Learning History, s. 19–38.
Srov. BENSA, Alban — MAYER, Françoise.
ASSMANN, Aleida: Re-framing Memory.
(ed.) Antologie francouzských společenských
cz 31. 8. 2012), http://zpravy.idnes.cz/dejepisari-seuci-pracovat-se-vzpominkami-rodin-zaku-p00-/
skola-usti-nad-labem [cit. 1. července 2014].
24.
31.
40.
MASLOWSKI, Nicolas: Politika paměti. Mezi
WELZER, Harald – MOLLEROVÁ,
Between Individual and Collective Forms
domaci.aspx?c=A120827_103615_domaci_jj.
Sabine – TSCHUGGNALLOVÁ, Karoline:
of Constructing the Past. In: TILMANS,
Archiv Skupiny vzdělávání ÚSTR, 5. ročník
„Můj děda nebyl nácek“: nacismus a holokaust
Karin – VREE, Frank van – WINTER, Jay:
komunismus. A dále KOPEČEK, Michal: Hledání
v rodinné paměti. Praha 2010, s. 159–166.
Performing the Past: Memory, History and Identity
„paměti národa“. Politika dějin, nostalgie
JIŘIČKA, Jan: Máma a táta se narodili za Husáka.
in Modern Europe. Amsterdam 2010, s. 43.
a české dějepisectví komunismu. Dějiny −
Letní školy pro učitele dějepisu a příbuzných
společenskovědních předmětů: Dějepis
25.
Stěžejní pro vytvoření konceptu „kulturelles
Srov. publikaci MAYER, Françoise: Češi a jejich
Dějepisáři korigují krásné vzpomínky [online]. iDNES.
Viz Stav výuky soudobých dějin: výzkumná zpráva.
cz 31. 8. 2012. Dostupné z: http://zpravy.idnes.cz/
Gedächtnis“ jsou publikace z 90. let: ASSMANN,
Ústav pro studium totalitních režimů 2012, s. 31
dejepisari-se-uci-pracovat-se-vzpominkami-rodin-
Jan: Das kulturelle Gedächtnis. ASSMANN, Aleida:
interdisciplinárních příspěvků BENSA,
[online]. Dostupné z: http://www.ustrcr.cz/cs/
zaku-p00-/domaci.aspx?c=A120827_103615_
Erinnerungsräume. Formen und Wandlungen des
Alban — MAYER, Françoise. (ed.)
vyzkum-vyuky [cit. 3. července 2014]. Výzkumu
domaci_jj [cit. 25. června 2014]
kulturellen Gedächtnisses. München 1999. První
Diskuse k článku Máma a táta se narodili
jmenovaná publikace je dostupná i českým
26.
32.
věd: Politika paměti. Praha 1998, s. 8–18.
41.
a rodinná paměť, záznam debaty z 30. srpna 2012.
se účastnilo 1593 respondentů ze všech krajů ČR.
15.
ASSMANN, Jan: Communicative and Cultural
Geschichtskultur, Geschichtswissenschaft,
Repression and the Holocaust. Innsbruck 2009.
14.
obyvatel Gmündu a Českých Velenic. Brno 2009.
36.
Teach Beliefs, as well as Knowledge about
Clashes in European Memory. The Case of Communist
13.
probíhají vodním tokem. Odrazy historie ve vnímání
Například Centrum pro interdisciplinární výzkum
on Historical Consciousness and Family
12.
kterých výzkumný tým provedl celkem 142.
Teorie − Kritika, 2007, č. 1, s. 7−26, zde s. 16.
42.
Podrobnosti k tématu viz sborník
Antologie francouzských společenských věd, s. 8-18.
43.
Projev předsedy vlády Petra Nečase u příležitosti předání
Viz LABISCHOVÁ, Denisa: Rodinná paměť,
za Husáka. hafusak2: +15/0, 1. 9. 2012
čtenářům, vyšla pod názvem Kultura a paměť. Písmo,
osvědčení účastníkům odboje proti komunismu, 18. února
s. 173–185. Srov. WINEBURG, Sam: Sinn machen:
22:53. Dostupné z: http://zpravy.idnes.cz/
vzpomínky a politická identita v rozvinutých kulturách
2013 [online]. Dostupné z: http://www.vlada.cz/cz/
Wie Erinnerungen zwischen Generationen
diskuse.aspx?iddiskuse=A120827_103615_
starověku v roce 2001 v nakladatelství Prostor.
clenove-vlady/premier/vyznamne-projevy/projev-
gebildet wird. In: WELZER, Harald (ed.):
domaci_jj [cit. 25. června 2014]
ASSMANN, Jan: Kultura a paměť. Písmo,
predsedy-vlady-petra-necas-u-prilezitosti-predaniosvedceni-ucastnikum-odboje-proti-komunismu-
WELZER, Harald – MOLLEROVÁ, Sabine
vzpomínky a politická identita v rozvinutých
Tradierung. Hamburg 2001, s. 179–204.
– TSCHUGGNALLOVÁ, Karoline: „Můj
kulturách starověku. Praha 2001, s. 49.
16.
LABISCHOVÁ, Denisa: Rodinná paměť, s. 183.
děda nebyl nácek“. Výzkum probíhal ve 31
17.
Archiv Skupiny vzdělávání ÚSTR, 5. ročník
náhodně vybraných německých rodinách
Letní školy pro učitele dějepisu a příbuzných
formou vícegeneračních rozhovorů,
Das Soziale Gedächtnis, Geschichte, Erinnerungen,
185 — Poznámky
27.
33.
34.
35.
MAYER, Françoise: Češi a jejich komunismus.
-18--unora-2013-103591 [cit. 13. července 2014].
44.
Legislativní praxe měla za následek ustanovení
Paměť a politická identita. Praha 2009.
nevládní asociace Svoboda pro historii, jejímž cílem
BLAIVE, Muriel — MOLDEN, Berthold: Hranice
je bránit názorovou svobodu historiků proti
Poznámky — 186
45.
46.
politické intervenci. Viz http://www.lph-asso.fr/.
Greenhill, Eilean: Museum education. In:
Nepotřebujeme uzákoňování dějin. http://www.
THOMPSON, John M. A. (ed.): Manual
czsk.net/svet/clanky/publicistika/dejiny.html
of Curatoship. A guide to museum practice,
European Parliament resolution of 2 April 2009 on
Londýn 1992, s. 670–689. Pro oblast
European conscience and totalitarianism [online].
památkové péče viz CORBISHLEY, Mike:
Dostupné z: http://www.europarl.europa.eu/
Pinning down the Past. Archaeology, heritage and
sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P6-
education today. Woodbridge 2011, s. 236–250.
65.
Tamtéž.
JAGOŠOVÁ, Lucie – MRÁZOVÁ-
66.
Tamtéž, s. 292. Srov. Havlůjová, Hana: Silný
TA-2009-0213+0+DOC+XML+V0//
47.
48.
49.
50.
51.
52.
EN [cit. 5. července 2014].
KRAJÍČKOVÁ, Lenka: Objektové učení jako
NORA, Pierre: Les Lieux
základ muzejní didaktiky. In: Muzejní pedagogika
de Mémoire. Paris 1984–1992.
dnes. Sborník příspěvků z mezinárodní konference
SABROW, Martin:
pořádané Katedrou výtvarné výchovy PdF UP
Erinnerungsorte der DDR. München 2009.
v Olomouci 6. 5. 2008. Olomouc 2008, s. 225–236.
MATĚJKA, Ondřej. Tragická místa
Dále viz příslušné pasáže. in In: JAGOŠOVÁ,
paměti: Průvodce po historii jednoho
Lucie - JŮVA, Vladimír - MRÁZOVÁ, Lenka:
regionu 1938-1945. Praha 2010, s. 17.
Muzejní pedagogika. Metodologické a didaktické aspekty
vzdělávacích projektů jako Nationalsozialismus und
CONNERTON, Paul:
Holocaust Gedächtnis und Gegenwart (viz http://
Seven types of forgetting, s. 60–69.
www.erinnern.at/bundeslaender/oesterreich)
WESSEL, Ineke – MOULDS, Michelle L.:
nebo Shoa.de. Zukunft braucht Erinnerung (viz
http://www.zukunft-braucht-erinnerung.de).
How many types of forgetting?, s. 291.
hlas ticha aneb genius loci (v) paměti, s. 150–151.
2. Vzpomínky jako školní
historický pramen
73.
Le GOFF, Jacques: Paměť
a dějiny. Praha 2007, s. 73–74.
74.
Kosmův letopis český s pokračováními
kanovníka Vyšehradského a mnicha Sázavského.
Překlad V. V. Tomek. Praha 1882, s. 2.
75.
VANĚK, Miroslav – MÜCKE,
Pavel – PELIKÁNOVÁ, Hana:
67.
STRADLING, Robert: Jak učit evropské
dějiny 20. století. Praha 2004, s. 147.
68.
Naslouchat hlasům paměti, s. 26–27.
76.
Srov. VANĚK, Miroslav – MÜCKE,
K proměnám historiografie v 2. polovině 20. století
blíže IGGERS, Georg G.: Dějepisectví ve 20. století:
muzejní edukace. Brno 2010. ŠOBÁŇOVÁ, Petra:
Pavel – PELIKÁNOVÁ, Hana: Naslouchat
Muzejní edukace. Olomouc 2012. ŠOBÁŇOVÁ,
hlasům paměti. Teoretické a praktické
PÝCHA, Čeněk: Duchcovský viadukt.
Petra: Edukační potenciál muzea. Olomouc 2012.
aspekty orální historie. Praha 2007, s. 26.
podle MertoN, Robert K.: Studie
Socialistická politika paměti na regionální úrovni.
FULKOVÁ, Marie – HAJDUŠKOVÁ, Lucie –
VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel:
ze sociologické teorie. Praha, 2007, s. 36.
In: ŠUSTROVÁ, Radka – HEDLOVÁ, Luba (eds.):
SEHNALÍKOVÁ, Vladimíra: Muzejní a galerijní
Škola v orální historii – orální historie ve
Česká paměť: Národ, dějiny a místa paměti. Praha 2014.
edukace. Vlastní cestou k umění. Vzdělávací programy
škole. Orální historie a výuka dějepisu.
O paměti, historii, vědomí a nevědomí.
HOJDA, Zdeněk – POKORNÝ, Jiří: Pomníky
Uměleckoprůmyslového musea v Praze a Galerie
In: ŠUSTOVÁ, Magdaléna (ed.): Dějiny ve
Současná bádání v paměťových studiích.
a zapomníky. Praha 1996. V této souvislosti se
Rudolfinum v roce 2011. Praha 2012. TYTÉŽ:
škole. Škola v dějinách. Praha 2010, s. 177–187.
Dějiny – teorie – kritika, 2007, č. 2, s. 252.
vybaví nejznámější „zapomníky“ jako Stalinův
Galerijní a muzejní edukace 2: umění a kultura ve
pomník v Praze na Letné (1955-1962) nebo
školním kontextu: učení z umění: vzdělávací programy
o století starší pomník maršála Radeckého,
Uměleckoprůmyslového musea v Praze a Galerie
odstraněný z Malostranského náměstí v Praze po
69.
70.
LABISCHOVÁ, Denisa: Rodinná
od vědecké objektivity k postmoderní výzvě. Praha 2002.
77.
78.
79.
Tzv. Thomasův teorém. Citováno
ŠVAŘÍČKOVÁ-SLABÁKOVÁ, Radmila:
Archiv Skupiny vzdělávání ÚSTR, 5. ročník
paměť v historickém vědomí, s. 177–183.
Letní školy pro učitele dějepisu a příbuzných
Srov. Nauka o pramenech: Klasifikace historických
společenskovědních předmětů: Dějepis
Rudolfinum v letech 2012 a 2013. Praha 2013.
pramenů. Paleografie.org [online]. Dostupné
a rodinná paměť, záznam debaty z 30.
71.
Objects and Memory: Educational Initiative. [online].
z: http://www.paleografie.org/UK/index.
srpna 2012. Srov. BELLOVÁ-SOARESOVÁ,
Radecký reprezentoval prorakouskou loajalitu,
Dostupné z: http://www.objectsandmemory.org/
php?target=gallery301 [cit. 4. července 2014].
Lina – WOODOVÁ, Karen: Vyučování
pomník komunistického diktátora symbolizoval
Education/Education.htm [cit. 15. července 2014].
V německých didaktických syntézách, které
humanitních předmětů z hlediska kritické
CONNERTON, Paul: Seven types of
již zohledňují výsledky západních paměťových
gramotnosti. Kritické listy, 2010, č. 40, s. 4–10.
57.
58.
72.
Srov. HAVLŮJOVÁ, Hana: Silný hlas ticha
forgetting. Memory Studies, 2008, č. 1, s. 59–71.
studií, se proto například setkáváme s tím, že
aneb genius loci (v) paměti. In: MÄRC,
WESSEL, Ineke – MOULDS, Michelle L.:
vzpomínky pamětníků nebo reflexe obrazů
Josef – LENCOVÁ, Hana a kol.: Brána
How many types of forgetting? Comments on
holokaustu v kulturní paměti jsou pokládány za
školního dějepisu otevřená. Možnosti výuky
Connerton. Memory Studies, 2008, č. 3, s. 287–294.
nedílnou součást dějepisné výuky i vzdělávání
na rozvoj intelektových schopností žiakov
vo výučbe dejepisu. In: Didaktické a metodické
mimo školu. Ústí nad Labem 2012, s. 134–153.
59.
CONNERTON, Paul: Seven types of forgetting, s. 59.
veřejnosti. Srov. BOCKSCHATZ, Gerhard-
Srov. PARKAN, František a kol.: Výchova
60.
WESSEL, Ineke – MOULDS, Michelle
Henke: Zeitzeugenbefragung. In: MAYER,
L.: How many types of forgetting?, s. 289.
Ulrich – PANDEL, Hans-Jürgen – SCHNEIDER,
CONNERTON, Paul:
Gerhard (Hrsg.): Handbuch Methoden im
Seven types of forgetting, s. 59n.
Geschichtsunterricht. Schwalbach/Ts. 2013, s. 354–370.
ke vztahu ke kulturně historickému dědictví.
Metodická příručka. Praha 2008, s. 21n.
55.
64.
Výstižné jsou například také názvy relevantních
ASSMANN, Aleida: Der lange
odmítaný kult osobnosti J. V. Stalina.
54.
63.
WESSEL, Ineke – MOULDS, Michelle
L.: How many types of forgetting?, s. 292.
Schatten der Vergangenheit, s. 217.
vzniku první Československé republiky. Zatímco
53.
56.
62.
Základní muzeologický text viz Hooper-
187 — Poznámky
61.
80.
BENEŠ, Zdeněk: Historický
text a historická kultura, s. 83.
81.
KRATOCHVÍL, Viliam: Didaktické stratégie
inspirace. Dějepis ve škole II. Praha 2002, s. 7–55
82.
BOCKSCHATZ, Gerhard-Henke:
Zeitzeugenbefragung, s. 356–357.
83.
Viz BYČKOVSKÝ, Petr – KOTÁSEK, Jiří: Nová
Poznámky — 188
teorie klasifikování cílů ve vzdělávání: Revize
ve kterých představují rozhovory s pamětníkem
Barbara: Techniky orální historie: jak organizovat
a formulovány v singuláru, ostatní jsme
Bloomovy taxonomie, Pedagogika, roč. 54, 2004,
hlavní aktivitu. Koordinátoři těchto projektů
a vést orálně historické rozhovory. MEMO, časopis
doplnili později. Srov. také STRADLING,
s. 237–242. Dále také HUDECOVÁ, Dagmar.:
jsou zpravidla motivováni snahou zaznamenat
pro orální historii, 2011, č. 1, s. 10. Srov. Jeden
Robert: Jak učit evropské dějiny, s. 147n. (Analýza
Revize Bloomovy taxonomie edukačních cílů [online].
individuální svědectví generací války a 50.
svět na školách. Příběhy bezpráví – z místa, kde
a interpretace orální historie), s. 152n.
Dostupné z: http://www.msmt.cz/Files/DOC/
NHRevizeBloomovytaxonomieedukace.doc
let, které postupně umírají. Viz také Kapitola 3.
asociace orální historie cit. v Kapitole 3.
o kulturně historickém dědictví pro potřeby výchovné
Conelißenem definovat jako všechny myslitelné
89.
K tomu viz Pravidla psychické bezpečnosti
praxe. Praha 2008, s. 69. HAVLŮJOVÁ,
formy vědomého vzpomínání na historické
Analýza historických pramenů podle Stradlinga
v Osobnostní a sociální výchově – publikace z roku
Hana – LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní
události, osobnosti a procesy, mající estetickou,
od žáků vyžaduje: 1) dovednosti kritické analýzy
2007 je volně ke stažení na webových stránkách
dědictví a udržitelný rozvoj místních komunit ve
politickou i poznávací povahu. Nositeli kultury
a interpretace, které historik aplikuje na jakýkoliv typ
projektu Odyssea. Viz http://www.odyssea.cz/
školní praxi: Metodická doporučení a příklady dobré
vzpomínání jsou jednotlivci, sociální skupiny
důkazů; 2) znalosti a chápání, které pomáhají zasadit
metodiky-osv.php?cast=psychicka-bezpecnost.
praxe pro učitele základních a středních škol. Praha
i celé národy, přičemž jejich konání může mít
Robert. Jak učit evropské dějiny 20. století, s. 145.
85.
Kulturu vzpomínání můžeme spolu s Christophem
2012. PARKAN, František a kol.: Výchova ke
konsenzuální i konfliktní povahu. Důležitým
doložit ochota problematizovat morální postoje
vztahu ke kulturně historickému dědictví. HES,
rysem na kultuře vzpomínání je potřeba minulosti
konfrontací s jinými prameny; 4) chápání procesů,
nebo hodnoty členů rodiny. Srov. NAJBERT,
Milan: Oral history a edukační prostředí. In:
pro definování současné identity. CORNELIßEN,
jimiž byly analyzované důkazy vytvořeny. Tamtéž.
Jaroslav: Rodinná paměť ve výuce tzv.
Brána školního dějepisu otevřená, s. 121–132.
Christoph: Was heißt Erinnerungskultur?
Srov. PETERSON, Andrew: Moral Learning
normalizace. Velké a malé příběhy moderních
STRADLING, Robert: Jak učit evropské dějiny, s.
Begriff – Methoden – Perspektiven. Geschichte in
in History Education. In: DAVIES, Ian (ed.):
dějin. MEMO: časopis pro orální historii, 2011, č. 2,
152. Viliam Kratochvíl s Hanou Mlynarčíkovou
Debates in History Teaching. Londýn 2010, s. 161–171.
roč. 1, s. 98–120. Viz také WELZER, Harald –
navrhují pro základní školy následující soubor
Srov. RVP ZV, Výchova k občanství s. 44–46,
MOLLEROVÁ, Sabine – TSCHUGGNALLOVÁ,
otázek: Kdo je autorom prameňa?; Kedy bol
paměť v projektové výuce na českých školách.
97.
Wissenschaft und Unterricht, 2003, č. 54, s. 548–563.
102. NAJBERT, Jaroslav – VACHKOVÁ, Iva: Rodinná
Karoline: „Můj děda nebyl nácek“, s. 17–37.
napsaný; Čo je obsahom prameňa?; Komu bol
In: Sborník z konference „I mlčení je lež: paměť
STRADLING, Robert: Jak učit evropské dějiny,
prameň určený?; Aký bol zámer autora prameňa?
a paměti, zapomínání a vzpomínání ve školním dějepise“
Dále viz také HAVLÍNOVÁ, Ivana: Historie
s. 145. Historical Association, T.E.A.C.H. Teaching
Viz KRATOCHVÍL, Viliam – MLYNARČÍKOVÁ,
jako lidský příběh – metody orální historie ve
Emotive and Controversial History. A Report from
Hana: Maturita po novom: dejepis, externá
výuce výchovy k občanství a společenských
The Historical Association on the Challenges and
věd. In: MÄRC, Josef – LENCOVÁ, Hana
Opportunities for Teaching Emotive and Controversial
a kol.: Brána školního dějepisu otevřená, s. 108–121.
