výroční zpráva annual report
Transkript
výroční zpráva annual report 2008 – 2009 OBSAH CONTENTS 3 Úvodní slovo prezidenta .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 President´s Foreword Makroekonomický vývoj v roce 2008 - 2009 a výhled .. . . . . . . . . . . . . 6 Macroeconomic Development in 2008 - 2009 and Outlook Vývoj bankovního sektoru v České republice .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Development of the Banking Sector in the Czech Republic ORGANIZACE A STRUKTURA ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE ORGANISATION AND STRUCTURE Složení orgánů ČBA .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Bodies of the CBA Komise a pracovní skupiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Commissions and Working Groups Organizační schéma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Organisational Chart PRŮŘEZ ČINNOSTÍ OPERATIONAL REWIEW Úvodní slovo výkonného ředitele .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Managing Director´s Report Aktivity České bankovní asociace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Activities of the Czech Banking Association ČBA a Evropská bankovní sdružení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 CBA and Banking Interest Organisations in Europe Zpráva dozorčího výboru .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Statement ot the Supervisory Board ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION Seznam členů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 List of Members Základní údaje o členech . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Basic data on Members 4 ÚVODNÍ SLOVO PREZIDENTA President’s Forewordord Jiří Kunert prezident čba president CBA Téma světové finanční krize a následně krize hospodářské The global financial crisis and the subsequent economic crisis dominovalo uplynulému období. Na volebním shromáždění dominated last year. At the Assembly of Members in June 2008 členů v červnu 2008 jsme konstatovali, že bankovní sektor we stated that the banking sector had undergone very dynamic se v uplynulých třech letech velmi dynamicky a zejména zdravě and healthy developments over the previous three years: it had rozvíjel: stal se jednou z klíčových industrií s rozhodujícím become a key industry with a crucial importance for the Czech významem pro ekonomický rozvoj České republiky. To přispělo Republic. That contributed to the fact that it was not affected k tomu, že se ho nedotkly turbulence světového finančního trhu by turbulence on the world financial markets and became a a že se stal svého druhu stabilizující kotvou české ekonomiky. kind of anchor stabilising the Czech economy. Krize, která se výrazně dotkla amerického a následně evropského The crisis, which had a major impact on the American and finančního systému vedla k řadě politických prohlášení, politicky subsequently the European financial systems, led to a series motivovaných rozhodnutí - některých věcně odůvodněných, of political declarations and politically motivated decisions, some některých dle našeho názoru nikoliv. of which were objectively justified and some of which – in our opinion – were not. Problém totiž není v nedostatku regulace bankovního sektoru, ale ve výkonu dohledu. V mnoha zemích došlo v předchozím The problem lies not in inadequate regulation of the banking období k nesystémovým úpravám, včetně změkčování sector, but in supervision. In many countries last year there regulativních norem v zájmu podpory národního trhu resp. were unsystematic adjustments, including a softening velkých národních bank či finančních skupin. Byly používány of regulative norms in the interests of supporting the national diskrece, jednotlivými národními regulátory různě využívané market, large national banks and financial groups. Discretionary - nutno zdůraznit, že to nebyl případ České republiky. Hlavním powers were used in various ways by national regulators, but poučením z finanční krize pokud jde o budoucnost regulace it must be stressed that that was not the case in the Czech a dohledu je, že regulace trhů se skutečně musí harmonizovat Republic. Looking at the future of regulation and supervision, a vykládat stejně. Pak teprve můžeme dospět i k jednomu the main lesson from the financial crisis is that market regulátorovi v Evropské unii. Ale to bude dlouhá cesta, regulation must be truly harmonised and uniformly interpreted. a to evoluční - revoluční by přinesla spíše nová negativa. Only then can we move to a single regulator in the European 5 Již nyní se projevuje, o to silněji po krizi, že banky budou Union. The road to that is long, and the evolutionary více spoléhat na univerzální model bankovnictví postavený and revolutionary aspects would tend to introduce new na vztahu ke klientovi. Banky také půjdou zpět ke svým kořenům negative factors. - k půjčování a sběru vkladů. V jejich činnosti bude dominovat vztah ke klientovi, a to míněno nikoliv v produktové inovaci, It is already apparent – all the more so in the wake of the crisis ale v inovaci obsluhy. Vše se bude točit kolem řízení rizik a bude – that banks will rely more on a universal model for banking, rozhodovat smysl bankovního obchodu a ne matematické based on the relation with the client. Banks will also go back propočty. Ty budou sloužit jen jako zdroj informace, ale ne to their roots, to loans and deposits. Their work will be dominated pro rozhodnutí. by client relations, in the sense not of product innovation, but of innovations in service. Everything will revolve around risk Hospodářské výsledky bank působících v České republice management, and the logic of a banking operation, rather than nebudou v nejbližším období tak dobré jako vloni - náklady mathematical calculations, will decide – the latter will serve na rizika budou v dalších obdobích bankovní zisky snižovat merely as a source of information, and not as the basis a výdělky bank budou snižovat i nižší tržby. Nicméně situace for decisions. bank bude nadále velmi stabilní a skýtá záruku dalšího zdravého vývoje. In the immediate future the financial results for banks operating in the Czech Republic will not be as good as last year, as the costs Jen podotknu, že regulátor - Česká národní banka - provedl to cover risks will cut banks’ profits in the coming years, and lower stressové testování bank s výsledky, které lze označit za velmi revenues will reduce banks’ earnings. Nevertheless, the situation dobré a to v jakémkoli mezinárodním srovnání. Dle mého názoru for banks will remain very stable and provide a guarantee to je i nepřímé ocenění kvality managementu českých bank of continued healthy development. a všech pracovníků v bankovním sektoru. V neposlední řadě to je důsledkem trvalého působení České bankovní asociace I would just add that the regulator, the Czech National Bank, a jejího trvalého pracovního kontaktu s regulátorem a ostatně has carried out stress testing for banks with results that can i s vládními institucemi. Připomenu velmi konstruktivní be described as very positive, and that also holds in any kind a prospěšná setkání se členy bankovní rady ČNB ve třetím of international comparison. In my opinion that is indirectly a čtvrtém čtvrtletí loňského roku. an appreciation of the quality of the management of Czech banks and all those working in the banking sector. And it is also Vždy zdůrazňujeme, že posláním ČBA je snaha o trvalé dosahování a consequence of the work of the Czech Banking Association standardního ekonomického a právního prostředí pro podnikání, and its long-term cooperation with the regulator and government zejména pro působení na finančním trhu. Odtud se odvíjí náš institutions. I would remind you of the highly constructive and trvalý dialog s Parlamentem, vládou, ministerstvy, regulátorem, fruitful meetings with members of the CNB Bank Board ale i s ostatními subjekty působícími na finančním trhu in the third and fourth quarters of last year. - ať již profesními finančními asociacemi, jakož i s organizacemi reprezentujícími spotřebitele. We always stress that the CBA’s mission is to attempt to achieve a standard economic and legal environment for enterprise, and V uplynulém roce se prokázalo, že rozhodující pro zvládnutí especially for operations on the financial market. Out of that has potenciálních dopadů ze světové finanční krize a dopadů z krize come our sustained dialogue with parliament, the government, hospodářské je správně nastavená strategie jak jednotlivých bank, ministries and the regulator, and also with other parties operating tak celé bankovní industrie a správný přístup regulátora k celému on the financial market, be they professional associations finančnímu trhu. Česká bankovní asociace se snažila všemi svými or organisations representing consumers. silami přispět ke zdárnému výsledku. A jsem přesvědčen, že se svého úkolu zhostila na výbornou. Last year it was demonstrated that what is crucial to cope with the potential impacts of the global financial crisis and the economic crisis is for individual banks and the banking sector as a whole to adopt the right strategy, and for the regulator to take the right approach to the entire financial market. The Czech Banking Association has tried to contribute to a positive outcome in every way possible. I am convinced that it has acquitted itself very well. 6 Makroekonomická situace a vývoj v ČR (2008 a část roku 2009) Macroeconomic situation and development in the Czech Republic (2008 and part of 2009) Česká ekonomika vykazovala v uplynulých několika letech Over the last few years, the Czech economy has shown very solid velmi solidní hospodářský růst. Toto příznivé období však nebylo economic growth. This favourable period, however, was not used využito pro zlepšení stavu ve fiskální oblasti, takže nyní v období to improve the country’s fiscal state; therefore, now, during the ekonomického zpomalení má tím méně státní rozpočet potenciál economic slowdown, the state budget has less potential to improve na zlepšení rovnováhy. Státní dluh, který ke konci 1. čtvrtletí 2009 the balance. Public debt, which at the end of the first quarter of 2009 přesáhl částku 1 bilion CZK (přesně 1000,51 miliardy CZK) tak exceeded CZK 1 trillion (to be more exact, CZK 1000.15 billion), will bude představovat významnou nákladovou položku už jenom thus represent a significant expenditure item in terms of the debt z pohledu dluhové služby, nemluvě o umořování jistiny. Aktivnější service, let alone in terms of paying off the principle. A more active orientace na provádění mnohem restriktivnější politiky fiskálních focus on implementing a more restrictive fiscal expenditure policy výdajů se ukazuje jako naprostá nezbytnost. Vývoj HDP sice is showing to be an absolute necessity. Although the development stále není tak dramatický jako v některých jiných evropských of GDP is still not as dramatic as in some European economies, the ekonomikách, ale pokles reálného HDP o -3,4% za 1. čtvrtletí 2009 fall in actual GDP by 3.4% for the first quarter of 2009 is a more than je více než jasným zalomením vývoje do poklesu. Negativnost této clear indication of a decline. The negative nature of this report is zprávy pak umocňují doprovodné skutečnosti jako: reinforced by certain accompanying facts: • firmy se potýkají s poklesem objemu nových zakázek o desítky • Companies are being forced to deal with a fall in the volume procent a nepředpokládají zlepšení této situace do počátku roku 2010, kdy doufají v mírný obrat; situation to improve until the beginning of 2010, at which time • ekonomické zpomalení se v České republice projevilo se they are hoping for a slight turn for the better. zpožděním oproti ekonomikám západní Evropy, se kterými • Manifestation of the economic slowdown in the Czech Republic je ČR velmi úzce provázaná. V důsledku této provázanosti byla ČR „černým pasažérem“ některých protikrizových opatření with which the Czech Republic has close ties. As a result of these v Německu, Franci apod. ties, the Czech Republic has been an unwitting party to certain anti-crisis measures undertaken in Germany, France, and so on. • bankovní sektor v ČR sice nemusel čelit finanční krizi, která po of new contracts by ten percent or more and do not expect this has been delayed in comparison to Western Europe, a region celý rok 2008 otřásala vyspělými ekonomikami, ale • Although the banking sector in the Czech Republic did not have sekundárnímu přenosu ekonomického zpomalení zpět to brave the financial crisis that had been shaking up developed do sektoru finančního se ani české banky nevyhnou a zde economies throughout 2008, Czech banks will be unable to jde především o problémy se splácením úvěrů poskytnutých avoid the secondary transfer of the economic slowdown back to firmám. Zdraví bankovního sektoru jakožto páteřního systému the financial sector, the issue here being the inability každé ekonomiky pak podstatně ovlivňuje možnosti toho, of companies to repay loans granted to them. The health nakolik efektivně bude možné přistoupit k řešení dalších of the banking sector, which is the backbone of every economy, projevů ekonomického zpomalení. then significantly affects the possibilities for finding and implementing solutions to other manifestations of the economic slowdown. Počátkem roku 2008 se projevil výrazný nárůst inflace – měřený indexem spotřebitelských cen, který nastal zejména v důsledku souběhu několika krátkodobě působících faktorů, mezi které The beginning of 2008 saw a significant rise in inflation – measured se řadí např.: using the consumer price index – that occurred namely as a result of number of short-term factors happening in concurrence, such as: • administrativní zvýšení některých cen jako dopad reformy veřejných financí; • Administrative increase in some prices as a consequence • zvýšená úroveň světových cen energií doprovázená nejistotou ohledně jejich dalšího vývoje, etc. Vliv tohoto počátečního • Increase in global energy prices accompanied by uncertainty proinflačního podnětu postupně v průběhu roku vyprchal, in their further development, etc. The influence of this initial pro- takže se míra inflace vyjádřená přírůstkem indexu inflationary impetus gradually dissipated during the year; therefore, spotřebitelských cen ke stejnému měsíci předchozího roku the inflation rate expressed as an increase in the consumer price na přelomu let 2008 a 2009 opět snížila na úroveň okolo 2%. index year-on-year to the same month again fell to about 2% at the Takto měřená míra inflace spotřebitelských cen dosáhla konci turn of 2008 and 2009. The inflation rate of consumer prices measured května 2009 hodnoty 1,3% (ČSÚ). I pro zbytek roku 2009 lze in this way reached 1.3% at the end of May 2009 (Czech Statistical předpokládat, že se úroveň spotřebitelských cen bude Office). For the rest of 2009, it can be expected that consumer prices pohybovat v rozmezí hodnot z počátku roku 2009, ceteris paribus. will hover around the values existing at the beginning of 2009, ceteris paribus. of public finance reform 7 Vývoj směnného kursu koruny (CZK) vůči dvěma hlavním měnám euru The development of the exchange rate of the Czech crown (EUR) a americkému dolaru (USD) prošel ve sledovaném období roku (CZK) against the two main currencies – the euro (EUR) and the 2008 a prvního pololetí 2009 několika rozdílnými stadii. První polovina American dollar (USD) – underwent a number of various stages roku 2008 byla ve znamení výrazného posilování koruny. Vysvětlení in the observed period of 2008 and the first six months of 2009. tohoto jevu však primárně nelze spatřovat v síle české ekonomiky, ale The first half of 2008 saw a significant strengthening of the crown. spíše v postupném oslabování dynamiky celosvětového hospodářského An explanation for this event cannot, however, be seen primarily růstu – především pak ve vyspělých ekonomikách jako USA a některé in the strength of the Czech economy, but rather in the gradual země západní Evropy. Jako podpůrný argument vysvětlující takovéto weakening of the global economic growth dynamic – especially výrazné posilování koruny lze považovat i tehdejší vnímání České in developed economies such as the USA and some countries republiky jako klidného přístavu v jinak rozbouřených ekonomických of Western Europe. The perception at the time that the Czech vodách. Optikou pololetí roku 2009 by to mohlo být i oko hurikánu. Republic was a safe harbour in otherwise stormy economic Zlom ve zpevňování koruny představovaly dny okolo 20. července 2008, waters can also be used as an argument to support the marked kdy byla koruna historicky nejsilnější jak vůči euru, kde jenom strengthening of the crown. Looking through the lens of mid- od začátku roku 2008 zpevnila o 12,9%, tak vůči dolaru, kde zpevnila od 2009, this safe harbour can now be seen rather as they eye of začátku roku 2008 dokonce o 19,5%. Po této jednoznačné etapě, která the hurricane. The days around 20 July 2008 could be seen as se též podepsala na slabší výnosnosti exportních aktivit mnoha firem, the turning point in the strengthening of the crown. At this time, následovalo období spojené s výrazně vyšší volatilitou a oslabováním, the crown was at its historic maximum against the euro, having které dosáhlo lokálního vrcholu v březnu 2009. Kurs vůči dolaru reagoval strengthened by as much as 12.9% against it since the beginning citlivěji než vůči euru. Oproti stavu na začátku roku 2008 oslabila of 2008 and 19.5% against the dollar in the same period. After this koruna vůči USD o 30% a vůči EUR o 11,8%. Zkrátka horská dráha, která unique period, which resulted in lower export productivity for many ekonomické stabilitě příliš neprospívá. Mezi březnem 2009 a pololetím companies, a period of significantly higher volatility and weakening 2009 lze zaznamenat posilující trend doprovázený zvýšenou volatilitou followed, culminating locally in March 2009. The exchange rate a krátkodobými prudšími oscilacemi dosahujícími i několika desítek to the dollar was more sensitive to this than to the euro. Compared haléřů v rozmezí jednoho či několika dnů. V průběhu roku 2009 tak lze to the state at the beginning of 2008, the crown weakened against 8 Makroekonomická situace a vývoj v ČR (2008 a část roku 2009) Macroeconomic situation and development in the Czech Republic (2008 and part of 2009) i nadále očekávat především zvýšenou volatilitu vývoje směnných kursů. the USD by 30% and against the EUR by 11.8%, i.e., a roller coaster Taktéž není možno vyloučit vliv spekulativních nákupů koruny, se kterým ride, which does not do economic stability any good. Between se může pojit i následná korekce. March 2009 and mid 2009, a growth trend accompanied by increased volatility and short-term, wild oscillations of as much Saldo obchodní bilance je tak svým přebytkem 103,2 miliardy CZK as tens of halers over a period of one or a few days could be seen. za rok 2008 poněkud v rozporu s převážně posilujícím směným kursem. During 2009, increased volatility in the development of exchange Takže v průběhu roku 2008 ještě stále přetrvávaly schopnosti české rates can be expected in particular. The effect of speculative ekonomiky vyvážet na zahraniční trhy, což je v případě malé otevřené purchases of the crown, to which can be tied subsequent a na export zaměřené ekonomiky jako je ČR velmi důležité. adjustment, cannot be excluded. S ohledem na celosvětové ochlazení ekonomické výkonnosti a propojenost ČR lze výhledově předpokládat pokles kladného The trade balance, with its 2008 surplus of CZK 103.2 billion, is thus přebytku salda obchodní bilance. somewhat at odds with the predominantly strengthening exchange rate. Therefore, the ability of the Czech economy to export goods Měnově politické nástroje ČNB, kam spadají: 2-týdenní REPO, diskontní to foreign markets continued in 2008, which is very important for a lombardní sazby, sice vykázaly na měnovém zasedání ČNB 8.února a small, open, export-oriented economy like the Czech Republic. 2008 mírný nárůst, ale od té doby bankovní rada rozhodla 5-krát o jejich With regard to the cooling of global economic performance and snížení. Naposledy se tak událo 11. května 2009, kdy byla 2-týdenní the extent to which the Czech Republic is connected to the global REPO sazba 1,5%, diskontní sazba 0,5% a lombardní sazba 2,50% economy, a fall in the trade balance surplus can be expected – tedy pro Českou republiku historická minima. in the future. Přestože lze výsledky českého hospodářství hodnotit spíše kladně, Although the CNB’s monetary policy instruments, i.e., the 2-week přetrvávají některá úzká místa jako dlouhodobě neudržitelná REPO rate and the discount and Lombard rates, showed a slight fiskální politika a narůstající rizikové faktory spojené s celosvětovým growth at the CNB monetary meeting of 8 February 2008, the bank ekonomickým zpomalením – pokles výkonnosti ekonomiky, postupný board has decided five times since then to decrease them. The last 9 nárůst míry nezaměstnanosti spojený s nedostatečnou pružností such decision was made on 11 May 2009, when the 2-week trhu práce apod. Dříve probíhající diskuse o reálné nutnosti zavést REPO rate was 1.5%, the discount rate 0.5%, and the Lombard jednotnou měnu euro ztratily s postupem finanční a ekonomické krize rate 2.50%, i.e., historical minimums for the Czech Republic. na své aktuálnosti a limitem se stává i schopnost českého hospodářství efektivně dostát splnění všech požadovaných kriterií Maastrichtu. Although it is possible to assess Czech economic results as rather Navzdory upozorněním na možné slabiny a potřebu obezřetného positive, certain areas, such as long-term unsustainable fiscal přístupu k řešení dopadů spojených s hospodářským zpomalením policy and growing risk factors tied to the global economic lze považovat výhlídky české ekonomiky v kontextu zemí EU spíše slowdown (decline in economic performance, gradual growth za kladné. Z geopolitického pohledu je však vnímání ČR jako součásti in the unemployment rate tied to insufficient flexibility of the job problematického regionu střední Evropy nutno považovat za jednu market, etc.) continue. Previous discussions on the actual need z možných hrozeb pro křehké ekonomické oživení, které bude moci to implement the common European currency – the Euro – have nastat po jinak spíše turbulentním roce 2009. lost their currency as the financial and economic crisis progressed, and even the ability of the Czech economy to effectively fulfil all of the Maastricht criteria is becoming a limiting factor. Despite attention being called to possible weaknesses and the need for a more cautious approach to resolving the impacts tied to the economic slowdown, it is possible to regard the prospects of the Czech economy in the context of the EU as rather positive. From the geopolitical perspective, however, the perception of the Czech Republic as a part of the problematic region of Central Europe needs to be considered as one of the possible threats to the fragile economic recovery that can take place after an otherwise rather turbulent 2009. 