ročník 3, číslo 2, 2013, issn 1804 - 8315
Transkript
PERIODICKÝ INTERNETOVÝ ČASOPIS V OBORU LOGISTIKY ROČNÍK 3, ČÍSLO 2, 2013, ISSN 1804 - 8315 OBSAH Zdeněk Čujan: Telematika a inteligentní dopravní systémy 1 Ctirad Schejbal: Evaluation of tourist destination attractivness 18 Jarmila Sosedová: Efektívnosť logistických parkov / Towards efficiency in Logistics Parks 28 Ctirad Schejbal: Tourism products design 50 Vladimír Strakoš – Ondřej Galia: Logistika přepravy materiálů/ Transport logistics of materials 61 Janka Šaderová: Príklad použitia multikriteriálneho hodnotenia pre výber dopravného systému/Application example of multi-criteria evaluation for selection of the transport system 86 Jana Švarcová – Vlastimil Melichar: Reverse logistics – the aspects of information / Reverzní logistika – aspekt informace 94 Lucie Váňová: Problematika řízení automobilového toku / The issue of control of the car flow 99 Michal Sedláček: Možnosti a trendy multimediálních přenosů a videokonferencí 111 Veronika Bučková: Logistika služeb v kontextu environmentálního bankovnictví / Logistics of services in the kontext of environmental banking 121 Renata Halásková.: Katalog veřejných služeb/ Catalogue of public services 128 Michal Turek: Modelování koordinace silně závislých světelných křižovatek / Modeling strongly dependent crossroads coordination 135 TELEMATIKA A INTELIGENTNÍ DOPRAVNÍ SYSTÉMY Doc. Ing. ZdenČk ýujan, CSc. Vysoká škola logistiky, Palackého 1381/25, 750 02 PĜerov e-mail: [email protected] PĜíspČvek je souþástí projektu OPVK CZ.1.07/3.2.05/03.0032 Podpora nabídky dalšího vzdČlávání v oblasti telematiky a dopravní telematiky v Olomouckém kraji. Abstrakt PĜíspČvek se zabývá telematikou jako významnou složkou moderních informaþních systémĤ a vybranými aplikacemi telematiky v dopravČ. Souþástí pĜíspČvku je dopravní telematika a poskytované služby z hlediska uživatelĤ, možnosti využití telematických dat a pĜínosy, které z implementace telematiky vyplynou. Abstract The paper deals with telematics as an important component of modern information systems and selected applications of telematics in transport. The contribution of the transport telematics and services from the point of view of users, the possibility of using telematics data and the benefits that will result from the implementation of telematics. Klíþová slova Telematika, dopravní telematika, inteligentní dopravní systémy, implementace telematiky. telematická data, Key words dĞůĞŵĂƚŝĐƐ͕ƚƌĂŶƐƉŽƌƚƚĞůĞŵĂƚŝĐƐ͕intelligent transport systems, telematic data, implementation of telematics 1. ÚVOD RozšíĜením Evropské unie se zvýšil volný pohyb osob a zboží. SouþasnČ s tím vyvstaly problémy spojené s dopravou, jako je napĜ. kongesce a s tím související nehody na silnicích, zpoždČní v letecké dopravČ a další. Pro zvýšení efektivity a bezpeþnosti dopravy podporuje Evropská komise zavádČní inteligentních dopravních systémĤ a služeb ve všech odvČtvích dopravy (ITS – Inteligent Transport Systéme). ITS, nČkdy také oznaþované jako dopravní telematika (dĜíve ASě – automatizované systémy Ĝízení), integruje informaþní a telekomunikaþní technologie s dopravním inženýrstvím za podpory ostatních souvisejících oborĤ (ekonomika, teorie dopravy, systémové inženýrství atd.) tak, aby pro stávající infrastrukturu zajistily systémy Ĝízení dopravních a pĜepravních procesĤ (zvýšily se pĜepravní výkony a efektivita dopravy, zvýšila se bezpeþnost dopravy, zvýšil se komfort pĜepravy atd.). Hlavním dĤvodem zavádČní ITS (dopravnČ-telematických systémĤ) je pĜedpokládaný rĤst poþtu a pohybu vozidel. V zemích Evropské unie má do roku 2020 poþet osobních vozidel vzrĤst o 25 až 35% a nákladních dokonce o 55 až 75% [2]. Takový nárĤst je nutné alespoĖ þásteþnČ eliminovat rĤznými prostĜedky s rozdílnou dobou realizace: • stavČt kapacitní komunikace – doba realizace komunikace od studie až po konec výstavby pĜesahuje 20 let, ͲϭͲ • vyrábČt tzv. inteligentní vozidla (subsystémy orientované napĜ. na zvýšení bezpeþnosti – vedení vozidla v optimální stopČ, detekce pĜekážek, dokonce i detekce dopravních znaþek a další zavádí automobilový prĤmysl do sériové výroby po 6 až 12 letech), • budovat dopravnČ-telematické systémy ve formČ inteligentních technologií Ĝízení dopravy ve mČstech – infopanely, promČnné znaþky aj. (þas potĜebný pro zavedení systému je18 až 24 mČsícĤ). Hlavní pĜínosy zavádČní inteligentních systémĤ a služeb z hlediska ITS jsou: • • • • • • • • zvýšení bezpeþnosti dopravy i provozu, zvýšení provozní a pĜepravní kapacity, zlepšení služeb pro veĜejnost z pohledu zvýšení mobility a komfortu cestování, pĜíznivé ekonomické dopady vyplývající z plynulosti dopravy, zavedení centrálního Ĝízení zvýší efektivitu þerpání finanþních prostĜedkĤ, zapracování do koncepce dopravy v rámci evropských struktur, dopad na životní prostĜedí – snížení emisí, rozvoj regionu. 2. TELEMATIKA Telematika je obor, který má obrovský potenciál a umožĖuje širokou oblast využití. Propojením informaþních a telekomunikaþních technologií s dopravním inženýrstvím, ekonomií, teorií dopravy, systémovým inženýrstvím a jinými souvisejícími odvČtvími do stávající dopravní infrastruktury je možné dosáhnout optimalizaci nČkterých þinností dopravy, jako napĜ. zvýšením poþtu pĜepravních procesĤ lze snížit související náklady, nebo také zvýšení bezpeþnosti a komfortu dopravy apod. V silniþní dopravČ mĤže její implementace snížit nehodovost, zvýšit kapacitu již existující infrastruktury a tím snížit kongesce, pomocí mýtných systémĤ zajistit finanþní zdroje potĜebné pro výstavbu a provoz nové silniþní sítČ, zatraktivnit a zefektivnit veĜejnou, mČstskou hromadnou dopravu, cyklistickou i pČší a také jejich multimodální integraci s individuální automobilovou dopravou. Telematika integruje informaþní a telekomunikaþní technologie s dopravním inženýrstvím za podpory ostatních souvisejících oborĤ (napĜ. ekonomika) tak, aby pro stávající infrastrukturu zajistily systémy Ĝízení dopravních procesĤ. Hlavním pĜínosem zavádČní inteligentních systémĤ (ITS) z hlediska spoleþnosti je zvýšení bezpeþnosti dopravy a provozu na komunikacích. VeĜejný sektor by mČl finanþnČ podporovat takové telematické aplikace, které povedou ke zvýšení komfortu uživatele dopravních služeb, zlepšení Ĝízení dopravního provozu a snížení dopravní nehodovosti a k úþinnČjší kontrole dodržování pravidel dopravního provozu. Správná implementace ITS a dopravní telematiky musí nutnČ vycházet z detailní analýzy stávající dopravní situace a jasnČ stanoveného cíle Ĝešení (napĜ. dopravní politika mČsta, regionu, státu, ...). V rámci EU je soustĜećována pozornost na rozvoj trans-evropské dopravní sítČ vþetnČ systémĤ Ĝízení dopravy, lokalizaþních a navigaþních systémĤ. Výsledkem koncepþního propojení jednotlivých subjektĤ dopravní telematiky vzniká informaþní nadstavba nad dopravou a nabízí tak smysluplnou investiþní strategii v tomto odvČtví. ITS lze rozdČlit do nČkolika oblastí • služby pro cestující a Ĝidiþe • služby pro správce infrastruktury (správci dopravních cest, správci dopravních terminálĤ) ͲϮͲ • služby pro provozovatele dopravy (dopravci) • služby pro veĜejnou správu (napojení systémĤ dopravní telematiky na informaþní systémy veĜejné správy) • služby pro bezpeþnostní, záchranný a krizový systém (IZS) Dopravní proud Pro dopravní proud lze aplikovat zákon kontinuity, který pro dopravní tok lze charakterizovat jako zákon o zachování poþtu vozidel, který mĤžeme vyjádĜit rovnicí: kde x a t pĜedstavují prostorovou a þasovou promČnnou. Funkce p(x; t) je potom hustota vozidel a u(p; x; t) je jejich rychlost. Tento zákon lze vyjádĜit v integrálním tvaru: Uvedenou rovnici lze interpretovat následovnČ: þasová zmČna poþtu vozidel ve sledovaném úseku od x1 do x2 je dána rozdílem mezi poþtem vozidel, které bodem x1 do úseku vjedou a poþtem vozidel, které v bodČ x2 úsek opustí. 3. APLIKACE TELEMATIKY Rozvoj inteligentních dopravních systémĤ, resp. dopravní telematiky úzce souvisí s vývojem poþítaþĤ a telekomunikaþních technologií, který umožnil kombinaci bezdrátové telekomunikace a výpoþetní technologie s mobilními systémy v dopravních systémech. Pojem telematika se tímto posunul smČrem k aplikacím založeným na bezdrátové komunikaci. Obr. 1 PĜíklad telekomunikaþního propojení dopravní infrastruktury1. 1 Zdroj: ITS - (Dopravní telematika). Odbor kosmických technologií a družicových systémĤ: Ministerstvo dopravy [online]. 2011 [cit. 2012-04-09]. Dostupné z: http://www.spacedepartment.cz/4sekce/its/ ͲϯͲ Komplexní popis Ĝešení, které telematika poskytuje a pĜedkládá, byl v minulosti nČkolikrát v odborné literatuĜe zpracován jako celek. Vzhledem k širokému spektru možností, jež inteligentní dopravní služby nabízejí, jsou tyto práce velmi rozsáhlé. Navíc je zĜejmé, že jednotlivé oblasti, které s tČmito procesy a jejich implementací souvisejí, tedy veškeré informaþní a komunikaþní technologie, legislativa, logistika, ekonomie, management a další jsou samy o sobČ nesmírnČ široké a tento obor zároveĖ pĜedevším z hlediska technologického prochází nepĜetržitým a velice rychlým vývojem, což prakticky vyluþuje dlouhodobČjší aktuálnost díla ve všech jeho aspektech. Obr. 2 Inteligentní zpomalovací semafor2 INTELIGENTNÍ ZPOMALOVACÍ SEMAFOR Zpomalovací semafor pracuje na principu spojení mikrovlnného radaru, detekþní kamery a svČtelného signalizaþního zaĜízení, které reaguje na rychlost pĜijíždČjících vozidel. Zpomalovací semafor je doplnČn detekþní kamerou, která zpĜesĖuje a zjemĖuje monitoring pĜijíždČjících vozidel, umožĖuje statisticky kategorizovat a vyhledávat kradená vozidla, což je umožnČno dálkovým nastavením a stahováním dat1. Obr. 3 Princip þinnosti zpomalovacího semaforu2 Ϯ DŝŬƵƓŬĂ͕Z͘K^/W^ĞƌǀŝƐ͕Ɛ͘ƌ͘Ž͘͘/ŶƚĞůŝŐĞŶƚŶşnjƉŽŵĂůŽǀĂĐşƐĞŵĂĨŽƌŶŽǀĠŐĞŶĞƌĂĐĞ͘ŽƐƚƵƉŶĠŶĂ͗ ŚƚƚƉ͗ͬͬǁǁǁ͘ĚŽƐŝƉƐĞƌǀŝƐ͘ĐnjͬĚŽǁŶůŽĂĚͬŝŶƚĞůŝŐĞŶƚŶŝͺƐĞŵĂĨŽƌͺϮϬϭϮ͘ƉĚĨ ͲϰͲ Obr. 4 Princip snímání pĜijíždČjícího vozidla2 Výchozím stavem svČtelné signalizace (dále jen semafor) je svítící þervený signál (dále jen þervená). Pokud je první zmČĜená hodnota rychlosti pod povolenou mezí (napĜ. pod 50 km/h), dojde k témČĜ okamžitému pĜepnutí pĜes žlutý signál (dále jen žlutá) na zelený signál (dále jen zelená). Vozidlo není nijak zdrženo v prĤjezdu úsekem. Zelená svítí po celou dobu pohybu vozidel v kontrolovaném úseku bez ohledu na momentální rychlost, a to i v pĜípadČ, kdy se rychlost projíždČjících vozidel zvýší nad stanovenou mez. Pokud v mČĜeném úseku již není žádné vozidlo, svítí zelená ještČ po nastavitelnou dobu (napĜ. 15 sec), aby poslední zjištČné vozidlo mČlo dostatek þasu na projetí. Potom následuje pĜechod pĜes žlutou do výchozího stavu þervená. Pokud je první zmČĜená hodnota rychlosti nad povolenou mezí (rychle pĜijíždČjící vozidlo), zĤstává ještČ po nastavenou dobu (napĜ. 10 sec.) svítit þervená, který donutí rychle jedoucí vozidlo zpomalit nebo úplnČ zastavit pĜed semaforem. Teprve po uplynutí nastavené doby dojde k pĜechodu pĜes žlutou do zelené a umožnČní prĤjezdu vozidla. Pokud je zjištČno pĜijíždČjící vozidlo v okamžiku, kdy už probíhá pĜechod ze zelené do þervené, je tento pĜechod samozĜejmČ dokonþen a je dodržena minimální doba svitu þervené dle platných norem. Teprve poté je umožnČn vozidlu prĤjezd a algoritmus pokraþuje výše popsaným zpĤsobem. GEDAS LOGIWEB…3 Systém logiweb využívá ke komunikaci mezi telematickým výpoþetním stĜediskem a disponentem internet. Pro nasazení systému logiweb v podniku staþí bČžná kanceláĜská výpoþetní technika a pĜístup k síti internet, který systém logiweb využívá ke komunikaci mezi disponentem a centrálou systému. V této telematické službČ po internetu je i mapový materiál Evropy a jazyková verze jakáje nastavená v kanceláĜské výpoþetní technice (tzn. i þeská verze). PĜes internetový prohlížeþ je použitelný systém logiweb z každého místa v EvropČ pĜes server spoleþnosti gedas (po pĜihlášení do systému pomocí jména a hesla). S internetovou verzí pĜináší na trh možnost Ĝízení nejen pro malý, nýbrž i pro stĜední vozidlový park s minimálními náklady na komunikaci. Tato služba je bezplatná, pouze je zpoplatnČná služba mČsíþnČ za každé silniþní vozidlo. Jednotlivým partnerĤm, þlánkĤm pĜepravy a disponentĤm to umožĖuje nepĜetržité sledování zásilky a automatizuje pĜedávání informací. Centrála logiweb je dostupná celých 24 h a ulehþuje uživatelĤm od nákladných a administrativních þinností. V dĤsledku optimalizovaného plánování jízd snižuje logiweb spotĜebu pohonných hmot a dodržování plánovaných dopravních termínĤ. V silniþním vozidle 3 Dostupné na: kds.vsb.cz/ord/telematika-5.pdf ͲϱͲ tvoĜí jádro výkonná osobní výpoþetní technika. Tím se vlastnČ silniþní vozidlo stává pohyblivou kanceláĜí zahrnutou do komunikaþního systému spoleþnosti, ze které je Ĝidiþ silniþního vozidla, díky pĜipojení na internet, neustále na dosah a komunikace se tak pro všechny stává jednodušší. V dobČ vlastního Ĝízení silniþního motorového vozidla je jeho jednotka nepĜetržitČ pĜipravena pĜijímat zprávy s pokyny od zamČstnavatele a Ĝidiþ motorového silniþního vozidla tak mĤže vyĜizovat þást úĜední práce, jako jsou objednávky, rezervace, zmČna plánované trasy a další, pĜímo na cestČ. Systém spoleþnosti Gedas se skládá ze 4 modulĤ: • • • • logiweb freight, logiweb fleet, logiweb tour, logiweb track. LOGIWEB FREIGHT… V pĜekladu to znamená zĜizování zakázek. Tento modul tvoĜí základ pro dopravnČ telematikou podporované sledování zásilky. Zakázky lze detailnČji sledovat bČhem celé pĜepravy. PotĜebné informace se získávají spojením pĜíslušné pozice silniþního vozidla s aktuálním stavem nákladu. Modul umožĖuje následující operace: samoþinné nebo ruþní zpracování zakázek, spolupráce pĜedávání zakázek s jinými stanovišti nebo i jiným pĜepravcĤm. LOGIWEB FLEET… Srdcem systému logiweb je modul Ĝízení vozidlového parku. Modul Ĝízení vozidlového parku umožĖuje rozvČtvenému stĜedisku stálý pĜístup k aktuálním údajĤm o vozidle a nabízí tak zĜetelnost a jistotu plánování v dopravních procesech. ěízení vozidlového parku poskytuje následující údaje: • • • • • • messaging, soustavné sledování silniþního vozidla, evidenci provozních dat, hlášení trasy, historii hlášení, spolupráce poskytování silniþních vozidel. Obr. 5 Schéma modulu logiweb fleet4 ϰ Dostupné na: kds.vsb.cz/ord/telematika-5.pdf ͲϲͲ Obr. 6 Zobrazení systému logiweb fleet na monitoru dispeþerského stanovištČ 3 LOGIWEB TOUR… Je to plánovaþ cest pro silniþní vozidla. Tyto cesty mohou být kdykoliv zmČnČny, stornovány nebo pĜidány zastávky pro naložení þi vyložení nákladu. BČhem cesty je hlavní dispeþink informován o aktuálním stavu a jsou tak vþas detekovány odchylky od požadovaných termínĤ. Výsledné zastávky na trasách se tvoĜí automaticky v závislosti na zakázkových datech. Obr. 7 Schéma modulu logiweb tour4 ǥ Logiweb track je sledování zásilek. To je od pĜevzetí zásilky až po její dodání. ěidiþ silniþního vozidla pomocí pĜístrojové výpoþetní techniky dokumentuje každý krok. Disponent tím získá bezprostĜední informaci o tom, kdy a v jakém rozsahu je pĜepravované zboží pĜejímáno. ͲϳͲ Obr. 8 Telematická jednotka ve vozidle4 Spojením telematických dat silniþních vozidel se stávajícími zakázkami nabízí modul logiweb track informace, které zákazník potĜebuje pro zajištČní vlastních vnitropodnikových procesĤ. Vþasné oznámení zpoždČní pĜepravy mĤže napĜ. ovlivnit plán nakládky a vykládky a obsazení nakládací rampy na místČ. Obr. 9 Schéma aktivní preference radiovou komunikací pĜes poþítaþ ve vozidle4 Obr.10 Funkþní schéma kontrolní mýtné brány4 ϰ Dostupné na: kds.vsb.cz/ord/telematika-5.pdf ͲϴͲ 4. DOPRAVNÍ TELEMATIKA A POSKYTOVANÉ SLUŽBY Z HLEDISKA UŽIVATELģ Služby pro bezpeþnostní a záchranný systém IZS - integrovaný záchranný systém: propojují systémy dopravní telematiky na integrovaný záchranný systém a bezpeþnostní systémy státu, jsou pĜedpokladem souþinnosti jednotlivých složek IZS a zabezpeþení lepšího organizování zásahĤ pĜi likvidaci havárií þi nehod, zvýšení prevence proti vzniku mimoĜádných událostí s ekologickými dĤsledky, atd. Služby pro cestující a Ĝidiþe (uživatele): pĜedávají všechny informace o dopravních cestách, o dopravních spojích, dopravní informace prezentované ĜidiþĤm pomocí informaþních systémĤ na dálnicích, prostĜednictvím rádia, televize, internetu. Do této kategorie lze zahrnout rovnČž informace zasílané ĜidiþĤm do automobilĤ (dynamická navigace, informace o kongescích apod.), služby mobilních operátorĤ Služby pro správce infrastruktury (správci dopravních cest, správci dopravních terminálĤ): zajišĢují sledování kvality, aktuálních stavĤ a sjízdnosti dopravních cest, Ĝízení údržby dopravní infrastruktury, sledování a Ĝízení z hlediska bezpeþnosti dopravního provozu, ekonomiku dopravních cest, atd. Služby pro provozovatele dopravy (dopravci): umožĖují volbu dopravních cest a nejvýhodnČjších tras, Ĝízení obČhu vozidlového parku, dálkovou diagnostiku vozidel, sledování chování ĜidiþĤ, komunikaci dodávek náhradních dílĤ, atd. Služby pro veĜejnou správu - napojují systémy dopravní telematiky na informaþní systémy veĜejné správy (ISVS), þímž zajišĢují sledování a vyhodnocování pĜepravy osob a nákladĤ, napomáhají k Ĝešení financování dopravní infrastruktury (fond dopravy), slouží jako nástroje pro výkon dopravní politiky mČst, regionĤ, státu Služby pro finanþní a kontrolní instituce - pojišĢovny, leasingové spoleþnosti, atd.: využívají elektronické identifikace vozidel a nákladĤ, umožĖují sledování a vyhledávání odcizených vozidel, kontrolu elektronických plateb za poskytnuté ITS služby, atd. Obr. 11 Základní uspoĜádání systému EFC – DSRC.5 5 TICHÝ, T. Dopravní telematika – aplikace v Ĝízení dopravy. Prezentace, Fakulta dopravní ýVUT .Praha, 2012 ͲϵͲ Elektronické platby – napĜíklad za použití dopravní infrastruktury (silnice, parkovištČ) – zpravidla spoleþnosti, která ji vlastní, opravuje a udržuje, za telematické služby nebo za užití dopravního prostĜedku atd. Uživatel je vybaven platební kartou nebo zaĜízením ve vozidle. Je potĜeba zajistit integrovanou koncepci EFC (Electronic Fee Collection) – tzv. „pentagonská koncepce“ – jejíž souþástí je uživatel, provozovatel služby, operátor výbČru, finanþní zprostĜedkovatel, vydavatel, operátor výbČru. 6 Management bezpeþnostních a záchranných opatĜení – systém sloužící napĜíklad k automatickému pĜivolání pomoci pĜi dopravní nehodČ, management nehod, management záchranných a bezpeþnostních vozidel, sledování nebezpeþných nákladĤ. Management dopravních procesĤ - plánování a regulace dopravy (vČtší vytíženost nákladních vozidel, podpora rozšíĜení užívání vozidel pod 12 t, dopady na zatížení poloos, renovace vozidel, preference kratších tras, Ĝízení dopravy, management údržby dopravní infrastruktury. Management veĜejné osobní dopravy - vytváĜení podmínek a zabezpeþování podpory integrovaných dopravních systémĤ, vþetnČ mČstské hromadné dopravy, provoz integrovaných dopravních systémĤ, státní správa, výkon vrchního státního dozoru v silniþní dopravČ na úseku veĜejné dopravy. Podpora pĜi Ĝízení dopravních prostĜedkĤ – inteligentní senzory, napĜ. videokamery, termokamery, tedy základní prvky protisrážkových systémĤ, noþního vidČní, radarová þidla ke zjištČní vzdáleností od ostatních objektĤ þi ke zmČĜení aktuální vektorové rychlosti vozidla (mČĜení otáþek kol a jiných není v krizových situacích objektivní), navigace, systémy pro automatické vedení vozidla – ACC a VAC systémy (Adaptive Cruisse Control, Vehicle Automation Control) – k omezování rychlosti, dodržování vzdálenosti, parkovací radary. Podpora mobility obþanĤ - pĜedcestovní informace, osobní informaþní a navigaþní služby, platforma pro práva cestujících v mČstské veĜejné dopravČ, zlepšení dostupnosti omezenČ mobilním osobám, zlepšení cestovních informací, pĜístup k zeleným zónám. Podpora dohledu nad dodržováním pĜedpisĤ - þinnost správních úĜadĤ, policie, celní správy. DopravnČ-pĜepravní databáze - ITS datový registr, dopravní informaþní databáze snížení dvojznaþnosti podobných dat z rĤzných systémĤ, standardizací datového registru se výmČna dat výraznČ zjednoduší, þímž se usnadní i zavádČní nových ITS systémĤ. Pomocí datového registru bude umožnČna i komunikace mezi staršími systémy, u kterých to dĜíve bylo vylouþené, a tím se zvýší efektivita nákladĤ a flexibilita registru. 7 Management nákladní dopravy a pĜepravy - management pĜepravy nákladĤ, Ĝízení nákladních dopravních prostĜedkĤ. ϲ PěIBYL, Pavel a Miroslav SVÍTEK. Inteligentní dopravní systémy. Praha: BEN – technická literatura, 2001, s. 544. ISBN: 80-7300-029-6 str. 320 7 Národní datový registr pro inteligentní dopravní systémy. Centrum dopravního výzkumu: Naše znalosti Vaším zdrojem [online]. Copyright © 2012 [cit. 2012-04-02]. Dostupné z: http://www.cdv.cz/narodnidatovy-registr-pro-inteligentni-dopravni-systemy/ ͲϭϬͲ 5. MOŽNOSTI VYUŽITÍ TELEMATICKÝCH DAT Tracking – stopování: UmožĖuje sledování polohy vozidla (GPS) a záznam základních údajĤ o provozu vozidla do knih jízd. Data jsou generována na základČ pozic a stavu vozidla – zda je v klidu, þi se pohybuje, a manuálního vstupu Ĝidiþe - zda se jedná o soukromou nebo pracovní jízdu. Probíhá vČtšinou v off-line režimu, s následným pĜenosem dat na nosiþ (USB, SD karta, GSM data – paket mimo roamingu, tedy pouze na území mateĜského státu). Využití telematiky je v pĜípadČ trackingu omezené. Monitoring – sledování: SbČr dat Tato funkce je Ĝešena pĜímo prostĜednictvím senzorických profilĤ a nepĜímo prostĜednictvím pĜíjmu dat a dopravních informací z národní úrovnČ pĜes Národní dopravní informaþní a Ĝídicí centrum. Data jsou v Ĝídicím stĜedisku automaticky zpracována pro další využití. V tomto pĜípadČ odesílání informací o poloze vozidla/stroje probíhá on-line. Aplikace pro monitoring jsou propojeny se systémy vozidla prostĜednictvím sbČrnic CANbus/FMS, což umožĖuje sledovat ujetou vzdálenost v kterémkoli požadovaném období, styly jízdy, stav výkonu motoru a otáþky, zatížení motoru, prĤmČrnou rychlost vozidla, spotĜebu PHM a AdBlue, procenta úsporné a neúsporné jízdy podle pĜednastavených optimálních parametrĤ, volný dojezd, využití tempomatu, porovnávat výkony jednotlivých ĜidiþĤ a vozidel. S pomocí tČchto informací je již možné pĜesnČji definovat status vozidla a jeho þinnosti Obr.:12 Liniový systém Ĝízení dopravy (RLTC – Road Line Traffic Control)6 Fleet Management – správa: V této skupinČ jsou využívány ultramobilní poþítaþe se silnČjším výkonem ve vozidlech nebo mobilní technice, což umožĖuje díky telematice zajišĢovat nové možnosti a funkce. K poþítaþĤm lze pĜipojit také displej pro navigaþní, komunikaþní a informaþní podporu ĜidiþĤ a obsluhy. VyspČlejší hardwarové prostĜedky rovnČž podporují pĜipojení dalších externích senzorĤ, napĜ. þidlo otevĜení dveĜí, teplotní þidlo apod. V této fázi je možné ϲ TICHÝ, T. Dopravní telematika – aplikace v Ĝízení dopravy. Prezentace, Fakulta dopravní ýVUT.Praha, 2012 ͲϭϭͲ systém využívat pro Ĝízení, stanovit priority úkolĤ, textovou komunikaci i automatické rozlišení rĤzných stavĤ vozidla a þinnosti Ĝidiþe nebo obsluhy. Fleet Controlling – Ĝízení: Jedná se o nejvyšší úroveĖ telematických systémĤ využívaných v logistických spoleþnostech. Na základČ on-line lokaþní a technické informace z vozidla a v kombinaci s informacemi z dalších informaþních systémĤ (ERP, CRM, aktuální dopravní data) je možné vyhodnotit situaci a vysílat poplachové signály pĜi pĜedem definovaných situacích (neplánovaná zastávka, odklon od trasy, nemožnost splnČní plánu pĜepravy, neefektivní chování Ĝidiþe - napĜ. zakázaná pĜestávka). Toto Ĝešení umožĖuje pĜístup do dalších firemních informaþních systémĤ a pokroþilou práci s úkoly. Optimalizaþní mechanismy vytváĜejí nejvhodnČjší trasy a itineráĜe. Systémy Fleet controllingu samozĜejmČ umožĖují správu ĜidiþĤ, jejich þasového fondu, agendu vozidel a techniky pro úþetní a legislativní potĜeby. ěídicím pracovníkĤm dávají k dispozici kromČ možnosti okamžité kontroly a komunikace s operátory nebo Ĝidiþi také nepĜeberné množství informací ve formČ reportĤ pro ex-post analýzy a datové provázání, vþetnČ importu dat do dalších systémĤ (napĜ. úþetnictví, CRM). ěídicí funkce je uplatĖována ve vazbČ na signální plány svČtelné signalizace, na možnosti Ĝízení prostĜednictvím instalovaných telematických aplikací, zejména pĜíkazových a zákazových promČnných dopravních znaþek a systému navádČní. Báze pravidel a scénáĜĤ provádí procesy Ĝízení na základČ vyhodnocení dopravních dat a dopravních informací. Centralizovaná inteligence Ĝízení – spoþivá ve vyhodnoceni všech detektorĤ v oblasti a optimalizaþním výpoþtu pohybu vozidel. Na základČ výpoþtĤ se v reálném þase mČní Ĝízené parametry: ǻTc, ǻToff, ǻTg, ǻFskl. Obr. 13 Schéma centralizované inteligence Ĝízení 6 Decentralizovaná inteligence Ĝízení – dopravní uzel reaguje okamžitČ na stavy dopravy. Vyšší úrovní je Ĝídící poþítaþ ve funkci koordinátora jednotlivých uzlĤ sítČ. Decentralizovaná inteligence Ĝízení sbírá data od všech detektorĤ a podle momentální dopravní situace mČní délky cyklu, skladbu fázi, pĜípadnČ délky zelených: ǻTc, ǻToff, Ĝadiþ ǻTg, ǻFskl. ϲ TICHÝ, T. Dopravní telematika – aplikace v Ĝízení dopravy. Prezentace, Fakulta dopravní ýVUT.Praha, 2012 ͲϭϮͲ Obr.14 Schéma decentralizované inteligence Ĝízení 6 Vice svČtelných signalizaþních zaĜízení je sdruženo do oblasti uspoĜádaných liniovČ nebo plošnČ a jsou Ĝízeny adaptivnČ v urþitém þasovém rastru pohybující se od 10 do 30 min. PĜíkladem tohoto zpĤsobu Ĝízeni je systém MOTION (Method for the Optimisation of Traffic Signals In On-line controlled Networks) a TASS (Traffic Actuated Signalplan Selection)5. Výstup – dopravní informace a dopravní data z primárních zdrojĤ Jednou z funkcí lokálního dopravního informaþního systému je sbČr dat pomocí senzorických profilĤ. Jsou to primární informace, které mohou využívat další subjekty: • • • • • • • • • • • • • Policie ýR, obecní policie a celní služby, Hasiþský záchranný sbor ýR a zdravotnické záchranné služby, správci komunikací, silniþní správní úĜady, správci nebo provozovatele tunelĤ, správci nebo vlastníci inženýrských sítí, ýeský hydrometeorologický ústav a meteorologických informaþních systémĤ, vodoprávní úĜady a podniky Povodí Odry, pĜepravci nadmČrných a nebezpeþných nákladĤ, poĜadatelé velkých akcí, systémy sledování charakteristik dopravního proudu a sþítání dopravy, systémĤ liniového Ĝízení dopravy, fond centrální databáze (FCD) = zdroj informací o dopravČ (charakteristiky dopravních proudĤ vozidel, detekce kolon aj.), systémy elektronického mýta, systémy dohledových kamerových systémĤ, systémy zaĜízení pro provádČní informací (ZPI) a promČnné dopravní znaþení (PDZ). Výstup – dopravní informace z Národního dopravního informaþního a Ĝídicího centra Z Národního dopravního informaþního a Ĝídicího stĜediska (NDIC) bude zájmová oblast získávat pĜes datové distribuþní rozhraní dopravní informace a dopravní data v definovaném datovém formátu prostĜednictvím standardních datových služeb. Systém se zamČĜí zejména na tyto dopravní informace: ϲ TICHÝ, T. Dopravní telematika – aplikace v Ĝízení dopravy. Prezentace, Fakulta dopravní ýVUT.Praha, 2012 ͲϭϯͲ • • • • • • • • • • • • dopravní nehody, požáry vozidel a nákladĤ, pĜekážky provozu, uzavírky a objížćky, omezení zpĤsobená opravami a údržbou, zvláštní užívání, pĜeprava nadmČrných, pĜípadnČ nebezpeþných nákladĤ, sjízdnost komunikací, informace silniþní meteorologie, omezení viditelnosti, vítr, povodnČ a další vlivy meteosituace na provoz, havárie inženýrských sítí, hustota, rychlost nebo intenzita dopravního proudu, pĜípadnČ omezení dopravy v klidu a aktuální dostupnost parkovacího systému „park and ride“ (P + R) obrazové informace z kamerových systémĤ na D a R. DĤvodem k implementaci inteligentního dopravního systému je optimalizace nákladĤ spoleþnosti. Finanþní prostĜedky na nákup a zavedení zcela nového systému Ĝízení je potĜeba plánovat v dlouhodobé perspektivČ. Úspory nelze oþekávat v Ĝádu týdnĤ, ale mČsícĤ nebo let. Ekonomické pĜínosy i tak lze vyjádĜit. Je možné stanovit oþekávaný rozdíl v organizaci práce, komunikaci, sociálnČ ekonomických podmínkách ve firmČ, možnostech kauþování, pĜehledech, ale nejdĤležitČjším cílem je pĜedevším získání kontroly nad výdaji, vozidly a zamČstnanci. PĜesné statistiky poþtu dopravcĤ v ýeské republice neexistují, odhadují se asi na tĜicet tisíc, nákladních vozidel je registrováno skoro šesti set tisíc. Jejich perspektiva s ohledem na situaci na trhu není kvĤli hospodáĜské krizi rĤžová. ExtrémnČ dlouhá splatnost faktur, rostoucí ceny mýtného, vysoké ceny pohonných hmot a nízké ceny, za které dopravní spoleþnosti své služby poskytují, tlaþí jejich marže témČĜ na nulu. Mezinárodní dopravci pak navíc doplácejí na silnou korunu, která jim prodražuje cesty do ciziny. Boom logistiky a nárĤst obratu v odvČtví dopravy, rozvinuté konkurenþní prostĜedí v rámci celé Evropy, silný tlak zákazníkĤ na ceny, neustálé zavádČní restriktivních opatĜení v EU týkajících se zákazĤ jízd, nutí dopravce klást stále vyšší dĤraz na efektivitu