Explorer - THORN LIGHTING CS, spol. s r.o.

Transkript

Explorer - THORN LIGHTING CS, spol. s r.o.
Explorer
Kompletní testovací systém pro nouzové osvětlení
V prostorách moderních
budov se osvětlení považuje za
samozřejmé. Lidé se na něj při
své běžné činnosti spoléhají.
Dává pocit pohodlí a bezpečí.
Při případném výpadku
energie pomáhá nouzové
osvětlení lidem při bezpečném
odchodu z budovy a havarijním
službám umožňuje provádět
záchranné práce.
Testování nouzového osvětlení – zajišťuje pohodlné
užívání, bezpečnost a účinnost
Běžné použití
Osvětlovací systém
s integrovanými nouzovými
svítidly je vyroben tak, aby
poskytl optimální výkon,
účinnost a pohodlí.
Technologie Thorn Explorer
dodává systémům nouzového
osvětlení inteligenci a majitelům
a provozovatelům umožňuje plně
systém přezkoušet a připravit jej
k optimálnímu provozu.
Explorer, výborné řešení
nouzového osvětlení, je zárukou
klidné mysli a splnění požadavků
daných předpisy. Tento plně
automatizovaný, hospodárný
testovací systém uspokojí
požadavky i těch nejnáročnějších
zákazníků a poskytne podrobnou
dokumentaci pouze při
„stisknutí jediného tlačítka“.
P.E.C.
Explorer je výsledkem snahy firmy
Thorn zajistit všemi svými výrobky
vysoký výkon, účinnost a pohodlí
(program PEC). Program PEC
je zaměřen na zajištění kvality
instalovaného osvětlení.
Výkon: Nouzová svítidla
systému poskytují nouzové
osvětlení a vyznačují cestu
k východu v nebezpečí,
v souladu s normou EN1838.
MenloSoft SR
Nouzový provoz
Nouzová svítidla jsou
provedena tak, aby se dalo
předcházet panice a aby byla
zaručena vhodná intenzita
osvětlení nouzových východů
a jejich označení.
Účinnost: Systém svítidla sám
automaticky prozkouší v souladu
s normou EN62034.
Pohodlí: Není nutné žádné
manuální testování a záznamy
testů jsou automaticky dva
roky uchované. Svítidla
jsou při nutných opravách
identifikována automaticky.
Řada nároků –
které řešení je nejlepší?
SelfTest
Project
Vision
Automatizované a úsporné testy
nouzového osvětlení: Explorer SelfTest,
Explorer Project a Explorer Vision
Podobně jako nouzová
protipožární ochrana, nouzové
osvětlení může zachránit život,
ale není-li řádně udržováno,
je nejen nehodnotné, ale
i nebezpečné. Z tohoto důvodu
platí na pracovištích a ve
veřejných budovách stále
přísnější zákonné požadavky na
pravidelnou kontrolu, testování
a údržbu nouzového osvětlení.
Explorer, série modelů
nouzového osvětlení od firmy
Thorn, zajišťuje automatické
testování nouzových svítidel
v plném souladu s evropskými
normami. Nabízí pohodlí
a bezpečnost bez nutnosti
nákladného a časově náročného
manuálního testování vyškolenými
údržbáři, které je nutné u většiny
základních nouzových svítidel.
Vaše nouzové osvětlení je
třeba pravidelně přezkoušet
a zkontrolovat, zda správně
funguje (a splňuje tím zákonné
požadavky). Funkční test (kde se
svítidlo přepne na nouzový
provoz) se musí provést každý
měsíc. Test vybíjecí doby
se musí provést každý rok,
aby se potvrdilo, že baterie je
dostatečně nabitá a schopná
napájet svítidlo v nouzovém
provozu nejméně 3 hodiny.
Testovací systém Explorer provádí
automatickou kontrolu funkce
v souladu s požadavky normy
EN62034 každý týden a vybíjecí
doby každý rok.
K uspokojení různých požadavků
a rozpočtů jsou k dispozici tři
modely systému Explorer. V níže
uvedené srovnávací tabulce si
najděte model, který vám bude
nejlépe vyhovovat.
Souhrn výhod
•Cenově efektivní řešení,
vyhovující předpisům pro
testování nouzového osvětlení
•Model Explorer SelfTest
provede testy automaticky –
jednou za měsíc musíte pouze
budovu obejít a zkontrolovat,
zda je vše v pořádku (a zapsat
případné poruchy)
•Modely Explorer Project
a Vision provedou všechny
testy a zaznamenají
jejich výsledky
Explorer SelfTest
Explorer Project
Explorer Vision
Automatické testování:
Ano
Ano
Ano