10 VÝVOJ BANKOVNÍHO SEKTORU V ČESKÉ REPUBLICE Development of the banking sector in the Czech Republic World crisis hits financial system The world financial and economic crisis, which commenced gradually in 2008, caused unprecedented difficult conditions for the operation of the financial sector, and thus deep recession faced by the majority of the Western economies. The high growth experienced by the global economy just before the crisis had brought about economic stability, low inflation, as well as favourable development to financial markets. The collapse of investment bank Lehman Brothers in September last Luděk Niedermayer Delloite year (following increasing indications of instability appearing on several markets) changed the situation literary overnight. Formerly smoothly operating global financial markets lost their liquidity and increased risk surcharges and caution on the part of investors as well as financial institutions resulted in the markets’ Světová krize zasáhla finanční systém inability to sell any absolutely assets for any reasonable prices. The process of stabilisation of the global financial system has Světová finanční a ekonomická krize, které postupně propukla taken long months, during which governments of a number v roce 2008, vytvořila bezprecedentně obtížné podmínky of countries have expended tens of percents of their GDP pro fungování finančního sektoru a způsobila vstup většiny in support of banks and the central banks implemented certain západních ekonomik do hluboké recese. unprecedented steps as part of their efforts to uphold the financial markets and economy. Vysoký růst světové ekonomiky krizi předcházející přinesl stabilitu ekonomik, nízkou inflaci a také příznivý vývoj na finančních trzích. Czech financial market was little hit Kolapsem investiční banky Lehman Brothers v září minulého roku (poté, co náznaky nestability se stále více projevovaly na více The financial crisis was showing only gradually on the Czech trzích) se situace změnila de facto přes noc. Dříve bezproblémově financial market. Thanks to liquidity of both the market and fungující světové finanční trhy ztratily likviditu a růst rizikových the most important banks, as well as measures adopted in přirážek a obezřetnosti investorů i finančních institucí vedl až support of the market by the central bank (by freeing access nemožnost na trhu za přijatelnou cenu prodat jakákoliv aktiva. to financing), regular operation of the market was not thwarted Stabilizace světového finančního systému trvala dlouhé měsíce, in principle, despite drops in liquidity and higher risk surcharge. během kterých vlády řady zemí vynaložily desítky procent HDP Actually, even a fairly major weakening of the Czech crown na podporu bank a centrální banky realizovaly bezprecedentní (in mid-2008, the exchange rate stood at CZK 23 per 1 Euro; kroky ve snaze podpořit finanční trhy a ekonomiku. afterwards, however, the crown kept weakening and in February the Euro was traded for approximately CZK 29.50) did not cause Český finanční trh byl zasažen málo any panic or capital drain. The subsequent months confirmed that the Czech financial system would be able to cope with the Finanční krize se na českém finanční trhu projevovala financial crisis quite well and that it would not require any state jen postupně. Díky vysoké likviditě trhu i rozhodujících bank subsidies or extraordinary measures. The situation was further a podpoře trhu opatřeními ze strany centrální banky (rozvolněním assisted by the fact that the local managements of certain přístupu k financování) nedošlo k zásadnímu porušení fungování banking groups established in the Czech Republic offered trhu i přes pokles likvidity a nárůst rizikové přirážky. Dokonce early and determined support to their institutions ani poměrně velké oslabení koruny (v pololetí roku 2008 in time of need. koruna dosáhla kurzu 23 Kč za Euro, poté však soustavně oslabovala a v únoru 2009 se euro obchodovalo kolem 29,50 Kč) On the other hand, the economy was hard hit nevedlo ke vzniku paniky či kapitálového odlivu. I další měsíce potvrdily, že český finanční systém se s finanční krizí vyrovná The world crisis had a smashing impact on economic activity. dobře, a obejde se bez státních subvencí či mimořádných The significant drop in the global demand for goods, services opatření. Situaci přitom pomohlo, že domácí vlády některých and investments quickly affected the key branches upon 11 bankovních skupin, působících v české republice poskytly which Czech exports relied – the automobile and the electrical v případě potřeby, včasnou a rezolutní podporu svým institucím. engineering industries. The drop measured in tens of percent came after a spell of fast growth in the production of those Hospodářství naopak zasaženo výrazně companies and at a time when the margins were very low in those industries due to constant pressure on their prices. The branches Ekonomickou aktivitu zasáhla světová krize razantně. Významný first affected by the crisis were quickly followed by the other pokles světové poptávky po zboží, službách i investicích sectors of the economy, including the labour market; around se rychle promítl do klíčových odvětví českého exportu the presumed bottom of the economic decline, i.e., in the second – automobilového průmyslu či elektrotechnického. Pokles měřící quarter, the economy slowed down by more than 5 percent. se v desítkách procent přišel po období rychlého růstu produkce těchto firem a v situaci, kdy díky neustálému tlaku na ceny byly While the impact of the toxic assets was only limited in the Czech marže v těchto odvětvích velmi nízké. Za odvětvími, ve kterých financial market, and also the worsening of the market operation se krize projevila velmi rychle následuje zbytek ekonomiky, has only a limited influence, the weakening of the position of the včetně pracovního trhu, a při předpokládaném dně banks’ debtors must have showed on the management of the ekonomického poklesu v průběhu 2. čtvrtletí dosáhlo banks. In phase one, the bad times resulted in several companies zpomalení ekonomiky více než 5%. going insolvent (Moravia Energo, Kordárna, etc.) because the ongoing crisis multiplied their previous difficulties. Nevertheless, Zatímco problém toxických aktiv se promítl do českého difficulties in the area of corporate loans, which were reflected by finančního trhu jen omezeně, a také zhoršení fungování trhů an increase in the ratio of bad loans by CZK 13.5 billion, did not mělo jen omezený vliv, oslabení situace bankovních dlužníků cause banks to generate losses but only resulted in a mere drop se do hospodaření bank musela promítnout. V první fázi se in their profits. At the end of 2008, the ratio of standard loans in zhoršení projevilo na insolvenci několika málo firem (Moravie the investment portfolios of banks reached 93.6 percent, which Energo, Kordárna atd), u kterých probíhající ekonomická krize was by a mere 1.1 percent point less. Later on, in connection znásobila jejich předchozí problémy. Přesto však problémy with the worsened situation on the labour market, a decline was s korporátními úvěry, které se projevily nárůstem pohledávek also reported in the area of retail loans, in particular, as regards v selhání o 13,5 mld. Kč, nevedly ke vzniku ztrát bank, ale pouze unsecured consumer credits. Thanks to the portfolio growth rate, ke snížení jejich ziskovosti. Ke konci roku 2008 dosahoval podíl though, the delinquency rate varied around 2.7 percent in 2008; standardních úvěrů v investičním portfoliu bank 93,6%, což the issue is further limited by a fairly high-quality legislation je jen o 1,1 procentního bodu méně. V pozdějším období, covering that area. v souvislosti se zhoršenou situací na trhu práce, dochází ke zhoršení u úvěrů obyvatelům, zejména u nezajištěných Structure of the financial sector spotřebních půjček. Míra delikvence se zde však díky růstu velikosti portfolia v průběhu roku 2008 pohybovala kolem The economic crisis has had only a limited impact on the structure 2,7%, problém navíc omezuje poměrně kvalitní legislativa, of the financial system, which has been dominated by banks. pokrývající tuto oblast. At the end of 2008, they possessed three-fourths of all assets held by financial institutions. Moreover, that sector achieved the largest Struktura finančního sektoru growth of the volume of assets over the past two years, as against all other components of the Czech financial system. Instability Ekonomická krize má malý dopad na strukturu finančního of the financial markets has only marginally affected the operation systému., který je dominován bankami. Ty ke konci roku 2008 of the insurance market. The capital markets suffered both a drop disponovaly ¾ aktiv finančních institucí. Navíc, v posledních in the values of their equity indices, which culminated in the case 2 letech dosáhl tento sektor výrazně nejvyššího růstu objemu of the PX 50 index in March by nearing the value of 600 points aktiv, v porovnání se všemi ostatními součástmi českého (as against the state around 900 points in June this year), and finančního systému. Nestabilita finančních trhů se jen money drain from collective investment funds. The crisis also hit málo promítla do fungování pojišťovacího trhu. Kapitálový certain non-banking financial institutions (selling consumer credits, trh byl postižen jak poklesem hodnoty akciových indexů, leasing and so on), which experienced a more difficult access který kulminoval v případě indexu PX 50 v březnu přiblížením to loans. The reputation of the banking sector has not suffered from se k hodnotě 600 bodů (proti stavu kolem 900 v červnu the crisis; on the opposite, a number of its institutions benefited tohoto roku), a odlivem peněz z fondů kolektivního from the growing uncertainty on the part of depositors and from investování. Krizí byly postiženy některé nebankovní their shifts to simpler and clearly understandable bank products. 12 VÝVOJ BANKOVNÍHO SEKTORU V ČESKÉ REPUBLICE Development of the banking sector in the Czech Republic finanční instituce (poskytující spotřební půjčky, leasing Development in the banking sector a podobně), které postihl obtížnější přístup k úvěrům. Reputace bankovního sektoru krizí neutrpěla a naopak, The banking sector covered 37 Czech banks, branches of řada institucí benefitovala z rostoucí nejistoty vkladatelů international banks and building societies at the end of 2008, a přesunu do jednodušších a srozumitelných bankovních and that year saw only minor changes in their composition produktů. (for example, completion of the merger between e-banka and Raiffeisen bank, the granting of licence to the Euro-Russian Vývoj bankovního sektoru Bank). Also the factor of competition intensity – the Herfindahl index – showed only a minor change in the direction of the Bankovní sektor ke konci roku 2008 zahrnoval 37 českých strengthening of the competitive nature of the market. Despite bank, poboček bank zahraničních a stavebních spořitelen growing difficulties faced by the financial markets as well s tím, že během roku došlo jen k minimálním změnám v as the advancing recession the banking sector reported positive jeho složení (například dokončení fůze e-banky a Raiffeisen net profit of CZK 45.7 billion in 2008, only by less than 3 billion banky, získání licence Evropsko-ruskou bankou). Také ukazatel lower than in the previous year. This was so despite the fact intenzity konkurence – Herfindahlův index - vykázal jen malou that the scope of the losses resulting from depreciated assets změnu směrem k posílení konkurenční povahy trhu. I přes increase by 137 percent to 15.4 billion, due to worsened rostoucí potíže finančních trhů i nastupující recesi bankovní economic situation. High profitability (the ROE value equalled sektor vykázal v roce 2008 příznivý čistý zisk 45,7 mld. Kč, 21.6 percent) was achieved also due to a moderate increase in což bylo jen o necelé 3 mld. méně než v předchozím roce). expenditures (by 3.4 percent). A to i přesto, že rozsah ztrát ze znehodnocených aktiv se díky zhoršené ekonomické situaci zvýšil o 137% na 15,4 mld. Despite the unfavourable economic conditions (prior Vysoké ziskovosti (ROE činilo 21,6%) bylo dosaženo také díky to the advent of the crisis, they included quick valuation mírnému růstu nákladů (o 3,4%). I přes nepříznivé ekonomické of exchange rates and the first indications of difficulties appearing podmínky (před nástupem krize to bylo i rychlé zhodnocení on the mortgage loan markets), which began occurring 13 kurzy či prvé náznaky problémů na hypotéčních trzích), které commencing in the middle of the year, the volume of the se projevovaly od poloviny roku vzrostl objem aktiv finančního assets of the financial sector increased to 4,045 billion, i.e., sektoru na 4 045 mld., meziročně o 7,9%. Vyšším tempem se by 7.9 percent, year-on-year. Bank loans to clients kept increasing zvýšily úvěry bank klientům – nárůst činil 16,4 % což odpovídá more than before – the growth ratio equalled 16.4 percent, which 291,7 mld. Kč. Přitom růst ve skupině středních bank dosáhl corresponded to CZK 291.7 billion. At the same time, the growth téměř 20 % a u malých bank to bylo dokonce 26%. Pobočky marked by the group of medium-sized banks reached almost zahraničních bank si připsaly růst úvěrů o 11,8 % a stavební 20 percent and the figure even stood at 26 percent in the sector spořitelny 26,8%. of small banks. The branches of international banks recorded a growth of their loans to the tune of 11.8 percent, and building Rychleji rostly úvěry domácnostem (o 20,3%, čímž tvoří societies reported 26.8 percent. již 41% úvěrů celkem), z nichž ¾ jsou úvěry na bydlení, zatím co růst objemu úvěrů nefinančním podnikům dosáhl 14,1%. Loans to households were growing at an even faster pace (by 20.3 percent, thus accounting for 41 percent of all loans), out of which three-fourth were made up of loans for housing, while the growth rate of loans rendered to non-financial undertakings reached the 14.1 percent mark. The process of granting loans was not discontinued during the period of the fast decline of the Czech economy in the fist six months of the year, despite an obvious increase in risk exposure due to worsened financial situation of clients. According to information possessed by the Czech National Bank, it was 3.39 percent higher, year-on-year, at the end of June (however, it had a negative mark in the other months of the year), while loans to households increased by 11 percent. Any information 14 VÝVOJ BANKOVNÍHO SEKTORU V ČESKÉ REPUBLICE Development of the banking sector in the Czech Republic Ani v období rychlého poklesu české ekonomiky v prvním about bank profitability in that period published so far show pololetí nedošlo k zastavení úvěrového procesu, i přes zjevný a drop in profit, in particular, in connection with the worsened růst rizikovosti díky zhoršení situaci klientů. Dle informací ČNB state of the assets, but at the same time they indicate a good byl koncem června tohoto roku meziročně o 3,39% vyšší než loni profitability rate on the part of Czech banks. Good capital (s tím, že v ostatních měsících byl ovšem i záporný), zatímco adequacy of the Czech banking sector is confirmed by the stress úvěry domácnostem rostly o 11%. Doposud zveřejněné tests performed by the Czech National Bank in the first half of informace o ziskovosti bank v tomto období poukazují 2009. The initial capital adequacy of 12.3 percent, following na poklesy zisku, zejména v souvislosti se zhoršením aktiv, calculations involving the scenarios of “Europe in recession” ale stále na dobrou ziskovost českých bank. O dobré kapitálové or “market nervousness” remained above the 11-percent, and/ vybavenosti českého bankovního sektoru svědčí v prvním or the 10-percent, marks. Even under the scenario of economic pololetí roku 2009 provedené strast testy ČNB. Počáteční depression, the capital held by the banking sector was just kapitálová přiměřenost 12,3% po propočtu scénářů „Evropa moderately reduced (down to 9.7 percent) and only one bank v recesi“ či „Nervozita trhů“ se udržela nad 11% respektivě generated negative capital under such scenario. Podíly na aktivech finančního sektoru k 31.12.2008 Share on the financial sector assets as of 31 DEC 2008 15 na 10%. Dokonce i ve scénáři ekonomické deprese byl Therefore, the Czech banking sector so far experienced an kapitál bankovního sektoru jen mírně snížený (na 9,7%) unprecedented decline of the economy and limited functions a pouze jedna banka se v tomto scénáři dostala do oblasti of the financial markets without any major losses, and banks were záporného kapitálu. Doposud tedy český bankovní sektor prošel capable of extending loans to their clients even under such state bezprecedentním poklesem ekonomiky a omezením funkce of affairs. Signs of economic revival certainly represent another finančních trhů bez větších ztrát a banky byly sto i za této situace piece of good news, although expressions of the worsened úvěrovat své klienty. Náznaky oživení ekonomiky jsou jistě další economic climate as regards bank clients will probably survive dobrou zprávou, i když projevy dopadu zhoršené ekonomické longer. The current development, including information published situace na klienty bank budou přetrvávat zřejmě delší dobu. by the Czech National Bank, however, do not constitute any Dosavadní vývoj včetně informací, zveřejněných ČNB nezakládají však obavy o stabilitu českého bankovního sektoru. 75,1%banky banks 0,2%družstevní záložny credit unions 7,5%pojišťovny insurance companies 3,6%penzijní fondy pension funds 3,1%investiční společnosti, investiční a podílové fondy investment companies, investment and mutual funds 5,6%leasingové společnosti leasing companies 2,5%společnosti ostatního úvěrování (splátkový prodej forfaiting, factoring) / other lending institutions 2,4%ostatní nebankovní finanční společnosti other non-bankfinancial corporations 16 Organizace a struktura České bankovní asociace Organisation and Structure of the Czech Banking Association Prezidium / Executive Board Prezident Viceprezident President Vice-President Jiří Kunert Laurent Goutard předseda představenstva předseda představenstva a generální ředitel a generální ředitel Chairman Chairman of the Board & CEO of the Board & CEO UniCredit Bank Komerční banka, a.s. Czech Republic, a.s Peter Herbert Helmut Kasík Pavel Kavánek Gernot Mittendorfer Vladimír Staňura předseda představenstva člen představenstva předseda představenstva předseda představenstva předseda představenstva a generální ředitel Member of the Board a generální ředitel a generální ředitel Chairman of the Board Chairman BAWAG Bank CZ a.s. Chairman Chairman Českomoravská of the Board & CEO of the Board &CEO of the Board & CEO stavební spořitelna a.s. GE Money Bank, a.s. Československá Česká spořitelna, a.s. (since 1. 1. 2009) obchodní banka, a.s. Složení orgánů ČBA Bodies of the ČBA 17 Dozorčí výbor / Supervisory Board Předseda František Máslo Jiří Plíšek Jan Sadil Jiří Šperl dozorčího výboru ředitel předseda představenstva předseda představenstva člen představenstva Chairman of the Director a generální ředitel a generální ředitel a náměstek ředitele supervisory board Citibank Europe plc, Chairman of the Board, Chairman of the Board of společnosti organizační složka General Manager Directors & CEO Member of the Board, Ladislav Macka Stavební spořitelna Hypoteční banka, a.s. Deputy Director předseda představenstva České spořitelny, a.s. Chairman of the Board, General Manager Českomoravská záruční a rozvojová banka, a.s. Etický výbor / Committee for Ethical Banking Předseda Zdeněk Chytil Chairman Vysoká škola ekonomická, Praha Operativní tým pro spotřebitelské otázky / Operative team for Consumer Affairs Předseda Jiří Kunert Chairman UniCredit Bank Czech Republic, a.s. Sekretariát / Secretariat Výkonný ředitel Managing Director Modrá pyramida stavební spořitelna, a.s. a generální ředitel Josef Tauber 18 Organizace a struktura České bankovní asociace Organisation and Structure of the Czech Banking Association Komise Commissions Předseda Chairperson Odborný gestor ČBA CBA Staff Support Právní komise Legal Commission Jarmila Fialová Radka Opltová Raiffeisenbank a.s. Komise pro bankovní regulaci Banking Regulation Commission Monika Laušmanová Alena Vácová Česká spořitelna, a.s. Daňová komise Commission for Taxes Petra Pospíšilová Jarmila Šímová Československá obchodní banka, a.s. Komise pro finanční a bankovní bezpečnost Commission for Banking and Financial Security Expertní skupina pro fyzickou bezpečnost Expert Group for Physical Security Expertní skupina pro bankovní platební karty Expert Group for Bank Cards Petr Barák Ladislav Pauker GE Money Bank, a.s. Petr Barák GE Money Bank, a.s Karel Kadlčák Česká spořitelna, a.s. Komise pro hypoteční obchody Commission for Mortgage Banking Subkomise pro distribuci Subcommission for distribution Právní subkomise Legal subcomission Subkomise pro HZL a financování Subcommission for bonds and financing Subkomise pro statistiku Statistict subcommission Petr Dušek Helena Brychová GE Money Bank, a. s. Vlastimil Nigrín Hypoteční banka, a.s. Petr Dušek GE Money Bank, a.s. Miroslav Němec Česká spořitelna, a.s. Jindřich Thon Hypoteční banka, a.s. Komise pro kapitálový trh a cenné papíry Commission for Capital Market and Securities Pavel Řezníček Jaroslav Kroiher Commerzbank AG, pobočka Praha Komise pro platební styk Payment Systems Commission Pracovní skupina pro aktuální otázky platebního styku Working Group for Operational Payment Issues Jitka Pantůčková Jitka Lukášová Komerční banka, a.s. Jitka Pantůčková Komerční banka, a.s. Komise pro spotřebitelské otázky Commission for Consumer Affairs Petr Karel Věra Svobodová GE Money Bank, a.s. Komise pro účetnictví a reporting Commission for Accounting and Reporting Expertní skupina pro výkaznictví Expert Group for Reporting Hana Jandlová Jarmila Šímová GE Money Bank, a.s. Aleš Rieger Komerční banka, a.s. Komise pro vnitřní audit Commission for Internal Audit Pavel Racocha Jan Mráz Komerční banka, a.s. Komise komunikace a SOP Commission for Communication and CSR Klára Gajdůšková Česká spočitelna, a.s. Jan Matoušek Pracovní skupiny / Working Groups Pracovní skupina pro ekonomické a měnové otázky Working Group for Economic and Monetary Issues Kamil Janáček Jan Mráz Komerční banka, a.s. Pracovní skupina pro exportní financování Working Group for Export Finance Jana Kytlicová Jan Mráz UniCredit Bank CZ, a.s. Pracovní skupina pro oceňování majetku Working Group for Property Appraisal Petr Němeček Hypoteční banka, a.s. Pracovní skupina pro garanční systémy Working group for guarantee systems Josef Tauber ČBA Alena Vácová František Pavelka Jan Mráz Vědecké grémium / Scientific Council Organizační schéma Organisational Chart 19 Shromáždění členů plní přidružení Assembly of Members full associated Dozorčí výbor Prezidium Etický výbor Supervisory Board Executive Board Committee for Ethical Banking Vědecké grémium Sekretariát Scientific Council Secretariat Operativní tým pro spotřebitelské otázky Operative Team for Consummer Afairs Komise pro bankovní regulaci Právní komise Daňová komise Legal Commission Commission for Taxes Komise pro kapitálový trh a cenné papíry Komise pro spotřebitelské otázky Komise pro účetnictví a reporting Commission for Capital Market and Securities Commission for Consumer Affairs Commission for Accounting and Reporting Komise pro platební styk Komise pro finanční a bankovní bezpečnost Komise pro hypoteční obchody Commission for Banking and Financial Security Commission for Mortgage Banking Komise pro vnitřní audit komise pro komunikaci a sof Commission for Internal Audit Commission for communication and CSR Pracovní skupina pro ekonomickéa měnové otázky Pracovní skupina pro exportní financování Pracovní skupina pro oceňování majetku Working Group for Economic and Monetary Issues Working Group for Export Finance Working Group for Property Appraisal Banking Regulation Commission Payment Systems Commission Pracovní skupina pro garanční systémy Working group for guarantee systems 20 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW Bankers have always talked about risk. Whatever the topic of the day in society, the media and abroad, we always come back to the common denominator of everything we do. Everything is a function of risk; everything is related to risk in one way or another. It is the basis for our thinking and decision-making. Extending that to our day-to-day reality, we feel – with good reason – that over the last eighteen months or so, up to the spring of this year, we have been facing difficulties on a scale that neither the middle nor the older generation of bankers can remember in their working lives. In the midst of these events many of us are asking what will come next. How will the world of finance change, and what direction will it take? The answer is not easy, and we cannot just wait to see what happens. Financial institutions’ usual response to negative signals is to reduce risks, exercise greater prudence and formulate new strategies. That is quite in order: there is no alternative. But what should the long-term strategy be? The present crisis has its roots in the past, e.g. in the implementation of systemic measures Josef Tauber Výkonný ředitel Managing Director for certain standards and motivation schemes, but also in the processes of concentration in the sector, in the overlooking or underestimating of global impacts in crisis phases, not to speak of fatal, politically motivated measures in governments’ economic policies, the inconsistencies in some aspects of the supervision Bankéři vždycky hovoří o rizicích. Ať už je aktuálním tématem of capital and banking markets, and tax incentives that tried to shift ve společnosti, v médiích, v zahraničí cokoli, vždy se vracíme the limits of the possible somewhere beyond what is possible. k tomuto společnému jmenovateli všeho našeho snažení. Vše je nějakou funkcí rizika, všechno má k němu takový či onaký Thanks to that we enjoyed many years of uninterrupted growth. vztah. Naše myšlení a rozhodování se od něj odvíjí. We might have admitted that it would have to end sometime, that something had to happen and that it was irrelevant what would Vztaženo ke každodenní realitě, máme pocit,a to zcela oprávněný, trigger it. Questions are accumulating in no logical order, and že posledních možná osmnáct měsíců čelíme zhruba do jara tohoto in the many possible responses we are looking for the right one, roku potížím rozměru, který ani střední, ale ani starší generace and working – again (!) – on formulating and implementing major bankéřů ve svém profesionálním životě nepamatuje. Uprostřed strategic decisions. tohoto dění si mnozí z nás kladou otázku: Co bude potom? Jak se náš svět financí změní, jaké bude jeho směřování? The list of those decisions is not short. A new role for the state. A new architecture for supervision in Europe and around the world. Odpověď je nelehká a nelze pouze čekat na to, co nám život The restructuring of accounting standards and new principles for přinese. Okamžitou reakcí finančních institucí na negativní signály valuing assets. A redefined and stronger role for deposit insurance. je obvykle omezení rizik, zvýšení obezřetnosti a formulování nových Seeking ways to promote the public’s confidence in banks, and strategií. To je v pořádku, jiné cesty není. Jaká má být ale strategie to promote trust between the individual players in the finance dlouhodobá? Zárodky současné krize byly bezpochyby založeny industry. Regulations on remuneration. Alternative motivation už kdysi v minulosti, např. implementací závažných systémových schemes. Monitoring the economic cycle, with outputs guiding opatření v oblasti některých standardů, motivačních schémat, the authorities’ economic decisions. Specialised supervision for ale i v procesech koncentrace v oboru, v nedocenění či přehlédnutí global players. A more acute understanding of systemic risks, globalizačních dopadů právě v krizových fázích. Nemluvě and an attempt to define them more precisely and regulate them. o fatálních politicky motivovaných opatřeních v hospodářských Changes in the regulation of financial institutions’ capitalisation, politikách vlád, nedůslednosti některých dohledů kapitálového which may lead to greater and differently defined capital a bankovního trhu, daňových pobídkách, které se snažily requirements. And much more. We are asking how our world will posunout hranice možného kamsi za tyto hranice. change in the medium term, and then in the long term. ÚVODNÍ SLOVO VÝKONNÉHO ŘEDITELE Managing Director’s Report 21 Díky tomu jsme se těšili mnohaletému nepřerušovanému růstu. And what about us? We can say that the crisis is an imported one, Možná jsme si připouštěli, že „to jednou musí skončit“. To „něco“ but that does not release us from our share of the responsibility muselo přijít, lhostejno který spouštěč „to“ dal do pohybu. for the events of the