a hledání rezerv. Je zĜejmé, že kontrola ĜidiþĤ i nákladu v reálném þase je nevyhnutelná a trh nutí dopravní firmy k maximální možné optimalizaci nákladĤ všemi dostupných prostĜedky. Obr.15 Grafické vyjádĜení celkových nákladĤ u nákladní dopravy.7 ϳ GREER, David. Operational Trucking Costs. In: WebTech Wireless [online]. January 5th, 2012 [cit. 2012-0401]. ͲϭϰͲ PĜesto mnoho dopravních firem dosud telematická Ĝešení nevyužívá. Správa vozového parku v tČchto spoleþnostech nefunguje, nebo je udržována ve stavu vČtšího þi menšího chaosu. OdpovČdní pracovníci nedokáží pĜesnČ identifikovat stav realizace smluvních pĜeprav a v žádném pĜípadČ tak nemohou poskytnout klientĤm relevantní informace v on-line režimu. Dopravní firma neumí své pĜepravní náklady vČtšinou ani vyþíslit. Nedostatky se zákonitČ projevují ve všech oblastech þinnosti dopravní firmy. Z uvedeného grafu vyplývá, jaké procentuální náklady pĜedstavují jednotlivé položky, s nimiž dopravní firma musí poþítat a kde má nejvČtší šanci na optimalizaci a úspory. Je zĜejmé, že nejvyšší výlohy pĜedstavuje Ĝidiþ vozidla a náklady na pohonné hmoty. Neustálá kontrola výkonu a jeho optimální využití pĜi souþasném vyhovČní všem restriktivním zákonným normám je obtížná a dosažení vyšší efektivity bez moderních telematických Ĝešení není prakticky možné dosáhnout. Obdobné to je se spotĜebou pohonných hmot. PĜedstavuje témČĜ tĜetinu nákladĤ a je ovlivnČna Ĝidiþem, tím, jak dokáže správnČ užívat vozidlo. Zavedením inteligentního dopravního systému tak lze dosáhnout synergického efektu v celém ĜetČzci nákladĤ. Pokud na základČ rozboru hospodáĜských výsledkĤ a finanþní analýzy v jednotlivých výkonech a þinnostech management dopravní firmy rozhodne o implementaci nového informaþního systému, je tĜeba postupovat podle pĜesnČ zpracovaného plánu. ěešení má nČkolik fází: • • • • • Definice problému – urþit, co je problém a jaké by mČlo být jeho Ĝešení Analýza problému – zjistit kdy, kde a proþ vznikl, nebo vzniká Návrh možných Ĝešení – zpracování nČkolika možností VýbČr Ĝešení – je vybráno nejvhodnČjší OvČĜení funkþnosti Ĝešení – po aplikaci je vyhodnocena jeho úþinnost K provedení rozboru stavu spoleþnosti je v tomto pĜípadČ vhodná napĜíklad pomČrnČ jednoduchá diferenþní analýza (Gap Analysis), která se skládá z následujících krokĤ: • • • • • • Popis stávajícího stavu Stanovení cílĤ (popis cílového stavu) Urþení rozdílu (mezery) mezi stávajícím a cílovým stavem Návrh variant dosažení cílového stavu (alternativní strategie) Zhodnocení variant a výbČr nejvhodnČjší z nich V pĜípadČ potĜeby se celý postup opakuje, dokud není dosaženo cílového stavu 6. PěÍNOSY IMPLEMENTACE TELEMATIKY Vyhodnocení implementace konkrétního telematického Ĝešení je možné až po uplynutí nČjaké doby. ObecnČ lze pĜínosy inteligentních dopravních systémĤ rozdČlit na pĜínosy všeobecné, tedy rozvoj a modernizace firmy a na oþekávané a pĜedpokládané ekonomické pĜínosy. Neekonomické pĜínosy: Nezanedbatelným pozitivem zavedení inteligentních dopravních systémĤ je image spoleþnosti a získání konkurenþní výhody. Základním cílem zavedení fleet managementu je optimalizace nákladĤ, ale zmČny, které jsou s jeho používáním spojeny, nemohou být jen interní záležitostí firmy. Pokud stávající nebo potencionální zákazník získá jistotu, že jeho zakázka bude vþas, spolehlivČ a pĜesnČ doruþena a navíc mu bude nabídnuta možnost on-line ͲϭϱͲ sledovat její stav, jistČ se bude rád vracet a kladné hodnocení bude mít v budoucnosti rovnČž pozitivní vliv na získání nových klientĤ. Využívání moderních technologií se jejich uživateli nespornČ vrátí, pĜestože s jejich implementací mohou být spojeny i negativní reakce vlastních zamČstnancĤ. ZmČny v Ĝízení, systému práce, organizaþní pĜesuny a nasazení sledovacích systémĤ mohou být z jejich strany považovány za projev nedĤvČry, mohou být odmítány, dokonce sabotovány. Mnozí zkušení pracovníci se rovnČž neradi uþí novým vČcem neradi pĜijímají metody, které mají za úkol zmČnit jejich návyky a pracovní postupy. Poþáteþní odtažitý vztah je tĜeba pĜekonat za pomoci organizace, která byla k implementaci vybrána a jejím Ĝízením povČĜena, dĤslednČ trvat na systematickém školení vlastních pracovníkĤ, tak aby zmČny v organizaci a vztazích uvnitĜ firmy nepoškodily atmosféru pĜedevším ve vztahu k zákazníkĤm. Ekonomické pĜínosy: Ekonomický pĜínos implementace telematického systému je možné vyþíslit až po nČjaké dobČ. Firmy, které se poskytováním Ĝešení zabývají, uvádČjí návratnost investic a odhadované úspory v jednotlivých oblastech v závislosti na rozsahu zvoleného Ĝešení a na velikosti dopravní firmy. V rámci diferenþní analýzy, kterou jsem pĜed implementací telematického Ĝešení navrhla, je samozĜejmČ potĜeba zajistit rovnČž ekonomickou rozvahu s pĜihlédnutím k nákladĤm na poĜízení jednotek do vozidel. V souvislosti s tím je rovnČž potĜeba analyzovat celkový stav vozového parku a výhodnost aplikace Ĝešení vzhledem ke stáĜí jednotlivých vozĤ a jejich využitelnosti z hlediska aktuálních a pĜedpokládaných zakázek. Je tĜeba zpracovat podrobný plán investice na zavedení systému, poplatkĤ za jeho spravování a zhodnotit reálnost proklamovaných úspor uvádČných v nabídkách spoleþností oslovených ve výbČrovém Ĝízení, nebo vyzvaných ke zpracování konkrétní nabídky Ĝešení. Zhodnocení ekonomických pĜínosĤ by bylo možné provést v rámci studie konkrétní firmy, což by pĜesáhlo rámec této práce, která si stanovila za cíl popsat možnosti, které souþasné inteligentní dopravní systémy nabízejí, a pojmenovat oblasti, jejichž náklady je možné zavedením telematických Ĝešení optimalizovat. 7. ZÁVċR Telematika jako nástroj optimalizace dopravních systémĤ umožĖuje na jedné stranČ zvýšit efektivitu využití dopravní infrastruktury a na stranČ druhé pozitivnČ ovlivĖuje snižování externalit – zvyšuje plynulost a bezpeþnost dopravy, zkracuje cestovní dobu, snižuje spotĜebu pohonných hmot a zneþištČní životního prostĜedí, zjednodušuje Ĝízení, organizaci práce a je tedy pĜínosem pĜedevším z hlediska synergického efektu v celém logistickém ĜetČzci. LITERATURA ýujan Z. a kol.: Logistika a telematika. VzdČlávací opory. - PĜerov 2013. Vysoká škola logistiky v PĜerovČ, ISBN 978 – 80 – 87179 – 29 – 1. Doprava - pĜípadové studie. - In: Microsoft [online]. Praha, 2010 [cit. 2013-04-07]. Dostupné z: http://www.microsoft.com/cze/studie/vyhledat.aspx Greer, D.: Operational Trucking Costs. - In: WebTech Wireless [online]. January 5th, 2012 [cit. 2012-04-01]. Mikuška, R.: DOSIP Servis,s.r.o.. Inteligentní zpomalovací semafor nové generace. Dostupné na: http://www.dosipservis.cz/download/inteligentni_semafor_2012.pdf ͲϭϲͲ Národní datový registr pro inteligentní dopravní systémy. - Centrum dopravního výzkumu: Naše znalosti Vaším zdrojem [online]. Copyright © 2012 [cit. 2012-04-02]. Dostupné z: http://www.cdv.cz/narodni-datovy-registr-pro-inteligentni-dopravni-systemy/ Telemetrická Ĝešení. - In: Vodafone [online]. 2013. vyd. Praha, 2013 [cit. 2013-04-07]. Dostupné z: http://www.vodafone.cz/stredni-firmy-a-korporace/ict-a-telemetrickareseni/ Tichý, T.: Dopravní telematika – aplikace v Ĝízení dopravy. Prezentace. - Fakulta dopravní ýVUT.Praha, 2012 Recenzoval: Doc. Ing. Pavel Šaradín, CSc., Vysoká škola logistiky, PĜerov ͲϭϳͲ EVALUATION OF TOURIST DESTINATION ATTRACTIVNESS Hodnocení atraktivity turistické destinace Prof. Ing. Ctirad Schejbal, CSc., Dr.h.c., Vysoká škola logistiky PĜerov, katedra pĜírodovČdních a humanitních disciplin e-mail: [email protected] Abstract Attractiveness of a destination can be based on different principles and criteria. The analysis must generally rely on attributes that have a significant impact on the evaluation. The proposed procedures used both quantitative objectively measurable variables, both expert valuation of attributes. For the analysis takes into account the natural, cultural and historical potential and own nature destinations with emphasis on the degree of authenticity. Attractiveness of a destination is important in the analysis and decision-making processes in public administration, urban planning and tourism. Abstrakt Hodnocení atraktivity destinace mĤže být založeno na rĤzných principech a kritériích. Analýza musí obecnČ vycházet z atributĤ, které mají na hodnocení podstatný vliv. Navržené postupy využívají jednak kvantitativní objektivnČ mČĜitelné veliþiny, jednak expertní oceĖování atributĤ. PĜi analýze se zohledĖuje pĜírodní a kulturnČ-historický potenciál a dále vlastní charakter destinace s dĤrazem na míru autentiþnosti. Hodnocení atraktivity destinace má význam pĜi analýzách a rozhodovacích procesech ve veĜejné správČ, územním plánování þi v cestovním ruchu. Key words Object and destination attractiveness. Approach of assessment. Expert classification procedures. Klíþová slova Atraktivita objektĤ a destinace. PĜístupy hodnocení. Expertní klasifikaþní postupy. 1. INTRODUCTION Natural and cultural-historical object is characterized both by its intrinsic value, because that is studied and various forms of protected, both external value, which is applied in tourism. These two attributes are different and other aspects are used in the evaluation. Attractiveness of the object or destination may be based on different principles and criteria. Therefore, there are many designs that are more or less different. According Pompurová (2009) attractiveness of destination tourism is defined as "a comprehensive statement attractiveness territory in relation to decision-making in tourism visitors about the destination of their travel and stay." In general, the analysis must be based, as in other fields of human activity, of these attributes that affect the assessment significantly. Some local phenomena, relationships and characteristics but may become possible under the resolution level observed geographic, landscape-natural, cultural, historical and other local systems to review municipalities. These attributes, however, can complement the capabilities and attractiveness, for which the given destination becomes the goal of visits of tourists. Intangible and not measurable, moreover, has the genius loci of certain places. Now is the situation that the implementation conditions of tourism are more important than location conditions. In these cases represented a significant human factor, an initiative of its own creators and operators of facilities and ͲϭϴͲ products with a direct or indirect link to tourism. It is therefore clear that no formal model can not capture the conditions of tourism in their absolute completeness (Bina, 2002). By combining all the natural and cultural-historical attractions and limitations is considering the implementation conditions set overall attractiveness, which expresses how the expected value of the studied area attract recreational visitors. Procedures attractiveness of tourist destinations can be divided into two main groups, namely the supply- and demand-oriented (Kšír, 2012). Offer oriented practices considered attractive tourist destination for attraction consisting of existing resources that affect potential visitors. They are based on the evaluation of the number, accessibility, distribution and presentation of all the factors of primary and secondary offering of tourism in the destination. In contrast, demand-oriented approaches are mostly based on analyzes of needs, interests and behavior of visitors to the destination. Procedures can also be divided into groups, based on the evaluation on the basis of quantitative objectively measurable variables, and a group of procedures based on expert valuation attributes. 2. ASSESSMENT APPROACH OVERVIEW Clear assignment of approaches to assessment attractiveness of the tourism presents Pompurová (2009), which is divided into four basic groups, the geographic, presentation, economic and perceptual approach (Fig. 1). objective evaluation Geographic approach Economic approach Indicators: number, importance and Indicators: information about the spatial distribution of individual use of the visitors target site, elements of tourism supply indicators of economic evaluation tourism destination Presentation approach Perceptive approach Indicators: information mediated by Indicators: visitors perceived ability specific communication tools of of tourism destination satisfy their destination with relevant market requirements subjective evaluation Fig.1 Basic approaches to assessing the attractiveness of a tourism destination (Pompurová, 2009) Geographic access and presentation are focused on offer economic and perceptual access on demand. Geographic and economic approach allows a relatively objective assessment of attractiveness of tourist destinations, presentation and perceptive approach offers essentially subjective evaluation method. The distribution allows examine the attractiveness of tourist destinations in different directions. Combined, they can determine the value of destination attractiveness by relatively complex expression of the determining factors. It is obvious that the theoretical basis of approaches to measure the attractiveness of tourist destinations are based on the knowledge of several disciplines such as geography, economics, marketing, sociology, psychology, mathematical statistics, cartography, etc. Geographic approach based on knowledge of geography tourism. Attractiveness of destination is determined by the number, importance and spatial placement of individual elements of the tender in a given destination. These elements include relief, the overall appearance of the landscape, climate, waters, flora and fauna, architectural heritage, folk ͲϭϵͲ culture and historical factors. According to several surveys just landscape, climate and price were the criteria that most decisions for the attractiveness of any tourist region. The most common model of geographic approach is based on assessing the potential tourist destination by elements of the tender. Values of the potential of each attraction are multiplied by the coefficient of perceived importance of specified segment. The potential attractiveness of the destination is the sum of these partial attractions n PA js = ¦ (q ij × k is ) i =1 where PAjs the potential attractiveness of destination j for segment s, qij attribute value in the destination j, kis coefficient of perceived importance and attribute to the overall attractiveness of the destination segment s an number of evaluated attributes. Explanatory power of resulting value is obtained by comparing the attractiveness of different destinations, or by evaluating the attractiveness of the same destination over time. Percentage of potential attractiveness of the destination can be reached by comparing the resulting values with the "ideal attractive destination" according to the equation n ¦ (q PA′js = ij × k is i =1 PAs∗ ) × 100 where PAs* is the value of attractiveness ideal destination for segment s. Determining the level of potential attractiveness of ideal destination then clearly is based on perceptual approach to examining the attractiveness of tourist destinations. The disadvantage of this approach is the problem of the availability of the necessary data. Some elements of the supply can cause intangible and immeasurable as genius loci. Another problem is the determination of the coefficient of perceived importance of the given element, which can be selected on the basis of questionnaires, personal or expert estimates, respectively. judgments of a group of experts (the principle used in the Delphi method). If a given area has become a tourist destination must fulfill certain requirements on structural characteristics (Caccomo - Solonandrasana, 2006). The potential attractiveness of a tourist destination is dependent on the existence of a tourism infrastructure that economically evaluate the primary offer, as well as the quality of human resources and is generally influenced by risk factors (natural disasters, economic crises, political instability, social unrest, terrorist attacks, war conflict, etc .). The potential attractiveness of a destination is then given function PA = f [ICR ; LZ ; R ] where ICR is tourism infrastructure, LZ human resources and R risk factor. However, the authors did not provide guidance on how to express each variable and how it is measured. Therefore, this model is questionable and in practice almost unusable (this is actually just a conceptual design). Presentation approach is based on subjective variables presentation of tourist offer of the destination (Kšír, 2012). It is closely related to marketing communications destination. The procedure is based on the analysis of printed and Internet information about the destination and their evaluation by means of factor and cluster analyses (Formica, 2000), scaling (Pompurová, 2010), etc. In principle the comparison of values obtained that way is compared with a value of attractiveness presentation attractiveness ideal destination tourism ͲϮϬͲ § Vj ר ¨ j =1 © m ¦ úa PZ = n ¦ PS i =1 ª ∗ § «V j × ¨¨ j =1 « © ¬ m ¦ cmi · ¸ ¸ ¹j n ¦ ∗ PScmi i =1 ·º ¸» ¸» ¹¼ × 100 where úaPZ is the level of attractiveness rated by destination presentation approach, PScmi presentation abilities destination to satisfy the needs of potential visitors for criterion i, n the number of evaluated criteria i, Vj weight respectively availability of information carriers offer yeah destination, m number of carriers offer information jo destination, presentation ability ideal destination to satisfy the needs of potential visitors for criterion i (value 5 presentations destination means high satisfaction needs of potential visitors), weight, respectively. availability of information carriers yeah offer the ideal destination (max. 5). The economic approach attractiveness of tourist destinations based on the assumption that traffic or consumption, respectively realized demand, are a manifestation of genuine interest in the destination, which reflects the attractiveness of the destination. Main indicators and variables to determine the attractiveness of the destination are the number of arrivals and the number of visitors, length of stay or number of sleep, income from tourism or average costs of participants, capacity utilization accommodation, employment in tourism, etc. Caccomo and Solonandrasana (2006) proposed a general theoretical model attractiveness of a tourist destination with regard to the economic approach. The attractiveness of the destination understood as the average annual increase in its attendance. Effective attractiveness is expressed by the relation a′ = log PN ∗ − k t kde PN* je poþet návštČvníkĤ, resp. návštČvnost cílového místa, k konstanta a t þas. Tudíž PN ∗ = e a′t × e k Number of visitors to the destination PN* grows over time at a constant rate, with constant k expresses the initial level of attendance. Effective destination attractiveness is constant and depends on technological progress. Effective attractiveness a’ of long-term time perspective converges to the attractiveness and potential, which is determined by the structural characteristics of the area. Similarly, the actual number of visitors PN * will closer to the potential visitor destination PN (Fig. 2). log PN ∗ logPN ∗= at + k log PN logPN = a′t + k k Fig.2 Effective potential and attractiveness of destination (Caccomo - Solonandrasana, 2006) It is a theoretical model, which assumes a logarithmic increase in the number of visitors, which may not suitable especially if destination in decline. ͲϮϭͲ Basic indicators of attractiveness states Pompurová (2009), and a coefficient of attractiveness with regard to satisfying demand ka1 = ¦ Pn ¦ Po i × 100 i where the number of visitors to the destination of the sending of the market and the population of the sending market during the period ia coefficient attractiveness with regard to satisfying demand of selected sending countries ka 2 = ¦ Pp ¦ Po i × 100 i the number of overnight visitors to the destination market and the sending of the population of the sending of the market for the first coefficients ka1 and ka2 are also referred to as "the inclination to travel." In the literature, there are more such simple ratios, such as the concentration ratio, which reflects the degree depending on destination main source areas, expressed: − as a proportion of the number of tourists from the three major source areas and the total number of tourists; − as a proportion of the number of overnight stays of tourists from the three major source areas and the total number of overnight stays of tourists; − dividing the product of the number of overnight stays of tourists from the three major source areas and their average spending and the product of the total number of overnight stays of tourists and their average spending. Other possible coefficients are − measure of the density of tourists is calculated as the average length of stay and the number of tourists, all divided by the area of the destination and number 365; − tourist penetration rate is the product of the average length of stay (or the average number of overnight stays), the number of tourists and the number 100, all divided by the number of residents, multiplied by 365 (the exact calculation should be corrected this member is the number of days spent by residents outside the area , which can be collected questionnaires); − intensity of use is an indicator that is calculated as the average number of tourists per unit area; − rate tourist intensity, which is calculated by dividing the number of tourists and residents of the destination, multiplied by 100; − Defert function that measures the number of beds in a given destination with a population; − bed occupancy rate − level of seasonality, ie the ratio of rate of attendance in the strongest and the weakest month of the season, etc. Perceptive approach attractiveness of tourist destinations is based on knowledge of marketing and partly psychology. The attractiveness of tourist destinations is viewed as a combination of the relative importance of the benefits and ability of individuals chose these individual benefits to provide and satisfy. This means that the tourist preferences are much more accurate tool to determine the overall attractiveness of a tourist destination than as overall traffic or revenue. All available studies based almost always a single identical relationship, namely: ͲϮϮͲ n A js = ¦ (w is × Bijs ) i =1 Ais is the value of the attractiveness of a tourist destination j perceived segment s, wis weight, respectively importance of the criteria and the attractiveness of a destination for segment s, Bijs perceived ability tourist destination j satisfy the needs of the segment with the criterion i, n number of criteria, with the segment of potential visitors. Are differences of opinion on the definition, the number and impact of attractiveness criteria, is also different segment of respondents selected a method of questioning. 3. EXPERT CLASSIFICATION APPROACHES Very often is based on empirically established classification schemes that use the scoring by the author selected aspects considered in the opinion of the evaluator group rate benefits or drawbacks of the object. In general, these heuristics considered an expert expression of subjective probabilities categorical variables that are certain procedure chosen by the author of the system so that it considers best suit the valuation of objects that are in the area (country, region or destination) are located. Different procedures are based on the attractiveness of different economic and geographic variables, such as number of visitors, number of beds, money spent, the object distance from the center, etc. It is thus easily quantifiable indicators, which in most cases are included in statistical reports. When using the principle of scoring, ie assessment of objects scoring, it is necessary first to define terms used to identify scoring scale intervals. Perhaps it will be useful to separate the characterization of objects as natural features and reviews by anthropogenic characters (Fish, 2010). The thing is that the assessment of attractiveness is to be assessed on the one hand, the type and characteristics of the other possibilities and conditions for the implementation of tourism activities. As already noted, the score is very subjective, because, in fact, based on the knowledge, experience and sensitivity evaluator. Determination of the proportion represented by pre-defined criteria that are used to characterize the attractiveness of objects and territories, is usually based on questionnaires survey, whose respondents are usually visitors, residents or specifically addressing representatives of state institutions and authorities, representatives of interest groups, which are focused on the issue. As with all questionnaires survey result depends both on the questionnaire content and wording of questions, and on the selection of respondents. list of attractions basic selection criteria unsuitable suitable technical criteria assessment of site unsuitable delete suitable possibility of implementing the project unsuitable suitable planning mod fications i implementation plan Fig.3 General chart of site selection for use in tourism (Schejbal, 2011) ͲϮϯͲ The general procedure for the selection and direction of the use of natural and historical-cultural attractions, shows some common features that can describe the template shown in Figure 3. It is understandable that the content of each step will vary according to both the expected direction of the use of the building and according to specific local conditions and business interests (Schejbal, 2011). Currently, tourism is strongly focused on the technical monuments. Their attractiveness for tourism requires an assessment by specialized aspects, reflecting the natural sciences and technological characteristics of monitored objects (Fish, 2010). For the assessment of the natural character of the object can be named geological and geomorphological features, uniqueness and accessibility of the building, located in the tourist area, the possibility of visits and tours, safety conditions, etc. As regards the anthropogenic character of the building, as evaluation criteria include age of the building, its historical value, exclusivity, utility, aesthetic and emotional value, safety, etc. Specific proposals for the criteria states such as Amanti et al. (1996), ZLJďĄƌ (2011), etc. In assessing the suitability of abandoned mining buildings to recreational activities must be based on the valuation of a number of fundamental and technical criteria according to criteria in the following table (Schejbal, 2011). Tab.1 Criteria for evaluation flooded quarries and gravel pits for recreation and sports FACTOR distance from large settlement access ownership of land value of the land water area depth bottom type character of shores visibility in the water vegetation in water attractions in water EVALUATION 3 2 1 3 2 1 3 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 3 2 1 ͲϮϰͲ ASPECT < 10 km 10 – 20 km > 20 km paved road unpaved road by foot public private reserve or heritage site large small large medium small large medium small rocky gravel-sandy muddy flat, sandy or grassy gentle, grassy and wooded steep, rocky very good average small none medium rich frequently rare any If the total score 27 to 33 points, it is a very suitable at 19 to 26 points and suitable for 11 to 18 points on the object inappropriate. Adventure tourism oriented to the rock climbing wall at suitable abandoned mines is introduced in the world (eg Italy) and here (Štramberk, Central Moravian Karst and so on). Amanti et al. (1996) very detailed analyses of this problem. In central Italy, the number of abandoned quarries assessed for suitability for construction of training centers of rock climbing. The analysis focused on both the safety conditions and environmental renewal in the sense of harmony with the landscape and the economic issues of finance and operations. When evaluating sites generally proceeds as shown in Figure 2. So you can gain an appreciation for the intended use of the site for an individual rock climbing, possible to organize special courses in experiential tourism products. The method of using abandoned quarries requires very serious consideration, in particular in terms of safety. Doing so will be respecting our existing and foreign standards related to building climbing walls. LIST OF SITES PRELIMINARY CRITERIA − distance from major settlements − availability − ownership relations unsuitable − value of area suitable TECHNICAL CRITERIA −. rock type − state of rock masses - stability conditions unsuitable exclude suitable SITE MANAGEMENT − climbing ensuring − stabilize unstable blocks − reclamation of site unsuitable MODIFICATIONS PLANNING Fig. 2 Diagram of the