DMX a DMH - Grundfos
Transkript
TECHNICKÝ KATALOG GRUNDFOS DMX a DMH Dávkovací čerpadla Obsah Charakteristiky a výhody DMX DMH 3 5 Výkonový rozsah DMX, 4 až 765 l/h DMH, 2,2 až 1150 l/h 6 6 Volba čerpadla 7 DMX, standardní řada (4 až 765 l/h) DMX, nestandardní řada (4 až 2 x 765 l/h) DMH, standardní řada (5 až 1150 l/h) DMH, nestandardní řada (2,2 až 2 x 1150 l/h) Typové značení Typové značení Funkce Přehled funkcí Regulace výkonu Funkční popis 8 8 8 Výkonové křivky Podmínky charakteristických křivek DMX DMH 9 9 13 Konstrukce Obecný popis DMX model 221 DMX model 226 DMH model 251 DMH model 252 DMH model 253 DMH model 254 DMH model 255 DMH model 257 DMH model 280 DMH model 281 DMH model 283 DMH model 285 DMH model 286 DMH model 287 DMH model 288 16 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Technické údaje Rozměry, DMX model 221 Rozměry, DMX model 226 Rozměry, DMH modely 251-257 Rozměry, DMH modely 280-288 Výkonové údaje, DMX model 221 Výkonové údaje, DMX model 226 Výkonové údaje, DMH modely 251-257 Výkonové údaje, DMH modely 280-288 Sací výška, DMX model 221 Sací výška, DMX model 226 Sací výška, DMH modely 251-257 Sací výška, DMH modely 280-288 Hmotnosti, DMX model 221 Hmotnosti, DMX model 226 2 Hmotnosti, DMH modely 251-257 Hmotnosti, DMH modely 280-288 Hladina akustického tlaku Přesnost Přípustná teplota dávkované kapaliny Mazadla 31 32 33 35 36 37 38 39 40 41 42 44 45 45 46 46 47 47 47 48 49 50 53 54 Příslušenství Schéma dávkovacího systému Montážní souprava Hadice Patní (sací) ventil Vstřikovací ventil Vstřikovací ventil pro vysokoteplotní aplikace Pevné sací potrubí Hladinová řídicí jednotka Protitlaký ventil Pojistný ventil Tlumič pulzací Příslušenství k tlumičům pulzací Pomocná zahlcovací souprava Nádrž Ruční míchadlo Elektrické míchadlo Vodoměr 58 59 60 61 62 64 65 66 67 68 69 71 72 73 74 75 77 Čerpané kapaliny Přehled čerpaných kapalin 78 Další dokumentace výrobků WebCAPS WinCAPS 79 80 Charakteristiky a výhody DMX DMX a DMH Plynulé dávkování se stává standardem Dávkovací čerpadla typové řady Grundfos DMX jsou vybavena důmyslnými hnacími motory a převodovkami, které jsou zárukou plynulého dávkování médií při minimálních pulzacích. TM03 2134 3705 Spolehlivá membránová dávkovací čerpadla s výkonem 4 až 2* x 765 l/h. Obr. 1 DMX Víceúčelové použití podle výběru Dávkovací čerpadla typové řady Grundfos DMX jsou vysoce jakostní membránová dávkovací čerpadla určená pro širokou škálu provozních aplikací jako např. úprava pitné vody, čištění odpadních vod (sedimentace), průmysl papíru a celulózy, jakož i textilní průmysl. Rozsah použití těchto dávkovacích čerpadel je velmi rozmanitý a odráží se v širokém rozsahu průtoků, který tato dávkovací čerpadla pokrývají a v rozsáhlé nabídce různých velikostí dávkovacích hlav, materiálových provedení a příslušenství. Pokud jste na pochybách, obrat’te se na nás. Rádi vám pomůžeme nakonfigurovat vaše dávkovací čerpadlo DMX na optimální provozní parametry. Prověřená a vyzkoušená provozní spolehlivost Dávkovací čerpadla Grundfos DMX se osvědčila v mnoha provozních aplikacích spojených s dávkováním médií ve všech částech světa, kdy v praxi prokázala výhody kombinace robustní konstrukce dávkovacího čerpadla v provedení s pracovní membránou a vysoce jakostního motoru, která klade jen minimální nároky na údržbu. Stejnou a ještě vyšší provozní spolehlivost vykazují také nyní již inovovaná dávkovací čerpadla Grundfos DMX, jež jsou nedílnou součástí výrobního programu zařízení Grundfos pro dávkování médií. Přesné dávkování vždy a všude Konstrukce membránového dávkovacího čerpadla zajišt’uje stálost průtoku dávkovaného média s přípustnou odchylkou ± 1,5 procenta. Stejnoměrnost dávkování je u tohoto čerpadla vždy pod hranicí 4 procent. Motory, které vyhoví všem provozním požadavkům Jestliže vaše provozní aplikace klade mimořádné nároky na hnací motor dávkovacího čerpadla, můžete i zde s důvěrou použít některé víceúčelové čerpadlo typové řady DMX. Dávkovací čerpadla Grundfos DMX je možno nakonfigurovat a vybavit podle specifických požadavků zákazníka servomotorem nebo motorem vyhovujícím specifikaci ATEX. Také v těchto případech vám naši konzultanti rádi poradí s výběrem toho správného dávkovacího čerpadla DMX pro vaši provozní aplikaci. Zvolte si materiálové provedení a velikost podle vašich potřeb Menší modely dávkovacích čerpadel typové řady Grundfos DMX jsou zapouzdřeny v plastu odolném vůči působení chemikálií, který zajišt’uje veškerou nutnou ochranu ve většině provozních aplikací. Větší modely těchto dávkovacích čerpadel jsou vybaveny robustní převodovkou z litého hliníku s opláštěním epoxidovou pryskyřicí, takže vyhoví všem provozním požadavkům. Nabízíme rovněž bohatý výběr materiálových provedení součástí přicházejících do styku s chemickým roztokem, který chcete dávkovat. Můžete si tedy zvolit přesně tu materiálovou variantu dávkovacího čerpadla Grundfos DMX, která vykazuje optimální chemickou odolnost pro vaši specifickou provozní aplikaci. I větší dávkovací čerpadla dodáváme v kompaktním provedení Typová řada DMX obsahuje deset různých velikostí dávkovacích hlav čerpadel, avšak díky pečlivé práci našich projektantů a konstruktérů si všechna dávkovací čerpadla DMX ponechávají své typické kompaktní provedení. V případě potřeby tak můžete bez jakýchkoliv problémů navzájem propojit několik čerpadel instalovaných těsně vedle sebe. Zdvojená verze šetří vaše peníze Dvě dávkovací hlavy použité u zdvojených verzí dávkovacích čerpadel typové řady DMX umožňují efektivní dávkování dvou různých chemických roztoků podle potřeb vaší provozní aplikace. Přesah výkonu zdvojených verzí dávkovacích čerpadel DMX může být samozřejmě využit ke zvýšení průtoku v případě dávkování pouze jednoho chemického roztoku. 3 Charakteristiky a výhody Příslušenství zajišt’uje perfektní integraci do soustavy Rozsáhlá nabídka příslušenství navržených speciálně pro dávkovací čerpadla typové řady Grundfos DMX přispívá k optimalizaci dávkování médií. Díky ní je uvádění našich dávkovacích čerpadel do provozu rychlé a jednoduché. Dodáváme také další příslušenství, které zajistí perfektní začlenění vašeho dávkovacího čerpadla čerpadlo Grundfos DMX do vaší soustavy – jde např. o protitlaké ventily pro systémy dávkování bez nulového protitlaku nebo s kolísajícím protitlakem. * Pouze DMX model 226 je k dispozici se dvěmi dávkovacími hlavami. 4 DMX a DMH Charakteristiky a výhody DMH Výkonná pístovo-membránová dávkovací čerpadla s výkonem od 2,2 do x 1150 l/h DMX a DMH Řešení pro extrémní situace Systém ochrany membrány AMS chrání dávkovací čerpadlo stejně jako celou soustavu v případě výskytu nadměrného protitlaku v důsledku ucpání výtlačného potrubí. Také integrovaný pojistný ventil představuje účinnou ochranu dávkovacího čerpadla proti nadměrnému protitlaku v soustavě. TM03 2133 3705 Nastavení správné délky dávkovacího zdvihu zajišt’uje požadovanou přesnost dávkování. Velmi přesného nastavení délky dávkovacího zdvihu lze dosáhnout při použití Vernierovy stupnice. Tímto způsobem můžete u vašeho čerpadla dosáhnout optimální stálosti dávkování s odchylkou pouhého ±1%. Obr. 2 DMH Doporučené řešení pro komplexní aplikace Dávkovací čerpadla typové řady DMH jsou vysoce výkonná, robustní čerpadla určená pro nasazení tam, kde se požadují velké rozsahy dávkování při vysokém tlaku. Tato čerpadla se vyznačují vysokou přesností dávkování s přípustnou odchylkou ±1 procento jmenovitého průtoku, takže je lze doporučit pro komplexní provozní aplikace s požadavkem na integraci do automatizovaných provozů. Zmínku si rovněž zasluhuje robustní konstrukce těchto dávkovacích čerpadel: Mnohaletý bezproblémový provoz našich dávkovacích čerpadel DMH oceňují jejich uživatelé na celém světě. Využijte výhod teflonové membrány Dávkovací čerpadla DMH zvládnou téměř všechno. Jsou vybavena celoteflonovou (PTFE) pracovní membránou a jejich součásti přicházející do styku s dávkovaným médiem se dodávají v různých materiálových kombinacích, které vyhoví prakticky všem možným provozním aplikacím. Kompletní příprava pro náročné provozní podmínky I v náročných provozních podmínkách, které jsou běžné např. v rafineriích, můžete s výhodou použít dávkovací čerpadla typové řady Grundfos DMH: Některé modely čerpadel této typové řady jsou navrženy a schváleny v souladu s normou API 675. * Všechna čerpadla DMH jsou k dispozici s dvojitou dávkovací hlavou. Dávkovací čerpadlo nakonfigurované podle vašich požadavků Nabízíme dávkovací čerpadla v celé řadě různých konfigurací v souladu s vašimi požadavky. Můžete si např. vybrat čerpadlo s elektrickým nebo pneumatickým pohonem, zvolit si motor s otáčkovou regulací pomocí měniče kmitočtu AC, vybavit své čerpadlo elektricky vyhřívanou dávkovací hlavou nebo si objednat dávkovací čerpadlo s dvojitou pracovní membránou a s detektorem poškození membrány. 5 Výkonový rozsah DMX a DMH DMX, 4 až 765 l/h p [bar] DMX 50 Hz 16 14 12 10 8 6 4 0 0 5 13.7 50 100 190 280 460 765 Q [l/h] TM03 2914 5005 2 Obr. 3 Výkonový rozsah, DMX, 4 až 765 l/h DMH, 2,2 až 1150 l/h p [bar] DMH 200 50 Hz 100 50 16 0 0 50 105 222 276 500 1150 Q [l/h] Obr. 4 Výkonový rozsah, DMH, 2,2 až 1150 l/h 6 TM03 2915 5005 10 Typové značení DMX a DMH Typové značení Příklad: DMX 160 - 5 B PP /E /T -X -E 1 QQ X E0 Typová řada Varianta motoru DMX E0 PTC motor pro frekvenční řízení E1 Motor typu EEx de C T3, 3 x 400 V, 50 Hz (jen DMX-B nebo DMX-AT) E2 Motor typu EEx de C T4, 3 x 400 V, 50 Hz (jen DMX-B nebo DMX-AT) E3 Certifikace API DMH Maximální průtok [l/h] Maximální tlak [bar] Kabelové vidlice pro připojení na sít’ Kód varianty řízení X Bez kabelové vidlice B Standardní F EU (Schuko, s ochranným kontaktem) AR* Etron E26 (analogové/pulzní řízení) B USA, Kanada AT3 Servomotor, 1 x 230 V, napájení 50/60 Hz řídící signál 4-20 mA I Austrálie, Nový Zéland, Tchaj-wan E Švýcarsko AT4 Servomotor, 24 V, napájení 50/60 Hz řídící signál 4-20 mA AT5 Servomotor, 1 x 115 V, napájení 50/60 Hz řídící signál 4-20 mA B6 Trubička 4/6 mm 4 Hadicová 6/9 mm AT6 Servomotor, 1 x 230 V, napájení 50/60 Hz řídící signál 4-20 mA, EEx d II BT 4 6 Hadicová 9/12 mm B9 Hadicová 19/27 mm, PVC AT7 Servomotor, 1 x 115 V, napájení 50/60 Hz řídící signál 4-20 mA, EEx d II BT 4 Q Hadicová 19/27 mm a 25/34 mm S Hadicová 0,375"/0,5" A Závitová Rp ¼" Varianta dávkovací hlavy Přípojka, sací/výtlačná A1 Závitová Rp ¾" PP Polypropylén A2 Závitová Rp 1 ¼" PV PVDF (polyvinyliden fluorid) V Závitová NPT ¼" PVC Polyvinylchlorid A9 Závitová NPT ½", vnější závit SS Korozivzdorná ocel dle DIN 1.4401 A3 Závitová NPT ¾" Y Hastelloy C A7 Závitová NPT ¾", vnější závit PV-R PVDF + vestavěný pojistný ventil A4 Závitová NPT 1 ¼" PVC-R PVC + vestavěný pojistný ventil A8 Závitová NPT 1 ¼", vnější závit PP-L PP + vestavěný detektor průsaku pracovní membrány K Lepená ø 40 mm B8 Lepená ø 40 mm a příruba DN 32 B1 Hadicová 6/12 mm/lepená ø 12 mm B2 Hadicová 13/20 mm/lepená ø mm PV-L PVDF + vestavěný detektor průsaku pracovní membrány PVC-L PVC + vestavěný detektor průsaku pracovní membrány SS-L SS + vestavěný detektor průsaku pracovní membrány Y-L Y + vestavěný detektor průsaku pracovní membrány PV-RL PVDF + vestavěný přepouštěcí ventil a detektor průsaku pracovní membrány B3 Přivařovací ø 16 mm PVC + vestavěný přepouštěcí ventil a detektor průsaku pracovní membrány B4 Přivařovací ø 25 mm B5 Přivařovací ø 40 mm SS + vyhřívaná příruba v dávkovací hlavě (elektricky) B7 Přivařovací ø 40 mm a příruba DN 32 C1 Přivařovací příruba DN 32, SS P Příruba 1 ¼" PVC-RL SS-H Materiál těsnění E EPDM (etylén propylén dien monomer) V FKM (fluorokarbon) T PTFE (polytetrafluóroetylén, také nazvaný Teflon®) Materiál kuliček ventilů C Keramika G Sklo T PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Y Hastelloy Umístění ovládacího panelu X Bez ovládacího panelu F Čelní umístění W Umístění na boční stěně Typ ventilu 1 Standardní 2 Pružinový 3 Pružinový 0,05 baru sání, 0,8 baru výtlak 4 Pružinový, pouze na výtlačnou stranu Napájecí napětí 0 Bez motoru, příruba IEC G 1 x 230 V, 50/60 Hz H 1 x 120 V, 50/60 Hz E 230/400 V, 50/60 Hz nebo 440/480 V, 60 Hz F Bez motoru, NEMA příruba (US) * Jen čerpadla o výkonu 0,37 kW a nižším. 7 Funkce DMX a DMH Přehled funkcí DMX DMH z z z z Regulace výkonu Nastavování délky zdvihu Ruční ovládání GrA1063 Provozní režimy Typy čerpadel , které lze dodat s elektronickým ovládáním (AR verze). Obr. 5 DMX a DMH • DMX model 221 • DMX model 226 do výkonu (Q) 525 l/h. • DMH modely 251, 252, 253, 280 a 281. Regulace výkonu Obr. 6 Regulace výkonu se provádí nastavením délky dávkovacího zdvihu l [%] TM03 2097 3705 TM03 2023 3505 Q [l/h] Obr. 7 Vztah mezi délkou zdvihu a výkonem Funkční popis U dávkovacích čerpadel se požadovaný výkon reguluje změnou délky dávkovacího zdvihu nastavovacím otočným regulátorem. Frekvence dávkovacích zdvihů je konstantní. Nastavení výkonu Výtlak Trvání 100% Sání Trvání Sání Výtlak 10% Sání Obr. 8 Vztah mezi nastavením délky zdvihu a výkonem 8 Trvání TM03 2074 3505 Výtlak 50% Výkonové křivky DMX a DMH Podmínky charakteristických křivek Výkonové křivky je možno použít za těchto předpokladů: • Měření jsou založena na čerpadle s jednou dávkovací hlavou (pro čerpadla se dvěma dávkovacími hlavami platí dvojnásobný výkon). • Dávkované médium je voda, sací potrubí je opatřeno patním ventilem, 0,5 m vodního sloupce při zahlceném sání. • Nulový bod dávkovacího čerpadla při protitlaku 3 bary. • Měření byla prováděna se standardní verzí čerpadla. • Sít’ový kmitočet = 50 Hz. Q = průtok [l/h]. I = nastavení délky zdvihu [%]. DMX DMX 4-10 DMX 8-10 Q [l/h] Q [l/h] DMX 4-10 5.0 DMX 8-10 10 4.5 9 4.0 8 3.5 7 3.0 6 5 3 bar 3 bar 10 bar 4 1.5 3 1.0 2 0.5 0.0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1804 3205 2.0 10 bar 1 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1805 3205 2.5 DMX 27-10 DMX 16-10 Q [l/h] Q [l/h] DMX 16-10 20 DMX 27-10 36 18 32 16 28 14 24 3 bar 12 3 bar 10 bar 20 10 bar 10 16 8 8 2 4 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1806 3205 4 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1807 3205 12 6 9 Výkonové křivky DMX a DMH DMX 67-10 DMX 50-10 Q [l/h] Q [l/h] DMX 50-10 60 DMX 67-10 80 55 70 50 45 60 40 50 35 3 bar 30 10 bar 40 10 bar 3 bar 25 30 20 15 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1811 3205 0 TM03 1808 3205 10 5 DMX 100-8 DMX 75-4 Q [l/h] Q [l/h] DMX 100-8 130 DMX 75-4 90 120 110 80 100 70 90 60 80 70 50 3 bar 3 bar 60 4 bar 40 4 bar 50 40 30 30 20 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 10 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1994 3505 0 TM03 1809 3205 20 10 DMX 132-10 DMX 115 3 Q [l/h] Q [l/h] DMX 115-3 140 DMX 132-10 180 160 120 140 100 120 100 80 1.5 bar 3 bar 3 bar 10 bar 80 60 60 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 10 20 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1995 3505 0 TM03 1810 3205 40 20 Výkonové křivky DMX a DMH DMX 142-8 DMX 160-5 Q [l/h] Q [l/h] DMX 142-8 180 DMX 160-5 200 180 160 160 140 140 120 3 bar 8 bar 120 100 1.5 bar 4 bar 100 80 80 60 60 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 20 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1813 3205 0 TM03 1812 3205 40 20 DMX 280-8 DMX 190-10 Q [l/h] Q [l/h] DMX 190-10 240 DMX 280-8 360 220 320 200 180 280 160 240 3 bar 140 8 bar 200 120 3 bar 100 10 bar 160 80 120 60 80 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] DMX 321-6 40 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1815 3205 20 TM03 1814 3205 40 DMX 380-3 Q [l/h] Q [l/h] DMX 321-6 400 DMX 380-3 500 360 450 320 400 280 350 240 300 6 bar 200 120 150 80 100 40 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1996 3505 160 0 3 bar 1.5 bar 