recent past. We were part of the crew of Bez nějaké logiky pořadí priorit se nám kupí otázky a v množství the ship that rode the wave of the boom for many years. And we možných odpovědí hledáme tu správnou, pracujeme – znovu (!) remain part of that crew now that the wave is taking us down. – na formulování a implementaci závažných strategických rozhodnutí. Despite all that we can take comfort in a number of factors Jejich výčet není nijak krátký: Nová role státu. Nová architektura specific to this country. We have avoided much of what has had dohledu, ve světě a v Evropě. Přebudování účetních standardů a very severe impact elsewhere. There have been no fatalities, a nové zásady oceňování aktiv. Nově definovaná a silná role and the state’s interventions on the financial market – such as they institutu pojištění vkladů. Hledání cest k posílení důvěry have been – have been prompted more by external pressures. veřejnosti k bankám a uvnitř finanční industrie mezi jejími The central bank has coped well with its role as regulator, and with jednotlivými subjekty. Regulace odměňování. Jiná motivační the steps it has taken it has acquitted itself very well in monetary schémata. Monitoring ekonomického cyklu s výstupy implikujícími policy, and its market operations have responded very sensitively hospodářská rozhodnutí autorit. Speciální dohled nad globálními to developments. hráči. Ostřejší chápání systémových rizik a snaha je přesněji definovat a regulovat. Změny v oblasti regulace kapitálové Important measures for the banking community and the Czech vybavenosti finančních institucí, které možná povedou k vyšším Banking Association have concerned deposit insurance and a jinak definovaným kapitálovým požadavkům. A řada dalších. the regulator’s powers in crisis situations, and they have been Klademe si otázku, jak se náš svět změní ve střednědobém incorporated into the Banking Act. Other steps have been horizontu a jak se změní v horizontu dlouhodobém. taken to limit economic decline and save jobs, and there have been a number of other largely systemic changes, the A co my? Označovat tuto krizi za importovanou samozřejmě lze, great majority of which have come out of recommendations from ale to nás nijak nemůže zbavit našeho vlastního dílu viny na the Government’s National Economic Council. Of those changes, průběhu nedávné minulosti. Byli jsme součástí posádky lodi, proposals concerning insolvency legislation received great kterou vlna konjunktury po řadu let úspěšně nesla. Samozřejmě attention on the upper floors of banks and were the subject jsme součástí oné posádky dál, kdy nás vlna strhává dolů. Přesto of intensive discussions on many levels. všechno nás může těšit několik domácích specifik. Vyhnuli jsme se mnohému, co jinde dopadlo velmi tvrdě. Nedošlo k žádným We are at the start of a long series of systemic changes whose fatálním událostem, zásahy státu vůči finančnímu trhu, pokud specific form comes from essentially three sources: the global vůbec byly, byly vyvolány spíše tlakem zvenčí, centrální banka level, represented by the outputs from the G-20; the European rutinně zvládla svoji roli regulátora a svými kroky se velmi dobře level, represented by the European Commission (EC) and the zhostila své role v oblasti měnové politiky a operacemi na trhu relevant European associations and institutions; and the national velmi citlivě reagovala na vzniklou situaci. level, where measures taken in supervision and regulation are the work of the Czech National Bank and the Ministry of Finance. Významná z pohledu bankovní komunity a České bankovní asociace byla opatření v oblasti pojištění vkladů a pravomocí The new reforms and their implementation have taken shape regulátora v krizových situacích, která byla vtělena do zákona at two levels. There are (old) reforms related to the integration o bankách. Další kroky směřovaly vesměs k omezení propadu of financial markets and the need to unify their functioning ekonomiky či záchraně pracovních míst a k některým dalším, throughout Europe, and then (new) reforms that have come out víceméně systémovým změnám, z nichž velká většina vyšla of the need to act and take on the present problems. jako doporučení z dílny NERVu. Z nich pak např. návrhy ze sféry insolvenčního práva vyvolaly značnou pozornost horních etáží bank The most important pre-crisis reforms included the a intenzivní jednání na řadě úrovní. Stojíme na začátku dlouhé řady implementation and launch of the Single Euro Payments Area systémových změn, které v konkrétní podobě přicházejí v zásadě (SEPA), the self-regulatory introduction of standards for the ze tří zdrojů: z celosvětové úrovně reprezentované výstupy z G 20, mobility of clients’ accounts, the transposing and implementation z evropské, personifikované Evropskou Komisí (EK) a příslušnými of the Consumer Credit Directive, and – as far as strictly Czech evropskými grémii či institucemi a dále z národní úrovně, issues are concerned – the systemisation of brokers and kde nositeli dohledových a regulačních kroků jsou ČNB a MF. distribution on the financial market, changes resulting from Nastupující reformy a jejich implementační fáze se formují an amendment to the Distraint Code, questions concerning 22 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW ve dvou rovinách. Jednak („staré“) reformy, které souvisí the future of the Act amending the Act on Basic Registers with s rozvojem integrace finančních trhů a potřebou sjednotit considerable implications for banking practices, mainly associated celoevropsky jejich fungování, jednak („nové“) reformy, with the inclusion (or not) of birth registration numbers in identity rezultující v této chvíli z dané potřeby jednat a řešit. Za cards. CBA specialists and coordinators had many – and mostly nejvýznamnější „předkrizové“ reformy můžeme považovat very complex – discussions on those and many other topics, např. implementaci a zahájení provozu jednotného evropského the outcome of which was often a compromise. platebního systému SEPA, samoregulační zavedení standardů mobility (účtů) klientů, transpozici a implementaci Směrnice Of the questions that remain open and are still being vigorously o spotřebních úvěrech, z domácí problematiky pak řešení discussed, the debate on settling disputes out of court is now systemizace zprostředkovatelů a distribuce na finančním trhu, coming to a close; the issue has been under discussion at various změny vyplývající z novely exekučního řádu, otázky kolem dalšího levels for over a year and it is not yet possible to predict the final osudu změnového zákona k zákonu o registrech s velkými dopady outcome. do praxe bank, hlavně spojené s uváděním (resp. neuváděním) údajů o rodných číslech v občanských průkazech. Specialisté The second list of reforms, changes and initiatives has come a gestoři ČBA vedli k těmto a mnohým dalších tématům řadu out of the urgent need to tackle the situation that has arisen vesměs velmi složitých jednání, častým výsledkem on the financial markets and to take all possible steps to restore bývá kompromis. confidence, and to set up the finance sector so that it is able to detect the dangers of turbulence in good times and counter Z nadále otevřených resp. stále čile diskutovaných otázek cyclical changes, to strictly supervise risks, and to ensure that spěje ke svému vyústění debata o mimosoudním řešení sporů, the primary and secondary actors communicate adequately na různých úrovních diskutována více než rok, přičemž výsledné with one another. řešení stále ještě nelze predikovat. Problematika druhého seznamu reforem, změn a iniciativ vyvěrá z naléhavosti řešit In that context the most prominent issue has been strengthening nastalou situaci na finančních trzích, nutnosti učinit všechny the capital base and its anti-cyclical effects. This year we await myslitelné kroky k obnovení důvěry, nastavit prostředí tak, aby proposals from the Basel Committee on new liquidity standards. bylo schopno včas detekovat nebezpečí turbulencí, aby působilo On the instigation of the Financial Stability Board (FSB), work anticyklicky, přísně dohlíželo na rizika a aby hlavní i vedlejší aktéři has begun that focuses on the moral hazard associated with adekvátně spolu komunikovali. institutions and groupings that play an important role in the system, and with cross-border approaches to crisis situations. Zcela v popředí je v této souvislosti otázka posílení kapitálové The International Accounting Standards Board (IASB) has báze a jejího anticyklického působení. Ještě v tomto roce čekáme elaborated a number of changes to accounting standards aimed návrhy Basilejského výboru k novým standardům likvidity. at simplifying and refining the principles for valuation and Na popud FSB (Financial Stability Board) jsou nastartovány práce adjustments, and to retract provisions that have a pro-cyclical cílící na morální hazard spojený se systémově významnými character. Another objective is to introduce procedures to help institucemi a uskupeními a s přeshraničním řešením krizových to reveal potential losses in the early phases of the economic situací. IASB (International Accounting Standard Board) cycle. The forthcoming G-20 summit in Pittsburgh should result rozpracoval řadu změn účetních standardů, jejichž cílem je nejen in a special directive to regulate the principles for remuneration zjednodušení a zdokonalení principů oceňování a oprávkování , in financial institutions. A structure of remuneration and ale i odstranění těch ustanovení, která mají procyklický charakter. motivation schemes will be devised to take account of risk Jedním z dalších cílů je zavádět postupy pomáhající odkrývat management, and will be subject to the principles for sound hrozící ztráty již v raných fázích ekonomického cyklu. Přicházející remuneration practice published in April 2009 by the FSB. summit G 20 v Pittsburghu má přinést speciální směrnici k reglementaci principů odměňování ve finančních institucích. At EU level there will above all be a new architecture Struktura odměňování a motivační schémata budou konstruovány for supervision based on new institutions, and at the micro ve vztahu k řízení rizik a podřízeny principům zdravého odměňování level there will be monitoring of the stability of the European vydaným v dubnu 2009 FSB. Tolik příklady ze světové scény. Z úrovně financial system (the European Systemic Risk Board – ESRB), EU dojde v první řadě k budování nové architektury dohledu zřízením and in the agenda for supervision by the European System nových institucí, na mikroúrovni k monitorování stability evropského of Financial Supervisors (ESFS), the central body for European finančního systému (ESRB – European Systemic Risk Board) supervisors. Both of those bodies should be able to take a v agendě dohledu centrální orgán evropských supervizorů ESFS important decisions. ÚVODNÍ SLOVO VÝKONNÉHO ŘEDITELE Managing Director ’s Report 23 (European System of Financial Supervisors). Oba tyto orgány by měly In deposit insurance there will be ongoing initiatives aimed být sto přijímat závazná rozhodnutí. at the greater integration, simplification and effectiveness of the system(s). Deposit guarantee systems are becoming a stable V oblasti pojištění vkladů budou pokračovat iniciativy k silnější and important part of systems to preserve financial stability. integraci, zjednodušení a vyšší efektivnosti systému/-ů. Depozitní The long-term objective is a European system for insuring garanční systémy se stávají pevnou a důležitou součástí systémů deposits, but that will require complicated amendments and ochrany finanční stability. Dlouhodobým cílem je ustavení interventions in legislation at national level, including insolvency evropského systému pojištění vkladů, cesta k němu však vede law, financial market supervision, cross-border interventions přes náročné změny a zásahy v národních legislativách včetně and so on. The long list of tasks set for the European Banking insolvenčního práva, dohledu nad finančním trhem, přeshraniční Federation (EBF) Working Group on deposit guarantee schemes intervence a další. Dlouhý seznam úkolů, který dostala k vyřízení is evidence of the importance of this extremely sensitive area pracovní skupina pro depozitní garanční systém při EBF of the financial markets. (European Banking Federation) svědčí o významu této navýsost citlivé oblasti finančních trhů. Discussion and consultation will continue on the issue of large exposures and liquidity cushions. The debate on the obligatory Budou pokračovat diskuse a konzultace k řešení problematiky holding of a proportion of securities issued will return to the EC. velkých angažovaností (Large Exposures) a likviditních polštářů. There have been consultations on the further elaboration of risk Na pracovní stoly EK se vrátí debata o povinné držbě části management principles, guided in the first phase by emitovaných cenných papírů. V oblasti konzultací se nachází the Committee of European Banking Supervisors (CEBS). další rozpracování principů řízení rizik, v první fázi vedené CEBS For investment products the EC remains intent on greater (Commission of European Banking Supervisors). U investičních regulation for short selling, and at the very least for its produktů přetrvává záměr EK více reglementovat prodeje transparency. Greater requirements for transparency are also nakrátko, přinejmenším jejich transparenci. Prohloubení anticipated from the MiFiD, especially for corporate securities, požadavků na transparenci se čeká i u MiFiD, zejména structured products and derivatives. In consumer affairs the u korporátních cenných papírů, strukturovaných produktů EC has opened a discussion on the cross-border provision of a derivátů. Ve spotřebitelské problematice zahajuje EK diskusi consumer credit, in collaboration with the European Banking na téma přeshraniční poskytování spotřebitelského úvěru, Industry Committee (EBIC) and with monitoring by the EBF. ve spolupráci s EBIC (European Banking Industry Council) A number of other initiatives in consumer affairs have been a monitorovanou EBF. Ve spotřebitelské oblasti je připraveno prepared and will gradually find their way to our desks. ještě několik dalších iniciativ, které budou postupně přicházet na naše pracovní stoly. That incomplete account of the tasks, objectives and initiatives, coming from various levels, shows the breadth and depth of the Tento neúplný výčet úkolů, záměrů a iniciativ přicházejících issues we will all have to face in the years to come. It will not be z různých úrovní ukazuje šíři i hloubku záběru, s nímž budeme easy for Czech banks and the CBA to cope with those regulatory všichni v dalších obdobích konfrontováni. Zvládnout toto tsunami, as these are by and large fundamental systemic regulační tsunami nebude pro české banky ani pro jejich ČBA measures. I believe – or rather I know – that the CBA’s specialists nijak snadné, neboť se vesměs jedná o zásadní systémové kroky. and coordinators are perfectly able to discharge their duties and Věřím, nebo lépe, vím, že specialisté a gestoři v naší asociaci jsou provide a quality and useful service to our member banks. Here výborně připraveni své úkoly zvládnout a poskytnou členským I would like to express my great appreciation and gratitude for bankám kvalitní a užitečnou službu. Dovolím si zde vyslovit the work of my predecessor, who led and built up the CBA in hluboké uznání a dík práci mého předchůdce, který více jak osm close cooperation with the Executive Board for more than eight let vedl a budoval ČBA, v úzkém kontaktu s Prezidiem. Je mi ctí years. It is my honour to continue his work and try to develop na jeho práci navázat a pokusit se ji dále rozvinout, i když vím, it further, although I know how difficult it will be to surpass his jak těžké bude tuto laťku překonávat. achievements. Rád bych ještě vyslovil uznání práci našich specialistů, které bych I would like also to express my appreciation for the work of our nejraději uvedl individuálně jménem a poukázal na konkrétní specialists – ideally I would name them all individually, and list výsledky či úspěchy, kterých dosáhli. Je skutečným potěšením the concrete results and successes they have achieved. It is truly mít kolem sebe takto erudované spolupracovníky. a pleasure to have such erudite colleagues. 24 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW LEGISLATIVA LEGISLATION Česká bankovní asociace sleduje legislativní vývoj jak na Czech Banking Association monitors the legislative development vnitrostátní, tak mezinárodní úrovni. Prostřednictvím účasti on the national as well as international level. Through its participation v orgánech Evropské bankovní federace a Evropské hypoteční in the bodies of the European Banking Federation and the European federace získáváme aktuální informace o projednávaných návrzích Mortgage Federation we acquire up-to-date information on the discussed Evropské komise a k těmto návrhům se prostřednictvím těchto proposals of the European Commission and we provide our opinion on organizací vyjadřujeme. Na vnitrostátní úrovni využíváme členství these proposals through the aforesaid organizations. On the national level, členů ČBA v Legislativní radě vlády a kontaktů s předkladateli we make use of CBA’s membership in the Government legislative Council návrhů zákonů, kdy je snahou uplatnit připomínky ČBA již ve fázi and our contacts with the sponsors of bills where our effort is to apply CBA’s přípravy návrhů legislativních změn. Zároveň sledujeme podané comments as early as in the phase of preparation of proposals of legislative poslanecké či senátní návrhy a v případě potřeby changes. At the same time we monitor the deputies’ or senator’s submitted k nim uplatňujeme připomínky. bills and, if necessary, bring suggestions regarding these bills. S připravovanými změnami seznamujeme pravidelně členské We inform the member banks of the changes in preparation on regular banky, zejména prostřednictvím pravidelné informace pro basis, in particular through periodic information for the members of the členy Prezidia, členy Právní komise a Právní subkomise Executive Board, members of the Legal Commission and the Legal Sub- Hypoteční komise. O zásadních legislativních změnách Commission of the Mortgage Commission. CBA periodically publishes uveřejňuje ČBA pravidelně informace v BA Survey. information on the major legislative changes in BA Survey. Za sledované období se ČBA účastnila projednávání Over the period in question, CBA participated in the discussion následujících zásadních legislativních návrhů: of the following significant legislative proposals: Proposals of the Banking Act amendments Návrhy novel zákona o bankách The Legal Commission continuously monitors and informs the CBA Právní komise průběžně sleduje a informuje členy ČBA o návrzích members of the proposals of amendments to the bank act, including the novel zákona o bankách, včetně novely připojené k novému amendment attached to the new payment system act and the so-called zákonu o platebním styku a tzv. krizové novely. crisis amendment. ČBA uplatnila ve spolupráci s Českou národní bankou zásadní CBA in cooperation with the Czech National Bank brought important připomínky k poslaneckému návrhu novely loterijního zákona, suggestions to the deputies’ proposal of the lottery act amendment, ke kterému byl připojen návrh novely zákona o bankách. Tento to which a proposal of the bank act amendment was attached. This bill návrh obsahuje problematické ustanovení, na základě kterého by includes a problematic provision, based on which a bank would be required banka musela odmítnout provedení platby na účty provozovatelů to reject the transfer of a payment to the accounts of the operators of illegal nepovolených her a sázek. Poslanecké sněmovně bylo doručeno games and lotteries. The House of Deputies received the disapproving nesouhlasné stanovisko vlády, které obsahuje připomínky ČBA. statement of the government which includes CBA’s suggestions. ČBA se aktivně účastní přípravy novely, která bude implementovat CBA is actively involved in the preparation of the amendment that will novou směrnici EP a EK 94/19/EK o pojištění vkladů a upraví nejen implement the new directive of the European Parliament and Commission výši částky pojištěného vkladu, ale také proces výplat a fungování 94/19/EC on deposit guarantee schemes and modify not only the amount Fondu pojištění vkladů. of the deposit insured but also the process of payments and function of the Deposit Insurance Fund. Návrh nového občanského zákoníku Proposal of the new Civil Code Nový občanský zákoník upraví zcela nově veškeré The new Civil Code will bring a totally new regulation of all private-law soukromoprávní vztahy, včetně úpravy bankovních produktů, relations, including the regulation of banking products, rights in rem věcných práv a zajišťovacích instrumentů. Občanský zákoník by and security instruments. The Civil Code is supposed to replace both měl zrušit jak stávající občanský zákoník, tak obchodní zákoník the existing Civil Code and the Commercial Code with the exception of Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION s výjimkou úpravy společností. Poslanecká sněmovna regulation of companies. The House of Deputies has not yet discussed dosud návrh tohoto rozsáhlého kodexu, který obsahuje this extensive draft code which contains three thousand sections. 3 tisíce paragrafů, neprojednala. Because of the significance of the code prepared CBA is actively involved Vzhledem k závažnosti připravovaného kodexu se ČBA in the preparation of commentaries and suggestions to this extensive bill, aktivně podílí na zpracování komentářů a připomínek k tomuto independently as well as in cooperation with other entities such as the ICC rozsáhlému návrhu, a to jak samostatně, tak ve spolupráci or the Association for Real Estate Market. Ad hoc working groups are set up s dalšími subjekty, jako je například ICC či Asociace pro rozvoj within the process of preparation of the suggestions, with the participation trhu nemovitostí. Při zpracování připomínek jsou vytvářeny ad hoc of specialists in specific legal areas such as the issue of collaterals or pracovní skupiny s účastí specialistů na konkrétní právní oblast, mortgage law. jako je problematika bankovních záruk nebo hypotečního práva. Crisis amendment of the insolvency act Krizová novela insolvenčního zákona CBA monitors the legislative regulations of the insolvency act and has its permanent representative in the advisory body of the Minister of ČBA sleduje legislativní úpravy insolvenčního zákona a má svého Justice, “S 22”. The principles of the future anti-crisis amendment were stálého zástupce v poradním orgánu Ministra spravedlnosti „S 22“. prepared in January 2009 as one of the anti-crisis measures. V lednu 2009 byly jako jedno z protikrizových opatření připraveny The proposal of the articulated wording of the amendment, which teze budoucí protikrizové novely. V únoru byl zveřejněn – in addition to the previous principles – included the provision návrh paragrafovaného znění návrhu novely, která nad rámec regulating loan-based financing of insolvent debtors, was published předchozích tezí obsahovala ustanovení o úpravě úvěrového in February. The proposal of this provision would mean not only an financování dlužníků v insolvenci. Návrh tohoto ustanovení absolute priority of the receivables of the creditor providing the loan- by znamenal nejen absolutní prioritu pohledávek věřitele based financing but also this creditor’s participation in the securing poskytujícího úvěrové financování, ale také jeho participaci of the existing secured creditors. CBA then addressed the authors of na zajištění stávajících zajištěných věřitelů. ČBA poté oslovila jak the proposal as well as the Ministry of Justice and brought suggestions, autory návrhu, tak ministerstvo spravedlnosti s připomínkami, which, however, were not taken into account, and in March this (in our které však nebyly zohledněny a v březnu došlo k předložení, opinion controversial) bill was presented to the House of Deputies. CBA z našeho pohledu kontroverzního návrhu, poslanecké sněmovně. held negotiations with the deputies and informed them of the risks ČBA vedla jednání s poslanci, které upozornila na rizika spojená associated with this bill, including the risk of restriction on provision s návrhem, včetně případného omezení poskytování zajištěných of secured loans for debtors who are not yet insolvent. When this bill úvěrů pro dlužníky, kteří dosud nejsou v insolvenci. Při projednání was discussed in the constitutional-law committee in April 2009 an v ústavně právním výboru v dubnu 2009 pak došlo k schválení amending provision was passed, resulting in the problematic provision pozměňovacího návrhu, na základě kterého bylo uvedené being deleted from the bill. The bill, as amended by this amending problematické ustanovení z návrhu vypuštěno. Návrh novely provision, was passed by the House of Deputies in the second and ve znění pozměňovacího návrhu byl schválen poslaneckou third reading, and subsequently also in the Senate. sněmovnou v druhém a třetím čtení a následně také Senátem. As the amendment brought many changes that have impact on the banks’ Vzhledem k tomu, že novela přinesla mnoho změn, které mají activities CBA organized a seminar for CBA members after the amendment dopad na činnost bank, uspořádala ČBA po schválení novely was passed. seminář pro členy ČBA. Distraint issues Exekuční problematika The Legal Commission continuously analyzes the distraint issues, also with respect to the great number of amendments of the distraint code and the Právní komise průběžně analyzuje exekuční problematiku, civil procedure code. Execution of a decision made by the court or court také s ohledem na množství novel exekučního řádu a občanského distrainor has significant impact on the activities of banks, both from the soudního řádu. Výkon rozhodnutí prováděný soudem či soudním perspective of the bank as the recovering creditor and from the