methodological approach (Amanti et al. 1996 adjusted) The resulting evaluation may be similar to the evaluation of water areas If the total score is 28 to 36 points, it is a very suitable at 20 to 28 points and suitable for 12 to 19 points on the object inappropriate. It goes without saying that any use of abandoned mining buildings must respect the existing laws, which are subject to these objects and the operations running. In particular, the respect for property rights, respect for the obligations arising from the mining and construction Act, restrictions of laws concerning environmental protection, safety of persons and property, etc 4. CONCLUSION Evaluating potential objects for tourism is an essential part of the analysis to determine the significance of the tourist destination. Evaluate the natural and cultural-historical ͲϮϱͲ potential, respectively, combinations there of. It should be noted that the evaluation can not be ignored aspect authenticity of natural and anthropogenic objects. The authenticity of nature expresses its original form and original species composition. Authentic nature and landscape therefore represents the state minimum loss of native flora and fauna as well as the minimum increment of new species, when compared to the time the remote state of nature intact or unconverted man. The authenticity of historical monuments is possible most original monument status in terms of looks, features and materials. The authenticity of the monument is assessed, especially in connection with the refurbishment, both in terms of technologies, materials and final appearance. When evaluating the authenticity of a tourism destination is also on the degree of influence the local atmosphere, local and cultural affiliation, local products, local gastronomy, the richness of life, etc. In the context of value changes and development of society is necessary to monitor the authenticity of the tourism experience, that “sincerity experiences and experience, the authenticity of the tourist places, scenery, souvenirs, art, folklore, etc.., but also the authenticity of tourists contacts with the local population” (aşƉĞŬ ʹ aƚljƌƐŬlj, 2007). The level of authenticity is linked to autochtonnity presented elements and phenomena, ie local originality and pertinence. Determining the attractiveness of tourism destinations is very difficult, but necessary. The attractiveness of tourist destinations is usually a subjective expression of the judge, in which there is no objective criteria to determine the degree of attractiveness. The potential of destination impact objective factors, too. Tourism is a form of consumption that meets the needs of its customers, the tourists, vacationers and visitors, but are in fact employees of this industry and residents destination. The basic problem for determining the attractiveness of a tourist destination is to determine the number of its visitors. The quality and character of of services provided and offer additional services may lifecycle destination to increase or decrease the overall attractiveness of a basic product or service, and therefore the destination. At present, the primary destination attractiveness often gradually pushed artificially generated attractiveness, which leads to a decrease of originality destination. Therefore, it is necessary to monitor the dynamics of the types and forms of tourism attractions and destinations relevant. Despite all the problems, it is important that the attractiveness of a destination can be crucial in the analysis and decision-making processes in public administration, urban planning and tourism. It is an important tool that can be used to measure the overall benefits of tourism in the municipality, region, district or state. It also represents an important tool of marketing communications tourist destination. One of the main meanings of the indicators of destination attractiveness is the fact that it can be almost irreplaceable tool when comparing different destinations and other indicators to assess the actual destination development over time. Through indicators attractiveness of tourist destinations can also determine its position in the tourism market, which is essential both for solving logistical problems in the development of tourism products and for the development of marketing strategy and the associated destination by specifying the correct target tourist segment. Measuring the attractiveness of tourist destinations is the basic tool of management and marketing tourist destinations and objective assessment of the effectiveness of individual marketing decisions. REFERENCES Amanti, M. et al.: Environmental reclamation and safety conditions for recreation of dismissed rock quarries: Case studies in Central Italia. – Proceedings of the Fifth International Symposium Mine Planning and Equipment Selection (eds. Hennies et al.), Balkema, Rotterdam, 1996, ISBN 90 5410 827 4 ͲϮϲͲ Bína, J.: Hodnocení potenciálu cestovního ruchu v obcích ýeské republiky. - Urbanismus a uzemni rozvoj, 2002, roþ. 5, þ. 1, s. 2-11. Caccomo, J-L., Solonandrasana, B.: L'innovation dans l'industrie touristique. Enjeux et stratégies. 2. vyd. - L'Harmattan, Paris, 2006. ISBN 2-296-01005-9. Formica, S.: Destination attractiveness as a function of supply and demand interaction. – PhD. Dissertation, Virginia Polytechnic Institute and State University, 2000 Hu, Y. - Ritchie, B. J. R.: Measuring destination attractiveness. A contextual approach. Journal of Travel Research. 1993, 32, no. 2, ISSN 0047-2875 Iatu, C. - Bulai, M.: New approach in evaluating tourism attractiveness in the region of Moldavia (Romania). - International Journal of Energy and Environment, Issue 2, Volume 5, 2011 Kšír, T.: Atraktivita a pĜátelskost destinace. - Vysoká škola ekonomická v Praze, fakulta managementu v JindĜichovČ Hradci, 2012 Lukáþ, M.. - Mixtaj, L.. and Weiss, E.: The Chaco Culture Park as a benchmarking tool for assessing the development of Kláštorisko (Slovakian Paradise National Park) as a destination. - Acta Geoturistica, volume 1 (2010), number 1, 57-70 Pompurová, K.: Komplexné zhodnotenie atraktívnosti ýeska ako cieĐovej krajiny cestovného ruchu pre európsky frankofónny trh. - In Czech hospitality and tourism papers: hotelnictví, lázeĖství, turismus. 2010, þ. 12 Pompurová, K.: Teoreticko-metodologické aspekty zkúmania atraktivnosti cieĐového miesta.Ekonomická revue cestovného ruchu, roþ. 41, þ. 2, 2009 Rybár, P.: Assessment of attractiveness (value) of geotouristic objects. - Acta Geoturistica volume 1 (2010), number 2 Schejbal, C.: Possibilities of using of abandoned mining sites in tourism.- Acta geoturistica, vol.1, n.2, 2010 Schejbal, C.: Data, teorie a modely v logistice cestovního ruchu. - VŠLG PĜerov, vydavatelství VARIUS Praha , 2011. ISBN 978-80-87179-15-4 Šípek, J. - Štyrský, J.: Kapitoly z geopsychologie (Chapters from geopsychology)- 1. vyd. 2007, Hradec Králové: Gaudeamus; 152 s. ISBN 978-80-7041-813-0 Ústav územního rozvoje Brno: Hodnocení potenciálu cestovního ruchu na území ýR.Ministerstvo pro místní rozvoj, Praha 2001 Vaníþek, J., Jahn, A.: Potenciál cestovního ruchu a atraktivita a turistické destinace.- COT business [online]. 2005. Dostupné z <www.cot.cz> Vystoupil, J.- Holešinská, A. – Šauer, M.: Vymezování destinace a formulace jejích charakteristik a organizace cestovního ruchu v destinaci. - Ministerstvo pro místní rozvoj ýR, Praha, 2007 Recenzoval: Prof. Ing. VítČzslav Zámarský, CSc., Vysoká škola podnikání, Ostrava ͲϮϳͲ EFEKTÍVNOSġ LOGISTICKÝCH PARKOV Towards efficiency in Logistics Parks doc. Ing. Jarmila Sosedová, PhD., Žilinská univerzita v Žiline, Fakulta prevádzky a ekonomiky dopravy a spojov, Univerzitná 1, 010 26 Žilina [email protected] Abstract Logistics as approach of reducing risk and uncertainty in the business. New opportunities and requirements for logistics in the process of globalization. Logistics park, the characteristics of logistics activities, logistics operations and logistics costs. Methods of the economic efficiency assessment. Economic efficiency and Logistics Park. Evaluation model of economic efficiency in Logistics Park. Abstrakt Logistika ako prostriedok znižovania rizika a neistoty v podnikaní. Nové možnosti a požiadavky na logistiku v procese globalizácie. Logistický park, charakteristika logistických þinností, logistických výkonov a logistických nákladov. Metódy posudzovania ekonomickej efektívnosti. Ekonomická efektívnosĢ a logistický park. Model hodnotenia ekonomickej efektívnosti logistického parku. KĐúþové slová Logistika, logistický park, efektívnosĢ, model, projekt Keywords Logistics, logistics park, efficiency, model, project 1. ÚVOD Svetová ekonomika v ostatnom období zaþína prijímaĢ neistotu a riziko ako stále þinitele pri riadení podniku. Logistika predstavuje prostriedok znižovania rizika a neistoty v podnikaní. Je definovaná ako interdisciplinárna veda, ktorá sa zaoberá koordináciou, zosúladením prepojením a optimalizáciou toku surovín, materiálu, polovýrobkov, výrobkov a služieb, ale tiež tokov informácií a financií z hĐadiska uspokojenia zákazníka za najnižšieho vynaloženia prostriedkov. Council of Logistic Management definuje logistiku ako súþasĢ procesného reĢazca, priþom jej úlohou je systémové riešenie, koordinácia a synchronizácia reĢazcov materiálových a informaþných tokov vo vnútri podniku, ako aj vo vzĢahu k okoliu (Gwynne Richards, 2012). V ostatných rokoch znaþne vzrástol rozsah úloh, ktoré logistika zabezpeþuje a zároveĖ sa zmenilo pôvodné ponímanie tejto vednej disciplíny v teórii aj praxi. Popri konvenþných úlohách logistiky sa objavujú nové možnosti a požiadavky na logistiku v súvislosti s procesným manažmentom, e – logistikou a SCM (Supply Chain Management). Logistika v prosperujúcich podnikoch integruje a využíva poznatky podnikového hospodárstva, sieĢovej analýzy, podnikového manažmentu, riadenia materiálových tokov, dopravy a informatiky (Barry Crocker and Stuart Emmett, 2010). Na druhej strane sa zároveĖ jednoznaþne zmenili podmienky, v ktorých podniky pôsobia. Táto zmena výrazne ovplyvĖuje viaceré oblasti, logistiku nevynímajúc, ktorá zaznamenala pokrok vćaka globalizácii svetového trhu, rozvoju - 28 - informaþných technológií, komunikaþných systémov a legislatívy. Globalizácia má vplyv na logistiku pri raste konkurencie v celosvetovom meradle. Pri využívaní výhod globalizácie potrebuje podnik nevyhnutne kvalitný logisticky reĢazec. Priamy dopad logistiky na zisk podniku ukazuje, že 1 € ušetrené v logistických nákladoch má oveĐa väþší vplyv na profit podniku ako 1 €, o ktoré sa zvýši predaj. Pre väþšinu podnikov je preto oveĐa nároþnejšie dosiahnuĢ zvýšenie obratu ako zníženie logistických nákladov. Logistický park a þinnosti súvisiace s jeho prevádzkou sú rôznorodé. EfektívnosĢ týchto þinností sa hodnotí podĐa ich výsledkov. Spôsob vyjadrenia efektívnosti a jej merania ovplyvĖuje ekonomické správanie sa logistických parkov. Podmienkou pre vyjadrenie efektívnosti je voĐba vhodnej sústavy ekonomických ukazovateĐov a poznanie ich základných väzieb na podstatné þinností v logistickom parku. CieĐom príspevku je charakterizovaĢ prístupy k posudzovaniu ekonomickej efektívnosti a prezentovaĢ model hodnotenia efektívnosti modifikovaný na podmienky logistického parku. V þlánku je zdôraznená nevyhnutnosĢ správnej identifikácie a lokalizácie výkonov vyplývajúcich z þinnosti logistického parku a súvisiacich nákladov vynaložených na logistické výkony. 2. LOGISTICKÝ PARK Logistický park definuje asociácia Europlatforms ako oblasĢ, v ktorej sa uskutoþĖujú všetky þinnosti, týkajúce sa dopravy, logistiky a distribúcie tovaru na národnej aj medzinárodnej úrovni. Sú vykonávané rôznymi operátormi - vlastníkmi alebo nájomcami budov a zariadení (sklady, samostatné tovarové centrá, kancelárie, parkoviská, atć ..). Logistický park má dodržiavaĢ pravidlá voĐnej hospodárskej súĢaže s nediskriminaþným prístupom pre všetky spoloþnosti, podnikajúce v tejto oblasti. Všetky zariadenia v logistickom parku musia byĢ všetkým verejne dostupné. V rámci svojich možností by tiež mal poskytovaĢ verejné služby pre zamestnancov a ostatných užívateĐov. Mal by podporovaĢ intermodalitu, þiže uprednostĖovaĢ kombináciu rôznych druhov dopravy (cestná, železniþná, námorná, vodná, letecká). Je nevyhnutné, aby bol logistický park riadený jediným orgánom - buć verejným, alebo súkromným. Logistický park musí byĢ vybavený všetkými potrebnými zariadeniami na uskutoþĖovanie logistických operácií. Logistický park je teda možné charakterizovaĢ ako komplex navrhnutý a postavený tak, aby aktívne podporoval logistické procesy a riešenia. Charakterizujú ho tieto znaky (Šulgan, Sosedová, 2003): • vstup dopravcov, prepravcov, zasielateĐov, logistických služieb, logistického priemyslu, obchodných organizácií, orgánov štátnej správy, finanþných a poisĢovacích spoloþností a ćalších podnikateĐov, • napojenie najmenej na dva druhy dopravy, napr. v Slovenskej republike najmä na železniþnú a cestnú dopravu, • podpora synergických efektov presadením kooperaþných projektov zúþastnených firiem. Termín logistický park je dnes u nás þastejšie používaný ako v minulosti používané pojmy ako distribuþné centrum, skladovo-distribuþné centrum, nákladný terminál, centrálny sklad, skladová základĖa alebo logistická platforma. Logistické parky vznikajú najþastejšie v miestach, kde sa sústrećujú prepravné prúdy, križujú dôležité prepravné trasy a kde sa mení smer prepravných prúdov. Najþastejšie bývajú lokalitami na ich umiestnenie veĐké hospodárske aglomerácie, dopravné uzly, hraniþné priechody, významné námorné a vnútrozemské rieþne prístavy. - 29 - 2.1. CHARAKTERISTIKA VÝKONOV A NÁKLADOV VYPLÝVAJÚCICH Z ýINNOSTI LOGISTICKÉHO PARKU Dnes sú jednotlivé logistické þinnosti chápané ako procesy, ktoré je potrebné dôkladne analyzovaĢ, sledovaĢ a vyhodnocovaĢ s cieĐom získaĢ dostatok informácií pre presnú identifikáciu a lokalizáciu logistických nákladov, výnosov, silných a slabých miest každého þlánku logistického reĢazca s možnosĢou efektívneho riadenia, usmerĖovania a kontroly týchto procesov. Hlavné logistické þinnosti logistického parku sú (Královenský a kol., 2001): • • • • • • • • • • • • • prognózovanie/plánovanie dopytu, zákaznícky servis, riadenie stavu zásob, manipulácia s materiálom, vybavovanie objednávok, balenie, podpora servisu a náhradné diely, stanovenie miesta výroby a skladovania, obstarávanie/nákup, manipulácia s vráteným tovarom, preprava tovaru, spätná logistika, skladovanie. Nie všetky tieto þinnosti musia patriĢ do kompetencie logistického parku, ale významne ovplyvĖujú logistický proces ako celok. Vykonávaním logistických þinností vznikajú logistické výkony. Logistické výkony vo vnútri podniku medzi útvarmi sú ocenené vnútropodnikovými cenami. Výkony vystupujúce navonok v styku so zákazníkmi vo forme logistických služieb sú ocenené a predávané za trhové ceny. Logistické výkony vyplývajúce z logistických þinností možno þleniĢ na (Královenský a kol., 2001): • výkony z obstarávacej þinnosti, • výkony z výrobnej þinnosti, • výkony z distribuþnej þinnosti, • výkony z dopravných systémov vnútropodnikových a mimopodnikových, • výkony skladovacích systémov, • výkony z logistického controllingu. Uplatnenie logistiky v logistickom parku si vyžaduje, aby logistické výkony a služby a vlastné náklady na ne vynaložené boli prehĐadné a kontrolovateĐné. Toky nákladov v logistickom parku musia byĢ adresné, musia maĢ miesto vzniku, úþel vzniku a spôsob úhrady vlastných nákladov vynaložených na logistické výkony. Pre potreby riadenia logistiky je potrebné sledovaĢ logistické náklady v þlenení (Šulgan a kol., 2008): • • • • druhovom, úþelovom, podĐa miesta vzniku, kalkulaþnom, - 30 - • podĐa vzĢahu nákladov k výkonom. • • • • • • • Logistické náklady je možné rozdeliĢ do nasledujúcich skupín: náklady na vytvorenie a riadenie logistického systému, náklady na príjem materiálu, náklady na zásoby, náklady na skladovanie, náklady na dopravu, náklady na manipuláciu, distribuþné náklady. Náklady na vytvorenie a riadenie logistického systému tvoria náklady na analýzu, vyprojektovanie a realizáciu systému, náklady na plánovanie a kontrolu hmotných tokov, dispoziþné þinnosti, operatívne riadenie a iné. Náklady na príjem materiálu sa skladajú z mzdových nákladov, nákladov na pohonné látky, nákladov na energiu, odpisov, nákladov na údržbu a opravy a úrokov. Náklady na zásoby vznikajú z potreby udržiavania skladových zásob, z viazania kapitálových prostriedkov na financovanie zásob, z rôznych druhov poistenia, zo znehodnocovania a strát materiálu. Náklady na skladovanie tvoria náklady na udržiavanie skladových priestorov, energiu, poistenie a odpisy zariadenia skladu, úroky, mzdové náklady. K nákladom na dopravu patria náklady na vnútropodnikovú a mimopodnikovú dopravu. Okrem toho tiež existuje urþitý podiel dopravných nákladov zahrnutých v kúpnej cene materiálu, ktoré sú dodávateĐovi uhradené za jeho dopravné služby. Náklady na dopravu tvoria mzdové náklady, náklady na pohonné látky, odpisy, úroky, náklady na údržbu a opravy. Náklady na manipuláciu zahĚĖajú všetky náklady na manipulaþné operácie a komisionárske þinnosti. Patria sem mzdové náklady, náklady na pohonné látky, odpisy, náklady na použitý materiál (napr. baliaci materiál), náklady na údržbu a opravy. Distribuþné náklady tvoria mzdové náklady, odpisy, úroky, náklady na pohonné látky, energiu, poistenie, expediþné náklady. Potreby plánovania, riadenia a kontroly logistických þinností vyžadujú logistické náklady vo všeobecnosti: • • • • úþelne a logicky zaraćovaĢ do evidencie nákladov, evidovaĢ v mieste vzniku, plánovaĢ a rozpoþtovaĢ, analyzovaĢ a pomocou spätnej väzby ovplyvĖovaĢ, riadiĢ, usmerĖovaĢ a vyhodnocovaĢ ako celok z jedného miesta. 2.2. CHARAKTERISTIKA EFEKTÍVNOSTI A METÓDY JEJ HODNOTENIA Jestvuje veĐa prístupov v teórii aj v praxi finanþného riadenia, ktoré sa veĐmi zásadne líšia a umožĖujú zohĐadniĢ rôzne priority podniku (ziskové a nákladové, statické a dynamické metódy), alebo sa líšia len urþitými prepoþtovými postupmi, v zásade vedú k rovnakým záverom (þistá súþasná hodnota, index súþasnej hodnoty, vnútorná miera výnosu, priemerné roþné náklady a diskontované náklady). V logistike je ekonomická efektívnosĢ veĐmi dôležitá, žiaĐ, nie je špecificky definovaná, odráža urþité objektívne podmienky rozvoja - 31 - spoloþnosti. 2.2.1 Pojem efektívnosĢ EfektívnosĢ (efficiency) je syntetický a heterogénny pojem. SyntetickosĢ sa prejavuje v tom, že v efektívnosti sa sústrećuje podstatná þasĢ problémov ekonomického rozvoja spoloþnosti, zaþínajúc odhaĐovaním a využívaním zdrojov (pracovných síl, pracovných prostriedkov a pracovných predmetov), ich pretváraním na úžitkové predmety a konþiac ich rozdeĐovaním (spotrebou). Heterogénny charakter pojmu efektívnosĢ sa prejavuje v jeho mnohoznaþnosti. V praxi sa používa v rôznych súvislostiach. EfektívnosĢou sa môže rozumieĢ úspešná výrobno-hospodárska þinnosĢ podniku, uplatĖovanie novej technológie alebo organizácie práce, zvýšenie zmennosti, rovnomernosti výroby a kvality výrobkov, zníženie noriem spotreby, odstránenie namáhavosti práce a zdraviu škodlivého prostredia, atć. EfektívnosĢou sa teda vyjadrujú nové kvalitatívne prvky vo výrobno-hospodárskej þinnosti. V najvšeobecnejšom zmysle efektívnosĢ znamená úþinnosĢ. Vždy však treba povedaĢ, o efektívnosĢ þoho ide. Ak sa uvažuje o efektívnosti ekonomickej þinnosti, ide o ekonomickú efektívnosĢ (Kupkoviþ, 1994). SyntetickosĢ a heterogénnosĢ pojmu efektívnosĢ spôsobuje rozdielnosĢ názorov na túto ekonomickú kategóriu. Jednotliví autori definujú pojem efektívnosĢ dosĢ odlišne. RozmanitosĢ definícií efektívnosti vyplýva aj z nasledujúceho prehĐadu formulácií pojmu efektívnosĢ u niektorých autorov. Uvedení autori charakterizujú národohospodársku efektívnosĢ, spoloþenskú efektívnosĢ, prípadne efektívnosĢ na makroekonomickej a mikroekonomickej úrovni. V. V. Novožilov charakterizuje efektívnosĢ takto: „Všeobecný pojem efektívnosti je široký a používa sa v najrôznejších súvislostiach. EfektívnosĢ všeobecne je vzĢah užitoþného efektu (výsledku) k nákladom potrebným na jeho dosiahnutie“. V. SpČváþek o efektívnosti píše: „Ekonomickú efektívnosĢ výrobného procesu na národohospodárskej úrovni možno chápaĢ ako vzĢah medzi výsledkom (efektom) ekonomickej þinnosti spoloþnosti a použitými výrobnými zdrojmi – vstupmi“. PodĐa L. Beneša „efektívnosĢou rozumieme pomer medzi dosiahnutými výsledkami a vynaloženými prostriedkami, priþom by tento pomer mal byĢ þo najväþší alebo najoptimálnejší, t.j. aby sa dosiahli maximálne alebo optimálne výsledky s vynaložením minimálnych alebo optimálnych prostriedkov“. Problémy vznikajú, ak máme takto všeobecne chápanú efektívnosĢ aplikovaĢ v ekonomickej praxi. Ide o to, aby sa stanovili správne kritériá a zvolili vhodné ukazovatele, ktoré umožĖujú efektívnosĢ vyjadriĢ, meraĢ (kvantifikovaĢ) a posudzovaĢ (hodnotiĢ)“. L. Beneš postupne prechádza až k efektívnosti technickoekonomickej: „Jej podstatou je dosiahnutie maxima alebo optima výroby z minimálnych alebo optimálnych zdrojov. Porovnáva sa dosiahnutá výroba a vynaložená výrobná spotreba. Ide o þiastkovú efektívnosĢ, ktorá je charakteristická pre výrobu a pre podniky“. M. Toms rozoznáva efektívnosĢ spoloþenskej výroby, ekonomickú efektívnosĢ, výrobno-technickú a sociálnu efektívnosĢ: „EfektívnosĢ spoloþenskej výroby odpovedá na otázku, v akej relácii sa vyvíja výsledný efekt (výstup) systému k vynaloženým celkovým výrobným zdrojom (vstupom) na jednej strane a k rozsahu a štruktúre potrieb spoloþnosti na druhej strane. Ekonomická efektívnosĢ vyjadruje maximum výroby z daných zdrojov i stupeĖ uspokojovania spoloþenských potrieb. Výrobno-technická efektívnosĢ (resp. technickoekonomická alebo výrobno-ekonomická efektívnosĢ) vyjadruje len maximum výroby z daných zdrojov, preto tvorí integrálnu súþasĢ ekonomickej efektívnosti. Sociálna efektívnosĢ berie zreteĐ aj na hĐadiská a dôsledky mimoekonomické, ktoré je þasto Ģažké - 32 - vyjadrovaĢ a kvantifikovaĢ. Ćalej ide o hĐadiská sociálne i politické, súvisiace so spoloþenskými a politickými zámermi v danom období, ktoré majú objektívne prioritný charakter“. J. Švantnerová pokladá spoloþenskú efektívnosĢ za najvšeobecnejší pojem a uvádza o nej: „Je založená na využívaní objektívnych zákonov prírody, spoloþnosti a myslenia pre všestranný rozvoj spoloþnosti a jej þlenov, a to rozvoj komplexný: ekonomický, politický, kultúrny, sociálny a pod. Spoloþenská efektívnosĢ vyjadruje efektívnosĢ daného spoloþenského systému v porovnaní s predchádzajúcim systémom, ako aj efektívnosĢ súþasne sa rozvíjajúcich ekonomických systémov. ZahĚĖa efektívny rozvoj a využitie tak výrobných síl a materiálno-technickej základne, ako aj ekonomickej základne i nadstavby spoloþnosti“. Technickú a ekonomickú efektívnosĢ už chápe ako užšie pojmy. Z hĐadiska praktickej aplikácie sa sústrećuje na ekonomickú efektívnosĢ, ktorú ćalej þlení z hĐadiska rozsahu, sféry reprodukcie, þiniteĐov ekonomického rozvoja a vybraných þinností. PodĐa D. Šíbla ekonomickú efektívnosĢ možno chápaĢ ako „veliþinu vyjadrujúcu vzĢah medzi vloženými prostriedkami a ich ekonomickými úþinkami. Jej všeobecný základ je spojený s obecnou zákonitosĢou rastu produktivity práce a úsporou þasu“. R. Šlosár charakterizuje ekonomickú efektívnosĢ nasledovne: „Najvšeobecnejšie môžeme ekonomickú efektívnosĢ vyjadriĢ ako optimálnu úþinnosĢ zdrojov, prostriedkov a výsledkov pracovnej þinnosti Đudí pri využívaní objektívnych zákonov prírody (s prihliadnutím na ochranu životného prostredia), spoloþnosti a myslenia na dosiahnutie spoloþensky užitoþných cieĐov“. EfektívnosĢ na mikroekonomickej úrovni predstavuje funkþnú charakteristiku þinnosti podniku. Vyjadruje celkovú racionalitu jeho þinnosti ako systému fungujúceho na základe väzieb s okolím. Je merateĐná na základe výstupných efektov, resp. ako interakcia medzi výstupnými efektmi vytvorenými þinnosĢou podniku a vstupmi použitými na ich uskutoþnenie. Matematicky možno efektívnosĢ vyjadriĢ ako pomer medzi úþinkom (efektom) a nákladmi vynaloženými na vznik tohto úþinku: efektínosĢ = úþinok (efekt) náklady (1) 2.2.2 Znaky efektívnosti EfektívnosĢ zahĚĖa veĐmi dôležité vzĢahy medzi zdrojmi, výrobou a spotrebou (Zalai, 2000). • Ide o optimálne využívanie existujúcich zdrojov výrobných faktorov. Ku komplikáciám dochádza, keć sa sledovanie efektívnosti rozšíri aj na potenciálne zdroje. Ich aktivizácia si vyžaduje dodatoþné náklady a tým mení ich efektívnosĢ. Zmeny v poznaní zákonov prírody, zmeny v medzinárodnej deĐbe práce, vyþerpanosti prírodných zásob niektorých druhov surovín a mnohé ćalšie zmeny vedú k pomerne þastým zmenám kritérií efektívnosti využitia zdrojov. Maximálnu efektívnosĢ je možné dosiahnuĢ pri poklese spotreby zdrojov a zvýšení objemu produkcie. V skutoþnosti ju zvyþajne obmedzuje veĐkosĢ trhu a objem zdrojov. Z tohto dôvodu sa zvýšenie efektívnosti podĐa konkrétnych podmienok uskutoþĖuje prostredníctvom variantov: - úspornosĢ vo vynakladaní prostriedkov a práce – dosiahnutie množstva a štruktúry produkcie pri minimálnom vynaložení zdrojov, - úþinnosĢ využitia vynaložených prostriedkov a práce – dosiahnutie þo najväþšieho - 33 - objemu produkcie pri daných nákladoch. ÚspornosĢ a úþinnosĢ sú extrémne prístupy k zvyšovaniu efektívnosti. Spravidla sa prejavujú v rôznych kombináciách. Ich vývoj môže byĢ pozitívny, negatívny a neutrálny. Vzájomne sa prelínajú a dopĎĖajú a vedú k rovnakému koneþnému výsledku, k znižovaniu spotreby zdrojov na jednotku produkcie (výkonu).Predstavujú prvý hlavný znak ekonomickej efektívnosti – hospodárnosĢ. HospodárnosĢ teda možno chápaĢ ako racionálne využitie vynakladaných výrobných zdrojov. Zameriava sa na dosiahnutie najlepších výsledkov s najnižšími nákladmi. Prejavuje sa úsilím o plné využitie výrobných kapacít, elimináciu zbytoþnej spotreby materiálov, energie a Đudskej práce. K rastu hospodárnosti vedie i kvalita výroby. • Ide o úþinnú transformáciu zdrojov na úžitkové hodnoty, ktorá tvorí najdôležitejšiu fázu reprodukþného procesu. Problematike ekonomickej efektívnosti v oblasti výroby venuje teória i prax najväþšiu pozornosĢ. • Ide o úþinnosĢ uspokojovania potrieb vytvorenými úžitkovými hodnotami. EfektívnosĢ sa tu prejavuje vo forme úþelnosti a cieĐavedomosti vynakladanej spoloþenskej práce, ktorú vyjadruje úžitková hodnota výkonov (kvalita). CieĐavedomosĢ práce je druhým hlavným znakom ekonomickej efektívnosti. CieĐavedomosĢ práce možno vyjadriĢ spôsobmi: - kvantitou produkcie – þinnosĢ podniku bude úþelná (efektívna) vtedy, ak bude realizovaĢ požadované objemy, služby, - úžitkovou hodnotou výkonov, jej zvyšovaním – þinnosĢ podniku bude úþelná vtedy, ak zabezpeþí vysokú kvalitu produktov, služieb, - štruktúru produkcie – þinnosĢ podniku bude úþelná vtedy, ak zabezpeþí objemy, služby v požadovanej štruktúre, - dodržaním dodacích lehôt dodávok – þinnosĢ podniku bude úþelná vtedy, ak zabezpeþí objemy, služby v požadovanom þase. Obidva uvedené hlavné znaky ekonomickej efektívnosti sa vzájomne podmieĖujú. ýinnosĢ subjektu nie je efektívna, ak podnik znižuje vlastné náklady na objemy þi služby, ale neplní štruktúru, nedodržuje dodacie lehoty a pod. Podobne nebude efektívne zvyšovanie kvality služieb þi produkcie pri neúmernom vynakladaní mzdových, materiálových a iných nákladov. 