Srov. RVP ZV, Osobnostní a sociální
Občanský a společenskovědní základ, s. 38–42.
91.
výchova, s. 108–111; Výchova demokratického
občana, s. 111–113; Mediální výchova, s.
výchova, s. 66–69; Mediální výchova, s. 77–81.
a definitivních závěrů, ale je kladením otázek,
History, London, 2007, s. 3–19 [online]. Dostupné
s. 146. Tabulka 3: Hodnocení zvukového
jimiž se současnost prostřednictvím minulosti
z: http://www.history.org.uk/resources/
záznamu rozhovoru nebo jeho přepis.
ptá po svém vlastním charakteru a své možné
Archiv Skupiny vzdělávání ÚSTR.
budoucnosti.“ Viz RVP ZV, s. 44. Současně si žáci
Srov. BOCKSCHATZ, Gerhard-
mohli vyzkoušet, jak obtížné je „rozpoznávat projevy
v Osobnostní a sociální výchově.
Henke: Zeitzeugenbefragung, s. 187–188.
a příčiny subjektivního výběru informací, hodnotit
93.
STRADLING, Robert: Jak učit evropské dějiny, s. 69.
Dále LABISCHOVÁ, Denisa –
fakta, dobrat se objektivního posouzení společenských
Srov. Historical Assiociation, T.E.A.C.H. s. 3–19.
GRACOVÁ, Blažena: Příručka ke studiu
94.
STRADLING, Robert:
didaktiky dějepisu. Ostrava 2010, s. 90–91.
účinnosti dnem 29. září 2009, respektive finanční
podpora projektů zaměřených na zkvalitnění
není jen uzavřenou minulostí ani shlukem faktů
STRADLING, Robert: Jak učit evropské dějiny,
98.
Srov. Pravidla psychické bezpečnosti
Viz Doporučení MŠMT k výuce dějin 20.
století, č. j.: 17 245/2009 – 22, které nabylo
(Ústí nad Labem, 6. a 7. prosince 2012), v tisku.
103. Srov. „Žáci jsou vedeni k poznání, že historie
část/interná část, testy. Bratislava 2007, s. 99.
resource_780.html [cit. 2. července 2014].
92.
121-123. RVP G, Osobnostní a sociální
87.
101.
U narátorů ani tazatelů se dá jen výjimečně
50–53; Etická výchova s. 96–100. RVP G,
86.
FOLTÝN, Dušan: Prameny paměti. Sedm kapitol
ověření autenticity a věrohodnosti důkazů jejich
tyto důkazy do historického kontextu; 3) schopnost
90.
96.
(Analýza a interpretace písemných pramenů).
Srov. prohlášení Mezinárodní
[cit. 15. června 2014]. Srov. STRADLING,
84.
žijeme. Manuál pro žáky a studenty. Praha 2012.
88.
Jak učit evropské dějiny, s. 152.
100. Zpracováno s využitím taxonomie učebních
jevů současnosti i minulosti.“ Viz RVP ZV, s. 46.
104. Zpracováno podle Střípky z normalizace:
Učíme se navzájem, Gymnázium Nové Strašecí
Srov. VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel: Škola
úloh dle D. Tollingerové. Viz TOLLINGEROVÁ,
– prezentace výsledků projektu. Vyučující:
výuky soudobých dějin na českých školách
v orální historii, s. 177–187. VANĚK, Miroslav:
Dana: Úvod do teorie a praxe programované
Iva Vachková. Náslech dne 19. června 2012:
v rámci Operačního programu Vzdělávání pro
Orální historie a její využití ve výuce dějepisu.
výuky a výcviku. Příloha časopisu Odborná
konkurenceschopnost ESF v roce 2011. Učitelé
In: BENEŠ, Zdeněk (ed.) Dvojí rok 1968?: zlomové
výchova, 1970–71, č. 2–5. Otázky, které používali
105. STRADLING, Robert: Jak učit evropské dějiny, s. 143.
tak mají v posledních letech mnohem větší
roky 1968 a 1989 v českých a německých učebnicích
pro individuální reflexe pamětnických vyprávění
106. Zpracování projektu ve formě středoškolské
příležitost zapojit se s žáky do školních aktivit,
dějepisu. Praha 2010, s. 101–113. TRUESDELL,
žáci projektových škol, jsou zvýrazněny
189 — Poznámky
95.
99.
Hana Havlůjová. Uloženo v Archivu D21.
odborné práce je ke stažení na stránkách archivu
Poznámky — 190
školních projektů. SLADKÝ, Richard a kol.: Vesnice
107.
116.
humanitních předmětů z hlediska kritické
Přírodní škola 2012 (rukopis). Viz http://www.
časopis pro orální historii, 2012, č. 2, s. 50. Zkušenosti
stupně vzdělávání. Dále také Doporučení
archiv.prirodniskola.cz/expedice/ralsko2012.html.
našich pilotních učitelů takto vyhrocenou
MŠMT k výuce dějin 20. století‚ Praha 2009.
Archiv Gymnázia Přírodní škola, dokumentace
situaci nemohou potvrdit. Domníváme se,
expediční skupiny Vesnice v proměně,
že na tvorbu konfliktních sociálních vztahů
žákovská reflexe (nepublikováno). Z důvodů
současné generace žáků ve třídách mají
126.
BARTLOVÁ, Milena: Historie v muzeu, s. 54.
[online]. Projekt Odyssea, 2007. Dostupné
anonymizace bylo pamětníkovo jméno pozměněno.
vzpomínky prarodičů spíše marginální vliv.
127.
Tamtéž.
z http://www.odyssea.cz/metodiky-osv.
Popsaný konflikt může být projevem dlouhodobě
128. Podle PETERSON, Andrew: Moral Learning
a kol.: Vesnice v proměně, s. 28–30.
109. Například studentka zlínského gymnázia,
117.
124. Srov. aktuální znění RVP pro různé
gramotnosti. Kritické listy, 2010, č. 40, s. 5.
136. SLAVÍK, Jan: Hodnocení
v současné škole. Východiska a nové
125. WALSH, Paddy: Education and Meaning:
Philosophy in Practice. London 1993, s. 182.
narušených vztahů v třídním kolektivu.
in History Education, s. 168. A dále také
metody pro praxi. Praha 1999, s. 149–168.
137.
PEKÁRKOVÁ, Anna: Přemýšlíme o hodnotách
php?cast=lekce-osv [cit. 9. července 2014].
138. KOFLEROVÁ, Šárka – MUROŇOVÁ,
HAVLÍNOVÁ, Ivana: Historie jako lidský
FONTANA, David: Psychologie ve školní praxi.
Eva: Škola a křesťanství. Metodická příručka
která vedla vícegenerační rozhovor, zjistila,
příběh – metody orální historie ve výuce
Příručka pro učitele. Praha 2010, s. 232–242.
pro učitele. Brno 2011, s. 219–225 (Diskuse
že kolektivizaci hodnotila, z jejího pohledu
výchovy k občanství a společenských
Podle PETERSON, Andrew: Moral
o smyslu utrpení), s. 227–234 (Diskuse o vině).
paradoxně, nejsmířlivěji generace, kterou
věd. In: MÄRC, Josef – LENCOVÁ,
nedobrovolné združstevnění majetku
bezprostředně postihlo: „Prababička ke
Hana: Brána školního dějepisu otevřená, s. 109.
čekala. Podle vyprávění, které jsem slýchávala
Learning in History Education, s. 162.
130. Tamtéž, s. 168. Srov. například tzv.
3. Besedy s pamětníky, nebo
aplikace metody orální historie?
Srov. LIESSMANN, Konrad Paul: Teorie
kamarádský soud, se kterým pracoval polský
nevzdělanosti. Omyly společnosti vědění. Praha 2008.
předválečný pedagog Janusz Korczak in
119.
PETERSON, Andrew: Moral
KORCZAK, Janusz: Jak milovat dítě. Vybrané
139.
Learning in History Education, s. 162.
kapitoly. Praha 2012, s. 123n. Viz také
140. Viz například Doporučení MŠMT k výuce
jako malá, jsem čekala větší odpor k tehdejšímu
režimu, hlavně kvůli chování komunistů
129.
118.
komunismu nebyla až tak kritická, jak jsem
111.
na vlnách transformace. Praha 2013.
využití orální historie ve výuce dějepisu. MEMO:
108. Viz SLADKÝ, Richard
110.
MORÁVKOVÁ, Naděžda: K některým problémům
v proměně – život na venkově v 2. polovině 20. století.
120. SMITH, Robert I.: Values in history and
dějin 20. století‚ Praha 2009.
TICHÝ, František: Přírodní škola – cesta jako cíl.
Příběhy bezpráví. O projektu. Viz https://www.
social studies. In: TOMLISON, Peter
k družstvům (JZD).“ Archiv D21, studentská
– QUINTON, Margaret (eds): Values
přílohy časopisu Dějiny a současnost.
jsns.cz/cz/article/24/O_projektu.html. Člověk
reflexe, Gymnázium Zlín-Lesní čtvrť, 2014.
Across the Curriculum. London 1986, s. 77–86.
Číslo bylo věnováno tématu „Když se
v tísni kromě tradičních besed s pamětníky
Podle KINLOCH, Nicholas: Parallel catastrophes?
řekne kádrování“. Viz Dějiny a současnost,
realizuje i projekt Z místa, kde žijeme, v jehož
2009, č. 11, s. 29. Viz Příloha 11 na webu D21.
rámci studentské týmy desítek škol pátrají po
121.
Text dopisu byl citován podle obrazové
141.
k rodině vzhledem k pradědečkově postoji
Srov. také Byčkovský, Petr – KOTÁSEK, Jiří:
131.
MATĚJKA, Ondřej: Tragická místa paměti, s. 162.
Nová teorie klasifikování cílů ve vzdělávání.
Uniqueness, redemption and the Shoah. In:
Pedagogika, roč. 54, 2004, č. 3, s. 227–242.
Teaching History 2001, s. 8–14. Citováno dle
A dále také HUDECOVÁ, Dagmar: Revize
PETERSON, Andrew: Moral learning in History
Peter: Tváří v tvář historii. Prezentace projektu.
zvůle komunistického režimu.“ Viz https://www.jsns.
Bloomovy taxonomie edukačních cílů, s. 5–7.
Education, s. 163. Srov. také diskusi o postmoderně
[online] Dostupné z: http://tvarivtvar.cz/wp-
cz/cz/article/21/Z_mista,_kde_zijeme.html.
K pojmu multiperspektivita více STRADLING,
a šoa, zejm. práce Dominicka LaCapry: LACAPRA,
Robert: Multiperspektivita ve vyučování
Dominick: Representing the Holocaust: History,
dějepisu. Příručka pro učitele. Praha 2004,
Theory, Trauma. New York 1994. TÝŽ: History and
[online]. Metodický portál RVP: Články,10.
(angl. empowerment), které reflektují především
zvláště s. 10–19. Multiperspektivitu nevnímá
Memory after Auschwitz. New York 1998. TÝŽ:
04. 2008. Dostupné z: http://clanky.rvp.
společenský dopad pedagogických procesů. Podle
Writing History, Writing Trauma, Baltimore 2001.
cz/clanek/c/Z/2209/program-tvari-v-tvar-
těchto teorií přebírají učící se jedinci již v rámci
historii-.html/ [cit. 25. června 2014]. Další
školní docházky reálnou odpovědnost nejen za
pouze jako strategii ve výuce, ale současně
jako predispozici – „schopnost a ochota
osudech lidí, do jejichž životů „dramaticky zasáhla
132. ALBRECHT, Petr – ANÝŽ, Roman – SOKOL,
133.
122. Srov. JÍROVÝ, Zdeněk: Postavení muzeí v místní
content/uploads/tth.pdf [cit. 25. června 2014].
142. MATĚJKA, Ondřej: Tragická místa paměti, s. 17.
ANÝŽ, Roman: Program „Tváří v tvář historii“
143.
Srov. sociální pedagogické teorie tzv. zmocnění
posoudit situaci z různých úhlů pohledů“.
a regionální kultuře. In: BRABCOVÁ, Alexandra
projekty, které používají obdobnou metodiku,
své vzdělávání, ale také za zlepšování kvality
BACH, Jonathan: The Taste Remains.
(ed.): Brána muzea otevřená. Průvodce na cestě muzea
využívají vzpomínky pamětníků a orientují
života ve svém okolí. Z těchto teorií vycházejí
Consumption, (N)ostalgia, and the Production of
k lidem a lidí do muzea. Náchod 2002, s. 132–141.
se na hodnotovou výchovu viz Kapitola 3.
například koncepty inkluzivního vzdělávání či
East Germany. Public Culture, 2002, č. 3, s. 545–556.
Dále také BARTLOVÁ, Milena: Historie v muzeu.
113.
ČINÁTL, Kamil: Naše české minulosti, s. 176.
Problémy a perspektivy. In: Tamtéž, BRABCOVÁ,
114.
KOPEČEK, Michal: Hledání „paměti národa“, s. 11.
Alexandra. (ed.) Brána muzea otevřená, s. 52–62.
115.
Tamtéž, s. 18.
112.
191 — Poznámky
123. Srov. MOORE, Dana: Učitelé
134. Archiv časopisu Kritické listy je dostupný z:
135.
aktivního občanství, komunitního učení, globální
http://www.kritickemysleni.cz/klisty_archiv.php.
a environmentální výchovy. Viz například
BELLOVÁ-SOARESOVÁ, Lina –
BERTRAND, Yves: Soudobé teorie vzdělávání.
WOODOVÁ, Karen: Vyučování
Praha 1998, s. 164n. Dále také ILLERIS, Helene:
Poznámky — 192
Museums and galleries as performative sites for
Tamtéž, s. 86. Tuto praxi školních besed ironizuje
orální historie ve výuce dějepisu. MEMO: časopis
lifelong learning: constructions, deconstructions
153.
ukázka besedy s příslušníkem VB z filmu Pelíšky
pro orální historii, 2012, roč. 2, č. 2, s. 52.
and reconstructions of audience positions in
(1999, r. Jan Hřebejk), ve které učitel (Jaroslav
museum and gallery education. Museum and
Dušek) obhajuje před rozpačitými žáky zastřelení
Society, 2006, roč. 4, č. 1, s. 15–26. Srov. také
HAVLŮJOVÁ, Hana – LEŠNEROVÁ, Jana
nevinného motocyklisty – „narušitele“.
161.
162.
154. Praxe čestných stráží u míst paměti je
a udržitelný rozvoj místních komunit ve školní praxi.
170.
Srov. BOCKSCHATZ, Gerhard-Henke:
Vycházíme z VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel
Oral History im Geschichtsunterricht.
– PELIKÁNOVÁ, Hana: Naslouchat hlasům paměti.
Geschichte lernen, 2000, č. 76, s. 18–24.
Ke studiu českých soudobých dějin lze z produkce
171.
Centra doporučit například VANĚK, Miroslav
PARKAN, František a kol.: Výchova ke vztahu
ke kulturně historickému dědictví, s. 28.
(ed.): Kulturní dědictví a udržitelný rozvoj místních
zpodobněna například na sousoší rudoarmějce
(ed.): Ostrůvky svobody: Kulturní a občanské aktivity
komunit ve školní praxi. Viz dále Kapitola 4 a 5.
s pionýrskou stráží sochaře Josefa Malejovského
mladé generace v 80. letech v Československu. Praha
zúčastnit se odborných školení nebo požádat
144. Učitelé nezřídka vnímají besedy s pamětníky
172.
Méně zkušeným učitelům doporučujeme
v pardubických Tyršových sadech. O praxi
2002; Týž Mocní? A bezmocní? Politické elity
o spolupráci vzdělávací instituce, které mohou
a orální historii jako synonyma. Například
ritualizace připomínání válečných a odbojových
a disent v období tzv. normalizace. Interpretační
žáky odborně připravit a vést. Akreditovaný
ve výzkumu Hany Prunerové, realizovaném
zásluh více KŠIŇAN, Michal: Komunisti a povstania:
studie životopisných interview. Praha 2006;
seminář pro výuku orální historie na školách
v roce 2012 mezi učiteli základních škol, 90 %
Ritualizácia pripomínania si protifašistických
VANĚK, Miroslav – URBÁŠEK, Pavel:
nabízí např. Centrum orální historie ÚSD AV
respondentů uvedlo, že používají metodu orální
povstaní v strednej Európe (1945-1960). Krakow
Vítězové? Poražení? Životopisná interview. Díl 1,
historie v podobě besedy s pamětníkem. Viz
2012. Srov. Kapitola 1 v této příručce.
Disent v období tzv. normalizace. Díl 2, Politické
Pokud je nevyplňovali hosté na besedách, snažili
elity v období tzv. normalizace. Praha 2005.
Zeitzeugenbefragung, s. 355–358. Dále
Obě instituce jsou také členy International
např. STRADLING, Robert: Jak učit
PRUNEROVÁ, Hana: Dva studentské didaktické
155.
BOCKSCHATZ, Gerhard-Henke:
projekty s využitím metody orální historie pro
se o to alespoň historikové. Kniha kolektivu
výuku dějepisu na ZŠ. MEMO: časopis pro orální
autorů pod vedením Vojtěcha Mencla Křižovatky
Oral History Association (IOHA), jejíž 16.
historii, 2012, roč. 2, č. 1, s. 45–57, zde s. 53.
20. století. Světlo na bílá místa v našich dějinách (Praha
mezinárodní kongres se konal v roce 2010 v Praze.
174.
HES, Milan: Promluvili o zlu. Praha 2013, s. 285.
1990) směřovala do škol ve 170tisícovém nákladu.
Viz blíže Centrum orální historie ÚSD AV ČR
175.
Archiv D21, záznam z metodického semináře
Viz PRUNEROVÁ, Hana: Dva studentské
(http://www.coh.usd.cas.cz/cs/home) a dále
146. Tamtéž.
didaktické projekty s využitím metody orální
Česká asociace orální historie (https://sites.
147.
ŠTORCH, Eduard – ČONDL, Karel:
historie pro výuku dějepisu na ZŠ. MEMO:
google.com/site/czechoralhistoryassociation).
Pracovní učebnice dějepisu. Díl 3. pro třetí třídu
časopis pro orální historii, s. 45–57. Dotazníkový
měšťanských škol. Praha 1937, s. 182–183.
průzkum H. Prunerové vychází sice z poměrně
145.
STRADLING, Robert: Jak učit
evropské dějiny 20. století, s. 146.
156.
148. Srov. hodnocení v MÄRC, Josef: Války a boje
149.
malého vzorku (20 učitelů) na to, abychom
165.
učitelů pilotních škol, ÚSTR, 11. 10. 2013.
176.
K mediálnímu obrazu ÚSTR viz ČINÁTL,
177.
Pro srovnání z 19 rozhovorů, pořízených ve
Kamil: Naše české minulosti, s. 343.
http://www.coh.usd.cas.cz/cs/oralni-
školním roce 2011/2012 na Gymnázium J.
historie [cit. 22. června 2014].
A. Komenského v Novém Strašecí, odmítlo
STRADLING, Robert: Jak učit evropské dějiny
deset pamětníků souhlas se zpracováním
jejich zkušenosti mohli generalizovat. Nicméně
Dějepis ve škole – škola v dějinách, s. 146.
v případě tohoto kvalitativně zaměřeného
20. století, s. 146; VANĚK, Miroslav – MÜCKE,
udělit a pouze dva souhlasili s uveřejněním
ŠTORCH, Eduard – ČONDL, Karel:
výzkumu můžeme zachycené názory na rizika
Pavel: Škola v orální historii, s. 186.
rozhovoru bez anonymizace na webu projektu.
Pracovní učebnice dějepisu, s. 182–183
pamětnických besed ve škole celkem přesvědčivě
STRADLING, Robert: Jak učit
Pro více informací o etických a právních
evropské dějiny 20. století, s. 146.
souvislostech vedení rozhovorů viz VANĚK,
VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel:
Miroslav – MÜCKE, Pavel – PELIKÁNOVÁ,
Škola v orální historii, s. 186.
Hana: Naslouchat hlasům paměti, s. 151–156.
166.
potvrdit i z vlastní pedagogické praxe.
Štorcha. In: ŠUSTOVÁ, Magdalena: Dějepis
157.
ve škole – škola v dějinách, s. 139–143.
158. Srov. vymezení metody orální historie in
Tamtéž.
167.
Učební osnovy pro 6. až 11. ročník všeobecně
VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel –
168. Tamtéž.
vzdělávacích škol. Dějepis. Výnos ministerstva
PELIKÁNOVÁ, Hana: Naslouchat hlasům paměti.
169.
178.
Standardní dotazníky totiž vyžadují souhlas pro
MATĚJKA, Ondřej: Tragická místa paměti;
využití jakoukoliv formou a prostřednictvím
Jeden z učitelů ve zmiňovaném dotazníkovém
dále viz BÍLKOVÁ, Eva: „Zpátky ni krok!“
všech známých médií („in any medium or form“).
Srov. např. DOHNAL, Miloň a kol.: Metodická
průzkumu Hany Prunerové popsal incident,
Ohlédnutí za výchovně vzdělávacím komunitním
Originál takového souhlasu je ke stažení např.
příručka k učebnici Dějepis pro 8. ročník základní
při kterém se nervově labilní starší narátor
projektem realizovaným v Jičíně k 20. výročí
na stránkách mezinárodní vzdělávací společnosti
školy. Praha 1983, s. 14. ŠTEFEK, Karel –
dostal do konfliktu se studentem, který
Sametové revoluce. Jičín 2010; PARKAN,
Pearson, viz http://www.phschool.com/eteach/
CHAUER, Miroslav – ŠIMŮNKOVÁ, Svatava:
neprojevoval dostatek úcty k jeho příběhu.
František a kol.: Výchova ke vztahu ke kulturně
školství ze dne 25. dubna 1954, s. 5.
152.
164. Orální historie [online]. Dostupné z:
evropské dějiny 20. století, s. 146.
Eduarda Štorcha. In: ŠUSTOVÁ, Magdalena:
150. MÄRC, Josef: Války a boje Eduarda
151.
163.
ČR, viz http://www.coh.usd.cas.cz/cs/home.
173.
Kapitoly z didaktiky dějepisu: Učební texty vysokých
škol. Hradec Králové 1985, s. 85 a 86.
193 — Poznámky
159.
160. Doporučujeme ke srovnání MORÁVKOVÁ,
Naděžda: K některým problémům využití
historickému dědictví. HAVLŮJOVÁ, Hana
– LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní dědictví
social_studies/2003_04/sample_release_form.pdf.
179.
Archiv D21, záznam z metodického semináře učitelů
pilotních škol, ÚSTR, Lada Cejpová, 28. března 2014.
Poznámky — 194
180. Doing a Classroom Oral History Project. A Cautionary
note [online]. Dostupné z: http://www.
phschool.com/eteach/social_studies/2003_04/
181.
podle okolností, protože se během natáčení vyskytne
pramenů, které lze pro motivační fázi využít,
„Můj děda nebyl nácek“, s. 154–161.
spousta kompromisů, se kterými budete muset počítat.
je k dispozici na internetu. Rozsáhlou
Neexistuje však návod, jakým způsobem byste to měli
databázi klipů nebo karikatur nabízí web
186. Analýza zpracovaných rozhovorů z pilotních
essay.html [cit. 29. června 2014].
škol jako by potvrzovala naprostou převahu
udělat, protože každé pravidlo, které bylo vymyšleno,
D21, portál Modernídějiny.cz obsahuje sekci
Příběhy našich sousedů je vzdělávací projekt
souhlasného přijetí informací z rozhovorů,
může být překonáno kreativnějším a pravidla by vás
Antologie pramenů, vizuální kultuře 50. let
neziskové organizace Post Bellum pro žáky
které žáci zachytili ve svých zpětných
neměla paralyzovat.“ Viz VANĚK, Miroslav: O orální
se věnuje projekt FAVU VUT Padesátky.info,
osmých a devátých tříd, kteří se za doprovodu
vazbách. Otázkou však zůstává, zda to nebylo
historii s jejími zakladateli a protagonisty. Praha
dostupný na http://padesatky.info. Hudební
učitelů a koordinátorů projektu na několik
způsobeno také tím, že učitelé i žáci dbali na
2008, s. 96. Dále viz také VANĚK, Miroslav
klipy najdeme na kanále YouTube.com.
měsíců stanou rozhlasovými nebo televizními
varování a metodická doporučení a citlivá či
– MÜCKE, Pavel – PELIKÁNOVÁ, Hana:
dokumentaristy. „Mají za úkol vyzpovídat pamětníka,
kontroverzní témata sami přímo neotvírali.
Naslouchat hlasům paměti. Dostupné online na
Další podněty, jak rozvíjet interkulturní
http://www.fhs.cuni.cz/ohsd/stranka/studijni%20
archivy a nakonec vytvořit rozhlasovou, televizní nebo
a inklusivní rozměr vzdělávání,
materialy/Naslouchat_hlasum_pameti.pdf .
psanou reportáž či dokument. Někteří podle příběhu
naleznete například na www.varianty.cz,
kreslí komiks, jiní tvoří prezentaci pro spolužáky,
www.inkluzivniskola.cz nebo www.czechkid.cz.
Ralsko 1968–1991: Sovětská armáda v regionální
historie fotografie, Galerie Rudolfinum 2011.
další se vydají do Českého rozhlasu, kde jim redaktoři
Příklad úspěšného projektu s romskou komunitou
kolektivní paměti a její oficiální obraz. Gymnázium
Dostupné z: http://www.galerierudolfinum.cz/
pomohou sestříhat nahrávku do rozhlasové reportáže.“
v Krásné Lípě, v jehož rámci studenti
Přírodní škola, 2013. Viz http://www.archiv.
files/upload/attachments/2011/09/21/TISK-
Za tři roky se projektu účastnila stovka
zpracovávali rodinné příběhy formou divadla,
prirodniskola.cz/expedice/ralsko2013.html.
pracovni_listy.pdf. Náměty vyučovacích hodin,
žákovských týmů. Více informací viz http://
nalezneme v archivu Přírodní školy. Studenti
PDP Jak se žilo v minulosti. Rodiče, prarodiče…
jež se zaobírají kontroverzními tématy, viz také
www.pribehynasichsousedu.cz/pp/novinky/.
ve své práci reflektují, v čem byla mezikulturní
vzpomínají, Kamenice 2014, vyučující Vlasta
spolupráce obtížná a v čem naopak pro obě
Hartvichová. Publikováno na webu D21.
natočit vzpomínky, digitalizovat fotografie, prozkoumat
187.
182. Srovnej reportáž vytvořenou žákovským
týmem. Eva Dušková – příběh nespravedlivě
strany obohacující. KUBEC, David a kol.: Cesta
odsouzené [online]. Dostupné z: http://www.
k Romům. Gymnázium Přírodní škola 2014
pribehynasichsousedu.cz/pp/pribehy-pametniku/
(rukopis). Viz http://www.archiv.prirodniskola.
praha-5/eva-duskova [cit. 29. června 2014].
cz/expedice/sluknovsko2014.html
183. Miloslav Choc byl vzat do vazby a k vraždě
197.
kauzy i s jejich rozborem viz ČINÁTL,
Kamil: Naše české minulosti.
198. Viz například Edukativní program Soukromé
190. Srov. výstup v podobě časopisu Vojenský prostor
191.
192.
Výstupy jsou dostupné na stránkách jednotlivých
projektů na webu D21 v sekci Projektová výuka.
193.
188. Srov. například Naši nebo cizí. Příprava besedy
Vhodné náměty na aktuální mediální
kontroverze k výstavě Kontroverze -–právní a etická
Historical Association, T.E.A.C.H. (v angličtině).
199.
Portál nabízí u pamětníků sekci Audio/
video galerie. www.pametnaroda.cz
200. Srov. VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel:
Viz http://www.dejepis21.cz/projektova-vyuka.
Škola v orální historii – orální historie ve
Srov. slovenský Státní vzdělávací program, který
škole, s. 177–187. TRUESDELL, Barbara:
staví předmětovou kompetenci „žiaci si kladú otázky“
Techniky orální historie: jak organizovat a vést
bývalého starosty obce, ve které za
s pamětníkem. Viz http://www.nasinebocizi.
v dějepisném vzdělávání na první místo jako
orálně historické rozhovory. MEMO, časopis
problematických okolností působil jako
cz/metodicke-materialy/priprava-besedy-s-
předpoklad všech dalších činností. Štátny vzdelávací
správní komisař, se přiznal. Na základě
pametnikem/. Nebo Příběhy bezpráví – z místa,
program. Dejepis. Príloha Isced 3, Bratislava 2009, s. 2.
psychiatrického znaleckého posudku, který
kde žijeme. Manuál pro žáky a studenty http://www.
ho označil v době vraždy za nepříčetného,
pribehy20stoleti.cz/doc/metodika_pametnici.pdf.
kritického myšlení, viz například FISHER,
byl dne 25. července 1946 z vězení propuštěn
189.
194. Ke kladení otázek, které směřují k rozvoji
pro orální historii, 2011, roč. 1, č. 1, s. 10.
201. Vojenský prostor Ralsko 1968–1991: Sovětská armáda
v regionální kolektivní paměti a její oficiální obraz.
Přírodní škola 2013. Viz http://www.archiv.
Z doporučení profesionálních orálních historiků
Robert: Učíme děti myslet a učit se: praktický
a odešel studovat do Prahy. Životopisný
vyplývá, že je to možné, pokud se snažíme
průvodce strategiemi vyučování. Praha
medailonek Miloslava Choce, zpracoval Petr
zachovávat odborné standardy práce, ale současně
1997. Dále GRECMANOVÁ, Helena –
časopis Vojenský prostor Ralsko 1968–1991: Sovětská
Mallota v rámci projektu Dokumentace
hledáme vlastní cesty, které by zohlednily
URBANOVSKÁ, Eva: Aktivizační metody
armáda v regionální kolektivní paměti a její oficiální
popravených z politických důvodů 1948–1989,
specifika daných projektů, škol a samotných
ve výuce, prostředek ŠVP. Olomouc 2007.
obraz. Přírodní škola 2013, s. 12 a 21. http://www.
viz http://www.ustrcr.cz/cs/miloslav-choc.
žáků. Například bývalý prezident Mezinárodní
Více k metodice vedení a zpracování rozhovorů viz
archiv.prirodniskola.cz/expedice/ralsko2013.html
184. Lenka Janoušková. Osobní konzultace, 13.
185.
Sabine – TSCHUGGNALLOVÁ, Karoline:
195.
prirodniskola.cz/expedice/ralsko2013.html
202. Více k metodice vedení a zpracování rozhovorů viz
asociace orální historie, americký historik Donald
časopis Vojenský prostor Ralsko 1968–1991: Sovětská
července 2014. Viz také výsledky aktuálního
A. Ritchie, k tomu poznamenal: „Měli byste si
armáda v regionální kolektivní paměti a její oficiální
filmových obrazů byla využita například
mezioborového výzkumu dětského světa (2–12 let)
udržet vysoký standard, ale v určitých záležitostech
obraz. Přírodní škola 2013, s. 12 a 21. http://www.
v německé vícegenerační studii Předávání
KIDMAP publikované na http://www.kidmap.cz.
musíte být kreativní, nemusíte se urputně držet nějakého
archiv.prirodniskola.cz/expedice/ralsko2013.html
historického vědomí, jejíž výsledky popularizuje
WELZER, Harald – MOLLEROVÁ,
pravidla, můžete nahrávat rozhovory podle svých kritérií,
Velké množství audiovizuálních i ikonických
kniha Můj děda nebyl nácek. Viz WELZER, Harald
195 — Poznámky
196.
203. Technika evokace vzpomínek prostřednictvím
Poznámky — 196
– MOLLEROVÁ, Sabine – TSCHUGGNALLOVÁ,
Karoline: „Můj děda nebyl nácek“, s. 169.
210.
211.
cz/?path=RudePravo. Regionální tisk je zpravidla
212.
dostupný v muzeích a místních knihovnách.
213.
4. Paměť věcí a míst: Od konkrétního
k historickému myšlení
207.
208.
ŠTECH, Stanislav: K teorii
Podle SHUH, John H.: Teaching Youreself
SLAVÍK, Jan – CHRZ, Vladimír – ŠTECH,
Jana (ed.): Kulturní dědictví a udržitelný
rozvoj místních komunit ve školní praxi, s. 63.
228.
Stanislav a kol.: Tvorba jako způsob poznávání, s. 15.
219.
Tamtéž.
ŠTECH, Stanislav: K teorii
BRABCOVÁ, Alexandra
(ed.): Brána muzea otevřená, s. 381.
229.
DURBIN, Gail et al.: A Teacher’s Guide to
tvorby jako způsobu poznávání, s. 30.
Learning from Objects, London 1990. De
Viz SLAVÍK, Jan – CHRZ, Vladimír – ŠTECH,
220.
Tamtéž, s. 44.
TROYER, Veerle et al.: Heritage in the Classroom.
Stanislav a kol.: Tvorba jako způsob poznávání.
221.
SLAVÍK, Jan – CHRZ, Vladimír – ŠTECH,
A Practical Manual for Teachers. Antwerp 2005.
v BOURDIEU, Pierre: Teorie jednání. Praha 1998.
Stanislav a kol.: Tvorba jako způsob poznávání, s. 14.
222.
230.
PARKAN, František a kol.: Výchova ke
BRABCOVÁ, Alexandra
(ed.): Brána muzea otevřená, s. 383.
ŠTECH, Stanislav: K teorii
vztahu ke kulturně historickému dědictví. Srov.
tvorby jako způsobu poznávání, s. 36.
COPELAND, Tim: European Democratic Citizenship,
aneb Ptáme se (k) věci“. Viz HAVLŮJOVÁ,
Heritage Education and Identity. Strasbourg 2006.
Hana – LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní dědictví
to Teach with Objects. In: HOOPER-
215.
Tamtéž.
GREENHILL, Eilean (ed.): The Educational
216.
Moderní edukační technologie nabízejí možnosti,
223.
231.
Pokud si podle Stanislava Štecha žáci osvojí
Upraveno podle Přílohy 10 „Objektové učení
a udržitelný rozvoj místních komunit ve školní praxi.
Role of the Museum. London 1996, s. 80–85.
které řada učitelů vnímá jako usnadnění
základní postoj „skládající se z pochopení, že je
Citováno dle PARKAN, František a kol.: Výchova
práce a zkvalitnění výuky. Při využívání
třeba nejprve umět analyzovat strukturu problému,
Stanislav a kol.: Tvorba jako způsob poznávání, s.
ke vztahu ke kulturně historickému dědictví, s. 22.
powerpointových prezentací učitel nemusí psát
formulovat přiměřené otázky, myslet v alternativách
20. Srov. také DAVIDSON, Donald: Subjective,
Viz Kapitola Příklady dobré praxe. Srov. také
na tabuli, žáci si zapisují strukturovaný text
(hypotézách) a pak teprve hledat odpovědi“, je
FOLTÝN, Dušan a kol.: Prameny paměti, s. 58–70.
a mohou si přiblížit látku ilustrativními obrázky
velmi pravděpodobné, že získají aktivní vztah
Viz například muzejní dílny FULKOVÁ, Marie –
nebo schématy. Na tomto principu je postavená
k poznání. Viz ŠTECH, Stanislav: Účinné
HAJDUŠKOVÁ, Lucie – SEHNALÍKOVÁ,
většina tzv. výkladových prezentací, které si učitelé
poznávání – inspirace z konstruktivismu, studijní
Vladimíra: Muzejní a galerijní edukace. Dále také
sdílejí na vzdělávacích serverech po stovkách.
materiál, nepublikováno. Praha 2005, s. 5.
HAVLŮJOVÁ, Hana. Učení skrze kulturní
Jaroslav Pinkas na téma powerpointových
Citováno dle PARKAN, František a kol.: Výchova
dědictví pro dospělé: Tři příklady z vysokoškolské
prezentací v diskusi na Štorchově memoriálu
ke vztahu ke kulturně historickému dědictví, s. 21.
108. Předobrazem popisované fotografie jsou
praxe. Acta musealia Muzea jihovýchodní Moravy
2013 poznamenal: „Protože tabuli lze jen ztěžka
ve Zlíně, Suplementa 1– Muzeum a škola, 2013,
popisovat, dáme si pozor, abychom nenapsali čtyřicet
s. 29–40. STUCHLÍKOVÁ, Alice: Ohlasy na
vět. Napíšeme jenom deset, což má pozitivní efekt. Ale
workshop Objektového učení s Alexandrou
224.
232.
SLAVÍK, Jan – CHRZ, Vladimír – ŠTECH,
intersubjective, objective. Oxford 2001, 205n.
233.
ŠTECH, Stanislav: Účinné poznávání –
inspirace z konstruktivismu, 2005, s. 1–2.
234.
STRADLING, Robert: Jak
učit evropské dějiny 20. století, s. 78.
235.
Podle SMITH, Zadie: NW. London 2013, s.
Archiv D21, Závěrečná zpráva
dokumentární fotografie Colina Jonese z cyklu
k projektu D21, Michaela Jančová, 2014.
The Black House, které vznikly v roce 1976.
Pojem „objektové učení“ je přeložen z angličtiny,
Jones zachytil život v jednom z londýnských
ten powerpoint – tam se toho vejde! Ten se dá zaplnit
kde má řadu synonym: „learning from objects“,
ghett na výmluvných černobílých fotografiích.
Brabcovou – práce studentů katedry výtvarné
opravdu celý a nic nás to nestojí, jenom si pak klikáme.
„working with objects“, „using objects in
Blíže viz Amy-Beth, Photography Identity
výchovy Pedagogické fakulty Masarykovy
Podívejte se někdy na powerpointy, které jsou dostupné
learning“, „teaching with objects“, „object-
and Class – Journals 2011, In: Photography
univerzity. Acta musealia Muzea jihovýchodní
na veřejně přístupných zdrojích. Efekt powerpointu je
based learning“, „object analysis“. Podrobněji
in Context [online] Stockport College UK.
Moravy ve Zlíně, Suplementa, 2013, č. 1, s. 41–43.
tedy přesně opačný – vede k zakonzervování výkladového
viz Durbin, Gail - Morris, S. – Wilkinson, S.:
Dostupné z: http://photographyincontext.
225.
ŠTECH, Stanislav: K teorii tvorby jako
modelu a k ještě většímu zatížení žáka.“ Viz Štorchův
A Teacher’s Guide to Learning from Objects. London
způsobu poznávání. In: SLAVÍK, Jan –
memoriál 2013. Záznam panelové diskuse Proměny
1990. Hooper-Greenhill, Eilean: Museum and
CHRZ, Vladimír – ŠTECH, Stanislav
dějepisu v 21. století. Marginalia Historica 2013, č.
Gallery Education. Leicester 1991. SHUH, John.
a kol.: Tvorba jako způsob poznávání. Praha
2, v tisku. Srov. výukové prezentace na portálech
H. Teaching Youreself to Teach with Objects.
237.
www.modernidejiny.cz nebo www.dum.rvp.cz.