perspective exekutorem má zásadní dopad na činnost bank, a to jak z pohledu of the bank that provides assistance in the distraint by ordering a receivable banky jako vymáhajícího věřitele, tak z pohledu banky, která from an account. poskytuje součinnost při exekuci přikázáním pohledávky z účtu. 25 26 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW Při projednávání novely občanského soudního řádu byl An unexpected amending provision was passed in the second hearing v druhém čtení přijat v květnu 2009 nečekaný pozměňovací in May 2009 within the process of reading of the amendment of the civil návrh, který zavádí pro banky nové povinnosti spojené procedure code; this amendment introduces new obligations for banks s možností majitele účtu postiženého exekucí požádat (banku) related to the option of the owner of the account affected by the distraint o odblokování do částky ve výši dvojnásobku životního minima. to request (from the bank) to have the account unblocked up to the Protože narychlo schválené novelizované ustanovení není amount two times the subsistence level. As the amended provision, which právně jednoznačné, připravila právní komise v červenci was passed quickly, is not legally unambiguous the legal commission 2009 právní analýzu. Následně proběhlo v srpnu 2009 jednání prepared a legal analysis in July 2009. Subsequently, in August 2009, s exekutorskou komorou, na kterém byly diskutovány právní a meeting was held with the chamber of distrainors, at which the legal otázky novely. Výsledkem je vzájemně odsouhlasený zápis issues of the amendment were discussed. The result is the mutually uveřejněný na členských stránkách ČBA. approved minutes published on CBA member websites. Další zásadní novela přinese změny procesu exekučního řízení. Při Another important amendment will introduce changes of the distraint projednávání návrhu novely uplatnila ČBA úspěšně připomínku procedure. Within the process of reading of the amendment bill CBA k právní úpravě nového institutu exekutorského zástavního successfully applied a suggestion to the regulation of the new institute práva k nemovitostem, aby účinky byly vždy nejdříve k datu of the distrainor’s right of lien with respect to the properties that the zveřejnění v katastru nemovitostí. Tato novela také obsahuje effect be always not before the date of publishing in the land register. zcela novou možnost odblokování části exekucí postiženého This amendment also includes a brand new possibility of unblocking a part majetku povinného. Věřitel bude moci nově uzavřít se soudním of the assets of the obligor affected by the distraint. The new regulation exekutorem dohodu o jiném způsobu úhrady nákladů. makes it possible for the creditor to enter into agreement with the courtappointed distrainor on a different method of payment of the costs. Aktivity směřující k omezení lichvy Activities aimed at curbing usury V květnu 2009 došlo k předložení dvou poslaneckých návrhů na novelizaci zákona o spotřebitelských úvěrech a dalších zákonů, Two bills sponsored by the deputies amending the consumer loan act and které mají za cíl omezit lichvu. Oba návrhy obsahují ustanovení other acts aimed at curbing usury were presented in May 2009. Both bills o omezení ceny za úvěr. ČBA připravila k těmto návrhům stanovisko include a provision on reduction of the cost of a loan. CBA prepared an a pro případ pokračování projednávání těchto návrhů konkrétní opinion on these bills as well as specific amending provisions in the event pozměňovací návrhy. ČBA se také aktivně účastní jednání tripartitní of continued reading of these bills. CBA is also actively involved in the skupiny organizované Ministerstvem financí, jejímž cílem je negotiations of the tripartite group organized by the Ministry of Finance, předložit návrh případných dalších legislativních úprav. whose objective is to propose additional regulations, if applicable. Spolupráce s komorami a asociacemi Cooperation with chambers and associations Česká bankovní asociace se setkává se zástupci komor a asociací The Czech Banking Association meets with the representatives s cílem vyjasnit případné nejasnosti právní úpravy, týkající se of chambers and associations in order to clarify ambiguities, if any, speciálních právních oblastí. V prosinci 2008 se uskutečnilo of the regulation of special legal areas. jednání Právní komise s Notářskou komorou, která připravovala novelu notářského řádu týkající se účtů notářských úschov. A meeting of the Legal Commission with the Notarial Chamber, which Výsledkem jednání byla dohoda na vzájemně přijatelném postupu was preparing an amendment of the notarial procedures code pertaining úpravy smluv o účtech úschov umožňující jednoduchý postup pro to the notary custody accounts, took place in December 2008. The případ změny notáře, který je majitelem takového účtu. Zároveň result of the negotiations was an agreement on mutually acceptable byly diskutovány specializované právní problematiky řešení approach to regulation of the contracts on custody accounts allowing for dědictví prostředků na účtech klientů s mezinárodním prvkem simple procedure in the event of a change of notary who is the owner a nakládání s věcmi z násilně otevřených bezpečnostních schránek. of such account. At the same time, specialized legal issues concerning K této problematice byla následně oslovena také příslušná the inheritance of funds on the accounts of clients with an international ministerstva, která zaslala právní stanoviska k dané problematice. element and the disposal of items from forcibly opened safe-deposits were discussed. The relevant ministries were also addressed in respect of these V květnu 2009 se uskutečnilo první jednání s nově vzniklou Asociací insolvenčních správců. Prvním výsledkem vzájemné issues; the ministries sent their legal opinions on the issues in question. Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION spolupráce je příprava společného semináře Aktuální otázky The first meeting with the newly established Association of Insolvency insolvenčního řízení z pohledu věřitele, soudu a insolvenčního Receivers took place in May 2009. The first result of the cooperation správce, pořádaného touto asociací, Advokátní komorou ČR, is preparation of a joint seminar called Relevant issues of insolvency Ministerstvem spravedlnosti a s podporou ČBA. proceedings from the perspective of the creditor, court and insolvency receiver, organized by this association, Czech Bar Association, Ministry of Na jednání s exekutorskou komorou v srpnu 2008 bylo Justice and supported by CBA. dohodnuto pokračovat ve vzájemných jednáních, včetně možnosti standardizace vzájemné elektronické komunikace, která At the meeting with the chamber of distrainors in August 2008 by bankám umožnila snížit náklady spojené se zasíláním informací it was agreed to continue the negotiations, including the possibility soudním exekutorům. of standardization of the mutual electronic communication that would allow the banks to reduce the costs associated with the sending PLATEBNÍ STYK Uplynulý rok byl především obdobím příprav na novou a of information to court-appointed distrainors. PAYMENT SYSTEM rozsáhlejší regulaci platebních služeb. Do českého práva začala být transponována Směrnice 2007/64/ES o platebních službách The past year was primarily a period of preparations for a new and more na vnitřním trhu (PSD), která byla v EU od roku 2002 připravována extensive regulation of payment services. Directive 2007/64/EC on payment a v roce 2008 schválena, a která má vytvořit jednotný evropský services in the internal market (PSD), which has been in preparation in the právní rámec pro platební styk. Souběžně s tím pokračoval v EU EU since 2002 and was approved in 2008 and which is supposed to create proces unifikace platebního styku, založený na komplexu pravidel a single European legal framework for the system of payment, started to vyvíjených v rámci Evropské rady pro platební styk (EPC). be transposed to the Czech law. The process of unification of the payment system based on the set of rules developed within the European Payment Činnost v ČBA se soustředila zejména na tyto oblasti: Council (EPC) continued in the EU at the same time. Legislativa platebního styku The activities in CBA focused particularly on the following areas: Klíčovou aktivitou byla spolupráce na přípravě zákona o Legislation of the payment system platebním styku. Směrnice PSD i zákon zavádějí regulaci platebního styku v míře, jaká zde dosud nikdy nebyla. Pracovní The key activity was cooperation in the preparation of the payment system skupina působící v rámci Komise pro platební styk se proto act. Both PSD and this act introduce regulation of the payment system intenzivně zabývala analýzami návrhu zákona, přípravou to an extent that we have never seen. The working group operating within připomínek a expertních stanovisek, komunikací s MF ČR a ČNB; the Commission for Payment System was therefore intensively dealing průběžně probíhala řada jednání. ČBA prosazovala adekvátní with analyses of the bill, preparation of comments and suggestions and implementaci jednotné evropské ochrany spotřebitele v expert opinions, communication with the Ministry of Finance of the platebním styku tak, aby přijatá pravidla v ČR neznevýhodňovala Czech Republic and the Czech National Bank; several negotiations took banky zde působící oproti poskytovatelům služeb z jiných zemí. place continuously. CBA promoted adequate implementation of a single O vznik harmonizovaného prostředí a shodnou celoevropskou European protection of consumers in the payment system in such a way interpretaci pravidel usilovala též expertní skupina, zřízená that the rules adopted in the Czech Republic would not disadvantage Evropskou bankovní federací, v níž měla ČBA svého zástupce. the banks operating here compared to the service providers from other countries. Creation of a harmonized environment and a uniform European ČBA se vyjadřovala k dalším legislativním návrhům připravovaným interpretation of the rules were also sought by an expert group established v ČR, buď přímo k platebnímu styku (například návrhy by the European Banking Federation, in which CBA had its representative. tuzemských vyhlášek hlavně z oblasti peněžního oběhu), nebo s ním bezprostředně souvisejících. Z evropské legislativy byla CBA declared its position on other legislative proposals prepared in the nejproblematičtější příprava novely Nařízení ES o přeshraničních Czech Republic, either directly on the payment system (for example, platbách ve Společenství (č.2560/2001); tato novela rozšiřuje proposals of national decrees primarily in the area of money circulation) princip cenové rovnosti poplatků za platby v eurech i na inkasní or directly related thereto. Of the European legislation, the most platby a ukládá bankám povinnost umožňovat klientům platby problematic was preparation of the amendment of EC regulation on cross- formou přeshraničního inkasa (v neeurových zemích od r. 2014). border payments within the Community (No. 2560/2001); this amendment 27 28 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW Single Euro Payments Area (SEPA) extends the principle of price equality of the charges for payments in euro – Jednotná oblast pro platby v eurech also to collection payments, and imposes an obligation on the banks to allow clients payments in the form of cross-border collection (in non-euro V ČBA byl v listopadu 2008 zřízen Národní koordinační výbor countries from 2014). pro implementaci SEPA v ČR (NKV), jeho členy jsou zástupci ČBA, ČNB, MF ČR a zástupci profesních a spotřebitelských Single Euro Payments Area (SEPA) sdružení (Svaz průmyslu a dopravy ČR, Hospodářská komora ČR, Česká asociace treasury, Sdružení českých spotřebitelů). In November 2008, CBA established a National Coordination Committee NKV monitoruje standardizační procesy v EU, zabývá se jejich for the Implementation of SEPA in the Czech Republic (NCC), whose praktickými důsledky, bude sledovat postup implementace members are representatives of CBA, the Czech National Bank, Ministry SEPA v ČR. K úkolům NKV v budoucnu bude patřit i koordinace of Finance of the Czech Republic, and the representatives of professional transformačních procesů při změně současných národních and consumer associations (Confederation of Industry of the Czech platebních instrumentů na služby podle celoevropských Republic, Chamber of Commerce of the Czech Republic, Czech Association standardů. Hlavním cílem v současné době je zajistit co nejširší of Treasury, Czech Consumer Association). The National Coordination zpřístupnění informací o SEPA nebankovním subjektům, Committee monitors the standardization processes in the EU, deals with je připravována komunikační strategie a zpracování Národního the practical consequences of these processes, will monitor the process of plánu implementace SEPA. Zástupci ČBA se účastní pravidelných implementation of SEPA in the Czech Republic. The tasks of the National zasedání organizovaných Evropskou komisí pro národní Coordination Committee in the future will include also coordination of koordinační orgány všech členských zemí EU. the transformation processes within the change of the current national payment instruments to services according to pan-European standards. Průběžná činnost ČBA související s vývojem komplexu The main objective now is to ensure the maximum possible availability pravidel pro SEPA zahrnovala: of information on SEPA for non-banking entities; a communication strategy and the National plan of implementation of SEPA are in the process • působení zástupců Komise pro platební styk v pracovních of preparation. Representatives of CBA attend the periodic meetings organized by the European Commission for the national coordination skupinách EPC pro karty, hotovost a pro platební systémy SEPA • projednávání aktuálních informací z pracovních bodies of all EU Member States. a rozhodovacích orgánů EPC v Komisi pro platební styk • poskytování stanovisek a připomínek k návrhům pravidel CBA’s continuous activities related to the development of the set of rules for included: a ostatním dokumentům k SEPA • diskuse k rezolucím schvalovaným Plenárním shromážděním EPC, hodnocení dopadů, implementace • Operation of the representatives of the Commission for Payment • přípravu a projednávání Národního hotovostního plánu System in EPC’s working groups for cards, cash and payments systems of SEPA (National Cash Plan) • jednání s mimobankovními institucemi k osvětě problematiky • Discussion of the relevant information from the working and decision SEPA a potřeb ČR -making bodies of EPC in the Commission for Payment System • rozvoj spolupráce se Slovenskou asociací bank a její komisí pro • Provision of opinions and suggestions to the proposals of the rules platební styk – počínaje informačními schůzkami, přes přípravu společných stanovisek až po dohody o kandidátech • Discussion on the resolutions approved by the Plenary Assembly zastupujících společně oba státy v pracovních orgánech EPC. and other documents on SEPA of EPC, evaluation of the impact, implementation • Preparation and discussion of the National Cash Plan V rámci ČBA byla dle požadavku EPC zřízena National Adherence • Negotiations with non-banking institutions on the subject Support Organisation, tzv. NASO. Podstatou činnosti NASO je usnadnit proces přistupování k systémům SEPA, zajišťovat • Development of cooperation with the Slovak Banking Association and administraci tohoto procesu ve vztahu k EPC, poskytovat konzultace a poradenství k přístupovým záležitostem. of promotion of the SEPA issues and the needs of the Czech Republic its commission for payment system – ranging from information meetings through preparation of joint opinions to agreements on the candidates representing jointly both countries in the working bodies of EPC. V r. 2009 se působení v rámci EPC soustředilo i na přípravy zahájení činnosti systému „SEPA Direct Debit“, který má od According to the requirement of EPC, the National Adherence Support 1.11.2009 umožňovat přeshraniční inkaso prostředků v eurech. Organization (NASO) was established in CBA. Activities of NASO consists ČBA se účastní diskusí k otázkám fungování systému, vyvolaných of facilitating of the process of accession to the SEPA systems, Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION nespokojeností některých zemí s parametry systému. Snahou administration of this process vis-à-vis EPC, consulting and advisory ČBA zde je prosadit postupy, které v ČR úspěšně fungují a snižují services related to accession matters. rizikovost inkasních plateb. Pokračují diskuse ke strategickým a koncepčním otázkám (např. stanovení konečného termínu In 2009 the activities within EPC also focused on the preparations for the zavedení SEPA produktů, směrování činnosti EPC a další). commencement of operation of the “SEPA Direct Debit” system, which will enable cross-border collection of money in euro from 1 November Spolupráce s ČNB 2009. CBA is involved in the discussions on the issues of function of the system resulting from the dissatisfaction of some countries with Stěžejními body spolupráce jsou : the system parameters. CBA’s goal here is to promote procedures that work successfully in the Czech Republic and reduce the risk of collection • fungování mezibankovního platebního systému CERTIS, payments. Discussions on the strategic and concept issues (e.g., setting řešení námětů bank na zdokonalení systému, diskuse k of the final date of implementation of SEPA products, direction of the EPC návrhům ČNB na potřebné změny v systému, otázky budoucí activities, etc.) continue. podoby mezibankovního zúčtování v ČR v souvislosti se SEPA a přechodem na euro Cooperation with the Czech National Bank • dopad nového zákona o platebním styku na systém tuzemských inkas The pivotal elements of the cooperation include: • informační schůzky zástupců ČBA a ČNB působících v expertních orgánech institucí EU • Functioning of the inter-bank payment system, CERTIS; dealing with • diskuse k možnostem nových projektů řešených ve spolupráci the banks’ suggestions for improvements of the system; discussion on ČNB – ČBA, spolupráce při sledování postupu implementace the proposals of the Czech National Bank for the necessary changes in SEPA v ČR the system; issues of the future version of the inter-bank clearance in the Czech Republic in connection with SEPA and transition to euro Příprava na zavedení měny euro • Impact of the new payment system act on the system of domestic collections V ČR pokračovala činnost Národní koordinační skupiny pro • Informative meetings of the representatives of CBA and the Czech zavedení eura, ČBA zde má zastoupení v Pracovní skupině pro finanční sektor (PSFS). Jelikož termín zavedení eura dosud není • Discussion on the possibilities of new projects implemented in National Bank operating in the expert bodies of the EU institutions znám, orientuje se činnost PSFS na vypracování příslušných cooperation with the Czech National Bank – CBA; cooperation in the metodik, které by měly později přispět k hladkému přechodu monitoring of the process of implementation of SEPA in the Czech Republic na novou měnu. V roce 2008 byl připraven návrh metodiky konverze běžných účtů, konverze systémů platebního styku, Preparation for the introduction of euro výměny hotovosti a další.K jejich aktualizaci má dojít v září t.r. The activities of the National Coordination Group for the introduction of Standardy ČBA euro continued in the Czech Republic; CBA is represented in the Working Group for the Financial Sector (WGFS). As the date of introduction of euro V září 2008 byl aktualizován Standard ČBA is not known the activities of WGFS focus on the preparation of the relevant č.17 – „Racionalizace výměny dat o účtech daňových methodologies that should later help achieve seamless transition to the subjektů mezi územními finančními orgány a bankami“, byla new currency. A proposal of the methodology of conversion of current zde promítnuta nová možnost komunikace prostřednictvím accounts, conversion of payment systems, exchange of cash, etc. was Daňového portálu České daňové správy, zavedená jako prepared in 2008. They should be updated in September of this year. 2. fáze projektu připraveného ve spolupráci ČBA a MF ČR. V ČBA pokračují jednání k možnostem standardizované CBA standards výměny i ve vztahu k dalším subjektům, oprávněným požadovat informace o klientských účtech. CBA Standard No.17 – “Rationalization of the exchange of data on accounts of tax subjects between regional financial authorities Ve spolupráci se zástupci Komise pro spotřebitelské otázky and banks” was updated in September 2008; it reflected the new a Právní komise je připravován nový Standard ČBA č. 22, jehož option of communication through the Tax Portal of the Czech účelem bude usnadnit postup klientům v případě, kdy chtějí Tax Administration, implemented as the 2nd phase of the project svůj platební styk převést do jiné banky. Standard ČBA přebírá prepared in cooperation with CBA and the Ministry of Finance 29 30 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW jednotné evropské principy, které byly na základě výzvy Evropské of the Czech Republic. Negotiations continue in CBA on the komise připraveny bankami, spořitelnami a ostatními úvěrovými possibilities of standardized exchange also in relation to other institucemi v EU pod záštitou European Banking Indrustry entities authorized to request information on client accounts. Committee (EBIC). A new CBA Standard No. 22 is being prepared in cooperation with Prezentace informací o platebním styku a SEPA: zástupci the representatives of the Commission for Consumer Affairs and the komise vystupují na konferencích a seminářích zaměřených Legal Commission; the purpose of this Standard will be to facilitate the na SEPA; víceletou tradici má především pořádání pravidelných procedures for clients who wish to transfer their payment system to podzimních konferencí organizovaných společně s ČNB - v roce another bank. The CBA Standard adopts uniform European principles 2008 byla konference uspořádána na téma „ SEPA – měnící se svět which had been prepared – upon the request of the European Commission platebních služeb“ . – by banks, saving banks, and other credit institutions in the EU under the auspices of the European Banking Industry Committee (EBIC). The Standard SPOTŘEBITELSKÉ OTÁZKY will be effective after approved from 1 November 2009 Presentation of information on the payment system and SEPA: Velké úsilí ve sledovaném období věnovala Česká bankovní Representatives of the commission speak at conferences and seminars asociace implementaci novely Směrnice EU o spotřebitelských focused on SEPA; in particular, the organization of the regular autumn úvěrech, která byla schválena Radou EU v dubnu 2008. conferences organized together with the Czech National Bank has been a ČBA průběžně upozorňovala gestory transpozice směrnice tradition for several years – in 2008 the conference had the topic “SEPA – do legislativy ČR – Ministerstvo průmyslu a obchodu spolu the changing world of payment services”. s Ministerstvem financí – na ustanovení, která by mohla mít výrazně negativní dopad na další rozvoj trhu spotřebitelského úvěrování. V rámci projednávání implementace směrnice CONSUMER AFFAIRS s MPO a MF ČBA In the period in question, the Czech Banking Association spent great efforts • prezentovala své stanovisko k implementaci finální on the implementation of the new EU Directive on consumer loans, which was approved by the EU Council in April 2008. CBA continuously podoby směrnice, • zpracovala odpovědi na cca 100 otázek MPO v rámci veřejné konzultace, informed the sponsors of the transposition of the directive into the Czech • předložila připomínky k paragrafovanému znění návrhu legislation – namely the Ministry of Industry and Trade and the Ministry of Finance – of the provisions that could have significantly adverse impact zákona o spotřebitelských úvěrech, • a iniciovala setkání se zástupci ministerstev, na kterých on further development of the consumer loan market. Within the process of negotiations about the implementation of the directive with the Ministry byly tyto písemné materiály projednány. of Industry and Trade and the Ministry of Finance CBA Tímto úsilím se podařilo eliminovat některá ustanovení z pohledu bank problematická. Směrnice EU by měla být implementována • presented its opinion on the implementation of the final version do června 2010 a podle ní budou banky m.j. poskytovat klientům určité předem stanovené předsmluvní informace. Dále budou • prepared answers to approximately 100 questions of the Ministry regulovány informace v reklamě a bude upraveno právo na odstoupení od smlouvy a předčasné splacení. • submitted comments and suggestions to the articulated wording of the directive; of Industry and Trade within a public consultation; of the consumer loan bill; and Zástupci bank v rámci Komise pro spotřebitelské otázky v • initiated a meeting with the representatives of the ministries, at which této souvislosti diskutovali praktické otázky implementace these written materials were discussed. směrnice v bankách, zejména konkrétní naplnění nových informačních povinností. V lednu 2009 zástupce ČBA na semináři Thanks to these efforts, some provisions that were problematic organizovaném v Parlamentu ČR Občanským sdružením SPES in the banks’ opinion could be eliminated. The EU directive is na téma Směrnice o spotřebitelském úvěru seznámil přítomné supposed to be implemented by June 2010; under this directive zástupce spotřebitelských organizací, státních orgánů, médií banks will, among other things, provide clients with certain i zákonodárců se stanoviskem bank k vybraným ustanovením predefined pre-contractual information. In addition, information směrnice, a prezentoval také aktivity ČBA v oblasti ochrany in advertising will be regulated, and the right of withdrawal from spotřebitele. the agreement and early repayment will also be regulated. Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION ČBA v oblasti spotřebitelských otázek úzce spolupracuje Representatives of the banks within the Commission for Consumer Affairs s Evropskou bankovní federací.Ve sledovaném období se discussed practical issues of implementation of the directive in banks, in zúčastnila projednávání a připomínkování řady dokumentů particular specific compliance with the new information obligations. In EU i stanovisek EBF k těmto materiálům, a připravila pro January 2009 a representative of CBA, at a seminar organized by SPES, a Evropskou komisi požadované informace o retailovém civic association, in the Parliament of the Czech Republic on the subject bankovnictví v ČR. of consumer loan directive, informed the present representatives of the consumer organizations, authorities, media and members of parliament Mimosoudní řešení spotřebitelských sporů of the banks’ position on selected provisions of the directive and also presented the activities of CBA in the area of consumer protection. Problematika mimosoudního řešení spotřebitelských sporů je stále více akcentována, jak na úrovni Evropské unie, tak In the area of consumer affairs, CBA works closely with the European v České republice. ČBA úzce spolupracovala s EBF a účastnila Banking Federation. In the period in question, it was involved in the process se projednávání a připomínkování dokumentů EU a stanovisek of discussing and commenting of a number of documents of the EU and EBF týkajících se mimosoudního řešení sporů, i otázky opinions of EBF on these materials, and prepared the required information kolektivních žalob/odškodnění. on retail banking in the Czech Republic for the European Commission. Ministerstvo průmyslu a obchodu zahájilo v dubnu 2008 projekt Alternative dispute resolution mimosoudního řešení sporů a ČBA se zúčastnila diskusí, které tomuto předcházely. Výsledný systém zahrnuje poskytování The issue of out-of-court (extrajudicial) settlement of consumer disputes informací, mediaci spolu s Asociací mediátorů a arbitráž is increasingly emphasized, both on the EU level and in the Czech Republic. ve spolupráci se Stálým rozhodčím soudem při HK ČR. CBA worked closely with EBF and participated in the process of discussing Po projednání v pracovních orgánech ČBA však Prezidium and commenting of a number of EU documents and EBF opinions related ČBA nakonec účast bank v tomto systému neschválilo, protože to alternative dispute resolution as well as the issues of collective redress nezaručuje potřebnou kvalifikaci mediátorů a rozhodců v oblasti finančních produktů. Vyhodnocení projektu po prvním roce jeho In April 2008 the Ministry of Industry and Trade launched a project fungování ukázalo, že systém je využívaný spotřebiteli pro spory of alternative dispute resolution, and CBA was involved in the discussions z oblasti finančních služeb jen minimálně. that preceded it. The resulting system includes provision of information, mediation – together with the Association of Mediators, and arbitration V září 2008 připravila ČBA odpovědi na cca 60 otázek Ministerstva in cooperation with the Permanent Arbitration Court of the Chamber financí zveřejněných v rámci konzultace na téma mimosoudní of Commerce of the Czech Republic. After having discussed it in the řešení spotřebitelských sporů na finančním trhu. working bodies of CBA, however, the CBA Executive Board did not approve the banks’ involvement in this system because it does not guarantee Koncem roku 2008 zveřejnila Evropská komise dva konzultační the required qualification of the mediators and arbitrators in the area materiály – na téma mimosoudní řešení sporů a kolektivní žaloby/ of financial products. Evaluation of the project after the first year odškodnění. K tématu, zda a jakým způsobem umožnit kolektivní of operation has shown that the system is only little used by consumers žaloby spotřebitelů ve státech EU, ČBA připravila stanovisko pro for disputes in the area of financial services. Ministerstvo průmyslu a obchodu argumentující proti regulačním opatřením na úrovni EU, umožňujícím kolektivní žaloby In September 2008 CBA prepared answers to approximately 60 questions spotřebitelů. ČBA také podpořila stanovisko EBF, že EU nemá of the Ministry of Finance published within a consultation on the subject zasahovat do národních schémat mimosoudního řešení sporů. of out-of-court settlement of consumer disputes in the financial market. HYPOTEČNÍ OBCHODY At the end of 2008 the European Commission published two consultation materials – on the subject of alternative dispute resolution and collective redress. On the subject of whether and how collective S ohledem na globální vývojové trendy se stále více dostává lawsuits by consumers in the EU Member States should be allowed, do popředí otázka budoucí regulace hypotečního obchodování CBA prepared an opinion for the Ministry of Industry and Trade with na evropské úrovni. V návaznosti na závěry Bílé knihy o integraci arguments against regulating measures on the EU level allowing hypotečních trhů bylo zadáno vypracování mnoha studií. Česká collective lawsuits by consumers. CBA also supported the opinion bankovní asociace byla oslovena s žádostí o spolupráci, ať of EBF that the EU should not interfere with the national systems už přímo ze strany zpracovatele, či prostřednictvím Evropské of out-of-court settlements of disputes. 31 32 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW bankovní federace (EBF) a Evropské hypoteční federace (EMF), v rámci následujících průzkumů: MORTGAGE BANKING With respect to the global development trends, the issue of future regulation • Průzkum hypotečních trhů pro potřeby Evropské komise of mortgage banking on the European level is becoming increasingly relevant. • Studie o zprostředkovatelích Numerous studies have been ordered in connection with the conclusions • Konzultace Evropské komise k odpovědnému půjčování of the White Paper on integration of mortgage markets. The Czech Banking • Studie týkající se ESIS - Evropského standardizovaného Association was asked, either directly by the author, or through the European informačního formuláře (European Standardised Information Banking Federation (EBF) and the European Mortgage Federation (EMF), Sheet) používaného na základě Doporučení Evropské komise to participate in the following surveys: a Kodexu souvisejícího s poskytováním předsmluvních informací k úvěrům na bydlení (tzv. Code of Conduct • Survey of mortgage markets for the needs on Home Loans). of the of the European Commission • Study on brokers Současně byla pro Evropskou komisi v rámci evropské bankovní • Consultations of the European Commission on responsible lending industrie na platformě EBIC (European Banking Industry • Study related to ESIS – the European Standardized Information Sheet Committee) vypracována Třetí vývojová zpráva o implementaci used on the basis of a recommendation of the European Commission tohoto Kodexu. and the Code related to the provision of pre-contract information on home loans (so-called Code of Conduct on Home Loans). ČBA je rovněž od počátku zapojena do přípravy Standardů odpovědného úvěrování v oblasti úvěrů na bydlení (Proposal At the same time, the Third Development Report on the implementation of for EU Responsible Lending Standards for Home Loans). Tato this code was prepared for the European Commission within the European samoregulační iniciativa EMF je určitým protipólem aktivit ze banking industry based on EBIC (European Banking Industry Committee). strany evropských orgánů a zároveň podanou rukou ze strany poskytovatelů služeb na hypotečním trhu. Since the beginning, CBA has also been involved in the preparation of the Proposal for EU Responsible Lending Standards for Home Loans. This Komise pro hypoteční obchody (KHO) je také základní odbornou self-regulating initiative of EMF is a certain counterweight of the European platformou pro konzultaci nové iniciativy Ministerstva financí bodies’ activities and also a cooperative gesture by the service providers in (MF). V březnu 2009 byla zahájena činnost Pracovní skupiny k the mortgage market. distribuci (PSD), jež vznikla v návaznosti na předchozí konzultační aktivity MF v oblasti odbornosti a distribuce na finančním trhu The Commission for Mortgage Banking (CMB) is also the basic technical (2006-2008). platform for consultation of the new initiative of the Ministry of Finance (MF). The activities of the Working Group for Distribution (WGD), which was Úkolem PSD, v níž jsou široce zastoupeni jak poskytovatelé, tak established on the basis of the previous consulting activities of MF in the zprostředkovatelé, ale samozřejmě i spotřebitelé a reprezentanti area of specialization and distribution in the financial markets (2006-2008), dohledových a státních orgánů, bylo vypracováno doporučení started in March 2009. pro ministra financí v oblasti možné budoucí úpravy distribuce na finančním trhu. V rámci PSD panuje shoda o výchozích principech The task of the Working Group for Distribution, in which providers and a základní struktuře koncepce, ale mnoho otázek zůstává brokers as well as consumers and representatives of supervisory and state otevřených i po finalizaci textu doporučení. agencies are broadly represented, was compilation of a recommendation for the minister of finance in the area of the potential future regulation of Základní diskutovaná témata: distribution in the financial market. There is agreement within the Working Group for Distribution on the basic principles and the basic structure • kategorizace distributorů na finančním trhu, of the concept, but many issues remain open also after the text of the • způsob registrace recommendation has been finalized. • labeling • stanovení kritérií odbornosti Basic topics discussed • Categorization of distributors in the financial market; Z hlediska ČBA je zcela zásadní otázkou rozlišení mezi kmenovými • Method of registration; zaměstnanci striktně regulovaných poskytovatelů finančních • Labeling; služeb a zprostředkovateli, kteří v současnosti regulováni nejsou • Setting of expertise criteria. Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION a do budoucna budou zřejmě pracovat na základě udělené From the CBA’s point of view, the major issue is differentiation between the licence. Dle stanoviska ČBA však naproti tomu nelze vidět přínos, staff of the strictly regulated providers of financial services and brokers who ale ani opodstatněné důvody pro zavedení další regulace tam, are currently not regulated and in the future they will probably work under kde je již nyní jasně stanovena odpovědnostní hierarchie a stabilní a license. On the other hand, according to the CBA’s opinion there is no regulační mechanismus. benefit or justified reasons for introducing additional regulation to an area where the responsibility hierarchy and stable regulation mechanism are Tak jako tomu bylo i v předchozích letech, velkou oporou při currently clearly set up. řešení mnoha dílčích i zcela zásadních otázek spojených s prací KHO je její Právní subkomise. As I the previous years, a great support in the dealings with many partial as well as major issues related to the work of the Commission for Mortgage DANĚ Ve sledovaném období prošla daňová legislativa řadou změn, které Banking is its Legal Sub-Commission. TAXES kladly zvýšené nároky jak na expertní angažovanost v koncepčních projektech, tak na adaptabilitu daňových subjektů. Mimo rámec In the period in question, the tax legislation saw a number of changes dlouhodobě připravovaných legislativních změn, které byly that posed increased requirements both for expert involvement in the podrobeny odborné diskusi a standardní proceduře připomínkových conceptual projects and for adaptability of the tax subjects. Beyond the řízení, v nichž byla a je ČBA vždy aktivně zapojena prostřednictvím framework of the legislative changes prepared in the long term, which své Daňové komise, byla přijata též řada novel předchozích úprav were subject to expert discussion and a standard procedure of raising a legislativně technických opatření, a dále četné změny v rámci comments and suggestions, in which CBA has always been actively tzv. protikrizových opatření v oblasti přímých i nepřímých novel involved through its Commission for Taxes, a number of changes within předchozích úprav a legislativně technických opatření, daní. the so-called anti-crisis measures in the area of direct and indirect amendments of the previous regulations and legislative-technical Daň z příjmů measures, taxes was adopted. Významnou novelou zákona o daních z příjmů k 1.dubnu Income tax 2009 byl završen proces revize zpřísněného testování finančních nákladů („podkapitalizace“), který byl do zákona začleněn An important amendment of the income tax act in 1 April 2009 marked the s účinností od 1.ledna 2008 v rámci tzv. daňové reformy. Péčí completion of the process of revision of the stricter testing of financial costs ČBA byla v součinnosti s ostatními asociacemi připravena (“under-capitalization”), which was incorporated into the act, effective from a v PSP předložena novela, která zrušila testování úvěrů a půjček 1 January 2008, within the so-called tax reform. Through the care of CBA, zajištěných spojenými osobami a podřízených jinému závazku. in cooperation with the other associations, an amendment was prepared Zároveň zvýšila limity ze čtyřnásobku na šestinásobek výše and presented in the House of Deputies, which canceled the testing of the vlastního kapitálu, je-li příjemcem úvěru a půjčky banka nebo credits and loans secured by related entities and subordinated to a different pojišťovna, a na čtyřnásobek z dvojnásobku u ostatních příjemců obligation. At the same time, it increased the limits from four times to six úvěrů a půjček. Upravená pravidla lze v souladu s přechodnými times the amount of the owned capital if the beneficiary of the credit or ustanoveními použít již pro zdaňovací období roku 2008. loan is a bank or insurance company; and from two times to four times the amount of the owned capital if the beneficiary of the credit or loan is other Ministerstvo financí nadále pokračovalo v přípravách nového entity. The modified rules can be applied, in accordance with the interim zákona o daních z příjmů. ČBA se v projektu dlouhodobě provisions, as early as to the fiscal period of 2008. angažovala ve všech fázích připomínkového řízení opakovaným zpracováním obsáhlých připomínek (zásada věcné a časové The Ministry of Finance continued in the preparations of the new income souvislosti, náprava tržně neobvyklých cen, zdanění subjektů tax legislation. CBA has been actively involved in the project in all phases kolektivního investování, vymezení a daňový režim majetku of the objecting and commenting procedure by means of repeated atd.) Mimo půdorys připomínkového řízení též proběhly compilation of extensive comments and suggestions (the matching and nadstavbové expertní konzultace ČBA s MF ke koncepci tvorby accrual principle, rectification of prices that are unusual in the market opravných položek v souvislosti se zamýšleným začleněním prices, taxation of collective investment entities, definition and tax stávajícího zákona o rezervách do nového zákona o daních regime of assets, etc.). In addition to the framework of the objecting and z příjmů. Na expertní úrovni se osvědčila spolupráce s MF commenting procedure, there were also additional expert consultations 33 34 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW na promítnutí novelizace směrnice o zdanění příjmů z úspor of CBA with MF on the concept of creation of provisions in connection v podobě úrokových plateb, sledující minimalizaci zátěže with the intended incorporation of the existing reserves act into the new a nákladů respondentů v souvislosti s pořízením Hlášení income tax act. The cooperation with the Ministry of Finance has proven platebního zprostředkovatele. useful on the expert level in the area of projecting the amendment of the directive on taxation of the income from savings in the form of interest Daň z přidané hodnoty payments aiming at minimizing the burden and costs of the respondents in connection with the acquisition of the Payment broker report. V rámci tzv. velké technické novely zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty s účinností od 1.ledna 2009 bylo provedeno Value-added tax více než 300 změn. Některé z těchto změn jsou zásadní a kladly zvýšené požadavky na daňové subjekty zejména v oblasti More than 300 changes were made within the so-called great technical aktualizace vnitřních předpisů upravujících účetní postupy amendment of Value-Added Tax Act No. 235/2004 Sb. (Collection of Laws), ve vazbě na DPH a používaného účetního softwaru. effective from 1 January 2009. Some of these changes substantial and have put increased demands on tax subjects particularly in the area of updating Zájmy členů ČBA při projednávání modernizace ustanovení of the internal regulations of the accounting procedures in relation to VAT o finančních službách ve vztahu k DPH na nadnárodní úrovni and the accounting software used. jsou prosazovány prostřednictvím členství předsedkyně Daňové komise ČBA paní Pospíšilové ve VAT Working Group The interests of the members of CBA within the reading of the EBF (definice klíčových pojmů, možnost přeshraniční skupinové modernization of the provision of financial services with respect registrace, povinné začlenění option-to-tax, VAT Invoicing to VAT on international level are furthered through the membership Directive). Na národní úrovni Daňová komise zastává zájmy ČBA of the chairwoman of CBA’s Commission for Taxes, Mrs. Pospíšilová, při projednávání novel zákona o DPH, včetně otázek snižování in the VAT Working Group of EBF (definition of key terms, possibility administrativní zátěže plátců DPH při plnění jejich povinností, of cross-border group registration, obligatory incorporation of option-to- prostřednictvím připomínkových řízení a prostřednictvím přímých tax, VAT Invoicing Directive). On the national level, the Commission for konzultací s MF nebo předložením příspěvku do Koordinačního Taxes defends the interests of CBA in the process of reading of výboru KDP (Komora daňových poradců) a MF (výpočet amendments of the Vat act, including the issues of reducing the koeficientu pro krácení nároku na odpočet DPH vzhledem administrative burden of VAT payers with the fulfillment of their obligations, k úrokovým a měnovým swapům). through objecting and commenting procedures and through direct consultations with the Ministry of Finance or through submitting ÚČETNICTVÍ, VÝKAZNICTVÍ a contribution to the Coordination Committee of the Chamber of Tax Advisers and the Ministry of Finance (calculation of the coefficient for reducing the entitlement to VAT deduction due to interest Oblast účetní legislativy a činnost účetních expertů přelomovým and currency swaps). způsobem ovlivnila světová finanční krize, která si vynutila hledání nových řešení v podmínkách, kdy nejen začalo být obtížné stanovit výši reálné hodnoty finančních nástrojů, ale v důsledku ACCOUNTING, REPORTING extrémního poklesu jejich reálných hodnot se tyto finanční nástroje negativně promítaly do výsledků hospodaření. The area of the accounting legislation and the activities of accounting experts were significantly affected by the global financial crisis, which V 1. pololetí 2008 se, vzhledem k omezeným metodickým necessitated the search for new solutions in the conditions where it was změnám v oblasti českého účetnictví finančních institucí, not only difficult to determine the amount of the real value of the financial účetní experti ČBA zaměřili na aplikaci IFRS včetně vykazování tools but as a result of the extreme decrease of their real values these regulačního kapitálu podle novely IAS1, návrhy EU na úpravu financial tools had negative impact on the economic results. pravidel Basel II a způsoby ověřování dodržování požadavků vyplývajících ze směrnice MiFID. In the 1st half of 2008, due to the methodological changes in the area of Czech accounting of financial institutions, CBA’s accounting experts 13. října 2008 v reakci na světovou finanční krizi IASB vydala focused on the application of IFRS including the reporting the regulation novelizaci IAS 39 Finanční nástroje: účtování a oceňování capital according to the IAS1 amendment, proposals of the EU for a IFRS 7 Finanční nástroje: zveřejňování nazvanou Reklasifikace modification of Basel II, and the methods of verification of compliance with finančních aktiv. Novelizace je výsledkem snahy odstranit the requirements resulting from MIFID. Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION rozdíl mezi přístupem pravidel IFRS a US GAAP, neboť US GAAP On 13 October 2008, in response to the global financial crisis, IASB issued předmětné reklasifikace již umožňují. Novelizována byla pravidla an amendment of IAS 39 Financial Instruments: Recognition and IAS 39 týkající se povinnosti oceňovat některé finanční nástroje measurement, and IFRS 7 Financial Instruments: Disclosures, called reálnou hodnotou a promítat změnu jejich reálných hodnot do Reclassification of Financial Assets. The amendment is a result of the effort výsledku hospodaření. Zároveň byly v IFRS 7 doplněny požadavky to eliminate the difference between the approach of IFRS and US GAAP na informace zveřejňované v příloze k účetní závěrce o popis because US GAAP already allow for the reclassification. The IAS 39 rules dopadu změn reálných hodnot finančních nástrojů na výsledek concerning the obligation to value some financial instruments at the real hospodaření účetní jednotky a další související vysvětlující value and to project the change of their real value to the economic result informace. Účinnost přijaté novelizace je specifická tím, že have been amended. At the same time, requirements in IFRS 7 for information je nastavena zpětně na datum před datem samotného vydání, published in the footnotes to the financial statements have been amended a to na 1.července 2008; jakákoliv reklasifikace finančního aktiva to include the description of the impact of the changes of the real values of v souladu s novelizací nesmí být aplikována retrospektivně před the financial instruments on the economic results of the reporting entity plus toto datum. additional related explanatory information. The effect of the amendment adopted is specific because it is set retroactively at the date prior to the date Jako vhodná a efektivní platforma k řešení strategických of issue thereof – at 1 July 2008; any reclassifications of the financial assets in i operativních otázek se osvědčilo zejména zapojení zástupců line with the amendment shall not be applied retrospectively before this date. ČBA v Podvýboru pro finanční instituce KA ČR (Komory auditorů). Na jeho půdě se zaměřují na sledování a případný příspěvek Involvement of the representatives of CBA in the Sub-Committee for financial do klíčových mezinárodních diskusí o úpravě standardů IFRS institutions of the Chamber of Auditors of the Czech Republic has proven věnovaných finančním nástrojům, které jsou pro banky i ostatní a suitable and effective platform for dealing with strategic and operational finanční instituce stěžejní (oceňování reálnou hodnotou, issues. There they focus on monitoring and contributing to, if applicable, znehodnocení aktiv a dynamické oprávkování, odstranění rozdílů key international discussions on the modification of IFRS in the area of mezi IAS 39 ve znění schváleném IASB a ve znění přijatém EU). financial instruments that are pivotal for banks and other financial institutions Dalšími tématy jsou dosažení souladu mezi definicemi portfolií (valuation at real value, depreciation of assets and dynamic adjustments, finančních nástrojů podle IFRS a českých účetních předpisů, elimination of the differences between IAS 39 as approved by IASB and the možnosti používání IFRS a související daňové otázky a možnosti version adopted by the EU). Other topics include achievement of compliance zjednodušení. between the definitions of the portfolios of financial instruments according to IFRS and according to the Czech accounting regulations, the possibility to use V osvědčeném harmonogramu proběhlo projednávání úprav IFRS, and the related tax issued and simplification opportunities. a doplnění bankovního výkaznictví navržených pro rok 2010 ČNB, kde po sedmi letech stabilních požadavků došlo k aktualizaci The reading of bank reporting regulations and additional requirements monitorování bankovního sektoru tak, aby byly zohledněny proposed for the year 2010 by the Czech National Bank took place in a well- finanční inovace (zejména požadavky vycházející z Nařízení proven schedule; after seven years of stable requirements the monitoring ECB/2008/32 a z Nařízení ECB/2009/7). of the banking sector was updated to respect the financial innovations (in particular the requirements based on the Regulation ECB/2008/32 and Nad rámec tradiční spolupráce s ČNB v oblasti výkaznictví Regulation ECB/2009/7). Beyond the traditional cooperation with the Czech působila společná pracovní skupina zástupců ČNB a expertů National Bank in the reporting area, there was a joint working group of the ČBA k přípravě nového způsobu vykazování transakcí s deriváty. representatives of the Czech National Bank and CBA experts working on the preparation of the new method of reporting of derivatives transactions. V součinnosti s ČNB byly řešeny dopady změny sektorové The effects of the change of the sector classification made by the Czech klasifikace provedené ČSÚ v RES s účinností k 1.1.2009. Statistical Office in RES, effective from 1 January 2009, were addressed in cooperation with the Czech National Bank. KAPITÁLOVÝ TRH A CENNÉ PAPÍRY CAPITAL MARKETS AND SECURITIES Další rozvoj českého finančního/ kapitálového trhu je od druhé poloviny r. 2008 determinován transpozicí Směrnice o trzích Since the second