250 50 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1816 3205 3 bar 200 11 Výkonové křivky DMX a DMH DMX 460-6 DMX 525-3 Q [l/h] Q [l/h] DMX 460-6 600 DMX 525-3 700 550 500 600 450 500 400 1.5 bar 350 3 bar 300 3 bar 400 6 bar 250 300 200 200 150 100 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] DMX 765-3 Q [l/h] DMX 765-3 1000 900 800 700 1.5 bar 3 bar 600 500 400 300 100 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 12 TM03 1819 3205 200 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1818 3205 0 TM03 1817 3205 100 50 Výkonové křivky DMX a DMH DMH DMH 13-10 DMH 5-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 5-10 8 DMH 13-10 18 16 7 14 6 12 5 10 3 bar 4 3 bar 10 bar 8 10 bar 3 2 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1997 3505 4 1 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1998 3505 6 2 DMH 37-10 DMH 24-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 24-10 32 DMH 37-10 45 40 28 35 24 30 20 3 bar 3 bar 10 bar 25 10 bar 16 20 12 5 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 1999 3505 10 4 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2000 3505 15 8 DMH 67-10 DMH 46-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 46-10 55 DMH 67-10 80 50 70 45 60 40 35 3 bar 30 50 10 bar 3 bar 10 bar 40 25 30 20 15 20 10 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2002 3505 0 TM03 2001 3505 10 5 13 Výkonové křivky DMX a DMH DMH 143-10 DMH 100-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 100-10 130 DMH 143-10 180 120 110 160 100 140 90 120 80 3 bar 70 60 10 bar 100 10 bar 3 bar 80 50 40 60 30 40 20 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2004 3505 0 TM03 2003 3505 20 10 DMH 291-10 DMH 213-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 213-10 280 DMH 291-10 360 320 240 280 200 240 160 200 3 bar 3 bar 10 bar 10 bar 160 120 120 80 80 40 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2006 3505 0 TM03 2005 3505 40 0 DMH 550-10 DMH 332-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 332-10 400 DMH 550-10 700 360 600 320 280 500 240 3 bar 400 10 bar 200 3 bar 160 300 120 200 10 bar 80 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] 14 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2008 3505 0 TM03 2007 3505 100 40 Výkonové křivky DMX a DMH DMH 1150-10 DMH 770-10 Q [l/h] Q [l/h] DMH 770-10 900 DMH 1150-10 1600 800 1400 700 1200 600 3 bar 1000 10 bar 3 bar 500 10 bar 800 400 600 300 400 200 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2009 3505 0 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 l [%] TM03 2010 3505 200 100 15 Konstrukce DMX a DMH Obecný popis Čerpadla Grundfos DMX a DMH jsou mechanická membránová dávkovací čerpadla. Dávkovací zdvihy se tvoří pomocí excentru, který pohybuje pracovní membránou prostřednictvím plunžru s pružinou. Výtlačný zdvih je aktivován excentrem a sací zdvih vratným pohybem pružiny. Standardní modely dávkovacích čerpadel DMX a DMH jsou navrženy pro výkonové rozsahy 4 a 2 x 1150 l/h a maximální tlak 200 barů. Čerpadla DMX jsou vybavena oddělovací komorou. Tato v případě defektu pracovní membrány zabrání zaplavení vnitřku čerpadla nebo jiných částí připojené soustavy dávkovaným médiem. DMX model 221 1 7 4 9 3 2 TM03 2182 3805 8 5 6 Obr. 9 Výkres řezu Funkční princip • Objemové čerpadlo s vratným pohybem s elektromotorem a mechanickým ovládáním membrány. • Otáčení hřídele motoru se prostřednictvím excentru a šnekového převodu transformuje na vratný pohyb dávkovací membrány. • Regulace průtoku dávkovaného média se děje nastavením délky zdvihu. 16 Význam symbolů: Pol. Součást 1 Motor 2 Převodový mechanismus 3 Excentr 4 Dávkovací membrána 5 Dávkovací hlava 6 Sací ventil 7 Výtlačný ventil 8 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 9 Zdvihátko Konstrukce DMX a DMH DMX model 226 1 7 4 9 3 2 TM03 1869-3805 8 5 6 Obr. 10 Výkres řezu Funkční princip • Objemové čerpadlo s vratným pohybem s elektromotorem a mechanickým ovládáním membrány. • Otáčení hřídele motoru se prostřednictvím excentru a šnekového převodu transformuje na vratný pohyb dávkovací membrány. • Regulace průtoku dávkovaného média se děje nastavením délky zdvihu. Význam symbolů: Pol. 1 Součást Motor 2 Převodový mechanismus 3 Excentr 4 Dávkovací membrána 5 Dávkovací hlava 6 Sací ventil 7 Výtlačný ventil 8 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 9 Zdvihátko 17 Konstrukce DMX a DMH DMH model 251 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 15 12 11 8 10 7 9 14 6 5 2 TM03 2164 3805 13 3 Obr. 11 Výkres řezu Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný sací a výtlačný pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Vodicí kluzné pouzdro (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih teflonové (PTFE) pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do výtlačného potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha vodicího kluzného pouzdra. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). 18 Význam symbolů Pol. 1 Součást Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Vodicí kluzné pouzdro 6 Píst 7 Kombinovaný přetlakový a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem Konstrukce DMX a DMH DMH model 252 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 15 12 11 8 10 7 9 14 6 5 2 TM03 2164 3805 13 3 Obr. 12 Výkres řezu Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Vodicí kluzné pouzdro (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha vodicího kluzného pouzdra. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. 1 Součást Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Vodicí kluzné pouzdro 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 19 Konstrukce DMX a DMH DMH model 253 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 15 13 8 7 14 12 11 10 9 4 6 5 2 TM03 2165 3805 ec 3 Obr. 13 Výkres řezu Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na oscilační vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Vodicí kluzné pouzdro (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha vodicího kluzného pouzdra. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). 20 Význam symbolů Pol. 1 Součást Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 4 Vratná pružina (u některých modelů není) 5 Vodicí kluzné pouzdro 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil mebrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem Konstrukce DMX a DMH DMH model 254 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 15 13 7 TM03 2166 3805 14 εχ 12 11 10 9 4 6 5 2 3 Obr. 14 Výkres řezu Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Vodicí kluzné pouzdro (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha vodicího kluzného pouzdra. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. 1 Součást Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 4 Vratná pružina (u některých modelů není) 5 Vodicí kluzné pouzdro 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 21 Konstrukce DMX a DMH DMH model 255 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 7 13 15 12 11 10 9 4 6 5 2 TM03 2163 3805 14 3 Obr. 15 Výkres řezu Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Vodicí kluzné pouzdro (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha vodicího kluzného pouzdra. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). 22 Význam symbolů Pol. 1 Součást Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 4 Vratná pružina (u některých modelů není) 5 Vodicí kluzné pouzdro 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem Konstrukce DMX a DMH DMH model 257 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 13 7 15 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2162 3805 14 3 Obr. 16 Výkres řezu Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Vodicí kluzné pouzdro (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha vodicího kluzného pouzdra. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Vodicí kluzné pouzdro 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 23 Konstrukce DMX a DMH DMH model 280 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 16 13 8 1 7 15 14 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2961 5005 εχ 3 Obr. 17 Výkres řezu, DMH model 280 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). 24 Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) Konstrukce DMX a DMH DMH model 281 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 16 13 8 7 15 14 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2962 5005 εχ 3 Obr. 18 Výkres řezu, DMH model 281 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) 25 Konstrukce DMX a DMH DMH model 283 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. . 1 16 13 8 7 15 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2963 5005 14 3 Obr. 19 Výkres řezu, DMH model 283 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). 26 Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) Konstrukce DMX a DMH DMH model 285 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 16 13 8 15 7 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2964 5005 14 3 Obr. 20 Výkres řezu, DMH model 285 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) 27 Konstrukce DMX a DMH DMH model 286 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 16 13 8 15 7 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2964 5005 14 3 Obr. 21 Výkres řezu, DMH model 286 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% 28 prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) Konstrukce DMX a DMH DMH model 287 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 16 13 8 15 7 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2964 5005 14 3 Obr. 22 Výkres řezu, DMH model 287 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) 29 Konstrukce DMX a DMH DMH model 288 Objemová čerpadla s kmitavým pohybem a hydraulickým ovládáním membrány. 1 16 13 8 15 7 12 11 10 9 6 5 2 TM03 2965 5005 14 3 Obr. 23 Výkres řezu, DMH model 288 Funkční princip • Rotační pohyb hřídele hnacího motoru (1) se prostřednictvím šnekového převodového ústrojí (2) a excentru (3) mění na kmitavý vratný (sací a výtlačný) pohyb pístu (6). • Píst je opatřen vrtaným otvorem a řadou radiálních regulačních otvorů, které zprostředkovávají hydraulické propojení mezi prostorem hnacího mechanizmu a činným prostorem pístu. Ploché šoupátko (5) zakrývá při výtlačném pohybu pístu regulační otvory a zajišt’uje těsnění mezi činným prostorem pístu a prostorem hnacího mechanizmu. Hydraulický zdvih plné teflonové pracovní membrány (10) vytlačí ekvivalentní objemové množství dávkovaného média z dávkovací hlavy (11) do dávkovacího potrubí. Při svém sacím pohybu vytváří píst podtlak, který se rozšiřuje do dávkovací hlavy. Kuličkový ventil (13) na výtlačné straně čerpadla se zavírá a dávkované médium proudí sacím ventilem (12) do dávkovací hlavy. • Objemovou velikost zdvihu pístu určuje pouze poloha plochého šoupátka. Délku aktivního zdvihu a jí odpovídající průměrný výkon dávkovaného média lze proto měnit průběžně a lineárně v rozsahu 10 - 100% prostřednictvím ručního regulátoru a stupnice nonia (14). 30 Význam symbolů Pol. Součást 1 Motor 2 Šnekové převodové ústrojí 3 Excentr 5 Ploché šoupátko 6 Píst 7 Kombinovaný pojistný a odplyňovací ventil 8 Odplyňovací ventil oleje 9 Ochranný ventil membrány (AMS) 10 Dávkovací membrána 11 Dávkovací hlava 12 Sací ventil 13 Výtlačný ventil 14 Otočný regulátor pro nastavení délky dávkovacího zdvihu 15 Odvzdušňovací šroub s olejoznakem 16 Odvzdušňovací ventil dávkovací hlavy (plnění čerpadla) Technické údaje DMX a DMH TM03 1731 3605 Rozměry, DMX model 221 Obr. 24 Rozměry, DMX model 221 Čerpadlo Model V zdvihu [cm3] DMX 4-10 221 DMX 7-10 221 DMX 7,2-16* DMX 8-10 50 Hz Příkon motoru Výkon [l/h] Max. tlak 2) [bar] Frekvence zdvihů [n/min] Standardní [kW] PTC 3) [kW] 2,2 4 10 29 0,09 0,09 3,8 7 10 29 0,09 0,09 221 1,9 7,2 16 63 0,09 0,18 221 2,2 8 10 63 0,09 0,09 0,09 DMX 9-10 221 4,9 9 10 29 0,09 DMX 12-10 221 6,9 12 10 29 0,09 0,18 DMX 13,7-16* 221 1,9 13,7 16 120 0,09 0,18 DMX 14-10 221 3,8 14 10 63 0,09 0,09 DMX 16-10 221 2,2 16 10 120 0,09 - DMX 17-4 221 10,4 17 4 29 0,09 0,18 DMX 18-10 221 4,9 18 10 63 0,09 0,09 DMX 25-3 221 16 27 3 29 0,09 0,18 DMX 26-10 221 6,9 26 10 63 0,09 0,18 DMX 27-10 221 3,8 27 10 120 0,09 - DMX 35-10 221 4,9 35 10 120 0,09 - DMX 39-4 221 10,4 39 4 63 0,09 0,18 DMX 50-10 221 6,9 50 10 120 0,09 - DMX 60-3 221 16 60 3 63 0,09 0,18 DMX 75-4 221 10,4 75 4 120 0,09 - DMX 115-3 221 16 115 3 120 0,09 - 31 Technické údaje DMX a DMH TM03 2086 3605 Rozměry, DMX model 226 Obr. 25 Rozměry, DMX model 226, verze M 32 Obr. 26 Rozměry, DMX model 226, verze L A B C D [mm] [mm] [mm] [mm] D1 D2 E F Fx G H K M Mx N R [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] Čerpadlo Model Verze DMX 24-8 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 37-5 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 52-8 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 60-3 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 67-10 226 L 366 372 136 222 G 1 1/4 9 178 140 208 123 440 80 190 258 160 34 DMX 82-5 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 95-8 226 L 366 372 136 222 G 1 1/4 9 188 140 208 123 444 80 190 258 160 29 DMX 100-8 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 130-3 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 132-10 226 L 366 372 136 222 G 1 1/4 9 178 140 208 123 440 80 190 258 160 34 DMX 142-8 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 152-6 226 L - 372 136 222 G 1 1/4 9 208 140 208 123 453 83 190 258 160 19 DMX 160-5 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 190-8/10 226 L 366 372 136 222 G 1 1/4 9 178 140 208 123 440 80 190 258 160 34 29 DMX 199-8 226 L 366 372 136 222 G 1 1/4 9 188 140 208 123 444 80 190 258 160 DMX 230-5 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 249-3 226 L - 390 136 222 G2 9 240 140 208 123 498 92 190 258 160 3 DMX 255-3 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 280-6/8 226 L 366 372 136 222 G 1 1/4 9 188 140 208 123 444 80 190 258 160 29 DMX 315-3 226 L - 390 136 222 G2 9 240 140 208 123 498 92 190 258 160 3 DMX 321-4/6 226 L - 372 136 222 G 1 1/4 9 208 140 208 123 453 83 190 258 160 19 DMX 380-3 226 M 302 310 97,5 190 G 1 1/4 9 178 152 - 85,5 425 104,5 180 180 118 4 DMX 460-3,5/6 226 L - 372 136 222 G 1 1/4 9 208 140 208 123 453 83 190 258 160 19 DMX 525-3 226 L - 390 136 222 G2 9 240 140 208 123 498 92 190 258 160 3 DMX 765-3 226 L - 390 136 222 G2 9 240 140 208 123 498 92 190 258 160 3 Technické údaje DMX a DMH TM03 1733 2805 Rozměry, DMH modely 251-257 Obr. 27 Rozměry, DMH modely 251-257 Čerpadlo Model A B C D [mm] [mm] [mm] [mm] D1 D2 E F Fx [mm] [mm] [mm] [mm] G [mm] H J K M Mx [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] N [mm] X [mm] DMH 2,2-25 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 2,3-16 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 2,4-10 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 4,5-25 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 4,9-16 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 5-10 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 10-16 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 11-10 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 11-25 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 12-16 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 13-10 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 17-25 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 18-16 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 19-10 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 