Soulad s EN62034:
Ano
Ano
Ano
Indikace poruchy na svítidle:
Místně diodou LED
Centrálně zavedené na ovládací
panel
Centrálně zavedené na PC
a ovládacích panelech
Zpráva o poruše tvořená:
Manuálně
Tištěná nebo ve formě textové
zprávy SMS
Tištěná nebo zaslaná e-mailem
Max. počet svítidel v systému:
1
256 (s nástavci)
5000
Nutné komunikační kabely:
Ne
Ano
Ano/Počítačová síť
Programovatelné:
Ne
Ano
Ano
Adresovatelné:
Ne
Ano
Ano
Typické použití:
Malé prostory, kde nejsou další
kabely praktické. Například:
kanceláře, malé prodejny,
restaurace, hotely a penziony,
zdravotní střediska
Malé a středně velké projekty,
u nichž je vizuální prohlídka
svítidel nepraktická nebo
nežádoucí. Například: univerzity,
školy a učiliště, muzea,
obchodní domy, kanceláře
a průmyslové závody
Velké projekty, u nichž se
vyžaduje programovatelné
testování velkého počtu
svítidel. Například: nemocnice,
univerzity, letiště, supermarkety
a hypermarkety, průmyslové
a výrobní závody
Explorer SelfTest
SelfTest
Project
Vision
Mnohé výrobky značky Thorn se standardně
dodávají se zařízením Explorer SelfTest, to znamená
s vestavěným diagnostickým mikroprocesorem
a monitorem, který automaticky systém přezkouší
v doporučených intervalech.
Test
Funkční test
(Napájet svítidlo krátce
z baterie, aby se napodobil
síťový výpadek)
Test doby vybíjení
(Napájet svítidlo z baterie
po celou stanovenou dobu)
Dvoubarevná dioda LED
(červená a zelená) na svítidle
ukazuje stav v průběhu
monitorování a automatického
testování v zákonem určených
intervalech. SelfTest se
snadno instaluje, nepotřebuje
žádné další kabely, a nabízí
jednoduché a spolehlivé
nezávislé automatické testování,
čímž odstraňuje nutnost
nákladného manuálního testování
vyškoleným údržbářem.
•Samotestování v souladu
s normou EN62034
•Rychlejší než průměrná doba
dobíjení: 10-15 hodin
•3-hodinový provoz umožňuje
opětovný vstup do budovy
po evakuaci
•Dvoubarevná dioda
LED (červená a zelená)
jednoznačně zobrazuje
funkční stav, nebo poruchu.
•Posilovač zapínání zajišťuje
vyšší světelný výkon během
kritické fáze přepnutí do
nouzového režimu.
Indikátor LED
Trvání
Frekvence
Požadaveky EN
Zabliká rychle zeleně
30 sekund
Každý týden
Každý měsíc
Bliká pomalu zeleně
1 nebo 3 hodiny
Každý rok
Každý rok
•Zahříváním katody během
nouzového provozu se
prodlužuje životnost nouzové
zářivky na dobu srovnatelnou
se životností běžné zářivky,
takže je třeba ji měnit méně
často, než je u nouzových
svítidel obvyklé.
•Adaptivní režim: „učí se“
testovat když je budova
prázdná, čímž uživatelům
poskytuje pohodlí, neboť
testováním neruší.
Součástka
Indikátor LED
Stav
Baterie
Svítí stejnoměrně zeleně
V pořádku
Pomalu červeně bliká
Nízký náboj
Rychle červeně bliká
Nedobíjí se
Svítí stejnoměrně zeleně
V pořádku
Svítí stejnoměrně červeně
Porucha
Zářivka
•Stabilizovaný elektronický
dobíjecí obvod
•Ochrana před úplným vybitím
brání poškození baterie,
prodlužuje její životnost
a snižuje údržbářské cykly
na minimum
Většina svítidel Thorn Lighting je vyrobena tak, aby se mohla použít
se systémy Explorer SelfTest, Explorer Project a Explorer Vision
•Automatické uvádění do
provozu – programování
není nutné
•Testy funkce a vybíjecí doby
jsou rozloženy během měsíce,
takže se minimalizuje riziko
11
•Střídavé napájení zářivek
brání zčernání konců svítidel.
Znamená to, že zářivky
vyhlížejí jako nové a svítidlo si
zachovává původní vzhled.
12
1
2
10
3
9
8
4
7
Zahřívání katody
6
5
Posilovač zapínání
Explorer Project
Až 128 nouzových svítidel
Inteligentní nouzové osvětlení je
odpovědí na náročné požadavky
Explorer Project je perfektní
systém ke sledování funkce
nouzového osvětlení pro středně
velké instalace, kde je třeba
zajistit nízkou režii a naprostý
soulad s předpisy. Základem
automatického testování je
jednotka XP128, která umožňuje
rychlou a snadnou vizuální
kontrolu všech nouzových svítidel
i nevyškoleným pracovníkům.
Nouzový provoz
DALI
Jednotka XP128
SelfTest
Project
Vision
•Jednotka XP128 sleduje až
128 svítidel ve dvou kanálech
po 64 svítidlech
•Snadné programování pomocí
dotykové obrazovky
•Infračervený port umožňute tisk
zpráv na příručních tiskárnách.
PE N
Síťové napájení
•Beznapěťové kontakty umožňují
přenos signálů na dálkové
indikační panely nebo do
automatizovaných systémů
řízení budov (BSM)
K11-K14 NO K11-K12 NC
K21-K24 NO K21-K22 NC
K31-K34 NO K31-K32 NC
NO: normálně otevřené
NC: normálně zavřené
Síťové napájení
max. 64 svítidel
Síťové napájení
Síťové napájení
Síťové napájení
Síťové napájení
Síťové napájení
Síťové napájení
max. 64 svítidel
max. 250m/1,5mm2/
Síťové napájení
Síťové napájení
Síťové napájení
Síťové napájení
max. 24V AC/DC max. 2A
max. 250m/1,5mm2/
Síťové napájení
•Modul GSM (XPGSM) může
hlásit poruchy textovými
zprávami na mobilní telefony
a umožňuje i „uvádění do
provozu jedním pracovníkem“
Svítidla jsou vybavena modulem
spojeným s jednotkou XP128,
která přes vodiče posílá signály
k zahájení týdenních funkčních
testů a ročních testů doby vybíjení.
K zachování integrity se tyto testy
provádějí v souladu s uvedenými
požadavky skupinově v období
minimálního nebezpečí.
L
A-D1
A-D2
B-D1
B-D2
TxD
RxD
Gnd
K11
K12
K14
K21
K22
K24
K31
K32
K34
•Pomocí přídavných modulů
XPX64 lze rozšířit použití až na
256 svítidel (viz strana 8 a 9)
Třívoltové volné kontakty
k signalizaci stavu
24V
Gnd
L
N
XPPSU
Gnd
24V
TxD
Gnd
XPGSM
Explorer Project GSM Module
RxD
Síťové napájení
Připojení svítidel pomocí sběrnicových vodičů a přídavných modulů XPX64 s max.
délkou 300m – použijte 1,5mm2 nestíněnou kroucenou dvoulinku.
Explorer Project lze rozšířit tak,
aby fungoval s více než 128
nouzovými svítidly
Třetí podlaží
Druhé podlaží
..................................................................................................................................................
........................................
Explorer Project – až 256 nouzových svítidel.
Jednoduchý provoz a konfigurace
XP Extender
GSM Module
XP12 Control
............
........
........
........
.......
XP Extender
Smyčka 4
64 svítidel
300m max
od XP modulu
........................
..................... .
Potřebujete-li ještě větší kapacitu,
Explorer Vision lze použít až
s 5000 svítidly!
K zapojení nejvzdálenějšího
svítidla v rámci omezené délky
kabelu můžete použít zapojení
„do hvězdy“ nebo odbočku od
hlavního kabelu. Volitelnými
jističi lze série rozdělit do
snadno zvládnutelných úseků
(po 20 svítidlech) a zrychlit
tím uvedení do provozu.
Explorer Project používá
signalizaci eDALI a DALI
na sběrnici, takže funguje
se všemi adresovatelnými
nouzovými svítidly Thorn
a ostatními nouzovými svítidly,
kompatibilními s DALI.
První podlaží
..................
..........................
. ........
Přízemí
XP modul
Smyčka 2
64 svítidel
300m max
od XP modulu
..........
modul GSM
..........
Smyčka 1
64 svítidel
300m max
(nejvzdálenější svítidlo
vzdálené 300m)
.........
Max. 300m k poslednímu
XP modulu
...................................
RS232 (max. 3m)
.................
Pomůže to při plánování spojů,
neboť mezi jednotkou XP128
a modulem XPX64 může být
až 300m kabelu. Maximální
vzdálenost mezi modulem
XPX64 a nejvzdálenějším
svítidlem je 300m. Pokud to stále
působí potíže při plánování,
je k dispozici sada, pomocí
níž lze vzdálenost prodloužit
o dalších 300m (XP300m+)
Na schématu níže jsou svítidla
zapojená v sérii. Instalace je
v tomto případě sice snadná,
ale maxima 300m pro datové
kabely se rychle dosáhne.
...........................
V této konfiguraci se kanál ‘B’
stane „signálovou sběrnicí“
a použije se ke komunikaci
s přídavnými moduly XPX64.
V tomto režimu nesmí být k tomuto
kanálu přímo připojena žádná
nouzová svítidla.
XP modul
Smyčka 3
64 svítidel
300m max
od XP modulu
Jednotka XP128
Síťové napájení
................................................................................
Typická instalace pro nejvýše 256 svítidel
Oddělovač pro každých 20 svítidel
zrychlí uvedení do provozu
*)
*)
*)
PE N
L
A-D1
A-D2
B-D1
B-D2
Tx
Rx
Gnd
K11
K12
K14
K21
K22
K24
K31
K32
K34
*)
Lze připojit do hvězdy
Skupina
1
max. 64 EM – Zátěže
*)
*)
max. 64 EM – Zátěže
max. 300m/1,5mm2/
Skupina
3
*)
*)
*)
*)
*)
*)
*)
*)
*)
*)
max. 64 EM – Zátěže
*)
max. 300m/1,5mm2/
Skupina *)
4
*)
N
L
*)
XP
X64
*)
*)
XP
X64
N
L
*)
*)
out D1
out D2
in D1
in D2
Skupina
2
*)
out D1
out D2
in D1
in D2
max. 300m/1,5mm2/
*)
max. 64 EM – Zátěže
*)
*)
*)
XP
X64
N
L
*)
out D1
out D2
in D1
in D2
max. 300m/1,5mm2/
*)
max. 300m
1,5mm2
SelfTest
Project
Vision
1. Dotyková obrazovka
Používá se pro provoz systému.
Obrazovky jsou uspořádány
intuitivně ke snadnému použití.
První obrazovka umožní přístup
k rychlému menu a dalším
stránkám pro zadání dat,
zobrazení výsledků testů a pod.
Last test result:
?
1.
Test
Duration test
Funct. test
Relay
all groups similar
Start function test
every Thur, Fri
16 : 00 : 00 oclock.
at
start function test now ...
?
also see test book
2.
Quick Menu
BLOCK system . . .
Start function test . . .
info
Start duration test . . .
?
3.
Luminaires
Check
Callibration
Address
Luminaire address group 1 (10 luminaires)
Souhrn výhod
•Provádí všechny testy
a zaznamenává výsledky
logical
address:
location:
•Efektivní řešení z hlediska
nutných nákladů, vyhovující
předpisům pro testování
nouzového osvětlení
1
assign
Floor 1, north entry
auto-search . . .
< Previous
Next >
Cancel
4.
Factory settings
•XP300m+ umožňuje delší
zapojení
Ass
GSM
Relaybuzzer
Status
Assignments
•Explorer Project je určen pro
nejvýše 256 nouzových svítidel
Buzzer
•Výsledky testů se uchovávají
2 roky
info
OK
Relay 3
5. Přiřazování relé a GSM
Relé lze zvolit tak, aby
fungovalo podle druhu testu
nebo poruchy. Funkce GSM
se také konfigurují zde.
Explorer Project XP128
Relay 2
4. Adresování
Svítidla se adresují na místě
po instalaci. Žádné speciální
programování není nutné, takže
postup je rychlý a spolehlivý.
16:52
Relay 1
2 a 3. Testování
Automatické testy se provádějí
obvykle jednou týdně.
V případě potřeby lze zde
zvolit také manuální test nebo
test vybíjecí doby. Blokovací
funkce se použije, je-li třeba
testovat vybraná svítidla pouze
manuálně (v citlivých oblastech
jako např. operačních sálech).
Tue, 10.02.2004
OK
Lamp fault
Battery fault
Comm. problem
Test error, time out
?
Func. test running
5.
Explorer Vision
Až 500 svítidel
SelfTest
Project
Vision
Explorer Vision splní požadavky
větších instalací, u nichž musí být
více než 256 nouzových svítidel
Pro nejvýše 500 nouzových
svítidel si zvolte Explorer Vision
XV500.
* Není součástí dodávky
Na tomto počítači je monitorovací
software, který „komunikuje“
s jednotkami XP128 přes
standardní počítačový síťový kabel
(do 100m) k rozhraní Nport2.
Rozhraní převádí signály z TCP-IP
na RS232, aby jim jednotky
XP128 rozuměly. Na obrazovce
(není součástí dodávky) je uveden
stav nouzových svítidel.
Potřebujete-li mezi XV500
a jednotkami Explorer Project
XP128 větší vzdálenost, použijte
k propojení svou počítačovou síť –
viz konfigurační schéma na druhé
straně. Místo XV5000 byste
zapojili XV500. Nyní můžete
XV500 sledovat z jiného počítače
ve své místní síti (s použitím
dodávaného softwaru).
Pozn.: musejí-li být jednotky
XP128 vzhledem k uspořádání
budovy více než 1m od sebe,
použijte prostě další Nport2 –
viz schéma na druhé straně.
XV500
Křižovatkový kabel
do 100m
XPX64
max. 3
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
RS232 max. 1m
300m max
1,5mm2 nestíněná kroucená
dvoulinka.
Nport2
Souhrn výhod
•Středně velký systém
•Až 500 nouzových svítidel
XPX64
max. 3
•Přímé zapojení do 100m
•XV500 můžete zapojit do své
počítačové sítě a sledovat jej
z jiného počítače v této síti
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
RS232 max. 1m
10
300m max
1,5mm2 nestíněná
kroucená dvoulinka
Pro náročnější aplikace…
Až 5000 svítidel
SelfTest
Project
Vision
Explorer Vision je zapojen do
Vaší počítačové sítě a sleduje Váš
systém nouzového osvětlení
Počítač XV5000/XV5000D
Svou počítačovou síť můžete
použít k propojení řady jednotek
Explorer Project, a tím sledovat
až 5000 nouzových svítidel do
vzdálenosti 1000m.
* Není součástí dodávky
Na větším počítači se použije
sledovací software, který
„komunikuje“ s jednotkami XP128
pomocí standardního síťového
kabelu přes rozhraní Nport2.
Rozhraní převádí signály z TCP-IP
na RS232, aby jim jednotka
XP128 rozuměla. Na obrazovce
(není součástí dodávky) je uveden
stav nouzových svítidel.
Ethernet
(stíněná kroucená
dvoulinka) kabel CAT5
(maximálně 100m)
Ethernet
(stíněná kroucená
dvoulinka) kabel CAT5
(maximálně 100m)
SPÍNAČ
HUB
XV5000
Ethernet
(stíněná kroucená
dvoulinka) kabel CAT5
(maximálně 100m)
Souhrn výhod
•Rozsáhlý systém
Spojení z optických
vláken (maximálně
1000m)
Max. 5 svorkovnic
sériově od počítače
nebo za spínačem
HUB
•Až 5000 svítidel
SPÍNAČ
•Komunikace prostřednictvím
počítačové sítě
•Ke kontrole stavu nouzových
svítidel můžete použít jiné PC
ze své počítačové sítě
RS232 max. 1m
•Až do vzdálenosti 1000m přes
vaši počítačovou síť
Ethernet
(stíněná kroucená
dvoulinka) kabel CAT5
(maximálně 100m)
Nport2
Ethernet
(stíněná kroucená
dvoulinka) kabel CAT5
(maximálně 100m)
XPX64
max. 3
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
Nejvýše 64 svítidel
RS232 max. 1m
Nport2
300m max
1,5mm2 stíněná kroucená
dvoulinka.
RS232 max. 1m
Nport2
11
Explorer Vision – Jak funguje
SelfTest
Project
Vision
Sledování systému nouzového osvětlení
Explorer Vision
Version 3.7 (Build 3.7.1.1)
Company: A.N. Other
Building: Enterprise House
License code: LMC-0520-5861-2813-7613-7267-0190
License limit: local server
Reference number: 255975920
Time limit: none
THORN Lighting
www.thornlight.com
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.Explorer Vision vzájemně
propojuje jednotky XP128
a sleduje stav nouzových
svítidel.
2.Navigace kolem celé instalace
je snadná. Všechny jednotky
Explorer Project XP128 jsou
zobrazeny spolu se svými
čtyřmi skupinami (každá do
64 svítidel), např. Přízemí
hlavní budovy, západní
křídlo. Přístup k požadovaným
svítidlům získáte pouhým
kliknutím na daný úsek.
3.Kliknutím na svítidlo se zobrazí
požadované údaje.
4.Klikněte na skupinu a zobrazí
se příslušná svítidla.
12
5.Při poruše se svítidlo zobrazí
červeně spolu s údaji.
Počítač s Explorer Vision
můžete sledovat z jiného
počítače připojeného do sítě
pomocí softwaru, který se
dodává na CD. Nezapomeňte
však, že licence softwaru platí
pouze pro jednoho uživatele,
takže používá-li se počítač
místně, např. z důvodů údržby,
lze jej použít dálkově až
po ukončení místních prací.
Ke všem funkcím, dostupným
na jednotce Explorer Project
XP128, je možný přístup
z počítače Explorer Vision.
Funguje jako „virtuální
dotyková obrazovka“.
6.V tomto případě se testovací
režim pro XP128 programuje
pomocí jednotky Explorer
Vision.
Souhrn výhod
•Kontroluje nouzové osvětlení
dálkově
•Ke všem funkcím Explorer
Project je možný přístup
pomocí klávesnice
XV500/XV5000/XV5000D
•Síť systému nouzového osvětlení
lze prohlédnout na jedné
obrazovce
Typická svítidla dostupná ve formě
Explorer SelfTest nebo fungující
se systémem Explorer Project/
Explorer Vision
Voyager Elite
Voyager Elite XR
Voyager Elite SX
AquaForce
Diffusalux II
Jupiter II
MenloSoft SR
Quattro T line
SelfTest
Project
Vision
13
Součástky pro Explorer Project
SelfTest
Project
Vision
XP128
14
22154297
XPX64
22154301