half of 2008, further development of the Czech financial s finančními nástroji (MiFID) do národní legislativy, zejména / capital market has been determined by the transposition of the Markets příslušnou novelou zákona č. 256/2004 Sb., o podnikání na in Financial Instruments Directive (MiFID) into the national legislation, in kapitálovém trhu a navazujících vyhlášek ČNB. Vzhledem particular the respective amendment of Act No. 256/2004 Sb. (Collection 35 36 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW k dřívější přípravě, banky nové podmínky podnikání, mezi kterými of Laws), on capital market transactions and the related decrees of the je klíčové postavení klienta ( pravidla pro jednání se zákazníky), Czech National Bank. Because of the previous regulation the banks manage zvládají bez zjevných obtíží. the new business conditions, which include the key position of the client (rules for dealing with customers), without major problems. Česká bankovní asociace prostřednictvím svých zástupců participovala na Projektu emise a prodeje státních dluhopisů Czech Banking Association, through its representatives in the Project drobným investorům, který vznikl v rámci Národní ekonomické of issue of public bonds to small investors, which was created within the rady vlády (NERV) koncem ledna 2009 jako součást opatření government’s National Economic Council (NERV) at the end of January 2009 pro řešení finanční a ekonomické krize. Banky nabídly mj. i své as a part of measures aimed at dealing with the financial and economic zkušenosti zejména pro oblast distribuce uvedených dluhopisů, crisis. The banks offered, among other things, their experience particularly emitent – ministerstvo financí s největší pravděpodobností však in the area of distribution of the said bonds; the issuer – the Ministry of využije jiné distribuční kanály (např. Česká pošta). Finance – will probably use different distribution channels (e.g., Czech Post). Po více jak tříletém používání banky vyhodnotily využívání After more than three years of using it, the banks evaluated the use and a přínos Rámcové smlouvy o obchodování na finančním trhu benefits of the Master Agreement for Financial Transactions (Standard of (Standard České bankovní asociace č.20/2006), která je pravidelně the Czech Banking Association No. 20/2006), which is updated on regular aktualizována vč. souvisejícího právního posudku. basis, including the related legal opinion. Banky dostaly možnost používání jednotného formátu zejména The banks were given the opportunity to use a uniform format, in particular pro protistrany a jiné právnické osoby s vyřešeným problémem for counterparties and other legal entities with the resolved problem of sjednání závěrečného vyrovnání. Hlavní přínos je spatřován entering into the final settlement. The main benefit seems to be the very již v samotné existenci standardní smluvní dokumentace pro existence of a standard contractual documentation for a broad portfolio široké portfolio produktů. Pro banky je důležité, že se jedná se of products. It is important for the banks that it is an agreement, for which o smlouvu, na kterou je vyhotoven právní posudek, který uznává there is a legal opinion recognized also by the Czech National Bank and that i ČNB, a že předmětná smlouva je jednou ze dvou rámcových the agreement in question is one of two master agreements – in addition smluv/vedle ISDA, kterou lze použít i pro účely to ISDA, which may be used also for the purpose of reducing the capital snížení kapitálového požadavku. requirement. Ve druhé polovině r. 2009 ( na základě požadavků bank a zejména In the second half of 2009 (based on the requirements of the banks and jejich klientů) dojde k rozšíření smlouvy o dodatek komoditních particularly their clients) the agreement will be extended by a commodity derivátů. derivative addendum. Koncem minulého roku se Česká bankovní asociace podílela At the end of last year Czech Banking Association was involved in the na organizaci jednání Výboru pro finanční trhy (FMC) Evropské organization of the meeting of the Financial Markets Committee (FMC) bankovní federace( EBF). Na programu tohoto jednání byla of the European Banking Federation (EBF). Na the agenda of this meeting prezentace ministerstva financí ČR o prioritách českého included presentation of the Ministry of Finance of the Czech Republic on předsednictví v EU v oblasti finančního trhu. the priorities of the Czech EU presidency in the area of financial markets. Těžištěm činnosti komise bylo vypracování připomínek The focus of the commission’s activities was preparation of comments and a stanovisek ( často v koordinaci s AKAT) k celé řadě vyhlášek opinions (often in coordination with AKAT) on a number of decrees and a sdělení ČNB, např. communications of the Czech National Bank, such as: • k návrhu vyhlášky, kterou se mění vyhláška č. 58/2006 Sb., • proposal of the decree that amends Decree No. 58/2006 Sb. (Collection), o způsobu vedení samostatné evidence investičních nástrojů on the manner of keeping separate records of investment instruments a evidence navazující na samostatnou evidenci investičních and records based on separate records of investment instruments; nástrojů, • bill that amends Act No. 256/2004 Sb. (Collection of Laws), on capital • k návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 256/2004 Sb., market transactions, as amended, and other related acts (transposition o podnikání na kapitálovém trhu, ve znění pozdějších of additional EU directives); předpisů, a další související zákony (transpozice dalších • proposal of the decree and Official Information of the Czech National směrnic EU), Bank, which stipulates the level of necessary skills and experience Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION • k návrhu vyhlášky a Úředního sdělení ČNB, kterou se stanoví of persons, through which a securities trader performs its activities, rozsah potřebných znalostí a zkušeností osob, pomocí kterých and the requirements for proving such skills and experience; provádí obchodník s cennými papíry své činnosti, a požadavky • proposal of the decree, which implements some provisions of the na prokázání těchto znalostí a zkušeností, capital market transactions act in the area of protection against the • k návrhu vyhlášky, kterou se provádějí některá ustanovení misuse of the market and transparence; zákona o podnikání na kapitálovém trhu v oblasti ochrany • proposal of the Official Information of the Czech National Bank on proti zneužívání trhu a transparence, payments of contributions to the Guarantee Fund of securities traders; • k návrhu Úředního sdělení ČNB k placení příspěvků • proposal of the decree of the Czech National Bank on the requirements do Garančního fondu obchodníků s cennými papíry, • k návrhu vyhlášky ČNB o náležitostech a způsobu vedení for and method of keeping a log of a securities trader and the requirements for and the method of keeping records deníku obchodníka s cennými papíry a náležitostech of an investment broker; a způsobu vedení evidence investičního zprostředkovatele, • suggestions to the methodological instructions of the Czech National • připomínky k metodickým pokynům ČNB k deníku obchodníka • suggestions to the proposal of the Official Information of the Czech s cennými papíry • připomínky k návrhu Úředního sdělení ČNB k povolení činnosti Bank on the trader’s log; National Bank regarding the permit of the securities trader’s activities. obchodníka s cennými papíry. BANKOVNÍ A FINANČNÍ BEZPEČNOST BANKING AND FINANCIAL SECURITY In the area of banking and financial security, we have seen in the past Na úseku bankovní a finanční bezpečnosti lze uplynulém period an increase of criminal activities directed against banks, which are období zaznamenat nárůst kriminálních aktivit namířených obviously related to the current economic downturn due to the global proti bankám, který zjevně souvisí se současným poklesem financial crisis. At the time of financial pressure people resort to crime more ekonomiky v důsledku světové finanční krize. V době finanční often; banks face this trend successfully mainly by improving their security tísně se lidé ve větší míře uchylují ke kriminalitě; banky systems and measures minimizing the potential losses. tomuto trendu úspěšně čelí především zkvalitňováním svých bezpečnostních systémů a opatřeními, které minimalizují The process of transposition of the co-called 3rd AML directive and výši případných ztrát. the related EU legislation seeking above all an improvement of the effectiveness of the preventive measures and defense against this specific V oblasti právní úpravy boje proti praní špinavých peněz crime in the Czech law was completed in the area of regulation of the fight a financování terorismu byl dokončen proces transpozice against money laundering and financing of terrorism. Act No. 253/2008 Sb. tzv. 3 AML směrnice ES a navazující evropské legislativy, (Collection of Laws), on selected measures against the legitimization sledující zejména další zvýšení účinnosti preventivních of proceeds of crime and funding of terrorism came into effect on opatření a obrany proti této specifické trestné činnosti, 1 September 2008 as well as the implementing decree of the Czech do českého právního řádu. Zákon č. 253/2008 Sb., National Bank No. 281/2008 Sb. (Collection), on certain requirements for the o některých opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné system of internal principles, procedures and control mechanisms against činnosti a financování terorismu nabyl účinnosti 1. 9. 2008, the legitimization of the proceeds of crime and financing of terrorism, stejně jako pro banky významná prováděcí vyhláška ČNB which is very important for banks. The adaptation of banks to the new č. 281/2008 Sb., o některých požadavcích na systém vnitřních AML regulation, which also included a change of the system of internal zásad, postupů a kontrolních opatření proti legalizaci výnosů principles, was made easier through the direct cooperation with the z trestné činnosti a financování terorismu. Adaptaci bank Financial Analysis Unit of the Ministry of Finance. Banks were continuously na novou právní úpravu AML, která zahrnovala rovněž informed of the status of preparation of the new regulation and had the změnu systému vnitřních zásad, usnadnila přímá spolupráce opportunity to consult some issues with the authors of the proposal. s Finančně analytickým útvarem Ministerstva financí (FAÚ). A similar cooperation with the Czech National Bank was related to the Banky byly průběžně informovány o stavu přípravy nové právní implementing standard to the act – a decree of the Czech National Bank úpravy a měly možnost některé věcné otázky s autory návrhu on the system of internal principles, procedures and control mechanisms konzultovat. Obdobná spolupráce s ČNB se týkala prováděcí against the legitimization of the proceeds of crime and financing of normy k zákonu, kterou je vyhláška ČNB k systému vnitřních terrorism. In the previous period, the Commission for banking and Financial zásad, postupů a kontrolních opatření proti legalizaci výnosů Security (CBFS) dealt with operational solutions to the problems related z trestné činnosti a financování terorismu. to criminal activities directed against banks as well as with methodological 37 38 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW Komise pro bankovní a finanční bezpečnost (KBFB) se activities including particularly assessment of proposals of the relevant v uplynulém období ve své činnosti zabývala jednak operativním regulations or application issues of the applicable laws. In connection with řešením problémů spojených s kriminální činností namířenou the development of on-line banking services the Commission for banking proti bankám, jednak činností metodické povahy, zahrnující and Financial Security paid increased attention to the issue of security zejména posuzování návrhů příslušných právních norem of direct banking; the activities in this area included non-commercial či aplikačními problémy platných zákonů. V souvislosti presentations of specialized companies on the latest findings s rozvojem služeb internetbankingu KBFB věnovala zvýšenou (e.g., the issue of phishing). pozornost problematice bezpečnosti přímého bankovnictví, součástí činnosti na tomto úseku se staly nekomerční Other activities included: prezentace specializovaných firem k nejnovějším poznatkům (např. k problematice phishingu). • In cooperation of the Police Presidium of the Police of the Czech Republic we organized the 12th annual working seminar called “Preventing Financial Crime”, traditionally hosted at the Executive Board, focusing on the fight against money laundering and financing of • Ve spolupráci s Policejním prezidiem PČR se na jeho půdě terrorism. Speakers at the seminar were representatives of the Financial uskutečnil 12. ročník tradičního pracovního semináře Analysis Unit of the Ministry of Finance, the Czech National Bank, the „Prevence finanční kriminality“ věnovaného problematice boje Supreme Court, Public Prosecutor’s Office, Police of the Czech Republic, proti praní špinavých peněz a financování terorismu, na kterém and – for the first time – Office for Personal Data Protection. pravidelně vystupují s aktuálními příspěvky zástupci FAÚ, ČNB, • Representatives of CBA were involved in the European project of Nejvyššího soudu, Státního zastupitelství, Policie ČR a poprvé rovněž zástupci Úřadu pro ochranu osobních údajů. • Within the Expert Group for Physical Security, the work on the Z další činnosti: prevention of fraud in direct debit transactions. • Zástupci ČBA se podíleli na evropském projektu methodology of scoring of the security of points of sale is about to be completed, and a methodological recommendation on the issue • V rámci Expertní pracovní skupiny pro fyzickou bezpečnost of cases involving blackmail and hostages is being prepared. se dokončuje práce na metodice scoringu bezpečnosti • The Expert Group for Bank Cards continuously deals with the issues obchodních míst a připravuje metodické doporučení of security of bank cards; it also dealt with, in close cooperation with k problematice řešení případů vydírání s rukojmím. the Bank Card Association, the practical application of Sections 68 and • Expertní pracovní skupina pro bankovní karty se průběžně 71 of Act No. 273/2008 Sb. (Collection of Laws), on the Police zabývá problematikou bezpečnosti bankovních platebních of the Czech Republic in banks. karet, v úzké spolupráci se Sdružením pro bankovní karty • The working group for bank fraud prepared a project aiming at curbing mimo jiné řešila praktickou aplikaci ustanovení § 68 a 71 zákona č. 273/2008 Sb., o Policii České republiky v bankách. o prevenci podvodů při bezhotovostních platbách. the delinquency of third parties in the financial market. BANKING REGULATION • Pracovní skupina pro bankovní podvody připravila projekt směřující k omezení delikvence třetích stran The previous period was very busy in terms of banking regulation na finančním trhu. as a result of the current financial crisis and turbulences in the financial markets. The Czech banking sector, however, is in a good condition, BANKOVNÍ REGULACE is sufficiently capitalized and remains profitable. As a whole, it still has liquidity surplus, sufficient own resources for granting loans, negligible share of toxic assets, and is not dependent on the function of the markets Uplynulé období bylo z hlediska bankovní regulace v důsledku used for securing exchange rate risk. In the Czech Republic the banking probíhající finanční krize a turbulencí na finančních trzích velmi sector did not need any form of direct state aid or state guarantees, high živé. Český bankovní sektor se nicméně nachází v dobré kondici, degree of public confidence also persists. je dostatečně kapitalizovaný a zůstává ziskový. Jako celek má stále přebytek likvidity, dostatek vlastních zdrojů pro poskytování Certain specific regulation measures of the Czech National Bank have úvěrů, zanedbatelný podíl toxických aktiv a není závislý na been valid since the end of 2008 and are aimed particularly at supporting funkčnosti trhů sloužících k zajištění kursového rizika. V České the inter-bank market and liquidity (introduction of two delivery facilities republice nemusela být bankovnímu sektoru poskytnuta žádná with the use of public bonds as collateral). There also increased regulator’s z forem přímé státní pomoci nebo státních garancí, přetrvává requirements for collection of information from banks – daily monitoring i vysoká důvěra veřejnosti. of deposits, liquidity, exposures with a group, compliance with the limits Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION Určitá konkrétní regulační opatření České národní banky jsou of exposure, and withdrawals from money market funds. There are also v platnosti od konce roku 2008 a směřují především k podpoře regular consultations of the governor or the respective vice-governor mezibankovního trhu a likvidity (zavedení dvou dodávacích facilit of the Czech National Bank with the CBA Executive Board. s použitím vládních dluhopisů jako kolaterálu). Zvýšily se také požadavky regulátora na sběr informací z bank - denní monitoring The last stress testing of the Czech National Bank, which was completed vkladů, likvidity, expozic v rámci skupiny, dodržování limitů in June, indicates that even under extreme scenarios (deep and long angažovanosti a výběrů z fondů peněžního trhu. Probíhají recession, great nervousness of the market) the Czech banking sector i pravidelné konzultace guvernéra, resp. příslušného should hold out very well. There would probably be requirements for viceguvernéra ČNB s prezidiem ČBA. capital increase in individual cases, but only in the amount, which the banks would be able to cover from their profits. The legislative base for banking Poslední stresové testování České národní banky, které regulation has not changed almost at all over the past year. bylo ukončeno v červnu, indikuje, že i při extrémních scénářích (hluboká a dlouhotrvající recese, velká nervozita trhu) by měl An exception is the change of the Banking Act in the section related český bankovní sektor obstát velmi dobře. V jednotlivých to the Deposit Insurance Fund where, effective from 15 December 2008, případech by sice pravděpodobně vyvstaly požadavky na zvýšení in accordance with the respective EU directive, the indemnification sum kapitálu, ale pouze ve výši, kterou by banky byly schopny pokrýt was increased to € 50,000 and the 10% client co-payment was cancelled. ze svého zisku. Legislativní základna pro bankovní regulaci se za uplynulý rok téměř nezměnila. Výjimkou je změna Zákona As for the rules and regulations, there were only some minor changes o bankách v části týkající se Fondu pojištění vkladů, kde in the third level of the regulation rules applying Basel II. s účinností od 15. prosince 2008 se v souladu s příslušnou směrnicí EU zvýšila částka odškodnění na 50 tis. € Banking Regulation Commission focused primarily on a zároveň byla zrušena 10 % spoluúčast klienta. • Exchange of experience with the application of Basel II with special focus on the requirements of the second pillar, economic capital and V podzákonných normách došlo pouze k několika marginálním cyclic nature of models zpřesňujícím úpravám ve třetí úrovni regulačních pravidel • Discussions on a number of prudence aspects of the financial crisis aplikujících Basel II. Komise pro bankovní regulaci se soustředila především and its potential impact on the Czech banking industry including the assessment of the effects of the measures adopted in other EU Member States or the effects of the foreign parent banks on their Czech subsidiaries • Evaluation of the quality and effectiveness of the supervision activity of • na výměnu zkušeností s aplikací Basel II se zvláštním zaměřením na požadavky Pilíře II, ekonomický kapitál • On the European level, monitoring of the process of revision a cykličnost modelů of the Capital Requirements Directive (CRD), the new recommendation • na diskuse k řadě obezřetnostních aspektů finanční krize documents of the Committee of European Banking Supervisors (CEBS) a jejích potenciálních dopadů na české bankovnictví včetně or the Basel Committee on Banking Supervision, and the opinions hodnocení vlivu opatření přijatých v jiných zemích EU či vlivu of EBF on the proposals of major legislative changes zahraničních mateřských bank na jejich tuzemské dcery the Czech National Bank from the point of view of the banks supervised • na vyhodnocení kvality a účinnosti dohlídkové činnosti ČNB Working group for guarantee systems was established at the end of 2008 in connection with the valid as well as the expected major revision of the z pohledu dohlížených bank • na evropské úrovni pak na sledování procesu revize Směrnice Directive on deposit guarantee schemes. The group is currently intensively o kapitálových požadavcích (CRD), nové doporučující dealing with the negotiations with the Ministry of Finance on major issues dokumenty Evropského výboru regulátorů (CEBS) či of transposition of the valid directive to the Banking Act. Basilejského výboru pro bankovní dohled, jakož i stanoviska EBF k návrhům legislativních změn zásadního charakteru Pracovní skupina pro garanční systémy byla založena v závěru roku 2008 v souvislosti s již platnou, ale i očekávanou další zásadní revizí Směrnice o depozitních garančních systémech. Skupina se v současné době intenzivně věnuje jednáním s MF o zásadních otázkách transpozice platné směrnice do Zákona o bankách. COMMUNICATION The existing informal working group for communication was transformed in February 2009 into Commission for Communication and Corporate Social Responsibility. The primary task of the commission is to help with and coordinate the work of the CBA office in the area of proactive communication with the public and the media, as a joint voice of 39 40 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW KOMUNIKACE the banking sector. An important part of its activities is also internal Dosavadní neformální pracovní skupina pro komunikaci of seminars and conferences, communication with the state administration se v únoru 2009 transformovala do Komise pro komunikaci and local governments. The last set of activities of the commission will a společenskou odpovědnost firem. Úkolem komise je be projects in the area of corporate social responsibility, in particular in the především napomáhat a koordinovat práci kanceláře ČBA area of financial literacy. Klára Gajdůšková of Česká spořitelna was elected v oblasti proaktivní komunikace s veřejností a médii, jako chairwoman of the commission. communication with the members of the association, organization společného hlasu bankovního sektoru. Důležitou součástí činnosti je pak problematika vnitřní komunikace se členy The communication strategy approved by the Executive Board of the asociace, pořádání seminářů a konferencí, komunikace association in March this year introduced significant intensification se státní správou a samosprávou. Poslední oblastí of the visibility of the association in the media and the possibility to voice činnosti komise pak budou projekty v oblasti společenské opinions of the banking community on the issues defined by the legislative odpovědnosti firem, především však v oblasti finančního work. The objective of the association is, through the strengthening vzdělávání. Předsedkyní komise byla zvolena of the possibilities of industry/sector analysis within CBA office, to prepare Klára Gajdůšková z České spořitelny. for active communication in the area of economic issues related to the banking industry. The objective of the communication is to support the Strategie komunikace schválená prezidiem asociace v březnu banking sector as an industry that is useful, needed and irreplaceable for t.r. přinesla výrazné zvýšení viditelnosti asociace v médiích the restoration of the economic growth, to emphasize the dimension a možnost formulovat názory bankovní komunity v otázkách of banks as active corporate citizens of the Czech Republic, their role vymezených legislativní činností. Záměrem asociace pak je, in the area of employment or contributions to the state budget in the prostřednictvím posílení možností oborové/sektorové analýzy form of taxes, and also to lay down foundations of crisis communication v rámci kanceláře ČBA, připravit se na aktivní komunikaci of the banking sector in the event of deepening of the economic crisis and v oblasti ekonomických otázek týkajících se bankovní industrie. intensification of its impacts in the Czech economy. The communication Cílem komunikace je podpořit bankovní sektor jako obor, který includes continuous education of reporters and journalists and projects je užitečný, potřebný a nenahraditelný pro obnovu ekonomického focusing on the opinion makers. růstu, podtrhnout rozměr bank jako aktivních korporátních obyvatel ČR, jejich roli v oblasti zaměstnanosti či příspěvků CBA made a “facelift” of its corporate design, which included particularly the do státního rozpočtu formou daní a mj. připravit základy krizové launch of the new website at www.czech-ba.cz and the new member komunikace bankovního sektoru pro případ prohlubování websites. In February we started publishing an internal monthly bulletin, hospodářské krize a zintenzivnění jejích projevů v ekonomice “BA Survey”, which contains mainly news in the area of banking legislation. České republiky. Součástí komunikace je pak průběžné vzdělávání novinářů či projekty zaměřené na opinion makers. An inseparable part of CBA’s presentation and also a suitable form of sharing the professional know-how mainly in the area of the new ČBA provedla „facelift“ svého korporátního designu, jehož legislation is seminars for the members, e.g., the seminar on the insolvency součástí bylo především spuštění nových webových stránek act amendment, etc. www.czech-ba.cz a nových členských webových stránek. V únoru pak