czech ccl nd 4
Transkript
czech ccl nd 4
OFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL CL ND 4 - CCL ND 4 - CCL ND 8 - CCL 210 ND 8 Blahopfiejeme vám k zakoupení Va‰eho nového komba Warwick. NeÏ zaãnete pouÏívat toto zafiízení, peãlivû si prosím pfieãtûte tento návod. Pokud se budete fiídit pokyny uveden˘mi v tomto manuálu, budete moci velmi rychle vyuÏívat ve‰keré moÏnosti a kvality tohoto nového produktu vyrobeného firmou Warwick. Uschovejte si prosím tento návod, mÛÏete ho v budoucnu kdykoli znovu potfiebovat. Za‰lete prosím Va‰í garanãní kartu na uvedenou adresu. INDEX Bezpeãnostní upozornûní V‰eobecná upozornûní Ochranné prvky Uvedení do provozu CL ND 4 CCL ND 4 CCL ND 8 CCL 210 ND 8 4 5 6 6 7 8 9 9 Dodatek 10 Schémata zapojení CL ND 4 CCL ND 4 CCL ND 8 CCL 210 ND 8 11 12 12 12 CZECH Technická data 3 BEZPEâNOSTNÍ UPOZORNùNÍ - Pfieãtûte si prosím pozornû návod - NeopomeÀte prosím ve‰kerá varování Varování: Aby nedo‰lo k úrazu elektrick˘m proudem,neotvírejte nikdy ‰asi zesilovaãe. Nevystavujte zafiízenípfiímému de‰ti, ãi nadmûrné vlhkosti. Uvnitfi pfiístroje senacházejí souãásti, které mÛÏe opravit pouze kvalifikovan˘ technik. Nepokládejte na toto zafiízení také Ïádné nádoby s tekutinami,jako napfi. vázy a zamezte také kontaktu se stfiíkající ãi kapající vodou. V‰ude, kde je uvnitfi skfiínû vyobrazen˘ tento symbol, se nacházejí neizolovaná místa-proto se jich v Ïádném pfiípadû nedot˘kejte. Hrozí zde smrteln˘ úraz elektrick˘m proudem! CZECH ! 4 Tento symbol upozorÀuje na dÛleÏité odkazy ohlednû obsluhy a servisních pokynÛ, jeÏ jsou uvedeny v tomto manuálu. Pfieãtûte si prosím pozornû tento manuál. Toto recyklaãní logo informuje koncového uÏivatele o tom, Ïe je zakázáno vyhazovat v˘robek do bûÏného odpadu. Musí s ním b˘t tedy patfiiãnû nakládáno. Weee-Nr.: DE93670540 CB Approved V·EOBECNÁ UPOZOR≈ENÍ Aby Vám zafiízení vÏdy dobfie a spolehlivû fungovalo, dbejte prosím následujících pokynÛ: • Neotvírejte nikdy ‰asi pfiístroje! Hrozí úraz elektrick˘m proudem. Pfii pfiípadné závadû svûfite zafiízení do opravy pouze kvalifikovan˘m pracovníkÛm. • Nevystavujte zafiízení nadmûrné pra‰nosti, vlhkosti a pfiímému sluneãnímu záfiení, jakoÏ i vysok˘m nebo pfiíli‰ nízk˘m teplotám. • Nevystavujte zafiízení Ïádn˘m nadmûrn˘m otfiesÛm. Stavte zafiízení vÏdy do stabilní a vodorovné polohy. • VÏdy se ujistûte, Ïe má zafiízení v místû pouÏívaní dostateãn˘ pfiístup vzduchu. • NeumísÈujte zafiízení do blízkosti radiátoru topení nebo jiného silného zdroje tepla. • Ve‰keré vnitfiní souãásti mohou nastavovat pfiípadnû ãistit pouze kvalifikovaní technici. Dbejte na to, aby do zafiízení nezapadl vûtrací mfiíÏkou nûjak˘ pfiedmût nebo nezatekla nûjaká