In: Hooper-Greenhill, E. (ed.) The Educational
238.
NOHAVOVÁ, Alena – SLAVÍK, Jan:
Role of the Museum. London 1996, s. 80–85.
Imagination. London 2002, s. 13. Názorné využití
2014, s. 33–34. Viz také ŠTECH, Stanislav:
Vzdělávací programy mají umožnit poznání
209.
218.
Srov. také koncept kulturního kapitálu
214.
206.
Education Studies, 2012, č. 5(6), s. 24–35.
tvorby jako způsobu poznávání, s. 44.
AV ČR. Dostupné z: http://archiv.ucl.cas.
205.
from Voice Education). International
SHUH, John. H.: Teaching
Youreself to Teach with Objects, s. 80.
204. Například digitalizované Rudé právo je přístupné na
webových stránkách Ústavu pro českou literaturu
Stanislav a kol.: Tvorba jako způsob poznávání.
217.
aneb Brána mysli otevřená. In: BRABCOVÁ,
Expression – An Experimental Field for
Alexandra (ed.): Brána muzea otevřená, s. 66–85.
Investigation and Management of the
Srov. SLAVÍK, Jan – CHRZ, Vladimír – ŠTECH,
197 — Poznámky
Paradox of Education (With Illustrations
226.
227.
blogspot.cz/2011_02_27_archive.html.
236.
SONTAGOVÁ, Susan: S bolestí druhých
před očima. Praha – Litomyšl 2011, s. 24.
ČINÁTL, Kamil: Naše české minulosti, s. 218–220.
KUHN, Annette: Family secrets. Acts of Memory and
Základní literatura k tématu
interpretace fotografií z venkovských rodinných archivů
viz Kapitola 1, s. 23, pozn. 55 a 56
viz také FOLTÝN, Dušan: Nahlédnutí do zamlženého
HAVLŮJOVÁ, Hana – LEŠNEROVÁ,
zrcadla minulosti. In Týž a kol.: Prameny paměti, s. 57–81.
Poznámky — 198
239.
BOURDIEU, Pierre: Photography:
Vlasta Hartvichová, Formulář projektu
oborové didaktiky dějepisu. Brno 2004 a FOLTÝN,
Edukace jako klíčový nástroj zkvalitnění péče o kulturní
A Middle-brow Art. Stanford 1990, s. 7.
Výstava Škola – základ života aneb
Dušan a kol.: Prameny paměti. LABISCHOVÁ,
dědictví České republiky (DF12P01OVV014), který
240.
ČINÁTL, Kamil: Naše české minulosti, s. 203.
Do školy v Kamenici chodili všichni.
Denisa – GRACOVÁ, Blažena: Příručka ke studiu
je financován v rámci Programu aplikovaného
241.
Podle KRATOCHVÍL, Viliam: Pátráme po
Srov. SKÁLOVÁ, Vanda: Obraz je písmem
didaktiky dějepisu. Nebo Regionální dějiny v dějepisném
výzkumu a vývoje národní a kulturní identity (NAKI)
minulosti, s. 15. Dále GAUTSCHI, Peter:
laiků aneb Porozumět řeči umění. In:
vyučování na českých a slovenských školách. Ústí
Ministerstva kultury ČR. Nositeli projektu jsou
Geschichte Lernen. Lernwege und Lernsituation.
FOLTÝN, Dušan a kol.: Prameny paměti, s. 91–132.
nad Labem 2006. MÄRC, Josef – LENCOVÁ,
Národní památkový ústav v Praze, Pedagogická
GUDEHUS, Christian – EICHENBERG,
Hana a kol.: Brána školního dějepisu otevřená.
fakulta Univerzity Karlovy v Praze a Pedagogická
Konkrétní příklady viz příspěvky in FOLTÝN,
fakulta Masarykovy univerzity v Brně. Projekt
Škola na zámku byl dále podpořen také z projektu
Aargau 1999. A dále Lernbbox Geschichte. Das
242.
257.
258.
Methodenbuch. Friedrich Verlag 2000. Citováno dle
Ariane – WELZER, Harald (Hrsg.):
LABISCHOVÁ, Denisa – GRACOVÁ, Blažena:
Gedächtnis und Erinnerung. Ein interdisziplinäres
Dušan – HAVLŮJOVÁ, Hana. (ed.): Kulturní
Příručka ke studiu didaktiky dějepisu, s. 99 a 104.
Handbuch. Kap. III/8 Denkmale und
dědictví a udržitelný rozvoj místních komunit ve
Dále ČINÁTL, Kamil: Naše české minulosti, s. 238.
Gedenkstätten. Stuttgart 2010, s. 177.
školní praxi. Praha 2013. Dále MÄRC, Josef –
HOJDA, Zdeněk – POKORNÝ, Jiří: Pomníky
LENCOVÁ, Hana a kol.: Brána školního dějepisu
dne 15. července 2014, Valeč. A dále
publikace Deník mladého historika aneb Škola
Archiv D21, Záznam semináře pilotních
259.
266.
učitelů, ÚSTR, Radek Kotlaba, 15. února 2013.
a zapomníky. Praha 1996. V této souvislosti se
otevřená. MATĚJKA, Ondřej. Tragická místa
243.
Tamtéž
vybaví nejznámější „zapomníky“ jako Stalinův
paměti. TICHÝ, František: Přírodní škola – cesta
244.
Krajina za školou. Viz
pomník v Praze na Letné (1955–1962) nebo
jako cíl. PARKAN, František a kol.: Výchova ke
http://www.krajinazaskolou.cz
o století starší pomník maršála Radeckého
vztahu ke kulturně historickému dědictví. Popřípadě
245.
Zaniklé obce a objekty po roce 1945, dostupné online.
odstraněný z Malostranského náměstí po
příspěvky z konferencí Škola a muzeum in
Viz http://www.zanikleobce.cz. Dále Poškozené
vzniku první republiky. Zatímco Radecký
Acta musealia Muzea jihovýchodní Moravy ve
a zničené kostely, kaple a synagogy v České republice,
reprezentoval prorakouskou loajalitu, pomník
Zlíně, Suplementa 1– Muzeum a škola, 2011 a 2013.
dostupné online. Viz http://www.znicenekostely.cz
komunistického diktátora symbolizoval
246.
Archiv autora, Příloha 12 na webu D21
247.
Archiv D21, Záznam semináře pilotních
5. Projektové vyučování v dějepise:
Příležitost společně tvořit
Viz zejména FOLTÝN, Dušan a kol.: Prameny
272.
František Tichý, ředitel Gymnázia Přírodní
(ed.): Kulturní dědictví a udržitelný rozvoj místních
krok za krokem. Litomyšl 2003, s. 33, 79 a 195.
komunit ve školní praxi; PARKAN, František
Spolek pro vojenská pietní místa. Polička. http://
a kol.: Výchova ke vztahu ke kulturně historickému
dějepisného vyučování podala aktuálně
www.vets.cz/vpm/mista/obec/3089-policka/
dědictví. Dále také HUŠKOVÁ, Blažena a kol.:
například VYBÍRALOVÁ, Lucie: Operace
Srov. také MATĚJKA,
Učíme se dobře rozhodovat pro budoucnost. Budování
Silver A v Pardubicích (1941–1942). Didaktické
Ondřej: Tragická místa paměti.
vztahů mezi školami, obcemi a správci veřejných
využití regionálních dějin při projektové výuce na
Pomníček je zdokumentován na stránkách
pozemků a prostor cestou místně zakotveného učení
2. stupni ZŠ. Pedagogická fakulta Univerzity
učitelů, ÚSTR, Radek Kotlaba, 15. února 2013.
Spolku pro vojenská pietní místa. Viz http://
a zapojování občanů. Brno, Horní Maršov 2010.
Archiv D21, Záznam semináře pilotních
www.vets.cz/vpm/mista/obec/737-krusovice/
Koncept místně zakotveného učení vychází
Srov. LABISCHOVÁ, Denisa – GRACOVÁ,
původně z CLARK, Delia et al.: Learning to
Srov. JINOCHOVÁ, Vladimíra:
Blažena. Příručka ke studiu didaktiky dějepisu, s. 171.
Make Choices for the Future. Connecting Public
Podrobněji k tématu viz katalog výstavy Bruselský
261.
262.
Daniela Kamerová a Vanda Skálová. Praha 2008.
Archiv D21, Záznam semináře pilotních
učitelů, ÚSTR, Radek Kotlaba, 28. března 2014.
251.
Deník mladého historika
aneb Škola na zámku v Bečově, s. 23.
paměti. HAVLŮJOVÁ, Hana – LEŠNEROVÁ, Jana
sen. Československá účast na světové výstavě Expo 58
250.
na zámku v Bečově. Bečov nad Teplou 2014.
271.
GLOSER, Jaroslav Jan: Polička: městem
v Bruselu a životní styl 1. poloviny 60. let. Uspořádaly
249.
Osobní konzultace s D. Wizovskou,
odmítaný kult osobnosti J. V. Stalina.
260.
učitelů, ÚSTR, Radek Kotlaba, 15. února 2013.
248.
267.
Plzeň – Evropské hlavní město kultury 2015.
270.
263.
264.
škola, o. p. s. Osobní konzultace, 12. července 2014.
273.
Ucelený přehled těchto pojmů pro potřeby
Karlovy, diplomová práce, Praha 2014, s. 10–16.
274.
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana: Teorie
a praxe projektové výuky. Brno 2006, s. 40.
275.
VYBÍRAL, Michal: Od zkušenosti k poznání.
Jak se dělá (moje) výstava. Praha 2003.
A dále Bartoš, Josef – Schulz, Jindřich – Trapl,
Lands, School, and Communities through Place-based
252.
Tamtéž, s. 2/1.
Miloš: Regionální dějiny: pojetí, poslání, metodika.
Learning and Civic Engagement .Woodstock 2008.
253.
Archiv D21, Formulář projektu Gymnázium Zlín
Olomouc 2004. VOREL, Petr: Základy historické
Dostupné také online na http://promiseofplace.
– Lesní čtvrť, šk. rok 2012/2013, Ivana Mišurcová.
regionalistiky. Metodika výzkumu a interpretace
org/curriculum_and_planning/planning_tools.
kulturně historickému dědictví; FOLTÝN, Dušan
254.
255.
s dětmi ve věku 7–12 let. Plzeň 1996, s. 5.
276.
PARKAN, František a kol.: Výchova ke vztahu ke
Více Domácí umění. Sbírka opomíjených
pramenných zdrojů místních a regionálních
Viz PDP 111 let pod střechou aneb Co
a kol.: Prameny paměti; HAVLŮJOVÁ, Hana
kuriozit. Viz www.domaciumeni.cz
dějin v českých zemích. Pardubice 2005. Ale
se dělo a děje pod střechou?, Nymburk
– LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní dědictví
PARKAN, František a kol.: Výchova ke
také FOLTÝN, Dušan a kol. Prameny paměti.
2014, vyučující Helena Hantonová, web D21
vztahu ke kulturně historickému dědictví, s. 66.
256.
Projekty, dramatická výchova a konstruktivismus
Archiv D21, ZŠ Kamenice 2013,
199 — Poznámky
265.
268.
Srov. například rozdíl v pojetí regionálních
269. Podle interního zápisu pro potřeby projektu
dějin in JULÍNEK, Stanislav a kol.: Základy
Vzdělávací role Národního památkového ústavu:
a udržitelný rozvoj místních komunit ve školní praxi.
277.
Viz například e-learningový program Kulturně
historické dědictví kolem nás, Odborné texty [online].
Poznámky — 200
Dostupné z: http://elearning.historickededictvi.
288.
Tamtéž
učitelů pilotních škol, Lucie Babišová, 28. 3.
com/zobraz/materialy/odborne-texty. [22. července
289.
Tamtéž
2014. dále PDP Hřbitov místo poznání aneb
stránkách školy v archivu uměleckých
2014]. Dále také HAVLŮJOVÁ, Hana – VESELÁ,
290.
Tamtéž
Významné osobnosti litovelského hřbitova nejen
projektů. Viz http://www.archiv.
Martina: Vzdělávací role památkových objektů
291.
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana:
20. století, Litovel 2013, vyučující Lucie Babišová
prirodniskola.cz/umelecke-projekty.html
ve správě Národního památkového ústavu.
Zprávy památkové péče, 2013, 73/5, s. 472–480.
278.
Teorie a praxe projektové výuky, s. 6.
292.
Zpracováno podle VYBÍRALOVÁ, Lucie: Operace
Silver A v Pardubicích (1941–1942), s. 16–19. A dále
293.
DVOŘÁKOVÁ, Markéta: Projektové vyučování
v české škole. Vývoj, inspirace, současné problémy. Praha
2009, s. 30; TOMKOVÁ, Anna – KAŠOVÁ, Jitka
– DVOŘÁKOVÁ, Markéta: Učíme v projektech.
279.
295.
Teorie a praxe projektové výuky, s 41.
citováno dle KRATOCHVÍLOVÁ, Jana:
27–30, resp. KRATOCHVÍLOVÁ, Jana: Teorie
K tomu viz přehled VYBÍRALOVÁ, Lucie:
Teorie a praxe projektové výuky, s. 43–44.
a praxe projektové výuky, s. 49–55. Dále viz
Upraveno podle HAVLŮJOVÁ,
také MAZÁČOVÁ, Nataša: Možnosti a meze
K tomu viz například KRATOCHVÍLOVÁ,
303.
Hana – LEŠNEROVÁ, Jana (ed.):
projektové výuky v současné škole. Praha 2008;
Jana: Teorie a praxe projektové výuky, s. 56–58.
Kulturní dědictví a udržitelný rozvoj
KAŠOVÁ, Jitka: Škola tak trochu jinak: projektové
Jak dokládají také dlouholeté zkušenosti
místních komunit ve školní praxi, s. 62.
vyučování v teorii i praxi. Kroměříž 1995, s. 75;
z Gymnázia Přírodní škola, nejefektivnější je,
když se žáci i učitelé připravují na převzetí,
učitelů pilotních škol, Lucie Babišová, 28. 3.
314.
Srov. DEWEY, John: Škola a společnost. Praha
respektive předávání iniciativy a odpovědnosti
2014. dále PDP Hřbitov místo poznání aneb
315.
1904. Příklad školního Muzea kraje Bojkovského
postupně a přiměřenou rovnováhu hledají
Významné osobnosti litovelského hřbitova nejen
při Masarykově měšťanské škole v Bojkovicích
především ve vztahu k cíli, kterého chtějí
viz ŠUSTOVÁ, Magdalena: Vycházky, výlety
společně dosáhnout. Viz TICHÝ, František:
296.
Hana a kol.: Brána školního dějepisu otevřená, s. 157.
Viz ŽANTA, Rudolf: Projektová metoda:
Archiv D21, záznam metodického semináře
20. století, Litovel 2013, vyučující Lucie Babišová
305.
VYBÍRAL, Michal: Od zkušenosti k poznání, s. 6.
Vedem. Viz http://www.vedem-terezin.cz/
Terezínská štafeta. Cesta stále pokračuje. Viz http://
terezinskastafeta.cz/prevzane_stafety.html
316.
„Ještě že člověk neví, co ho čeká.“ Toman Brod
v dokumentu. http://www.ceskatelevize.cz/ct24/
Přírodní škola – cesta jako cíl, s. 260–264.
projektů, s. 67–79. Viz také TICHÝ,
kultura/275213-jeste-ze-clovek-nevi-co-ho-
K tomu viz například KRATOCHVÍLOVÁ,
František: Přírodní škola – cesta jako cíl.
ceka-toman-brod-v-dokumentu/ (2. 6. 2014).
Viz SLAVÍK, Jan: Hodnocení
Více o filmu na http://matofilm.cz/tomanbrod/
306.
VALENTA, Josef: Projektová metoda
pokus o řešení pracovní školy. Praha 1934.
ve škole a za školou. Pohledy. Praha 1993
VRÁNA, Stanislav: Učebné metody. Brno 1938.
citováno dle KRATOCHVÍLOVÁ, Jana:
Zpracováno podle FOLTÝN,
304.
TICHÝ, František: Nebojte se
Jana: Teorie a praxe projektové výuky, s. 58.
297.
Zpracováno podle VYBÍRALOVÁ, Lucie:
Operace Silver A v Pardubicích (1941–1942), s.
Jana: Teorie a praxe projektové výuky, s. 27–28.
první republiky. In: MÄRC, Josef – LENCOVÁ,
281.
313.
ve škole a za školou. Pohledy. Praha 1993
Praha 2009, s. 10–11; KRATOCHVÍLOVÁ,
a exkurze jako součást vyučování dějepisu v době
280.
VALENTA, Josef: Projektová metoda
Záznam hry je dostupný na webových
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana:
Operace Silver A v Pardubicích (1941–1942), s. 10n.
294.
302.
312.
v současné škole. Východiska a nové
metody pro praxi. Praha 1999, s. 87–90.
307.
Teorie a praxe projektové výuky, s. 43–44.
Srov. BAUMAN, Zygmunt:
6. Dějiny pro 21. století:
příklady dobré praxe
Úvahy o postmoderní době. Praha 2002.
Podrobněji viz SLAVÍK, Jan: Hodnocení v současné
317.
Viz http://www.dejepis21.cz/projektova-vyuka
Teorie a praxe projektové výuky, s. 44.
škole. Východiska a nové metody pro praxi. Praha
318.
Srovnej Příklady dobré praxe in Metodická
Viz zkušenosti a příklady in TICHÝ,
1999. Stručný přehled technik vhodných pro
podpora MŠMT – příručky [online]. Dostupné
František: Nebojte se projektů aneb Výchova
rozvoj (sebe)hodnocení, jež se osvědčily při
z http://www.msmt.cz/vzdelavani/skolstvi-v-
ke vztahu ke kulturně historickému dědictví
projektovém vyučování, viz také HAVLŮJOVÁ,
cr/skolskareforma/priklady-dobre-praxe [cit.
Vzpomínky zůstanou, Přerov
a možnosti výchovně vzdělávacích projektů.
Hana – LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní
28. srpna 2014]. A dále HAVLŮJOVÁ, Hana
2013, vyučující Michaela Jančová.
In: PARKAN, František a kol.: Výchova ke
dědictví a udržitelný rozvoj místních komunit ve
– LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní dědictví
285.
Tamtéž.
vztahu ke kulturně historickému dědictví, s.
školní praxi, s. 85–88. Dále viz také FISHER,
a udržitelný rozvoj místních komunit ve školní praxi.
286.
Zpracováno podle VYBÍRALOVÁ, Lucie:
67–79. Viz také TICHÝ, František: Přírodní
Robert: Učíme děti myslet a učit se, s. 149–151;
PARKAN, František a kol.: Výchova ke vztahu ke
Operace Silver A v Pardubicích (1941–1942), s.
škola – cesta jako cíl, s. 254–280. Dále viz
GRECMANOVÁ, Helena – URBANOVSKÁ, Eva:
20–21, resp. KASÍKOVÁ, Hana: Kooperativní
také HAVLŮJOVÁ, Hana – LEŠNEROVÁ,
Aktivizační metody ve výuce, prostředek ŠVP, s. 69–70.
učení, kooperativní škola. Praha 1997, s. 50. Dále
Jana (ed.): Kulturní dědictví a udržitelný
také De TROYER, Veerle et al.: Heritage in the
rozvoj místních komunit ve školní praxi, s. 97–186.
Dušan a kol.: Prameny paměti.
282.
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana:
Teorie a praxe projektové výuky, s 37.
283.
298.
299.
TICHÝ, František: Přírodní škola – cesta jako cíl.
284. Archiv D21, formulář k projektu
Classroom. A Practical Manual for Teachers, s. 47–64.
300.
287. Archiv D21, formulář k projektu Vzpomínky
zůstanou, Přerov 2013, vyučující Michaela Jančová.