XP300m+
22154567
EXPISO
96218105
Řídící jednotka
Přídavný modul (přidá 64 svítidel)
300m dodatečných vodičů
Oddělovač
Vysoce kvalitní jednotka
ke sledování, testování
a zaznamenávání poruch pro max.
počet 128 nouzových svítidel nebo
svítidel pro označení východů.
Pomocí přídavných modulů XPX64
lze provoz rozšířit až na 256
svítidel. 2-letá dynamická paměť.
Upevněno na kolejnici DIN.
Modul (použitý na kanálu B)
rozšíří kapacitu ovladače
Explorer Project o dalších
64 adresovaných svítidel.
Pro max. 192 svítidel použijte
2 moduly. Pro 193 – 256
použijte 3 moduly Upevněno
na kolejnici DIN.
Sada obsahuje zesilovač XV
a napájení DALI. Umožňuje
prodloužit zapojení o 300m
pomocí přídavného modulu
XPX64 nebo jednotky XP128.
Upevněno na kolejnici DIN.
Rozdělí obvody a urychlí uvádění
do provozu.
XPGSM
XPPSU
XPPRI
22154298
22154300
22154299
Modul GSM
Napájení GSM
Infračervená příruční tiskárna
Modul GSM umožní uvedení
systému nouzového osvětlení do
provozu „jedním pracovníkem“
pomocí mobilního telefonu.
Při zjištění poruchy pošle
údržbáři také SMS zprávu.
Karta SIM není součástí dodávky.
Upevněno na kolejnici DIN.
Nutné k napájení modulu GSM.
Upevněno na kolejnici DIN.
Používá se k vytištění zpráv
o testech z protokolového souboru
jednotky XP128. Napájení
z baterie, přenos dat pomocí
infračerveného rozhraní.
Součástky pro Explorer Vision
SelfTest
Project
Vision
XV500
22154561
Počítač (do 500 svítidel)
Počítač s vizuálním programem
pro grafický displej a sledování
až 500 nouzových svítidel anebo
osvětlení nouzových východů.
Kompletní s myší, klávesnicí
a napájecím zdrojem 230/24V.
Dodatečný software pro další PC
ke sledování, používá-li se síť (platí
licence pro jednoho uživatele).
XV5000
22154562
Počítač (analogový)
(až 5000 svítidel)
72052223
Síťové rozhraní
Počítač s vizuálním programem
pro grafický displej a sledování až
5000 nouzových svítidel anebo
osvětlení nouzových východů.
Analogový modem k dálkovému
přístupu pomocí telefonní linky.
Kompletní s myší a klávesnicí.
Dodatečný software pro další PC
ke sledování, používá-li se síť (platí
licence pro jednoho uživatele).
XV5000D
Nport2
22154569
Převádí signály z Explorer Vision
na formát Explorer Project
(TCP-IP na RS232). Normálně
jeden na jednotku XP128.
(max. 1m RS232 na XP128)
Lze použít až pro 2 jednotky
Explorer Project XP128.
SC Kabelsatz
Nport
XVCOM
22154566
Uvedení do provozu pro
Explorer Vision
72052839
Sada 2 kabelů (každý o délce
1m k propojení portů Nport2
a RS2323 na jednotku XP128).
Počítač (digitální)
(až 5000 svítidel)
Počítač s vizuálním programem
pro grafický displej a sledování
až 5000 nouzových svítidel
anebo osvětlení nouzových
východu. Digitální modem
k dálkovému přístupu pomocí
širokopásmového spojení.
Kompletní s myší a klávesnicí.
Dodatečný software pro další PC
ke sledování, používá-li se síť (platí
licence pro jednoho uživatele).
15
Lighting people and places
Kontaktní údaje:
Thorn Lighting CS spol. s.r.o.
Na Březince 6/930
150 00 Praha 5
Tel.: +420 224 315 252
Fax:+420 233 326 313
[email protected]
Thorn Lighting CS spol. s.r.o.
Pellicova 33
602 00 Brno
Tel.: +420 543 212 660
Fax:+420 543 212 661
[email protected]
Thorn Lighting CS spol. s.r.o.
Sokola Tůmy 5
709 00 Ostrava
Tel.: +420 595 627 155
Fax:+420 595 627 206
[email protected]
www.thornlight.cz
Společnost Thorn Lighting Limited neustále vyvíjí a vylepšuje své produkty. Veškeré popisy, ilustrace, výkresy a specifikace v této publikaci představují pouze všeobecné údaje a nejsou součástí žádné
smlouvy. Společnost si vyhrazuje právo měnit specifikace bez předchozího upozornění či veřejného prohlášení. Veškeré zboží dodávané společností je dodáváno v souladu se všeobecnými prodejními
podmínkami společnosti, jejich kopie je k dispozici na vyžádání.
Publikace č. 396 (CZ) Vytištěno v Anglii 02/07

Podobné dokumenty

Two-in-One – „dvě v jedné“ 5000/6000 VA Uživatelská příručka UPS

Two-in-One – „dvě v jedné“ 5000/6000 VA Uživatelská příručka UPS Po instalaci a při prvém připojení do elektrorozvodné sítě se baterie začne nabíjet. Plné nabití potřebné k dosažení jmenovitých hodnot doby zálohování trvá nejméně 8 hodin. Před a po instalaci, po...

Více

Alu-Bay - THORN LIGHTING CS, spol. s r.o.

Alu-Bay - THORN LIGHTING CS, spol. s r.o. Přibližný počet svítidel – 10 (viz schéma Alu-Bay 400 W)

Více

brozura-nexitech_led 7. máj 2015 pdf 3 MB Klikněte pro stažení

brozura-nexitech_led 7. máj 2015 pdf 3 MB Klikněte pro stažení NexiTech LEDTM byl vyvinut na základě potřeby vytvořit vysoce kvalitní řešení přístupné pro každého, které lze snadno nainstalovat a je všestranně použitelné. Počínaje vysokou kvalitou elektroniky ...

Více

Jet - THORN LIGHTING CS, spol. s r.o.

Jet - THORN LIGHTING CS, spol. s r.o. Instalace/montáž Vhodné pro výložník Ø 42 - 60 mm. Průchodka pro kabel o průměru 8 mm až 13 mm. Dřík stožáru Ø 60 mm nebo Ø 76 mm s úhlem naklopení v krocích 5 °/10 °/15 °. Hloubka vstupu výložníku...

Více