tekutina. • Pfii v˘mûnû pojistky pouÏijte vÏdy opût pojistku stejné hodnoty! • Zafiízení pfiipojujte vÏdy k okruhu el. proudu s PE-zemnícím vodiãem. • SíÈová zástrãka musí vÏdy zÛstat volnû pfiístupná, aby bylo moÏné zafiízení v pfiípadû potfieby okamÏitû odpojit. • Pokud se na pfiístroji bûhem provozu vyskytnou nûjaké funkãní závady, okamÏitû odpojte síÈovou zástrãku. • Pfii v˘mûnû pojistky vÏdy bezpodmíneãnû odpojte síÈovou zástrãku. • PouÏijte vÏdy stejn˘ typ pojistky a shodnou hodnotu. Nikdy nepfiemosÈujte kontakty namísto v˘mûny pojistky. CZECH Dejte vÏdy zafiízení pfiezkou‰et kvalifikovanému technikovi, kdyÏ - je síÈov˘ kabel nebo síÈová zástrãka po‰kozena, - se do zafiízení dostaly nûjaké pfiedmûty nebo tekutiny, - bylo zafiízení vystaveno nadmûrné vlhkosti, - byly zji‰tûny jakékoli v˘robní závady nebo poruchy, jeÏ vznikly bûhem provozu, - do‰lo k po‰kození zafiízení z dÛvodu pádu nebo byla jak˘mkoli zpÛsobem poru‰ena jeho schránka. 5 OCRANNÉ PRVKY Va‰e nové kombo Warwick je vybaveno celou ‰kálou ochrann˘ch prvkÛ, které jej ochrání v pfiípadû nepfiízniv˘ch situacích pfied znehodnocením: ZpoÏdûní pfii zapínání: Z dÛvodu ochrany reproduktoru je signál, jenÏ vede na v˘stupní konektor SPEAKER OUT, pfii zapnutí aparátu o trochu opoÏdûn. Zkrat: V pfiípadû zkratu na v˘stupním koncovém stupni ochrání vestavûn˘ prvek pomocí rychlého omezení proudu koncov˘ v˘konov˘ tranzistor pfied zniãením. Stejnosmûrné napûtí (DC): Tento obvod hlídá stabilní v˘kon koncového stupnû v závislosti na stejnosmûr ném proudu a brání pfietíÏení reproduktoru v pfiípadû náhlého po‰kození v˘konového tranzistoru. HF-oscilace: Pfied ‰kodami, které by mohly zpÛsobit frekvence vy‰‰í neÏ 20.000 Hz (zpûtná vazba, apod.), chrání tento bezpeãnostní prvek, kter˘ v takovém pfiípadû odpojí koncov˘ stupeÀ. Nadmûrná teplota: Plnû dostaãuje chlazení zaji‰tûné vestavûn˘m vûtrákem. V extrémním pfiípadû je zde vestavûn ochrann˘ prvek, kter˘ odpojí koncové tranzistory a tím je uchrání pfied jejich po‰kozením. Limiter: Komba CL a CCL jsou vybavena limiterem koncového stupnû nastaven˘m na omezení 200 W (CL), respektive 300 W (CCL) a chrání tak reproduktor pfied zniãením. Upozornûní: Pokud do‰lo k aktivaci ochranného prvku na základû nûjaké závady rozsvítí se trvale MUTE-LED dioda, aniÏ by byl aktivovan˘ pfiepínaã MUTE na zesilovaãi. V pfiípadû zkratu zkontrolujte také peãlivû Speaker Kabel. Následnû je nutné zesilovaã vypnout a znovu zapnout, aby bylo moÏno zafiízení uvést do pÛvodního, provozuschopného stavu. Ve v‰ech ostatních pfiípadech se zesilovaã znovu aktivuje sám, jakmile jen závada vymizí ( v pfiípadû nadmûrného pfiehfiátí aÏ po jeho ochlazení). UVEDENÍ DO PROVOZU CZECH 1. Ujistûte se, Ïe je k v˘stupnímu konektoru SPEAKER OUT pfiipojen odpovídající reprobox. V pfiípadû komba musí b˘t jeho reproduktor propojen s v˘stupním konektorem SPEAKER OUT. Zkontrolujte. 