bylo zahájeno vydávání interního měsíčního bulletinu „BA Survey“, obsahujícího především novinky INTERNAL AUDIT v oblasti legislativy bankovního sektoru. The main activity of the Commission for Internal Audit (CIA) can be Nedílnou součástí prezentace ČBA a současně vhodnou formou divided into two areas. One is the area of relations to the outside world, sdílení odborného know-how v oblasti především nově přijímané i.e., outsourcing, communication with the representatives of the Czech legislativy jsou semináře pro členy, jako např. seminář o novele National Bank as representatives of the regulator, interpreter of many rules insolvenčního zákona a další. and supervisor of banks, the issues of legitimization of proceeds of criminal activities, etc. The second, equally important area is internal discussion VNITŘNÍ AUDIT among the members of the commission where the expert potential is used to share experiences including provision of information on novelties or problematic issues related to the everyday activities within the internal Hlavní náplň činnosti Komise pro vnitřní audit (KVA) audit in the banks. Within it activities in 2008 and 2009 the Commission for lze rozdělit do dvou oblastí. Jednou je problematika vztahů Internal Audit focused on topics that are usually discussed in the presence Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION vůči vnějšímu světu, tj. outsourcing, komunikace se zástupci of the representatives of the relevant authorities, or the regulator, ČNB jako představiteli regulátora, vykladatele mnoha pravidel as the case may be, or simply internal discussion and sharing a dohlížitele nad bankami, problematika legalizace výnosů of experiences among the commission’s members: z trestné činnosti apod. Druhou, neméně významnou oblast pak představuje interní rozprava mezi členy komise, • Assessment of the quality of internal audit; kde je využíváno expertního potenciálu k vzájemnému • Outsourcing – regulation and supervision of the sue of outsourcing sdílení zkušeností a to včetně upozorňování na novinky (regulations of the Czech National Bank for internal audit); nebo problematické záležitosti související s každodenním in cooperation with the colleagues from the Czech National Bank; výkonem činností v rámci vnitřního auditu v bankách. V rámci • Information on the current development and news in the area aktivit Komise pro vnitřní audit tak byla v průběhu let 2008 of Anti-Money Laundering (AML), in particular the new law in this area, a 2009 nastolena témata, která byla obvykle projednávaná Act No. 253/2008 Sb. (Collection of Laws), whereas great attention was za účasti představitelů příslušných státních orgánů, resp. paid to the new aspects and differences from the existing regulation; regulátora, nebo se jednalo o čistě interní rozpravu a sdílení • Within the issue of risk mapping and planning of the internal audit zkušeností mezi členy komise: activities, the commission focused both on identification, definition, assessment and perception of the new risks and their impact on the • problematika hodnocení kvality interního auditu; internal audit work and planning of internal audit activities, so that the • outsourcing – regulace a dohled nad využíváním performance of internal audit could be considered as taking into outsourcingu (předpisy ČNB pro oblast interního auditu); account to the maximum extent all major risks in terms of their ve spolupráci s kolegy z ČNB; possible impact; • seznámení se současným vývojem a aktualitami • The activities of the Commission for Internal Audit logically also include v oblasti Anti-Money Laundering (AML), zejména assessment of the quality of the external auditor as seen by the internal pak novou zákonnou úpravou v této oblasti, kterou auditor as well as the approach of internal audit to the issue představuje zákon č. 253/2008 Sb., přičemž velká of corrective measures, i.e., a topic where experience were also pozornost byla věnována novinkám a odlišnostem intensively shared; od doposud platné úpravy; • The topics discussed repeatedly included the issue of Czech National • v rámci problematiky mapování rizik a plánování činnosti Bank supervision in the individual banks. Here the Commission for interního auditu se komise zaměřila jak na identifikaci, Internal Audit used the opportunity of informal transfer of knowledge vymezování, oceňování a vnímání nových rizik, tak jejich gained within the discussion with the colleagues from the Czech dopadu, do práce interního auditu a plánování jeho aktivit, National Bank. The Commission for Internal Audit also gave its opinion aby bylo možné považovat výkon interního auditu za to the official opinion on behalf of CBA on the issue of Czech National zohledňující maximální měrou veškerá významná rizika Bank supervision in the banks, which was prepared within CBA’s z hlediska jejich možného dopadu; Banking Regulation Commission; • do záběru činnosti KVA logicky spadá i oblast • Current topics include the issues of Act No. 93/2009 Sb. (Collection hodnocení kvality externího auditora vnímaná of Laws) on audit, in particular in the part dealing with the audit z pohledu auditora interního stejně tak jako přístup committee, which is related to the need of a unifying interpretation interního auditu k problematice nápravných opatření, in order to comply adequately with all the requirements of the act. tedy tematické oblasti, kde opět došlo k velmi intenzivnímu sdílení zkušeností; • mezi projednávanými tématy byla opakovaně i problematika EXPORT FINANCE dohlídek ČNB v jednotlivých bankách. Zde KVA využila jak možnosti neformálního přenosu získaných poznatků v rámci In terms of the focus of the activities of the Working Group for Export diskuse s kolegy z ČNB. KVA se též vyjadřovala k oficiálnímu Financing (WGEF) it is possible to identify several major areas that stanovisku za ČBA k problematice dohlídek ČNB v bankách, constitute the standard topical coverage of the activities related to export které bylo připravované v gesci Komise ČBA pro bankovní financing. While the strategic topics developed within the working group regulaci; continued, in 2008 and the first half of 2009 the working group focused • v současnosti patří mezi aktuální témata problematika zákona mainly on the following areas: č. 93/2009 Sb. o auditu, zejména pak v části věnované výboru pro audit, se kterou se pojí potřeba sjednocujícího výkladu, • Continuation of the next stage of negotiations on the improvement aby bylo odpovídajícím způsobem vyhověno všem zákonem of products and services offered by EGAP, the result of which požadovaným náležitostem. is modified version of selected types of general insurance terms. 41 42 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW EXPORTNÍ FINANCOVÁNÍ The commented proposals included in particular the General Insurance Terms “P” – for insurance of the prospect of foreign markets. The existing Z hlediska zaměření aktivit Pracovní skupiny pro exportní very good cooperation between the two institutions, i.e., EGAP and financování (PSEF) lze identifikovat několik hlavních oblastí, WGEF, (CBA) is strengthened by the fact that the top representatives které představují standardní tematické pokrytí činností of EGAP are invited as guests to the meetings of WGEF where they souvisejících s problematikou exportního financování. provide information on their future plans. The continuing Při kontinuálním pokračování ve strategických tématech development of cooperation between WGEF and EGAP as well as the rozvíjených v rámci pracovní skupiny se v průběhu roku 2008 transfer of experience, discussion and the opportunity to comment a první poloviny roku 2009 jednalo především o následující and bring suggestions on the proposals of the general insurance terms, okruhy činností: or coordination and mutual support on the issues of joint interest is in the entire banking industry’s interest; • pokračování další fáze jednání ke zlepšování produktů • Compensation of the interest difference (IMU/CIRR); material called a služeb nabízených EGAP, jejichž výsledkem je upravené “Refinancing and subsidizing” was prepared after thorough discussion znění vybraných typů všeobecných pojistných podmínek. Mezi on the working group level; this material was submitted for discussion připomínkovanými návrhy byly zejména VPP „P“ – pro pojištění and responses on the Ministry level (Ministry of Finance and Ministry prospekce zahraničních trhů. Dosavadní velmi dobrou of Industry and Trade) in May 2008, including the project of the Ministry spolupráci mezi oběma institucemi, tj. EGAP a PSEF, resp. ČBA of Industry and Trade No. 11. The subsequent response implied very posiluje i fakt, že čelní představitelé EGAP jsou jako hosté zváni positive acceptance of the suggestion of the working group and, na jednání PSEF, kde informují o svých budoucích záměrech. according to the letters of Mr. M. Hovorka (Ministry of Industry and Pokračující rozvoj spolupráce mezi PSEF a EGAP, stejně jako Trade; deputy minister) and Mr. I. Fuksa (Ministry of Finance of the Czech přenos zkušeností, diskuse a možnost připomínkovat návrhy Republic; 1st deputy minister) the relevant adjustment of the wording všeobecných pojistných podmínek nebo koordinace of Act No. 58/1995 Sb. (Collection of Laws) was prepared in the 1st half a vzájemná podpora v záležitostech společného zájmu of 2009, which was necessitated by the current situation of the need of je v zájmu celé bankovní industrie; increased support of export activities. Amendment of Act No. 58/1995 • dorovnávání úrokových rozdílů (IMU/CIRR); po zevrubné Sb. (Collection of Laws) on insurance and export financing with diskusi na úrovni pracovní skupiny byl připraven materiál state subsidies was passed on 10 June 2009 in the House of Deputies nazvaný „Refinancování a subvencování“, který byl v průběhu of the Parliament of the Czech Republic. Within the negotiations května 2008 postoupen k diskusi a reakci na ministerské with the representatives of the Ministry of Finance it has been promised úrovni – MF a MPO, včetně Projektu MPO č. 11. Z reakce, která that WGEF would be included in the public objecting and commenting následovala nakonec vyplynulo velmi vstřícné přijetí podnětu procedure on the proposal of the decree related to Act No. 58/1995 Sb. pracovní skupiny a dle dopisů M. Hovorky (MPO; náměstek (Collection of Laws), which is expected to take place before the end of 2009. ministra) a I. Fuksy (MFČR; 1. náměstek ministra) byla • Current topics, where the Working Group for Export Financing was v průběhu 1. pololetí roku 2009 připravována příslušná úprava asked by CBA’s Commission for Taxes for assistance, include the issue znění zákona č. 58/1995 Sb., kterou si aktuální situace potřeby of depreciation of receivables assigned in connection with the zvýšené podpory exportních aktivit vyžádala. Novela zákona insurance benefits received, which is directly related to dealing with č. 58/1995 Sb. o pojišťování a financování vývozu se státní receivables arising from insurances cases in with EGAP. According to the podporou byla 10. června 2009 přijata v Parlamentu PS ČR. current negotiations among tax experts and the Ministry of Finance, the V rámci jednání se zástupci MF bylo přislíbeno zahrnutí PSEF solution is seen in changes of the income tax act, which should be do veřejného připomínkového řízení k návrhu vyhlášky vážící passed in 2009, or, as the case may be, in the interpretation position; se k zákonu č. 58/1995 Sb., které je očekáváno do konce roku 2009. • Concept of the pro-export policy of the Czech Republic and the roles • mezi aktuální témata, kdy byla Pracovní skupina pro exportní of commercial banks within this concept; the Working Group for Export financování požádána Daňovou komisí ČBA o součinnost, Financing continues to be involved in the negotiations and in the related spadá i problematika odpisu pohledávek postoupených activities within the project of the Ministry of Industry and Trade No. 11, which v souvislosti s přijatým pojistným plněním, které se přímo týká is based on the existing concept of executing export policy in the Czech nakládání s pohledávkami plynoucími z pojistných případů Republic, and was therefore involved in the activities emphasizing the role of u EGAP. Dle dosavadního průběhu jednání mezi daňovými commercial banks within practical fulfillment of the agenda related to further experty a MF je spatřováno řešení v rámci změn zákona o dani development of export financing; z příjmů, které by měly být schváleny v průběhu roku 2009, • A regular activity, taking place every year, is processing of data popř. ve výkladovém stanovisku; for the periodic updates of EBF’s “Survey on Current Trends in Officially Supported Medium and Long Term Export Credit in the EU”. • koncepce proexportní politiky ČR a role komerčních bank Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION ECONOMIC AND MONETARY ISSUES v jejím rámci; Pracovní skupina pro exportní financování se nadále účastní jednání a navazujících činností souvisejících s projektem MPO č. 11, který vyplývá ze stávající koncepce The activities of the working group, in addition to the standard activities uskutečňování exportní politiky ČR a zapojila se tak do including e.g., provision of input macroeconomic data for the overviews aktivit zdůrazňujících roli komerčních bank v rámci praktického prepared by the European Banking Federation (EBF) or discussion naplňování agendy souvisejících s dalším rozvojem exportního and preparation of opinions on selected documents of EBF, includes financování; number of other topics. At the meetings of the Economic and Monetary • každoročně se též zpracovávají údaje pro pravidelné Affairs Committee (EMAC) – a committee of EBF – the working group is aktualizace přehledu EBF „Survey on Current Trends in Officially represented by its chairman who provides periodic information on the Supported Medium and Long Term Export Credit in the EU“. process and conclusions of the meeting. The debates on the European level imply that it was mainly the topics responding to the current situation that EKONOMICKÉ A MĚNOVÉ OTÁZKY became increasingly important in 2008 and during the first half of 2009, including but not limited to: Činnost pracovní skupiny pro ekonomické a měnové otázky • Turbulences in the financial markets – causes, consequences, se kromě standardních aktivit zahrnujících např. poskytování vstupních makroekonomických dat pro přehledy zpracovávané • The spreading economic downturn, which results from the shocks in Evropskou bankovní federací (EBF) nebo diskusi a přípravu the financial markets in the advanced economies that have stanovisek k vybraným dokumentům EBF týká i řady dalších témat. a global impact; suggestions of the necessary actions, possible solutions, etc. Na jednáních Economic and Monetary Affairs Committee (EMAC) - výboru EBF, je pracovní skupina zastupována svým předsedou, Which is a major change compared to the previous concept, as understood který pravidelně informuje o průběhu a závěrech jednání. Z debat in early 2008, because the main topics at that time included: na celoevropské úrovni vyplývá, že v průběhu roku 2008 a prvního pololetí 2009 začala na důležitosti nabývat především témata • Economic impact of the aging of the European population reagující na aktuální situaci, takže se týkala např.: and the related factors; • Macroeconomic aspects related to the preparedness of the economies • turbulencí na finančních trzích – příčiny, následky, of the “new countries” of the EU for the introduction of the single currency, euro; návrhy nezbytného postupu, možná řešení, atd. • šířícího se hospodářského zpomalení, které je důsledkem otřesů na finančních trzích ve vyspělých ekonomikách Within its activities, the working group voiced a positive záležitostí s celosvětovým dosahem; attitude to the pension reform in early 2008 as a supporting opinion for the president of CBA to the joint material of the což je ve srovnání s dřívějším pojetím, jak bylo chápáno ještě Czech Insurance Association and the Association of Pension počátkem roku 2008, zásadní změna, neboť tehdy spadala mezi Funds of the Czech Republic that addressed CBA with the hlavní témata např.: request whether it is possible to support reform-oriented actions in this area. • ekonomický dopad stárnutí evropské populace a faktorů s tím souvisejících; A tradition of the Working Group for Economic and Monetary • makroekonomické aspekty vážící se na připravenost ekonomik Affairs is meeting with the members of the Bank Board of the Czech National Bank on currency policy and their view "nových zemí" EU na proces zavedení jednotné měny euro; of the economic reality, and so in 2007, 2008 and 2009 there V rámci aktivit pracovní skupiny tak byl počátkem roku 2008 were discussions with the vice-governor, or one of members vyjádřen kladný přístup vůči důchodové reformě jako podpůrné of the Bank Board, as the case may be. Specifically in 2008 the stanovisko pro prezidenta ČBA ke společnému materiálu České discussion on the issues of the future economic development asociace pojišťoven (ČAP) a Asociace penzijních fondů ČR (APF was attended by the vice-governor Mojmír Hampl, and in the ČR), které se jeho prostřednictvím obrátily na ČBA se žádostí, spring 2009 by director Eva Zamrazilová. Because of the zda lze podporovat reformně zaměřené kroky v této oblasti. mutually interactive and inspiring discussion, the meetings of the Working Group for Economic and Monetary Affairs Tradicí jednání PSEMO je také setkávání se členy bankovní are very positively embraced also by the guests from rady ČNB k měnové politice a jejich pohledu na ekonomickou the management of the Czech National Bank. 43 44 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW realitu, takže v letech 2007, 2008 i 2009 proběhly diskuse It is worth noting that Mrs. Zamrazilová, a long-term member s viceguvernérem, resp. s některým ze členů bankovní rady. of the Working Group for Economic and Monetary Affairs, was Konkrétně v roce 2008 se diskuse k problematice budoucího appointed chief executive director and member of the Bank ekonomického vývoje zúčastnil viceguvernér Mojmír Hampl Board of the Czech National Bank in February 2008. a na jaře 2009 to byla vrchní ředitelka Eva Zamrazilová. Vzhledem k oboustranně interaktivní a podnětné rozpravě jsou tato jednání Within the debates on the approximation of the Czech economy PSEMO velmi kladně přijímána i hosty z vedení ČNB. to the Euro area, or introduction of the single currency, euro, in the Czech Republic, the Working Group for Economic and Pro zajímavost lze rovněž uvést, že dlouholetá členka PSEMO Monetary Affairs agreed that – with respect to the current pí. Zamrazilová byla v únoru 2008 jmenována vrchní ředitelkou development in the area of preparedness of the Czech Republic a členkou bankovní rady ČNB. for the introduction of euro – this unfinished topic did not prove sufficiently relevant, although there is still room for any ad hoc V rámci rozprav k tématu přibližování české ekonomiky discussion, if necessary. In connection with the postponement k eurozóně, resp. zavedení jednotné měny euro v ČR, se Pracovní of the possible date of adoption of euro in the Czech Republic skupina pro ekonomické a měnové otázky shodla, že s ohledem it turned out that a more detailed focus on this issue is not na aktuální vývoj v oblasti připravenosti ČR na případné zavedení urgent. In spite of that, the working group has always responded eura se neukázalo toto rozpracované téma jako natolik aktuální, positively to any requests for technical consultation or opinion. nicméně zde i nadále přetrvává prostor pro případnou ad hoc An example is the joint questionnaire of the Czech National diskusi. V návaznosti na odložení možného data přijetí eura v ČR Bank and National Coordination Group for the financial sector se tak ukázalo, že detailnější zaměření se na danou problematiku concerning the role of the PRIBID rate in the Czech financial není naléhavé. Přesto však pracovní skupina vždy vstřícně market of November 2008. přistupovala k žádostem o odbornou konzultaci nebo vyjádření. Za příklad může sloužit případ společného dotazníku ČNB a NKS pro finanční sektor ohledně role sazby PRIBID SCIENTIFIC COUNCIL na českém finančním trhu z listopadu 2008. The Scientific Council has been part of CBA since 1998. VĚDECKÉ GRÉMIUM It is a forum for the exchange of opinions on conceptual issues related to the banks’ activities. The Scientific Council now meets at the regular spring and autumn meeting where the participants Od roku 1998 působí v rámci ČBA Vědecké grémium, focus mainly on detailed discussion of the topics that may be které je fórem pro výměnu názorů ke koncepčním otázkám of strategic significance for the banking sector. With its activities, souvisejícím s činností bank. Vědecké grémium se nyní the Scientific Council keeps developing the current trend schází na pravidelném jarním a podzimním zasedání, kde toward greater openness to suggestions for discussion topics, se pozornost účastníků zaměřuje především na detailní which often go beyond the strictly defined financial-economic diskusi témat, která mohou mít strategický význam pro framework, as well as toward the entities outside the group bankovní sektor. Grémium tak svou činností i nadále rozvíjí of CBA members. Speakers at the meetings of the Scientific započatý trend k posilování otevřenosti jak k podnětům Council are both reputable experts from academic circles and z hlediska volby témat pro diskusi, která často přesahují universities and top experts working in different positions mimo nějaký úzce daný finančně-ekonomický rámec, tak in the financial sector. vůči entitám stojícím mimo okruh členů sdružených v ČBA. Na jednáních grémia tak přednášejí jak renomovaní odborníci In the period from January 2008 to June 2009 the Scientific z akademických pracovišť a univerzit, tak přední experti Council met three times, and focused the following topics: působící na rozličných postech přímo ve finančním sektoru. • The topic of the meeting of the Scientific Council in the Vědecké grémium se v období od ledna 2008 do června 2009 spring 2008 was: “Sub-prime mortgage as a single product sešlo třikrát a tematicky se zaměřilo na následující oblasti témat: and mortgage market as a whole” and it focused mainly on the trends and tendencies in the mortgage market and also • téma jednání Vědeckého grémia z jara 2008 bylo formulované sub-prime mortgage as one of the products that drew attention; jako: „Sub-prime hypotéka jako jeden produkt a hypoteční • Autumn 2008 – as seen by the Scientific Council - was marked trh jako celek“ a zaměřilo se především na problematiku by the EU presidency as a challenge for the Czech Republic Aktivity České bankovní asociace ACTIVITIES OF THE CZECH BANKING ASSOCATION trendů a tendencí panujících na hypotečním trhu a dále pak and the state administration in particular. Within the meeting, na sub-prime hypotéku jako jeden z produktů, který vyvolával attention was paid to the economic-financial aspects as pozornost; well as the explanation of the principles of the function • podzim 2008 byl z pohledu Vědeckého grémia ve znamení of the presidency mechanism. The speakers were Ing. předsednictví EU jako výzvy pro Českou republiku a zejména Petr Votoupal of the permanent representation of the Czech státní správu. V rámci jednání byla věnována pozornost jak Republic to the EU, and Mgr. Klára Hájková, deputy Minister souvislostem týkajícím se ekonomicko-finančních aspektů, of Finance; tak přiblížení principů fungování předsednického • In the spring 2009 the focus of the meeting of the Scientific mechanismu. Příspěvky přednesli Ing. Petr Votoupal Council was taxes, emphasizing the thought approach ze Stálého zastoupení ČR při EU a Mgr. Klára Hájková, to the draft of the tax system, also in the area pertaining to the náměstkyně ministra z Ministerstva financí ; financial sector. Within the topic, attention was paid not only to the principles of setting up the tax system and its reform • na jaře 2009 se v ohnisku zájmu grémia ocitla daňová but also the issue of VAT in the area of financial services. problematika tím, že se zaměřilo na myšlenkový přístup The speakers were deputy Minister of Finance, Mgr. Peter ke koncipování daňového systému a to i v oblasti týkající Chrenko, and chairwoman of the Commission for Taxes of CBA, se finančního sektoru. V rámci tématu byla věnována Mgr. Petra Pospíšilová. pozornost nejen zásadám nastavení daňového systému a jeho reformy, ale i problematice DPH v oblasti finančních služeb. Přednášejícími byli jak náměstek ministra financí Mgr. Peter Chrenko, tak předsedkyně Daňové komise ČBA Mgr. Petra Pospíšilová. ETHICAL COMMITTEE The Ethical Committee was formed in January 2008 as an advisory body of CBA Executive Board. Its mission is to assess ETICKÝ VÝBOR the compliance with the Ethical code of the CBA (in the parts related to the general principles of conduct, relationships of banks and their employees to the clients, and relationships between Etický výbor vznikl v lednu roku 2008 jako poradní orgán the banks) and the Ethical Code of the financial market, the prezidia ČBA. Jeho úkolem je posuzovat dodržování preparation and adoption of which was sponsored by CBA pravidel Etického kodexu ČBA (v těch částech, které se týkají in the last three years. obecných zásad chování, vztahů bank a jejich zaměstnanců ke klientům a vztahů mezi bankami navzájem) a Etického Since its formation, the Ethical Committee has met already kodexu finančního trhu, jehož přípravu a přijetí během three times, always approximately every six months. The CBA uplynulých tří let ČBA zaštiťovala. office always prepares for each session of the Ethical Committee a detailed overview of the received and settled complaints for the Od svého ustavení se Etický výbor sešel již třikrát, vždy zhruba previous period. At the same time, a summary report is presented, s půlročním intervalem. Na každé zasedání Etického výboru je which includes the trends, repeated errors of the member banks ze strany kanceláře ČBA připraven podrobný přehled o přijatých and the approach to complaints and the method administration a vyřízených stížnostech za uplynulé období. Současně je of complaints in CBA. předkládána souhrnná zpráva, z níž lze vyčíst případné trendy, opakující se chyby členských bank a přístup ke stížnostem For the past year the number of submissions has slightly i způsob jejich administrace v rámci ČBA. increased, although some of the submissions can be viewed as suggestions rather than actual complaints. Since the beginning Za uplynulý rok je možné sledovat lehký nárůst přijatých of the operation of the Ethical Committee the office has received podání s tím, že některé z nich lze považovat spíše za podněty approximately 40 submissions, of which all of them were než skutečné stížnosti. Od okamžiku zahájení činnosti Etického settled, in accordance with the provisions of the codes and the výboru bylo kanceláři doručeno cca 40 podání, z nichž všechna Organization and Procedure Rules of the Ethical Committee, byla v souladu s ustanoveními kodexů a Organizačním administratively with the particular member bank on the level a jednacím řádem Etického výboru vyřešena administrativní of the CBA office, and none of the submissions required specific cestou s danou členskou bankou na úrovni kanceláře ČBA reading in the Ethical Committee. a ani jedno podání nevyžadovalo konkrétní projednání Etickým výborem. 