2.2.3 Meranie efektívnosti Meranie efektívnosti predpokladá stanovenie kritérií a výber ukazovateĐov. VoĐbe kritérií a ukazovateĐov treba venovaĢ mimoriadnu pozornosĢ. SprávnosĢ ich výberu ovplyvĖuje reálnosĢ vytýþených cieĐov a formulovanie záverov. Stanoviská pre poþet používaných kritérií a ukazovateĐov pri meraní efektívnosti sú odlišné. EfektívnosĢ je mnohostranný pojem, preto si vyžaduje rôzne spôsoby vyjadrenia, použitie rôznorodých kritérií a viacerých ukazovateĐov pri jej meraní (Vlachynský, Markoviþ, 2001). Kritériá efektívnosti Kritérium predstavuje mieru, pravidlo, „normu“, pomocou ktorej možno zistiĢ úroveĖ efektívnosti, teda do akej miery dané riešenie spĎĖa požiadavky vyplývajúce z ekonomických záujmov spoloþnosti. Kritérium musí obsahovaĢ hlavné znaky efektívnosti: hospodárnosĢ a úþelnosĢ. Kritériá posudzovania efektívnosti môžu byĢ rôzne, lebo efektívnosĢ je súhrnným meradlom všetkých þiniteĐov, ktoré ovplyvĖujú výsledky podniku. Závisia od konkrétnych podmienok, cieĐov, z hĐadiska ktorých sa hodnotenie efektívnosti uskutoþĖuje. Kritérium efektívnosti sa musí rozlišovaĢ podĐa stupĖa riadenia ekonomiky, podĐa konkrétnych - 34 - zámerov a podmienok. Kritérium efektívnosti sa vyjadruje pomocou ukazovateĐov. Výber kritéria súvisí s vytýþením cieĐa, preto mu treba venovaĢ dostatoþnú pozornosĢ. V dôsledku toho kritérium slúži na odhaĐovanie a využívanie rezerv a je základom pre meranie efektívnosti. Chybný výber kritéria efektívnosti á za následok nesprávne ciele a závery. Základným problémom pri urþovaní efektívnosti je teda stanovenie správneho kritéria. Ukazovatele efektívnosti Význam ukazovateĐov efektívnosti spoþíva v tom, že nimi možno stanoviĢ ciele, odhaĐovaĢ a využívaĢ rezervy, porovnávaĢ efektívnosĢ rôznych variantov na dosiahnutie urþeného cieĐa. Prostredníctvom ukazovateĐov možno meraĢ stupeĖ plnenia požiadaviek kritéria, zistiĢ veĐkosĢ a príþiny odchýlok a navrhnúĢ spôsob ich odstránenia. Sú nástrojom riadenia a môžu ovplyvniĢ úroveĖ efektívnosti. Z toho dôvodu je potrebná ich správna voĐba. Poskytujú dostatok potrebných informácií. Preto musia byĢ jasné, zrozumiteĐné, porovnateĐné, Đahko a rýchlo spracovateĐné, napr. pomocou výpoþtovej techniky. Vyžaduje sa ich presná charakteristika a metodický spôsob výpoþtu (MaĜíková, MaĜík, 2001). Pri meraní efektívnosti sa používajú ukazovatele: • • Syntetické ukazovatele, Analytické (þiastkové) ukazovatele. Syntetický ukazovateĐ charakterizuje pôsobenie väþšieho poþtu þiniteĐov. Informuje o celkovom stave a vývojových tendenciách. Nevýhodou je, že skrýva vplyv jednotlivých þiniteĐov. Pozitívne a negatívne pôsobenie þiniteĐov sa navzájom kompenzuje a v hodnote syntetického ukazovateĐa sa nemusí vôbec prejaviĢ. Analytický ukazovateĐ zobrazuje veĐkosĢ vplyvu þiniteĐov na zmenu efektívnosti. Charakterizuje len jednu stránku kritéria, nemožno pomocou neho robiĢ závery o celkovej efektívnosti. Z tohto dôvodu je nevyhnutné pri meraní efektívnosti používaĢ obidve skupiny ukazovateĐov. Uvedené rozdelenie ukazovateĐov nie je stabilné, pretože ten istý ukazovateĐ môže byĢ z jedného hĐadiska syntetický, z iného zasa analytický. Platí však, že syntetický ukazovateĐ efektívnosti je vždy zlúþeninou analytických ukazovateĐov efektívnosti. Pri výbere ukazovateĐov na meranie efektívnosti je zaujímavý predovšetkým vstup a výstup þinnosti podniku. Vecný obsah vstupu tvoria stroje, materiál a pracovné sily, ktoré sa transformáciou menia na výstupy – hotové výrobky, práce a služby. V takomto vyjadrení vyhovuje vstup pre prepoþty efektívnosti len þiastoþne. ýastejšie sa používa jeho peĖažné vyjadrenie vo forme nákladov. Na základe vzĢahov medzi výstupom a vstupom možno konštruovaĢ tieto ukazovatele: • • • • • • zisk, bod zvratu, nákladovú úþinnosĢ, nákladovosĢ, produktivitu práce, rentabilitu. 2.2.4 Metódy hodnotenia ekonomickej efektívnosti Jestvuje rôzne vymedzenie metód hodnotenia ekonomickej efektívnosti, ktoré zodpovedá súþasným požiadavkám možných investorov, ako aj pre rôzne druhy podnikateĐských aktivít (výroba, obchodné þinnosti, služby, poradenstvo a pod.) - 35 - (Neumaierová, Neumaier, 2002). Metódy hodnotenia efektívnosti možno rozdeliĢ do troch skupín: • • • Tradiþné metódy Moderné metódy „Nové“ metódy Tradiþné metódy Hodnotenie efektívnosti investiþných projektov predstavuje Ģažiskovú þinnosĢ procesu kapitálového plánovania a investiþného rozhodovania. Pre potreby posudzovania efektívnosti investiþných projektov a ich výber je v teórii a praxi finanþného riadenia podniku k dispozícii niekoĐko metodických postupov. PodĐa toho, þi príslušné metódy hodnotenia efektívnosti investiþných projektov prihliadajú alebo neprihliadajú na faktor þasu, možno ich rozdeliĢ na: - statické metódy, - dynamické metódy. Statické metódy nerešpektujú faktor þasu, a preto sa odporúþajú použiĢ vtedy, keć þas nemá zásadný vplyv na rozhodovanie o investíciách (napr. ak ide o investovanie prostredníctvom jednorazového nákupu dlhodobého majetku, kde doba obstarania majetku je nulová a životnosĢ investície krátka – jeden až dva roky). Patrí sem metóda doby návratnosti, metóda priemerných roþných nákladov ap. Tieto metódy slúžia len ako prvé priblíženie pre celkové rozhodnutie. Dynamické metódy vyhodnocovania investiþných projektov sa odporúþa používaĢ všade tam, kde sa uvažuje s dlhšou dobou obstarania investiþného majetku a dlhšou dobou jeho ekonomickej životnosti. V teórii i v praxi sa najþastejšie používajú tieto metódy vyhodnocovania efektívnosti investiþných variantov: • • • • • doba návratnosti (payback period), priemerná výnosnosĢ – rentabilita (average rate of return), priemerné roþné náklady (annual cost), diskontované náklady (discounted cost), þistá súþasná hodnota (net present value) a index výnosnosti (profitability index), • vnútorné výnosové percento – vnútorná miera výnosu (internal rate of return). Jestvujú i niektoré ćalšie metódy vyhodnocovania efektívnosti investiþných variantov, ktoré sú však v zásade odvodené od vyššie uvedených základných metód (napr. upravená þistá súþasná hodnota, diskontovaná doba návratnosti). Moderné metódy Tradiþne riadené podniky sú riadené na základe kombinácie strategických cieĐov a cieĐov finanþných. Strategickými cieĐmi spravidla rozumieme napr. zvyšovanie výkonnosti podniku, zvyšovanie jeho trhového podielu, rozvoj nových výrobkov a technológií. Finanþné ciele sú formulované a sledované pomocou ukazovateĐov odvodených z úþtovných výkazov. Jedná sa o predovšetkým o rôznu úroveĖ výsledkov hospodárenia (výsledok hospodárenia z hospodárskej þinnosti, výsledok hospodárenia z finanþnej þinnosti, výsledok hospodárenia z bežnej þinnosti a výsledok hospodárenia za úþtovné obdobie). Z týchto hospodárskych výsledkov sú potom vyvodené rozliþné ukazovatele rentability. Za nedostatky ,,úþtovných“ ukazovateĐov sú považované najmä tieto skutoþnosti: - 36 - • možnosĢ ovplyvĖovaĢ výšku vykázaného zisku i pomocou legálnych úþtovných postupov (þasto krát veĐmi výrazne), • úþtovné ukazovatele nezohĐadĖujú þasovú hodnotu peĖazí a predovšetkým riziko. Riešenie sa hĐadalo predovšetkým v použití peĖažných tokov a na nich postavenej oceĖovacej metódy DCF (diskontovaný cash flow). Nevýhodou metódy DCF však je, že je síce vhodná pre výnosové oceĖovanie podniku, ale podstatne menej sa hodí ako súþasĢ bežného riadenia. Autori MaĜíková a MaĜík uvádzajú niekoĐko dôvodov pre toto tvrdenie: • na všeobecnej úrovni je rad autorov presvedþených, že sa jedná o krok späĢ, keby sme sa chceli opieraĢ o pohĐad na podnik, ktorý bol založený iba na analýze peĖažných tokov, • pojmy a veliþiny potrebné pre prepoþty metódou DCF sú pre bežnú prax relatívne vzdialené, pretože tá sa opiera o dnes bežné aktuálne úþtovníctvo, • metóda DCF nie je príliš použiteĐná ako nástroj bežného riadenia podniku a jeho þastí a nie je teda možné na nej stavaĢ ukazovatele zainteresovanosti manažérov. Na druhej strane bolo preukázané, že peĖažné toky a z nich plynúce oceĖovanie podniku majú so skutoþne dosahovanou trhovou hodnotou užšiu súvislosĢ ako zisk na akciu a ukazovatele typu ROE. Bolo preto potrebné nájsĢ ukazovateĐ, ktorý by : • vykazoval þo najužšiu väzbu na hodnotu akcií a táto väzba by mala byĢ preukázateĐná štatistickými prepoþtami, • umožĖoval využiĢ þo najviac informácií a údajov poskytovaných úþtovníctvom, vrátane ukazovateĐov, ktoré sú na úþtovných údajoch postavené. Táto požiadavka smeruje jednak ku zníženej prácnosti prepoþtu a jednak ku zvýšeniu komunikatívnosti s predchádzajúcou praxou, • prekonával doterajšie námietky proti úþtovným ukazovateĐom postihujúcim finanþnú efektívnosĢ. Predovšetkým je treba, aby zahĚĖal kalkuláciu rizika, • umožĖoval hodnotenie výkonnosti a zároveĖ ocenenia podniku. Uvedeným požiadavkám vyhovujú práve ukazovatele, ktoré sú postavené na koncepcii ekonomických ziskov, predovšetkým ukazovateĐ EVA a jej variácie. Za moderné metódy možno považovaĢ (Pivrnec, 1995): • • • • • ekonomicky pridaná hodnota – EVA (economic value added) hodnota pridaná trhom – MVA (market value added) economic profit peĖažná pridaná hodnota – CVA (cash value added) model INFA Nové“ metódy Na hodnotenie ekonomickej efektívnosti, okrem tradiþným a moderných metód, existuje i možnosĢ použitia osobitých „nových“ metód. Tieto metódy predikujú a posudzujú finanþnú situáciu podniku, t.j. vþasne rozpoznávajú „rodiace sa“ príþiny nestability v podnikovom organizme a predchádzajú ich akútnemu štádiu. Týmto metódam sa pre ich vlastnosti a poslanie hovorí „systémy vþasného varovania“. - 37 - Metódy prognózovania finanþnej situácie podniku Predikþné metódy finanþnej analýzy (analýzy „ex ante“) vznikli v 70. rokoch minulého storoþia. Ich vznik vyvolala snaha predvídaĢ finanþný vývoj v podnikoch a na základe toho predísĢ vážnejším poruchám a finanþnému kolapsu. Predikþná analýza na základe hodnotenia minulých výsledkov podniku, dáva smerodajné informácie pre budúcnosĢ a ćalšie rozhodovanie. UmožĖuje s urþitou presnosĢou rozpoznaĢ negatívne tendencie a dáva tak možnosĢ vþas ich korigovaĢ a predísĢ podstatnému zhoršeniu finanþnej situácie podniku. Základom tejto analýzy je teória slabých signálov vychádzajúca z predpokladu, že strategické zmeny v podniku sa ohlasujú slabými signálmi, ktoré sú predzvesĢou nových možností alebo rizík. Tieto slabé signály sú neurþité, nekvantifikovateĐné informácie. Existuje päĢ štádií neurþitého stavu podniku, v ktorých postupne dochádza k vyjasĖovaniu signálov: - vznik pocitu pre šancu alebo riziko na základe slabých signálov, - možnosĢ identifikácie šance alebo rizika, - možnosĢ konkretizácie šance alebo rizika, - možnosĢ formulácie konkrétnej odpovede na signály, - signály možno spracovaĢ tak konkrétne, že sa dajú vyhodnotiĢ úþinky navrhovaných opatrení. Slabé signály môžu byĢ vyjadrené aj finanþnými ukazovateĐmi, ktoré keć nie sú vþas skorigované, môžu spôsobiĢ finanþný kolaps podniku. Za nové metódy možno považovaĢ metódy predikþnej finanþnej analýzy. K najpoužívanejším a najrozšírenejším novým metódam, t.j. metódam predikþnej finanþnej analýzy patria: • • • • • • 3. metódy prahových hodnôt univerzálnych pomerových ukazovateĐov, metódy bodového hodnotenia, matematicko-štatistické metódy, bilanþné metódy, metódy multikriteriálneho hodnotenia, neurónové siete. LOGISTICKÝ PARK A EKONOMICKÁ EFEKTÍVNOSġ Hodnotenie ekonomickej efektívnosti v aplikácii na logistické parky je nevyhnutné pre odôvodnenie potreby logistického parku a posúdenia jeho efektívnosti. Toto hodnotenie by malo byĢ vypracovávané investorom pre daný logistický park (projekt). Logistickým projektom sa pre tieto úþely rozumie výstavba a modernizácia: logistických skladov, distribuþných priestorov, polopriemyselných nehnuteĐností a dopravnej infraštruktúry v rámci logistického projektu, administratívnych a reprezentaþných þastí projektu a ostatných zariadení súvisiacich s prevádzkou logistického parku. Systémové posúdenie ekonomickej efektívnosti logistických projektov musí prebiehaĢ s ohĐadom na ich závažnosĢ a celý rad súvisiacich, Ģažko kvantifikovateĐných sprievodných charakteristík, ktoré je potrebné braĢ do úvahy. V teórii i praxi existujú rôzne prístupy využívané na hodnotenie efektívnosti logistických projektov. Používa sa veĐké množstvo rôzne sofistikovaných metód a techník, ktoré sú založené na rozdielnych predpokladoch a postupoch. Výber metódy vždy závisí od konkrétneho manažmentu podniku, od jeho úrovne vzdelania a skúseností. Žiadna metóda nie - 38 - je absolútne nadradená ostatným metódam. Každá má svoje obmedzenia a žiadna nefunguje rovnako dobre za každých podmienok. Preto je nevyhnutné na hodnotenie efektívnosti logistických parkov zvoliĢ takú kombináciu metód, ktorá monitoruje stanovený projektový cieĐ a zohĐadĖuje dané špecifiká logistického parku. Dôležitým predpokladom pre správny výber metód hodnotenia efektívnosti je tiež identifikácia typu logistického projektu (Parenica, 1998). Pri hodnotení logistického projektu je potreba nielen hodnotenia úþinkov daného projektu, ale aj zohĐadnenia jeho rizika, ktoré závisí predovšetkým od charakteru: - podnikateĐského prostredia: þím je toto okolie dynamickejšie a viac neisté, tým má analýza a riadenie rizika väþší význam; naopak pri logistických projektoch, ktoré budú fungovaĢ v relatívne stabilnom prostredí je možné obmedziĢ rozsah a mieru detailnosti ich analýzy rizika, - logistického projektu: najväþší význam má analýza rizika pri projektoch zameraných aj na výrobu, a to jedného produktu, resp. malú skupinu produktov vyrábaných špeciálnou, jednoúþelovou technológiou. Zmena podmienok fungovania týchto projektov a tým aj ich neúspešnosĢ by mohla viesĢ k výrazným finanþným problémom. Základné ekonomické princípy používané na hodnotenie efektívnosti logistického projektu obsahujú tieto þasti: • identifikáciu projektu, • definíciu riešeného problému, • ciele projektu, • zaþiatoþný stav projektu – popis, kapacita, náklady, výnosy, a pod., • popis riešenia, nadväznosti, predpokladané efekty, • náklady a výnosy navrhovaného zámeru, • ekonomická analýza. Na základe vyššie uvedených skutoþností môžem uviesĢ, že univerzálny postup hodnotenia efektívnosti investiþných projektov neexistuje. Oþakávané prínosy z ekonomickej efektívnosti logistického parku môžu byĢ: - finanþné, t.j. zvýšený objem výroby, zvýšené tržby, znížené náklady, zvýšený zisk, zvýšený trhový podiel, - nefinanþné, t.j. zlepšené pracovné podmienky, zlepšená sociálna starostlivosĢ. 3.1. MODEL HODNOTENIA EKONOMICKEJ EFEKTÍVNOSTI LOGISTICKÉHO PARKU NakoĐko univerzálny postup hodnotenia ekonomickej efektívnosti logistických parkov neexistuje, odporúþame použiĢ nasledujúci postup – „model“, ktorým je možné zhodnotiĢ ekonomickú efektívnosĢ logistického parku. Pre hodnotenie ekonomickej efektívnosti logistického parku preto navrhujeme (Šulgan, Kubasáková, 2005)): - posúdiĢ celkové strategické zameranie sa na logistický park, t.j. zosúladiĢ investiþný s dlhodobým cieĐom a plánovanou stratégiou rozvoja logistického parku, - zdôvodniĢ oþakávaný úspech logistického parku, t.j. zvýrazniĢ jeho úþelnosĢ, potrebnosĢ a efektívnosĢ, - stanoviĢ podmienky zabezpeþenia potrebného kapitálu, t.j. definovaĢ zdroje a spôsoby financovania logistického parku, - navrhnúĢ þasový plán pre realizáciu logistického parku, t.j. stanoviĢ termíny vynaloženia finanþných prostriedkov, - 39 - - zhodnotiĢ vplyv rizika na efektívnosĢ a realizovateĐnosĢ logistického parku, - celkove zhodnotiĢ vhodnosĢ, resp. nevhodnosĢ realizácie logistického parku. Pri realizácií logistického parku je nevyhnutné vymedziĢ þasovú štruktúru daného projektu. ýasový plán sa realizuje: poþnúc súþasným rokom, t.j. posledným rokom pred rokom ekonomického hodnotenia projektu, ćalej východiskovým rokom, následne sa stanoví þas doby výstavby, neskôr doba nábehu a konþiac dobou technicko-ekonomickej þinnosti logistického parku. ýasovú štruktúru hodnotenia logistického parku v rokoch i, i+1,...,i +n je znázornený v nasledujúcom grafe (Obr. 1). Za Ģažisko hodnotenia efektívnosti investícií navrhujeme považovaĢ tieto skutoþnosti: - za aký þas sa vložené prostriedky do logistického parku vrátia, aké bude ich zhodnotenie a aké ćalšie výnosy možno oþakávaĢ v budúcnosti z realizácie logistického parku, - posúdenie úþelnosti, realizovateĐnosti a hospodárnosti logistického parku, - identifikovanie kapitálových výdavkov a oþakávaných peĖažných príjmov plynúcich z þinnosti logistického parku. V zmysle vyššie uvedeného ekonomickú efektívnosĢ logistických parkov navrhujeme posudzovaĢ na základe metódy ýistej súþasnej hodnoty (ýSH) modifikovanej na logistický park, t.j. ako oznaþenie použijeme ýSH mod.LP (Hubinská, 2009). Metóda þistej súþasnej hodnoty modifikovaná na logistický park (ýSH mod.LP). Pri hodnotení logistického parku porovnávame þistú súþasnú hodnotu modifikovanú na logistický park v stave projektovanom (p) so stavom východiskovým (v), táto hodnota je sumou všetkých diskontovaných þistých výnosov. Vypoþítame ju zo vzĢahu: n ýSH mod.LP (p - v) = Bi( p − v ) ¦ (1 + k ) (2) i −1 i =1 kde: Bi( p−v) – þistý ekonomický výnos v projektovanom (p) oproti východiskovému (v) stavu v roku (i), k – diskontná miera (%), i – hodnotený rok (i = 1,2....n), n – poþet rokov hodnotenia. Teh = Tv + Tþ Tn To Tþ Tv i i+1 Srok Vrok Tn i+2 i+3 i+n O b r. 1 ýasová štruktúra hodnotenia logistického projektu v roku (i,....,i + n) - 40 - Rok kde: Srok – súþasný rok – posledný rok pred rokom ekonomického hodnotenia projektu (posledná známa skutoþnosĢ), Vrok – východiskový rok – prvý rok vynakladania investícií, Tv – doba výstavby – þas potrebný na vybudovanie celého systému súvisiace s þinnosĢou projektu, Tn – doba nábehu – þas potrebný pre nábeh nového systému do bežnej prevádzky, Tþ – doba þinnosti – predpokladaná technicko-ekonomická životnosĢ projektu, To – doba odpisovania – odpisovanie investiþného majetku, Tn – doba návratnosti – þas od zaþatia prevádzky logistického projektu až po okamih, kedy sa investiþné prostriedky uhradia vytváraným projektovým efektom, Teh – doba ekonomického hodnotenia – þas za ktorý sa realizuje hodnotenie ekonomickej efektívnosti logistického projektu. ýím je ýSH mod.LP vyššia, tým väþší je ekonomický prínos navrhovaného logistického parku v porovnaní so stavom východiskovým (bez projektu logistického parku). Pre výpoþet daného ukazovateĐa a následné posúdenie ekonomickej efektívnosti logistických parkov je nevyhnutné poznaĢ: - oþakávané peĖažné príjmy plynúce z daného projektu, - oþakávanú výšku kapitálových výdavkov (investiþných nákladov potrebných na realizáciu projektu). Následne je potrebné prezentovaĢ štruktúru tržieb logistického parku, štruktúru nákladov logistického parku a štruktúru jednorazových nákladov na daný projekt (t.j. kapitálových výdavkov, investiþných nákladov). Základná štruktúra dát pre výpoþet ekonomickej efektívnosti logistického parku Základnú štruktúru dát pre výpoþet ekonomickej efektívnosti projektu parku tvoria: logistického Všeobecné dáta: • • • diskontná sadzba, dĎžka þasového horizontu ekonomickej analýzy rozþlenená na jednotlivé základné druhy projektu a to: - riadenie logistického systému, - materiál, - zásoby, - skladovanie, - doprava, - manipulácia, - distribúcia, štandardné prevádzkové náklady (prevádzku, údržbu a opravy) - náklady na riadenie a vytvorenie logistického systému: náklady na plánovanie, kontrolu, operatívne riadenie, dispoziþné þinnosti, - náklady na príjem materiálu: bežné roþné prevádzkové náklady (pohonné látky, energie) vrátane údržby a opráv, mzdové náklady, odpisy a úroky, - náklady na zásoby: náklady na potrebu udržiavania si skladových zásob, náklady na znehodnotenie a stratu materiálu, na poistenie, - 41 - - • náklady na skladovanie: bežné roþné náklady na údržbu a prevádzku skladových priestorov, mzdové náklady a poistenie, odpisy zariadenia skladu a úroky, - náklady na dopravu (vnútropodnikovú a mimopodnikovú dopravu): bežné roþné prevádzkové náklady, náklady na údržbu a opravy, náklady mzdové, odpisy a úroky, - náklady na manipuláciu: bežné roþné náklady na opravy a údržbu, prevádzkové náklady, na použitý materiál a komisionárske þinnosti, na manipulaþné operácie, náklady mzdové a odpisy, - náklady na distribúciu: bežné roþné prevádzkové náklady, mzdové náklady, odpisy a úroky, náklady na expedíciu, štandardné kalibrované hodnoty - jednotkového prepravného pre rôzne druhy dopravy: - hromadný náklad (v tonách, formou celovozĖových zásielok): prepravné cestnej dopravy (CD), prepravné železniþnej dopravy (ŽD), prepravné vodnej dopravy (VD), cena prekládky, - kusové zásielky (v tonách, formou celovozĖových zásielok): prepravné CD, ŽD, VD, cena prekládky, - kontajnery (v termináli): prepravné CD, ŽD, VD, cena prekládky cesta / železnica, - nájomného pre rôzne druhy priestorov: skladových priestorov za m2, administratívnych priestorov za m2, ostatných priestorov za m2, - pomocné logistické operácie (za þasovú jednotku). Celospoloþenské úþinky Finanþné ocenenie jednotkových kategórií nasledujúcich úþinkov: - dopravná bezpeþnosĢ, - dopravná efektivita. Postup hodnotenia ekonomickej efektívnosti logistického parku Ekonomickú efektívnosĢ logistického parku navrhujeme vypoþítaĢ na základe bilancie cash flow formou þistých ekonomických výnosov namodelovaných na obdobie ekonomickej životnosti investície. K dĎžke tohto obdobia pre úþel analýzy odporúþame pripoþítaĢ dĎžku realizácie stavby (Šulgan, Sosedová, 2003). Na strane príjmov možno vykázaĢ nárast socio-ekonomických výnosov oproti súþasnému stavu alebo pokles socio-ekonomických nákladov. Na stranu výdavkov pripadne nárast socio-ekonomických nákladov alebo pokles socio-ekonomických výnosov. Všetky príjmy a výdavky odporúþame vykazovaĢ na roþnom základe tak, aby bolo možné ich diskontovanie na základný rok. Tento základný rok predstavuje rok zaþatia realizácie stavby. Finanþné toky odporúþame oþistiĢ od dane a taktiež ich uvádzaĢ v stálych cenách daného roku spracovania analýzy. Navrhujeme neuvažovaĢ s infláciou v rámci ekonomického hodnotenia projektu, výnimka môže nastaĢ pri predpoklade budúcej zmeny pri pomere cien medzi jednotlivými nákladmi a výnosmi. Tieto zmeny možno vyjadriĢ pomocou korekþného indexu (Hubinská, 2009): - 42 - ic = cp i s (p - v) = cv i (p - v) (3) kde: ic – korekþný cenový index, cp – reálna cena konkrétneho statku v budúcom þase „p“ , oþistená od vplyvu inflácie, cv – cena konkrétneho statku vo východiskovom stave „v“, is(p - v) – index cenového vývoja konkrétneho statku medzi stavmi „p“ a „v“, i(p - v) – index spotrebiteĐských cien (inflácie) medzi stavmi „p“ a „v“, potom cp = cv . ic (4) Jednotlivé finanþné toky navrhujem použiĢ v diferenþnej podobe – t.j. ako rozdiel hodnoty jednotlivých tokov v stave východiskovom a v stave projektovanom. Stav východiskový urþím hodnotami finanþných tokov v zostávajúcom stave, ktoré rozšírim o náklady na realizáciu úprav infraštruktúry, vyplývajúcich z platnej legislatívy a predpisov. Vzorec má nasledujúci tvar: Bi( p−v) = CLP ( p − v ) + COP ( p − v ) + CSP ( p − v ) + BSE ( p − v ) + BEX ( p − v ) + BZM ( p − v ) +BO ( p − v ) (5) kde: Bi( p−v) – þistý ekonomický výnos z logistického projektu v stave projektovanom (p) oproti východiskovému (v), CLP ( p − v ) – náklady na projekt logistického parku v porovnaní projektovaného (p) a východiskového (v) stavu, COP ( p − v ) – náklady obetovanej príležitosti v stave projektovanom (p) oproti východiskovému (v), CSP ( p − v ) – náklady spoloþenské v stave projektovanom (p) oproti východiskovému (v), BSE ( p − v ) – priame socio-ekonomické výnosy z prevádzky logistického parku v stave projektovanom (p) oproti východiskovému (v), BSE ( p − v ) – úspora z externých nákladov projektu v stave projektovanom(p) oproti východiskovému stavu (v), BZM ( p − v ) – výnosy priamej zamestnanosti v stave projektovanom (p) oproti stavu východiskovému (v), BO ( p − v ) – ostatné výnosy v stave projektovanom (p) oproti stavu východiskovému (v). Jednotlivé položky vo vzorci, ktoré majú charakter socio-ekonomických výnosov, nadobudnú kladné hodnoty a naopak záporné hodnoty nadobudnú socio-ekonomické náklady. Odporúþame vyþísliĢ þistý ekonomický výnos s vylúþením výnosu zo zamestnanosti. Vzorec bude maĢ následne tvar: Bi( p−v) = CLP ( p − v ) + COP ( p − v ) + CSP ( p − v ) + BSE ( p − v ) + BEX ( p − v ) + BO ( p − v ) (6) Náklady na projekt logistického parku (CLP) Náklady projektu (priame) zahĚĖajú kapitálové, technické, personálne a ostatné zdroje, ktoré sú vynakladané vo fáze plánovania, implementácie, existencie projektu a likvidácie projektu. Náklady projektu predstavia celkové investiþné náklady a celkové prevádzkové náklady. • Náklady na výstavbu a rekonštrukciu - 43 - Ako plánované investiþné náklady logistického projektu uvádzame náklady na výstavbu a rekonštrukciu logistického parku. Tieto zahĚĖajú: plánovanie a prípravu logistického projektu, zaobstaranie pozemkov, budov, príprava a úprava terénu pre výstavbu, základy, podkladové vrstvy, konštrukcie, znaþenie a signalizáciu, ostatné objekty, búracie a sanaþné práce, terénne a sadové úpravy, oplotenia, náklady na dozor poþas realizácie, montáže a inštalácie, ceny obstarania strojov a zariadení, administratívne náklady a správne poplatky, ostatné a nepredvídané náklady. Následne výpoþet diskontných investiþných nákladov na zaobstaranie stavby DCp, pre úþel kalkulácie rentability nákladov RC odporúþam vypoþítaĢ podĐa vzorca: n DCp = C ip ¦ (1 + k ) i −1 (7) i =1 kde: DCp – diskontované investiþné náklady na zaobstaranie stavby, Cip – plánované investiþné náklady na výstavbu a rekonštrukciu v roku „i“, k – diskontná miera (%), i – hodnotený rok (i = 1,2....n), n – poþet rokov hodnotenia. • Náklady prevádzkové (údržbu, opravy, prevádzku) Náklady na celkovú prevádzku a bežné údržby v logistickom parku možno vyjadriĢ vo forme rozdielu prevádzkových nákladov medzi súþasným a navrhovaným stavom. Odporúþame použiĢ hodnoty uvedené ako kalibrované. PokiaĐ pre daný projekt nemáme k dispozícii kalibrované hodnoty, výšku roþných prevádzkových nákladov možno odvodiĢ z priemerných nákladov z podobného projektu logistického parku v SR alebo v zahraniþí, eventuálne podrobným rozborom jednotlivých reálnych zložiek prevádzkových nákladov pre tento konkrétny projekt. Náklady na opravy realizované v dlhšom období ako jeden rok, kalkulujeme rovnako na základe kalibrovaných dát, prípadne pomocou analógie s iným logistickým projektom. Tieto náklady vykážeme vždy do roku, v ktorom predpokladám ich plnenie. Prevádzkové náklady a náklady na opravy a údržbu navrhujeme vypoþítaĢ výhradne pri porovnaní súþasného a navrhovaného stavu. Náklady obetovanej príležitosti (COP) Pri realizácii logistického parku sú použité zdroje, ktoré by mohli byĢ použité iným alternatívnym spôsobom. Tieto obetované zdroje, prípadne výnosy z týchto zdrojov, oznaþíme ako náklady obetovanej príležitosti, respektíve oportunitné náklady a zahrnieme ich do analýzy peĖažných tokov projektu (napríklad ak sa logistický park rozhoduje o tom, þi þasĢ pozemku v jeho vlastníctve predá, alebo na Ėom postaví svoje technológie a prikloní sa k druhej z uvedených možností, potom oportunitné náklady predstavujú cenu, za ktorú by sa mohol pozemok predaĢ). Spoloþenské náklady (CSP) Do kalkulácie projektu odporúþame zahrnúĢ tzv. (nepriamy) synergický efekt. Realizácia logistického parku ovplyvní pozitívne þi negatívne vybrané záujmové skupiny, alebo spoloþnosĢ ako takú, v tomto prípade sa prejaví synergický efekt. Taktiež môže nastaĢ i situácia, kde realizácia projektu pozitívne alebo negatívne ovplyvĖuje realizáciu ostatných projektov, ktoré priamo, ale aj nepriamo súvisia s realizovaným projektom. - 44 - Priame socio-ekonomické výnosy z prevádzky logistického parku (BSE) • Dovozné a ostatné prepravné náklady (vrátane rozdielu pri prechode z iného druhu dopravy) Socio-ekonomické výnosy vo forme dovozného a ostatných prepravných nákladov tvoria úspory nákladov prepravcov, þo predstavuje v koneþnom dôsledku ich výnosy. Ako prvý krok ekonomického hodnotenia odporúþam použiĢ marketingovú analýzu, ktorá kvantifikuje predpokladanú zmenu prepravných prúdov po dokonþení daného projektu. Rozdiel v dosiahnutých prepravných výkonoch následne vyjadrím v peĖažných hodnotách pomocou kalibrovaných normovaných taríf podĐa bodu 4.2 a to „štandardné kalibrované hodnoty“. Získam tak reálnu výšku rozdielu nákladov na prepravu medzi stavom navrhovaným a stavom bez projektu. Vyþíslená hodnota sa týka tak nákladov na prepravu tovaru nákladným automobilom, loćou, alebo po železnici ako aj nákladov na prekládku. V prípade špecifických operácii, ktoré sa nedajú vystihnúĢ normovanými tarifami, použijem sadzby odvodené od trhových cien, alebo od prevádzkových nákladov so ziskovou prirážkou (10 %) • Nájomné za logistické priestory a pomocné logistické operácie Socio-ekonomické výnosy vo forme nájomného a pomocných logistických operácii, tvoria taktiež úspory nákladov prevádzkovateĐov logistického parku, þo v podstate predstavuje ich výnos. Postupujem rovnakým spôsobom ako pri dovoznom. Ako súþasĢ socio-ekonomických výnosov navrhujeme použiĢ i úspory spoloþnosti plynúce zo silnejšieho konkurenþného prostredia. Napríklad: na dopravnom trhu, ktoré vedie k znižovaniu výšky dopravného pre prepravcov. Pre stav bez projektu použijem dopravné odpovedajúce súþasnej dlhodobo udržateĐnej trhovej ceny, pre stav po realizácii projektu bude vyþíslená znížená úroveĖ trhových cien dopravného pre tovar, pre ktorý je cestná doprava konkurentom iným druhom dopravy. Prínos spoloþnosti z redukcie taríf ako dôsledok realizácie projektu, bude vykazovaný nielen pre prepravovaný tovar, ale taktiež budú používané výhody nižších trhových cien dopravného. Túto myšlienku odporúþam použiĢ i pre skladové priestory þi iné priestory v logistickom parku, priþom by sa nejednalo o tarify prepravy tovaru, ale o stanovenie výšky nájmu pre tovar ktorý bude skladovaný v skladových priestoroch logistického parku, alebo taktiež pri využití iných priestoroch v logistickom parku, pre ktoré si stanovím výšku nájmu za m2. Úspora z externých nákladov projektu (BEX) Projektové benefity predstavujú úžitky v podobe výnosov spojených s realizáciou projektu, prípadne iných pozitívnych efektov. Ostatné pozitívne efekty súvisiace s projektom v oblasti dopravy v logistickom parku, môže nadobudnúĢ podobu zníženia prevádzkových nákladov, zvýšenia bezpeþnosti dopravného systému (t.j. minimalizáciu nákladov na obmedzenie dopravnej nehodovosti). Samotné úspory nákladov v