2. Zkontrolujte zda je síÈová zástrãka zapojena a Ïe jsou také pfiípadná ostatní efektová zafiízení v provozu schopném stavu. 3. Nastavte ovladaã MASTER na nulu. 4. Propojte svou baskytaru pomocí vhodného nástrojového kabelu se vstupním konektorem INPUT umís tûn˘m na zesilovaãi. 5. Zapnûte zafiízení pomocí tlaãítka POWER . 6. Deaktivujte prvek MUTE , ãervená LED dioda zhasne. 7. Deaktivujte LIMITER ( 2-barevná LED zhasne). 8. Nastavte ve‰keré Volume potenciometry na Va‰í baskytafie na pln˘ v˘kon. 9. Nastavte ovladaã GAIN tak, aby i pfii hfie velmi hlasit˘ch tónÛ zÛstal prvek CLIP v pfiípustném rozmezí. 10. Nastavte ovladaã MASTER dle poÏadované hlasitosti. 11. Nastavte si poÏadovanou barvu zvuku dle Va‰eho pfiání za pomoci ve‰ker˘ch ovladaãÛ, jejichÏ funkce jsou popsány v kapitole PRVKY P¤EDNÍHO PANELU. 12. Pfii nastavování zvukové regulace mÛÏe dojít ke zv˘‰ení v˘stupní úrovnû na koncovém stupni. Upravte si tedy znovu míru zisku ovla daãem GAIN. 13. Pokud chcete v˘konovou úroveÀ omezit, aktivujte prvek LIMITER (LED se rozsvítí zelenû) a nastavte dle potfieby ovladaã GAIN (LED se rozsvítí ãervenû) 6 PRVKY P¤EDNÍHO PANELU MASTER PHONES zdífika pro pfiipojení Va‰í baskytary. ovladaã + CLIP / LIMIT LED k nastavení úrovnû. spínaã + 2-barevna CLIP / LIMIT LED k omezení signálu v pfiedstupni. spínaã + LED k posílení basÛ. ovladaã pro posílení / zeslabení hlubok˘ch frekvencí. ovladaã pro nastavení jedné frekvence. ovladaã k nav˘‰ení / sníÏení frekvence, která byla nastavena ovladaãem MID FREQ. ovladaã pro posílení / zeslabení v˘‰ek. spínaã + LED k posílení v˘‰ek. spínaã + ON / MUTE LED, kter˘m odpojíte ve‰keré v˘stupy zesilovaãe kromû konektoru PHONES a TUNER OUT. Tento prvek neaktivujte bûhem hry, aby bylo zabránûno nepfiíjemnému lupnutí. ovladaã pro nastavení celkové hlasitosti zafiízení. konektor slouÏící k pfiipojení sluchátek (min 200 Ohm). PRVKY ZADNÍHO PANELU CZECH CL ND 4 INPUT GAIN LIMITER LOW BOOST BASS MID FREQ. MID LEVEL TREBLE HIGH BOOST MUTE síÈová zásuvka s vestavûnou pojistkou. ovladaã, kter˘m zapnete / vypnete zafiízení. spínaã, kter˘m odpojíte ochrann˘ PE vodiã. PouÏívá se pouze v pfiípadû, kdyÏ dojde k nep fiimûfiené indukci brumu z el. sítû. V takovém pfiípadû aktivujte GROUND LIFT jeho stlaãením, aby do‰lo k eliminaci neÏádoucího ruchu. TUNER OUT slouÏí k pfiipojení ladiãky. Pokud aktivujete prvek MUTE bude signál z Va‰í baskytary pfieve den právû na tento konektor. LINE OUT zdífika pro pfiipojení dal‰ího v˘konového stupnû nebo aktivního boxu. EFF. LOOP