201 — Poznámky
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana:
TICHÝ, František:
308.
309.
310.
Přírodní škola – cesta jako cíl, s. 67.
301.
Archiv D21, záznam metodického semináře
Velké a malé příběhy moderních dějin. Viz http://www.
ustrcr.cz/cs/velke-a-male-pribehy-modernich-dejin
Archiv D21, záznam semináře učitelů pilotních
škol, ÚSTR, Lada Cejpová, 28. března 2014.
320.
VALENTA, Josef: Projektová metody ve škole a za školou.
Podrobněji viz KRATOCHVÍLOVÁ,
321.
PDP Špičaté výročí, Nymburk 2014, vyučující
Jana: Teorie a praxe projektové výuky, s. 49–55.
311.
kulturně historickému dědictví.
319.
Helena Hantonová, web D21
TICHÝ, František: Přírodní škola – cesta jako cíl.
Poznámky — 202
322.
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana: Teorie a praxe
Doslov
projektové výuky, s. 44.
323.
Viz SKOPAL, Jan: JUDr. Kuneš Sonntag: Jeden lidský
328.
osud dvacátého století in Archiv D21, materiály
k PDP Gymnázium J. Opletala Litovel. Dále také
329.
SKOPAL, Jan: Kuneš Sonntag: Jeden lidský osud
330.
ŠIMEČKA, Martin M.: Evropský vegetarián mezi
masožravci. S politologem Jacquesem Rupnikem
cz [online]. Dostupné z: http://skopal.blog.idnes.
o současné Evropě a nástupu autoritářských
dvacateho-stoleti-Sachsenhausen-3.html [29.
režimů, Respekt, roč. 25, č. 36, 2014, s. 48.
331.
ARENDTOVÁ, Hannah: Krize výchovy
srpna 2014].
a vzdělání. In: Krize kultury. Čtyři cvičení
Zdroje: Zpravodajstvi.olomouc.cz [online]. Dostupné
v politickém myšlení. Praha 1992, s. 113.
z: http://zpravodajstvi.olomouc.cz/view2.
332.
Tamtéž.
php?cisloclanku=2002102205 [cit. 2013-03-03].
333.
BĚLOHRADSKÝ, Václav: Triumf
Obrázek. [cit. 2013-03-03]. Dostupné z: http://
struktur. In: Společnost nevolnosti.
antik-stafl.cz/kniha/lakoma-emilie-ulomky-
Eseje z pozdější doby. Praha 2007, s. 64.
hovoru-otokara-breziny-1992
325.
PALOUŠ, Radim: Paradoxy výchovy, s. 78.
dvacátého století – Sachsenhausen, blog.iDnes.
cz/c/373917/Kunes-Sonntag-Jeden-lidsky-osud-
324.
PALOUŠ, Radim: Paradoxy
výchovy. Praha 2009, s. 80.
334.
Tamtéž.
Zdroje: ŠVUB, Josef: Historie síly (geneze
těžkoatletického sportu). Pardubice 1997.
MARTÍNEK, Jiří: Rodné domy v Čechách, na Moravě,
ve Slezsku. Praha 2010, s. 16–17. FRIŠTENSKÁ,
Zdenka, Gustav Frištenský [online]. Dostupné z:
http://www.gustavfristensky.cz/ [cit. 2013-04-08].
Litovelské noviny [online] Dostupné z: http://www.
litovel.eu/filemanager/files/file.php?file=118906
[cit. 2013-04-08].
326.
Viz Dějiny a současnost, 2009, č. 11, s. 29, redakční
text neoznačený autorsky (příloha)
327. ZŠ a MŠ Mateřídouška Pod skalkou 11 Přerov Předmostí byla k 1. srpnu 2013 sloučena se ZŠ
a MŠ J. A. Komenského Přerov – Předmostí.
Zápis vznikl v době, kdy škola ještě samostatně
existovala, proto není nijak zvlášť upravován.
Dějiny pro 21. století: Příklady dobré praxe.
203 — Poznámky
Poznámky — 204
SEZNAM
POUŽITÉ LITERATURY
ALEXANDER, Jefrey. C. — EYERMAN, Ron.
— GIESEN, Bernard — SMELSER, Neil.
J. — SZTOMPKA, Piotr.: Cultural Trauma
and Collective Identity. Berkeley 2004.
AMY-BETH, Photography Identity and Class –
BARŠA, Pavel: Paměť a genocida. Úvahy
o politice holokaustu. Praha 2011.
BARTOŠ, Josef – SCHULZ, Jindřich –
TRAPL, Miloš: Regionální dějiny: pojetí,
poslání, metodika. Olomouc 2004.
Journals 2011, In: Photography in Context
BAUMAN, Zygmunt: Úvahy o postmoderní době. Praha 2002.
[online] Stockport College UK. Dostupné
BELLOVÁ-SOARESOVÁ, Lina – WOODOVÁ,
z: http://photographyincontext.blogspot.
Karen: Vyučování humanitních
cz/2011_02_27_archive.html
předmětů z hlediska kritické gramotnosti.
ANÝŽ, Roman: Program „Tváří v tvář historii“ [online].
Kritické listy, 2010, č. 40, s. 4–10.
Metodický portál RVP: Články,10. 04. 2008. Dostupné
BĚLOHRADSKÝ, Václav: Triumf struktur, in: Společnost
z: http://clanky.rvp.cz/clanek/c/Z/2209/program-
nevolnosti. Eseje z pozdější doby. Praha 2007.
tvari-v-tvar-historii-.html/ [cit. 25. června 2014].
ARENDTOVÁ, Hannah: Krize výchovy
a vzdělání. In: Krize kultury. Čtyři cvičení
v politickém myšlení. Praha 1992.
ASSMANNOVÁ, Aleida: Erinnerungsräume.
BENEŠ, Zdeněk: Historický text a historická
kultura. Praha 1995.
BENSA, Alban — MAYER, Françoise. (ed.)
Antologie francouzských společenských věd:
Politika paměti. Praha 1998, s. 8-18.
Formen und Wandlungen des kulturellen
BERTRAND, Yves: Soudobé teorie vzdělávání. Praha 1998.
Gedächtnisses. München 1999.
BÍLKOVÁ, Eva: „Zpátky ni krok!“ Ohlédnutí za výchovně
ASSMANNOVÁ, Aleida: Re-framing Memory.
Between Individual and Collective Forms
of Constructing the Past. In: TILMANS,
vzdělávacím komunitním projektem realizovaným
v Jičíně k 20. výročí Sametové revoluce. Jičín 2010.
BLAIVE, Muriel — MOLDEN, Berthold: Hranice
Karin – VAN VREE, Frank – WINTER,
probíhají vodním tokem. Odrazy historie ve vnímání
Jay: Performing the Past: Memory, History and
obyvatel Gmündu a Českých Velenic. Brno 2009.
Identity in Modern Europe. Amsterdam 2010.
ASSMANN, Jan: Communicative and Cultural Memory.
BOCKSCHATZ, Gerhard-Henke: Zeitzeugenbefragung.
In: MAYER, Ulrich – PANDEL, Hans-
In: ERLL, Astrid — NÜNNING, Ansgar
Jürgen – SCHNEIDER, Gerhard (Hrsg.):
(eds.): Cultural Memory Studies. An International
Handbuch Methoden im Geschichtsunterricht.
and Interdisciplinary Handbook. Berlin 2008
ASSMANNOVÁ, Aleida: Der lange Schatten der
Vergangenheit: Erinnerungskultur und
Geschichtspolitik. München 2006.
ASSMANNOVÁ, Aleida: Ist die Zeit aus
den Fugen? München 2013.
ASSMANN, Jan: Kultura a paměť: písmo,
vzpomínka a politická identita v rozvinutých
kulturách starověku. Praha 2001.
BACH, Jonathan: The Taste Remains. Consumption,
Schwalbach/Ts. 2013, s. 354–370
BOURDIEU, Pierre: Photography: A Middlebrow Art. Stanford 1990.
BOURDIEU, Pierre: Teorie jednání. Praha 1998
Bruselský sen. Československá účast na světové výstavě Expo 58
v Bruselu a životní styl 1. poloviny 60. let. Uspořádaly
Daniela Kamerová a Vanda Skálová. Praha 2008.
BYČKOVSKÝ. Petr – KOTÁSEK, Jiří: Nová teorie
klasifikování cílů ve vzdělávání: Revize Bloomovy
taxonomie, Pedagogika, roč. 54, 2004, s. 237–242.
(N)ostalgia, and the Production of East
Germany. Public Culture, 2002, č. 3, s. 545–556
205 — Seznam literatury
Seznam literatury — 206
CLARK, Delia et al.: Learning to Make Choices for
FULKOVÁ, Marie – HAJDUŠKOVÁ, Lucie –
HAVLŮJOVÁ, Hana: Silný hlas ticha aneb genius loci
ILLERIS, Helene: Museums and galleries as performative
the Future. Connecting Public Lands, School, and
SEHNALÍKOVÁ, Vladimíra: Galerijní
(v) paměti. In: MÄRC, Josef – LENCOVÁ, Hana
sites for lifelong learning: constructions,
Communities through Place-based Learning and
a muzejní edukace 2: umění a kultura ve školním
a kol.: Brána školního dějepisu otevřená. Možnosti výuky
deconstructions and reconstructions of audience
Civic Engagement. Woodstock 2008. Dostupné
kontextu: učení z umění: vzdělávací programy
mimo školu. Ústí nad Labem 2012, s. 134–153.
positions in museum and gallery education.
také online na http://promiseofplace.org/
Uměleckoprůmyslového musea v Praze a Galerie
HENRY, Jane: Teaching Through Projects. London 2005.
curriculum_and_planning/planning_tools
Rudolfinum v letech 2012 a 2013. Praha 2013.
HES, Milan: Promluvili o zlu. Praha 2013.
CONNERTON, Paul: How modernity forgets. London 2009.
CONNERTON, Paul: Seven types of forgetting.
Memory Studies, 2008, č. 1, s. 59–71.
COPELAND, Tim: European Democratic Citizenship,
Heritage Education and Identity. Strasbourg 2006.
CORBISHLEY, Mike: Pinning down the Past. Archaeology,
heritage and education today. Woodbridge 2011.
ČAPEK, Vratislav – PÁTEK, Jaroslav: Dějepis
pro střední odborné školy. Praha 2001.
FULKOVÁ, Marie – HAJDUŠKOVÁ, Lucie –
SEHNALÍKOVÁ, Vladimíra: Muzejní a galerijní
edukace. Vlastní cestou k umění. Vzdělávací
a Galerie Rudolfinum v roce 2011. Praha 2012.
Controversial History. A Report from The Historical
und Lernsituation. Aargau 1999.
for Teaching Emotive and Controversial History,
Muzejní pedagogika dnes. Sborník příspěvků z mezinárodní
London, 2007, s. 3–19 [online]. Dostupné
konference pořádané Katedrou výtvarné výchovy PdF UP
GLOSER, Jaroslav Jan: Polička: městem krok
za krokem. Litomyšl 2003.
prostředek ŠVP. Olomouc 2007.
GUDEHUS, Christian – EICHENBERG, Ariane
– WELZER, Harald (Hrsg.): Gedächtnis und
DOHNAL, Miloň a kol.: Metodická příručka k učebnici
Erinnerung. Ein interdisziplinäres Handbuch. Kap. III/8
Denkmale und Gedenkstätten. Stuttgart 2010.
GÜNTHER-ARNDT, Hilke: Historisches Lernen
z: http://www.history.org.uk/resources/
resource_780.html [cit. 2. července 2014].
HOJDA, Zdeněk — POKORNÝ, Jiří:
Pomníky a zapomníky. Praha 1996.
HOLÝ, Jiří — MÁLEK, Petr — TOMÁŠ, Filip: Šoa
v české literatuře a kulturní paměti. Praha 2011.
HOOPER-GREENHILL, Eilean: Museum and
Gallery Education. Leicester 1991.
HOOPER-GREENHILL, Eilean: Museum
und Wissenserwerb. In: GÜNTHER-ARNDT,
education. In: THOMPSON, John M. A.
S.: A Teacher’s Guide to Learning
Hilke (Hrsg.): Geschichtsdidaktik. Praxishandbuch
(ed.): Manual of Curatoship. A guide to museum
from Objects. London 1990.
für die Sekundarstufe I und II. Berlin 2011.
practice, Londýn 1992, s. 670–689.
DVOŘÁKOVÁ, Markéta: Projektové vyučování v české škole.
Vývoj, inspirace, současné problémy. Praha 2009.
ERLL, Astrid — NÜNNING, Ansgar: Cultural Memory
Studies: An International and Interdisciplinary
Handbook. Berlin — New York 2008.
FISHER, Robert: Učíme děti myslet a učit se: praktický
průvodce strategiemi vyučování. Praha 1997.
FOLTÝN, Dušan – HAVLŮJOVÁ, Hana. (ed.):
Kulturní dědictví a udržitelný rozvoj místních
komunit ve školní praxi. Praha 2013
FOLTÝN, Dušan: Prameny paměti. Sedm kapitol
HALBWACHS, Maurice: Kolektivní paměť. Praha 2009.
HAVLŮJOVÁ, Hana – LEŠNEROVÁ, Jana (ed.): Kulturní
http://www.msmt.cz/Files/DOC/
NHRevizeBloomovytaxonomieedukace.
pro učitele základních a středních škol. Praha 2012.
HAVLŮJOVÁ, Hana – VESELÁ, Martina:
doc [cit. 15. června 2014]
HUŠKOVÁ, Blažena a kol.: Učíme se dobře rozhodovat
Vzdělávací role památkových objektů ve
pro budoucnost. Budování vztahů mezi školami,
správě Národního památkového ústavu. Zprávy
obcemi a správci veřejných pozemků a prostor
památkové péče, 2013, 73/5, s. 472–480.
cestou místně zakotveného učení a zapojování
HAVLŮJOVÁ, Hana. Učení skrze kulturní dědictví
pro dospělé: Tři příklady z vysokoškolské
výchovné praxe. Praha 2008, s. 69.
ve Zlíně, Suplementa 1– Muzeum a škola, 2013.
207 — Seznam literatury
edukačních cílů [online]. Dostupné z:
praxi: Metodická doporučení a příklady dobré praxe
praxe. Acta musealia Muzea jihovýchodní Moravy
Příručka pro učitele. Praha 2010.
HUDECOVÁ, Dagmar.: Revize Bloomovy taxonomie
dědictví a udržitelný rozvoj místních komunit ve školní
o kulturně historickém dědictví pro potřeby
FONTANA, David: Psychologie ve školní praxi.
a didaktické aspekty muzejní edukace. Brno 2010.
JAGOŠOVÁ, Lucie – MRÁZOVÁ-KRAJÍČKOVÁ, Lenka:
Objektové učení jako základ muzejní didaktiky. In:
DEWEY, John: Škola a společnost. Praha 1904.
DURBIN, Gail - MORRIS, S. – WILKINSON,
Lenka: Muzejní pedagogika. Metodologické
Association on the Challenges and Opportunities
Eva: Aktivizační metody ve výuce,
DRAAISMA, Douwe: Metafory paměti. Praha 2003.
Manuál pro žáky a studenty. Praha 2012.
JAGOŠOVÁ, Lucie – JŮVA, Vladimír – MRÁZOVÁ,
GAUTSCHI, Peter: Geschichte Lernen. Lernwege
jak vzpomínáme. Praha 2014.
Dějepis pro 8. ročník základní školy. Praha 1983.
after the Holocaust. New York 2012.
Historical Association, T.E.A.C.H. Teaching Emotive and
GRECMANOVÁ, Helena – URBANOVSKÁ,
objective. Oxford 2001.
Postmemory: Writing and Visual Culture
programy Uměleckoprůmyslového musea v Praze
ČINÁTL, Kamil: Naše české minulosti aneb
DAVIDSON, Donald: Subjective, intersubjective,
HIRSCH, Marianne: The Generation of
Museum and Society, 2006, roč. 4, č. 1, s. 15–26
Jeden svět na školách. Příběhy bezpráví – z místa, kde žijeme.
občanů. Brno, Horní Maršov 2010.
IGGERS, Georg G.: Dějepisectví ve 20. století: od vědecké
objektivity k postmoderní výzvě. Praha 2002.
v Olomouci 6. 5. 2008. Olomouc 2008, s. 225–236.
JINOCHOVÁ, Vladimíra: Jak se dělá
(moje) výstava. Praha 2003.
JULÍNEK, Stanislav a kol.: Základy oborové
didaktiky dějepisu. Brno 2004.
KASÍKOVÁ, Hana: Kooperativní učení,
kooperativní škola. Praha 1997.
KAŠOVÁ, Jitka: Škola tak trochu jinak: projektové
vyučování v teorii i praxi. Kroměříž 1995.
KOFLEROVÁ, Šárka – MUROŇOVÁ, Eva: Škola
a křesťanství. Metodická příručka pro učitele. Brno 2011.
KORCZAK, Janusz: Jak milovat dítě.
Vybrané kapitoly. Praha 2012.
KRATOCHVÍL, Viliam – DANIŠ, Miroslav: Dejepis 5.
Pátrame po minulosti. Učebnica pre ZŠ. Bratislava 2012.
KRATOCHVÍL, Viliam – MLYNARČÍKOVÁ,
Hana: Maturita po novom: dejepis, externá
část/interná část, testy. Bratislava 2007.
KRATOCHVÍLOVÁ, Jana: Teorie a praxe
projektové výuky. Brno 2010.
KŠIŇAN, Michal: Komunisti a povstania: Ritualizácia
pripomínania si protifašistických povstaní
v strednej Európe (1945-1960). Krakow 2012.
KUHN, Annette: Family secrets. Acts of Memory
and Imagination. London 2002.
LABISCHOVÁ, Denisa – GRACOVÁ, Blažena: Příručka
ke studiu didaktiky dějepisu. Ostrava 2010.
Seznam literatury — 208
LABISCHOVÁ, Denisa: Rodinná paměť
Naši nebo cizí. Příprava besedy s pamětníkem. Viz http://
SCHÖNEMANN, Bernd: Geschichtsdidaktik,
v historickém vědomí (Perspektivou oborově
www.nasinebocizi.cz/metodicke-materialy/
Geschichtskultur, Geschichtswissenschaft.
didaktického výzkumu). In: Sborník prací
priprava-besedy-s-pametnikem/
In: GÜNTHER-ARNDT, Hilke (Hrsg.):
Pedagogické fakulty Masarykovy univerzity, řada
společenských věd, 2013, č. 1, s. 173-185.
LACAPRA, Dominick: Representing the Holocaust: History,
NOHAVOVÁ, Alena – SLAVÍK, Jan: Expression –
An Experimental Field for Investigation and
Management of the Paradox of Education (With
Theory, Trauma. New York 1994. TÝŽ: History and
Illustrations from Voice Education). International
Memory after Auschwitz. New York 1998. TÝŽ:
Education Studies, 2012, č. 5(6), s. 24–35.
Writing History, Writing Trauma, Baltimore 2001.
Le GOFF, Jacques: Paměť a dějiny. Praha 2007.
LIESSMANN, Konrad Paul: Teorie nevzdělanosti.
Omyly společnosti vědění. Praha 2008.
MACDONALD, Sharon: Memorylands: Heritage and
Identity in Europe Today. London, New York 2013.
MÄRC, Josef: Války a boje Eduarda Štorcha.
In: ŠUSTOVÁ, Magdalena: Dějepis ve
škole – škola v dějinách. Praha 2010.
MASLOWSKI, Nicolas: Politika paměti. Mezi
Geschichtsdidaktik. Praxishandbuch für die
Sekundarstufe I und II. Berlin 2011, s. 11-22.
SLAVÍK, Jan: Hodnocení v současné škole. Východiska
a nové metody pro praxi. Praha 1999.