logistickom projekte môžu maĢ rôzne podoby, priþom ich je možné zaradiĢ do troch základných skupín: • • bezpeþnosĢ – spoloþenské úspory spoþívajú v redukcii dopravnej nehodovosti. Spôsob merania týchto úspor si vyžaduje urþiĢ riziko výskytu nehody (nepriaznivého stavu). Riziko je teda možné vyjadriĢ ako pravdepodobnosĢ a závažnosĢ nepriaznivej udalosti dopravná efektivita – poskytovatelia dopravných služieb, ako aj užívatelia profitujú zo zlepšenej efektivity samotného dopravného systému (napr. pre poskytovateĐov dopravných služieb v prípade realizácie projektu, ktorý zabezpeþí zlepšenie dopravnej infraštruktúry, môžu maĢ prínosy podobu zníženia nákladov na vozidlový park, zvýšenie dopravnej obslužnosti systému dopravy a pod.) - 45 - Úspora z externých nákladov Uex sa vyþísli ako rozdiel externých nákladov v stave východiskovom (CEX v ) oproti stavu projektovanému (CEX p): Uex = CEX v – CEX p (8) Externé náklady sa poþítajú pomocou ukazovateĐov vzĢahujúcich sa na prepravný výkon pre bežný rok pomocou vzorca: n CEX = ¦d i ⋅ q ti ⋅ e i (9) i =1 kde: CEX – úspora z externých nákladov (na 1 rok), di – dĎžka charakteristickej prepravnej relácie „i“ v km, qti – roþný objem prepravy na reláciu „i“ v tonách, ei – celkové externé náklady na 1 tkm na reláciu „i“. Výnosy priamej zamestnanosti (BZM) Za socio-ekonomický efekt logistického parku možno považovaĢ nárast disponibilných príjmov zamestnancov, tieto budú i naćalej zúžitkované v ekonomike ako spotreba, alebo úspory. Takýmto spôsobom je zvyšovaný objem produktov ekonomiky. Na druhej strane do socio-ekonomických efektov odporúþam vylúþiĢ úsporu z výdavkov štátu na podpore v nezamestnanosti a na sociálnych dávkach, pretože sa jedná o þistú transformáciu bez dopadu na celkový makroekonomický produkt. Efekt zo zamestnanosti logistického projektu možno peĖažne vyþísliĢ ako dodatoþný príjem zamestnancov vo výške rozdielu skutoþnej mzdy oproti tieĖovej mzde. Tento socioekonomický výnos sa prejavuje ako u þistých novo vytvorených pracovných miest obsadených súþasnými nezamestnanými, ako aj rastom príjmov u súþasne zamestnaných osôb. Zapoþítavajú sa pritom priame i nepriame pracovné miesta vytvorené projektom logistického parku. Ako skutoþná mzda sa vypoþíta priemerná hrubá mzda osôb priamo zamestnaných v rámci projektu, priþom ju možno kalkulovaĢ ako rozdiel medzi súþasným a navrhovaným stavom poþtov zamestnancov. TieĖová mzda predstavuje ako teoretickú výšku mzdy, pri ktorej by sa docielila plná zamestnanosĢ. V regiónoch z nízkou nezamestnanosĢou sa táto blíži ku skutoþnej štatisticky vyhodnotenej priemernej mzde a naopak v regiónoch s vysokou nezamestnanosĢou je výrazne nižšia ako skutoþná mzda. Výšku tieĖovej mzdy možno použiĢ buć z publikovaných oficiálnych podkladov pre danú lokalitu (Úrad práce, Ministerstvo práce a sociálnych vecí a rodiny ap.) alebo ju možno kalkulovaĢ individuálne. Pre individuálne odvodenie možno tieĖovú mzdu odhadnúĢ pomocou vzĢahu celkovej štatisticky urþenej výšky mzdy v regióne na jednu produktívnu osobu. TM = AM ∗ nzm nzm + nevnz kde: TM – tieĖová mzda [EUR/zamestnanec], AM – priemerná skutoþná mzda [EUR/zamestnanec], nzm – poþet zamestnaných osôb, nevnz – poþet evidovaných nezamestnaných osôb. - 46 - (10) Výsledný socio-ekonomický výnos navrhujeme vypoþítaĢ ako rozdiel medzi skutoþnou navrhovanou mzdou a tieĖovou mzdou. Najvýraznejšie sa výnos prejaví v regiónoch s nízkou tieĖovou mzdou, t.j. v regiónoch s vysokou nezamestnanosĢou. Ostatné výnosy (BO) • Zostatková hodnota projektu (hodnota projektu – vybudovaných statkov (hál, skladov,...) po skonþení þasového obdobia ekonomickej analýzy. Do cash flow posledného roku ekonomickej analýzy projektu odporúþame uviesĢ ako jednorazový výnos výšku jeho zostatkovej hodnoty. Táto hodnotu si odvodím od vstupných investiþných nákladov, od ktorých odþítam náklady na generálnu opravu, resp. rekonštrukciu objektu, pri ktorej bude dosiahnutý technický stav ekvivalentný so stavom pri dokonþení novej investície. Ide spravidla o náklady na náhradu technológie þi konštrukcie, ktorých životnosĢ už skonþila, • • Príjmy z predaja existujúceho likvidovaného dlhodobého majetku (predaj likvidovaného majetku, ktorý je nahradený novým majetkom v rámci realizovanej investície), DaĖové efekty – napríklad predaj likvidovaného majetku (daĖ zo zisku), zníženie daĖového základu pri stratovom predaji likvidovaného majetku. ZÁVER Rozhodovanie v oblasti investovania do logistických projektov sa považuje za jedno z najdôležitejších, pretože priamo predurþuje budúcnosĢ projektu. Ide o rozhodovanie vyznaþujúce sa dlhodobým trvaním, Ģažkou revidovateĐnosĢou, potrebou zohĐadĖovania faktorov þasu a rizika, pri dôslednom rešpektovaní základného strategického cieĐa projektu. Systémové posúdenie ekonomickej efektívnosti logistických projektov musí prebiehaĢ s ohĐadom na ich závažnosĢ a celý rad súvisiacich, Ģažko kvantifikovateĐných sprievodných charakteristík, ktoré je potrebné braĢ do úvahy. V teórii i praxi existujú rôzne prístupy využívané na hodnotenie efektívnosti logistických projektov. Používa sa veĐké množstvo rôzne sofistikovaných metód a techník, ktoré sú založené na rozdielnych predpokladoch a postupoch. Výber metódy vždy závisí od konkrétneho manažmentu podniku, od jeho úrovne vzdelania a skúseností. Žiadna metóda nie je absolútne nadradená ostatným metódam. Každá má svoje obmedzenia a žiadna nefunguje rovnako dobre za každých podmienok. Preto je nevyhnutné na hodnotenie ekonomickej efektívnosti projektu logistických parkov zvoliĢ takú kombináciu metód, ktorá monitoruje stanovený projektový cieĐ a zohĐadĖuje dané špecifiká projektu. ZároveĖ je veĐmi dôležité rozlišovaĢ medzi technickým a ekonomickým obdobím životnosti, pretože v praxi tieto obdobia nie sú spravidla totožné. Technické životnosti projektov sú dané technickými parametrami projektu a urþuje ako dlho je daný projekt funkþný. To však neznamená, že rovnako dlho bude projekt aj ekonomicky výhodný. ZOZNAM LITERATÚRY [1] [2] [3] ýorejová, T. a kol.: Cenné papiere a kapitálový trh. - VydavateĐsto Educo, Žilina 1995, 112 s. Doležal, J., Fireš, B., Míková, M.: Finanþní úþetníctví. - Vydavatelství Grada Publishing, Praha 1992, 304 s. Hubinská, M.: Hodnotenie ekonomickej efektívnosti logistických parkov. - Dizertaþná práca. 62–03–9 Odvetvové a prierezové ekonomiky, špecializácia: Ekonomika dopravy a spojov, školiteĐ: Sosedová. ŽU v Žiline, F PEDAS, Žilina 2009, 135 s. - 47 - [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] Královenský, J., Gnap,J., Majerþák,J., Šulgan,M.: Postavenie dopravy v logistike, 1. vydanie. - Žilinská univerzita v EDIS – vydavateĐstvo ŽU, Žilina 2001, ISBN-80-7100888-5 Kupkoviþ, M.: Ekonomický podnikový slovník. - VydavateĐstvo Ekonomickej univerzity, Bratislava 1994, 104 s. MaĜíková, P., MaĜík, M. Moderní metody hodnocení výkonnosti a oceĖování podniku. - Vydavatelství EKOPRESS, Praha 2001, 70 s. Neumaierová I., Neumaier, I.: Výkonnost a tržní hodnota firmy. - Vydavatelství Grada Publishing, Praha 2002, 215 s. Neumaierova, I.: Aplikace Ĝízení hodnoty. - Vydavatelství VŠE, Praha 2003, 95 s. Parenica, P.: Logistický management – teorie a podniková praxe. - Vydavatelství Radix, Praha 1998, ISBN 80-86031-13-6 Pivrnec, J.: Finanþní management. - Vydavatelství Grada Publishing, Praha 1995, 167 s. Sedláþek, J.: Úþetní data v rukou manažera, finanþní analýza v Ĝízení firmy. Computer Press, Praha 2001, 220 s. Stehlíková, A.: Finanþná analýza ako metóda finanþného riadenia firmy. - In: Acta Montanistica Slovaca, 2002, roþ. 6, þ. 5, s. 112-119 Sosedová, J., Rievaj, V., Dávid, A.: Logistyka w warunkach Ğródladowego portu rzecznego. - In. LOGISTYKA, czasopisimo dla profesjonalistów, 3/2005, Wydawca Instytut Logistyki i Magazinowania PoznaĔ, s. 23–24 , ISSN 1231–5478. Šulgan, M., Sosedová, J.: Logistika v kontexte celoeurópskeho vývoja. In: Strojárstvo, február 2003, 2. þíslo, MEDIA/ST Žilina, s. 52–53, ISSN 1335–2938 Šulgan,M., Kubasáková,I.: Priemyselné parky ako súþasĢ globalizaþných trendov na Slovensku. In: Medzinárodná konferencia GLOBALIZÁCIA A JEJ SOCIÁLNOEKONOMICKÉ DÔSLEDKY ´05, Rajecké Teplice 5.-6.10.2005, str. 212-215, ISBN80-8070-464-3 Šulgan, M.,: Medzinárodný projekt rozvoja regionálnych logistických parkov. - In: ReliantNews 7/2006. Logistický magazín, 3. roþník, VydavateĐstvo Reliant, Praha 2006, str. 20-21. ISSN 1801-0962 Šulgan,M., Gnap,J., Majerþák,J.: Postavenie dopravy v logistike, - EDIS vydavateĐstvo ŽU Žilina, 2008, 2. prepracované vydanie, ISBN 978-80-8070-784-2 Vlachynský, K.: Finanþný manažment. - VydavateĐstvo Elita, Bratislava 1993, 238 s. Vlachynský, K., Markoviþ, P.: Finanþné inžinierstvo. - VydavateĐstvo Ekonómia, Bratislava 2001, 387 s. Zalai, K.: Finanþno-ekonomická analýza podniku. - VydavateĐstvo Sprint, Bratislava 2000, 337 s. Zmeškal, Z.: Finanþné modely. - Vydavatelství Ekopress, Praha 2004, 236 s . Barry Crocker and Stuart Emmett: Excellence in Global Supply Chain Management. Edition: Liverpool Academic Press 2010. ISBN 1-903-499-55-0. Gwynne Richards: Warehouse Management: A Complete Guide to Improving Efficiency and Minimizing Costs in the Modern Warehouse. - Kogan Page Limited 2012. ISBN 978 0 7494 6074 7. E-ISBN 978 0 7494 6075 4. - 48 - Resumé The paper deals with current issue of Logistics Parks. It highlights the needs for proper identification and localization of performance which comes from the results of Logistics Parks operations and related costs of logistics performance. Furthermore, the paper focuses on necessity of objective assess of performance with regards to the economic efficiency. In addition it defines the efficiency and possibilities of its evaluation. Afterwards is designed the model for the assessment of towards efficiency in modification for Logistics Parks. Recenzoval: Prof. Ing. Ivan Gros, CSc., Vysoká škola logistiky v PĜerovČ - 49 - TOURISM PRODUCTS DESIGN Prof. Ing. Ctirad Schejbal, CSc., Dr.h.c., Vysoká škola logistiky PĜerov, katedra pĜírodovČdních a humanitních disciplin e-mail: [email protected] Abstract Preparation and processing of tourism products in a broad sense, is an important component of the activities of all tour operators. The key point of the tourism product is the formulation of project specifications. New product development process begins by generating ideas, sorting and determining product design. After clarification followed by selection of natural and anthropogenic attractions choice of destinations and itinerary product development. This, together with a timetable and price optimization determines customer demand for products that can best meet their current needs and wishes. It is also vital experiential optimization products. It should be emphasized that the experience is clearly a subjective concept. We are constantly growing and increasingly differentiated requirements of existing and potential customers necessitate intensive development of various forms of tourism and respect for clients' individual requirements. Abstrakt PĜíprava a zpracování produktĤ cestovního ruchu v širším smyslu je dĤležitou souþástí þinnosti všech touroperátorĤ. Klíþovým bodem produktĤ cestovního ruchu je formulace projektových specifikací. Proces vývoje nových produktĤ zaþíná generování nápadĤ, tĜídČním a stanovením designu produktu. Po objasnČní následuje výbČr pĜírodních a antropogenních zajímavostí, výbČr destinací a zpracování itineráĜe produktu. Toto, spolu s þasovou a cenovou optimalizací urþuje poptávku zákazníkĤ po produktech, které nejlépe splĖují jejich aktuální potĜeby a pĜání. Je také dĤležité optimalizovat zážitkovou stránku produktu. Je tĜeba zdĤraznit, že zkušenosti jsou jednoznaþnČ subjektivní pojem. Neustále rostoucí a stále více diferencované požadavky stávajících i potenciálních zákazníkĤ vyžadují intenzivní rozvoj rĤzných forem cestovního ruchu a respektování individuálních požadavkĤ klientĤ. Keywords Project assignment. Selection of topics. Itinerary. Timetable. Price sheet. Topical optimization Klíþová slova Zadání projektu. VýbČr témat. ItineráĜ. ýasový plán. Ceník. Aktuální optimalizace. 1. INTRODUCTION Tourism products are very diverse, partly due to a wide range of candidates, partly due to the variety of natural and anthropogenic objects and attractions. Natural and cultural resources, tourist facilities, transport infrastructure, accommodation and meals are essential sources of tourism and are therefore associated with the actual products. The tourism products are also strongly evident interconnection between enterprises and more than in other areas of human activity. This creates a complex structure of business relationships, aiming to create a quality tourism product. One of the most important phases of new product development is its own story. This step is very important as it defines what product we want to create. Question formulation of project award is therefore a key point. It can be generally stated that the project, which is not ͲϱϬͲ well prepared, can be well controlled. After preliminary preparation and approval is necessary to develop a detailed project plan. The requirement of a thorough and detailed elaboration of the project, which builds on previous steps, it is very significant (Fig. 1). new ideas evaluation and classification of themes analysis of the feasibility processing testing placing on the market time Fig.1. Process of developing a new tourism product Preparation, design and realization of their own tourism programs and products are ligated to the existence of basic and supporting infrastructure, as well as the necessary organizational structure and facilities, the quality of human resources and marketing support for their offer and sale. Without the support interconnection of these basic attributes of tourism can not be effectively create tourism products. Offer integrated and comprehensive tourism product is a potential customer the best possible service. But it is necessary to accept that a large number of clients is often in demand ready to intervene and modify the schedule of events, trips or attractions visitors according to their interests and current situation. When creating a product and also during its implementation, therefore we must be prepared to accept a customer who needs to feel some freedom in decision making. A considerable part of the applicants are individual tourists who choose travel route, means of transport, accommodation and visited objects separately. The final part of the processing is the provision of security services and products included in agreements with domestic and foreign partners (suppliers and intermediary services). An important processing phase of the tourism product is the search for such arrangements to the extent possible, what works best in defined project specification requirements. This can reach a suitable processing and optimization in terms of thematically, traffic, time, price and experiential. In addition, it can be seen directing visitor flows in destinations as well as individual objects, features optimize the potential for tourism, optimizing transport links with neighboring regions, etc. 2. SELECTION OF PRODUCTS New product development process begins by generating ideas and collecting, sorting and determining product design. At the beginning of the tourism product is therefore a need for supporting the central idea - a good idea. To create a competitive product is necessary to reflect demand trends, customer needs to know and understand the products in the tourism market. To be very successful tourism product, you need to be focused on a specific group of customers or target market (targeting). Very convenient to support the theme is an interesting story from the history of the region. These may be historical events (eg. witch trials and the Šumperk and Jeseníky areas, different battle in our country and their history, stories from the life of the castle lords and robber barons, etc.), the memory of eminent artists (eg Leoš Janáþek stay in Luhaþovice), the occurrence of fairytale persons (Rumcajs the robber on Jiþín region or Lotrando the robber ͲϱϭͲ from JestĜebí Mountains, Lord of Krkonoše Mountain Krakonoš, King Jeþmínek etc.). A specific type of optimization corresponds thematically are fictitious "states", whose goal is a fun way to attract visitors to the region (Sláma, 2010). A well-known example is the Wallachian Kingdom, Margraviate Lašsko or South Bohemia fairy. Sometimes it can take the form of tourist games (such as Kingdom of Krakonoš). It should be noted that not all such projects are successful because in addition to an attractive idea for their implementation requires a significant effort to support the project and author organizations. Usually there is to find a suitable theme in the working group that is created either ad hoc or a permanent organizational body for project activities. The first approach is typical for small and medium sized travel agencies, one for large offices with many branches and offices. One of the key factors in choosing a new theme is market research and public opinion. The source of ideas still remains competitive. In many cases, customers choose according to their own story ideas and adapt to the custom program that provides you with different planners (configurators) and offered the services of transport and accommodation facilities. An important component of tourism potential, actions and events, today usually called the English term "event". They can be characterized as temporary, specially planned, controlled and secure organization or event with an impact on tourism (Kotíková - Schwartzhoffová, 2008). Each "event" is characterized by being unique and original, is defined in a specific time and place that it is an artificially created, ahead of a scheduled event (although as a base can be used to be a natural phenomenon). "Events" are currently in the tourist industry of growing importance. Increasingly become the main reason for visiting a destination, especially those that are included in the list of world intangible heritage (Ride of the Kings, carnival masks parades in Hlinecko region), but also other folk festivals (such as an International festival in Strážnice), sporting events (Golden Spike in Ostrava, Great Pardubice steeplechase, motorcycle Grand Prix in Brno, the march from Prague to Prþice, ski run Jizerská padesátka) etc. A new phenomenon of current trends in tourism is so called "event tourism". Important and must-have component of a variety of topics are anthropogenic and natural attractions. Decision-making processes on both the provider and the customer influence selective localization and implementation conditions. The basis for decision making in the development of tourism can therefore be spatial modeling and analysis showing the attractiveness of the territory in terms of implementation and location conditions. The landscape can be modeled and analyzed the means of geographic information technologies. Spatial modeling helps to identify with precision the existing potential of the area, which is a valuable source of data for decision-making processes associated with managing investments in a given destination. Models can also show the disproportion between the level of implementation and localization factors and actual attendance monitored destination. The information obtained to support decision making optimal use of the potential field. 3. PROPOSAL OF PRODUCTS ITINERARY Development of the tour route is tracing the route sections on which the transport takes place of tourist different types of vehicles or on foot, and designation of places of residence and characteristics of natural and artificial conditions for tourism development. Transport accessibility of tourist destinations has a significant impact on their attendance. People decide often on time, financial ratios and distance conditions what tourist destination to visit. Determination of the route requires particular knowledge of geography of tourism and transport geography. Selection of appropriate travel routes for proposed products is one of the critical components of the preparation of products, which has its own organizational and technical, economic and administrative page. Has a significant effect on product quality, because depending on the proposed content affects not only physical but also the experiential ͲϱϮͲ component. The choice of routes you can use standard software resources based on geographic information technologies and optimization tools for solving transport problems. An important support tool for selecting suitable products tracks are methods for solving transport problems, based on the topological characteristics of the transport network. Apply in those cases where existing transport networks enable different solutions, eg. depending on the capacity and throughput of network traffic on the characteristics of geography and on the type of transport. Particular importance for products with itinerary orbital type (eg. tours through the cities, cultural and natural monuments of a country) where can be used methods for solving circuit transport problems. When selecting the optimal search paths recognize the role of any path or shortest path (ie. path with the smallest number of edges, with the smallest number of changing trains), to address these problems is the number of available algorithms. As an example, it may be noted Dantzig algorithm (allows you to find all the cheapest path from a given node to all other nodes), Dijkstra's algorithm (allows you to find the shortest path and is suitable for evaluation plots), etc. Very powerful support tool provides geographic information technologies that allow not only capture the spatial objects in the selected scale in a selected coordinate system and by georeferencing to supplement the necessary information, but also with the use map algebra functions and topology make the necessary selections, look for suitable routes and according to specified criteria is optimized. The basic step is the evaluation of natural and anthropogenic systems for use within the territory of the possible forms of tourism, whether conventional or emerging. An important application area of GIS is the inventory, classification and definition of cultural and natural objects that are usable from a tourist point of view. First, it will be the objects that are classified under the global, national or regional system of protection. Especially in these objects should be broadly evaluate the potential for tourist use with regard to the requirements natural care and cultural monuments, defined in these rules. The study is an analysis and evaluation of all components of tourism and transport infrastructure in terms of layout, scale and quality of services. An essential part of the serious and must be sufficiently detailed economic analysis. This allows obtain the necessary information for both planners and organizers of tourist activities, both for the participants themselves. The present analysis suggests potential opportunities for investors to build tourist facilities and the development of services. These activities must deliberately very real resistance to respect the landscape and the region to avoid oversizing or undersizing of services offered. This applies in particular to objects with a special regime behavior of tourist activities, such as national parks, conservation areas, objects included in the UNESCO World Heritage etc. The preparation route is the design of the transport. When it is appropriate based on an analysis of the participants preferred means of transport. As an example, results of a survey of preferred modes of transport for tourist trips to Jeseníky Mountains (Fig. 2). In summary, the starting point for creating and processing the trip is a travel agency business plan, market research results, the possibility of security services, or other factors. The aim is to optimize the selection of service and frequency of travel sites, respectively. the sites of increased influx of tourist. The project is focused on the transport system and a choice of means of transport in terms of regular and irregular operations in the transport services. Transport within the product becomes an irreplaceable tool for promoting tourism. ͲϱϯͲ combine transportt 10,4% aircraft 11,22% on foot 1,82% car (motorbike); 53,14% bicycl 1,82% bus 8,42% train 13,2% Fig.2 Preferred means of transport when visiting Jeseníky Mountains (HoĜava, 2011) 4. SCHEDULE AND PRODUCTS OPTIMIZATION Generally, time is an important factor that must deal with most tourists and respect (except perhaps the elderly and backpackers, but where other restrictions apply). Time is dedicated to holiday in most cases firmly defined. Everyone must respect the employee or in the case of families with children their school duties. Business trips are bound similarly. Clients may themselves according to their interests and nature together to decide whether to allocate a greater share of the time of transport or to stay in the destination. They may like different ways to use time in the destination. Some want to see and experience what most others want to relax. So everyone can leave the time allowed for transfer from one activity to another. These aspects must be taken into account when drawing up the proposed tourism products. Customers do have a interest in such products that can best meet their current needs and wishes. It is therefore worth consideration in preparing the processed product alternatives. Of course it is necessary to respect the customer segment (families with young children, young people, seniors) and available time to adapt his movements, surveys, hygiene and rest breaks. Time optimization, in addition to the specified fixed date and time requirements needed (eg, transport time to the average vehicle speed) respecting the type and nature of the product. In principle, we focus: → type products for residential trips to minimize time spent on transport (with respect to a diverse clientele is appropriate to offer alternative routes and different types of transport with adequate time claims); → the product type excursions to optimize the productive and unproductive time with the need to allocate sufficient time for learning visited attractions, and remember to include time to relax; → the specialized range of products available at the time of knowledge and learning objects that are the focus (certainly the difference between the length of visits to Geopark ýeský ráj ordinary tourists and geoscientist – geologist, geomorphologist, botanist, etc., or guest visiting the Hawaiian Islands, which takes sunbath on Waikiki beach on the Oahu island, or volcanologist who has spent time exploring the Hawaii Volcanoes National Park on the Maui and Hawaii islands). → outdoor activities products in their focus, from sports, adventure to adrenaline, so as to allow participants a good benefits. ͲϱϰͲ Upcoming products should optimize the length of stay at the destination, the participants did not have to hurry and had a chance to absorb the experience. It is about time that such disposition of the offered tours of cities gave participants an opportunity and sufficient personal acquaintance and attractions. Also useful is the study of the temporal availability of seats given point in the city. Areas the same time the availability of can be described by isochrones. It can be stated that the time spent by tourist transportation to your destination is one of the deciding factors in which tourist destinations in the Czech Republic have left. In most cases, choose a location that is closer to their place of residence. Time disposition of the product must also respect the expected age of participants. Certainly it is necessary to distinguish between content and the resulting temporal distribution of products for the elderly, the sports-minded customers, young people or families with children. It must be based on the distribution of productive and unproductive time and number of attractions included in the product. Time optimization of products and has its other side. At the balance sheet and product formation must consider the aspect of the tour operator, which is driven by efforts such distribution of their activities, if possible, to enable year-round distribution of products and take advantage of new services (price bonuses for bulk orders, off-season activities, etc.). 5. PRICE BALANCE SHEET OF PRODUCTS Price is a key indicator of product quality product on the market. It gives the client an competitiveness of the product, especially with product on its intangibility. Price is important decisions. and one of the main success factors of the initial signal of the nature, quality and regard to the impossibility of testing the and represents one of the first strategic Tourism expenditure is defined as total consumption expenditure incurred by the visitor or on behalf of a visitor for the purpose of stay during their stay in a certain place. Tourism is characterized by high diversification of pricing policy. Kotler et al. (2000) distinguishes five types of strategies depending on the price, services provided and the target market, the most successful strategy is "more for less". Another strategy is "more for more", "more for the same", "same for less" and "less for much less." Decisions about the appropriate approach results from the tour operator on the market position of the expected clientele, but also the attractiveness of the prepared product. Tourism (mainly recreational tourism) will thus have high price elasticity. For business tourism are different rules, although there is especially in the last twenty years reflects an effort to reduce the cost of business travel. Pricing is a multidimensional mix of "scientific" and "dilettante" approach (Palatková, 2006). Because it includes the next general economic methods and intuitive processes that rely on the experience and valuators estimate. Forecasting helps to identify possible price. So you can get an idea of what sales volumes are expected at different prices. Determination of demand helps to define a ceiling price that the customer is under specific circumstances (income level, the intensity of advertising, etc.) willing to pay for the offered product. In addition to understanding the relationship between price and demand is important to know how sensitive customers are to price changes. The measure of customer sensitivity to price changes is the price elasticity of demand. An essential part of product pricing is competitive pricing analysis. Competitive prices and their expected changes can help the company to decide at which price should place the product on the market. For this purpose, businesses need to know the quality and prices of all competitive bids. Prices in tourism is not only necessary to form the basis of marketing approaches, but also on very good knowledge of the services sector and tourism sector as well ͲϱϱͲ as individual specific device in which the price to be determined. The tourism price usually does not act as a representative of a service, but a certain product, ie the whole package of services, often from different sectors. The growing experience of traveling make the clients in relation to the price (and quality) of tourism services critical customers. Accesses and easy to obtain information on prices and existing products offered via the Internet. Therefore, we assume that the customer is fully informed and that is demanding and selective. For the client is therefore crucial to a comprehensive range of services included in the product type selected. In fixing the price to take into account many factors. First, it must be assumed from a pricing strategy of the company, therefore the selected targets (Table 1). For example, if you focus on the maximum increase in sales, the maximum market share, survival, maximize profit, leadership in quality or just cover all costs (mainly refers to non-profit organizations). Equally important is the correct estimate of demand. This requires knowledge of the market and competition. Pricing policy should logically correspond to the target segment. If, for example, a travel agency wants to focus on wealthier clients, they must offer more luxury, quality, and with it the price. To determine consumer interest in a particular type of product and the corresponding price level can serve a variety of techniques in the field of marketing research, such as tracking, customer interviews, questionnaires or computerized collection of information. Table 1 Location of the product by price and quality (Seaton - Bennett, 1996, modified) selling price more expensive than the competition similar price as the competition lower price than competition quality better than the competition offers quality product with the competition offered both quality worse than those offered by competitors "Rolls-Royce" location very expensive and inefficient worst possible combination location with very good ratio price / quality ratio in a great location with excellent price / quality poor location relative to the competition very good location relative to due to low quality ratio the competition price / quality good comparable price / quality Price is a very effective tool work for customers in the marketing of travel agencies, because this way you can both work on you, both to distinguish it from similar products offered on the market offers. Analysis of economic indicators, in principle, the method includes the definition of price (derived from market prices or production cost by adding the items, and overhead), the methodology for determining the price of brand new products, and finally a system of discounts and margins for brokers and sales channels. Important is to calculate the break-even point (the minimum number of products sold, which is needed to cover fixed and variable costs). In summary we can say that price is a versatile tool which affect long-term success of the travel agency (pricing policy has a significant impact on profit). Price is an essential component of communication between buyer and seller, as it affects his behavior and psychological reactions. Price must respect the company's strategic criteria and also market expectations. Price thus fulfills the function allocation (helps the buyer in deciding how to spend their money and how to divide) and function information (position informs the customer about the product on the market, its relation to comparable products, competitive and substitution. ͲϱϲͲ 6. EXPERIENCE OPTIMIZATION OF PRODUCTS It should be emphasized that the adventure is clearly a subjective concept. It is therefore not realistic to create a product that would raise the expected experience for everyone, or at least most of the tourists. Tarssanen (2005) states that tourism is multisensoric, produces a comprehensive and positive emotional experience, which can cause the targeted recipients experience a sense of personal transformation. The question arises how such a targeted experience differs from normal. We must realize that in fact each tourism product brings client experiences, and for each other. Schober (in Šípek, 2001) in this context, talks about the exploratory, social, biotic and optimized experiences. In recent years more and more talk about experiential tourism, which is considered a new and attractive form of sustainable tourism that allows visitors to get acquainted with the local cultural and historical heritage. It also enables local residents raising living standards, while retaining their customs and way of life. Adventure tourism is trying to operate on all the above stated levels (Novotný - Moravec, 2006), while the effect on the emotional and mental level. Motivation is one of the most important factors. Very often used is Maslow's theory, which deals with the urgency of the needs arising from internal and external stimuli to travel (Fig. 3). NEEDS: individual to overcome fear - self-realization target more species, low frequency control of means of transport - self-realization (moving limits) x transport to experience - connection to product realization less species, high frequency transport to destination - prevails effect of realization Fig.3. Application of Maslow's pyramid in tourism (Petera, 2009) Palatková (2006) distinguishes between so-called pressure motivation (escape from everyday life, relax) and tensile motivation (attractiveness of the destination). In connection with the parsed experiential optimization it is necessary to briefly mention the "geopsychological points of view", ie the projection of their own psychological aspects of human nature and the scale and some anthropological objects (Šípek, 2001). These are the phenomena of physical nature, such as the remarkable geological, respectively. geomorphological character of the landscape and the products of civilization (human phenomena created and modified), both environmental phenomena (flora, fauna, people), which reflect a certain atmosphere or "spirit" of the site, hiding in the concept of "genius loci" of natural and cultural landscapes. While it may be specific to each particular person, is undoubtedly one of the objects with such characteristics among those that help to strengthen the experiential optimization of processed products. Generally, the main motivating factor is the attractiveness of tourism. According Goosens (in Navrátil et al., 2007) are tourists in selecting sites pushed and pulled by emotional needs emotional gains. It is therefore necessary to analyze the experiential component among their customers. An important criterion for assessing the experience is a unique product that is based on the uniqueness of attractions. This affects the kind of visitors who are interested in the locality. We can say that destinations with uniqueness are less frequented by visitors from repeated smaller distances. In contrast, sites with great uniqueness ͲϱϳͲ to attract visitors who want to spend a given locality for a long time and eventually sleep. Emphasize that uniqueness is a property of destination (attractiveness), whereas the attenuation length depends on how far the participant says tourism travel for site visits. As a final measure can be understood taking experiences of tourist satisfaction. In principle, we speak about the feedback between clients and providers of tourist services. But it is true that the assessment of satisfaction does not depend on objective criteria that are clearly and easily identifiable and measurable. It is dependent on a number of subjective opinions and impressions on the client. Satisfaction is derived from feelings and from the customer's expectations compared with reality. The concept of customer satisfaction but often misinterpreted (Mráþek - Volša, 2006). How can a travel agency or any service provider to find out that his customer is satisfied or not? Satisfaction is often expressed as a percentage of dissatisfied (expressed by the number of complaints) to the total number of customers. It is very doubtful findings, because only a small number of dissatisfied customers do not really complain (estimated only about 4%). Similarly, only a fraction of customers responding to questionnaires, which some travel agents want to determine their satisfaction with services. Recall that the satisfaction surveys can help monitoring the reactions of participants to tour the website product (according to general experience is the most realistic reaction). The key concept of motivation and preferences and perceptions of places visited in this case are attitudes that are usually seen as a set of three basic components, emotional (emotional) component studied verbal expression of feelings, the verbal expression of components of the proposed action and cognitive components, most often measured perceptions of individual attributes object (Navrátil - Pícha, 2010). 7. CONCLUSION Preparation and processing of tourism products, in a broad sense, is an important component of the activities of all tour operators. We are constantly growing and increasingly differentiated requirements of existing and potential customers necessitate intensive development of various forms of tourism and respect for clients' individual requirements. As in other spheres of human enterprise, the invention and improvement of services, while maintaining the same price beats the competition. Customers simply buy those products that best meet their requirements and to suit their interests. Besides these aspects, it is clear that the creation and implementation of tourism products, it is necessary to take into account the interests of tour operators, who must act as a serious business. Finally, it is necessary to respect the environment in which to implement the tourism products, as well as the needs and requirements of local communities. This is an important component of optimization produce and products offered. In the preparation of the tourism product, we must not forget to respect the carrying capacity of the site. It is an indicator that characterizes the vulnerability of the site by human activities, ie. adaptability of the landscape be able to carry a impacts of realized file of tourist activities. The aim is to estimate the marginal number of visitors of sites involved in tourism activities typical for the specific location. Sometimes we can meet the need to regulate the interest of customers about a product or a specific destination. This problem occurs especially when exceeding the carrying capacity of the area or when a product or service is struggling with low profitability and long term together with low strategic significance. In this case, using the demarketing Respect and efficient use of all the trends that come and surely will continue to be felt, in addition erudition enables project staff executive information system that will reduce the proportion of manual labor, increase productivity and improve the overview of the current state of not only sales but also all the related processes . Such systems - as already mentioned in the text - there are many on the market. It should be emphasized that the creation of tourism ͲϱϴͲ products of each region can not do without a clearly defined and long-term strategy implemented tour operators (travel agents). If this strategy to be successful, must always be oriented to specific target markets, which are prepared for specific marketing mixes. In conclusion, in the interests of the creator of the tourism product is both a good and attractive bearing, a salable product, both to induce travel agents to include it in their offer and actively promote it. The position of the product on the market must be constantly monitored. If there was a decline in interest must be addressed to the revitalization, or in extreme cases for download from the menu. Great emphasis is generally placed on the quality of products offered and processed. WTO as an international umbrella organization of tourism shows that the quality of tourism is "to meet all legitimate requirements and client expectations within the accepted prices, including determining the qualitative factors such as safety, hygiene, availability of tourism services, harmony with the human and natural environment". LITERATURE Beránek,J.: Kvalita služeb poskytovaných v cestovním ruchu a klasifikace ubytovacích zaĜízení. - mag.Consulting s.r.o. Fiala, P.: Projektové Ĝízení: modely, metody, analýzy. - Professional Publishing, Praha, 2004. ISBN 80-86419-24-X. Kerzner, H.: Project management: A Systems Approach to Planning, Scheduling, and Controlling. – vyd.8, John Wiley and Sons, 2003. ISBN 978-0471225775 Kotíková, H. - Schwartzhoffová, E.: Nové trendy v poĜádání akcí a událostí (events) v cestovním ruchu. - Ministerstvo pro místní rozvoj ýR, Praha 2008. Dostupné na<http://www.mmr.cz/ CMSPages/GetFile.aspx?guid=565cac94-36be-4bac-b67158e79263fe9b> Kotíková, H.: Cestovní ruch jako teoretická disciplína v kontextu kinantropologie. - TČlesná kultura, 2010, 33(2), 82–96 Kotler, P. et al.: Marketing management. - Grada Publishing 2000, ISBN 80-247-0016-6 Mráþek, P. – Volša, L.: Podnikatelskou profesionalitou ke spokojenosti zákazníkĤ v pĜíhraniþních oblastech. - II. mezinárodní konference „Jak úspČšnČ podnikat v pohraniþních regionech jihovýchodní Moravy“. Evropský polytechnický institut Kunovice, 2006 Navrátil, J. – Pícha, K.: Vliv emocionálního prožitku na spokojenost s návštČvou lokality – atraktivity spojené s vodou. - 1. Mezinárodní kolokvium o cestovním ruchu (edit. A. Holešinská). Masarykova univerzita Brno, 2010. ISBN 978-80-210-5372-4 Navrátil, J. et al.: Rozdíly v motivech návštČvy zĜícenin a výhledĤ v krajinČ ýeskomoravské vrchoviny. – Venkovská krajina 2007, 5. roþník mezinárodní mezioborové konference v HoštČtínČ. Brno, 2007 Novotný, R. - Moravec, I.: Studie unikátních atraktivit v ýR a jejich využití v zážitkové turistice. – Projekt MMR: Výzkum pro potĜeby regionĤ, 2005-2006 Oficiální jednotná klasifikace ubytovacích zaĜízení ýeské republiky 2010–2012. - AHR ýR, UNIHOST, Ministerstvo pro místní rozvoj ýeské republiky, CzechTourism, 2009 ͲϱϵͲ Palatková, M.: Marketingová strategie destinace cestovního ruchu. – Grada Publishing, Praha, 2006 Petera, J.: Animace služeb jako prostĜedek zvýraznČní prožitku v produktech cestovního ruchu. - Sborník Management a marketing sportu a cestovního ruchu (edit. L. Eger aj. TluþhoĜ), Ústí nad Labem, kvČten 2009. Vydala Západoþeská univerzita v Plzni, 2009 Seaton, A.V. - Bennett, M. M.: The Marketing of Tourism Products: Concepts, Issues and Cases.- International Thomson Business Press, London, 1996 Schejbal, C.: Logistika cestovního ruchu. – Vysoká škola logistiky PĜerov, vydání první, 2009, ISBN 978-80-87179-09-3 Schejbal, C.: Optimalizace produktĤ cestovního ruchu. - Vysoká škola logistiky PĜerov, vydání první, 2011, ISBN 978-80-87179-6 Sláma, L.: Fiktivní „státy“jako marketingový produkt cestovního ruchu na území ýeské republiky. – Diplomová práce. Univerzita Palackého v Olomouci. 2010. Šípek, J.: Úvod do geopsychologie. – ISV nakladatelství, Praha, 2001. ISBN 80-85866-70-6 Tarssanen, S.: Handbook for Experience Tourism Agents. – University of Lapland Press, Rovaniemi, 2005 Recenzoval: Prof. Ing. VítČzslav Zámorský, CSc., Vysoká škola podnikání, Ostrava ͲϲϬͲ LOGISTIKA PěEPRAVY MATERIÁLģ Transport logistics of materials Prof. Ing. Vladimír Strakoš, DrSc. – Ing OndĜej Galia, Vysoká škola logistiky PĜerov e-mail: [email protected] , [email protected] Abstrakt Mezi hlavní logistické operace patĜí doprava. Doprava na velké vzdálenosti, pĜi které se stĜídají dopravní prostĜedky, tedy multimodální pĜeprava je zatížená þasem pĜekládky a tedy také vybavením pĜekládacích míst a tedy také dobou trvání multimediální pĜepravy. To všechno ovlivĖuje celkovou cenu dopravy. PĜi takové dopravČ pĜibývá kritérii, podle kterých je možné rozhodnout o nejvhodnČjší organizaci pĜepravy. Jedná se tedy o multikriteriální optimalizaci. V þlánku je naznaþen velmi vhodný pĜíklad Ĝešení multimodální pĜepravy ocelových bram na vzdálenost nČkolika tisíc kilometrĤ. PĜeprava je sice Ĝešena na vymyšleném prostoru, ale všechny dĤležité údaje jsou pĜevzaty ze skuteþné studie o Ĝešení zabezpeþení hutního podniku ocelovými bramami z velmi vzdáleného dodavatele. Abstract The main logistics operations are transport. Transportation over long distances, in which alternate means of transport, is multimodal transport and thus burdened time reloading and therefore also reloading equipment parts and thus also the duration of multimedia transport. All this, affects the total cost of transportation. When this complicated traffic, increasing so complicated criteria by which it is possible to decide on the most appropriate organization of the transport. It is therefore a multi-criteria optimization. The article indicated a very good example of solving multimodal transport steel slabs at a distance of several thousand kilometres. Transportation is indeed addressed to an imaginary space, but all the important data are taken from the actual study of security solutions steelmaker steel slab from a distant supplier. Klíþová slova: Logistika, multimodální pĜeprava, optimalizace, zabezpeþení výroby, logistické náklady Keywords: Logistics, multimodal transport, optimization, ensure of production, logistics costs 1. ÚVOD PĜeprava zboží, surovin a rĤzného materiálĤ probíhá v dnešní dobČ na velké vzdálenosti, pĜes jedny, nebo nČkolik hraniþních pĜechodĤ, pĜes rĤzné typy pĜekladišĢ a s rĤznými sazbami za pĜepravu a skladování. Takový zpĤsob pĜepravy se v budoucnosti nejen že nesníží, ale naopak ještČ bude zvyšovat. Podívejme se proto na jeden takový pĜíklad, jehož základ vychází ze skuteþností, ale tato skuteþnost je pĜedpracována na pĜíklad, který zĜejmČ pomĤže nČkterým dopravcĤm v pĜípadČ, že se budou muset rozhodovat, jestli mohou pĜijmout zakázku na pĜepravu velkého množství materiálĤ na velké vzdálenosti a aby to nebylo jednoduché, tak v tomto pĜípadČ se jedná kusový materiál o velké hmotnosti. Již jenom z toho mĤžeme usoudit, že se musí jednat o pĜepravu, která bude trvat nČkolik dnĤ a zboží musí být dodáno v rozmezí ± 4 dny vzhledem k dohodnutému termínu. - 61 - V prĤbČhu pĜepravy bude možné volit rĤzné pĜepravní prostĜedky, ale musíme již pĜedem vyĜadit ze svých úvah pĜepravu letadlem a musíme peþlivČ zvážit možnost pĜepravy automobily. Zvolme si hmotnost jednotlivých kusĤ od 10 do 25 t a to s rozmČry cca 3 x 5 m a to v dávkách okolo 4000 kusĤ. Další dĤležitou skuteþností je to, že dopravovaná dávku se bude opakovat každý mČsíc. Touto volbou není doprava nákladními auty zcela vylouþena, ale pro pĜepravu by musela být zvolena speciální nákladní vozidla, které se pĜi bČžné dopravČ nevyskytují. ZávČrem takové volby docházíme k závČru, že vhodný dopravní prostĜedek je vlak a loć a pouze výjimeþnČ automobil. 2. DOPRAVA A JEJÍ SPECIFIKA Na základČ pĜedchozích úvah vylouþíme jako dopravní prostĜedek letadlo a tak nám zĤstane pro dopravu zboží podle našeho pĜedpokladu vlak, automobil a loć. Toto je všeobecnČ nejbČžnČjší kombinace pro dlouhé dopravní trasy. PĜeprava v tomto pĜípadČ probíhá ve vytvoĜených dopravních sítích. Dopravní trasa mĤže mít v takové dopravní síti rĤznou dopravní cestu. Nejen rĤznou dopravní cestu, ale ta se mĤže na základČ vnČjších podmínek mČnit a to buć plánovitČ, nebo operativnČ, v havarijních nebo nebezpeþných pĜípadech. Pokud známe strukturu dopravní sítČ, tak mĤžeme i teoreticky, podle známých algoritmĤ, hledat nejkratší cestu, nejrychlejší cestu, nejúspornČjší cestu, nejbezpeþnČjší cestu, nejspolehlivČjší cestu apod. Je to pĜíliš mnoho možností a proto je složité najit tu nejvhodnČjší dopravní cestu. Všechno se ještČ více zkomplikuje, když pĜedpokládáme, že se v prĤbČhu dopravy ještČ mĤže mČnit dopravní prostĜedek, tedy multimodální pĜeprava. Pokud chceme v takové složité situaci nalézt tu nejvhodnČjší cestu – optimální cestu, tak je jedinou možnosti pĜi teoretickém hledání optimální trasy použít nČkterou z vícekriteriálních optimálních metod, když budeme hodnotit co nejvíce možných hledisek pro pĜepravu pĜedmČtného zboží. Teoretické možnosti hledání optimální pĜepravy ve známé dopravní síti je popsáno v mnoha literárních pramenech (napĜ. Malindžák, 2007), ale my se na tento problém podívejme z ponČkud praktiþtČjšího hlediska pĜipomínající skuteþný projekt, který Ĝešil jeden u autorĤ. Z tohoto projektu jsou pĜevzaty nČkterá data, která do jisté míry odpovídají skuteþnosti. Prostor, ve kterém bude náš návrh probíhat je vytvoĜen umČle a je na obr. 1, pĜitom dopravní vzdálenosti jsou až tisíce km. Z místa A - dodavatel se pĜepravuje výše uvedené zboží do místa B - zákazníka. ObČ místa jsou na pevninČ a místo B je pĜitom v blízkosti Ĝeky s možnosti Ĝíþní dopravy. PĜi dopravČ se nevyhneme hraniþním pĜechodĤm, kde mĤže v nČkterých pĜípadech nastat zdržení. K dopravČ je možné využít v nČkterých úsecích pĜepravu po železnici a to s vČtším nebo menším rozchodem, v nČkterých úsecích námoĜní lodní pĜepravu a nČkdy i Ĝíþní lodní dopravu a v nČkterých jenom automobilovou dopravu. Tzn. že na cestČ se témČĜ vždy vyskytují pĜekladištČ a tudíž také doþasné uložené zboží. Dopravní síĢ je tedy dána jak úseky kde je možná železniþní doprava a je vedena buć územím s výraznou aktivitou pirátských band podporovaných vnitropolitickými nesváry, nebo stepí kde není problém vlak zastavit a vhodné zboží odcizit anebo vlak zdržet a žádat výkupné. PĜi železniþní dopravČ se pĜes hranice vždy vyskytuje problém pĜekládky zboží na jiný rozchod kolejí. - 62 - moĜe dodavatel problematická oblast hraniþní pĜechod step zákazník Obr. 1 Oblast, ve které se bude realizovat pravidelná pĜeprava vybraného zboží Ze zvolené mapky je velmi dobĜe vidČt možnosti dopravy a tedy mĤžeme vytvoĜit dopravní síĢ podle obr.2. Graf je s hlediska dopravovaného zboží orientovaný a dopravní cesty vedou od výrobce k zákazníkovi. Z hlediska použitých dopravních prostĜedkĤ jsou nČkteré úseky neorientované, protože napĜ. železniþní vlak se musí vrátit od zákazníka zase k výrobci a pĜitom pouze nČkdy bude vytížen i na zpáteþní cestČ. Zajímavý je jednosmČrný automobilový úsek 1-4, kdy speciální automobily mají garáže v uzlu 10 a tudíž se sice vracejí pro náklad po stejné cestČ, ale veþer, nebo ráno vzhledem k údržbČ jedou nejprve po úseku 1-10 a po skonþení dne se vracejí do výchozího bodu po úseku 4-10. Na celkovou vzdálenost to má zcela nepatrný vliv, ale s hlediska urþení ceny za dopravu to již zanedbatelné není, protože se tyto cesty témČĜ trvale opakují. To již má vliv na životnost vozidel a tedy i na odpisy. Teć si mĤžeme sestavit jednoduchou tabulku, ve které pĜehlednČ vidíme volbu dopravních cest. Tato tabulka má však relativnČ malý informaþní obsah. Pokud by ale konstanty ai až di , byly náklady nebo vzdálenosti nebo bezpeþnostní rizika apod., tak je již vypovídací hodnota takové tabulky výraznČ vČtší. Pokud konstanty ai až di ohodnotíme dobou dopravy tak získáme jeden z významných ukazatelĤ, ale právČ v našem pĜípadČ, kdy se jedná o stovky a tisíce km, se tyto hodnoty stávají promČnné a pak již platí pro dobu dopravy zĜejmČ normální statistické rozdČlení, a celá situace nabývá zcela jiný charakter hlavnČ s hlediska snahy o dodržení dodací lhĤty a náklady na penále. Toto však ještČ nejsou všechny problémy dopravy. Na každé cestČ se vyskytuje pĜekládka zboží a ta mĤže probíhat rĤznČ. PĜi pĜekládání z širokorozchodného vagonu na úzkorozchodný je možné postavit dva vlaky paralelnČ a náklad pĜeložit, anebo vymČnit postupnČ podvozky. VýmČna podvozku mĤže být nejrychlejší, ale pouze v pĜípadČ že je to technicky možné a pĜíslušná kolej je pro toto vhodnČ vybavená. - 63 - 5 b4 7 0 a7 b1 11 a5 d1 b2 4 c 10 b3 ϭ a1 2 6 a3 8 a6 a7 a2 d2 3 a4 9 Obr. 2 Možností dopravních cest transformovaný do grafu kde obecné ohodnocení závisí na úþelu provádČné analýzy PĜekládka z tahaþe na loć je složitČjší, protože se celý náklad zboží musí postupnČ navozit na skladovací místo v pĜístavu a ve vhodný þas se pĜeloží na loć. Doba „pĜekládky“ je pak dána dobou, za kterou se, napĜ. v úseku 1-4, navozí potĜebné množství zboží na skládku v pĜístavu (za uložení zboží na skládku se asi bude platit). V cílovém pĜístavu to zase bude jinak v úseku 5-7. Buć se zboží postupnČ nakládá na pĜedem pĜistavený vlak anebo se náklad uloží na skladovací místo a teprve pak se bude nakládat na vlak. Pokud se náklad bude pĜevážet silniþní dopravou, tak se náklad vyloží na skladovací místo (za to se asi bude platit) a pak se bude postupnČ odvážet do Ĝíþního pĜístavu a tam se zase asi uloží nejprve na skladovací místo. ZávČrem musíme konstatovat, že pĜekládka u multidopravních systémĤ mĤže hrát velmi významnou roli ve spolehlivosti dodávek a také i v cenČ a dobČ dopravy. Tab. 1 Tabulka hlavních spojení dodavatele a zákazníka GRSUDYQtFHVWD '& '& '& '& '& D D REHFQpRKRGQRFHQtKUDQ\ D D D D D E E F G G Do tČchto úvah ještČ musíme zahrnout úvahu o spolehlivosti dodávky. Pokud dopravní cesta vede pĜes nebezpeþné území, tak jak to známe z oblasti, ve které operují piráti, tak musíme ještČ poþítat s pravdČpodobnosti, s jakou bude dodávka realizována. Takto nám mĤže z našich úvah vypadnout napĜ. dopravní cesta 1-2-9 a radČji budeme volit delší cestu 1-3-2-9, i když i ta také vede pĜes problematickou oblast, ale s menší mírou nebezpeþí. Takže zatím se jeví jako vhodná dopravní cesta 1-4-5-6-9 ale musíme se také na ni podívat z hlediska þasu a finanþní nároþnosti. Podívejme se nyní na možnosti modelování pĜepravy materiálĤ obecnČ. - 64 - 3. MODELOVÁNÍ PěEPRAVY V PARAMETRICKÝCH SÍTÍCH Úvahu o modelování pĜepravy v parametrické síti s hlediska logistiky, zaþneme jako vždy redukci objektu na systém. Materiál – výrobky – informace chceme pĜepravit od dodavatelĤ to je ze „zdroje“ k odbČrateli – zákazníkovi - místu spotĜeby. Zdroj a také místo „spotĜeby“ jsou prakticky vždy akumulaþní nebo lépe integraþní prvky systému nultého Ĝádu. Dopravní cesta mezi tČmito prvky je vždy dopravní prvek systému jako proporcionální prvek nultého Ĝádu s dopravním zpoždČním. Na základČ této jednoduché úvahy mĤžeme sestavovat modely pĜepravy materiálu. Ale tak úplnČ jednoduché to pĜece jenom není. PĜes všechny komplikace je možné vytvoĜit rĤznými zpĤsoby modely pĜepravního systému. W Y\VNODGQčQt W GRSUDYD W Y\ORæHQt W W Y\VNODGQčQt W GRSUDYD W Y\ORæHQt W W Y\VNODGQčQt W GRSUDYD W Y\VNODGQčQt W GRSUDYD þ QiYUDW W W Y\ORæHQtÿiVWLW GRSUDYD W Y\ORæHQtÿiVWL W W Y\ORæHQtÿiVWLW GRSUDYD W Y\ORæHQtÿiVWL W þ þ þ þ þ þ þ SUDYGčSRGREQpUR]ORæHQtGRE\WUYiQtÿLQQRVWt ÿDV QHMNUDWätPRæQiGREDWUYiQtÿLQQRVWt QHMGHOätPRæQiGREDWUYiQtÿLQQRVWt QHMYtFHSUDYGčSRGREQiGREDWUYiQtÿLQQRVWt QHNUDWätSUDYGčSRGREQiGREDWUYiQtÿLQQRVWt QHMGHOätSUDYGčSRGREQiGREDWUYiQtÿLQQRVWt Obr. 3. nČkolik možností zobrazení þinností pĜi dopravČ související s metodou síĢové analýzy PrávČ tady, musíme zdĤraznit, že tvoĜíme modely dopravního systému a ne modely reálných objektĤ. Z toho vyplývá, že model modeluje pouze ty veliþiny, které jsme použili k vytvoĜení systému na reálném objektu. Proto nelze modelĤm vytýkat, že nezohledĖuji všechny možné veliþiny, které se v reálném objektu vyskytují. Samotná pĜeprava materiálu je složena za tĜí navazujících þinností a to vyskladnČní a naložení materiálu, jízda dopravního prostĜedku a vyložení nákladu a jeho pĜedání. Toto je s hlediska dopravovaného množství ukonþený cyklus, ale ne s hlediska dopravního prostĜedku, - 65 - Ten se musí vrátit, nebo zajet do pĜedem urþeného místa a tam teprve dopravní cyklus konþí. Na obr. 3 jsou þasové závislosti vyznaþeny prvními dvČma Ĝádky. Již jenom tento jednoduchý pĜíklad ukazuje na GantĤv diagram a na úlohu síĢové analýzy. Jinou situaci vyznaþuje 3. Ĝádek kdy dopravní prostĜedek u prvního zákazníka vyloží pouze þást nákladu a se zbytkem pokraþuje k dalšímu zákazníkovi a teprve potom se vozidlo vrátí zpČt. Ani to není jediné Ĝešení, protože je možné, že se u prvního zákazníka zboží vyloží, þást urþena prvnímu zákazníkovi se uloží a zbytek se pĜeloží na jiné vozidlo a to dopraví náklad ke druhému zákazníkovi. NČkolik variant s tak jednoduchou úlohou naznaþuje složitost celého systému a to ještČ není všechno, protože zpravidla ani jedna þinnost netrvá pĜesnČ stanovenou dobu, ale její délka je závislá na vnČjších faktorech, které v automatizaci nazýváme poruchové. V takovéto pĜípadu uvažujeme, že délka þinnosti je náhodná složka, která má nČjaké statistické rozložení. Když pracovníci VŠB TU Ostrava provádČli mČĜení, tak zjistili, že pro dopravu lze použít normální statistické rozdČlení. To znamená, že doba trvání dopravy se, urþitou pravdČpodobnosti, pohybuje v rozmezí od min do max. 4. DOPRAVNÍ SÍġ A ZÁKLADNÍ ýLENċNÍ DOPRAVY Dopravní síĢ mĤžeme definovat jako rozvČtvený systém, rozkládající se þasto na území více státĤ, který umožĖuje využití jednoho nebo více druhĤ dopravy. Z hlediska technické konstrukce dopravních sítí, a z ní vyplývající technické konstrukce dopravních prostĜedku, mĤžeme pro naše podmínky dopravu specifikovat jako dopravu silniþní, železniþní, vodní (námoĜní a vnitrozemská) a multimodální (kombinovannou). 4.1 Silniþní doprava Silniþní doprava je nejrozšíĜenČjší druh nákladní dopravy vyznaþující se pĜedevším svou flexibilitou a dodržováním þasových požadavkĤ. Tento druh dopravy je využíván pĜedevším pro pĜepravy na krátké nebo stĜední vzdálenosti. Pokud to jeho nosnost dovolí, pak také þasto vítČzí pĜi volbČ na dlouhé vzdálenosti. Z pohledu pĜepravce i zákazníka hraje ve prospČch silniþní pĜepravy hustá silniþní síĢ umožĖující dodání zboží témČĜ kamkoli, spolu s minimálními požadavky na technické zázemí v místČ nakládky, pĜekládky þi vykládky. Z tČchto dĤvodĤ poskytuje silniþní doprava ve srovnání s ostatními druhy nejširší pokrytí trhu. Obr. 4 Tahaþ vhodný pro pĜepravu bram (www.ipsystem.cz ) - 66 - 4.2 Železniþní doprava Železniþní doprava je spolu se silniþní dopravou nejvyužívanČjším vnitrozemským druhem dopravy. Dnes se vlivem þasto zanedbané železniþní infrastruktury, pomalu obnovovaného vozového parku a nepružné politiky nČkterých, pĜedevším národních železniþních podnikĤ, ocitá ve stínu dopravy silniþní. Železniþní doprava má však své nesporné výhody, pĜedevším v oblasti pĜeprav na stĜední a dlouhé vzdálenosti. Železnice je využívána pĜedevším pro pĜepravu hromadných a rozmČrných zásilek, nerostných surovin, stavebních materiálĤ, hutních þi strojírenských výrobkĤ, dĜeva, zemČdČlských produktĤ þi kontejnerĤ. ZvlášĢ vhodná je pĜi pĜepravČ hromadných zásilek ve formČ ucelených vlakĤ a skupin vozĤ v mezinárodní pĜepravČ Zde pĜedstavuje nejefektivnČjší zpĤsob dopravy v pomČru nákladĤ, rychlosti a spolehlivosti, kde jejím jediným konkurentem mĤže v nČkterých pĜípadech být doprava námoĜní, nebo Ĝíþní. Ve prospČch železniþní dopravy vystupuje také fakt, že pĜedevším její elektrifikovaná forma je považována za environmentálnČ pĜíznivou, díky výraznČ nižší spotĜebČ energie a menším emisím ve srovnání s dopravou silniþní. Mezi hlavní nevýhodu železniþní nákladní dopravy uvećme nutnost kombinace železnice s jiným druhem dopravních prostĜedkĤ, obvykle silniþní dopravou Obr. 5 ýtyĜnápravový vysokostČnný vĤz Ĝady a s tím spojené vČtší manipulace s Eas 51,54 vhodný pro pĜepravu bram. nákladem v pĜípadČ, že odesílatel þi (www.ipsystem.cz ) pĜíjemce zboží nedisponuje vlastní vleþkou. 4.3 Vodní doprava Vodní doprava patĜí historicky k nejekonomiþtČjším formám dopravy. Je využívána pĜedevším pro pĜepravu hromadného substrátu, ropných, zemČdČlských þi prĤmyslových produktĤ nebo kontejnerĤ. Díky využívání pĜevážnČ pĜirozených vodních cest odpadají u této formy dopravy vysoké náklady na údržbu infrastruktury, jako je tomu u ostatních druhĤ dopravy, na druhé stranČ pĜímé spojení s vodním ekosystémem Ĝadí vodní dopravu mezi nejrizikovČjší v pĜípadČ jakýchkoli havárií. Mimo výhody spojené s vysokou pĜepravní kapacitou a výkonností, a z toho plynoucích pĜíznivé pĜepravní náklady, uvećme mezi hlavní nevýhody vodní dopravy, stejnČ jako u železnice, nutnost kombinace s jiným druhem dopravy, a tím zvýšené náklady na manipulaci a pĜekládku v pĜekladištích. Obr. 6 NámoĜní loć vhodná pro pĜepravu bram. (zpravy.idnes.cz) Vodní dopravu dČlíme na námoĜní a vnitrozemskou (Ĝíþní). Vnitrozemská vodní doprava využívá plavebních systémĤ tvoĜených pĜírodními toky a umČle vytvoĜenými kanály. Ve vČtšinČ pĜípadĤ spojuje námoĜní pĜístavy s vnitrozemím, existují však také þistČ vnitrozemské plavební systémy. ýeská republika bohužel na rozdíl od - 67 - svých západních sousedĤ nemá vhodné pĜedpoklady pro rozvoj Ĝíþní dopravy. Jedinou Ĝekou vhodnou pro vodní dopravu je Labe, spoleþnČ s dolním tokem Vltavy. Tzv. labsko-vltavská vodní cesta má délku 303 km, z þehož je 263 km kanalizováno. NámoĜní doprava zaujímá klíþové postavení pĜedevším v mezikontinentální a mezistátní pĜepravČ zboží. StejnČ jako v pĜípadČ vnitrozemské vodní dopravy je námoĜní doprava využívána pĜedevším pro pĜepravu hromadných substrátĤ, kontejnerĤ a dalších velkoobjemových zásilek, u nichž je kladen dĤraz pĜedevším na nízké pĜepravní náklady, zatímco rychlost pĜepravy mĤže být druhotná. NámoĜní doprava mĤže být rozdČlena na základČ široké škály nejrĤznČjších kritérii. Vzhledem k našemu zámČru uvećme námoĜní dopravu trampovou, kdy je celá loć pronajímána pro specifickou plavbu, anebo pravidelnou linkovou námoĜní pĜepravu, která se od trampové dopravy liší svou pravidelností, pĜesnČ stanovenou trasou a ceníkovými sazbami pro konkrétní objemy a druh pĜepravovaného zboží. 4.4 VýbČr vhodného druhu dopravy Náklady na samotnou pĜepravu tvoĜí ve vČtšinČ pĜípadĤ nejvČtší složku celkových logistických nákladĤ a výraznČ se podílejí na celkové nákupní þi prodejní cenČ pĜepravovaného zboží. Tato skuteþnost platí o to více v pĜípadČ nákupu surovin þi polotovarĤ pro tČžký prĤmysl, kdy jsou tyto položky nakupovány nejþastČji ve velkých objemech a pĜepravovány vČtšinou od geograficky vzdálených dodavatelĤ. Tato skuteþnost je dána pĜedevším geografickým nepomČrem mezi tradiþními místy zpracování surovin, þi z nich vyrábČných polotovarĤ, kde již došlo k vyþerpání lokálních surovinových zdrojĤ, a místy jejich souþasné tČžby a zpracování. Finanþní nákladnost, omezené zdroje, konkurenþní tlak a požadavky zákazníkĤ nutí podniky více než kdy jindy k tomu, aby se zabývaly výbČrem nejefektivnČjšího a nejproduktivnČjšího zpĤsobĤ pĜepravy, volbou optimálních dopravních cest a samotných dopravcĤ. Gros [1993] uvádí tĜi hlavní kritéria, jež by mČla být brána v úvahu pĜi výbČru zpĤsobu pĜepravy: • náklady na pĜepravu - kam patĜí platby za pĜepravu a náklady na udržování zásob v pĜepravním systému (výrobky na cestČ); • rychlost pĜepravy - požadavek na vysokou rychlost dopravy þasto zvyšuje náklady, na druhé stranČ zvyšuje dostupnost pĜepravovaného materiálu; • spolehlivost pĜepravy - spolehlivost ovlivĖuje napĜ. velikost pojistné zásoby. ýím vyšší spolehlivost daná pĜeprava vykazuje tím nižší pojistné zásoby je podnik nucen držet. Tab. 2 Kritéria nákladní dopravy 'UXKQiNODGQtGRSUDY\ .ULWpULD 6LOQLþQt äHOH]QLþQt ětþQt 1iPRĜQt 1iNODG\ Qt]Ni VWĜHGQt Qt]Ni Qt]Ni 5\FKORVW Y\VRNi VWĜHGQt Qt]Ni Qt]Ni 6SROHKOLYRVW VWĜHGQt VWĜHGQt VWĜHGQt Y\VRNi 3UXåQRVW Y\VRNi Qt]Ni Qt]Ni Qt]Ni )UHNYHQFH Y\VRNi VWĜHGQt Qt]Ni Qt]Ni 8QLYHU]iOQRVW Y\VRNi VWĜHGQt Qt]Ni Qt]Ni &LWOLYRVWQDNOLPDWLFNpSRGPtQN\ Y\VRNi Qt]Ni VWĜHGQt Qt]Ni - 68 - Mimo tĜí výše uvedená kritéria, mĤžeme u každého druhu dopravy hodnotit také jeho pružnost, obvyklou frekvenci s jakou je provozována, univerzálnost a citlivost na klimatické podmínky. Takovéto rozdČlení nákladní dopravy uvádí autor v tab. þ. 2 vþetnČ krátkého popisu jednotlivých kritérií. Vzhledem k všeobecnému trendu globalizovaných trhĤ, jímž je neustálý tlak na snižování nákladĤ napĜíþ všemi odvČtvími, službami a jejich segmenty, popisuje následující text hlavní faktory ovlivĖující náklady na dopravu. 4.5 Náklady na dopravu Náklady na dopravu patĜí podle Schulteho [1994] mezi pČt základních komponent logistických nákladĤ, mezi nČž tento autor dále Ĝadí: náklady na dopravu (vnitropodniková a mimopodniková doprava), náklady na Ĝízení a systém (formování, plánování a kontrola hmotných tokĤ), náklady na zásoby (udržování zásob a s tím spojené vázané kapitálové náklady), náklady na skladování (udržování skladových kapacit, za/vyskladĖovací operace), náklady na manipulaci (balení, sortování, pĜeskupování, atd.). Faktory ovlivĖující dopravní náklady mĤžeme rozdČlit do dvou kategorií, kterými jsou: charakter pĜepravovaného materiálu, charakter dopravní cesty/trhu. Specifika pĜepravovaného materiálu ovlivĖující dopravní náklady: rozmČry zboží, pĜepravované množství (kusové þi celovozové zásilky, velkoobjemové zásilky), povaha zboží (zboží podléhající zkáze, kĜehké nebo nebezpeþné zboží, suroviny, aj.), míra skladovatelnosti (schopnost vytížit kapacitu dopravního prostĜedku), nároky na manipulaci (specifické požadavky na manipulaþní techniku, obaly, aj.), hodnota samotného zboží (elektronika, potraviny, tuhá paliva, hutní polotovary). Specifika dopravní cesty/trhu ovlivĖující dopravní náklady: délka pĜepravní trasy, mezistátní þi vnitrostátní charakter pĜepravy, míra rovnováhy dopravy smČrem na daný trh a opaþným smČrem, míra konkurence dopravních variant a jednotlivých dopravcĤ na dané trase/trhu, ekonomická stabilita daného trhu/zemČ. Gros [1993] dále poukazuje na závislost úrovnČ dopravních nákladĤ a kvality služeb. „ýím vyšší je úroveĖ služeb, tím vyšší jsou náklady. Vztah mezi náklady a úrovní služeb však není lineární.“ PĜi volbČ dopravního Ĝešení je proto nutné zohlednit nejen specifika vycházející z charakteru pĜepravovaného zboží, zvolené dopravní cesty a daného trhu, ale také požadovanou úroveĖ služeb, která by v optimálním pĜípadČ mČla vždy korespondovat s úrovní požadovanou zákazníkem. Cílem je vyhnout se zbyteþným nákladĤm za pĜíliš vysokou úroveĖ dopravních služeb, jež v koneþném mČĜítku pĜesahují požadavky zákazníka, a naopak nedopustit vícenáklady vzniklé v dĤsledku neadekvátnČ nízké úrovnČ - 69 - poskytovaných služeb, které v koneþném dĤsledku mohou negativnČ ovlivnit celý obchodní pĜípad. 5. ANALÝZA NÁROKģ NA DOPRAVU 5.1 Požadavky na dodávky polotovarĤ pĜi výpadku vlastní výroby V našich úvahách pĜedpokládáme, že je nutné zajistit výrobu podniku v pĜípadČ, že dlouhodobČ vypadne výroba polotovarĤ ve vlastní výrobČ a celý objem 550 000 t musí být dovezen z výrobních závodĤ dodavatelĤ. Za pĜedpokladu rovnomČrného rozložení roþního objemu výroby je tedy potĜeba od dodavatele dopravit do válcovny 46 000 t polotovarĤ mČsíþnČ. DĤležitým vymezujícím faktorem z hlediska dopravního Ĝešení je dodací lhĤta, která má být uvádČna v obchodních smlouvách mezi dodavatelem a odbČratelem. Dodavatel si urþil dvČ dodací podmínky, které mají být použity pĜi uzavírání jakýchkoli obchodních smluv o dodávkách nehledČ na to, jaká dopravní cesta bude pro realizaci vybrána. Hraniþní železniþní pĜechod z východu bude se zmČnou rozchodu kolejí. Terminál pĜekládky zboží z širokorozchodných vozĤ na úzkorozchodné vozy musí být jasnČ stanoven. Náklady a organizace pĜekladu zboží jsou na stranČ kupujícího. NámoĜní pĜístav bude ve státČ EU. Dodací podmínka bude upĜesnČna termínem Free Out oznaþující v námoĜní terminologii skuteþnost, že kupující zajišĢuje na své náklady a zodpovČdnost veškeré úkony spojené s vykládkou zboží z kotvící lodČ. 1 Volba výše uvedených dodacích podmínek je ovlivnČna pĜedevším dvČma níže uvedenými faktory. 5.2 Rozchod koleje Železniþní pĜepravy mezi státy EU a SNS2 jsou ovlivnČny rozdílným rozchodem železniþních tratí na území tČchto dvou geograficko-politických uskupení. Zatímco ve všech zemích dnešní EU (s výjimkou Finska, ŠpanČlska, Portugalska a Irska) je dodržován standardní rozchod o šíĜce 1435 mm, ve státech SNS je využíván tzv. široký rozchod koleje o šíĜce 1520 mm. Vzhledem k rozdílenému rozchodu železniþních tratí je pĜi pĜepravách ze zemí SNS do EU používán na obou územích rozdílný vozový park odpovídající danému rozchodu a pĜepravovaný materiál je nutno pĜekládat z širokorozchodných vozĤ na vozy se standardním rozchodem. PĜekládkové terminály jsou za tímto úþelem speciálnČ vybavené a jsou lokalizovány v místČ hlavních železniþních uzlĤ na hranici EU a zemí SNS. 5.3 Jednotné právní pĜedpisy CIM a SMGS Dalším specifikem þásteþnČ souvisejícím s rozdílným rozchodem železniþních tratí, ale také s politickým uspoĜádáním Evropy ve 20. století, jsou rozdílné právní pĜedpisy platné pro železniþní nákladní dopravu na území dnešních þlenských státĤ EU a SNS. Dodací podmínka DAP a CIF plnČ respektuje popsaná specifika železniþní dopravy na území státĤ SNS a EU. UmožĖuje dodavatelĤm ve spolupráci s jejich smluvními dopravci plnČ využít znalostí místního železniþního trhu a legislativních specifik a tím dosáhnout dobrých finanþních nákladĤ a efektivity pĜeprav na širokorozchodné železnici. Naopak hutní podnik je na základČ vybraných dodacích podmínek je zodpovČdný za organizaci té þásti železniþní pĜepravy, jež je realizována na území EU. Parita CIF byla zvolena na základČ stejného principu s pĜihlédnutím k té skuteþnosti, že námoĜní dopravu z Ruských pĜístavĤ zajišĢuje taktéž dodavatel, který využívá svého výhodnČjšího postavení v pĜístavu, díky tomu, že 1 2 Free Out – Zkratka používaná v pĜípadČ, kdy vykládku zboží z lodČ platí pĜíjemce. SNS – Spoleþenství nezávislých státĤ - 70 - konkrétnČ zvolený pĜístav využívá jako jediný výchozí bod pro všechny námoĜní pĜepravy svého zboží smČĜující do Baltského moĜe, Severního moĜe a dále. 5.4 VýbČr dopravní cesty PĜi výbČru dopravní cesty musíme zohlednit technické Ĝešení pĜepravy a vhodnost jednotlivých dopravních cest. Technické a finanþní hledisko té þásti pĜeprav, jež bude realizována na území státĤ SNS, bude popsáno jen v základních bodech, tak aby bylo možno poskytnout ucelený pohled na jednotlivá navrhovaná dopravní Ĝešení. Cílem autorĤ je pĜedstavit návod na souþasný zpĤsob zásobování jednoho podniku a rozšíĜit nebo navrhnout dopravní Ĝešení pro dovoz zvolených polotovarĤ v objemech uvedených na zaþátku této kapitoly, a to pro období jednoho kalendáĜního roku, v pĜípadČ kdy není možné spoléhat na vlastní produkci polotovarĤ. 5.5 Technické Ĝešení dopravy Pro výbČr optimálního dopravního Ĝešení je nutné nejprve urþit základní pĜepravní charakteristiky dováženého materiálu, na jejichž základČ zvolit také vhodný druh dopravy z pohledu jeho technických limitĤ, rychlosti, spolehlivosti a finanþních nákladĤ. Druhým významným faktorem pĜi volbČ dopravního Ĝešení je geografická poloha dodavatele a pĜíjemce. Významnou roli hrají také pĜepravní omezení na stranČ všech úþastníkĤ dodavatelského ĜetČzce, tedy na stranČ odesílatele, dopravce i pĜíjemce. 5.6 Charakteristika pĜepravovaného materiálu PĜevážený polotovar mĤže být jakýkoliv, ale v tomto pĜípadČ se jedná o bramy a to jsou ocelové odlitky výraznČ obdélníkového profilu. Dále uvedené úvahy však se pĜíliš neliší napĜ. od pĜepravy kontejnerĤ. Ocelové bramy mají kusovou váhu v rozmezí od 11 do 35 tun a základní rozmČry cca 0,3 x 1,5 x 5 m. Z dopravního hlediska je ocelová brama charakteristická tím, že jí lze stohovat, dále mĤže být pĜepravována na otevĜených dopravních prostĜedcích a skladována na otevĜených plochách podléhajících klimatickým vlivĤm. OdbČratel bude nakupovat bramy v 10 základních rozmČrech. Spolu s rozmČry nakupované vsázky je druhým základním parametrem pĜi tvorbČ objednávky požadovaná jakost oceli, z níž je brama vyrobena. Objednávka s pĜesnou specifikací požadovaných jakostí, rozmČrĤ bram a množství jednotlivých položek je vystavována vždy v mČsíþních cyklech s tou podmínkou, že odbČratel musí v jednotlivých þtvrtletích odebrat smluvnČ stanovené množství v tunách. Objednací cyklus jedné objednávky, od jejího vystavení, až po dodání materiálu od dodavatele k odbČrateli trvá pĜibližnČ 2,5 mČsíce, z þehož doprava se na celkovém þase dodacího cyklu podílí pĜibližnČ 2-3 týdny. Zbývající uvedený þas pĜipadá na nutnost vložit objednávku do systému dodavatele v požadovaném þasovém pĜedstihu tak, aby byla rezervována potĜebná výrobní kapacita a dále þas na samotný výrobní proces. TémČĜ tĜí mČsíþní objednací cyklus klade vysoké nároky na oddČlení plánování výroby, nákupní i obchodní oddČlení podniku. PĜesná skladba objednávky (jakost, rozmČr a množství bram), kterou vystavuje nákupní oddČlení na základČ instrukcí oddČlení plánování výroby, vychází z predikce oþekávaných, nebo již uzavĜených obchodních kontraktĤ na prodej plechĤ a jejich jakostní, rozmČrové a objemové specifikace. Tvorba takto pĜesného výhledu na prodej plechĤ pro dané období s pĜedstihem cca 3 mČsícĤ, za úþelem nákupu optimálního mixu vsázky je pro obchodní oddČlení podniku velmi obtížné a budoucí prodej se daĜí predikovat s promČnlivou pĜesností. PĜepokládejme v dalším rovnomČrné rozložení roþního objemu nakupovaného zboží. - 71 - 6. VOLBA DOPRAVNÍHO PROSTěEDKU Jak již bylo uvedeno, doprava polotovarĤ je standardnČ realizována prostĜednictvím železniþní, pĜípadnČ lodní dopravy. Oba používané druhy dopravy jsou všeobecnČ využívány právČ pro množstevní zásilky pĜi pĜepravách na velké vzdálenosti, kde nejdĤležitČjšími parametry jsou nízké náklady, kapacita a spolehlivost pĜeprav. Železnice jakožto klíþová dopravní forma je preferována také z toho dĤvodu, že uvažovaný podnik je plnČ obsluhován železniþními vleþkami a vnitropodniková dopravní infrastruktura spolu s manipulaþní technikou je pĜizpĤsobena pĜedevším operacím s železniþními vozy. Možnost dopravy silniþními nákladními auty nebude v této práci dále rozvíjena, vzhledem k jejím nevyhovujícím parametrĤm pro tento typ pĜeprav. Mezi nevýhody silniþní pĜepravy patĜí v tomto pĜípadČ pĜedevším: Ͳ MČsíþní objem dovážených bram 46 000 t by znamenal ve zcela zjednodušeném propoþtu jízdu cca 2 020 silniþních nákladních vozidel (pĜi max. pĜípustném vytížení vozidla 25 t) za mČsíc, tedy vykládku cca 67 aut dennČ. Takováto zátČž je nejen nad možnosti podniku z pohledu vnitropodnikové infrastruktury a kapacity vykládky, ale také by extrémnČ navyšovala nároky na Ĝízení dodávek. Ͳ Druhým limitujícím faktorem je skuteþnost, že více než jedna tĜetina základních typĤ bram pĜekraþuje svou hmotností maximální povolenou váhu nákladu pro standardnČ používané nákladní vozy. 6.1 PĜepravní omezení na stranČ odesílatele, dopravce a pĜíjemce RĤzná pĜepravní omezení jednotlivých úþastníkĤ dodavatelského ĜetČzce mĤžou ovlivnit plynulost, rychlost, cenu þi kvalitu dodávek. V následujícím budou uvedena ta známá omezení, která mohou mít nejvČtší vliv na organizaci dodávek. 6.2 PĜepravní omezení na stranČ dodavatele Jako hlavní limitující faktor, který má významný vliv na organizaci pĜeprav, je možno považovat frekvenci expedice, v jaké je materiál expedován ze závodu dodavatele. Z dosavadní praxe vyplývá, že dodavatel expeduje objednávky v ucelených vlacích bezprostĜednČ po ukonþení jejich výroby. To znamená, že vlaky s bramami jsou expedovány a pĜedávány na státní dráhy RZD3 ve vysoké frekvenci v návaznosti na výrobní kampanČ oceláren. Veškeré požadavky ze strany kupujícího hutního podniku na jakékoli krátkodobé pozastavení, snížení, þi zvýšení frekvence dodávek nebo jejich rovnomČrné rozprostĜení v požadovaném období, musí být realizovány výhradnČ ve spolupráci s dopravci, s využitím pĜekládkových a skladovacích kapacit jednotlivých železniþních terminálĤ nebo pĜístavĤ. Expedice v tomto pĜípadČ pĜímo navazuje na proces výroby bez možnosti doþasného uskladnČní a následné postupné expedice. V dĤsledku této praxe dochází k expedici velkého objemu materiálu v krátkém þasovém období, což klade vysoké nároky na organizaci pĜekládky a možnosti skladování materiálu v pĜekladištích. V plné míĜe zde vyvstává na povrch dĤležitost jedné z hlavních úloh skladu, tzv. vyrovnávací funkce, která umožĖuje regulovat vzájemnČ odchylný materiálový tok a materiálovou potĜebu z hlediska množství a þasových termínĤ [VanČþek, Kaláb 2003]. 3 RZD - Ruská státní železnice - 72 - 6.3 PĜepravní omezení na stranČ dopravce PĜepravní omezení na stranČ jednotlivých dopravcĤ jsou ve vČtšinČ pĜípadĤ spojená s konkrétní dopravní cestou a jejími specifiky. ObecnČ mezi pĜepravní omezení na stranČ železniþních dopravcĤ Ĝadíme: • • • • dostupnost vozového parku na dané trase; legislativní pĜedpisy vztahující se k železniþní pĜepravČ na daném území: o zmČna režimu SMGS/CIM, o postupy celního Ĝízení; technické parametry jednotlivých železniþních terminálĤ, pĜekladišĢ, pĜístavĤ: o používaná manipulaþní technika, o kapacita vykládky/pĜekládky/nakládky, o kapacita skladovacích prostor; technické parametry jednotlivých železniþních tratí: o traĢová tĜída, o maximální nápravový tlak, o elektrifikace tratČ. 6.4 PĜepravní omezení na stranČ pĜíjemce PĜepravní omezení na stranČ pĜíjemce popíšeme na konkrétním podniku. Podnik je obsluhován železniþní vleþkou, jejíž správu, vozový park a vlastní chod zajišĢuje externí firma – dále jen vleþkaĜ, mající s podnikem dlouhodobou smlouvu o zajišĢování interní železniþní dopravy. Pracovníci vleþkaĜe (vozmistĜi, vozdozorci, dispeþeĜi) zajišĢují kontrolu a pĜíjem všech vozĤ a zásilek vstupujících na vleþku vleþkaĜe po pĜevzetí pĜepravy z tratí ýD a v opaþném smČru zajišĢují podej a výstup ložených železniþních vozĤ z vleþky do kompetence ýD Carga. Veškeré posuny, pĜistavování, odtah þi jakékoli jiné manipulace s vozy na kolejích vleþky jsou zajišĢovány vlastními motorovými lokomotivami vleþkaĜe. Vykládka externích bram je provádČna na jediné koleji procházející halou, jež je urþena pro uskladnČní primárních bram a jejich následné zpracování. Sklad v hale H má kapacitu 14 000 t primárních bram. Vykládka železniþních vozĤ je zajištČna dvČma magnetovými jeĜáby s nosností 32 t a 40 t, které mohou pracovat souþasnČ. Na koleji mĤže být k vykládce pĜistaveno max. 5 vozĤ najednou (viz obrázek þ. 10). PrĤmČrný þas potĜebný pro vykládku jednoho uceleného vlaku složeného ze 40 vozĤ je 7 hodin. Obr. 7 Schéma haly pro vykládku železniþních vozĤ - 73 - Z výše uvedených skuteþností, ovlivĖujících kapacitu vykládky na stranČ pĜíjemce vyplývá, že optimální frekvence dodávek externích bram jsou 2 ucelené vlaky za 24 hodin. 7. PěÍKLAD VÝBċRU NEJVHODNċJŠÍCH DOPRAVNÍCH VARIANT Zabývejme se nyní zhodnocením variant dopravních cest, které lze využít pro zásobování podniku bramami od vybraného dodavatele podle obr. 1. Pro každou variantu je vypracována ukázka technicko-dopravní a nákladové analýzy a na základČ toho je v závČru doporuþena vhodná dopravní cesta nebo cesty. 7.1 Základní varianty dopravních cest Za úþelem získat kompletní a vČrohodný vzorek dopravních sazeb, pro všechny níže popisované dopravní cesty, bylo v poptávkovém Ĝízení osloveno nČkolik železniþních dopravcĤ a speditérĤ, z nichž nČkteĜí pĜedložili své cenové nabídky pro jednu dopravní variantu. Veškeré dopravní sazby uvedené v této práci, byly plošnČ zkresleny za úþelem zachování obchodního tajemství ale s dĤrazem na úplné dodržení proporcionality všech uvedených sazeb. Použití železniþních vozĤ Ĝady E bylo zvoleno vhledem k jejich široké dostupnosti. Parametry toho vozu neumožĖují na jeden vĤz naložit více než jednu bramu o požadovaných rozmČrech. 7.2 Dopravní cesta þ. 1 - dodavatel A-pĜístav P-pĜístav P2-zákazník B Variantu þ. 1 dopravní cesty Dodavatel A – pĜístav P1 – pĜístav P2 – zákazník B je zvýraznČna na obr. 8. Obr. 8 Dopravní cesta þ. 1 PĜístav P1 PĜístav P1 je ve skuteþnosti v Baltském moĜi, pĜibližnČ 170 km od místa dodavatele. Novou éru tohoto pĜístavu mĤžeme datovat od roku 2001, kdy od tohoto roku bylo postupnČ zprovoznČno 7 samostatných terminálĤ se zamČĜením na pĜekládku rozlišného druhu zboží a - 74 - plavidel. V roce 2012 pĜístav dosáhl hranice 45 milionĤ tun pĜeloženého zboží v jednom roce (pĜedevším ropné produkty, síra, uhlí, ocel a hutní polotovary). Ve stejném roce bylo pĜístavem zprocesováno 485 259 železniþních vozĤ. PĜeložené zboží v tomto pĜístavu bylo úrovni 180 mil. tun/rok, z þehož 65% je pĜepraveno do a z pĜístavu po železnici. Ke splnČní rozvoje pĜístavu má nápomoci také vybudování nové dálnice. Pro pĜekládku ocelových bram je využíván terminál s roþní kapacitou 3 mil tun pĜeloženého zboží, rozlohou 15 hektarĤ a délkou nábĜeží 585 metrĤ. PĜístav P2 Cílový pĜístav P2 je je vzdálen 1 200 km od PĜístavu P1 a je také na pobĜeží Baltského moĜe. Maximální pĜípustná délka nákladních plavidel je 270 m a jejich ponor max. 13,2 m. PĜístav je historicky znám pĜedevším jako pĜístav pĜekládající hromadné substráty a to pĜedevším uhlí, koks a železnou rudu. Mimo toto zboží tvoĜí nezanedbatelnou þást pĜekládkového portfolia také železo, agro produkty a biomasa. Výhodou pĜístavu je jeho pĜímé napojení na vnitrozemské plavební cesty spojující tento pĜístav s významnými prĤmyslovými centry. Pro lodní pĜepravu ocelových bram bude v tomto pĜíkladu využito tzv. trampové námoĜní dopravy. Dokladem o uzavĜení pronájmu lodi pro danou pĜepravu, nebo pĜepravy je Chartererparty, tedy smlouva mezi rejdaĜem a zákazníkem. Pro optimální rychlost a plynulost nakládky a vykládky ocelových bram v pĜístavech jsou využívány tzv. Hatch box shaped cargo vessels, tedy lodČ, jejichž nákladní prostor má pravoúhlé tvary þtvercového nebo obdélníkového pĤdorysu a je plnČ obsluhovatelný pĜístavními jeĜáby bez nutnosti asistence vysokozdvižných vozíkĤ nebo jiných manipulátorĤ v nákladním prostoru lodČ v prĤbČhu nakládky a vykládky. Obr. 9 Uložení ocelových bram v nákladním prostoru lodČ. Zdroj: [foto autora; 2012] Pro pĜepravu ocelových bram z pĜístavu P1 do pĜístavu P2 se mohou využívat lodČ, do jejichž nákladního prostoru lze naložit 7 000 – 15 000 t ocelových bram. Plavba je dlouhá 700 námoĜních mil a trvá pĜibližnČ dva dny. LodČ jsou v pĜístavu obsluhovány na základČ - 75 - podmínky SSHEX4, tedy vykládka probíhá pouze ve všední dny. Dopravní sazby pĜepoþtené na EUR/t se obvykle neliší v závislosti na velikosti lodi ani v závislosti na tom, který z tČchto dvou pĜístavu je cílový. Nakládka i vykládka v tČchto pĜístavech probíhá pomocí portálových otoþných jeĜábĤ výložníkového typu nebo mobilních jeĜábĤ, pĜiþemž bramy jsou ukládány nebo vykládány pomocí ocelových lan jako nepĜímá vykládka z lodČ na nábĜeží, kde jsou bramy následnČ uskladnČny do doby, než je zažádáno o jejich odvoz k pĜíjemci. Je možná i pĜímá varianta pĜekladu (loć – železniþní vĤz). Tab. 2 Parametry dopravní cesty þ. 1 .ULWpULXP 3 3 'pONDWUDV\QDãLURNRUR]FKRGQpåHOH]QLFLGRGDYDWHO$>NP@ 'pONDSODYHEQtWUDV\3ĜtVWDY3ĺSĜtVWDY3Y\NOiGN\>NP@ 'pONDåHOH]QLþQtWUDV\3ĜtVWDY3Y\NOiGN\ĺ]iND]QtN%>NP@ &HONRYiGpONDGRSUDYQtFHVW\GRGDYDWHO$ĺ]iND]QtN%>NP@ 'REDMt]G\YODNXGRGDYDWHOĺSĜtVWDY3>GQ\@ 'REDSODYE\SĜtVWDY3ĺSĜtVWDY3Y\NOiGN\U\FKORVWX]OĤ>KRG@ 'REDMt]G\YODNXSĜtVWDY3Y\NOiGN\ĺý5KUDQLþQtSĜHFKRG>KRGLQ\@ &HONRYiGpONDGRSUDYQtFHVW\GRGDYDWHO$ĺ]iND]QtN%>GQ\@ 3URYR]QtGREDSĜHNODGLãWČSĜtVWDYX *DUDQWRYDQiU\FKORVWY\NOiGN\ORGČ>W]DKRG@ 7HUPLQiOQiEĜHåtX]SĤVREHQêSURSĜHNODGåHOH]DKXWQtFKPDWHULiOĤ DQR DQR 0D[QRVQRVWMHĜiEĤQDQiEĜHåt>W@ %H]SODWQiOKĤWDVNODGQpKR>GQ\@ 0RåQRVWSĜtPpSĜHNOiGN\ORćĺåHOH]QLþQtYĤ] DQR QH 0RåQRVWQHSĜtPpSĜHNOiGN\ORćĺQiEĜHåtVNDOGĺåHOH]QLþQtYĤ] DQR DQR äHOH]QLþQtKUDQLþQtSĜHFKRGSURYVWXSQDý' + + 'pONRYêOLPLW\89>P@ &HQDGRSUDY\QDãLURNRUR]FKRGQpåHOGRGDYDWHOĺ3>(85W@ &HQDQiPRĜQtGRSUDY\SĜtVWDY3ĺSĜtVWDY3Y\NOiGN\>(85W@ &HQD]DKUDQLþQtGRSUDY\YþHWQČSĜtVWDYQtFKRSHUDFtDVNODGQpKR>(85W@ &HQDWX]HPVNpGRSUDY\YþHWQČGRSUDY\QDåHOH]QLþQtYOHþFH>(85W@ &HONRYpQiNODG\Y\NOiGND]ORGČĺY\NOiGNDXSĜtMHPFH>(85W@ &HONRYpGRSUDYQtQiNODG\'RGDYDWHO$ĺY\NOiGNDXSĜtMHPFH>(85W@ *DUDQWRYDQiVNODGRYDFtNDSDFLWDQDEt]HQiGRSUDYFLYUiPFLFHQ\>W@ +PRWQRVWQtOLPLW89>EUXWWRWXQ@ &HONRYpGRSUDYQtQiNODG\]DGRYR]WEUDPURN>(85@ Skupiny naložených vozĤ jsou pĜetahovány do seĜaćovací stanice, kde je utvoĜen ucelený vlak. UV je následnČ pĜedán železniþnímu dopravci v odesílací stanici, odkud je 4 SSHEX (Saturday, Sunday and holidays excluded) – Vyjma sobotu, nedČli a státní svátky 5 SMGS (Soglašenije o meždunarodnom gruzovom soobšþenii) Dohoda o mezinárodní železniþní pĜepravČ zboží 6 CIM (Convention Internationale concernant le transport des Marchandises par chemin de fer) Jednotné právní pĜedpisy pro smlouvu o mezinárodní železniþní nákladní pĜepravČ - 76 - vypraven do stanice cílové. Doba jízdy UV z pĜístavu na hraniþní pĜechod bude trvat cca 24 hodin. Následující doprava na cílovém území bude trvat cca 16 hod. V cílové stanici se pĜedává UV do kompetence vleþkaĜe, který zajišĢuje závČreþnou fázi tj. pĜetah ložených vozĤ na místo vykládky a návrat vyložených vozĤ zpČt do pĜedávací stanice. Shrnutí a nákladová kalkulace dopravní cesty þ. 1 Tento návrh lze rozšíĜit v souþasnosti využívanou dopravní cestu na dva pĜístavy P2 i P3 což dává odbČrateli možnost využit vČtší konkurenþní prostĜedí mezi železniþními dopravci, a tím vyvíjet tlak na vyšší úroveĖ poskytovaných služeb a udržení konkurenceschopných cen za dopravu. Každý z pĜístavĤ bude obsluhován jedním železniþním dopravcem. Dopravci musí hutnímu podniku garantovat, že budou operovat s vlastní flotilou vozĤ a lokomotiv, nebo budou tyto pronajímat s tou podmínkou, že pronajatá flotila nebude vlastnČna právČ dopravcem, který obsluhuje druhý pĜístav. 