pro pfiipojení efektového zafiízení. Propojte SEND se vstupem a RETURN s v˘stupem pfiipo jovaného efektového zafiízení. SUBSONIC prvek umoÏÀující potlaãení nízk˘ch kmitoãtÛ na koncovém stupni (CL ND 4: signál pod 80 Hz,). DI PRE / POST spínaã, kter˘m po‰lete do zdífiky DI OUT signál PRE (stlaãen˘, prost˘ basov˘ signál) nebo POST (nestlaãen˘ basov˘ signál, kter˘ prochází zvukovou regulací, popfiípadû je zpracováván efektov˘m zafiízením). Symetrick˘ XLR konektor slouÏí k propojení napfi. s mixpultem. SPEAKER OUT k pfiipojení interního reproduktoru a horny. HORN ATT. k samostatnému nastavení úrovnû hlasitosti horny. Teleskopická rukojeÈ a koleãka umístûná na zadní stranû umoÏÀují pohodln˘ transport Va‰eho komba Warwick. MAINS IN AC POWER GROUNDLIFT 7 PRVKY P¤EDNÍHO PANELU CZECH CCL ND 4 INPUT GAIN LIMITER LOW BOOST BASS PUNCH MID FREQ. MID LEVEL ATTACK TREBLE HIGH BOOST MUTE MASTER PHONES zdífika pro pfiipojení Va‰í baskytary. ovladaã + CLIP / LIMIT LED k nastavení úrovnû. spínaã + 2-barevna CLIP / LIMIT LED k omezení signálu v pfiedstupni. spínaã + LED k posílení basÛ. ovladaã pro posílení / zeslabení hlubok˘ch frekvencí. ovladaã pro posílení / zeslabení niωích stfiedÛ. ovladaã pro nastavení jedné frekvence. ovladaã k nav˘‰ení / sníÏení frekvence, která byla nastavena ovladaãem MID FREQ. ovladaã pro posílení / zeslabení vy‰‰ích stfiedÛ. ovladaã pro posílení / zeslabení v˘‰ek. spínaã + LED k posílení v˘‰ek. spínaã + ON / MUTE LED, kter˘m odpojíte ve‰keré v˘stupy zesilovaãe kromû konektoru PHONES a TUNER OUT. Tento prvek neaktivujte bûhem hry, aby bylo zabránûno nepfiíjemnému lupnutí. ovladaã pro nastavení celkové hlasitosti zafiízení. konektor slouÏící k pfiipojení sluchátek (min 200 Ohm). PRVKY ZADNÍHO PANELU síÈová zásuvka s vestavûnou pojistkou. ovladaã, kter˘m zapnete / vypnete zafiízení. spínaã, kter˘m odpojíte ochrann˘ PE vodiã. PouÏívá se pouze v pfiípadû, kdyÏ dojde k nepfiimûfiené indukci brumu z el. sítû. V takovém pfiípadû aktivujte GROUNDLIFT jeho stlaãením, aby do‰lo k eliminaci neÏádoucího ruchu. TUNER OUT slouÏí k pfiipojení ladiãky. Pokud aktivujete prvek MUTE bude signál z Va‰í baskytary pfieveden právû na tento konektor. LINE OUT zdífika pro pfiipojení dal‰ího v˘konového stupnû nebo aktivního boxu. EFF. LOOP pro pfiipojení efektového zafiízení. Propojte SEND se vstupem a RETURN s v˘stupem pfiipo jovaného efektového zafiízení. SUBSONIC prvek umoÏÀující potlaãení nízk˘ch kmitoãtÛ na koncovém stupni (CCL ND: signál pod 120 Hz). DI PRE / POST spínaã, kter˘m po‰lete do zdífiky DI OUT signál PRE (stlaãen˘, prost˘ basov˘ signál) nebo POST (nestlaãen˘ basov˘ signál, kter˘ prochází zvukovou regulací, popfiípadû je zpracováván