45 46 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW Pro činnost ČBA má velký význam její členství v Evropské CBA is a member of the European Banking Federation (EBF), bankovní federaci (EBF), sdružující národní asociace komerčních affiliating national associations of the commercial banks bank zemí EU, Švýcarska, Norska a Islandu. EBF je současně in the EU countries, Switzerland, Norway and Iceland, which členem European Banking Industry Committee (EBIC), který has a great importance for CBA activities. CBA is also a sdružuje tři hlavní evropské bankovní asociace - mimo EBF member of the European Banking Industry Committee sdružení spořitelen a družstevních bank, a další specializované (EBIC) – an interest body, linking major European bankovně-finanční asociace; zastupuje je ve vztahu k Evropské organisations and acting as a spokesperson of the banking komisi a Evropské centrální bance. industry in relation to the EuropeanCommission and to the European Central Bank. ČBA jako řádný člen od roku 2004 spolurozhoduje o koncepčních otázkách a stanoviscích EBF. Většina odborných CBA as a regular EBF member since 2004 participates komisí a některé z pracovních skupin ČBA mají v pracovních in the decisions on conceptual issues and attitudes, taken orgánech EBF své zástupce, čímž se pro ČBA otevírá možnost by the EBF. Most of the CBA expert commissions and some podílet se přímo na formování a slaďování pozic v rámci of the working groups have their representatives in the EBF evropské bankovní komunity; zatím je tato možnost využívána working bodies, expanding thus an opportunity for the CBA v rozdílné míře, dané kapacitou a zainteresovaností jednotlivých to take part in concerting of the standpoints of the European pracovních orgánů ČBA na daných tématech. Monitorování banking community. Monitoring of the envisaged acts příprav legislativy EU, stanoviska EBF a informace o postupu in the EU legislation, EBF opinions and information on the ostatních členských zemí hrají stále důležitější roli při zapojení approaches of other countries play ever more important ČBA do transpozičních prací do národní legislativy a pro role in the CBA involvement in the transposition procedures přípravu samotných bank na předpokládané změny. and in the preparation of banks for expected changes. V uplynulém období působili zástupci ČBA v těchto CBA representatives acted in the following EBF výborech a pracovních skupinách EBF: committees and working groups: • Výbor pro bankovní dohled • Banking Supervision Committee • Právní výbor • Legal Committee • Výbor proti podvodům a praní špinavých peněz • Anti-Fraud and Anti-Money Laundering Committee • Výbor pro platební systémy • Payment Systems Committee • Výbor pro ekonomické a měnové otázky • Economic and Monetary Affairs Committee • Výbor pro spotřebitelské otázky • Consumer Affairs Committee • Výbor pro komunikaci • Communication Committee • Pracovní skupina pro DPH • VAT Working Group • Pracovní skupina pro fyzickou bezpečnost • Physical Security Working Group Expertní skupina pro implementaci Směrnice ES o platebních službách. • Payment Services Directive Implementation Expert Group Významné je členství v Evropské radě pro platební styk (EPC), která je nejvyšším samoregulačním orgánem komerčního Important is a membership of European Payments Council sektoru v platebním styku, zastřešujícím banky, spořitelny, (EPC), who is the supreme self-regulating body in the payment družstevní banky a jejich tři příslušné evropské bankovní operations of the commercial sector, roofing banks, savings federace resp. sdružení. ČBA zastupuje české instituce institutions, co-operative banks and their three European banking ČBA A EVROPSKÁ BANKOVNÍ SDRUŽENÍ CBA and Banking Interest Organisations in Europe v Plenárním shromáždění EPC a její zástupci působí federations or associations. CBA represents the Czech institutions v nejdůležitějších pracovních skupinách (pro platební in the EPC Plenary and CBA representatives are working in the systémy SEPA, pro hotovosti a pro platební karty). most significant working groups (SEPA Payment Schemes WG, Cash WG, Cards WG). V této souvislosti je nutné zmínit výbornou a velmi úzkou spolupráci (včetně společného zastoupení v pracovních An excellent and very close co-operation with the Slovak Banking orgánech a prosazování společně zpracovaných stanovisek) Association (including a joint representation in some working se Slovenskou asociací bank. bodies and promotion of jointly prepared standpoints) ought to Od roku 2006 je ČBA stala členem EURIBOR EBF. be mentioned. CBA is a member of EURIBOR EBF since the year 2006. Komise ČBA pro hypoteční obchody je členem Evropské hypoteční federace, do činnosti dalších evropských orgánů CBA Commission for Mortgage Banking is a member of the se zapojují zástupci členských organizací ČBA na základě European Mortgage Federation. Representatives of the CBA individuálního členství jejich vlastních institucí. Šest stavebních member institutions are engaged in the activities of further spořitelen (členů ČBA) je v rámci samostatné Asociace českých European bodies on a basis of individual membership of their stavebních spořitelen členy Evropského sdružení stavebních own institutions. Six building savings banks (CBA members) spořitelen. are members of the European Federation of Building Savings Banks in the framework of a self-standing Association of the Czech Building Savings Banks. 47 48 Průřez ČINNOSTí OPERATIONAL REVIEW Ladislav Macka Předseda dozorčího výboru Chairman of the supervisory board Dne 9. června 2008 byli na volebním shromáždění členů On 9 June 2008 the Assembly of Members elected all the existing zvoleni na následující tříleté období všichni dosavadní members of the Supervisory Committee for the subsequent členové dozorčího výboru, kteří na zasedání dne three-year term. At their meeting on 12 December 2008 those 12. prosince 2008 opětovně zvolili za předsedu Supervisory Committee members re-elected Ladislav Macka as Ladislava Macku a místopředsedu Františka Másla. Chairman and František Máslo as Vice-Chairman. Dozorčí výbor České bankovní asociace vykonává úkoly, The Supervisory Committee of the Czech Banking Associations které mu náležejí podle stanov ČBA, tedy především: discharges the duties that pertain to it pursuant to the CBA Statutes, primarily: • dohlíží na věcnou stránku činnosti asociace • it supervises the Association’s activities • dohlíží na dodržování přijatých usnesení prezidia • it supervises compliance with the resolutions adopted • provádí kontrolu hospodaření asociace • posuzuje návrh rozpočtu asociace před jeho projednáním • it monitors the Association’s financial management v prezidiu a předložením ke schválení na výročním shromáždění členů. Ke své činnosti dostával dozorčí výbor v uplynulém by the Executive Board • it assesses the Association’s draft budget prior to its discussion by the Executive Board and submission to the Assembly of Members for approval. období průběžně informace o podstatných záležitostech, projednávaných prezidiem ČBA. Předseda dozorčího výboru To discharge its duties, during the elapsed year the Supervisory se většiny zasedání prezidia přímo účastnil. Committee received regular information on substantive matters discussed by the CBA’s Executive Board. The Supervisory Dozorčí výbor pozitivně zhodnotil činnost asociace Committee’s Chairman attended the majority of meetings v uplynulém období, která odpovídala jak stanovám, of the Executive Board. ZPRÁVA DOZORČÍHO VÝBORU Statement of the Supervisory Board tak hlavním cílům činnosti, konkretizovaným v každoročně The Supervisory Committee assessed as positive the work prezidiem aktualizovaném Akčním plánu ČBA. of the Association in the elapsed year. That work was in line with the Statues and with the main objectives for its work Dozorčí výbor provedl kontrolu hospodaření za rok 2008, as defined in the CBA Action Plan, which is annually revised podrobně prověřil plnění rozpočtu a jeho jednotlivých by the Executive Board. kapitol a shledal jej bez závad. Konstatoval, že jeho organizačně-metodická doporučení z uplynulého období, The Supervisory Committee audited financial management promítnutá do stanov ČBA shromážděním členů, byla v přípravě in 2008 and verified in detail the implementation of the budget rozpočtu na rok 2009 zohledněna. Na shromáždění členů v říjnu and its individual chapters, which it found without fault. It stated 2009 doporučí dozorčí výbor schválit účetní závěrku ČBA. that its organisational and methodological recommendations from the elapsed year, incorporated into the CBA Statues Dozorčí výbor považuje činnost České bankovní asociace by the Assembly of Members, had been taken into account za odpovídající záměrům vyjádřeným ve stanovách a rovněž in the preparation of the budget for 2009. At the Assembly v hospodaření asociace neshledává žádné závady. Dozorčí of Members in October 2009 the Supervisory Committee výbor proto pozitivně hodnotí činnost České bankovní recommends the approval of the CBA’s financial statements. asociace jako celku a oceňuje práci těch, kteří se podíleli na dosažených výsledcích uplynulého období. The Supervisory Committee considers the work of the Czech Banking Association to be in line with the objectives set out in the Statues, and it found no fault in the financial management of the Association. The Supervisory Committee therefore positively rates the work of the Czech Banking Association as a whole, and appreciates the work of those who contributed to the results achieved in the elapsed year. 49 50 ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE (K 30. 6. 2009) MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION (AS OF 30 june 2009) Plní členové / Full Members Banky Banks Bilanční suma k 31. 12. 2008 (v mil. Kč)Pozn. Total assets as of 31. 12. 2008 (CZK million) Note 1. Banco Popolare Česká republika, a.s 3 149,196 2. LBBW Bank CZ a.s. 31 628,59 3. Česká exportní banka, a.s. 42 493 * 4. Česká spořitelna, a.s. 728 799 * 5. Českomoravská stavební spořitelna, a.s. 155 537,031 6. Českomoravská záruční a rozvojová banka, a.s. 75 431,2 7. Československá obchodní banka, a.s. 706 376 9. GE Money Bank, a.s. 98 556,3 11. Hypoteční banka, a.s. 138 775,9 12. J & T Banka, a.s. 38 542 13. Komerční banka, a.s. 609 962 14. Modrá pyramida stavební spořitelna, a.s. 70 705 15. PPF banka a.s. 44 710,1 16. Raiffeisenbank a.s. 181 761,8 17. Raiffeisen stavební spořitelna a.s. 79 812,5 18. Stavební spořitelna České spořitelny, a.s. 98 248,3 19. UniCredit Bank Czech Republic, a.s 278 681 * 20. Volksbank CZ, a.s. 47 784 * 21. Wüstenrot hypoteční banka a.s. 6 900,4 * 22. Wüstenrot – stavební spořitelna a.s. 34 276,2 * * finanční údaje dle IFRS financial statements audited by IFRS * * * * Seznam členů ČBA List of CBA members 51 Plní členové / Full Members Pobočky zahraničních bank (v režimu jednotné licence) Branches of Foreign Banks (single licence principle) bilanční suma k 31. 12. 2009 (v mil. Kč)Země centrály total assets as of 31. 12. 2009 (CZK million) Domicile of the Head Office 23. ABN AMRO Bank N.V. n/a Nizozemsko / Netherlands n/a Nizozemsko / Netherlands 25. BRE Bank S.A., organizační složka podniku n/a Polsko / Poland 26. CALYON S.A., organizační složka n/a Francie / France 27. Citibank Europe plc., organizační složka n/a Irsko / Ireland 28. COMMERZBANK Aktiengesellschaft, pobočka Praha n/a SRN / Germany 24. Bank of Tokyo – Mitsubishi UFJ (Holland) N.V. Prague Branch, organizační složka 29. Deutsche Bank Aktiengesellschaft Filiale Prag, organizační složka 16 057,6 SRN / Germany 30. Fortis Bank SA/NV, pobočka Česká republika n/a Belgie / Belgium 31. HSBC Bank plc – pobočka Praha 41 113,6 * Velká Británie / Great Britain 32. ING Bank N.V., organizační složka 128 631,7 Nizozemsko / Netherlands 33. Oberbank AG pobočka Česká republika 11 743,8 Rakousko / Austria Gruppo Banca Intesa Sao Paolo n/a Slovensko / Slovakia 35. Waldviertler Sparkasse von 1842 AG n/a Rakousko / Austria 34. Všeobecná úverová banka, a.s., organizační složka Praha, Nebankovní subjekty / Non-banks 1. Bankovní institut vysoká škola, a.s., Praha * finanční údaje dle IFRS financial statements audited by IFRS Česká republika / Czech Republic 52 ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE (K 30. 6. 2009) MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION (AS OF 30 june 2009) Plní členové / Full Members ABN AMRO Bank N. V. Mailing address: Jungmannova 745/24, P. O. Box 773, 111 21 Praha 1 Tel.: +420 244 051 111 Fax: +420 244 052 222 Internet: www.rbs.cz Bank code: 5400 BIC: ABNACZPP Chief officer: Anders Ljunggren, Country Executive Banco Popolare Česká republika, a.s. Mailing address: Lazarská 3, 110 00 Praha 1 Tel.: +420 224 990 211 Fax: +420 296 245 428 Internet: www.bpcr.cz E-mail: [email protected] Bank code: 6100 Chief officer: Leoš Pýtr, Chairman of the Board & Prezident, Sergio Resegotti, Member of the Board & General Manager Share capital subscribed (MCZK): 1000 Bank of Tokyo - Mitsubishi UFJ (Holland) N.V. Prague Branch, organizační složka Mailing address: Klicperova 3208/12, 150 00 Praha 5 Tel.: + 420 257 257 911 Fax: + 420 257 257 957 Internet: www.bk.mufg.jp Bank code: 2020 BIC: BOTKCZPP Chief officer: Tetsuya Nakao, Chief Executive Officer BRE Bank S.A., organizační složka podniku Mailing address: Nil House, Karolinská 654/2, 186 00 Praha 8 Tel.: +420 221 854 100 Fax: +420 221 854 102 Internet: www.mbank.cz e-mail: [email protected] Bank code: 6210 Chief officer: Jiří Báča, General Director SEZNAM ČLENŮ LIST OF MEMBERS 53 CALYON S.A., organizační složka Mailing address: Ovocný trh 8, 117 19 Praha 1 Tel.: +420 222 076 111 Fax: +420 222 076 119 Internet: www.calyon.cz Bank code: 5000 BIC: CRLYCZPP Chief officer: Thierry Hebraud, Chief Country Officer Citibank Europe plc, organizační složka Mailing address: Evropská 178, 166 40 Praha 6 Tel.: +420 233 061 111 Fax: +420 233 061 617 Internet: www.citibank.cz Bank code: 2600 BIC: CITICZPX Chief officer: Kenneth Edward Quinn, General Manager COMMERZBANK Aktiengesellschaft, pobočka Praha Mailing address: Jugoslávská 1, 120 21 Praha 2 Tel.: +420 221 193 111 Fax: +420 221 193 699 Internet: www.commerzbank.cz e-mail: [email protected] Bank code: 6200 BIC: COBACZPX Chief officer: Rainer Ottenstein, General Manager Jutta Walter, General Manager Česká exportní banka, a.s. Mailing address: Vodičkova 34/701, P. O. Box 870, 111 21 Praha 1 Tel.: +420 222 843 111 Fax: +420 224 226 162 e-mail: [email protected] Internet: www.ceb.cz Bank code: 8090 BIC: CZEECZPP Chief officer: Lubomír Pokorný, Chairman of the Board & General Manager Share capital subscribed (MCZK): 2 000 54 ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE (K 30. 6. 2009) MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION (AS OF 30 june 2009) Česká spořitelna, a.s. Mailing address: Olbrachtova 1929/62, 140 00 Praha 4 Tel.: +420 261 071 111 Internet: www.csas.cz e-mail: [email protected] Bank code: 0800 BIC: GIBACZPX Chief officer: Gernot Mittendorfer, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 15 200 Českomoravská stavební spořitelna, a.s. Mailing address: Vinohradská 3218/169, 100 17 Praha 10 Tel.: +420 225 221 111 Fax: +420 225 229 999 Internet: www.cmss.cz e-mail: [email protected] Bank code: 7960 Chief officer: Vladimír Staňura, Chairman of the Board Share capital subscribed (MCZK): 1 500 Českomoravská záruční a rozvojová banka, a.s. Mailing address: Jeruzalémská 964/4, 110 00 Praha 1 Tel.: +420 255 721 111 Fax: +420 255 721 110 Internet: www.cmzrb.cz e-mail: [email protected] Bank code: 4300 BIC: CMZRCZP1 Chief officer: Ladislav Macka, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 2 131,5 Československá obchodní banka, as. Mailing address: Radlická 333/150, 150 57 Praha 5 Tel.: +420 224 111 111 Internet: www.csob.cz e-mail: [email protected] Bank code: 0300 BIC: CEKOCZPP Chief officer: Pavel Kavánek, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 5 855 SEZNAM ČLENŮ LIST OF MEMBERS 55 Deutsche Bank Aktiengesellschaft Filiale Prag, organizační složka Mailing address: Jungmannova 34/750, P.O. Box 829, 111 21 Praha 1 Tel.: +420 221 191 111 Fax: +420 221 191 411 Internet: www.deutsche-bank.cz Bank code: 7910 BIC: DEUTCZPX Chief officer: Vladimír Šolc, Chief Country Officer Martin Bartyzal, Branch Manager Roman Klaban, Branch Manager Fortis Bank SA/NV, pobočka Česká republika Mailing address: Ovocný trh 8, 117 19 Praha 1 Tel.: +420 225 436 000 Fax: +420 225 436 028 Internet: www.fortisbusiness.com Bank code: 6300 BIC: GEBACZPP Chief officer: Hans Broucke, General Manager GE Money Bank, a.s. Mailing address: BB Centrum, Vyskočilova 1422/1a, 140 28 Praha 4 Tel.: +420 224 441 111 Fax: +420 224 441 500 Internet: www.gemoney.cz Bank code: 0600 BIC: AGBACZPP Chief officer: Peter Herbert, Chief Executive Officer Share capital subscribed (MCZK): 510 HSBC Bank plc – pobočka Praha Mailing address: Millennium Plaza, V Celnici 10, 117 21 Praha 1 Tel.: +420 221 033 500 Fax: +420 221 033 520 Internet: www.hsbc.cz Bank code: 8150 BIC: MIDLCZPP Chief officer: Arjan van den Berkmortel, Chief Executive Officer 56 ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE (K 30. 6. 2009) MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION (AS OF 30 june 2009) Hypoteční banka, a.s Mailing address: Radlická 333/150, 150 57 Praha 5 Tel.: +420 224 116 515 Fax: +420 224 119 722 Internet: www.hypotecnibanka.cz e-mail: [email protected] Bank code: 2100 Chief officer: Jan Sadil, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 5076,3 ING Bank N. V., organizační složka Mailing address: Nádražní 344/25, 150 00 Praha 5 Tel.: +420 257 473 111 Fax: +420 257 473 555 Internet: www.ingwholesalebanking.cz Bank code: 3500 BIC: INGBCZPP Chief officer: Rolf-Jan Zweep, CEO & General Manager Wholesale Banking J&T BANKA, a.s. Mailing address: Pobřežní 14, 186 00 Praha 8 Tel.: +420 221 710 111 Fax: +420 221 710 211 Internet: www.jtbank.cz e-mail: [email protected] Bank code: 5800 BIC: JTBPCZPP Chief officer:Štěpán Ašer, CEO Share capital subscribed (MCZK): 1 838 Komerční banka, a.s. Mailing address: Na Příkopě 33/969, 114 07 Praha 1 Tel.: +420 955 511 111 Fax: +420 224 243 020 Internet: www.kb.cz e-mail: [email protected] Bank code: 0100 BIC: KOMBCZPP Chief officer: Laurent Goutard, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 19 005 SEZNAM ČLENŮ LIST OF MEMBERS 57 LBBW Bank CZ a.s. Mailing address: Vítězná 1, 150 00 Praha 5 Tel.: +420 233 233 233 Fax: +420 233 233 299 Internet: www.lbbw.cz e-mail: [email protected] Bank code: 4000 BIC: BAWACZPP Chief officer: Markus Hermann, Chairman of the Board of Directors & General Manager Share capital subscribed (MCZK): 1708,7 Modrá pyramida stavební spořitelna, a.s. Mailing address: Bělehradská 128/222, 120 21 Praha 2 Tel.: +420 222 824 111 Fax: +420 222 824 113 Internet: www.mpss.cz e-mail: [email protected] Bank code: 7990 Chief officer: André Léger, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 500 Oberbank AG pobočka Česká republika Mailing address: I.P.Pavlova 5, 120 00 Praha 2 Tel.: +420 224 190 100 Fax: +420 224 190 138 Internet: www.oberbank.cz e-mail: [email protected] Bank code: 8040 BIC: SMWRCZCZ21XXX Chief officer: Robert Pokorný, Director PPF banka a.s. Mailing address: Evropská 17/2690, 160 41 Praha 6 Tel.: +420 224 175 888 Fax: +420 224 175 980 Internet: www.ppfbanka.cz e-mail: [email protected] Bank code: 6000 BIC: PMBPCZPP Chief officer: Petr Milev, Chief Executive Officer Share capital subscribed (MCZK): 769 58 ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE (K 30. 6. 2009) MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION (AS OF 30 june 2009) Raiffeisenbank a.s. Mailing address: Hvězdova 1716/2b, 140 78 Praha 4 Tel.: +420 234 405 222 Internet: www.rb.cz e-mail: info.rb.cz Bank code: 5500 BIC: RZBCCZPP Chief officer: Lubor Žalman, Chairman of the Board of Directors & CEO Share capital subscribed (MCZK): 6 564 Raiffeisen stavební spořitelna a.s. Mailing address: Koněvova 2747/99, 130 45 Praha 3 Tel.: +420 271 031 111 Fax: +420 222 581 156 Internet: www.rsts.cz e-mail: [email protected] Bank code: 7950 Chief officer: Jan Jeníček, Chairman of the Board & General Manager Share capital subscribed (MCZK): 650 Stavební spořitelna České spořitelny, a.s. Mailing address: Vinohradská 180/1632, 130 11 Praha 3 Tel.: +420 224 309 111 Fax: +420 224 309 112 Internet: www.burinka.cz e-mail: [email protected] Bank code: 8060 Chief officer: Jiří Plíšek, Chairman of the Board & General Manager Share capital subscribed (MCZK): 750 UniCredit Bank Czech Republic, a.s. Mailing address: Na Příkopě 20, 111 21 Praha 1 Tel.: +420 221 112 111 Fax: +420 221 112 132 Internet: www.unicreditbank.cz e-mail: [email protected] Bank code: 2700 BIC: BACX CZPP Chief officer: Jiří Kunert, Chairman of the Board & CEO Share capital subscribed (MCZK): 5 124,7 SEZNAM ČLENŮ LIST OF MEMBERS 59 Volksbank CZ, a.s. Mailing address: Na Pankráci 1724/129, 140 00 Praha 4 Tel.: +420 221 969 911 Fax: +420 221 969 951 Internet: www.volksbank.cz e-mail: [email protected] Bank code: 6800 BIC: VBOE CZ 2X Chief officer: Johann Lurf, Chairman of the Board of Directors Share capital subscribed (MCZK): 1 325 Všeobecná úverová banka, a.s., Bratislava, organizační složka Praha, Gruppo Banca Intesa Sao Paolo Mailing address: Pobřežní 3, 186 00 Praha 8 Tel.: +420 221 865 111 Fax: +420 221 865 555 Internet: www.vub.cz e-mail: [email protected] Bank code: 6700 BIC: SUBACZPP Chief officer: Daniele Fanin, Director Waldviertler Sparkasse von 1842 AG Mailing address: Klášterská 126/II, 377 01 Jindřichův Hradec Tel.: +420 384 344 111 Fax: +420 384 344 108 Internet: www.wspk.cz e-mail: [email protected] Bank code: 7940 BIC: SPWTCZ21 Chief officer: Gerhard Hufnagl, Chairman of the Board, Director Wüstenrot hypoteční banka a.s. Mailing address: Na Hřebenech II 1718/8, 140 23 Praha 4 Tel.: +420 257 092 092, Zelená linka 800 225 555 Fax: +420 257 092 605 Internet: www.wuestenrot.cz e-mail: [email protected], [email protected] Bank code: 7980 Chief officer: Jan Vlček (till December 2008), Pavel Vaněk (since December 2008),Chairman of the Board Share capital subscribed (MCZK): 600 60 ČLENOVÉ ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE (K 30. 6. 2009) MEMBERS OF THE CZECH BANKING ASSOCIATION (AS OF 30 june 2009) Wüstenrot – stavební spořitelna a.s Mailing address: Na Hřebenech II 1718/8, 140 23 Praha 4 Tel.: +420 257 092 092 Fax: +420 257 092 149 Internet: www.wuestenrot.cz e-mail: [email protected]. Bank code: 7970 Chief officer: Jan Vlček (till December 2008), Pavel Vaněk (since December 2008),Chairman of the Board Share capital subscribed (MCZK): 820,4 Nebankovní subjekty / Non-banks Bankovní institut vysoká škola, a.s. Mailing address: Nárožní 2600/9, 158 00 Praha 5 Tel.: +420 251 114 555 Fax: +420 233 072 082 Internet: www.bivs.cz e-mail: [email protected] Chief officer: Miroslav Doležal, Chairman of the Board of Directors Poznámka Note Bank code: identifikační kód banky dle ČNB (tuzemský platební styk) bank identifier code stipulated by CNB (domestic payments) BIC: identifikační kód banky dle S.W.I.F.T. bank identifier code provided by S.W.I.F.T. SEZNAM ČLENŮ LIST OF MEMBERS Česká bankovní asociace CZECH BANKING ASSOCIATON Vodičkova 30, 110 00 Praha 1 tel.: +420 224 225 926, +420 224 422 080 fax: +420 224 422 090 internet: www.czech-ba.cz e-mail: [email protected]
Podobné dokumenty
výroční zpráva annual report 2009 – 2010
ORGANIZACE A STRUKTURA ČESKÉ BANKOVNÍ ASOCIACE
ORGANISATION AND STRUCTURE
Složení orgánů ČBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
1850 II. - Akademie VS ČR
Druhým dílem badatelské pomůcky mapující prameny, které se nějakým
způsobem dotýkají vězeňství, se uzavírá dlouholetý projekt Kabinetu dokumentace
a historie Vězeňské služby ČR. Na jeho počátku si ...
ke stažení - Rudolf Jelínek
slump and, in particular, a decline in retail sales. Introduction of the euro in Slovakia had a significant
exchange
ennd off the
thee last
laast year
yeaar
of euro to Slovak crown has lead to the ...
Sborník Mezinárodní konference o úpadku v ČR
specialistů pro krizové řízení a insolvenci v ČR kladla za cíl poskytnout odborné veřejnosti
potřebné informace o připravenosti nového úpadkového práva v ČR. Cílem bylo vytvořit prostor
k projednán...
sociálně-právní ochrana dětí pro praxi
zcela samozřejmě prolínají s teoretickými paradigmaty sociální práce,
jedná se o právo na život, svobodu a volnost, rovnost a nediskriminaci,
spravedlnost, solidaritu, sociální odpovědnost a nenási...