21-10 253 368 336 97,5 192 R 1 1/4 9 179 152 152 85,5 472 13 124 180 180 117,5 130,5 DMH 21-25 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 23-16 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 23-16 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 24-10 251 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 24-10 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 36-16 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 37-10 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 43-10 253 368 336 97,5 192 R 1 1/4 9 179 152 152 85,5 472 13 124 180 180 117,5 130,5 DMH 45-16 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 46-10 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 50-10 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 54-16 252 345 336 97,5 192 R 5/8 9 160 152 152 85,5 432 16 116 180 180 117,5 130,5 DMH 67-10 253 368 336 97,5 192 R 1 1/4 9 179 152 152 85,5 472 13 124 180 180 117,5 130,5 DMH 83-10 253 368 336 97,5 192 R 1 1/4 9 179 152 152 85,5 472 13 124 180 180 117,5 130,5 DMH 97-16 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 100-10 253 368 336 97,5 192 R 1 1/4 9 179 152 152 85,5 472 13 124 180 180 117,5 130,5 DMH 102-10 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 136-16 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 143-10 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 33 Technické údaje Čerpadlo 34 Model A B C D [mm] [mm] [mm] [mm] DMX a DMH D1 D2 E F Fx [mm] [mm] [mm] [mm] G [mm] H J K M Mx [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] N [mm] X [mm] DMH 166-16 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 175-10 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 194-10 255 510 492 156 254 R 1 1/4 9 228 185 260 126 869 10 253 225 300 180 258 DMH 202-16 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 213-10 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 220-10 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 270-10 255 510 492 156 254 R 1 1/4 9 228 185 260 126 869 10 253 225 300 180 258 DMH 276-16 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 291-10 254 436 492 156 252 R 1 1/4 9 207 185 260 126 718 10 185 225 300 180 258 DMH 332-10 255 510 492 156 254 R 1 1/4 9 228 185 260 126 869 10 253 225 300 180 258 DMH 403-10 255 510 492 156 254 R 1 1/4 9 228 185 260 126 869 10 253 225 300 180 258 DMH 440-10 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 550-10 255 510 492 156 254 R 1 1/4 9 228 185 260 126 869 10 253 225 300 180 258 DMH 575-10 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 750-4 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 770-10 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 880-10 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 1150-10 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 DMH 1500-4 257 589 553 170 274 DN 32 9 280 241 333 128,5 980 25 262 290 382 194,5 271 Technické údaje DMX a DMH TM03 2966 5005 Rozměry, DMH modely 280-288 Obr. 28 Rozměry, DMH modely 280-288 Čerpadlo Model A B C D [mm] [mm] [mm] [mm] D1 D2 E F Fx [mm] [mm] [mm] [mm] G [mm] H J K M Mx [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] N [mm] X [mm] DMH 0,6-200 280 365 336 97,5 192 R 3/8 9 142 152 152 85,5 465 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 1,3-200 280 365 336 97,5 192 R 3/8 9 142 152 152 85,5 465 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 2,2-200 280 365 336 97,5 192 R 3/8 9 142 152 152 85,5 465 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 2,5-200 280 365 336 97,5 192 R 3/8 9 142 152 152 85,5 465 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 3-200 288 425 492 156 155,5 R 5/8 9 208 185 260 126 700 10 173 225 300 180 258 DMH 3,3-200 280 365 336 97,5 192 R 3/8 9 142 152 152 85,5 465 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 4,2-100 281 348 336 97,5 192 R 5/8 9 155 152 152 85,5 432 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 6,4-100 281 348 336 97,5 192 R 5/8 9 155 152 152 85,5 432 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 7,5-200 288 425 492 156 155,5 R 5/8 9 208 185 260 126 700 10 173 225 300 180 258 DMH 8-100 281 348 336 97,5 192 R 5/8 9 155 152 152 85,5 432 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 9-200 287 490 553 170 274 R 5/8 9 208 240 333 129 814 25 176 290 382 194,5 271 DMH 9,6-100 281 348 336 97,5 192 R 5/8 9 155 152 152 85,5 432 16 114 180 180 117,5 130,5 DMH 10-200 288 425 492 156 155,5 R 5/8 9 208 185 260 126 700 10 173 225 300 180 258 DMH 13-200 288 425 492 156 155,5 R 5/8 9 208 185 260 126 700 10 173 225 300 180 258 DMH 15-200 288 425 492 156 155,5 R 5/8 9 208 185 260 126 700 10 173 225 300 180 258 DMH 18-200 287 490 553 170 274 R 5/8 9 208 240 333 129 814 25 176 290 382 194,5 271 DMH 19-100 283 437 493 156 254 R 1 1/4 9 211 185 260 126 706 10 182 225 300 180 258 DMH 21-200 288 425 492 156 155,5 R 5/8 9 208 185 260 126 700 10 173 225 300 180 258 DMH 23-200 287 490 553 170 274 R 5/8 9 208 240 333 129 814 25 176 290 382 194,5 271 DMH 27-100 283 437 493 156 254 R 1 1/4 9 211 185 260 126 706 10 182 225 300 180 258 DMH 31-200 287 490 553 170 274 R 5/8 9 208 240 333 129 814 25 176 290 382 194,5 271 DMH 33-100 283 437 493 156 254 R 1 1/4 9 211 185 260 126 706 10 182 225 300 180 258 DMH 36-200 287 490 553 170 274 R 5/8 9 208 240 333 129 814 25 176 290 382 194,5 271 DMH 40-100 283 437 493 156 254 R 1 1/4 9 211 185 260 126 706 10 182 225 300 180 258 DMH 40-100 285 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 179 240 333 129 820 25 187 290 382 194,5 271 DMH 50-200 287 490 553 170 274 R 5/8 9 208 240 333 129 814 25 176 290 382 194,5 271 DMH 52-100 285 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 179 240 333 129 820 25 187 290 382 194,5 271 DMH 55-100 283 437 493 156 254 R 1 1/4 9 211 185 260 126 706 10 182 225 300 180 258 DMH 70-100 285 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 179 240 333 129 820 25 187 290 382 194,5 271 DMH 80-100 285 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 179 240 333 129 820 25 187 290 382 194,5 271 DMH 85-50 286 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 234 240 333 129 820 25 191 290 382 194,5 271 DMH 105-100 285 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 179 240 333 129 820 25 187 290 382 194,5 271 DMH 111-50 286 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 234 240 333 129 820 25 191 290 382 194,5 271 DMH 170-50 286 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 234 240 333 129 820 25 191 290 382 194,5 271 DMH 222-50 286 510 553 145,5 274 R 1 1/4 9 234 240 333 129 820 25 191 290 382 194,5 271 35 Technické údaje DMX a DMH Výkonové údaje, DMX model 221 Čerpadlo Model V zdvihu [cm3] DMX 4-10 221 DMX 7-10 221 DMX 7,2-16* DMX 8-10 50 Hz Max. tlak 2) [bar] Frekvence zdvihů [n/min] Standardní [kW] PTC 3) [kW] 2,2 4 10 29 0,09 0,09 3,8 7 10 29 0,09 0,09 221 1,9 7,2 16 63 0,09 0,18 221 2,2 8 10 63 0,09 0,09 0,09 DMX 9-10 221 4,9 9 10 29 0,09 DMX 12-10 221 6,9 12 10 29 0,09 0,18 DMX 13,7-16* 221 1,9 13,7 16 120 0,09 0,18 DMX 14-10 221 3,8 14 10 63 0,09 0,09 DMX 16-10 221 2,2 16 10 120 0,09 - DMX 17-4 221 10,4 17 4 29 0,09 0,18 DMX 18-10 221 4,9 18 10 63 0,09 0,09 DMX 25-3 221 16 27 3 29 0,09 0,18 DMX 26-10 221 6,9 26 10 63 0,09 0,18 DMX 27-10 221 3,8 27 10 120 0,09 - DMX 35-10 221 4,9 35 10 120 0,09 - DMX 39-4 221 10,4 39 4 63 0,09 0,18 DMX 50-10 221 6,9 50 10 120 0,09 - DMX 60-3 221 16 60 3 63 0,09 0,18 DMX 75-4 221 10,4 75 4 120 0,09 - DMX 115-3 221 16 115 3 120 0,09 - 1) Maximální průtok se měří při maximálním protitlaku. 2) Maximální protitlak 3) s článkem PTC pro otáčkovou regulaci pomocí frekvenčního měniče. *) Provoz při protitlaku 16 barů snižuje životnost pracovní membrány čerpadla. Hodnoty uvedené v tabulce nahoře platí za následujících předpokladů: • dávkované médium: Voda • zahlcené sání čerpadla: 0,5 m • plně odvzdušněná dávkovací hlava čerpadla • trojfázový motor, 400 V Minimální protitlak: 1 bar. Protitlak se vztahuje k tlaku měřenému na výtlačném ventilu čerpadla. Tlakové ztráty až po místo dávkování nejsou uvažovány. 36 Příkon motoru Výkon [l/h] Technické údaje DMX a DMH Výkonové údaje, DMX model 226 50 Hz Max. tlak 3) 3-fázové provedení [bar] Příkon motoru Max. tlak 3) 1-fázové provedení [bar] Model V zdvihu [cm3] DMX 24-8 226 13,8 24 8 8 29 0,18 - DMX 37-5 226 22 37 5 5 29 0,18 - DMX 52-8 226 13,8 52 8 8 63 0,18 - DMX 60-3 226 36 60 3 3 29 0,18 - DMX 67-10 226 18,5 67 10 10 57 0,37 0,55 DMX 82-5 226 22 82 5 5 63 0,18 - DMX 95-8 226 27,8 95 8 8 57 0,37 0,55 DMX 100-8 226 13,8 100 8 8 120 0,18 - DMX 130-3 226 36 130 3 3 63 0,18 0,55 Čerpadlo Výkon 1) 2) [l/h] Frekvence zdvihů [n/min] Standardní [kW] PTC 4) [kW] DMX 132-10 226 18,5 132 10 10 120 0,37 DMX 142-8 226 13,8 142 8 8 168 0,18 - DMX 152-6 226 44,6 152 6 6 57 0,37 0,55 DMX 160-5 226 22 160 5 5 120 0,18 - DMX 190-8/10 226 18,5 190 10 8 175 0,37 0,55 DMX 199-8 226 27,8 199 8 8 120 0,37 0,55 DMX 230-5 226 22 224 5 5 168 0,18 - DMX 249-3 226 73 249 3 3 57 0,37 0,55 DMX 255-3 226 36 255 3 3 120 0,18 - DMX 280-6/8 226 27,8 280 8 6 175 0,37 0,55 DMX 315-3 226 73 315 3 3 72 0,37 0,55 DMX 321-4/6 226 44,6 321 6 4 120 0,37 0,55 DMX 380-3 226 36 380 3 3 168 0,18 - DMX 460-3,5/6 226 44,6 460 6 3,5 175 0,37 0,55 DMX 525-3 226 73 525 3 3 120 0,37 0,55 DMX 765-3 226 73 765 3 - 175 0,37 0,55 1) Maximální průtok se měří při maximálním protitlaku. 2) výkon na 1 dávkovací hlavu (u dvojhlavých čerpadel je výkon dvojnásobný než u jednohlavých čerpadel) 3) Maximální protitlak 4) Motor s regulací pomocí frekvenčního měniče Hodnoty uvedené v tabulce nahoře platí za následujících předpokladů: • maximální protitlak • dávkované médium: Voda • zahlcené sání čerpadla: 0,5 m • plně odvzdušněná dávkovací hlava čerpadla • trojfázový motor, 400 V. 37 Technické údaje DMX a DMH Výkonové údaje, DMH modely 251-257 50 Hz Model Vzdvihu [cm3] DMH 2,2-25 251 DMH 2,3-16 251 DMH 2,4-10 100 Hz Příkon motoru Výkon 2) 3) [l/h] Frekvence zdvihů [n/min] Výkon 2) 3) [l/h] Frekvence zdvihů [n/min] Pmax 1) [bar] Výkon 2) 3) [l/h] 3,5 25 2,2 14 2,6 17 4,4 29 0,09 3,5 16 2,3 14 2,8 17 4,5 29 0,06 0,09 251 3,5 10 2,4 14 2,9 17 5 29 0,06 0,09 DMH 4,5-25 251 3,5 25 4,5 29 5,4 35 9 58 0,09 0,18 DMH 4,9-16 251 3,5 16 4,9 29 5,9 35 9,8 58 0,06 0,09 DMH 5-10 251 3,5 10 5 29 6 35 10 58 0,06 0,09 DMH 10-16 252 6,4 16 10 29 12 35 20 58 0,09 0,18 DMH 11-10 252 6,4 10 11 29 13 35 22 58 0,09 0,18 DMH 11-25 251 3,5 25 11 63 13 75 22 126 0,09 0,18 DMH 12-16 251 3,5 16 12 63 14 75 24 126 0,06 0,09 DMH 13-10 251 3,5 10 13 63 16 75 25 126 0,06 0,09 DMH 17-25 251 3,5 25 17 96 20 115 - - 0,09 - DMH 18-16 251 3,5 16 18 96 22 115 - - 0,06 - DMH 19-10 251 3,5 10 19 96 23 115 - - 0,06 - DMH 21-10 253 11,3 10 21 29 25 35 46 58 0,18 0,18 DMH 21-25 251 3,5 25 21 120 - - - - 0,09 - DMH 23-16 251 3,5 16 23 120 - - - - 0,06 - DMH 23-16 252 6,4 16 23 63 27 75 46 126 0,09 0,18 DMH 24-10 251 3,5 10 24 120 - - - - 0,06 - DMH 24-10 252 6,4 10 24 63 29 75 48 126 0,09 0,18 DMH 36-16 252 6,4 16 36 96 43 115 - - 0,09 - DMH 37-10 252 6,4 10 37 96 44 115 - - 0,09 - DMH 43-10 253 11,3 10 43 63 52 75 87 126 0,18 0,18 DMH 45-16 252 6,4 16 45 120 - - - - 0,09 - DMH 46-10 252 6,4 10 46 120 - - - - 0,09 - DMH 50-10 254 31,6 10 50 26 60 31 101 52 0,55 0,55 Čerpadlo Standardní PTC 4) [kW] [kW] 0,18 DMH 54-16 252 6,4 16 54 144 - - - - 0,09 - DMH 67-10 253 11,3 10 67 96 78 115 - - 0,18 - DMH 83-10 253 11,3 10 83 120 99 144 - - 0,18 - DMH 97-16 254 31,6 16 97 54 116 65 193 108 0,55 0,55 DMH 100-10 253 11,3 10 100 144 - - - - 0,18 - DMH 102-10 254 31,6 10 102 54 122 65 203 108 0,55 0,55 DMH 136-16 254 31,6 16 136 75 163 90 271 150 0,55 0,55 DMH 143-10 254 31,6 10 143 75 172 90 286 150 0,55 0,55 DMH 166-16 254 31,6 16 166 92 200 110 - - 0,55 - DMH 175-10 254 31,6 10 175 92 210 110 - - 0,55 - DMH 194-10 255 60 10 194 54 233 65 387 108 0,55 0,55 DMH 202-16 254 31,6 16 202 112 242 134 - - 0,55 - DMH 213-10 254 31,6 10 213 112 255 134 - - 0,55 - DMH 220-10 257 131 10 220 28 264 34 440 56 1,1 1,5 (2,2*) DMH 270-10 255 60 10 270 75 324 90 540 150 0,55 0,75 DMH 276-16 254 31,6 16 276 153 - - - - 0,55 - DMH 291-10 254 31,6 10 291 153 - - - - 0,55 - DMH 332-10 255 60 10 332 92 398 110 - - 0,55 - DMH 403-10 255 60 10 403 112 484 134 - - 0,55 - DMH 440-10 257 131 10 440 56 528 67 880 112 1,1 2,2 DMH 550-10 255 60 10 550 153 - - - - 0,55 2,2 DMH 575-10 257 131 10 575 73 690 88 1150 146 1,1 2,2 DMH 750-4 257 171 4 750 73 900 88 1500 146 1,1 2,2 DMH 770-10 257 131 10 770 98 924 118 - - 1,1 2,2 DMH 880-10 257 131 10 880 112 1056 134 - - 1,1 2,2 DMH 1150-10 257 131 10 1150 146 - - - - 1,1 (1,5*) 2,2 DMH 1500-4 257 171 4 1500 146 1) Maximální protitlak 2) 1) Maximální výkon se měří při maximálním protitlaku. 3) Výkon je na 1 dávkovací hlavu 38 60 Hz Frekvence zdvihů [n/min] 1,1 2,2 (u dvojhlavých čerpadel je výkon dvojnásobný než u jednohlavých čerpadel) 4) Motor s regulací pomocí frekvenčního měniče * Pro dvouhlavá čerpadla Technické údaje DMX a DMH Výkonové údaje, DMH modely 280-288 50 Hz 60 Hz 100 Hz Příkon motoru Model Vzdvihu [cm3] Pmax 1) [bar] DMH 0,6-200 280 0,36 200 0,63 29 0,76 35 1,26 58 0,18 0,18 DMH 1,3-200 280 0,36 200 1,45 63 1,74 76 2,9 126 0,18 0,18 DMH 2,2-200 280 0,36 200 2,22 96 2,66 115 - - 0,18 0,18 DMH 2,5-200 280 0,36 200 2,81 120 3,37 144 - - 0,18 0,18 DMH 3-200 288 2,33 200 3,6 26 4,3 31 - - 0,55 0,55 DMH 3,3-200 280 0,36 200 3,41 144 - - - - 0,18 0,18 DMH 4,2-100 281 1,1 100 4,2 63 5 76 8,2 126 0,18 0,18 DMH 6,4-100 281 1,1 100 6,4 96 7,7 115 - - 0,18 0,18 DMH 7,5-200 288 2,33 200 7,5 54 9 65 15 108 0,55 0,55 DMH 8-100 281 1,1 100 8 120 9,6 144 - - 0,18 0,18 DMH 9-200 287 6 200 9 28 11 34 - - 1,1 1,5 DMH 9,6-100 281 1,1 100 9,6 144 - - - - 0,18 0,18 Čerpadlo 2) 3) Výkon [l/h] Frekvence zdvihů [n/min] 2) 3) Výkon [l/h] Frekvence zdvihů [n/min] 2) 3) Výkon [l/h] Frekvence zdvihů [n/min] Standardní PTC 4) [kW] [kW] DMH 10-200 288 2,33 200 10,4 75 12,5 90 21 150 0,55 0,55 DMH 13-200 288 2,33 200 12,8 92 15,4 118 - - 0,55 0,55 DMH 15-200 288 2,33 200 15,5 112 18,6 134 - - 0,55 0,55 DMH 18-200 287 6 200 18 56 22 67 36 112 1,1 1,5 DMH 19-100 283 6 100 19 54 23 65 38 108 0,55 0,55 DMH 21-200 288 2,33 200 21 153 - - - - 0,55 0,55 DMH 23-200 287 6 200 23 73 28 88 46 146 1,1 1,5 DMH 27-100 283 6 100 27 75 32 90 54 150 0,55 0,55 DMH 31-200 287 6 200 31 98 37 118 - - 1,1 1,5 DMH 33-100 283 6 100 33 92 40 110 - - 0,55 0,55 DMH 36-200 287 6 200 36 112 43 134 - - 1,1 1,5 DMH 40-100 283 6 100 40 112 48 134 - - 0,55 0,55 DMH 40-100 285 12 100 40 56 48 67 80 112 1,1 1,5 DMH 50-200 287 6 200 50 146 - - - - 1,1 1,5 DMH 52-100 285 12 100 52 73 63 88 105 146 1,1 1,5 DMH 55-100 283 6 100 55 153 - - - - 0,55 0,55 DMH 70-100 285 12 100 70 98 84 118 - - 1,1 1,5 DMH 80-100 285 12 100 80 112 96 134 - - 1,1 1,5 DMH 85-50 286 25,3 50 85 56 102 67,2 170 112 1,1 1,5 DMH 105-100 285 12 100 105 146 - - - - 1,1 1,5 DMH 111-50 286 25,3 50 111 73 133 87,6 222 146 1,1 1,5 DMH 170-50 286 25,3 50 170 112 204 134 - - 1,1 1,5 DMH 222-50 286 25,3 50 222 146 - - - - 1,1 1,5 1) Maximální protitlak 2) Maximální výkon se měří při maximálním protitlaku. 