efektov˘m zafiízením). Symetrick˘ XLR konektor slouÏí k propojení napfi. s mixpultem. SPEAKER OUT k pfiipojení interního reproduktoru a horny. HORN ATT. k samostatnému nastavení úrovnû hlasitosti horny. Teleskopická rukojeÈ a koleãka umístûná na zadní stranû umoÏÀují pohodln˘ transport Va‰eho komba Warwick. MAINS IN AC POWER GROUNDLIFT 8 PRVKY P¤EDNÍHO PANELU MASTER PHONES zdífika pro pfiipojení Va‰í baskytary. ovladaã + CLIP / LIMIT LED k nastavení úrovnû. spínaã + 2-barevna CLIP / LIMIT LED k omezení signálu v pfiedstupni. spínaã + LED k posílení basÛ. ovladaã pro posílení / zeslabení hlubok˘ch frekvencí. ovladaã pro posílení / zeslabení niωích stfiedÛ. ovladaã pro nastavení jedné frekvence. ovladaã k nav˘‰ení / sníÏení frekvence, která byla nastavena ovladaãem MID FREQ. ovladaã pro posílení / zeslabení vy‰‰ích stfiedÛ. ovladaã pro posílení / zeslabení v˘‰ek. spínaã + LED k posílení v˘‰ek. spínaã + ON / MUTE LED, kter˘m odpojíte ve‰keré v˘stupy zesilovaãe kromû konektoru PHONES a TUNER OUT. Tento prvek neaktivujte bûhem hry, aby bylo zabránûno nepfiíjemnému lupnutí. ovladaã pro nastavení celkové hlasitosti zafiízení. konektor slouÏící k pfiipojení sluchátek (min 200 Ohm). PRVKY ZADNÍHO PANELU (CCL ND 8 - CCL 210 ND 8) CZECH CCL ND INPUT GAIN LIMITER LOW BOOST BASS PUNCH MID FREQ. MID LEVEL ATTACK TREBLE HIGH BOOST MUTE (CCL ND 8 - CCL 210 ND 8) síÈová zásuvka s vestavûnou pojistkou. ovladaã, kter˘m zapnete / vypnete zafiízení. spínaã, kter˘m odpojíte ochrann˘ PE vodiã. PouÏívá se pouze v pfiípadû, kdyÏ dojde k nepfiimûfiené indukci brumu z el. sítû. V takovém pfiípadû aktivujte GROUNDLIFT jeho stlaãením, aby do‰lo k eliminaci neÏádoucího ruchu. TUNER OUT slouÏí k pfiipojení ladiãky. Pokud aktivujete prvek MUTE bude signál z Va‰í baskytary pfieveden právû na tento konektor. LINE OUT zdífika pro pfiipojení dal‰ího v˘konového stupnû nebo aktivního boxu. EFF. LOOP pro pfiipojení efektového zafiízení. Propojte SEND se vstupem a RETURN s v˘stupem pfiipojovaného efektového zafiízení. SUBSONIC prvek umoÏÀující potlaãení nízk˘ch kmitoãtÛ na koncovém stupni (CCL ND: signál pod 120 Hz). DI PRE / POST spínaã, kter˘m po‰lete do zdífiky DI OUT signál PRE (stlaãen˘, prost˘ basov˘ signál) nebo POST (nestlaãen˘ basov˘ signál, kter˘ prochází zvukovou regulací, popfiípadû je zpracováván efektov˘m zafiízením). Symetrick˘ XLR konektor slouÏí k propojení napfi. s mixpultem. SPEAKER OUT EXT.k pfiipojení dal‰ího externího reproboxu. SPEAKER OUT k pfiipojení interního reproduktoru a horny. HORN ATT. k samostatnému nastavení úrovnû hlasitosti horny. Teleskopická rukojeÈ a koleãka umístûná na zadní stranû umoÏÀují pohodln˘ transport Va‰eho komba Warwick. MAINS IN AC