SMITH, Robert I.: Values in history and
ŠUBRT, Jiří — VINOPAL, Jiří: Historické
vědomí obyvatel České republiky perspektivou
sociologického výzkumu. Praha 2013.
ŠVAŘÍČKOVÁ-SLABÁKOVÁ, Radmila:
O paměti, historii, vědomí a nevědomí.
Současná bádání v paměťových studiích.
Dějiny – teorie – kritika, 2007, č. 2.
TICHÝ, František: Nebojte se projektů aneb
NORA, Pierre: Les Lieux de Mémoire. Paris 1984–1992.
social studies. In: TOMLISON, Peter –
Výchova ke vztahu ke kulturně historickému
NORA, Pierre: Mezi pamětí a historií. In:
QUINTON, Margaret (eds): Values Across
dědictví a možnosti výchovně vzdělávacích
the Curriculum. London 1986, s. 77–86.
projektů [online]. Kulturně historické
BENSA, Alban — MAYER, Françoise.
(ed.) Antologie francouzských společenských
SMITH, Zadie: NW. London 2013.
dědictví kolem nás. Dostupné z: http://
věd: Politika paměti. Praha 1998, s. 8-18.
SONTAGOVÁ, Susan: S bolestí druhých před
elearning.historickededictvi.com/zobraz/
PALOUŠ, Radim: Paradoxy výchovy. Praha 2009
PARKAN, František a kol.: Výchova ke vztahu ke kulturně
historickému dědictví. Metodická příručka. Praha 2008.
PEKÁRKOVÁ, Anna: Přemýšlíme o hodnotách
očima. Praha – Litomyšl 2011.
STRADLING, Robert: Jak učit evropské
dějiny 20. století. Praha 2004.
STUCHLÍKOVÁ, Alice: Ohlasy na workshop Objektového
materialy/metody/nebojte-se-skolnichTICHÝ, František: Přírodní škola – cesta jako cíl aneb
Vyprávění o minulosti, současnosti a zkušenostech
alternativního gymnázia. Semily 2011.
[online]. Projekt Odyssea, 2007. Dostupné
učení s Alexandrou Brabcovou – práce studentů
minulostí a přítomností. In: Slovak Journal of
z http://www.odyssea.cz/metodiky-osv.
katedry výtvarné výchovy Pedagogické fakulty
Jay: Performing the Past: Memory, History and
Political Sciences, roč. 13/2013, č. 4, s. 274-288.
php?cast=lekce-osv [cit. 9. července 2014].
Masarykovy univerzity. Acta musealia Muzea
Identity in Modern Europe. Amsterdam 2010.
MATĚJKA, Ondřej. Tragická místa paměti: Průvodce po
historii jednoho regionu 1938-1945. Praha 2010
KOPEČEK, Michal: Hledání „paměti národa“. Politika
dějin, nostalgie a české dějepisectví komunismu.
Dějiny − Teorie − Kritika, 2007, č. 1, s. 7−26
PETERSON, Andrew: Moral Learning in History
Education. In: DAVIES, Ian (ed.): Debates in
History Teaching. Londýn 2010, s. 161–171.
Pravidla psychické bezpečnosti v Osobnostní
a sociální výchově. Praha 2007.
MAYER, Françoise: Češi a jejich komunismus.
PRUNEROVÁ, Hana: Dva studentské didaktické
Paměť a politická identita. Praha 2009.
projekty s využitím metody orální historie
MAZÁČOVÁ, Nataša: Možnosti a meze projektové
výuky v současné škole. Praha 2008.
MENCL, Vojtěch a kol.: Křižovatky 20. století. Světlo
na bílá místa v našich dějinách. Praha 1990.
MERTON, Robert K.: Studie ze sociologické
teorie. Praha, 2007.
MOORE, Dana: Učitelé na vlnách transformace. Praha 2013.
MORÁVKOVÁ, Naděžda: K některým problémům
využití orální historie ve výuce dějepisu. MEMO:
časopis pro orální historii, 2012, roč. 2, č. 2.
NAJBERT, Jaroslav: Rodinná paměť ve výuce
tzv. normalizace. Velké a malé příběhy
masožravci. S politologem Jacquesem Rupnikem
o současné Evropě a nástupu autoritářských
režimů, Respekt, roč. 25, č. 36, 2014, s. 25.
ŠOBÁŇOVÁ, Petra: Edukační potenciál
muzea. Olomouc 2012.
pro výuku dějepisu na ZŠ. MEMO: časopis pro
ŠOBÁŇOVÁ, Petra: Muzejní edukace. Olomouc 2012.
orální historii, 2012, roč. 2, č. 1, s. 45–57.
Štátny vzdelávací program. Dejepis. Príloha
PÝCHA, Čeněk: Duchcovský viadukt. Socialistická
politika paměti na regionální úrovni. In:
ŠUSTROVÁ, Radka – HEDLOVÁ, Luba (eds.):
Česká paměť: Národ, dějiny a místa paměti. Praha 2014.
Regionální dějiny v dějepisném vyučování na českých
a slovenských školách. Ústí nad Labem 2006.
Rámcový vzdělávací program pro základní
vzdělávání. Praha 2013.SABROW, Martin:
Erinnerungsorte der DDR. München 2009.
SHUH, John H.: Teaching Youreself to Teach with
moderních dějin. MEMO: časopis pro orální
Objects. In: HOOPER-GREENHILL, Eilean (ed.):
historii, 2011, č. 2, roč. 1, s. 98–120.
The Educational Role of the Museum. London 1996.
209 — Seznam literatury
jihovýchodní Moravy ve Zlíně, Suplementa, 2013, č. 1.
ŠIMEČKA, Martin M.: Evropský vegetarián mezi
Isced 3, Bratislava 2009.
ŠTEFEK, Karel – CHAUER, Miroslav – ŠIMŮNKOVÁ,
Svatava: Kapitoly z didaktiky dějepisu: Učební
texty vysokých škol. Hradec Králové 1985.
ŠTECH, Stanislav: K teorii tvorby jako způsobu
poznávání. In: SLAVÍK, Jan – CHRZ,
Vladimír – ŠTECH, Stanislav a kol.: Tvorba
jako způsob poznávání. Praha 2014.
ŠTORCH, Eduard – ČONDL, Karel: Pracovní
TILMANS, Karin — VREE, Frank van — WINTER,
TOLLINGEROVÁ, Dana: Úvod do teorie a praxe
programované výuky a výcviku. Příloha
časopisu Odborná výchova, 1970–71, č. 2–5
TOMKOVÁ, Anna – KAŠOVÁ, Jitka – DVOŘÁKOVÁ,
Markéta: Učíme v projektech. Praha 2009.
TROYER, Veerle De et al.: Heritage in the Classroom.
A Practical Manual for Teachers. Antwerp 2005.
TRUESDELL, Barbara: Techniky orální historie: jak
organizovat a vést orálně historické rozhovory.
MEMO, časopis pro orální historii, 2011, č. 1, s.10
Učební osnovy pro 6. až 11. ročník všeobecně vzdělávacích
škol. Dějepis. Výnos ministerstva
školství ze dne 25. dubna 1954.
VALENTA, Josef: Projektová metoda ve škole
a za školou. Pohledy. Praha 1993.
VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel – PELIKÁNOVÁ,
Hana: Naslouchat hlasům paměti. Teoretické
a praktické aspekty orální historie. Praha 2007.
učebnice dějepisu. Díl 3. pro třetí třídu
měšťanských škol. Praha 1937, s. 182–183.
Seznam literatury — 210
VANĚK, Miroslav – MÜCKE, Pavel: Škola v orální
WELZER, Harald – LENZ, Claudia: Is there a European
historii – orální historie ve škole. Orální
Memory? First Results of Comparative Research
historie a výuka dějepisu. In: ŠUSTOVÁ,
on Historical Consciousness and Family
Magdaléna (ed.): Dějiny ve škole. Škola
Memories. In: BLAIVE, Muriel – GERBEL,
v dějinách. Praha 2010, s. 177–187.
Christian – LINDENBERGER, Thomas (eds.):
VANĚK, Miroslav: Orální historie a její využití ve
výuce dějepisu. In: BENEŠ, Zdeněk (ed.) Dvojí rok
1968?: zlomové roky 1968 a 1989 v českých a německých
učebnicích dějepisu. Praha 2010, s. 101–113.
VANĚK, Miroslav (ed.): Ostrůvky svobody: Kulturní
a občanské aktivity mladé generace v 80.
letech v Československu. Praha 2002.
VANĚK, Miroslav (ed.): Mocní? A bezmocní? Politické
elity a disent v období tzv. normalizace. Interpretační
studie životopisných interview. Praha 2006 .
VANĚK, Miroslav – URBÁŠEK, Pavel: Vítězové?
Poražení? Životopisná interview. Díl 1, Disent
v období tzv. normalizace. Díl 2, Politické elity
v období tzv. normalizace. Praha 2005.
VANĚK, Miroslav: O orální historii s jejími
zakladateli a protagonisty. Praha 2008.
VAŠÍČEK, Zdeněk — MAYER, Françoise: Minulost
a současnost, paměť a dějiny. Brno — Praha 2008.
VOREL, Petr: Základy historické regionalistiky. Metodika
výzkumu a interpretace pramenných zdrojů místních
a regionálních dějin v českých zemích. Pardubice 2005.
VRÁNA, Stanislav: Učebné metody. Brno 1938.
VYBÍRAL, Michal: Od zkušenosti k poznání. Projekty,
Clashes in European Memory. The Case of Communist
Repression and the Holocaust. Innsbruck 2009.
WELZER, Harald — MOLLEROVÁ, Sabine —
TSCHUGGNALLOVÁ, Karoline: „Můj
děda nebyl nácek“: nacismus a holokaust
v rodinné paměti. Praha 2010.
WELZER, Harald: Das kommunikative Gedächtnis: Eine
Theorie der Erinnerung, München 2002.
WERTSCH, James: It is Possible to Teach Beliefs, as well
as Knowledge about History? In: STEARNS, Peter
N. – SEIXAS, Peter C. – WINEBURG, Samuel
S.: Knowing, Teaching and Learning History: National
and International Perspectives. New York 2000.
WESSEL, Ineke – MOULDS, Michelle L.: How many
types of forgetting? Comments on Connerton.
Memory Studies, 2008, č. 3, s. 287–294.
WINEBURG, Sam: Sinn machen: Wie
Erinnerungen zwischen Generationen
gebildet wird. In: WELZER, Harald (ed.):
Das Soziale Gedächtnis, Geschichte, Erinnerungen,
Tradierung. Hamburg 2001, s. 179-204.
ŽANTA, Rudolf: Projektová metoda: pokus
o řešení pracovní školy. Praha 1934.
dramatická výchova a konstruktivismus
s dětmi ve věku 7–12 let. Plzeň 1996.
VYBÍRALOVÁ, Lucie: Operace Silver A v Pardubicích
(1941–1942). Didaktické využití regionálních dějin při
projektové výuce na 2. stupni ZŠ. Pedagogická fakulta
Univerzity Karlovy, diplomová práce, Praha 2014
WALSH, Paddy: Education and Meaning:
Philosophy in Practice. London 1993.
211 — Seznam literatury
Seznam literatury — 212
PŘÍLOHY
Seznam příloh:
Příloha 1
• Paměť a historie: námět pro využití rodinných vzpomínek a učebnic dějepisu
Příloha 2
• Normalizační oslavy: Námět pro práci s rodinnými vzpomínkami v hodině dějepisu
Při zpracování přílohy jsme redakčně upravili interpretační cvičení, které pro své žáky připravila Mgr. Ivana Vachková.
Příloha 3
• Vyprávěj o volbách: Námět pro využití populárního seriálu pro práci s rodinnými vzpomínkami
Příloha 4
• Protokol rozhovoru a individuální reflexe práce
Při zpracování přílohy jsme využili i formuláře upravené Mgr. Ivanou Mišurcovou a Mgr.
Zdeňkou Lindovou a vyplněné jejich žákyněmi Veronikou Holomkovou, resp. Katarínou Ondrejkovou.
Příloha 5
• Souhlas se zpracováním rozhovoru
Příloha 6
• Metodika rozhovoru a pokyny pro studenty
Při zpracování přílohy jsme redakčně upravili materiál PhDr. Heleny Hantonové, který připravila pro své žáky u příležitosti školního projektu „111 let pod střechou aneb Co se dělo a děje
pod střechou?“
Příloha 7
• Pracovní list k objektové analýze.
Přílohy — 214
Příloha 1
Paměť a historie: námět pro využití rodinných vzpomínek a učebnic dějepisu
Ukázky 1–3: Učebnice dějepisu
„Většina občanů ho proto až do roku 1989 vnitřně rozhodně odmítala. Režim v nich tedy vyvolával nejen strach, ale i zastírané pohrdání. Lidé se stáhli do svého soukromí. Navenek se jakoby smířili se stávajícím stavem. Většinou mlčeli. Převážně formálně plnili to, co se od nich na pracovišti i ve
společenském životě vyžadovalo. Mysleli si však své. Mezi „normalizačním“ vedením KSČ a běžnými
občany se tak brzy vytvořila a stále zvětšovala názorová propast. Mnozí občané nechtěli žít „rozdvojeně“ – tisíce jich emigrovaly do různých zemí. Vedení KSČ zvolilo strategii sociální korupce obyvatel:
lidé strpí výrazné omezování své osobní svobody, občanských a lidských práv a nestanou se kritiky režimu, dostanou-li od něho určité jistoty. Měly jimi být trvalý pracovní poměr a nevysoký, ale pravidelný příjem a tiché přehlížení nízké pracovní morálky a drobného rozkrádání společenského majetku.“
Dějepis 4: Nová doba, Československo a svět 1945-1989. SPL-Práce 1995, s. 110. Autor Jiří Jožák
„Husákovo vedení KSČ provedlo v období normalizace rozsáhlé čistky ve straně a z reformních komunistů
učinilo občany druhé kategorie. Okupační sovětská vojska o síle pěti divizí zůstala i nadále v Československu a stala se nástrojem trvalého tlaku a kontroly. Společnost byla zastrašována neustálými postihy
opozice, strachem ze ztráty zaměstnání a obavou o budoucnost dětí. Mnozí se odmítli podřídit a odstěhovali se. […] Vládnoucí mocenská skupina se stále více spokojovala s projevy vnějšího přizpůsobení. Do
značné míry podpořila útěky do soukromí a ke konzumnímu způsobu života. Na druhé straně okamžitě
zasahovala proti všem formám aktivního odporu. […] V Československu se také zformovala silná „šedá
zóna“ obyvatel, jejichž vůle k odporu narůstala v přímé úměře k postupující mocenské vyčerpanosti.“
Ukázka 4: Pamětník
„Bylo mi 15 až 20, takže jsem do politiky vůbec neviděl, ale připadal jsem si hrozně omezeně, každý nás
kontroloval, kde kdy a co děláme (jezdil jsem trampovat, hraní na hudební nástroje atd. …). Ale v porovnání s dneškem jsme měli mnohem více svobody a byli jsme mnohem méně omezovaní. Na ulicích bylo
bezpečno, drogy, to byl téměř neznámý pojem, a když se objevil nějaký narkoman, tak pro nás byl naprostým exotem. Bezdomovci a nezaměstnaní nebyli, protože každý měl právo a povinnost pracovat. Lidé
měli k sobě blíž a v sociálním směru jsme měli jistoty, které dnes nemáš. Měli jsme touhy jezdit na západ, mysleli jsme si, jak to tam není skvělé, ale když to k nám potom dorazilo, zjistili jsme, že to takový
přepych není. Žilo se beze strachu ze ztráty z práce, že vůbec omarodíš. Uznávám, že někteří lidi režim
odsuzují, protože je nějak postihl (ať už z politických důvodů, tak i z jiných), ale naše rodina žila v poklidu, protože v naší rodině nebyl nikdo postižený znárodňováním a nikdo ‚nebojoval‘ proti režimu.“
Muž, 44 let, vedoucí směny v provoze energetiky, Ústí nad Labem 20111
Otázky pro žáky:
•
•
•
•
•
•
Vlastními slovy shrňte, o čem vypovídají jednotlivé ukázky.
Obsahují nějaké odkazy na události nebo osoby, kterým nerozumíte?
Obsahují nějaká slova, fráze nebo zkratky, které neznáte?
Jak charakterizují dobu a společenský život 70. a 80. let?
Shodují se ve svém hodnocení, nebo se rozcházejí? V čem konkrétně?
Co vy sami o tomto tématu víte od svých příbuzných nebo z médií?
Dějepis pro střední odborné školy. Praha, Sciencia 2001, s. 172. Autoři Jaroslav Pátek a Vratislav Čapek
„Od přelomu šedesátých a sedmdesátých let byly do života státu a společnosti znovu zaváděny všechny rysy
diktátorského totalitního režimu. Veškerý život byl podřízen komunistickému policejnímu dozoru. (…) Taktika
komunistické vlády v sedmdesátých a osmdesátých letech byla jiná, rafinovanější, postihy odpůrců komunistického systému měly méně nápadnou podobu. Obvyklý byl zákaz vykonávat práci ve svém oboru, např. učit
na vysoké škole, nebo postupu na vyšší pracovní místo. Děti režimem pronásledovaných lidí nebyly přijímány
ke studiu, platil zákaz cestovat do zahraničí. Policie tajně dozírala na dění ve společnosti. Všechna „podezřelá“ (např. nábožensky laděná) setkání lidí byla bedlivě sledována tajnou policií a jejími pomahači. Těmi
byli řadoví obyvatelé, kteří byli ochotni sledovat své spoluobčany a informovat o jejich aktivitách policii.“
Dějepis 9: Moderní dějiny. Prodos 2008, s. 114-115. Autoři Jana Burešová, Ondřej Hýsek
1 Velké a malé příběhy moderních dějin [online]. © Ústav pro studium totalitních režimů 2009.
[cit. 6. července 2013]. Dostupné z <http://www.ustrcr.cz/cs/zakladni-skola-a-materska-skola-usti-nad-labem>
215 — Příloha 1
Příloha 1 — 216
Anotace:
Interpretační cvičení vycházející ze vzpomínek pamětníků a výkladových textů učebnic dějepisu. Umožňuje přiblížit rozdíl mezi pamětí a historií, respektive individuálními vzpomínkami a odborným textem učebnice. Současně otevírá prostor pro reflexi proměny interpretace konkrétní historické etapy v rámci historické vědy. Cvičení
může otevírat tematický blok Československo v 70. a 80. letech nebo sloužit jako interpretační cvičení před zahájením projektu využívajícího metodu orální historie.
Cíl
Rozvíjení multiperspektivního pohledu na téma tzv. normalizace na příkladu analýzy odborných textů a vzpomínky. Trénink interpretačních dovedností – analýza textu, srovnávání, hledání společných znaků.
Postup
Žáci ve dvojici dostanou pracovní list, analyzují ukázky a odpovídají na otázky. Po patnácti minutách učitel zahájí diskusi. Podle potřeby může učitel vynechat jednu nebo dvě
ukázky z učebnice. Záleží na konkrétním vzdělávacím cíli. Diskuse by měla vést k odlišení povahy historické vědy a paměti (podrobně Kapitola 1 a 2) a k porozumění specifiku
učebnicového textu a vzpomínky jakožto historických pramenů. Žáci mohou za domácí úkol konfrontovat ukázky se vzpomínkami vlastních příbuzných, kteří dobu prožili.
217 — Příloha 1
Příloha 1 — 218
Příloha 2
Normalizační oslavy: Námět pro práci s rodinnými vzpomínkami v hodině dějepisu
Ukázka: Pamětník 1
„První máj byl velkolepý svátek, byly pompézní průvody, alegorické vozy apod. Všichni zaměstnaní, i děti
ze škol, byli povinni se zúčastnit. Dostali praporky, mávátka a transparenty, eventuelně i hesla, která
měli volat. Byla zapisována prezence, omlouvala se pouze nemoc nebo služba. Výhoda byla jediná, že byly
v ten den k dostání některé úzkoprofilové potraviny, např. „uherák“, čabajka, pomeranče, banány. Náš syn
si ten den přivstal, aby si mohl koupit čabajku, protože i toto zboží bylo pouze v omezeném množství. Na
výročí Velké říjnové revoluce byly lampionové průvody dětí, manifestace pracujících na náměstí a samozřejmě plamenné projevy funkcionářů KSČ. V Rakovníku byl také velký svátek, a to Den zeleného a Den
černého zlata. Zelené zlato byl chmel a černé zlato uhlí. Obojí bylo na Rakovnicku. Opět projevy, hudba,
prostě veliká slavnost. Nadšení lidí z toho, že se museli zúčastnit manifestací nebo prvomájového průvodu, pochopitelně nebylo. Každý se snažil nějak během průvodu nenápadně vytratit, soutěžilo se v tom,
která část průvodu bude rychleji odbavena, a tak někdy nastal trochu zmatek. Nadšeni byli funkcionáři,
kteří stáli na tribunách a balkónech některých objektů. Byli samozřejmě přítomni i zástupci „spřátelených“ okupačních armád. Téměř nikdo si netroufal na průvod nejít. Spíše hledal možnost zapsat si na
srazu prezenci a pak v davu tiše zmizet. Ti, co byli postaveni do čela průvodu, měli smůlu, utéci nemohli.“
Žena, 64 let, Středočeský kraj, nahrávka z roku 2012
Ukázka: Pamětník 2
V čem čestná stráž spočívala?
Celý den, co se u hrobu střídali státníci a návštěvníci, jsem musela salutovat a nehybně stát, tak jako je čestná
stráž na Hradě.
A co takové MDŽ?
MDŽ probíhalo tak, že všude tam, kde pracovaly ženy (např. v podnicích), tak všechny dostávaly nějakou
maličkost. Na to se vždy pamatovalo. A určitě se dostávaly květiny. A ten svátek se držel. Vždy si na ženu někdo
vzpomněl.
A máte nějaké zážitky z oslav, např. z MDŽ?
Z MDŽ asi žádné, ale vždy na 1. máje, protože můj tatínek byl velitel dobrovolných hasičů, tak si pamatuji, že jsme zaštiťovali převážení transparentů, stavění tribuny, ale hlavně po skončení celého průvodu jsme sváželi hasičskou 613 staré lidické ženy do okolních vesnic zpátky domů. A toho jsem se vždy zúčastnila, protože se mi líbilo jezdit hasičským autem.
Žena, 40 let, Středočeský kraj, nahrávka z roku 2013
Otázky pro žáky:
•
•
•
•
•
•
Vlastními slovy shrňte, o čem vypovídají jednotlivé ukázky.
Obsahují nějaké odkazy na události nebo osoby, kterým nerozumíte?
Obsahují nějaká slova, fráze nebo zkratky, které neznáte?
Jak charakterizují dobu a společenský život 70. a 80. let?
Shodují se ve svém hodnocení, nebo se rozcházejí? V čem konkrétně?
Co vy sami o tomto tématu víte od svých příbuzných nebo z médií?
Co se vám vybaví pod pojmem povinné oslavy za doby normalizace?
Co se mi vybaví? Vybaví se mi modrá sukně, bledě modrá košile a pionýrský šátek.
Jaké svátky se vám například vybaví?
1. máj a jeho prvomájový průvod.
A jak tento průvod probíhal?
Převážně, i když se tomu chtělo mnoho lidí vyhnout, tak to bylo vždy povinné. A protože pocházím z Lidic,
tak tam to bylo obzvlášť silné, takže všichni vzali transparenty a chodilo se například do Růžového sadu, kde
byli státníci, hlava státu a povídali k lidu. A protože jsem v té době byla pionýrka, tak si pamatuju, že jsme
den před tím museli v knihovně vyrábět rudě červené karafiáty z krepového papíru a ty jsme potom nabízeli,
prodávali a vnucovali všem lidem v průvodu.
A vybavuje se vám, co bylo napsáno na oněch transparentech?
To už si vůbec nepamatuji. Ale pamatuji si, že jako pionýrka, a to jsme si hodně pokládali s ostatními za čest,
jsme stáli čestnou stráž u lidického hrobu padlých mužů ve válce.
219 — Příloha 2
Příloha 2 — 220
Anotace
Interpretační cvičení vycházející ze vzpomínek pamětníků nasbíraných žáky stejné školy připravila Mgr. Iva Vachková. Může se zařadit v první části hodiny týkající se normalizace, ještě před
shrnujícím výkladem (tj. nejdříve se pracuje se vzpomínkami, teprve potom se následná diskuse
shrne a vyústí ve výklad základních pojmů spojených s normalizací v další hodině).
Cíl
Rozvíjení multiperspektivního pohledu na téma normalizace na příkladu analýzy dvou vzpomínkových textů. Trénink interpretačních dovedností – analýza textu, srovnávání, hledání společných znaků.
Postup
Žáci ve dvojici dostanou pracovní list a mají 15 minut na prozkoumání krátkých úryvků vzpomínek na téma normalizačních oslav a zodpovězení otázek. Učitel následně zahájí a moderuje
diskusi. Pět minut před koncem hodiny společně zformulují shrnutí. Žáci mohou za domácí úkol
přesně specifikovat, co všechno ovlivňuje vzpomínání na normalizaci. Následuje shrnutí v další
hodině, kdy nejdříve žáci představí výsledky svého domácího bádání a pak společně s učitelem
definují pojem normalizace. Diskuze by měla vést žáky k porozumění specifiku vzpomínky
jakožto historického pramene (podrobně Kapitola 1 a 2). Analogickým způsobem si mohou učitelé
připravit pro další skupinky žáků jiná témata (cestování, dovolená apod.).
221 — Příloha 2
Příloha 2 — 222
Příloha 3
Vyprávěj o volbách: Námět pro využití populárního
seriálu pro práci s rodinnými vzpomínkami
xi můžeme srovnat s dnešní podobou. Žáci hledají rozdíly. K drobnému výkladu, který v ideálním případě naváže na otázky žáků, můžeme využít data o volební účasti z ČSÚ (10 649 261 voličů v seznamech, voliči u voleb 10 617 152, účast 99, 7%).1
Anotace
Vyprávěj o volbách: Pokyny pro žáky
Seriál České televize Vyprávěj představuje díky své oblibě vhodný školní pramen pro práci s pamětí, neboť zakládá možnost srovnání s prožitky a vzpomínkami vlastní rodiny. Jelikož proti sobě nestavíme jednotlivé výklady doby, ale srovnáváme je s obecně
známým a populární obrazem z televizního seriálu, nemusí případné rozdíly v hodnocení vyznít konfliktně a vyhroceně. Tím, že postavíme pamětníka do role komentátora mediálně známého obrazu, mu umožníme komentovat minulost s odstupem. Přibývá
analytických úkonů (popis, srovnání, porozumění), které mohou žáky vybavit znalostmi a dovednostmi, jež využijí v navazujících reflexích vlastních rodinných vzpomínek.
Vyhledejte na webu seriálu České televize Vyprávěj 13. díl druhé série s názvem Volby, který spojuje příběh rodiny Dvořákových s účastí na volbách v roce 1976:
Příběh Josefa Dvořáka vytváří u žáků předporozumění situaci voleb v Československu v letech
1971, 1976, 1981, 1986. Důležité je, že nežádáme od rodinných příslušníků přímou reflexi zážitku, který může mít i negativní rozměr, ale komentář k seriálovému vyprávění. Současně se do
hodnocení ukázky osobní zážitky pamětníků promítají. Žáci mohou v ideálním případě využít
popularitu seriálu nebo ukázku doma představit. Rodinné vzpomínání se může v návaznosti
na ukázku (Bylo to tak doopravdy? Jak jsi to prožíval ty?) odvinout až k osobním vzpomínkám.
•
•
•
•
•
Postup
Seriál Vyprávěj poskytuje vhodný materiál například pro reflexi rodinných vzpomínek na občanskou aktivitu provázenou morálními dilematy. V druhé sérii věnované sedmdesátým létům nalezneme 13. díl s názvem Volby, který spojuje příběh rodiny Dvořákových s účastí na volbách v roce
1976. Na seriálovém webu ČT nalezneme kompletní seriál upravený pro potřeby i-vysílání: Můžeme tak dotčený díl spustit online a pomocí jezdce s časovým údajem i přesně nastavit ukázku:
http://www.ceskatelevize.cz/porady/10266819072-vypravej/210522161400013-volby/
Klíčovou postavou v seriálovém příběhu voleb je otec rodiny Josef Dvořák (Svatopluk Skopal), který kamarádovi přislíbil účast ve volební komisi. V ukázkách naleznete též rekonstrukci dobového
volebního rituálu. Příběh lze poskládat z následujících krátkých ukázek (celkově cca 10 minut):
ukázka Školní sraz (10:48–12:05)
ukázka Prozření v kocovině (19:18–21:38)
ukázka Poznámky kolegů v práci (31:02–31:44)
ukázka Volby (33:23–36:35)
ukázka Za plentu (41:49–43:49)
Otázky pro žáky:
•
•
•
•
•
•
Jaký je váš první dojem z ukázky
Pokuste se označit kladnou a zápornou postavu. Svůj výběr zdůvodněte.
Co by se stalo, kdyby Josef s Bédou zalepili urnu?
Proč na Josefovu účast v komisi jeho kolegové v práci reagují tímto stylem?
Proč Zuzka nešla za plentu?
V čem se volby liší od dnešní praxe?
http://www.ceskatelevize.cz/porady/10266819072-vypravej/210522161400013-volby/
Klíčovou postavou v seriálovém příběhu voleb je otec rodiny Josef Dvořák (Svatopluk Skopal). Na
školním srazu se Josef opil se spolužákem Bédou a domluvili se, že z legrace půjdou k volbám
a zalepí volební urny. V kocovině Josef zjišťuje, že se ve skutečnosti zavázal k účasti ve volební
komisi. Kolegové ze zaměstnání si z něj dělají legraci. Před matkou Josef svou účast v komisi
tají. Seriál nabízí též rekonstrukci dobového volebního rituálu. Příběh lze poskládat z několika
krátkých ukázek (celkově cca 10 minut), které vytvářejí srozumitelnou posloupnost vyprávění.
Ukázky lze využít k evokaci situace, která není žákům známá. Volební pra-
223 — Příloha 3
1 http://www.czso.cz/csu/2008edicniplan.nsf/t/CD003EAADE/$File/422008k03.pdf
Příloha 3 — 224
Příloha 4
Protokol rozhovoru a individuální reflexe práce
Protokol rozhovoru
Protokol nahrávky
Pro snazší orientaci při zpracování si průběžně zaznamenávejte témata rozhovoru a přibližný časový harmonogram
nahrávky.
Název projektu:
Škola
Gymnázium Jana Palacha, Mělník
Jméno studenta
Veronika Holomková
Datum a místo rozhovoru
duben až červen 2013
Seznam důkazních materiálů (rozhovory,
listiny, fotografie, audio nahrávky atd.)
1 fotografie, 4 kopie úředních listin, 1 svědecké vyprávění Marie
Voráčkové (dcera Arnošta Schillera)
O čem důkazy pojednávají
Pojednávají, jak prožil Arnošt Schiller 2. sv. válku
Jméno a příjmení popisované osoby (rodinný
vztah)
Arnošt Schiller (pradědeček)
Datum narození a úmrtí, místo pobytu
10. 4. 1919–16. 4. 1982, Jablonec nad Nisou
Vzdělání
České gymnázium, německé gymnázium
Zaměstnání
Strojník na bloku elektrárny, pokladník na poště, zásobování
Politický postoj
Nezastával režim komunismu a socialismu
Přibližný čas
Téma rozhovoru
0:30
Škola, mládež, Hitlerjugend
3:00
Běžný život, potraviny
3:30
Rodina a její těžkosti, partyzáni
6:00
Slovenské národní povstání
10:00
Po potlačení povstání
14:00
Vztahy s německými vojáky
16:00
Osvobození
17:00
Po válce
18:00
Tiso a Hlinka z pohledu pamětnice
19:30
Porovnání života v protektorátu a v Slovenském štátu
22:30
Rodina v Rakousku
Poznámka
Míra anonymizace
Umožněno zveřejnění pro účely projektu v plném rozsahu (bez
požadavku anonymity)
Požadavek anonymity, umožnění využít anonymizovaný rozhovor
(zveřejnění na webu školy, vzdělávací účely apod.)
Požadavek anonymity a zákaz zveřejnění
225 — Příloha 4
Příloha 4 — 226
1/2
Individuální reflexe práce
2/2
Individuální reflexe práce
Vytvoř anotaci svědectví. Vlastními slovy v rozsahu jednoho odstavce shrň jeho obsah a svůj celkový dojem.
Co mělo podle tebe vliv na pamětníkův popis a hodnocení doby?
Co považuješ v pamětníkově vyprávění za zajímavé, co tě překvapilo?
Které informace si ve výpovědi pamětníka protiřečí?
O čem mluvil pamětník rád, o čem naopak mluvit nechtěl?
Do jaké míry se shodovalo pamětníkovo tvrzení s tím, co jsi o tématu věděl/a už dřív?
Nesouhlasíš v něčem s názory pamětníka, nebo se s nimi ztotožňuješ?
Navrhni postup, jak a kde by se daly ověřit zjištěné informace nebo získat nové.
V čem byl pamětníkův život obtížnější nebo snazší než tvůj?
Napiš novinový článek nebo odborné shrnutí na téma rozhovoru, do kterého zahrneš jak pohled pamětníka, tak
učebnicový text nebo související informace z dalších zdrojů
Pokus se s pamětníkem zformulovat rodinné krédo:
227 — Příloha 4
Příloha 4 — 228
Příloha 5
Příloha 6
Souhlas se zpracováním rozhovoru
Udělení souhlasu se zpracováním a zpřístupněním osobních a citlivých informací
Metodika rozhovoru a pokyny pro studenty:
Projekt 111 let pod střechou aneb Co se dělo a děje pod střechou?
Já níže podepsaný/á ...................
podle zákona č. 101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, uděluji Ústavu pro studium totalitních režimů svůj souhlas se zpracováním
svých osobních a citlivých údajů zaznamenaných během rozhovoru, který jsem poskytl/a v rámci školního projektu Velké a malé příběhy moderních dějin.
1. Příprava na rozhovor
a) Úkol na přípravnou schůzku:
Promyslet si otázky pro narátora; písemně formulovat 3–5 otázek.
Současně si přeji, aby při dalším využití mého rozhovoru v rámci projektu Velké a malé příběhy moderních dějin (využití ve formě obrazového anebo zvukového záznamu nebo přepisu
k vědeckým, vzdělávacím, publikačním a osvětovým účelům Ústavu pro studium totalitních
režimů a partnerských institucí), byla dodržena následující míra anonymizace (zaškrtněte):
Souhlasím s uveřejněním rozhovoru v plném rozsahu
Souhlasím s uveřejněním anonymizovaného rozhovoru (anonymizace jména)
Souhlasím s využitím rozhovoru pouze pro vzdělávací účely školy
Nesouhlasím s uveřejněním rozhovoru na webu projektu, ani s jeho uložením ve sbírce orální historie ÚSTR
V………………………..
dne…………..…………………….
Podpis pamětníka
Tematické okruhy pro inspiraci
• Stanovit základní okruh témat závazných pro každého a formulovat otázky pro narátora.
• Promyslet, jak lze tyto otázky specifikovat, abychom získali co nejvíce
informací, případně jak otázku přeformulovat, pokud není pochopena,
a jak si ověřit to, co se dozvíme.
• Promyslet pořadí otázek, aby
byl rozhovor plynulý.
• Vyzkoušet si simulaci rozhovoru v praxi na sobě navzájem.
• Provést reflexi: obtíže při rozhovoru, co se daří více, co méně, proč,
jak se potížím vyhnout…
• Vyřešit otázku, zda má být rozhovor přepsán jako celek nebo po pečlivém poslechu
zaznamenat jen hlavní a zajímavé body;
zvážit klady a zápory obou možností.
• Hledat strategie, jak předejít problémům
při rozhovoru, případně jak je řešit.
• Seznámit studenty s písemnými podklady pro přípravu rozhovoru, jeho záznam
i analýzu a reflexi. Naučit studenty s těmito materiály pracovat; materiály budou
studentům zaslány elektronickou poštou.
Vysvětlující dodatek k souhlasu:
Vážený pane/Vážená paní,
dovolte nám, abychom Vám především poděkovali za to, že jste ochoten/na vyprávět své vzpomínky v rámci školního
projektu Velké a malé příběhy moderních dějin koordinovaného naším ústavem. Záznam, případně fotografie a další
dokumenty, které nám zapůjčíte, uložíme v kopii v celé nezměněné podobě do databáze Ústavu pro studium totalitních
režimů.
Vaše vzpomínání poslouží současným i budoucím generacím jako připomenutí událostí 2. poloviny 20. století
v Československu. Váš příběh považujeme za významný a nejvíce si ceníme toho, že slouží k rozvíjení znalostí
a dovedností generace žáků, která s Vámi prožitou dobou nemá přímou osobní zkušenost. V případě, že v budoucnu
využijeme některé pasáže Vašeho rozhovoru k osvětovým, studijním, badatelským nebo vzdělávacím účelům, zvolíme
formu tak, aby výpovědní hodnota vašeho příběhu byla výstižná a pravdivá a abychom dodrželi odpovídající míru
anonymizace. Děkujeme.
229 — Příloha 5
Příloha 5 — 230
2. Student a narátor
b) Přípravná schůzka se studenty
Cíle přípravné schůzky:
• Jak se změnil život ve škole i škola sama v důsledku rozvoje techniky?
• Jak se změnil životní styl?
Jak se to projevilo ve škole?
• Jak se změnil rodinný život a vztah rodiny a školy?
• Jak se změnila představa o dětství a dospívání?
• Jaké rozdíly přinesl rozvoj městských
oblastí v životě lidí ve městech a na
venkově a jak se to projevuje ve škole?
• Jak se změnila práce učitele?
• Jak se změnili žáci?
• Jak se změnily vztahy mezi učiteli a žáky?
• Jak se změnily vztahy mezi generacemi?
• Jak se změnila rekreace lidí, jejich
kulturní zájmy a jejich koníčky? Jak
se to promítlo do vyučovacího procesu a do vztahu rodiny a školy?
• Jak se změnila činnost učitelů a žáků,
která nesouvisí přímo se vzdělávacím procesem? Co bylo dříve a co dnes
není? Je to dobře, nebo špatně? Co žádala společnost tehdy a co žádá dnes?
• Jak lidé vnímají změny v dopravě v souvislosti se školou?
• Jak se změnily naše představy o vzdělání, módě, úloze a zodpovědnosti státu
a občanů, národní identitě a vlastenectví?
Jakou úlohu při tom hrála a hraje škola?
• Jakým způsobem byly zaznamenávány informace o dění ve škole tehdy a jak je tomu
dnes? Jakým způsobem si lidé uchovávali
vzpomínky na školní akce tehdy a dnes?
• Jakým způsobem se škola prezentovala na veřejnosti tehdy a dnes? Jak škola informovala o své činnosti veřejnost
tehdy a dnes? Co bylo zdůrazňováno?
Možné problémy při rozhovoru a jak je řešit
Seznam podkladů pro studenty
• Jak podpořit osobu poskytující rozhovor, aby mluvila, a zároveň jak ji dostat
zpět k tématu, když se od něj odchýlí?
• Jak rozhovor zahájit a ukončit?