3) Výkon je na 1 dávkovací hlavu (u dvojhlavých čerpadel je výkon dvojnásobný než u jednohlavých čerpadel) 4) Motor s regulací pomocí frekvenčního měniče * Pro dvouhlavá čerpadla 39 Technické údaje DMX a DMH Sací výška, DMX model 221 Kapaliny s viskozitou podobnou vodě Sací výška - 50 Hz Nepřetržitý provoz 1) [m] Uvedení do provozu 2) [m] 221 4 4 5 400 221 4 4 5 400 1 DMX 7,2-16* 221 4 4 5 400 1 DMX 8-10 221 4 4 5 400 1 DMX 9-10 221 3 4 4 200 1 DMX 12-10 221 3 4 4 200 1 DMX 13,7-16* 221 4 4 5 200 1 DMX 14-10 221 4 4 5 400 1 DMX 16-10 221 4 4 5 200 1 DMX 17-4 221 1 3 2 200 13) Čerpadlo Model DMX 4-10 DMX 7-10 Max. možná viskozita [mPa s] Sací výška [m] 1 DMX 18-10 221 3 4 4 200 1 DMX 25-3 221 1 1 2 200 13) DMX 26-10 221 3 4 4 200 13) DMX 27-10 221 4 4 5 200 1 DMX 35-10 221 3 4 4 100 1 DMX 39-4 221 1 3 2 100 1 DMX 50-10 221 3 4 4 100 1 DMX 60-3 221 1 1 2 100 1 DMX 75-4 221 1 3 2 100 13) DMX 115-3 221 1 1 2 100 13) 1) Sací potrubí a dávkovací hlava čerpadla zahlcena čerpanou kapalinou (při nepřetržitém provozu) 2) Sací potrubí a dávkovací hlava čerpadla nezahlcena čerpanou kapalinou, avšak dávkovací hlava a ventily jsou navlhčeny (při uvádění do provozu) 3) Sání čerpadla nátokem * Provoz při protitlaku 16 barů snižuje životnost pracovní membrány čerpadla. Hodnoty uvedené v tabulce nahoře platí za následujících předpokladů: Média s viskozitou podobnou viskozitě vody • protitlak: 1,5 až 3 bary • nezplynující a neabrazivní média • teplota: 20°C • délka zdvihu: 100%. Média s maximální přípustnou viskozitou: • newtonské kapaliny • nezplynující a neabrazivní média • teplota: 20°C • standardní verze čerpadla. 40 Kapaliny s max. možnou viskozitou Max. délka sacího potrubí [m] Technické údaje DMX a DMH Sací výška, DMX model 226 Kapaliny s viskozitou podobnou vodě Čerpadlo Model Sací výška - 50 Hz Nepřetržitý provoz 1) [m] Uvedení do provozu 2) [m] Kapaliny s max. možnou viskozitou Max. délka sacího potrubí [m] Max. možná viskozita [mPa s] Sací výška [m] DMX 24-8 226 3 1 4 1000 1 DMX 37-5 226 3 1 3 600 1 DMX 52-8 226 3 1 4 700 1 DMX 60-3 226 2 1 3 500 1 DMX 67-10 226 3 1 4 700 1 DMX 82-5 226 3 1 3 500 1 DMX 95-8 226 3 1 3 500 1 DMX 100-8 226 3 1 4 400 1 DMX 130-3 226 2 1 3 400 0 DMX 132-10 226 3 1 4 400 1 DMX 142-8 226 3 1 4 200 0 DMX 152-6 226 2 1 3 400 0 DMX 160-5 226 3 1 3 200 0 DMX 190-8/10 226 3 1 4 200 0 DMX 199-8 226 3 1 3 200 0 DMX 230-5 226 3 1 3 150 0 DMX 249-3 226 1,5 1 2 100 0 DMX 255-3 226 2 1 3 100 0 DMX 280-6/8 226 3 1 3 150 0 DMX 315-3 226 1,5 1 2 100 0 DMX 321-4/6 226 2 1 3 100 0 DMX 380-3 226 2 1 3 50 0 DMX 460-3,5/6 226 2 1 3 50 0 DMX 525-3 226 1 0,5 2 50 0 DMX 765-3 226 0 0 2 10 0 1) Sací potrubí a dávkovací hlava čerpadla zahlcena čerpanou kapalinou (při nepřetržitém provozu) 2) Sací potrubí a dávkovací hlava čerpadla nezahlcena čerpanou kapalinou, avšak dávkovací hlava a ventily jsou navlhčeny (při uvádění do provozu) Hodnoty uvedené v tabulce nahoře platí za následujících předpokladů: Média s viskozitou podobnou viskozitě vody • protitlak: 1,5 až 3 bary • nezplynující a neabrazivní média • teplota: 20°C • délka zdvihu: 100% • standardní verze čerpadla Média s maximální přípustnou viskozitou: • newtonské kapaliny • nezplynující a neabrazivní média • teplota: 20°C • standardní verze čerpadla 41 Technické údaje DMX a DMH Sací výška, DMH modely 251-257 Max. sací výška Čerpadlo 42 Model Kapaliny s Kapaliny s max. viskozitou možnou podobnou vodě viskozitou [m] [m] Max. možná viskozita při provozní teplotě 1) [mPa s] Max. tlak na sací straně [bar] Min. protitlak na výtlačném ventilu čerpadla [bar] 0 až 63 zdvihů/min 64 až 120 zdvihů/min 120 a více zdvihů/min DMH 2,2-25 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 2,3-16 251 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 2,4-10 251 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 4,5-25 251 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 4,9-16 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 5-10 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 10-16 252 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 11-10 252 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 11-25 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 12-16 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 13-10 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 17-25 251 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 18-16 251 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 19-10 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 21-10 253 1 0★ 5 2 300 100 10 DMH 21-25 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 23-16 251 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 23-16 252 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 24-10 251 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 24-10 252 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 36-16 252 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 37-10 252 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 43-10 253 1 0 ★ 5 2 300 100 10 DMH 45-16 252 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 46-10 252 1 0 ★ 8 2 300 100 50 DMH 50-10 254 1 0 ★ 5 2 300 100 5 DMH 54-16 252 1 0★ 8 2 300 100 50 DMH 67-10 253 1 0★ 5 2 300 100 10 DMH 83-10 253 1 0★ 5 2 300 100 10 DMH 97-16 254 1 ★ 5 2 300 100 5 DMH 100-10 253 0★ 0★ 5 2 300 100 10 DMH 102-10 254 1 0★ 5 2 300 100 5 DMH 136-16 254 1 0★ 5 2 300 100 5 DMH 143-10 254 1 0 ★ 5 2 300 100 5 DMH 166-16 254 1 0 ★ 5 2 300 100 5 DMH 175-10 254 1 0 ★ 5 2 300 100 5 ★ 0 ★ 0,8 2 200 100 5 5 2 300 100 5 0 DMH 194-10 255 DMH 202-16 254 1 0★ DMH 213-10 254 1 0★ 5 2 300 100 5 DMH 220-10 257 1 0★ 0,8 2 200 50 5 DMH 270-10 255 0 ★ ★ 0,8 2 200 100 5 DMH 276-16 254 0★ 0★ 5 2 300 100 5 DMH 291-10 254 0★ 0★ 5 2 300 100 5 DMH 332-10 255 0 ★ 0 ★ 0,8 2 200 100 5 DMH 403-10 255 0 ★ 0 ★ 0,8 2 200 100 5 DMH 440-10 257 0 ★ 0,8 2 200 50 5 0 1 0 Technické údaje DMX a DMH Max. sací výška Čerpadlo Model Max. možná viskozita při provozní teplotě 1) [mPa s] Max. tlak na sací straně [bar] Min. protitlak na výtlačném ventilu čerpadla [bar] 0 až 63 zdvihů/min 64 až 120 zdvihů/min 120 a více zdvihů/min 0★ 0,8 2 200 100 5 ★ 0,8 2 200 50 5 0★ 0,8 2 200 50 5 ★ Kapaliny s Kapaliny s max. viskozitou možnou podobnou vodě viskozitou [m] [m] DMH 550-10 255 0★ DMH 575-10 257 1 DMH 750-4 257 0★ DMH 770-10 257 1 0,8 2 200 50 5 DMH 880-10 257 0★ 0★ 0,8 2 200 50 5 DMH 1150-10 257 0★ 0★ 0,8 2 200 50 5 DMH 1500-4 257 ★ ★ 0,8 2 200 50 5 0 0 0 0 1) Přibližné hodnoty používající se u standardních verzí čerpadel Hodnoty, vztahující se na dávkované kapaliny s následujícími charakteristikami: - newtonská kapalina - nezplyňující kapalina - kapalina bez obsahu nerozpuštěných látek - kapalina o hustotě podobné hustotě vody *) Sání čerpadla nátokem Poznámka: Viskozita kapaliny se zvyšuje spolu s klesající teplotou. 43 Technické údaje DMX a DMH Sací výška, DMH modely 280-288 Max. sací výška Čerpadlo Model Kapaliny s Kapaliny s max. viskozitou možnou podobnou vodě viskozitou [m] [m] Max. tlak na sací straně [bar] 0 až 63 zdvihů/min 64 až 120 zdvihů/min 120 a více zdvihů/min DMH 0,6-200 280 0★ 0★ 1 2 5 5 5 DMH 1,3-200 280 0 ★ 0 ★ 1 2 5 5 5 DMH 2,2-200 280 0 ★ 0 ★ 1 2 5 5 5 DMH 2,5-200 280 0 ★ 0 ★ 1 2 5 5 5 DMH 3-200 288 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 3,3-200 280 0★ 0★ 1 2 5 5 5 DMH 4,2-100 281 1 0★ 10 2 100 50 5 DMH 6,4-100 281 1 0★ 10 2 100 50 5 DMH 7,5-200 288 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 8-100 281 1 0★ 10 2 100 50 5 DMH 9-200 287 1 0★ DMH 9,6-100 281 1 0 ★ DMH 10-200 288 1 DMH 13-200 288 DMH 15-200 5 2 100 50 5 10 2 100 50 5 0★ 5 2 100 50 5 1 0★ 5 2 100 50 5 288 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 18-200 287 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 19-100 283 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 21-200 288 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 23-200 287 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 27-100 283 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 31-200 287 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 33-100 283 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 36-200 287 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 40-100 283 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 40-100 285 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 50-200 287 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 52-100 285 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 55-100 283 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 70-100 285 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 80-100 285 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 85-50 286 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 105-100 285 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 111-50 286 1 0★ 5 2 100 50 5 DMH 170-50 286 1 0 ★ 5 2 100 50 5 DMH 222-50 286 1 0 ★ 5 2 100 50 5 1) Přibližné hodnoty používající se u standardních verzí čerpadel Hodnoty, vztahující se na dávkované kapaliny s následujícími charakteristikami: - newtonská kapalina - nezplyňující kapalina - kapalina bez obsahu nerozpuštěných látek - kapalina o hustotě podobné hustotě vody *) Sání čerpadla nátokem Poznámka: Viskozita kapaliny se zvyšuje spolu s klesající teplotou. 44 Max. možná viskozita při provozní teplotě 1) [mPa s] Min. protitlak na výtlačném ventilu čerpadla [bar] Technické údaje DMX a DMH Hmotnosti, DMX model 221 Hmotnosti, DMX model 226 Hmotnosti [kg] Čerpadlo Hmotnosti [kg] Plasty Korozivzdorná ocel DMX 4-10 5 7 DMX 7-10 5 7 DMX 7,2-16 5 7 DMX 8-10 5 7 DMX 9-10 5 7 DMX 12-10 5 7 DMX 13,7-16 5 7 DMX 14-10 5 7 DMX 16-10 5 7 DMX 17-4 7,5 12 DMX 18-10 5 7 DMX 25-3 8 13 DMX 26-10 5 7 DMX 27-10 5 7 DMX 35-10 5 7 DMX 39-4 7,5 12 DMX 50-10 5 7 DMX 60-3 8 13 DMX 75-4 7,5 12 DMX 115-3 8 13 Hmotnosti jsou přibližné. Čerpadlo Čerpadlo s jednou hlavou Čerpadlo s dvěmi hlavami PVC Korozivzdorn á ocel PVC Korozivzdorn á ocel DMX 24-8 15 21 24 36 DMX 37-5 15 21 24 36 DMX 52-8 15 21 24 36 DMX 60-3 15 21 24 36 DMX 67-10 21 30 30 48 DMX 82-5 15 21 24 36 DMX 95-8 21 30 30 48 DMX 100-8 15 21 24 36 DMX 130-3 15 21 24 36 DMX 132-10 21 30 30 48 DMX 142-8 15 21 24 36 DMX 152-6 21 30 30 48 DMX 160-5 15 21 24 36 DMX 190-8/10 21 30 30 48 DMX 199-8 21 30 30 48 DMX 230-5 15 21 24 36 DMX 249-3 21 30 30 48 DMX 255-3 15 21 24 36 DMX 280-6/8 21 30 30 48 DMX 315-3 21 30 30 48 DMX 321-4/6 21 30 30 48 DMX 380-3 15 21 24 36 DMX 460-3,5/6 21 30 30 48 DMX 525-3 21 30 30 48 DMX 765-3 21 30 30 48 Hmotnosti jsou přibližné. 45 Technické údaje DMX a DMH Hmotnosti, DMH modely 251-257 Čerpadlo Model Hmotnost [kg] Čerpadlo s jednou Čerpadlo s dvěmi hlavou hlavami Čerpadlo Model Hmotnost [kg] Čerpadlo s jednou Čerpadlo s dvěmi hlavou hlavami DMH 2,2-25 251 8-9,5 11-13 DMH 0,6-200 280 13,7 20,4 DMH 2,3-16 251 8-9,5 11-13 DMH 1,3-200 280 13,7 20,4 DMH 2,4-10 251 8-9,5 11-13 DMH 2,2-200 280 13,7 20,4 DMH 4,5-25 251 8-9,5 11-13 DMH 2,5-200 280 13,7 20,4 DMH 4,9-16 251 8-9,5 11-13 DMH 3-200 288 36 54 DMH 5-10 251 8-9,5 11-13 DMH 3,3-200 280 13,7 20,4 DMH 10-16 252 8-9,5 11-13 DMH 4,2-100 281 13 19 DMH 11-10 252 8-9,5 11-13 DMH 6,4-100 281 13 19 DMH 11-25 251 8-9,5 11-13 DMH 7,5-200 288 36 54 DMH 12-16 251 8-9,5 11-13 DMH 8-100 281 13 19 DMH 13-10 251 8-9,5 11-13 DMH 9-200 287 45 71 DMH 17-25 251 8-9,5 11-13 DMH 9,6-100 281 13 19 DMH 18-16 251 8-9,5 11-13 DMH 10-200 288 36 54 DMH 19-10 251 8-9,5 11-13 DMH 13-200 288 36 54 DMH 21-10 253 11,3-16 16-25 DMH 15-200 288 36 54 DMH 21-25 251 8-9,5 11-13 DMH 18-200 287 45 71 DMH 23-16 251 8-9,5 11-13 DMH 19-100 283 36 54 DMH 23-16 252 8-9,5 11-13 DMH 21-200 288 36 54 DMH 24-10 251 8-9,5 11-13 DMH 23-200 287 45 71 DMH 24-10 252 8-9,5 11-13 DMH 27-100 283 36 54 DMH 36-16 252 8-9,5 11-13 DMH 31-200 287 45 71 DMH 37-10 252 8-9,5 11-13 DMH 33-100 283 36 54 DMH 43-10 253 11,3-16 16-25 DMH 36-200 287 45 71 DMH 45-16 252 8-9,5 11-13 DMH 40-100 283 36 54 DMH 46-10 252 8-9,5 11-13 DMH 40-100 285 43 64 DMH 50-10 254 32-37 46-56 DMH 50-200 287 45 71 DMH 54-16 252 8-9,5 11-13 DMH 52-100 285 43 64 DMH 67-10 253 11,3-16 16-25 DMH 55-100 283 36 54 DMH 83-10 253 11,3-16 16-25 DMH 70-100 285 43 64 DMH 97-16 254 32-37 46-56 DMH 80-100 285 43 64 DMH 100-10 253 11,3-16 16-25 DMH 85-50 286 45 71 DMH 102-10 254 32-37 46-56 DMH 105-100 285 43 64 DMH 136-16 254 32-37 46-56 DMH 111-50 286 45 71 DMH 143-10 254 32-37 46-56 DMH 170-50 286 45 71 DMH 166-16 254 32-37 46-56 DMH 222-50 286 45 71 DMH 175-10 254 32-37 46-56 Hmotnosti platí pro verze z korozivzdorné oceli. DMH 194-10 255 34-35 49-51 DMH 202-16 254 32-37 46-56 DMH 213-10 254 32-37 46-56 DMH 220-10 257 34-35 49-51 DMH 270-10 255 34-35 49-51 DMH 276-16 254 32-37 46-56 DMH 291-10 254 32-37 46-56 DMH 332-10 255 34-35 49-51 DMH 403-10 255 34-35 49-51 DMH 440-10 257 34-35 49-51 DMH 550-10 255 34-35 49-51 DMH 575-10 257 34-35 49-51 DMH 770-10 257 34-35 49-51 DMH 880-10 257 34-35 49-51 DMH 1150-10 257 34-35 49-51 DMH 1500-4 257 34-35 49-51 Hmotnost čerpadla se různí dle verze dávkovací hlavy. Hmotnosti jsou přibližné. 46 Hmotnosti, DMH modely 280-288 Hmotnosti jsou přibližné. Technické údaje DMX a DMH Hladina akustického tlaku Typová řada čerpadel Přesnost Hladina akustického tlaku * [dB(A)] DMX model 221 55 DMX model 226 55 DMH model 251 55 ±5 DMH model 252 55 ±5 DMH model 253 65 ±5 DMH model 254 65 ±5 DMH model 255 75 ±5 DMH model 257 75 ±5 DMH model 280 55 ±5 DMH model 281 55 ±5 DMH model 283 65 ±5 DMH model 285 75 ±5 DMH model 286 75 ±5 DMH model 287 75 ±5 DMH model 288 65 ±5 Čerpadlo Kolísání dávkovacího proudu DMX • ±4% plného rozsahu hodnoty u regulovaného < ±1,5% u regulovaného rozsahu 20 to 100% rozsahu 10 až 100% • směr nastavení délky zdvihu z maxima na minimum DMH < ±1% u regulovaného rozsahu 10 až 100% Odchylka od linearity ±1% plného rozsahu hodnoty Hodnoty uvedené v tabulce nahoře platí za následujících předpokladů: • dávkované médium: voda • plně odvzdušněná dávkovací hlava čerpadla • standardní verze čerpadla. *) Testováno podle DIN 45635-01-KL3. Přípustná teplota dávkované kapaliny Přípustná teplota dávkované kapaliny DMX Materiál dávkovací hlavy p < 10 barů [°C] PVC DMH p < 16 barů [°C] p < 10 barů [°C] p < 16 barů [°C] 0 až 40 0 až 20 0 až 40 0 až 20 Korozivzdorná ocel, DIN 1.4571 –10 až 70 –10 až 70 –10 to 100 –10 až 100 Korozivzdorná ocel, DIN 2.4610 * –10 to 70 –10 až 70 –10 to 100 –10 až 100 0 to 40 - 0 až 40 0 až 20 –10 až 20 –10 až 60 (70°C při 9 barech) –10 až 20 PP PVDF –10 až 60 (70°C při 9 barech) *) Pro aplikace SIP/CIP je krátkodobě přípustná teplota 145°C (přibližně 15 min.) při p < 2 bary. (CIP = Cleaning-In-Place = čištění na místě). (SIP = Sterilisation/Steaming-In-Place = sterilizace/napařování na místě). 