POWER GROUNDLIFT 9 SPECIFICATIONS 10 CL ND 4 CCL ND 4 CCL ND 8 CCL 210 ND 8 INPUT 25 mV 25 mV 25 mV 25 mV PREAMP transistor transistor transistor transistor POWER AMP fan cooled fan cooled fan cooled fan cooled EQUALIZER BASS, PARAM MID, TREB, LO / HI BOOST BASS, PUNCH, PARAM MID, ATTACK, TREB, LO / HI BOOST BASS, PUNCH, PARAM MID, ATTACK, TREB, LO / HI BOOST BASS, PUNCH, PARAM MID, ATTACK, TREB, LO / HI BOOST LIMITER adjustable adjustable adjustable adjustable HEADPHONE min 200 Ohm min 200 Ohm min 200 Ohm min 200 Ohm EFFECT LOOP mono serial send 0 dBu, 600 Ohm return 0 dBu, 10 kOhm mono serial send 0 dBu, 600 Ohm return 0 dBu, 10 kOhm mono serial send 0 dBu, 600 Ohm return 0 dBu, 10 kOhm mono serial send 0 dBu, 600 Ohm return 0 dBu, 10 kOhm REAR CONTROL HORN ATTENUATOR HORN ATTENUATOR HORN ATTENUATOR HORN ATTENUATOR NOMINAL POWER 200 Watt / 4 Ohm 300 Watt / 4 Ohm 300 Watt / 4 Ohm 300 Watt / 4 Ohm SPEAKER NEODYMIUM 12”, HF HORN NEODYMIUM 15”, HF HORN NEODYMIUM 15”, HF HORN NEODYMIUM 2 x 10”, HF HORN THD < 0.1% < 0.1% < 0.1% < 0.1% CONNECTORS TUNER OUT, DI OUT (pre / post) TUNER OUT, DI OUT (pre / post) TUNER OUT, DI OUT (pre / post) ext. speaker out (min 8 Ohm) TUNER OUT, DI OUT (pre / post) ext. speaker out (min 8 Ohm) SWITCHES LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, LIMITER, MUTE, GROUNDLIFT, SUBSONIC, DI PRE / POST SUBSONIC, DI PRE / POST SUBSONIC, DI PRE / POST SUBSONIC, DI PRE / POST WEIGHT (NET / GROSS, kg) 19 / 23 26 / 33 27 / 32 27 / 34 DIMENSIONS COMBO (cm) 441 x 396 x 461 531 x 484 x 601 531 x 484 x 601 531 x 484 x 601 CL ND 4 CIRCUIT DIAGRAM 11 CCL ND 4 / 8 CIRCUIT DIAGRAM 12 Nové Warwick Bass Forum najdete na webov˘ch stránkách: HYPERLINK "http://www.warwick.de www.warwick.de Máte-li nûjaké technické dotazy, pi‰te na: [email protected] Headquarters: Branch China: Branch UK: Branch Switzerland: Branch CZ: Warwick GmbH&Co.Music Equipment KG • Gewerbegebiet Wohlhausen • 08258 Markneukirchen/Germany • E-Mail: [email protected] Warwick Music Equipment (Shanghai) Ltd., Co.•Shanghai Waigaoqiao Free Trade Zone • Shanghai 200131/P.R.China • E-Mail: [email protected] Warwick Music Equipment Trading (Manchester UK) Ltd. • 75 Bridge Street • Manchester M3 2RH / Great Britain • E-Mail: [email protected] Warwick Music Equipment Trading (Zurich) GmbH • Kriesbachstrasse 30 • 8600 Dübendorf / Switzerland • E-Mail: [email protected] Warwick Music Equipment Trading (Praha CZ) s.r.o. • Spálená 23/93 • 11000 Praha 1 / Czech Republic • E-Mail: [email protected] Visit us on the World Wide Web: http://www.warwick.de
Podobné dokumenty
OFFICIAL WARWICK AMP OWNER MANUAL CZECH SUB III
Branch China:
Branch UK:
Branch Switzerland:
Branch CZ: