Návod - Doplňky do koupelny
Transkript
Návod - Doplňky do koupelny
CZ GB a ovládací tlačítko Control button Full flush úplné spláchnutí flush částečnéSmall spláchnutí třmínek Stirrup n přepad Overflow m čep Pin l těsnění Seal k Plug těsnění seal spojovací b krytka Rose c závit Collar d Pulls táhla e vahadlo malého Small float plováku rocker f Small float malý plovák g Plug připojení h matice nut Plug i těsnění na dno nádržky Cistern seal j SKIPPER 36A Réf. ???? - Imprimerie PONS s.a. montážní ASSEMBLYnávod MANUAL clipped into the right notch), move on to step �; otherwise, go through all the following steps in order: � I - PREPARATION OF THE I.MECHANISM PŘÍPRAVA MECHANISMU Unclip the pulls (d) � Změřte the pins (i)nádržku � Remove Measure the cistern: - H -(from of poklopu lid to inside bottom of cistern) H – (odtop vršku po vnitřní dno nádržky) Remove the stirrup � - D (diameter of holeotvoru in(n)lid) - D (průměr v poklopu) � If necessary, cut the overflow (m) as H D shown in the table � � If necessary, cut the pulls (d) � notch - see � Set the stirrup in the suitable � table (n) Zkontrolujte umístění třmínku � Check the positioning of the stirrup Attach the stirrup again using the pins (l) � třmínek (n) (N) není umístěn správně, tedy dle ifPokud the stirrup is positioned correctly Clip � � with to theníže table below (pinthe (i)dopulls (d) back in place údajůreference v tabulce uvedené – čep (L) zapojený � clipped into the right notch), move on to správného přeskočte na krok č.9, v opačném �allClip step �; vrubu), otherwise, go through thethe small float (f) in place following in order: případěsteps postupujte dle následujících kroků: Unscrew the nut (h) � pulls Uvolnětethe táhla (D) (d) � Unclip Height of cistern H Vyjměte čepy the(L) pins (i) � Remove Diameter D Diameter D the stirrup (n) � Remove Vyjměte třmínek of hole of hole in lid from in lid from je to nutné, přepad dle necessary, cutseřízněte the overflow (m)údajů as � IfPokud 10* 293 to 310 312 to 329 8* 324 to 341 343 à 360 7 (l)339 to 356 the stirrup using Znovu připojte třmínekagain pomocí čepů the pins � Attach 6 354 to 371 thetáhla pulls Zapojte zpět(d)naback místoin place � Clip 5 370 to 387 theplovákový small float in na place Zapojte ventil(f)zpět místo � Clip � 4 385 to 402 nut (h) � Unscrew Vyšroubujtethe matici 3 400 to 417 358 to 375 Stirrup adjusting notch necessary, cutseřízněte the pulls je to nutné, táhla(d) � IfPokud 9* 308 to 325 the stirrup the suitable notch - see Vložte třmínek do in odpovídajícího vrubu � Set table (n) – viz tabulka Height cistern Výškaof nádržky (H) H Nastavení vrubu pro třmínek Stirrup adjusting notch 374 374toaž391 391 370 370toaž387 387 389 389toaž406 406 385 385toaž402 402 405 405toaž422 422 400 400toaž417 417 420 420toaž437 437 415 415toaž432 432 436 436toaž453 453 430 430toaž447 447 451 451toaž468 468 Stirrup notch 10 10 9 9 8 8 Přepad Overflow řez mezi I a J Cut between I and J řez mezi F a G Cut between F and G řez mezi C a D Cut between C and D 420 to 437 451 to 468 358 358toaž375 375 Vrub pro třmínek 405 to 422 436 to 453 354 354toaž371 371 it with the nut (h). 389 to 406 430 to 447 339 339toaž356 356 II - INSTALLATION � Position the mechanism in th � 1 324 324toaž341 341 � 374 to 391 415 to 432 312 312toaž329 329 10 9 327 327toaž344 344 8 343 343 àaž360 360 308 308toaž325 325 327 to 344 2 Průměr D otvoru D otvoru Diameter D Průměr Diameter D of hole of hole v poklopu od 18 v poklopu od 38 in lid from in lid fromStirrup notch 18do to38mm 38 mm 38 do to44mm 44 mm 293 293toaž310 310 � 18 to 38 mm 38 to 44 mm shown the table v tabulceinníže 10* 10* 9* 9* 8* 8* 77 66 55 44 33 22 11 � Overflow Pulls Cut between I and J Cut between F and G Cut between C and D Cut at 50 mm from base � NB: The small float (f) should be on the opposite side to the water inlet. II - INSTALLATION II. INSTALACE Umístěte mechanismus do nádržky k matici (h) Position the mechanism in thea připojte cisternjejand attach it with the nut (h). Táhla Pulls řez Cut v 50 mm at 50 mm odspodu from base Pozn.:The malýsmall plovák by měl být opačné NB: float (f) na should be straně on the nežopposite přívod vody side to the water inlet. III MONTÁŽ - ASSEMBLY OF CISTERN TANK III. NÁDRŽKY - ADJUSTMENT OF HALF FLUSH IV.IVNASTAVENÍ ČÁSTEČNÉHO SPLACHOVÁNÍ First connect your float valve to the waterotevřete system, Nejdříve připojte plovákový ventil do vodní soustavy, open the valveúroveň and splachování adjust thepomoci Full flush level zavírací ventilstop a nastavte plovákového using the float valve (see on back). ventilu (viz obrázek). NB: the maximum water should be 20 below Pozn.: maximální úroveň vody level by měla být 20 mm podmm přepadem the overflow (m). bottom(viz of všechny the cistern (see nádržky části zobrastack of parts indicated zené níže) below těsnění na on Positionpěnové the foam seal � Umístěte the nut (h) matici Screw ZávitM6x78 M6x78 Podložka pod matici Washer Tapered Zkosenýjoint spoj 25 mm Attach závit the screws the ke spodníto části � Připojte 20 mm přepad Overflow max. maximum water level hladina Positionnádržku the cistern on mísu na toaletní � Umístěte vody the toilet bowl and a spojte ji křídlovou maticí attach it with the wing nuts Fill thenádržku(dle cistern tonávodu the maximum level (as � Naplňte výše) indicated above) Slide the (f) along thesegray rocker (e) nalýsmall plovákfloat po vahadlu tak, aby nacházel � Posuňte Bottom of tank so that it25 mm is 25 pod mmhladinou at least below the water minimálně vody level. Pozn.: čím více je stlačován plovákový ventil, tím méně vody bude při NB: The more you depress the small float, the less spláchnutí použitowater (minimální jsou (minimum 3 litry). flushing youmnožství will have possible 3 liters). Podložka pod matici Washer Šestihranná Hexagonalmatice nut Stěna nádržky Cistern wall Křídlová Wing nut matice - INSTALLING THE BUTTON V.VINSTALACE OVLÁDACÍHO TLAČÍTKA VIÚDRŽBA - MAINTENANCE VI. Vyjmutí těsnění of the seal Replacement nádržku a pootočte Open the cistern and � Otevřete jakmileyou je mechanismus nastaven, ujistětemake se, že šedý závit je úplně have finished adjusting, sure that � Once turn the mechanism a mechanismem o 90⁰, aby se quarter turn to dal vyjmout z matice separate it from the the gray collar (c) is unscrewed entirely. odmontovaný the lid umístěte poklop � Fit plug krytku the rose (b) lid v poklopu hole (D) ≥is38mm, * 38 vyjměte mm, remove � Ifje-litheotvor Position the button on the lid and screwzávit, down until dokud se it � umístěte ovládací tlačítko na poklop a šroubujte Removespoj the seal � Vyjměte těsnění attaching clip locks. neuzamkne C Replacetěsnění the seal � Vyjměte Fit the clip then Umístěte svorku, poté � relocate the přemístěte mechanismus mechanism, locking it nasazením na on the plug matici b Close nádržku the cistern a ujistěte � Zavřete Seal těsnění Clip podložka připojení Plug making suretlačítko that the se, že ovládací je control button is správně namontováno correctly assembled (see § V) INSTALLING THE FLOAT VALVE PLOVÁKOVÉHO VENTILU INSTALACE ROBECO STANDARD1515ELEL Robeco06 06and a Standard Install theventil valve � Nainstalujte s maticí Attachventil it with the nut � Spojte Connect to thevody water supply k přívodu � Připojte Adjust the water using the adjusting úroveň vodylevel použitím nastavovacího šroubuscrew � Nastavte (15EL) EL) or ohnutím by bending (15 nebo tyče the rod (06). spoj Joint COMPACTCOMPACT 95L 95L Install theventil valve � Nainstalujte Attachventil it with the nut s maticí � Spojte k přívodu Connect to thevody water supply � Připojte Adjust the water using the adjusting úroveň vodylevel použitím nastavovacího šroubu.screw. � Nastavte Nastavovací šroub Adjusting screw Adjusting šroub screw Nastavovací spoj Joint Push posuňte home HŘÍDEL the stemna připojovací Attaching nutmatice místo učení Attaching připojovací nut matice Pozn.: Utěsněte připojení k nádržce NB: Seal the connection to the cistern with the joint korozivního without using spojem bez použití any corrosive joint paste. spojovacího materiálu NB: Seal the connection the cistern withbez thepoužití filter joint without Pozn.: Utěsněte připojení to k nádržce spojem korozivního using any corrosive joint paste. spojovacího materiálu COMPACT HANDY93B 93B COMPACT99B 99Band a HANDY Install theventil valve � Nainstalujte Attachventil it with the nut s maticí � Spojte Connect to thevody water supply k přívodu � Připojte Adjust the water using the adjusting � Nastavte úroveň vodylevel použitím nastavovacího šroubu.screw. Nastavovací šroub Adjusting screw MAINTENANCE 99B) ÚDRŽBA(95L (95L&a 99B) Membrana Membrane Filtr Filtre Membrana Membrane Nastavovací šroub Adjusting screw Attaching připojovací nutmatice spoj Joint Pozn.: Utěsněte připojení k nádržce NB: Seal the connection to the cistern withbez thepoužití filter joint without spojem korozivního using any corrosive joint paste. spojovacího materiálu Attaching nut připojovací matice spoj Joint 4, quai Antoine 1er - BP 219 - MC 98007 MONACO Cedex Tél. 00 377 93 15 53 75 - Fax : 00 377 92 05 71 04 - E-mail: [email protected]
Podobné dokumenty
Sečení
Nut M6
Nut M6
Plate
Support rod of front base
Bolt M8x55
Hook
Washer 8
Nut M8
Switch
Main frame
Screw M3x30
Switch
Switch
Nut M3
Rivet 8x16
Front height adjustment rocker
Handle
Connect rod
Cutting...
KLINGERballostar® KHA 3dílné kulové kohouty DN 10 – 150
Akumuluje svým pøedpìtím pøítlaènou sílu po
celou ivotnost tìsnìní a dává tím samotnému
tìsnicímu krouku potøebný pøítlaèný tlak na
kouli. Tím je utìsnìní nezávislé na tlaku media
a smìru toku.