47 Technické údaje DMX a DMH Mazadla Jedna dávkovací hlava Typ čerpadla Model Množství [l] Objednací číslo Druh oleje DMH 251 1,3 96607801 1,3 96607801 bílý minerální olej DMH 252, 10 barů 1,3 96607801 1,3 96607801 bílý minerální olej DMH 252, 16 barů 1,3 96607806 1,3 96607806 DHG 68 DMH 253 1,3 96607806 1,3 96607806 DHG 68 DMH 254 3,5 96607807 4,5 96607808 DHG 68 DMH 255 3,5 96607807 4,5 96607808 DHG 68 DMH 257 5,5 96607809 7,5 96607810 DHG 68 DMH 280 1,3 96607806 1,3 96607806 DHG 68 DMH 281 1,3 96607806 1,3 96607806 DHG 68 DMH 283 3,5 96607807 4,5 96607808 DHG 68 DMH 285 5,5 96607809 7,5 96607810 DHG 68 DMH 286 5,5 96607809 7,5 96607810 DHG 68 DMH 287 5,5 96607809 7,5 96607810 DHG 68 DMH 288 3,5 96607807 4,5 96607808 DHG 68 Alternativní speciální oleje jako náhrada za bílý minerální olej Výrobce Označení ARAL Autin PL (DAB7) BP BP-Energol WM2 ESSO Esso Marcol 82 (M82) Fina Fina Vestan A 70 B Texaco Bílý farmaceutický olej Texaco 70 Shell Odina 15 Speciální olej jako náhrada za olej DHG68 Výrobce 48 Objednací číslo Dvě dávkovací hlavy Množství [l] Označení ARAL Degol BMB 68 BP BP-Energol GR-XP 68 Chevron Chevron NL gear compound 68 ESSO Spartan BP 68 Fina Fina Giran 68 Mobil Oil Mobilgear 626 Texaco Texaco Meropa 68 Shell Tellus 68 elf Reductelf SP 68 Volba čerpadla DMX a DMH DMX, standardní řada (4 až 765 l/h) Max. výkon [l/h] Max. tlak [barů] 4 4 Materiál Těsnění Kulička ventilu Přípojka 1) 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice DMX 4-10 B-B-PP/E/T-X-E144X 96293585 10 SS FKM SS 1/4"i DMX 4-10 B-B-SS/V/X-X-E1AAX 96293586 8 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 8 10 SS FKM SS 1/4"i 16 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice DMX 16-10 B-PP/E/T-X-E144XX 96293589 16 10 SS FKM SS 1/4"i DMX 16-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293590 27 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 27 10 SS FKM SS 1/4"i 50 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 50 10 SS FKM SS 1/4"i 67 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 67 10 SS FKM SS 3/4"i 75 4 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 75 4 SS FKM SS 3/4"i 100 8 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 100 8 SS FKM SS 3/4"i 115 3 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 115 3 SS FKM SS 3/4"i 132 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 132 10 SS FKM SS 3/4"i 142 8 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 142 8 SS FKM SS 3/4"i 160 5 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 160 5 SS FKM SS 3/4"i 190 8 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 190 8 SS FKM PTFE 3/4"i 280 8 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 280 8 SS FKM SS 3/4"i 321 6 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 321 6 SS FKM SS 3/4"i 380 3 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 380 3 SS FKM SS 3/4"i 460 6 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 460 6 SS FKM SS 3/4"i 525 3 PP EPDM PTFE DN 32 cementing (PP+PVC) 525 3 SS FKM SS 1 1/4"i 765 3 PP EPDM PTFE DN 32 lepená (PP+PVC) 765 3 SS FKM SS 1 1/4"i Čerpadlo Objednací číslo Hlava čerpadla DMX 8-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293587 DMX 8-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293588 DMX 27-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293591 DMX 27-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293592 DMX 50-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293593 DMX 50-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293594 DMX 67-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293599 DMX 67-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293600 DMX 75-4 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293595 DMX 75-4 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293596 DMX 100-8 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293601 DMX 100-8 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293602 DMX 115-3 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293597 DMX 115-3 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293598 DMX 132-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293603 DMX 132-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293604 DMX 142-8 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293605 DMX 142-8 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293606 DMX 160-5 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293607 DMX 160-5 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293608 DMX 190-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293609 DMX 190-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293610 DMX 280-8 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293611 DMX 280-8 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293612 DMX 321-6 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293613 DMX 321-6 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293614 DMX 380-3 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293615 DMX 380-3 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293616 DMX 460-6 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293617 DMX 460-6 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293618 DMX 525-3 B-PP/E/T-X-E1A3A3X 96293619 DMX 525-3 B-SS/V/SS-X-E1A2A2X 96293620 DMX 765-3 B-PP/E/T-X-E1JJX 96293621 DMX 765-3 B-SS/V/SS-X-E1A2A2X 96293622 1) i = vnitřní závit 49 Volba čerpadla DMX a DMH DMX, nestandardní řada (4 až 2 x 765 l/h) Tučně vysázený příklad je: DMX 4-10 B PP/V/G-X-E1B1B1X E0 Max. výkon a tlak Varianta řízení Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu B = Neřízeno [l/h] - [barů] Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén AR = Etron Profi PV = PVDF (polyvinylidenfluorid) (analogové/ PVC= polyvinylchlorid pulzní řízení) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 AT3= Servomotor 1 x 230 V, PV-R, PVC-R 50/60 Hz, = vestavěný přepouštěcí ventil 4-20 mA PP-L, PV-L. PVC-L, SS-L = vestavěné čidlo průsaku AT5= Servomotor membrány 1 x 115 V, PV-RL, PVC-RL 50/60 Hz, = vestavěný přepouštěcí ventil 4-20 mA a čidlo průsaku membrány AT6= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 AT7= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 [l/h] [barů] Varianta řízení Materiál těsnění: E = EPDM(ethylene propylene diene monomer) V = FKM (fluorokarbon) T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) Umístění Napětí Typ Přípojka, ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu Umístění ovládacího panelu 4 X = bez ovládacího panelu 6 F = na čelní straně B9 W = na stěně Q Napětí motoru 0 = bez motoru, S příruba IEC A G = 1 x 230 V, 50/60 Hz A1 H = 1 x 120 V, 50/60 Hz A2 E = 230/400V 50/60 Hz V 440/480V 60 Hz A9 F = bez motoru, Nema příruba (US) A3 A7 Typ ventilu 1 = Standardní A4 3 = pružinový, A8 0,05 barů sání, 0,8 baru výtlak K 4 = Pružinový, pouze na B1 výtlaku B2 = hadicová 6/9 mm = hadicová 9/12 mm = hadicová, PVC, 19/27 mm = hadicová 19/27 a 25/ 34 mm = hadicová 0,375" / 0,5" = závitová Rp ¼" = závitová Rp ¾" = závitová Rp 1 ¼" = závitová NPT ¼" = závitová NPT ½" vnější závit = závitová NPT ¾" = závitová NPT ¾" vnější závit = závitová NPT 1 ¼" = závitová NPT 1 ¼" vnější závit = lepená ø 40 mm = hadicová 6/12 mm/ lepená ø12 mm = hadicová 13/20 mm / lepená ø 25 mm B3 = přivařovací ø16 mm B4 = přivařovací ø25 mm B5 = přivařovací ø40 mm Materiál kuličky ventilu: C = keramika G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Sít’ová vidlice Varianta motoru Kabelová vidlice pro připojení na sít’ F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 Sít’ová vidlice Varianta motoru 4 6 A9 B1 B3 S F B I E X E0 E1 (bez ATEX) E2 (bez ATEX) A A9 V F B I E X E0 E1 (bez ATEX) E2 (bez ATEX) Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Umístění Napětí Typ Přípojka, ovládacímotoru ventilu sání / výtlak ho panelu PP/E/C PP/E/SS PP/E/T PP/V/C PP/V/G PP/V/T PV/T/C PV/T/T PV/V/T PVC/E/C PVC/E/SS PVC/E/T PVC/T/C PVC/T/T PVC/V/C PVC/V/G PVC/V/SS X F W G H E 1 3 4 SS/T/SS SS/V/SS X F W G H E 1 3 4 DMX model 221, DN 8 4-10 7-10 7.2-16 8-10 9-10 12-10 13.7-16 14-10 16-10 18-10 26-10 27-10 35-10 50-10 50 B AR AT3 AT5 Volba čerpadla Max. výkon a tlak Varianta řízení Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu B = Neřízeno [l/h] - [barů] Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén AR = Etron Profi PV = PVDF (polyvinylidenfluorid) (analogové/ PVC= polyvinylchlorid pulzní řízení) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 AT3= Servomotor 1 x 230 V, PV-R, PVC-R 50/60 Hz, = vestavěný přepouštěcí ventil PP-L, PV-L. PVC-L, SS-L 4-20 mA = vestavěné čidlo průsaku membrány AT5= Servomotor PV-RL, PVC-RL 1 x 115 V, = vestavěný přepouštěcí ventil 50/60 Hz, a čidlo průsaku membrány 4-20 mA AT6= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 AT7= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 [l/h] [barů] Varianta řízení Materiál těsnění: E = EPDM(ethylene propylene diene monomer) V = FKM (fluorokarbon) T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) DMX a DMH Umístění Napětí Typ Přípojka, ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu Umístění ovládacího panelu 4 X = bez ovládacího panelu 6 F = na čelní straně B9 W = na stěně Q Napětí motoru 0 = bez motoru, S příruba IEC A G = 1 x 230 V, 50/60 Hz A1 H = 1 x 120 V, 50/60 Hz A2 E = 230/400V 50/60 Hz V 440/480V 60 Hz A9 F = bez motoru, Nema příruba (US) A3 A7 Typ ventilu 1 = Standardní A4 3 = pružinový, A8 0,05 barů sání, 0,8 baru výtlak K 4 = Pružinový, pouze na B1 výtlaku B2 = hadicová 6/9 mm = hadicová 9/12 mm = hadicová, PVC, 19/27 mm = hadicová 19/27 a 25/ 34 mm = hadicová 0,375" / 0,5" = závitová Rp ¼" = závitová Rp ¾" = závitová Rp 1 ¼" = závitová NPT ¼" = závitová NPT ½" vnější závit = závitová NPT ¾" = závitová NPT ¾" vnější závit = závitová NPT 1 ¼" = závitová NPT 1 ¼" vnější závit = lepená ø 40 mm = hadicová 6/12 mm/ lepená ø12 mm = hadicová 13/20 mm / lepená ø 25 mm B3 = přivařovací ø16 mm B4 = přivařovací ø25 mm B5 = přivařovací ø40 mm Materiál kuličky ventilu: C = keramika G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Sít’ová vidlice Varianta motoru Kabelová vidlice pro připojení na sít’ F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 Sít’ová vidlice Varianta motoru A7 B2 B4 B9 Q F B I E X E0 E1 (bez ATEX) E2 (bez ATEX) 1 3 4 A1 A3 F B I E X E0 E1 (bez ATEX) E2 (bez ATEX) 0 G H E F 1 3 4 A7 B2 B4 B9 Q F B I E X E0 E1 E2 0 G H E F 1 3 4 A1 A3 F B I E X E0 E1 E2 Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Umístění Napětí Typ Přípojka, ovládacímotoru ventilu sání / výtlak ho panelu PP/E/SS PP/E/T PP/T/T PP/V/G PTFE/T/C PV/T/T PVC/E/SS PVC/E/T PVC/T/C PVC/V/C PVC/V/G PVC/V/SS X F W G H E 1 3 4 SS/T/SS SS/V/SS X F W G H E PP/E/SS PP/E/T PP/T/T PP/V/G PV/T/T PV/V/T PVC/E/SS PVC/E/T PVC/T/C PVC/V/C PVC/V/G PVC/V/SS X F W SS/T/SS SS/V/SS X F W DMX model 221, DN 20 17-4 25-3 39-4 60-3 75-4 115-3 B AR AT3 AT5 DMX model 226, DN 20 24-8 37-5 52-8 60-3 67-10 82-5 95-8 100-8 130-3 132-10 142-8 152-6 160-5 190-10 199-8 230-5 255-3 280-8 315-3 321-6 380-3 460-6 B AR AT3 AT5 AT6 AT7 51 Volba čerpadla Max. výkon a tlak Varianta řízení Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén PV = PVDF (polyvinylidenfluorid) AR = Etron Profi (analogové/ PVC= polyvinylchlorid pulzní řízení) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 AT3= Servomotor PV-R, PVC-R 1 x 230 V, = vestavěný přepouštěcí ventil 50/60 Hz, PP-L, PV-L. PVC-L, SS-L 4-20 mA = vestavěné čidlo průsaku AT5= Servomotor membrány 1 x 115 V, PV-RL, PVC-RL 50/60 Hz, = vestavěný přepouštěcí ventil 4-20 mA a čidlo průsaku membrány B = Neřízeno [l/h] - [barů] AT6= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 AT7= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 [l/h] [barů] Varianta řízení Materiál těsnění: E = EPDM(ethylene propylene diene monomer) V = FKM (fluorokarbon) T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) DMX a DMH Umístění Napětí Typ Přípojka, ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu Umístění ovládacího panelu 4 X = bez ovládacího panelu 6 F = na čelní straně B9 W = na stěně Q Napětí motoru S 0 = bez motoru, A příruba IEC A1 G = 1 x 230 V, 50/60 Hz A2 H = 1 x 120 V, 50/60 Hz V E = 230/400V 50/60 Hz A9 440/480V 60 Hz F = bez motoru, A3 Nema příruba (US) A7 Typ ventilu A4 1 = Standardní A8 3 = pružinový, 0,05 barů sání, K 0,8 baru výtlak B1 4 = Pružinový, pouze na výtlaku B2 = hadicová 6/9 mm = hadicová 9/12 mm = hadicová, PVC, 19/27 mm = hadicová 19/27 a 25/ 34 mm = hadicová 0,375" / 0,5" = závitová Rp ¼" = závitová Rp ¾" = závitová Rp 1 ¼" = závitová NPT ¼" = závitová NPT ½" vnější závit = závitová NPT ¾" = závitová NPT ¾" vnější závit = závitová NPT 1 ¼" = závitová NPT 1 ¼" vnější závit = lepená ø 40 mm = hadicová 6/12 mm/ lepená ø12 mm = hadicová 13/20 mm / lepená ø 25 mm B3 = přivařovací ø16 mm B4 = přivařovací ø25 mm B5 = přivařovací ø40 mm Materiál kuličky ventilu: C = keramika G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Sít’ová vidlice Varianta motoru Kabelová vidlice pro připojení na sít’ F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 Sít’ová vidlice Varianta motoru A8 B5 K B E F I X E0 E1 E2 A2 A4 B E F I X E0 E1 E2 Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Umístění Napětí Typ Přípojka, ovládacímotoru ventilu sání / výtlak ho panelu PP/E/T PP/V/G PV/T/T PVC/E/SS PVC/V/G X F W 0 G H E F 1 3 4 SS/E/SS SS/T/SS SS/V/SS X F W 0 G H E F 1 3 4 DMX model 226, DN 32 249-3 525-3 765-3* B AR AT3 AT5 AT6 AT7 * Nedodává se s jednofázovým motorem a tedy bez varianty řízení AR. Poznámka: Sít’ová vidlice pouze pro jednofázové provedení. DMX model 226 je možno dodat se dvěmi dávkovacími hlavami. Příklad typového označení: DMX 67-10\67-10 AR-PP-L/V/G-F-G1VVF. 52 Volba čerpadla DMX a DMH DMH, standardní řada (5 až 1150 l/h) Max. výkon [l/h] Max. tlak [barů] 5 5 Materiálové provedení Hlava čerpadla Těsně ní Kulička ventilu Přípojka 1) 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 10 SS FKM SS 1/4"i 13 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 13 10 SS FKM SS 1/4"i 24 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 24 10 SS FKM SS 1/4"i 37 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice 37 10 SS FKM SS 1/4"i 46 10 PP EPDM PTFE 6/9 mm PE hadice Čerpadlo Objednací číslo DMH 5-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293623 DMH 5-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293624 DMH 13-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293625 DMH 13-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293626 DMH 24-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293627 DMH 24-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293628 DMH 37-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293629 DMH 37-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 96293630 DMH 46-10 B-PP/E/T-X-E144X 96293631 96293632 46 10 SS FKM SS 1/4"i DMH 46-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX 67 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm DMH 67-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293633 67 10 SS FKM SS 3/4"i DMH 67-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293634 100 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 100 10 SS FKM SS 3/4"i 143 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 143 10 SS FKM SS 3/4"i 213 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 213 10 SS FKM SS 3/4"i 291 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 291 10 SS FKM SS 3/4"i 332 10 PP EPDM PTFE 19/27 mm, 25/34 mm 332 10 SS FKM SS 3/4"i DMH 100-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293635 DMH 100-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293636 DMH 143-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293637 DMH 143-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293638 DMH 213-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293639 DMH 213-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293640 DMH 291-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293641 DMH 291-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293642 DMH 332-10 B-PP/E/T-X-E1QQX 96293643 DMH 332-10 B-SS/V/SS-X-E1A1A1X 96293644 550 10 PP EPDM PTFE 550 10 SS FKM SS 19/27 mm, 25/34 mm / příruba DN 32 DMH 550-10 B-PP/E/T-X-E1PQX 3/4"i / příruba DN 32 770 10 PP EPDM sklo příruba DN 32 DMH 770-10 B-PP/E/G-X-E1JJX 96293647 770 10 SS FKM SS příruba DN 32 DMH 770-10 B-SS/V/SS-X-E1JJX 96293648 DMH 550-10 B-SS/V/SS-X-E1PA1X 96293645 96293646 1150 10 PP EPDM sklo příruba DN 32 DMH 1150-10 B-PP/E/G-X-E1JJX 96293649 1150 10 SS FKM SS příruba DN 32 DMH 1150-10 B-SS/V/SS-X-E1JJX 96293650 1) i = vnitřní závit 53 Volba čerpadla DMX a DMH DMH, nestandardní řada (2,2 až 2 x 1150 l/h) Tučně vysázený příklad je: DMH 13-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX E0 Max. výkon a tlak Varianta řízení B = Neřízeno AR = Etron Profi (analogové/ pulzní řízení) AT3= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA AT5= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA [l/h] [barů] [l/h] [barů] Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén PV = PVDF PVDF (polyvinylidenfluorid) PVC = polyvinylchlorid SS = korozivzdorná ocel DIN 1.4401 Y = Hastelloy C PP-L, PV-L, PVC-L, SS-L, Y-L = vestavěné čidlo průsaku membrány SS-H=vyhřívaná příruba v dávkovací hlavě (elektricky) AT6= Servomotor 1 x 230 V, Materiál těsnění: 50/60 Hz, E = EPDM (ethylene 4-20 mA, propylene diene EEx d II BT 4 monomer) V = FKM (fluorokarbon) AT7= Servomotor T = PTFE 1 x 115 V, (polytetrafluoroetylén 50/60 Hz, (Teflon®)) 4-20 mA, EEx d II BT 4 Materiál kuličky ventilu: C = keramika G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Y = Hastelloy C Varianta řízení Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacího motoru ventilu sací/výtlačná panelu Umístění ovládacího panelu X = bez ovládacího panelu F = na čelní straně W = na boční straně B6 4 6 B9 Napětí motoru 0 = bez motoru, příruba IEC G = 1 x 230 V, 50/60 Hz H = 1 x 120 V, 50/60 Hz E = 230/400V 50/60 Hz 440/480V 60 Hz F = bez motoru, Nema příruba (US) Q = Typ ventilu 1 = standardní 2 = pružinový, 3 = pružinový, 0,05 barů sání, 0,8 baru výtlak 4 = pružinový, pouze na výtlaku S A A1 A2 V A9 = = = = = = = = = = A3 = A7 = K = B8 = B1 = B2 = B3 B4 B5 B7 = = = = C1 = C3 = P = potrubí 4/6 mm hadicová 6/9 mm hadicová 9/12 mm hadice PVC, 19/27 mm hadicová 19/27 a 25/ 34 mm hadicová 0,375" / 0,5" závitová Rp ¼" závitová Rp ¾" závitová Rp 1 ¼" závitová NPT ¼" závitová NPT ½", vnější závit závitová NPT ¾" závitová NPT ¾", vnější závit lepená ø 40 mm lepená ø 40 mm, s přírubou DN 32 hadice 6/12 mm/ lepená ø12 mm hadice 13/20 mm/ lepená ø25 mm přivařovací ø16 mm přivařovací ø25 mm přivařovací ø40 mm přivařovací ø40 mm s přírubou DN 32 přivařovací příruba, DN 32, SS závitová 1 ¼" příruba Rp příruba 1 ¼" ANSI Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacího motoru ventilu sací/výtlačná panelu PP/E/C PP/E/SS PP/E/T PP/V/C PP/V/G PP/V/K PP/V/T PV/T/C PV/T/T PV/V/T PVC/E/C PVC/E/SS PVC/E/T PVC/T/C PVC/T/T PVC/V/C PVC/V/G PVC/V/SS X F W 0 G H E F 1 2 3 4 SS/T/SS SS/V/SS Y/T/Y Y/V/C X F W 0 G H E F 1 2 3 4 Sít’ová vidlice Varianta motoru Sít’ová vidlice F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 E3 = Certifikace API Sít’ová vidlice Varianta motoru 4 6 A9 B1 B3 S B E F I X E0 E1 E2 E3 A A9 V B E F I X E0 E1 E2 E3 DMH model 251, 252, DN 8 2.2-25 2.3-16 2.4-10 4.5-25 4.9-16 5-10 10-16 11-10 11-25 12-16 13-10 17-25 18-16 19-10 21-25 23-16 24-10 36-16 37-10 45-16 46-10 54 B AR AT3 AT5 AT6 AT7 Volba čerpadla Max. výkon a tlak Varianta řízení B = Neřízeno AR = Etron Profi (analogové/ pulzní řízení) AT3= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA AT5= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA [l/h] [barů] [l/h] [barů] Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén PV = PVDF PVDF (polyvinylidenfluorid) PVC = polyvinylchlorid SS = korozivzdorná ocel DIN 1.4401 Y = Hastelloy C PP-L, PV-L, PVC-L, SS-L, Y-L = vestavěné čidlo průsaku membrány SS-H=vyhřívaná příruba v dávkovací hlavě (elektricky) AT6= Servomotor Materiál těsnění: 1 x 230 V, E = EPDM (ethylene 50/60 Hz, propylene diene 4-20 mA, EEx d II BT 4 monomer) V = FKM (fluorokarbon) AT7= Servomotor T = PTFE 1 x 115 V, (polytetrafluoroetylén 50/60 Hz, (Teflon®)) 4-20 mA, EEx d II BT 4 Materiál kuličky ventilu: C = keramika G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Y = Hastelloy C Varianta řízení DMX a DMH Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacího motoru ventilu sací/výtlačná panelu Umístění ovládacího panelu X = bez ovládacího panelu F = na čelní straně W = na boční straně B6 4 6 B9 Napětí motoru 0 = bez motoru, příruba IEC G = 1 x 230 V, 50/60 Hz H = 1 x 120 V, 50/60 Hz E = 230/400V 50/60 Hz 440/480V 60 Hz F = bez motoru, Nema příruba (US) Q = Typ ventilu 1 = standardní 2 = pružinový, 3 = pružinový, 0,05 barů sání, 0,8 baru výtlak 4 = pružinový, pouze na výtlaku S A A1 A2 V A9 = = = = = = = = = = A3 = A7 = K = B8 = B1 = B2 = B3 B4 B5 B7 = = = = C1 = C3 = P = potrubí 4/6 mm hadicová 6/9 mm hadicová 9/12 mm hadice PVC, 19/27 mm hadicová 19/27 a 25/ 34 mm hadicová 0,375" / 0,5" závitová Rp ¼" závitová Rp ¾" závitová Rp 1 ¼" závitová NPT ¼" závitová NPT ½", vnější závit závitová NPT ¾" závitová NPT ¾", vnější závit lepená ø 40 mm lepená ø 40 mm, s přírubou DN 32 hadice 6/12 mm/ lepená ø12 mm hadice 13/20 mm/ lepená ø25 mm přivařovací ø16 mm přivařovací ø25 mm přivařovací ø40 mm přivařovací ø40 mm s přírubou DN 32 přivařovací příruba, DN 32, SS závitová 1 ¼" příruba Rp příruba 1 ¼" ANSI Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacího motoru ventilu sací/výtlačná panelu PP/E/SS PP/E/T PP/T/T PP/V/G PTFE/T/C PV/T/T PV/V/T PVC/E/SS PVC/E/T PVC/V/C PVC/V/G PVC/V/SS X F W 0 G H E F 1 2 3 4 SS/E/SS SS/T/SS SS/V/SS Y/T/Y Y/V/Y X F W 0 G H E F PP/E/G PP/E/T PP/V/G PV/T/T PV/V/T PVC/E/SS PVC/V/G X F W SS/E/SS SS/T/SS SS/T/T SS/V/SS Y/T/Y X F W Sít’ová vidlice Varianta motoru Sít’ová vidlice F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 E3 = Certifikace API Sít’ová vidlice Varianta motoru A7 B2 B4 B9 Q B E F I X E0 E1 E2 E3 1 2 3 4 A1 A3 B E F I X E0 E1 E2 E3 0 G H E F 1 2 3 4 B5 B7 B8 K P B E F I X E0 E1 E2 E3 0 G H E F 1 2 3 4 A C1 C3 B E F I X E0 E1 E2 E3 DMH model 253, 254, 255, DN 20 21-10 43-10 50-10* 67-10 83-10 97-16* 100-10 102-10* 136-16* 143-10* 166-16* 175-10* 194-10* 202-16* 213-10* 270-10* 276-16* 291-10* 332-10* 403-10* 550-10* B AR AT3 AT5 AT6 AT7 DMH model 257, DN 32 220-10 440-10 575-10 770-10 880-10 1150-10 B AT3 AT5 AT6 AT7 * Nedodává se s jednofázovým motorem a tedy bez varianty řízení AR. 55 Volba čerpadla Max. výkon a tlak Varianta řízení B = Neřízeno AR = Etron Profi (analogové/ pulzní řízení) AT3= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA AT5= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA [l/h] [barů] AT6= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén PV = PVDF PVDF (polyvinylidenfluorid) PVC = polyvinylchlorid SS = korozivzdorná ocel DIN 1.4401 Y = Hastelloy C PP-L, PV-L, PVC-L, SS-L, Y-L = vestavěné čidlo průsaku membrány SS-H=vyhřívaná příruba v dávkovací hlavě (elektricky) Materiál těsnění: E = EPDM (ethylene propylene diene monomer) V = FKM (fluorokarbon) T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) AT7= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, Materiál kuličky ventilu: C = keramika 4-20 mA, EEx d II BT 4 G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Y = Hastelloy C [l/h] [barů] Varianta řízení DMX a DMH Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu Umístění ovládacího panelu X = bez ovládacího panelu F = na čelní straně W = na boční straně B6 4 6 B9 Napětí motoru 0 = bez motoru, příruba IEC G = 1 x 230 V, 50/60 Hz H = 1 x 120 V, 50/60 Hz E = 230/400V 50/60 Hz 440/480V 60 Hz F = bez motoru, Nema příruba (US) Q = Typ ventilu 1 = Standardní 2 = pružinový, 3 = pružinový, 0,05 barů sání, 0,8 baru výtlak 4 = Pružinový, pouze na výtlaku S A A1 V A9 = = = = = = = = = A3 = A7 = K = B8 = B1 = B2 = B3 B4 B5 B7 = = = = C1 = C3 = P = potrubí 4/6 mm hadicová 6/9 mm hadicová 9/12 mm hadice PVC, 19/27 mm hadicová 19/27 a 25/ 34 mm hadicová 0,375" / 0,5" závitová Rp ¼" závitová Rp ¾" závitová NPT ¼" závitová NPT ½", vnější závit závitová NPT ¾" závitová NPT ¾", vnější závit lepená ø 40 mm lepená ø 40 mm, s přírubou DN 32 hadice 6/12 mm/ lepená ø12 mm hadice 13/20 mm/ lepená ø25 mm přivařovací ø16 mm přivařovací ø25 mm přivařovací ø40 mm přivařovací ø40 mm s přírubou DN 32 přivařovací příruba, DN 32, SS závitová 1 ¼" příruba Rp příruba 1 ¼" ANSI Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu SS/E/SS SS/V/SS X F W 0 G H E F 1 2 SS/E/SS SS/V/SS Y/V/Z X F W 0 G H E F 1 2 Sít’ová vidlice Varianta motoru Sít’ová vidlice F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 E3 = Certifikace API Sít’ová vidlice Varianta motoru B6 B E F I X E0 E1 E2 E3 V A B E F I X E0 E1 E2 E3 DMH, model 280, DN 4 0,6-200 1,3-200 2,2-200 2,5-200 3,3-200 B AR AT3 AT5 AT6 AT7 DMH, model 281, 287, 288, DN 8 2-100 3-200* 4.2-100 6.4-100 7.5-200* 8-100 9-200* 9.6-100 10-200* 13-200* 16-200* 18-200* 21-200* 23-200* 31-200* 36-200* 50-200* 56 B AR AT3 AT5 AT6 AT7 Volba čerpadla Max. výkon a tlak Varianta řízení B = Neřízeno AR = Etron Profi (analogové/ pulzní řízení) AT3= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA AT5= Servomotor 1 x 115 V, 50/60 Hz, 4-20 mA [l/h] [barů] AT6= Servomotor 1 x 230 V, 50/60 Hz, 4-20 mA, EEx d II BT 4 Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu Verze dávkovací hlavy: PP = polypropylén PV = PVDF PVDF (polyvinylidenfluorid) PVC = polyvinylchlorid SS = korozivzdorná ocel DIN 1.4401 Y = Hastelloy C PP-L, PV-L, PVC-L, SS-L, Y-L = vestavěné čidlo průsaku membrány SS-H=vyhřívaná příruba v dávkovací hlavě (elektricky) Materiál těsnění: E = EPDM (ethylene propylene diene monomer) V = FKM (fluorokarbon) T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) AT7= Servomotor 1 x 115 V, Materiál kuličky ventilu: 50/60 Hz, C = keramika 4-20 mA, EEx d II BT 4 G = sklo T = PTFE (polytetrafluoroetylén (Teflon®)) SS = Korozivzdorná ocel, DIN 1.4401 Y = Hastelloy C [l/h] [barů] Varianta řízení Materiály dávkovací hlavy, těsnění a kuliček ventilu DMX a DMH Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu Umístění ovládacího panelu X = bez ovládacího panelu F = na čelní straně W = na boční straně B6 4 6 B9 Napětí motoru 0 = bez motoru, příruba IEC G = 1 x 230 V, 50/60 Hz H = 1 x 120 V, 50/60 Hz E = 230/400V 50/60 Hz 440/480V 60 Hz F = bez motoru, Nema příruba (US) Q = Typ ventilu 1 = Standardní 2 = pružinový, 3 = pružinový, 0,05 barů sání, 0,8 baru výtlak 4 = Pružinový, pouze na výtlaku S A A1 V A9 = = = = = = = = = A3 = A7 = K = B8 = B1 = B2 = B3 B4 B5 B7 = = = = C1 = C3 = P = potrubí 4/6 mm hadicová 6/9 mm hadicová 9/12 mm hadice PVC, 19/27 mm hadicová 19/27 a 25/ 34 mm hadicová 0,375" / 0,5" závitová Rp ¼" závitová Rp ¾" závitová NPT ¼" závitová NPT ½", vnější závit závitová NPT ¾" závitová NPT ¾", vnější závit lepená ø 40 mm lepená ø 40 mm, s přírubou DN 32 hadice 6/12 mm/ lepená ø12 mm hadice 13/20 mm/ lepená ø25 mm přivařovací ø16 mm přivařovací ø25 mm přivařovací ø40 mm přivařovací ø40 mm s přírubou DN 32 přivařovací příruba, DN 32, SS závitová 1 ¼" příruba Rp příruba 1 ¼" ANSI Umístění Napětí Typ Přípojka ovládacímotoru ventilu sací/výtlačná ho panelu Sít’ová vidlice Varianta motoru Sít’ová vidlice F = EU (Schuko) B = USA a CAN, 120 V I = AU E = CH X = bez vidlice Varianta motoru E0 = PTC pro frekvenční řízení E1 = EEx e II T3 E2 = EEx de CT 4 E3 = Certifikace API Sít’ová vidlice Varianta motoru X E0 E1 E2 E3 DMH, model 283, 285, 286, DN 20 19-100 20-100 27-100 33-100 40-100 52-100 55-100 70-100 80-100 85-50 105-100 111-50 170-50 222-50 B AT3 AT5 AT6 AT7 SS/E/SS SS/V/C SS/V/SS Y/V/Y X 0 E F 1 2 A1 A3 * Nedodává se s jednofázovým motorem a tedy bez varianty řízení AR. Poznámka: Všechna čerpadla DMH je možno dodat se dvěmi dávkovacími hlavami. Příklad typového označení: DMH 13-10\13-10 B-SS/V/SS-X-E1AAX E0. 57 Příslušenství DMX a DMH Schéma dávkovacího systému TM03 2124 3705 Grundfos nabízí kompletní nabídku volitelného příslušenství pro všechny možné provozní aplikace, v nichž jsou nasazena dávkovací čerpadla Grundfos. Obr. 29 Schéma dávkovacího systému Význam symbolů Pol. Součást Strana 1 Nádrž 73 2 Elektrické míchadlo 75 3 Odběrné zařízení 4 Tlumič pulzací na sání čerpadla 5 Dávkovací čerpadlo 6 Přepouštěcí ventil 68 7 Protitlaký ventil 67 8 Tlumič pulzací na výtlaku čerpadla 69 9 Průtokoměr 10 Vstřikovací ventil 69 62 Více příslušenství, než je uvedeno na obr. 29: Příslušenství Montážní souprava 58 Strana 59 Připojovací hadice 60 Patní (sací) ventil 61 Vstřikovací ventil pro vysokoteplotní aplikace 64 Pevné sací potrubí 65 Hladinová řídicí jednotka 66 Pomocná zahlcovací souprava 72 Ruční míchadlo 74 Vodoměr 77 Příslušenství DMX a DMH Montážní souprava Montážní souprava obsahuje: • patní zpětný ventil se sítkem a závažím • vstřikovací ventil s pružinovým zpětným ventilem • 6 m výtlačné hadice PE • 2 m sací hadice PVC GrA1008 • 2 m odvzdušňovací hadice PVC Max. 6 m Obr. 31 Montážní souprava TM03 2112 3705 Max. 2 m Obr. 30 Pro typy čerpadel DMX, 0-16 l/h Max. průtok [l/h] 50 Materiál ventilů Velikost DN 4 Těleso Těsnění PP EPDM keramika PP PVDF DMX, 0-50 l/h 70 DN 8 Vnitřní/vnější průměry hadice Kulička ventilu FKM FKM keramika keramika PP EPDM keramika PP FKM keramika PVDF FKM keramika Sání Výtlak odvzdušnění Objednací číslo 4/6 mm 4/6 mm 4/6 mm 96457109 6/9 mm 6/9 mm 4/6 mm 1/8"/1/4" 1/8"/1/4" 1/4"/3/8" 1/4"/3/8" 6/9 mm 6/9 mm 4/6 mm 4/6 mm 4/6 mm 4/6 mm 1/8"/1/4" 1/8"/1/4" 1/4"/3/8" 1/4"/3/8" 6/9 mm 6/9 mm 4/6 mm 4/6 mm 4/6 mm 4/6 mm 1/8"/1/4" 1/8"/1/4" 1/4"/3/8" 1/4"/3/8" 9/12 mm 9/12 mm 3/8"/1/2" 3/8"/1/2" 9/12 mm 9/12 mm 3/8"/1/2" 3/8"/1/2" 9/12 mm 9/12 mm 3/8"/1/2" 3/8"/1/2" 96434858 96480670 96479881 96446723 96457110 96480674 96479898 96434859 96457111 96480675 96479899 4/6 mm 96440445 96479947 4/6 mm 96446724 96479949 4/6 mm 96440446 96479948 Poznámka: Montážní souprava je vhodná pro čerpadla s výkonem nad 50 l/h. 59 Příslušenství DMX a DMH Hadice TM01 8958 0900 Propojovací hadice v různém materiálovém provedení, velikostech a délkách. Obr. 32 Propojovací hadice Průměry hadic vnitřní/vnější [mm] Materiál PE 4/6 PVC ETFE PE 6/9 PVC ETFE PE 9/12 PVC ETFE Délka [m] Objednací číslo 16 10 96441188 16 50 96441190 0.5 10 96441189 0.5 50 96441191 20 10 96441351 20 50 96441352 13 10 96441192 13 50 96441195 0.5 10 96441193 0.5 50 96441194 20 10 96441353 20 50 96441354 13 10 96441196 13 50 96441198 0.5 2 96535083 0.5 10 96441197 0,5 50 96441199 20 10 96441355 96441356 20 50 12/19 PVC, textilní výztuž 15 10 96534489 15/20 PVC 0,5 2 96535081 16/24 14 10 96441200 25/34 10 10 96441201 96535070 25/34 60 Max. tlak [bar] 10 5 32/41 9 5 96535077 32/41 9 10 96535079 PVC, textilní výztuž Příslušenství DMX a DMH Patní (sací) ventil Patní (sací) ventil včetně zpětného kuličkového ventilu, sítka a hadicové, popř. potrubní přípojky. Ventilová sada Obr. 33 Patní ventil, DN 4 a DN 8 Max. průtok [l/h] Materiál ventilů Těleso DN 4 PP PV PP 50 400 DN 8 DN 10 PP DN 20 Těsnění EPDM FKM FKM EPDM FKM PV FKM PP EPDM PP PVDF 1150 Přípojka Velikost PP 12 Obr. 34 Patní ventil a ventilová souprava, DN 4 a DN 8 FKM PP EPDM PP FKM PVDF FKM korozivzdorn á ocel FKM Kulička keramika keramika keramika keramika keramika keramika keramika sklo korozivzdorná ocel Typ hadice hadice hadice hadice hadice hadice Hadicová spona GR8109 TM03 2113 3705 TM01 9285 1600/GR8109 (zpětný ventil) Obr. 35 Patní ventil, DN 20/ DN 25 Rozměry Objednací čísla Vnitřní/vnější průměry hadice nebo trubky ř [mm] L [mm] Patní (sací) ventil 4/6 mm 36 72 96440526 6/9 mm 36 72 96440527 0.17"/1/4" 36 72 96480503 1/4"/3/8" 36 72 96479782 4/6 mm 36 72 96446860 6/9 mm 36 72 96446861 0.17"/1/4" 36 72 96480589 1/4"/3/8" 36 72 96479784 4/6 mm 36 72 96440529 6/9 mm 36 72 96440530 0.17"/1/4" 36 72 96480620 1/4"/3/8" 36 72 96479787 6/9 mm 36 72 96441841 9/12 mm 36 72 96440528 1/4"/3/8" 36 72 96480621 3/8"/1/2" 36 72 96479798 6/9 mm 36 72 96446865 9/12 mm 36 72 96446864 1/4"/3/8" 36 72 96480622 3/8"/1/2" 36 72 96480623 6/9 mm 36 72 96441842 9/12 mm 36 72 96440531 1/4"/3/8" 36 72 96480624 3/8"/1/2" 36 72 96479801 39 115 96527112 39 115 96527113 39 115 96527114 57 167 96527115 57 167 96527116 57 167 96527118 57 167 96534454 19/27 mm, 25/34 mm Hadicová spona 32/41 mm, 38/48 mm potrubí Rp 1 1/4 Ventilová souprava 96499704 96499705 96499708 96499706 96499707 96499709 61 Příslušenství DMX a DMH Vstřikovací ventil Vstřikovací ventil včetně zpětného kuličkového ventilu s pružinou, injekční trubky a hadicové, popř. potrubní přípojky. Materiál pružiny: Hastelloy. Otevírací tlak: DN 4, DN 8: 0,7 baru DN 20: 1,1 baru Maximální teplota: PP, PVDF: 50°C PVC: 40°C korozivzdorná ocel 80°C Rozměry L d Obr. 36 Rozměry vstřikovacího ventilu, DN 4, DN 8, DN 20 Max. průtok [l/h] Těleso DN 4 PP PV 62 Obr. 37 Vstřikovací ventil, DN 4, DN 8, DN 20 Materiál ventilu Velikost PP 12 Těsnění EPDM FKM FKM Kulička keramika keramika keramika Obr. 38 Vstřikovací ventil, DN 20, DN 25 Přípojka Typ hadice hadice hadice GrA1013 GR8107 Gr7098 (zpětný ventil) TM01 9278 3100/TM02 6433 Ventilová sada Obr. 39 Vstřikovací jazýčkový ventil Rozměry Objednací čísla d L [mm] Vstřikovací ventil 4/6 mm G 1/2 33 96440576 6/9 mm G 1/2 33 96440577 0.17"/1/4" 1/2" NPT 33 96480641 1/4"/3/8" 1/2" NPT 33 96479805 4/6 mm G 1/2 33 96446739 6/9 mm G 1/2 33 96446740 0.17"/1/4" 1/2" NPT 33 96480642 1/4"/3/8" 1/2" NPT 33 96479806 4/6 mm G 1/2 33 96440581 6/9 mm G 1/2 33 96440582 0.17"/1/4" 1/2" NPT 33 96480643 1/4"/3/8" 1/2" NPT 33 96479807 Vnitřní/vnější průměry hadice nebo trubky Ventilová sada 96499608 96499609 96499600 Příslušenství Max. průtok [l/h] DMX a DMH Materiál ventilu Velikost Těleso Těsnění Přípojka Kulička Typ hadice PP EPDM keramika lepený spoj hadice hadice 50 DN 8 PP FKM keramika lepený spoj hadice hadice PV FKM keramika lepený spoj hadice 400 1150 DN 10 DN 20 PP EPDM PP FKM PVDF FKM korozivzd orná ocel FKM PP EPDM PP FKM PVDF FKM PVC FKM korozivzd orná ocel FKM keramika korozivzd orná ocel Rozměry Vnitřní/vnější průměry hadice nebo trubky d Objednací čísla L [mm] Vstřikovací ventil 6/9 mm G 1/2 33 96446736 9/12 mm G 1/2 33 96440578 -/10 mm G 1/2 33 96440574 -/12 mm G 1/2 33 96440575 1/4"/3/8" 1/2" NPT 33 96480644 3/8"/1/2" 1/2" NPT 33 96480645 6/9 mm G 1/2 33 96446741 9/12 mm G 1/2 33 96446880 -/10 mm G 1/2 33 96446737 -/12 mm G 1/2 33 96446738 1/4"/3/8" 1/2" NPT 33 96480646 3/8"/1/2" 1/2" NPT 33 96479808 6/9 mm G 1/2 33 96446742 9/12 mm G 1/2 33 96440583 -/10 mm G 1/2 33 96440579 -/12 mm G 1/2 33 96440580 1/4"/3/8" 1/2" NPT 33 96480647 3/8"/1/2" 1/2" NPT 33 96479809 G 3/4 105 96527119 G 3/4 105 96527120 G 3/4 105 96527121 G 3/4 105 96534457 G1 98 96527122 Hadicová spona 19/27 mm, 25/34 mm závitová Rp 3/4 sklo Hadicová spona 32/41 mm, 38/48 mm korozivzd orná ocel závitová Rp 1 1/4 G1 98 96527123 G1 98 96527124 G1 60 96588700 G1 98 96534459 Ventilová sada 96499601 96499602 96499603 Speciální vstřikovací ventil pro dávkování chlornanu sodného Materiál Max. průtok [l/h] Velikost 12 DN 4/ DN 8 12 DN 4/ DN 8 Přípojka Rozměry Těleso Těsnění Kulička Typ Vnitřní/vnější průměry hadice nebo trubky [mm] PVC FKM sklo hadice 4/6, 6/9, 6/12 (lepená ø12) G 1/2 55 96588433 hadice 4/6, 6/9, 6/12 (lepená ø12) 1/2" NPT 55 96588701 PVC FKM sklo d L [mm] Objednací číslo 63 Příslušenství DMX a DMH Vstřikovací ventil pro vysokoteplotní aplikace Kompletní ventilová souprava pro dávkování médií do horkých potrubí včetně uzavírací armatury, připojovacích fitinek pro trubku a hadici. Tato souprava je určena pro dávkování chemických roztoků do potrubí páry a horké vody. Injekční ventil pro dávkování do horkých potrubí umožňuje přímé dávkování chemického roztoku do soustav s provozní teplotou v místě dávkování max. 150°C. Celá ventilová souprava je dodávána v nesmontovaném stavu, což umožňuje její přizpůsobení dané konkrétní instalaci. 64 Součást Materiál Uzavírací kulový ventil Korozivzdorná ocel dle DIN 1.4401 1/2" Potrubí Korozivzdorná ocel dle DIN .4401 6/10 mm Trubní přípojka Korozivzdorná ocel dle DIN 1.4401 1/2" Trubková přípojka PVDF Max. průtok [l/h] Velikost 20 DN 4 GR 7506_p Materiály a rozměry Rozměr Obr. 40 Vstřikovací ventil pro vysokoteplotní aplikace 6/9 mm Materiál Přípojka Přípojka Těsnění Kulička ventilu Typ Průměr hadice [mm] Objednací číslo PVDF FKM keramika hadice 6/9 96534472 Příslušenství DMX a DMH Pevné sací potrubí Předmontované pevné sací potrubí s pevnou délkou pro montáž do zásobníku. Celé sací potrubí obsahuje patní ventil se sítkem, pevnou sací trubku, závitovou přípojku k nádrži a sací hadici. Pro různé způsoby ovládání se sací potrubí včetně hladinových snímačů (normálně rozepnuté kontakty) pro varovnou signalizaci a signalizaci prázdného zásobníku včetně kabelu a konektoru pro připojení k čerpadlu. PVC, sklo Délka sací hadice: 3 metry Délka kabelu pro snímač hladiny: 5 metrů Typ konektoru: M12, 4-pólový GrA1005 PVC Materiál, komponenty ve styku s kapalinou: 50 l/h Maximální zatížení hladinových kontaktů: 50 V, 0,5 A Funkce hladinových kontaktů: nízká hladina/prázdná nádrž = sepnutý kontakt Obr. 41 Pevné sací potrubí TM03 2408 4105 Max. průtok: TM03 2167 3805 Materiál: Obr. 42 Pevné sací potrubí se snímači hladiny Maximální délka [mm] Pro velikost nádrže Grundfos [l] 660 100 750 900 1030 1100 200 300 500 1000 Obr. 43 Pevné sací potrubí bez snímačů hladiny Objednací číslo Vnitřní/vnější průměr sací trubky [mm] se snímači hladiny bez snímačů hladiny 4/6 96295852 96295867 6/9 96295857 96295872 9/12 96295862 96295877 4/6 96295853 96295868 6/9 96295858 96295873 9/12 96295863 96295878 4/6 96295854 96295869 6/9 96295859 96295874 9/12 96295864 96295879 4/6 96295855 96295870 6/9 96295860 96295875 9/12 96295865 96295880 4/6 96295856 96295871 6/9 96295861 96295876 9/12 96295866 96295881 65 Příslušenství DMX a DMH Hladinová řídicí jednotka Pro dávkovací čerpadla opatřená vstupem pro externí řízení od hladiny, včetně snímačů hladiny (normálně rozepnuté kontakty), keramického závaží a kabelu a konektorem pro připojení čerpadla. M12, 4-pólový Maximální zatížení hladinových kontaktů: 50 V, 0,5 A Funkce hladinových kontaktů: nízká hladina/prázdná nádrž = sepnutý kontakt GrA1012 Typ konektoru: Velikost Materiál Délka kabelu [m] Objednací číslo PVC 5 96295882 Úchytky pro hladinovou řídící jednotku, trubka DN 8 DN 8 PVC 96587907 Úchytky pro hladinovou řídící jednotku, trubka DN 25 DN 25 PVC 96587909 Úchytky pro hladinovou řídící jednotku, trubka DN 20 DN 20 PVC 96587930 Součást Hladinová řídící jednotka pro 2 úrovně hladiny, PVC M12 3 m 66 Obr. 44 Hladinová řídicí jednotka Příslušenství DMX a DMH Pojistný ventil Tlakový rozsah: 0 až 10 barů Materiál membrány: PTFE GrA1036 Je-li instalován ve výtlačném potrubí, funguje tento ventil jako protitlaký ventil, který optimalizuje přesnost dávkování do soustav s kolísajícím tlakem, popř. jako ventil zabraňující násoskovému efektu při dávkování do soustav, které nejsou pod tlakem. Obr. 47 Rozměry, DN 4/DN 8 Velikost Max. průtok [l/h] DN 4/DN 8 15/60 DN 4/DN 8 15/60 DN 8 60 PP/EPDM PP/FKM PVC/EPDM PVC/FKM SS PP/FKM 400 PVC/EPDM PVC/FKM SS PP/EPDM PP/FKM DN 32 1150 Obr. 48 Rozměry, DN 20/DN 32 Podporované přípojky Materiál PP/EPDM DN 20 TM03 2409 4105 Obr. 46 Protitlaký ventil, DN 20 / DN 32 TM03 2401 4105 Obr. 45 Pojistný ventil, DN 4/DN 8 GrA1037 Nastavitelný ventil pro instalaci do výtlačného potrubí. PVC/EPDM PVC/FKM SS Vnitřní/vnější průměr hadice nebo trubky/ závitu 1) Rozměry L [mm] H [mm] D [mm] h [mm] d [mm] A [mm] 96295898 Hadice 4/6 mm, 6/9 mm, 9/12 mm 96 90 68 21 78 4,5 108 82 68 11 78 4,5 Hadice 4/6 mm, 6/9 mm, 6/12 mm, potrubí 10/12 Potrubí 1/4" i Hadice 19/27 mm, 25/34 mm Hadice 19/27 mm, 25/34 mm 96295899 96295900 96295901 153 149 Hadice 3/4" i 144 90 28 72 6,6 144 90 28 72 6,6 144 134 28 72 6,6 Potrubí - lepené ø40 mm 229 218 129 70 105 8,4 Potrubí - lepené ø40 mm 229 218 129 70 105 8,4 188 129 40 105 8,4 Potrubí 1 1/4" i Objednací číslo 96295902 96295903 96295904 96295905 96295906 96295907 96295908 96295909 96295910 96295911 96295912 1) i = vnitřní závit 67 Příslušenství DMX a DMH Pojistný ventil Nastavitelný ventil pro instalaci do výtlačného potrubí. 0 až 10 barů Materiál membrány: PTFE GrA1042 Tlakový rozsah: Obr. 50 Pojistný ventil, DN 20/DN 32 Obr. 51 Rozměry pojistného ventilu, DN 4/DN 8 Velikost Max. průtok [l/h] DN 4/DN 8 15/60 DN 4/DN 8 15/60 DN 8 60 PP/EPDM PP/FKM PVC/EPDM PVC/FKM SS PP/FKM 400 PVC/EPDM PVC/FKM SS PP/EPDM PP/FKM DN 32 1150 PVC/EPDM PVC/FKM SS 1) i = vnitřní závit 68 Obr. 52 Rozměry pojistného ventilu, DN 20/DN 32 Podporované přípojky Materiál PP/EPDM DN 20 TM03 2405 4105 TM 03 2407 4105 Obr. 49 Pojistný ventil, DN 4/DN 8 GrA1041 Je-li instalován jako T-kus s výtokovým koncem vedeným zpět do zásobníku, funguje tento ventil jako tlakový redukční ventil nebo pojistný ventil, který chrání čerpadlo a výtlačné potrubí proti nadměrnému tlaku. Vnitřní/vnější průměr hadice nebo trubky/ závitu 1) Rozměry L [mm] H [mm] D [mm] h [mm] 96295883 Hadice 4/6 mm, 6/9 mm, 9/12 mm 96 90 68 21 108 82 68 11 Hadice 4/6 mm, 6/9 mm, 6/12 mm, potrubí 10/12 Potrubí 1/4" i 153 144 90 28 Hadice 19/27 mm, 25/34 mm 149 144 90 28 144 134 28 Hadice 3/4" i Potrubí - lepené ø40 mm Potrubí 1 1/4" i 96295884 96295885 96295886 Hadice 19/27 mm, 25/34 mm Potrubí - lepené ø40 mm Objednací číslo 229 229 218 129 70 218 129 70 188 129 40 96295887 96295888 96295889 96295890 96295891 96295892 96295893 96295894 96295895 96295896 96295897 Příslušenství DMX a DMH Tlumič pulzací Tlumič pulzací je možno umístit do sacího i výtlačného potrubí za účelem redukce tlakových rázů a tím k zajištění konstantního průtoku. Tlumič pulzací je zejména vhodný pro instalaci v dlouhých výtlačných potrubích o malých dimenzích. TM01 9593 2100 Je-li instalován ve výtlačném potrubí, může tlumič pulzací sloužit k optimalizaci přesnosti dávkování a k ochraně čerpadla a jeho výtlačného potrubí proti tlakovým rázům. V závislosti na velikosti tlaku v dané soustavě se může ukázat potřeba umístit za tlumič pulzací protilaký ventil, který optimalizuje funkci tlumiče. Maximální tlak: 10 barů. Obr. 53 Tlumič pulzací Nastavení tlaku Tlumič pulzací Název p1 p2 = p1 Tlak v tlumiči pulzací se nastavuje stlačeným vzduchem. Tento tlak musí odpovídat hodnotě tlaku v dané soustavě (p1) x 0,6. Když je vzduchová strana tlumiče pulzací naplněna vzduchem, musí se tlak v tlumiči na straně kapaliny rovnat nule. Toto pravidlo platí jak pro počáteční nastavení tlaku tak i pro pozdější kontrolní měření. Max. 20 cm TM02 0103 K usnadnění odečtu tlaku tlumiče pulzací může být přímo na tlumiči umístěn manometr. Manometr se dodává v rámci příslušenství k tlumičům pulzací, viz Příslušenství k tlumičům pulzací, strana 71. 69 Příslušenství DMX a DMH Obr. 54 Rozměry tlumiče pulzací velikosti 80 Obr. 55 Rozměry tlumiče pulzací velikosti 250 Materiálové provedení Velikost Max. průtok [l/h] Těleso PP Membrána 72 Typ CSM CSM hadice CSM PP FKM FKM vnitřní závit CSM PP FKM CSM FKM PVC 70 CSM FKM FKM D E lepený spoj Objednací číslo 96488893 6/9 mm 96441074 172 G 3/4 M6 50 96441077 96480706 6/9 mm 96441076 1/4"/3/8" 96479972 -/Rp 1/2 96440850 -/1/2" NPT 96480694 -/Rp 1/2 96440849 314 140 G 1 1/4" M8 58 96480693 96440854 -/1/2" NPT 96480696 -/Rp 1/2 96440852 -/1/2" NPT 96480695 -/Rp 1/2 96441071 -/1/2" NPT 96480700 -/Rp 1/2 96441070 -/Rp 1/2 PVC CSM C 96441075 -/1/2" NPT 390 PP B 6/9 mm -/Rp 1/2 CSM 990 A 9/12 mm -/1/2" NPT 260 PVC 2500 Vnitřní/vnější průměr hadice nebo trubky/ závitu 1/4"/3/8" FKM 750 Rozměry [mm] 6/9 mm PVC 250 Obr. 56 Rozměry tlumiče pulzací velikosti 750 a 2500 Přípojky FKM 80 TM01 22081498 TM01 2207 1498 TM01 2206 1498 Rozměry 363 347 G 1 1/4" ø9 72 96480698 96441073 -/1/2" NPT 96480704 -/Rp 1/2 96441072 -/1/2" NPT 96480703 -/40 mm 96440856 -/40 mm -/40 mm -/40 mm 541 525 G2 ø11 126 96440855 96440858 96440857 Příslušenství DMX a DMH Příslušenství k tlumičům pulzací DN 8 Obr. 58 Rozměry připojovacího kusu A B C [mm] Objednací číslo Rp 3/4 G 5/8 32 96441088 Obr. 61 Manometr TM01 2209 1498 TM01 2212 1498 TM01 9594 2100 Obr. 57 Připojovací kus Velikost TM01 9596 2100 Manometr pro měření tlaku plynu v tlumiči pulzací. Připojovací kus pro přímé připojení tlumiče pulzací velikosti 80 na výtlačnou přípojku čerpadla. Obr. 62 Rozměry manometru Tlakový rozsah [bar] Objednací číslo 0-6 96441096 0-16 96441095 Obr. 59 Zaslepovací zátka Velikost tlumiče pulzací [mm] TM01 2211 1498 TM01 9595 2100 Zaslepovací zátka pro instalaci tlumiče pulzací v připojovacím T-kusu. Obr. 60 Rozměr zaslepovací zátky A Objednací číslo 80 Rp 3/4 96441092 250, 750 Rp 1 1/4 96441091 2500 Rp 2 96441090 71 Příslušenství DMX a DMH Pomocná zahlcovací souprava • Tlumení pulzací Tlumicí plynový polštář v horní části nádobky pomocné zahlcovací soupravy redukuje tlakové rázy, čímž se optimalizuje přesnost dávkování a současně snižuje riziko vzniku kavitace. Pomocná zahlcovací souprava pozůstává z průhledné vzduchotěsné akumulační nádobky s horním šroubovacím uzávěrem. Tato nádobka se instaluje mezi zásobník a čerpadlo. Vstup ze zásobníku a výstup k čerpadlu je ve dně akumulační nádobky. Materiál: PVC. Pomocná zahlcovací souprava se dodává včetně příchytky pro montáž na stěnu a tyčky pro montáž na víko zásobníku. Pomocná zahlcovací souprava má následující funkce: TM01 9597 2100 • Plnění čerpadla Pomocná zahlcovací souprava zde usnadňuje proces plnění čerpadla kapalinou při provozu s častým vypínáním, popř. při provozu s vysokou sací výškou, nebot’ zcela překlenuje, popř. do značné míry omezuje suchou fázi při zahlcení čerpadla. • Separátor plynu Plyn, jenž je přítomen v sacím potrubí čerpadla, se zachycuje v horní části nádoby pomocné zahlcovací soupravy, která tak zamezuje jeho vniknutí do dávkovací hlavy čerpadla. Obr. 63 Pomocná zahlcovací souprava Obr. 64 Akumulační nádoba, velikost 95 Velikost/plnicí objem [ml] TM01 2216 1498 TM01 2214 1498 Rozměry Obr. 65 Akumulační nádoba, velikost 250 Přípojky Typ Vnější/vnitřní průměry 4/6 mm 95 hadice 250 72 Objednací číslo 96441079 6/9 mm 96441080 0.17" / 1/4" 96480692 1/4" / 3/8" 96479970 6/9 mm 96441078 9/12 mm 96483949 1/4" / 3/8" 96480690 Příslušenství DMX a DMH Nádrž Uzavřená válcová nádrž se šroubovacím uzávěrem a závitovou přípojkou pro pevné sací potrubí. PE Teplota čerpané kapaliny: Min.: –20°C Max.: +45°C GrA1049 Materiál: Obr. 66 Nádrž Obr. 67 Rozměry nádrží velikostí 100 l, 200 l, 300 l a 500 l TM03 2404 4105 TM03 2406 4105 Rozměry Obr. 68 Rozměry nádrže 1000 litrů Připraveno pro instalaci Rozměry Velikost [l] DMX model 221 Standardní míchadlo Nádrž 100 l, PE, modrý uzávěr 100 s montážními otvory s montážními otvory 460 160 790 690 Nádrž 200 l, PE, modrý uzávěr 200 s montážními otvory s montážními otvory 600 160 880 780 96295841 Nádrž 300 l, PE, modrý uzávěr 300 - - 670 160 1030 930 96295842 96295843 Součást øD ød H1 H2 [mm] [mm] [mm] [mm] Objednací číslo 96295840 Nádrž 500 l, PE, modrý uzávěr 500 - - 790 160 1180 1080 Nádrž 500 l, vyztužený PE, modrý uzávěr 500 - vyztužení pro míchadlo 790 160 1180 1080 96295844 Nádrž 1000 l, PE, modrý uzávěr 1000 - - 1080 160 1260 1150 96295845 Nádrž 1000 l, vyztužený PE, modrý uzávěr 1000 - vyztužení pro míchadlo 1080 160 1260 1150 96295846 73 Příslušenství DMX a DMH Ruční míchadlo Ruční míchadlo s volitelnou délkou pro míchání chemických roztoků v nádrži. Míchadlo je navrženo pro nádrže Grundfos na chemické roztoky. Materiál: PVC. TM03 2410 4105 Rozměry Obr. 69 Rozměr ručního míchadla 74 Délka hřídele, L [mm] Objednací číslo 1000 96295947 Příslušenství DMX a DMH Elektrické míchadlo Elektrická míchadla zajišt’ují homogenní míchání chemických roztoků v nádržích. Míchání je základním předpokladem pro řádné rozpuštění problematických práškových nebo tekutých chemických přísad. Míchadlo je vybaveno jednofázovým nebo trojfázovým elektromotorem, hřídelí připojené přímo ke hřídeli motoru a míchací turbínou z polypropylenu, popř. vrtulí z korozivzdorné oceli. Volba správné velikosti míchadla závisí na míchané látce. Posledně jmenovaná média vyžadují vyšší energetický příkon a v případě potřeby také nepřetržitý provoz. GrA1004 Hřídel a vrtule míchadla musí být za provozu ponořena do míchaného roztoku. Míchadlo nesmí být v provozu nasucho. Obr. 70 Elektrické míchadlo Materiálové provedení hřídele míchadla Popis Plastová hřídel • hřídel opatřený krycí vrstvou PP, míchací turbina z PP • kruhová míchací turbína je po ose ponořena do roztoku a zajišt’uje jeho rozmíchávání do šířky Plastová hřídel pro agresivní kapaliny • hřídel vybavená těsnicí přírubou upevněnou na přírubě motoru pro provozní aplikace s agresivními kapalinami. TM03 2403 4105 Hřídel z korozivzdorné oceli • Hřídel a vrtule z korozivzdorné oceli Obr. 71 Rozměry elektrického míchadla Míchadlo Pro Délka Včetně nádrž hřídele Materiál těsnící velikost [mm] příruby [l] Napětí/kmitočet Třída Výkon krytí/ Otáčky Objednací motoru třída [rpm] číslo [kW] izolace 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F - 220-240V 50/60Hz IP 65/F - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F - 220-240V 50/60Hz IP 65/F 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 500, SS 500 - SS - 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 500, SS 500 - SS 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 500, PP 500 - PP 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 500, PP 500 - PP 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 500, PP-F 500 - PP X 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 500, PP-F 500 - PP X 220-240V 50/60Hz 0,09 1500 96295813 0,09 1500 96295814 0,09 1500 96295822 0,09 1500 96295823 IP 65/F 0,09 1500 96295831 IP 65/F 0,09 1500 96295832 75 Příslušenství Míchadlo DMX a DMH Pro Délka Včetně nádrž hřídele Materiál těsnící velikost [mm] příruby [l] Napětí/kmitočet Třída Výkon Otáčky Objednací krytí/ motoru [rpm] číslo třída [kW] izolace 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 600, SS 650 100 SS - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295815 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 600, SS 650 100 SS - 220-240V 50/60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295816 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 600, PP 650 100 PP - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295824 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 600, PP 650 100 PP - 220-240V 50/60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295825 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 600, PP-F 650 100 PP X 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295833 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 600, PP-F 650 100 PP X 220-240V 50/60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295834 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 750, SS 750 200 SS - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295817 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 750, SS 750 200 SS - 220-240V 50/60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295818 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 750, PP 750 200 PP - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295826 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 750, PP 750 200 PP - 220-240V 50/60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295827 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 750, PP-F 750 200 PP X 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295835 1 x 230V, 50/60Hz, 0,09kW, 750, PP-F 750 200 PP X 220-240V 50/60Hz IP 65/F 0,09 1500 96295836 - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,25 1500 96295819 IP 65/F 0,25 1500 96295828 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 900, SS 900 300 SS 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 900, PP 900 300 PP - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 900, PP-F 900 300 PP X 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,25 1500 96295837 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 1050, SS 1050 500 SS - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,25 1500 96295820 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 1050, PP 1050 500 PP - 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,25 1500 96295829 230/400V 50/60Hz 440/480V 60Hz IP 65/F 0,25 1500 96295838 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 1050, PP-F 1050 500 PP X 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 800, SS 800 1000 SS - 230/400V 50/60Hz 460V 60Hz IP 55/F 0,55 1500 96295821 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 800, PP 800 1000 PP - 230/400V 50/60Hz 460V 60Hz IP 55/F 0,55 1500 96295830 3 x 400V, 50/60Hz, 0,09kW, 800, PP-F 800 1000 PP X 230/400V 50/60Hz 460V 60Hz IP 55/F 0,55 1500 96295839 Poznámka: Míchadla jsou bez napájecího kabelu. Rozměry Míchadlo 76 Objednací číslo L [mm] A [mm] B [mm] C [mm] [mm] ød [mm] ø D' [mm] ø d' [mm] øE [mm] F [mm] 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 500, SS 500 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295813 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 500, SS 500 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295814 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 500, PP 500 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295822 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 500, PP 500 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295823 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 500, PP-F 500 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295831 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 500, PP-F 500 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295832 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 600, SS 650 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295815 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 600, SS 650 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295816 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 600, PP 650 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295824 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 600, PP 650 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295825 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 600, PP-F 650 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295833 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 600, PP-F 650 210 140 115 80 12 80 16 9 95 96295834 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 750, SS 750 210 140 115 90 12 80 16 9 95 96295817 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 750, SS 750 210 140 115 90 12 80 16 9 95 96295818 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 750, PP 750 210 140 115 90 12 80 16 9 95 96295826 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 750, PP 750 210 140 115 90 12 80 16 9 95 96295827 3 x 400V, 50/60Hz, 0.09kW, 750, PP-F 750 210 140 115 90 12 80 16 9 95 96295835 1 x 230V, 50/60Hz, 0.09kW, 750, PP-F 750 210 140 115 90 12 80 16 9 95 96295836 3 x 400V, 50/60Hz, 0.25kW, 900, SS 900 237 160 130 110 18 100 25 9 110 96295819 3 x 400V, 50/60Hz, 0.25kW, 900, PP 900 237 160 130 110 18 100 25 9 110 96295828 3 x 400V, 50/60Hz, 0.25kW, 900, PP-F 900 237 160 130 110 18 100 25 9 110 96295837 3 x 400V, 50/60Hz, 0.25kW, 1050, SS 1050 237 160 130 110 18 100 25 9 110 96295820 3 x 400V, 50/60Hz, 0.25kW, 1050, PP 1050 237 160 130 110 18 100 25 9 110 96295829 Příslušenství DMX a DMH Rozměry Objednací číslo Míchadlo L [mm] A [mm] B [mm] C [mm] 3 x 400V, 50/60Hz, 0.25kW, 1050, PP-F 1050 237 160 130 110 18 100 25 9 110 96295838 3 x 400V, 50/60Hz, 0.55kW, 800, SS 800 234 160 130 130 26 100 32 9 110 96295821 3 x 400V, 50/60Hz, 0.55kW, 800, PP 800 234 160 130 130 26 100 32 9 110 96295830 3 x 400V, 50/60Hz, 0.55kW, 800, PP-F 800 234 160 130 130 26 100 32 9 110 96295839 [mm] ød [mm] ø D' [mm] ø d' [mm] øE [mm] F [mm] Vodoměr Vodoměr in-line s beznapět’ovým pulzním signálem pro použití v systémech dávkování, které je proporcionální k průtoku. Vodoměr se podle velikosti dodává se závitovými přípojkami nebo s připojovacími přírubami. Gr5806p Vhodný vodoměr dodá autorizovaný prodejce tohoto sortimentu nebo na vyžádání firma Grundfos. Obr. 72 Vodoměr 77 Čerpané kapaliny DMX a DMH Přehled čerpaných kapalin Níže uvedená tabulka slouží pro obecnou informaci o vhodném materiálovém provedení komponentů dávkovacích čerpadel pro dávkování specifikovaných kapalin a roztoků (při teplotě místnosti). Poznámka: Některé z kapalin v této tabulce mohou být toxické, korozivní nebo nebezpečné. Údaje uvedené v tabulce byly stanoveny na základě informací z různých zdrojů, je však třeba mít na paměti, Poznámka: Buďte opatrní při manipulaci s těmito kapalinami. Materiálové provedení NH4 OH 28 Hydroxid vápenatý 5 Ca(OH)2 Chlornan vápenatý Ca(OCl)2 20 10 30 Kyselina chromová 3 H2 CrO4 Síran měďnatý CuSO4 30 Ferric chloride 1 FeCl3 100 Ferric sulphate 1 Fe2 (SO4)3 100 Chlorid železitý FeCl2 100 Síran železitý FeSO4 40 50 Kyselina chlorovodíková HCl Peroxid vodíku H2 O2 50 <25 25 až 37 30 10 30 Kyselina dusičná HNO3 Kyselina peroctová CH3 COOOH 5 Hydroxid draselný 50 Manganistan draselný KOH KMnO4 Chlorečnan sodný NaClO3 30 Chlorid sodný 30 Chloritan sodný NaCl NaClO2 Hydroxid sodný NaOH 30 Chlornan sodný 20 Sulfid sodný NaOCl Na2 S Sulfid sodný 4 Na2 SO3 20 Kyselina siřičitá H2 SO3 40 70 10 20 20 50 Kyselina sírová 2 z vhodný materiál omezené použití – nevhodný materiál H2 SO4 30 6 <80 z z z – z z z – z – – – z – z – z – – z z z z z – z z z – – z z z – z z z – – z z – z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z – z z z z z – z z z z z z z – – – – z z – z z z z z z z z z z z – z z z z z – – – z z z z z z z z z z z z – z z z z z z – – z z z z z z z z z z z – z z z z z z z z z z z z z – z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z 80 až 98 1 riziko krystalizace 2 prudce reaguje s vodou a generuje velké množství tepla (před dávkováním kyseliny sírové musí být čerpadlo absolutně suché) 3 v případě použití skleněných kuliček nesmí kapalina obsahovat fluoridy 4 v chemicky neutrálních roztocích 5 nasycený 0,1% roztok z z z z z z z z z z z z z z – – – z z z z z z z z z sklo 60 Amoniak, vodný roztok z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z – z z z – – z z z z z z Kulička keramika Al2 (SO4)3 PTFE 40 Síran hlinitý 85 EPDM AlCl3 z z z z z z z z – – – z z z z z z z z z z – z z z z z z z z z z z z z FKM Chlorid hlinitý 25 60 PVC CH3 COOH korozivzdorná ocel DIN 1.4401 Kyselina octová Těsnění PVDF Chemický vzorec PP Označení Těleso čerpadla Centellen C Koncentrace % Čerpané kapaliny (20°C) 78 že mnoho faktorů (jako např. chemická čistota, teplota, abrazivní částice apod.) může ovlivňovat chemickou a mechanickou odolnost daného materiálu. z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z z – – z z z z z z z z z z z z z z z z z z z – z z z z – – – z – – – Další dokumentace výrobků DMX a DMH WebCAPS WebCAPS (Web-based Computer Aided Product Selection) je softwarový program pro volbu výrobku pomocí počítače na bázi webové sítě, který je přístupný na naší domovské stránce www.grundfos.com. Program WebCAPS obsahuje podrobné informace o více než 185 000 výrobcích firmy Grundfos ve více než 20 jazykových verzích. Všechny informace obsažené v programu WebCAPS jsou rozděleny do následujících šesti částí: • katalog • technická dokumentace • servis • dimenzování • záměna čerpadla • výkresy CAD Katalog Tato část má výchozí bod situovaný v oblastech aplikací a typů čerpadel a obsahuje: • technické údaje • charakteristické křivky (QH, eta, P1, P2 atd.), které lze upravit podle hustoty a viskozity čerpané kapaliny, přičemž tyto křivky mohou ukazovat potřebný počet provozních čerpadel. • fotografie čerpadel • rozměrové náčrtky • schémata zapojení • nabídkové texty atd. Technická dokumentace Tato část vám umožní přístup k nejnovější dokumentaci vybraného čerpadla jako např. • technické katalogy • montážní a provozní předpisy • servisní dokumentace jako např. katalogy servisních souprav a návody k použití servisních souprav • stručné praktické průvodce • propagační materiály atd. Servis V této části je obsažen uživatelsky orientovaný interaktivní katalog servisních služeb. V tomto katalogu najdete a můžete snadno identifikovat náhradní díly určené pro nyní vyráběná i pro starší čerpadla značky Grundfos. Dále jsou vám v této části k dispozici videozáběry postupu výměny náhradních dílů. 79 Další dokumentace výrobků Dimenzování DMX a DMH 0 1 Tato část má výchozí bod situovaný v různých aplikačních oblastech a příkladech instalace a obsahuje podrobné krokové návody jak: • zvolit nejvhodnější a nejefektivnější čerpadlo pro vaši soustavu • provést zpřesňující výpočty na základě energetické spotřeby, zjistit dobu návratnosti investičních nákladů, zátěžové profily, celkové náklady za dobu životnosti zařízení atd. • provést rozbor vámi zvoleného čerpadla pomocí integrovaného softwarového nástroje pro analýzu celkových nákladů za dobu životnosti • stanovit rychlost proudění v provozních aplikacích pracujících s odpadní vodou, apod. Záměna čerpadla V této části najdete průvodce pro volbu a srovnávání parametrů potřebných pro náhradu stávajícího čerpadla efektivnějším čerpadlem Grundfos. Tato část obsahuje údaje nutné pro nahrazení celé řady stávajících čerpadel jiných výrobců než Grundfos. Zmíněný průvodce vás povede snadno srozumitelným způsobem krok za krokem při srovnávání čerpadel Grundfos s čerpadlem, které máte instalováno ve vaší provozní aplikaci. Po vyspecifikování vašeho stávajícího čerpadla doporučí průvodce výčet čerpadel Grundfos, která mohou být použita jako náhrada za vaše stávající čerpadlo při vyšším uživatelském komfortu a vyšší účinnosti čerpání. CAD výkresy V této části si můžete stáhnout CAD výkresy 2D a 3D většiny čerpadel z výrobního programu firmy Grundfos. Program WebCAPS obsahuje následující formáty výkresů: Dvourozměrné výkresy (2D): • .dxf • .dwg Trojrozměrné výkresy (3D): • .dwg, (bez vyznačených ploch) • .stp, plnoprostorový model (s vyznačenými plochami) • .eprt, E výkresy WinCAPS WinCAPS (Windows-based Computer Aided Product Selection) je softwarový program pro volbu výrobku pomocí počítače na bázi Windows obsahující podrobné informace o více než 185 000 výrobcích firmy Grundfos ve více než 20 jazykových verzích. Program WinCAPS má stejné vlastnosti a funkce jako program WebCAPS. Je však ideálním řešením v případech, kdy není možné připojení uživatele na Internet. Obr. 73 WinCAPS CD-ROM 80 Program WinCAPS je k dostání na CD-ROM a aktualizuje se jednou za rok. 81 82 83 Naším krédem je odpovědnost Toto krédo naplňujeme myšlením dopředu Naším hnacím motorem jsou inovace 96641097 0906 CZ GRUNDFOS s.r.o. Čapkovského 21 779 00 Olomouc Phone: +420-585-716 111 Telefax: +420-585-716 299 www.grundfos.com Změna technických údajů a vyobrazení vyhrazena.
Podobné dokumenty
Manuál - Footsteps
je nutné řídit množství čerpané kapaliny,
používejte buď regulátor otáček motoru nebo část
kapaliny, která prochází ventilem odvádějte zpět
do výchozího bodu čerpání.
Čerpadla s otopným pláštěm moh...
Návod k obsluze a instalaci tepelných čerpadel NORDline
Při instalaci tepelného čerpadla zkontrolujte, jestli jsou požadované parametry proudu a napětí,
který má sloužit k napájení čerpadla a případného elektrického dohřevu vody, v souladu s
parametry V...
Goniometrie
a) cos 2 x 2 cos x 1 cos 2 x sin 2 x 2 cos x 1 cos 2 x 1 cos 2 x 2 cos x 1
2 cos 2 x 1 2 cos x 1 2 cos 2 x 2 cos x 2 cos x cos x 1
Program a sborník - Zvukové studio
Problémem při edukaci hlasu pro běžný život i pro profesi bývá správné osvojení nových návyků,
jejich fixace a pak přirozené a automatické používání v každodenním životě v běžných i náročných
situa...
Word Pro - sma4roca
23. Je dána kružnice k a přímka p, které nemají společný bod. Dále je dána úsečka AB.
Sestrojte úsečku XY tak, aby platilo X c k; Y c p úsečka XY je rovnoběžná s AB a je taky
stejně dlouhá jako AB....
Technické údaje - THERMO
Výkres řezu čerpadla NB
Výkres řezu čerpadla NK
Výkres řezu čerpadla NK, "naddimenzovaná verze",
model A
Výkres řezu čerpadla NK, "naddimenzovaná verze",
model A
Výkres řezu čerpadla NK, "naddimenz...