• Co dělat, když dotazovanému „dojde řeč“ u konkrétní otázky nebo
před skončením rozhovoru?
• Jsou nějaké možnosti, jak ověřit přesnost
vzpomínek dotazovaného?
• 111 let pod střechou aneb Co se dělo
a děje pod střechou? Metodika rozhovoru a pokyny pro studenty
• Poděkování a souhlas se zveřejněním
• Protokol rozhovoru a nahrávky–vzor pro studenty
231 — Příloha 6
• Domluvit si schůzku a informovat narátora o tématu rozhovoru (jeho studium/
působení na nymburském gymnáziu).
• Požádat narátora, zda by si mohl připravit materiály vztahující se k jeho
působení na škole (fotografie, vysvědčení, učebnice, sešity…).
• Připravit si nahrávací audio/videotechniku
(diktafon, MP3, MP4…), zejména zkontrolovat stav baterií, případně je dobít.
• Na schůzku si vzít s sebou psací potřeby, aby bylo možné zaznamenat
si postřehy, poznámky, nápady…
• Přijít na domluvenou schůzku včas a připravený.
• Před schůzkou si vytisknout soubor Poděkování a souhlas se zveřejněním a první stránku souboru Protokol rozhovoru o gymnáziu.
• Na schůzce s nimi narátora sezná-
mit a vysvětlit mu účel rozhovoru.
• Vyplnit s narátorem Protokol rozhovoru (zpočátku stačí jen osobní údaje);
úplné vyplnění těchto souborů nechat
až na dobu po ukončení rozhovoru.
• Vyplňování protokolu a rozhovor/povídání při něm poslouží k zasazení studia/
působení na gymnáziu do širšího kontextu narátorova života (lze se tomu
věnovat i po ukončení rozhovoru).
• Vyplnit Souhlas se zveřejněním
a první stránku souboru Protokol rozhovoru o gymnáziu.
• Vytvořit příjemnou atmosféru, být zdvořilý.
Příloha 6 — 232
3. Analýza, interpretace rozhovoru a reflexe
4. Praktické rady na závěr pro studenta
• Student si poslechne nahraný rozhovor a vyplní Protokol nahrávky v šabloně Protokol rozhovoru o gymnáziu.
• Student uloží soubor pod názvem Protokol rozhovoru o gymnáziu_PŘÍJMENÍ_ČÍSLO. Příjmení se
rozumí jeho jméno a číslo označuje počet rozhovorů, které student realizoval.
• Na základě dohody z přípravné schůzky přepíše zajímavé části rozhovoru/celý rozhovor do
stejného souboru, části zvané Přepis rozhovoru. Odliší jiným stylem otázku a odpověď (styl je
naznačen v šabloně, proto je zbytečné psát slova otázka – odpověď).
• Dále vyplní část stejného souboru s názvem Reflexe práce na projektu. V poslední kolonce této
části (Další postřehy) doplní informace, které považuje za důležité a nelze je zapsat na jiném
místě; případně doplní postřehy uvedené níže (Čeho si všímat).
Jak se chovat při rozhovoru
Čeho si všímat?
• Přispěl rozhovor k dalšímu poznání dotazované osoby? Co nového jsem se o ní dozvěděl/a?
• Sděluje mi, co se stalo nebo
i proč se to stalo?
• Vyhýbá se odpovědím? Pokud ano, proč?
• Snaží se vyprávět příběh?
• Odbočuje od tématu? Snaží se
ospravedlnit sebe a své činy?
• Snaží se ospravedlnit činy někoho jiného?
• Jsou jeho odpovědi převážně historky?
• Snaží se odpovědět na některé otázky vážně?
Dívá se na vše s nadhledem a humorem?
• Cítí se nepříjemně při odpovědi na některé otázky? Je zdrženlivý při svých
odpovědích? Nabízí krátké komentáře
pro magnetofon nebo televizní kameru?
• Je možné zjistit nějakou zau-
•
•
•
•
•
•
•
•
jatost nebo předsudky?
Existuje způsob, jak by bylo možné nezávisle ověřit některé z jeho odpovědí?
Přinesl rozhovor odpovědi na otázky, které jsme si původně stanovili?
Měl dotazovaný dobrou paměť?
Poskytl dotazovaný nějaké protichůdné informace?
Je nějaký způsob, jak ověřit přesnost odpovědí?
Byly v některých odpovědích
známky jasné zaujatosti?
Jak užitečný je tento rozhovor jako historický důkaz?
Jak mohl být tento rozhovor proveden lépe?
• Naslouchat. Nepokládat otázku, kterou již dotazovaný zodpověděl dříve.
• Být trpělivý. Dát dotazovanému čas, aby odpověděl svými vlastními slovy. Nehádat se s ním
a neopravovat ho.
• Udržovat dotazovaného u tématu, ale nepřerušovat ho příliš často.
• Pokud zavládne nejistota, zda je vhodné položit následnou otázku, kterou nebyla dopředu
naplánovaná, poznamenat si ji pro pozdější dotazy.
• Vyvarovat se sugestivních otázek (např. „To vás muselo naštvat?“) a vyhýbat se otázkám zjišťovacím (odpověď „ano“ nebo „ne“).
• Otázky by měly být jasné a jednoznačné.
• Za rozhovor poděkovat; v případě potřeby si domluvit další schůzku.
Několik rad na závěr1
• Interview není dialog. Smyslem interview je získat narátorův příběh. Omezte své poznámky na
zdvořilý úvod, jímž prolomíte led, a potom krátkými otázkami nasměrujte narátora. Skutečně
není třeba, abyste líčili detaily cesty vaší zesnulé babičky v zastřešeném voze napříč Kalifornií,
abyste narátora „navedli“, aby vyprávěl o kalifornské cestě svého dědečka. „Váš dědeček přijel
do Kalifornie kolem Hornu. Co Vám o té cestě vyprávěl?“
• Otázky pokládejte tak, aby odpověď nebyla pouze „ano“ či „ne“. Začněte s „proč, jak, kde,
jaký...“. Namísto „Byl pan M. dobrým šéfem?“ se zeptejte „Jakým byl podle Vás pan M. šéfem?“
• Pokládejte vždy pouze jednu otázku. Tazatelé občas kladou několik otázek najednou. Narátor
pak pravděpodobně zodpoví pouze první či poslední z nich. Takového způsobu dotazování si
všimněte při poslechu nahrávky a můžete se mu při příštím nahrávání vyhnout.
• Pokládejte krátké otázky. Všichni známe nevyléčitelné řečníky, kteří na konci přednášek kladou pětiminutové otázky. Narátor pravděpodobně bude natolik chápavý, že nebude potřebovat
víc než větu či dvě k pochopení otázky.
• Začněte nekontroverzními tématy. S citlivými otázkami, pokud nějaké máte, vyčkejte až na
konec rozhovoru, když se s narátorem lépe seznámíte. Dobrý způsob, jak začít, je oblast narátorova dětství a rodinného zázemí.
• Nenechte se znervóznit chvílemi ticha. Dejte svému narátorovi šanci, aby si promyslel, co chce
dodat, předtím, než si pospíšíte s další otázkou. Uvolněte se, napište si pár poznámek. Jistým
znakem tazatele-začátečníka je kladení otázek při každé kratší odmlce.
• Neznepokojujte se, pokud vaše otázky nejsou ideálně formulované, jak byste si přál/a kvůli
osobám, které nahrávku budou poslouchat. Několik nemotorných otázek může narátorovi
1
233 — Příloha 6
Převzato z www.coh.usd.cas.cz [cit. 2007-12-20]
Příloha 6 — 234
pomoci, aby se uvolnil, protože si uvědomí, že ani vy nejste dokonalý.
• Nepřerušujte vyprávěný příběh jen proto, že jste si vzpomněl/a na dobrou otázku nebo proto,
že se narátor vzdálil od předpokládaného schématu. Pokud příběh někam vede, nechte narátora pokračovat a otázku, si poznamenejte a položte ji později.
• Pokud se narátor skutečně výrazně vzdálí od tématu a začne mluvit o nepodstatných věcech
(nejčastějšími problémy jsou příběhy o rodinných příslušnících či o zdravotních problémech),
pokuste se ho opět vrátit k původnímu tématu, a to co možná nejdříve. „Předtím, než budeme
pokračovat, bych se chtěla dozvědět, jak se uzavření dolu podepsalo na rodinném rozpočtu.
Pamatujete si na to?“
• Pro narátora je často velmi těžké popisovat osoby. Snadným způsobem, jak to překonat, je
požádat ho, aby popsal fyzický vzhled dané osoby. Pokračování bude pravděpodobně obnášet
i popis její povahy.
• Interviewing je jedna ze situací, kdy je negativní přístup účinnější než pozitivní. Ptejte se tedy
na negativní aspekty situace. Např. když se ptáte na osobu, nezačínejte s jejím zveličováním:
„Vím, že pan starosta byl velmi velkorysý a moudrý člověk. Připadal Vám také takový?“ Jen
velmi málo narátorů bude odporovat takovému tvrzení, i když zmíněného starostu sami nepovažují za příjemnou osobu. Pružnější odpověď získáte, pokud začnete negativně. „Slyšela jsem,
že navzdory svému renomé byl starosta poměrně dominantní osobou, co se týče jednání se
svými zaměstnanci.“ Pokud narátor starostu obdivoval, přispěchá s vhodným příběhem, jenž
má ilustrovat, do jaké míry se mýlíte. Pokud s ním nevycházel, vaše poznámka mu poskytla
příležitost zaměřit se na některé starostovy horší charakterové vlastnosti.
• U každého důležitého životního okamžiku se pokuste zjistit, kde se narátor nacházel nebo jaká
byla jeho role v tomto okamžiku, abyste dokázali posoudit věrohodnost informací, tedy zda jde
o svědectví z první ruky či o zkušenosti jiných lidí. „Kde jste byl při bombardování?“ „Nemluvil jste později s lidmi, kteří přežili?“ „Nelišily se jejich výpovědi od článků v novinách?“ Ale
nepřehánějte to, aby narátor nenabyl dojmu, že mu nevěříte.
• Nepouštějte se do debat, pokud se vám zdá výpověď nepravdivá. Namísto toho se zaměřte na
získání co největšího množství informací, které badatelům umožní vytvořit pravděpodobnější rekonstrukce. Je možné, že je narátor upřímný a říká přesně to, co viděl. Walter Lord tuto
situaci vysvětlil na příkladu žen, které přežily zkázu Titanicu: „Každá žena, se kterou jsem
mluvil, uprchla z tonoucí lodě v posledním záchranném člunu. Později jsem však studoval
rozmístění těchto člunů a dozvěděl jsem se, že byly umístěny na opačných koncích lodě, takže
každá z nich skutečně byla na posledním člunu – protože žádný jiný neviděla.“
• Přesto se pokuste narátorovi s taktem naznačit, že existuje i jiná verze téhož příběhu. Začněte
slovy „Slyšela jsem...“ nebo „Četla jsem...“ Ne kvůli tomu, abyste narátorův výklad zpochybňovali, ale spíše jako příležitost k uvedení dalších důkazů, jež zmíněnou verzi popřou, vysvětlí
její vznik či zmírní již řečené. Toto vzájemné porovnávání opačných názorů se může ukázat
jako velmi přínosné a jeho prostřednictvím můžeme získat důležité informace.
• Snažte se omezit situace „off the record“, tj. chvíle, kdy narátor při vyprávění zajímavého
příběhu poprosí o vypnutí diktafonu. Spíše požádejte o svolení nahrát celý příběh a narátorovi
pak nabídněte možnost vymazání dotyčné pasáže, pokud na tom bude stále trvat. Později ji
235 — Příloha 6
•
•
•
•
možná budete muset skutečně vymazat a narátor možná ani nebude ochoten za takových okolností příběh vyprávět. Pokud ovšem budete často na požádání vypínat magnetofon, narátor
by to mohl vyžadovat čím dál častěji, až se nakonec ocitnete zcela bez rozhovoru. Informace
získané mimo nahrávání mají totiž hodnotu pouze tehdy, pokud je vaším vědeckým zájmem
sama zkoumaná osoba a „off the record“ představuje jediný způsob, jak získat informace. Nemají však žádnou cenu, pokud je sbíráte za účelem jejich zpracování dalšími badateli.
Během interview nezapínejte ani nevypínejte diktafon. Je mnohem lepší obětovat trochu místa na nedůležitá témata než svou manipulací neustále svádět pozornost na nahrávací zařízení.
Stejně tak se nedoporučují mikrofony s možností zapnutí a vypnutí. Pokud jej máte, je lepší ho
zajistit na tlačítku „zapnuto“ než riskovat a zapomenout ho zapnout. Samozřejmě, diktafon je
vhodné vypnout v případě nečekaného telefonátu či přerušení rozhovoru třetí osobou.
Ve většině případů je lepší nahrávat v nepřítomnosti dalších osob. Někdy je možné nahrát dvě
či tři osoby najednou, určitě by však bylo lepší, kdyby každá z nich mluvila zvlášť.
Délka jednoho nahrávání by měla být přiměřená. Hodina a půl je pravděpodobně maximum.
Neměli byste zatěžovat narátora ani sebe. Někteří narátoři sami poprosí o ukončení, někdy to
za ně učiní jejich rodinní příslušníci. V jiných případech to musíte učinit vy – není neprofesionální přiznat únavu, nedostatek času či místa na nahrávacím médiu.
Nezneužívejte interview, abyste se chlubili svými znalostmi, slovní zásobou, šarmem nebo dalšími schopnostmi. Dobrou vizitku si nedělají sami tazatelé, ale jejich rozhovory.
Příloha 6 — 236
Příloha 7
Pracovní list k objektové analýze
Na začátek práce nakresli na druhou stranu svého pracovního listu předmět nebo detail, který tě na předmětu zaujal.
Svůj předmět jsi nazval/a:
Osobní vztah
Proč sis vybral/a ke zkoumání zrovna tento
předmět?
Proč se ti předmět (ne)líbí?
Historie
Kdo, kdy a proč předmět vyrobil?
Kdo jej vlastnil? Uveďte alespoň jednu
vzpomínku, která se k předmětu váže.
Fyzické vlastnosti
Z čeho je předmět vyroben?
Popište jeho tvar, velikost, váhu, vůni a zvuk.
Konstrukce
Jak byl předmět vyroben?
Byly k jeho výrobě třeba nějaké speciální
dovednosti nebo nástroje? Jaké?
Funkce
K čemu a jak předmět sloužil?
Měl praktickou, nebo ozdobnou funkci?
Design
Plní předmět dobře svůj účel? Jak vypadají
podobné předměty dnes? Jak se proměnila
jejich podoba?
Hodnota
Jakou má předmět hodnotu? Jak ji získal?
Kdo a proč by mohl mít k předmětu osobní
vztah? Co by se stalo, kdyby byl předmět
zničen?
Pátráme
Co bych se chtěl/a o předmětu ještě dozvědět?
Celkové hodnocení
Do jaké míry a v jakém směru se na základě
pozorování a diskuse proměnil můj vztah
k předmětu?
237 — Příloha 6
Příloha 6 — 238
SUMMARY
Memory and project teaching in school
history
The aim of this publication is to investigate
and expound upon the ways in which memory
and eyewitness accounts of the past can be
incorporated into modern and contemporary
history curriculum for elementary and
secondary schools. The text of this publication
came from a diverse group of historians and
educators who collaborated in the project,
“History in the 21st Century.”
The first chapter, entitled “Memory and
History in Teaching,” introduces important
theoretical concepts from the field of memory
studies and shows how to implement them
into pedagogical practice.
The second chapter, “Memories as Historical
Evidence,” focuses on the nature of memory
as a specific form of evidence to be used in
history classes—the discussion explores the
didactic potential of memory incorporation as
an avenue for improving the critical thinking
skills of students.
Additionally, chapter four contains a summary
of teachers’ experiences with organizing school
exhibitions.
Chapter Five, entitled “Project Teaching in
History Classes: An Opportunity to Design
together,” analyzes the potential of projectbased education and its ability to foster
and enhance the independent (historical)
exploration and knowledge of students, along
with a discussion of the limits of project-based
learning in every-day school schedules.
The final chapter of the book offers concrete
examples of school projects, along with the
experiences of nine teachers who put memory
studies and the analysis of witness accounts
into practice.
The third chapter, “Discussions with
eyewitnesses, or the Oral History Method?”
deals with the advantages and limits of
eyewitness accounts and the use of oral history
in pedagogy.
The fourth chapter, “Memory of Things and
Sites: From Concrete to Historical Thinking,”
maps the potentialities of individual student
discoveries, which are based on object analyses
of the past: photographs, postcards, family
souvenirs; or local sites of memory, such as
monuments or historic buildings.
239 — Příloha 7
Příloha 7 — 240
Místo pro poznámky:
241 — Příloha 7
Příloha 7 — 242
Místo pro poznámky:
243 — Příloha 7
Příloha 7 — 244
Místo pro poznámky:
245 — Příloha 7
Příloha 7 — 246
Místo pro poznámky:
247 — Příloha 7
Příloha 7 — 248
Paměť a projektové vyučování v dějepise
Hana Havlůjová, Jaroslav Najbert a kolektiv
Autoři příkladů dobré praxe: Lucie Babišová, Lada Cejpová, Jana Galgociová, Helena Hantonová, Vlasta
Hartvichová, Michaela Jančová, Radek Kotlaba, Ivana Mišurcová, Iva Vachková, Vladimír Velešík
Recenzenti: Milan Ducháček, , Lauderovy školy při Židovské obci v Praze,
František Parkan, Katedra dějin a didaktiky dějepisu, Pedagogická fakulta Univerzity Karlovy v Praze
Realizační tým (D21): Martin Valenta – hlavní manažer, Jaroslav Pinkas - hlavní metodik,
Václav Adámek, Kamil Činátl, Karina Hoření, Čeněk Pýcha – odborní pracovníci,
Petra Petříková – finanční manažerka, Jana Černá a Anna Macourková – administrace
Jazyková redakce: Dagmar Hlinková, Anna Macourková
Překlad resumé: Jeremy Ault
Grafická úprava a sazba: Jiří Maha, František Kast
Ilustrační fotografie: Matouš Bičák, Lucie Babišová, Lada Cejpová, Vlasta Hartvichová, Michaela Jančová,
Radek Kotlaba, Iva Vachková, Vladimír Velešík, Jaroslav Najbert, Dagmar Wizowská, Čeněk Pýcha
Tisk: TNM Print s.r.o.
Vydal Ústav pro studium totalitních režimů, Siwiecova 2, 130 00 Praha 3
(www.ustrcr.cz) v roce 2014
Vydání první
ISBN 978-80-87912-12-6
— 249
Publikace Publikace Paměť a projektové vyučování
v dějepise je v českém je v prostředí české didaktiky
dějepisu jedním z prvních pokusů o hledání a ověřování možností, jak při výuce moderních a soudobých
dějin na základních i středních školách pracovat
s tématem paměti a didakticky využívat vzpomínky
pamětníků. Vznikla na základě spolupráce historiků,
didaktiků dějepisu a pedagogů pilotních škol, kteří
se v letech 2012–2014 zapojili do projektu Dějepis
v 21. století: multimediální aplikace pro dějepisnou
výuku, který je realizován s podporou Ministerstva
školství, mládeže a tělovýchovy České republiky,
evropských strukturálních fondů a státního rozpočtu ČR. V úvodní části autoři ukotvují základní
pojmy a teoretické koncepty paměťových studií
do didaktického prostředí. Následně na příkladech
využití analýzy vzpomínek a hmotných svědků minulosti hledají cesty rozvíjení historického myšlení
žáků a dosahování jejich samostatného historického
poznání. Autoři zhodnocují i přednosti a limity
projektové výuky a aplikace metody orální historie
do dějepisné praxe.

Podobné dokumenty