7.3 Dopravní cesta þ. 2 - dodavatel A – terminál H2 – zákazník B Další variantou dopravního Ĝešení dodávek ocelových bram od dodavatele A k zákazníkovi B pĜes hraniþní pĜechod H2. Dopravní cesta je þistČ železniþní vedoucí þásteþnČ po širokorozchodné trati. V tomto pĜípadČ by bramy byly dopravovány ucelenými vlaky do pĜekládkového terminálu H2, kde se setkává železnice o rozchodu 1520 mm s železnicí standardního rozchodu 1 435 mm. Terminál H1 se nachází pĜibližnČ v polovinČ dopravní cesty. Železniþní trasa od dodavatele k terminálu H2 je dlouhá cca 2 100 km. Obr. 10 Mapa dopravní cesty þ. 2 - dodavatel A– hraniþní pĜechod H2 – zákazník B 7 COTIF (Convention relative aux transports internationaux ferroviaires) Úmluva o mezinárodní železniþní pĜepravČ Majitel pĜekládkového komplexu H2 zodpovídá za infrastrukturu, technické vybavení a správu komplexu. Terminál disponuje 7 pĜekládkovými terminály, z nichž každý je urþen pro pĜekládku jiného druhu zboží a jiných dopravních prostĜedkĤ. Pro pĜekládku ocelových bram, by byl využit "Terminál II", který je vybaven 16 portálovými jeĜáby (max. nosnost 100 - 77 - t) rĤzných typĤ umožĖující pĜeklad kusových zásilek (vþetnČ železa a hutních výrobkĤ) i hromadných substrátĤ (nejþastČji rudy, uhlí, hnojiva). Spolu s pĜekladem zboží z širokorozchodných vozĤ na vozy standardního rozchodu dochází také ke zmČnČ režimu SMGS5 na režim CIM6 a je proto nutné vystavit nový nákladní list. Tyto administrativní kroky nutné pro pĜechod zboží ze zemí úmluvy SMGS do zemí aplikující COTIF7 jsou v plné míĜe zajištČny dopravcem, jenž je pro realizaci pĜeprav vybrán. Terminál nabízí možnost pĜímého pĜekladu z vozu na vĤz i pĜekladu nepĜímého, kdy jsou bramy složeny na doþasný sklad, odkud jsou následnČ loženy do evropských vozĤ dle požadavkĤ podniku. Ucelený vlak zformovaný v terminálu H2 pokraþuje dále v délce 600 km k zákazníkovi B. Shrnutí a nákladová kalkulace dopravní cesty þ. 2 Dopravní cesta vedená pĜes pĜechod H2 s využitím pĜekladištČ je suchozemskou alternativou k dopravním cestám vedeným pĜes Baltské moĜe. PĜi porovnání rychlosti dopravy na evropské železnici a nákladĤ na dopravu na tomto úseku je varianta pĜes terminál H2 plnČ srovnatelná s dopravou vedenou z evropských pĜístavĤ. Tab.3 Parametry dopravní cesty þ. 2 .ULWpULXP 'pONDWUDV\QDåHOH]QLFLPPGRGDYDWHO$ĺWHUPLQiO+>NP@ 'pONDWUDV\QDåHOH]QLFLPPWHUPLQiO+ĺ]iND]QtN%>NP@ &HONRYiGpONDGRSUDYQtFHVW\GRGDYDWHO$ĺ]iND]QtN>NP@ 'REDMt]G\YODNXGRGDYDWHO$ĺWHUPLQiO+>GQ\@ 'REDMt]G\YODNXKUDQLþQtSĜHFKRG+ĺ]iND]QtN%>KRGLQ\@ &HONRYiGpONDGRSUDYQtFHVW\GRGDYDWHO$ĺ]iND]QtN%>GQ\@ 3URYR]QtGREDSĜHNODGLãWČ 7HUPLQiOX]SĤVREHQêSURSĜHNODGåHOH]DKXWQtFKPDWHULiOĤ DQR 0D[QRVQRVWMHĜiEĤQDSĜHNODGLãWL>W@ *DUDQWRYDQiVNODGRYDFtNDSDFLWDQDEt]HQiGRSUDYFLYUiPFLFHQ\>W@ %H]SODWQiOKĤWDVNODGQpKR>GQ\@ 0RåQRVWSĜtPpSĜHNOiGN\YĤ]PPĺYĤ]PP DQR 0RåQRVWQHSĜtPpSĜHNOiGN\YĤ]PPĺVNDOGĺYĤ]PP DQR +PRWQRVWQtOLPLW89>EUXWWRWXQ@ 'pONRYêOLPLW\89>P@ &HQDGRSUDY\QDåHOH]QLFLPPGRGDYDWHO$ĺWHUPLQiO+>(85W@ &HQDGRSUDY\QDåHOH]QLFLPPSĜHNOiGNDDVNODGQp>(85W@ &HQDWX]HPVNpGRSUDY\YþHWQČGRSUDY\QDåHOH]QLþQtYOHþFH>(85W@ &HONRYpGRSUDYQtQiNODG\SĜHNOiGNDĺY\NOiGNDXSĜtMHPFH>(85W@ &HONRYpGRSUDYQtQiNODG\GRGDYDWHO$ĺY\NOiGNDXSĜtMHPFH>(85W@ &HONRYpGRSUDYQtQiNODG\]DGRYR]WEUDPURN>(85@ Jiný pohled nám nabízí porovnání celkové doby dopravy z místa výroby (dodavatel A) do hutního podniku a celkových dopravních nákladĤ, kdy suchozemská varianta pĜes H2 zaostává oproti variantČ pĜístavĤ svou rychlostí (16 dní pĜes H2 oproti 10 dnĤm pĜes pĜístavy) ovšem její celkové náklady jsou o pĜibližnČ 4 EUR/t nižší. - 78 - 7.4 Dopravní cesta þ. 3 - dodavatel A – terminál H3 – Zákazník B Variant dopravních cest je nČkolik, jak je naznaþeno v tab. 1, ale protože se v této publikaci jedná o ukázku, tak je možné pĜi hledání vhodné cesty uvažovat další 3. Variantu, také po železnici. OpČt uvažujme o možnosti dopravy ocelových bram od dodavatele A a množství 550 000 t bram/rok. Železniþní trasa vede pĜes pĜekládkový terminál H3. PĜekládkový terminál H3 je vzdálen 2 km od hraniþního pĜechodu a železniþní trasa po širokorozchodné trati má celkovou délku 1 600 km, pĜiþemž je uvádČná doba jízdy uceleného vlaku 7 dní. Terminál H3 umožĖuje díky systému kolejí obou rozchodĤ pĜeklad zboží z vozĤ pĜijíždČjících po širokorozchodné koleji do vozĤ standardního evropského rozchodu a naopak. StandardnČ je nabízen pĜímý pĜeklad vagón – vagón, nebo pĜeklad nepĜímý s využitím meziskladu a sortování zboží dle požadavkĤ zákazníka. Technická vybavenost terminálu umožĖuje také pĜekládku železných materiálu tedy i ocelových bram. Nejlepšího výsledku, co do objemu pĜeloženého zboží za jeden rok, dosáhl tento terminál v roce 2007, kdy zde byl meziroþnČ pĜeložen 1 mil tun zboží. Ocelové bramy by, stejnČ jako v pĜípadČ ostatních pĜekladišĢ, byly pĜeloženy do evropských vozĤ, z kterých je v pĜekladišti zformován ucelený vlak, jehož brutto hmotnost a délka jsou omezeny limity pro jednotlivé železniþní hraniþní pĜechody. PĜi pĜepravách z terminálu H3 je také stanoven limit max. délkou vlaku 650 m a brutto hmotností 2200 t. Za pĜedpokladu použití þtyĜnápravových vysokostČnných vozĤ Ĝady E, by byl vlak sestaven ze 41-46 vozĤ (v závislosti na typu E vozu, napĜ. Eas, Eanos). Obr. 11 Mapa dopravní cesty þ. 3 - dodavatel A – hraniþní pĜechod H3 – zákazník B Následná trasa je dlouhá 400 km a doba jízdy vlaku na této trase vþetnČ všech postupĤ spojených s pĜedáním vlaku mezi jednou železnicí na druhou železnici a následnČ na vleþkaĜe je dopravci uvádČn v Ĝádu max. 48 hodin. - 79 - Tab. 1 Parametry dopravní cesty þ. 3 .ULWpULXP &HVWDÿ 'pONDWUDV\QDåHOH]QLFLPPGRGDYDWHO$ĺWHUPLQiO+>NP@ 'pONDWUDV\QDåHOH]QLFLPP7HUPLQiO+ĺ]iND]QtN>NP@ &HONRYiGpONDGRSUDYQtFHVW\WHUPLQiO+ĺ]iND]QtN>NP@ 'REDMt]G\YODNXGRGDYDWHO$ĺWHUPLQiO+>GQ\@ 'REDMt]G\YODNXWHUPLQiO0HG\NDĺý5KUDQLþQtSĜHFKRG>KRGLQ\@ &HONRYiGpONDGRSUDYQtFHVW\GRGDYDWHO$ĺ]iND]QtN>GQ\@ 3URYR]QtGREDSĜHNODGLãWČ 7HUPLQiOX]SĤVREHQêSURSĜHNODGåHOH]DKXWQtFKPDWHULiOĤ DQR 0D[QRVQRVWMHĜiEĤQDSĜHNODGLãWL>W@ *DUDQWRYDQiVNODGRYDFtNDSDFLWDQDEt]HQiGRSUDYFLYUiPFLFHQ\>W@ %H]SODWQiOKĤWDVNODGQpKR>GQ\@ 0RåQRVWSĜtPpSĜHNOiGN\YĤ]PPĺYĤ]PP DQR 0RåQRVWQHSĜtPpSĜHNOiGN\YĤ]PPĺVNDOGĺYĤ]PP DQR äHOH]QLþQtKUDQLþQtSĜHFKRG]UR]FKRGXPPQDPP WHUPLQiO+ +PRWQRVWQtOLPLW89>EUXWWRWXQ@ 'pONRYêOLPLW\89>P@ &HQDGRSUDY\QDåHOH]QLFLPPGRGDYDWHO$ĺWHUPLQiO+>(85W@ &HQDGRSUDY\QDåHOH]QLFLPPSĜHNOiGNDDVNODGQp>(85W@ &HQDWX]HPVNpGRSUDY\YþHWQČGRSUDY\QDåHOH]QLþQtYOHþFH>(85W@ &HONRYpQiNODG\SĜHNOiGNRYêWHUPLQiOĺY\NOiGNDXSĜtMHPFH>(85W@ &HONRYpQiNODG\GRGDYDWHO$SĜHNOiGNDYWHUPLQiOX+>(85W@ &HONRYpGRSUDYQtQiNODG\]DGRYR]WEUDPURN>(85@ Shrnutí a nákladová kalkulace dopravní cesty þ. 3 Dopravní cesta þ. 3 (Dodavatel A – terminál H3 – Zákazník B) je jednou ze dvou navrhovaných dopravních Ĝešení pro dovoz ocelových bram od dodavatele A. Za nejvČtší pĜednost této dopravní cesty autor považuje vysokou kapacitu skladu (40 000 t), jenž oslovení dopravci nabídli v rámci dopravní ceny. Taková kapacita nemusí být v plné míĜe nikdy využita, na druhé stranČ nabízí hutnímu podniku možnost v plné míĜe regulovat frekvenci a objemy dodávek, sortovat materiál, pĜípadnČ na nezbytnou dobu úplnČ zastavit dodávky a ponechat bramy v pĜekladišti. 8. NÁVRH ěEŠENÍ, TECHNICKÁ A FINANýNÍ ANALÝZA, VYHODNOCENÍ V pĜedchozí kapitole byly popsány þtyĜi dopravní cesty, které lze využít pro dovoz ocelových bram od jednoho dodavatele. Pro dopravu od dodavatele A pĜes pĜístavy P1 a P2, dále pouze železniþní dopravu po dvou rĤzných trasách a to pĜes pĜekladištČ H1 a H2 Na základČ porovnání jednotlivých kritérií, byla zvolena jedna, nejvhodnČjší trasa a to na základČ následujících parametrĤ: celkové dopravní náklady od dodavatele k zákazníkovi (uvádČno v EUR/t), celková pĜepravní doba (uvádČná ve dnech jízdy vlaku/lodČ), garantovaná skladová kapacita v pĜekladišti (uvádČno v tunách), bezplatná lhĤta skladného (uvádČno ve dnech). - 80 - 8.1 Vyhodnocení dopravních cest pro dovoz bram od dodavatele A Z níže uvedeného srovnání þtyĜ navrhovaných cest (viz tabulka þ. 2) vyplývá, že trasy vedoucí pĜes pĜístavP1 do dvojic pĜístavĤ P2 aP3 jsou nákladovČ témČĜ shodné, stejnČ jako délky tČchto tras, aĢ jsou uvádČny v hodinách, nebo kilometrech. Stejná cenová hladina dopravních nákladĤ na evropské železnici z tČchto pĜístavĤ je dána jednak podobnou geografickou polohou všech dvou pĜístavĤ a velmi vyrovnaným konkurenþním prostĜedím mezi železniþními operátory, kteĜí jsou na tČchto trasách schopni zajistit dopravu, v objemech poptaných hutním podnikem. TĜetí navrhovanou dopravní cestou je ryze železniþní trasa vedoucí od dodavatele, do železniþního terminálu H2. Tuto variantu lze pokládat za velmi zajímavou alternativu k variantČ pĜístavĤ. NejvČtší pĜedností této cesty jsou její celkové dopravní náklady, které jsou nejnižší ze všech þtyĜ navrhovaných variant. S garantovanou skladovací kapacitou 30 000 t bram po dobu 20 dnĤ mĤže konkurovat pĜístavĤm. Na druhé stranČ výrazným záporem této dopravní cesty je prĤmČrná pĜepravní doba od dodavatele A do hutního závodu, která je oproti ostatním variantám delší o 2 dny. Tuto skuteþnost je nutné v pĜípadČ rozhodování vzít v úvahu a zvážit zda jsou pro hutní podnik prioritou nízké dopravní náklady na úkor rychlosti dodání, nebo naopak. Tab. 5 Porovnání dopravních cest (dodavatel A ї hutní podnik) .ULWHULXP 'pONDWUDV\GRGDYDWHO$]iND]QtN%>NP@ FHVWD FHVWD FHVWD FHVWD 3ĜHSUDYQtGREDGRGDYDWHO$]iND]QtN%>GQ\@ 6NODGRYDFtNDSDFLWDYSĜHNODGLãWLSĜtVWDYX>W@ %H]SODWQiOKĤWDVNODGQpKR>GQ\@ 'RSUDYQtQiNODG\GRGDYDWHO$]iND]QtN%>(85W@ 'RSUDYQtQiNODG\GRYR]WURN>PLOLyQ\(85@ 8.2 NejvhodnČjší dopravní cesta pro dovoz bram od dodavatele A AutoĜi považuji za nejvhodnČjší dopravní cestu pro dovoz ocelových bram od dodavatele A trasu vedoucí od dodavatele A pĜes pĜístav P1 do pĜístavu P2 a odtud k zákazníkovi B. ByĢ je tato dopravní cesta až druhou nejlevnČjší variantou (levnČjší doprava pĜes terminál H1). Pro využití výhod této trasy a mluví následující fakta: Hutní podnik dlouhodobČ využívá pĜístav P1 pro dopravu ocelových bram ze sesterského oceláĜského závodu (dodavatel A). Ve prospČch této dopravní cesty také hovoĜí znalost pĜístavu, jeho možností a zkušenosti s Ĝízením dodávek bram z tohoto smČru. Využívat nejen pĜístav P2, ale navázat spolupráci také s pĜístavem P3 a dovážené objemy bram rovnomČrnČ dČlit mezi oba pĜístavy. Vzhledem k tČsné blízkosti obou pĜístavĤ a stejné plavební trase, neovlivní dČlení dovážených objemĤ bram celkovou pĜepravní dobu, ani cenu, ani kvalitu služeb nabízenou dopravci. Využití obou pĜístavĤ souþasnČ pĜinese tyto výhody: V každém z pĜístavĤ mĤže pĜístavní operace a následnou dopravu do hutního podniku zajišĢovat jiný smluvní partner. Hutní podnik tímto vytvoĜí vČtší konkurenþní prostĜedí mezi jeho dodavateli logistických služeb. Dosáhne možnosti lépe regulovat smluvní ceny i úroveĖ poskytovaných služeb. Možnost kdykoli snížit þi pozastavit dodávky do jednoho z pĜístavĤ v pĜípadČ, kdy servis smluvního partnera v daném pĜístavu neodpovídá - 81 - požadavkĤm hutního podniku, vyvíjí na smluvní partnery (železniþní dopravci, pĜístavní operátor) neustálý tlak. Celková garantovaná kapacita skladu v obou pĜístavech þiní 55 000 t ocelových bram, které mohou být v pĜístavu ponechány po dobu 35 dní bezplatnČ. PĜístav P1 nabízí pouze 30 000 t po dobu 35 dní. Skladová kapacita nemusí být hutním podnikem nikdy plnČ využita, nabízí však možnost a jakousi pojistku v pĜípadČ, že dojde k situaci, kdy je nutno omezit, nebo úplnČ pozastavit dodávky vsázky, aĢ už z dĤvodu omezení þi krátkodobého pĜerušení výroby v hutním podniku, nutných oprav, nebo také vzhledem ke vzniklým komplikacím na dopravní trase. Využití obou pĜístavĤ snižuje nároky na plánování a objednávání lodí, které jsou odesílány z P1. V pĜípadČ, že jsou v P1 naloženy v krátkém þasovém úseku dvČ lodČ, mĤže být každá z nich souþasnČ vykládána v jednom z pĜístavu, dosud v takovémto pĜípadČ hrozily vícenáklady za prostoj þekající lodČ. 8.3 Vyhodnocení dopravních cest 3 a 4 pro dovoz po železnici Pro dovoz ocelových bram pouze po železnici byly navrženy dvČ ryze železniþní dopravní cesty. Dopravní cesta þ. 1 vedená pĜes terminál H2 a dále k zákazníkovi a dopravní cesta þ. 4, jejíž trasa vede do terminálu H3 a odkud k zákazníkovi. Z níže uvedeného porovnání (viz Tabulka 5) dvou navrhovaných dopravních cest vyplývá, že trasa vedená pĜes H2 je vhodnČjší volbou, než trasa pĜes H3. V porovnání trasou 4 je trasa 3 o jeden a pĤl dne kratší, garantovaná skladovací kapacita v pĜekladišti dvojnásobná a náklady na dopravu nižší o více než 32 EUR na tunu pĜepravovaného materiálu. 9. ZÁVċR Tento pĜíspČvek se zabývá pĜíkladem pro výbČr dopravních cest využívaných pro dovoz ocelových bram z místa jejich produkce do místa jejich zpracování, kterým je hutní podnik ve vnitrozemí. NČkteré údaje jsou zvoleny tak, aby ukázaly na postup a rozhodování pĜi volbČ dopravních tras a tedy nČkterá data neodpovídají pĜesnČ skuteþnosti, protože tento þlánek není skuteþný projekt. PĜíklad se vČnuje strategickému významu dodávek oceli, bez které nelze plynule ve výrobČ hutního materiálu pokraþovat. Hlavním zámČrem této práce je ukázat post pĜi výbČru možné varianty dopravních cest, které by mohly být použity pro zásobování podniku i ocelovými bramami v pĜípadČ, kdy by došlo k dlouhodobému pozastavení jejich výroby v podnikové ocelárnČ. Byla provedena analýza potĜeb hutního podniku na nákup ocelových bram v pĜípadČ, kdy se musí pokryt roþní výrobní plán válcovny tlustých plechĤ. Za pĜedpokladu rovnomČrné spotĜeby po dobu 12 mČsícĤ, by tedy bylo do hutního podniku dováženo 55 000 t mČsíþnČ. Na základČ vyhodnocení pĜepravních vlastností pĜeváženého materiálu (ocelových bram) a vzájemné geografické polohy dodavatele vĤþi hutnímu podniku, byl zvolen základní druh dopravy železnici, kombinovanou s nákladní námoĜní dopravou. Železniþní pĜepravu je doporuþeno realizovat pouze formou ucelených vlakĤ. Jsou navrženy a popisovány þtyĜi varianty dopravních cest pro dovoz ocelových bram. Každá z navrhovaných dopravních cest je analyzována z pohledu prĤmČrné doby pĜepravy po této trase, dopravních nákladĤ a technického vybavení daného pĜekladištČ þi pĜístavu, ve kterém dochází k pĜekládce zboží z širokorozchodných železniþních vozĤ na vozy standardního rozchodu. Zvláštní pozornost je vČnována možnostem a kapacitČ doþasného uskladnČní bram v pĜekladištích þi pĜístavech a následné možnosti bramy sortovat, nakládat a odesílat dle požadavkĤ hutního podniku. - 82 - Jako vhodná dopravní trasa pro dodávky od dodavatele pĜes dvojici pĜístavĤ P2 a P3. by byla v pĜípadČ, že by se dodávky rovnomČrnČ rozdČlily na oba pĜístavy tak, aby bylo dosaženo dobrá diverzifikace rizik. Pro železniþní pĜepravu z obou pĜístavĤ by mČl být využit jiný železniþní operátor, díky þemuž hutní podnik dosáhne vyššího konkurenþního prostĜedí mezi jeho smluvními dopravci a tím i lepší úrovnČ služeb a vČtší možnost regulovat dopravní ceny. Tato trasa je dle nabídek dopravcĤ þasovČ nejkratší pĜepravní variantou ze všech dalších, které v této práci uvedeny nejsou. SEZNAM POUŽITÝCH ZDROJģ: [1] ADAMEC, Vladimír. CENTRUM DOPRAVNÍHO VÝZKUMU. Elektronický prĤvodce udržitelnou dopravou: Beta verze zpracovaná v rámci projektu RPS MD þ. C80/520/017 [online]. Brno, 2005 [cit.2013-02-28]. Dostupné z: http://www.cdv.cz/text/szp/clanky/pruvodce_beta.pdf [2] BAIL, Vladimír, Petr TOMIS, Tomáš UHER, Václav KAFKA a Miroslav PETER. NábČh integrovaného systému sekundární metalurgie v ocelárnČ Vítkovice Steel, a.s. Ostrava. [online]. 2007 [cit. 2013-04-27]. Dostupné z: http://www.metal2013.com/files/proceedings/metal_07/Lists/Papers/158.pdf [3] Catalogue of cars. PKP Cargo Logistics [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.pkp-cargo.pl/en/proposal,29,catalogue-of-cars.html [4] CEMPÍREK, Václav, Rudolf KAMPF, Jaromír ŠIROKÝ a Miroslav SLIVONċ. Logistické a pĜepravní technologie. Vyd. 1. Pardubice: Institut Jana Pernera, 2009, 197 s. ISBN 978-80-86530-57-4. [5] COTIF. In: Úmluva o mezinárodní železniþní pĜepravČ z 9. kvČtna 1980 ve znČní pozmČĖovacího protokolu ze 3. þer. Vilnius, 1999 [6] ýSN EN 10079:2007. Definice ocelových výrobkĤ. Praha: ÚĜad pro technickou normalizaci, metrologii a státní zkušebnictví, 2007. [7] DRAHOTSKÝ, Ivo a Bohumil ěEZNÍýEK. Logistika - procesy a jejich Ĝízení. Vyd. 1. Brno: Computer Press, 2003, 334 s. ISBN 80-722-6521-0. [8] EMMETT, Stuart. ěízení zásob: Jak minimalizovat náklady a maximalizovat hodnotu. Vyd. 1. Brno: Computer Press, 2008, vi, 298 s. ISBN 978-80-251-1828-3. [9] EVRAZ VÍTKOVICE STEEL, a.s. Produkty [online]. 2013 [cit. 2013-04-24]. Dostupné z: http://www.evrazvitkovicesteel.com/ [10] Fährhafen Sassnitz [online]. 2013 http://www.faehrhafen-sassnitz.de/en [11] GALIA, OndĜej: Optimalizace dopravních cest v pĜípadČ dlouhodobého pĜerušení výroby. Diplomová práce, VŠLG PĜerov, 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: [11] GROS, Ivan. Logistika. 1. vyd. Praha: Vysoká škola chemicko-technologická, 1993, 147 s. ISBN 80-708-0178-6. [12]GROS, Ivan a Stanislava GROSOVÁ. Dodavatelské systémy: Supply Chain Management. PĜerov: Vysoká škola logistiky o.p.s., 2012, 187 s. ISBN 978-80-87179-20-8. [13] Incoterms 2010: Pravidla ICC pro použití dodacích doložek ve vnitrostátním a mezinárodním obchodČ: platnost od 1. ledna 2011. PĜeklad Miroslav Šubert. Praha: ICC ýeská republika, 2010, 184 s. ISBN 978-809-0329-799. - 83 - [14] Industrial Shipping: TransHawk. TransAtlantic [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.rabt.se/Flottan/Industriell-Sjofart/TransHawk/ [15] Katalog železniþních nákladních vozĤ ýD Cargo, a. s. ýD Cargo [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://vozy.cdcargo.cz/katalog_vozu/vysokostenne-vozy/eas51-eas-54.html [16] KÄMÄRÄ, Alexander. Russian Port and Railway Sectors: Development in 2008-2009 [online]. Turun Yliopisto: University of Turku - CENTRE FOR MARITIME STUDIES, 2010 [cit. 2013-04-06]. Dostupné z: http://www.merikotka.fi/julkaisut/Kamara_2010_Russian_port_and_railway_sectors.p df [17] Malaszewicze [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.malaszewicze.3i.pl/eng/index.html [18] MALINDŽÁK D A KOL. Teória logistiky. Košice: KARNAT, 2007. ISBN ISBN 978-80-8073-983-8. [19] Maps. UNECE: United Nations Economic Commission for Europe [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.unece.org/trans/main/eatl/maps.html [20] PERNICA, Petr. Logistický management. Teorie a podniková praxe. 1. vyd. Praha: RADIX, 1998, 660 s. ISBN 80-860-3113-6. [21] Port GdaĔsk [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.portgdansk.pl/en [22] Port Gdynia [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.port.gdynia.pl/en [23] Port Szczecin-Swinoujscie [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.portofszczecin.pl/ [24] PrĤvodce nákladní pĜepravou ýeských drah: 16. Omezení pĜepravy (ZAN) PĜeprava ucelených vlakĤ. 2003. vyd. Praha: JERID, spol. s r. o., 2003. Dostupné z: http://www.cdcargo.cz/files/pruvodci/pru16_w.pdf [25] PrĤvodce pĜepravou CIM/SMGS. Mezinárodní železniþní pĜepravní výbor, 2006. Dostupné z: http://www.cdcargo.cz/files/pruvodci/pruvodce_prepravou_cim_smgs.pdf [26] Rail gauge world. Wikimedia [online]. 2013 [cit. 2013-04-27]. Dostupné z: https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Rail_gauge_world.png [27] Rozhodnutí ÚĜadu pro ochranu hospodáĜské soutČže. In: S138/03-2331/05-ORP. Brno, 2004. Dostupné z: http://www.uohs.cz/cs/hospodarska-soutez/sbirkyrozhodnuti/detail-5284.html [28] SCHULTE, Christof. Logistika. 1. vyd. PĜeklad Adolf Baudyš, Gustav Tomek. Praha: Victoria Publishing, 1994, 301 s. ISBN 80-856-0587-2. [29] SIXTA, Josef a Václav MAýÁT. Logistika - teorie a praxe. Vyd. 1. Brno: Computer Press, a.s., 2005, 315 s. ISBN 80-251-0573-3. [30] SULLIVAN, By the late Eric. The marine encyclopaedic dictionary. 6th ed. London [u.a.]: LLP, 1999. ISBN 978-185-9786-543. [31] SVOBODA, Vladimír. Doprava jako souþást logistických systémĤ. Vyd. 1. Praha: Radix, 2006, 148 s. ISBN 80-860-3168-3. - 84 - [32] ŠTċTINA, Josef. Dynamický model teplotního pole plynule odlévané bramy [online]. Ostrava, 2007 [cit. 2013-04-27]. Dostupné z: http://ottp.fme.vutbr.cz/users/stetina/disertace/index.htm. Disertaþní práce. Vysoká škola báĖská -Technická univerzita Ostrava. [33] Transloading Terminals Slawkow-Medyka [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://tpsm.pl/index.php?jezyk=2 [34] Ust-Luga port [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.ust-luga.ru/ [35] VANċýEK, Drahoš a Dalibor KALÁB. Logistika (1. díl: Úvod, Ĝízení zásob a skladování). 1. vyd. ýeské BudČjovice: Jihoþeská univerzita v þeských BudČjovicích, ZemČdČlská fakulta, 2003, 1743 s. ISBN 80-704-0652-6. [36] VÍTKOVICE–VÝZKUM A VÝVOJ,spol.s r.o. Logistika a nákladovost pĜi výrobČ za tepla válcovaných plechĤ. Ostrava, 2003. [37] Východoslovenské prekladiská [online]. 2013 [cit. 2013-04-28]. Dostupné z: http://www.zscargo.sk/sk/pre-zakaznikov/zakaznicky-servis/ponuka-produktov-asluzieb/produkty-nakladnej-prepravy/vychodoslovenske-prekladiska/ RESUME Security firm production raw material is necessary to safeguard continuous production, especially in cases where the interruption of production is associated with large economic losses such as turning off a hot furnace, interruption of chemical raw materials, etc. means security the purchase of raw materials from suppliers as well as very distant. In this case, we need to think about traffic delays of several days and each traffic segment is influenced by a number of external influences, so the journey time almost in each section is given a certain degree of probability. Just a process described by this article, which is based on the procedure for supplying raw materials for production, where the supply of any reason denounce the current supplier. In such a case, it is possible to use different types of vehicles, in this case, special trucks, trains namely in complete sets and boats both sea and river. In this case, we need to think about traffic delays of several days, and each section in the traffic is influenced by a number of external influences, so the journey time almost in each section is given a certain degree of probability Thus they are affected by all terms of all activities related to the security of the entire supply chain. This case was inserted into territory that does not actually exist and distances were also chosen estimate and even, due to the length of the article were not selected any options, but only those which adequately presented their issues like supply chain management. As conveyed product was selected metallurgical materials - steel slabs, which are transported from the eastern countries with broad gauge railway to draw attention to the issue of material handlers. On the selected transport routes were considered all relevant activities in the transport involved and were also chosen approximately the cost of individual operations. In conclusion, were comparison of advantages and disadvantages routes and recommended one way rail and one using sea transport. The final decisions will does not matter only at the lowest price. Recenzoval: Doc. Ing. ZdenČk ýujan, CSc., Vysoká škola logistiky, PĜerov - 85 - PRÍKLAD POUŽITIA MULTIKRITERIÁLNEHO HODNOTENIA PRE VÝBER DOPRAVNÉHO SYSTÉMU Application example of multi-criteria evaluation for selection of the transport system Ing. Janka Šaderová,PhD TU v Košiciach, F BERG, Ústav logistiky priemyslu a dopravy e-mail: [email protected] Abstrakt: Doprava je dôležitý þlánok pri Ģažbe a spracovaní nerastných surovín. Výber vhodného dopravného systému má vplyv ako na efektívnosĢ tak aj chod celej prevádzky. V príspevku je uvedený výber vhodného dopravného systému pre lomovú prevádzku na základe multikriteriálneho rozhodovania. Výber bol realizovaný na základe desiatich vybraných kritérií pre tri rôzne varianty dopravného systému – automobilová, pásová a lanová doprava. Pre hodnotenie variant bola použitá úplná metóda párového porovnávania (UMPP) (hodnoty váh kritérií aj celková užitoþnosĢ sa vypoþítajú párovým porovnávaním). Abstract: Transportation is important part in the extraction and processing of minerals. The selecting of transport system affects the efficiency and performance of the whole operation. The selection of transport system for open pit operation on the basis of multi-criteria decision is in this paper. The selection was carried out on the basis of ten selected criteria for three different variants of the transport system – truck system, conveyor belt and rope railway. There was used the full pair-wise comparison method (UMPP) to evaluate types of variants. KĐuþové slová: dopravný systém, variant, kritéria, hodnotenie Key words: transport system, variant, criteria, evaluation 1. ÚVOD Doprava je jedným zo základných procesov pri Ģažbe nerastných surovín. Jej hlavnou úlohou je odĢažba – odvoz vyĢaženej suroviny pre ćalšie spracovanie. Pri projektovaní novej prevádzky, je dôležitý správny výber dopravného systému, na ktorý majú vplyv viaceré kritéria, ktoré delíme na skupiny: - kritéria podmienené prepravovanou surovinou (vlastnosti NS), - kritéria dopravnej trasy (dĎžka, úklon, poþet trás, poþet miest nakládky a vykládky) - kritéria zohĐadĖujúce prevádzkové podmienky (dĎžka pracovnej smeny, organizácia práce, prestávky, hodinová výkonnosĢ systému a pod). Na dopravu nerastnej suroviny sa využívajú rôzne druhy dopravných systémov [Marasová, Husáková, Boroska, Strakos, Lukáþ, 2009]. Multikriteriálne hodnotenie patrí medzi metódy komplexného hodnotenia, pomocou ktorých sa minimalizuje miera subjektivity pri výbere vhodnej alternatívy (v našom prípade pri výbere dopravného systému). Úlohou multikriteriálneho hodnotenia variant je popísaĢ objektívnu realitu pri výbere pomocou štandardných postupov a tým daný rozhodovací problém formalizovaĢ t. j. previesĢ ho na matematický model viackriteriálnej rozhodovacej situácie. Metódy multikriteriálného hodnotenia majú rovnaký cieĐ - posúdiĢ niekoĐko variantov riešenia zadaného problému podĐa zvolených kritérií a stanovenie ich poradia. - 86 - Všeobecný postup riešenia úloh multikriteriálnym hodnotením tvoria nasledujúce kroky [Straka, 2012]: - definovanie kritérií, ktorými budú hodnotené jednotlivé varianty, - urþenie váh pre jednotlivé varianty (normované, resp. nenormované), - výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant, - výber, urþenie optimálneho variantu, efektívnosti niekedy ako podiel celkovej užitoþnosti a ceny (nákladov). 2. METÓDY MULTIKRITERIÁLNEHO HODNOTENIA Problematikou riešenia úloh multikriteriálnym hodnotením sa zaoberajú viacerí autori, ktorí popisujú spôsoby urþovania váh pre jednotlivé kritéria a metódy pre výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant [Straka, 2012]. Jednotlivé metódy sa líšia hlavne podĐa toho, ako sa urþuje váha jednotlivých kritérií. Prvou úlohou je definovaĢ kritériá, prostredníctvom ktorých budú hodnotené jednotlivé varianty riešenia a ich schopnosĢ, resp. možnosĢ splnenia definovaného kritéria sa vyjadrí hodnotou z kardinálnej miery hodnotenia [Ocelíková, 2002]. Hodnota kardinálnej miery, t.j. rozpätie hodnotenia, definuje citlivosĢ metódy. ýím väþší poþet alternatív a väþší poþet faktorov, tým väþšie rozpätie, väþšia kardiálna miera. Mieru splnenia alebo nesplnenia definovaného kritéria môžeme hodnotiĢ dvomi spôsobmi : ¾ minimalizaþne – þím menej bodov z kardinálnej miery získa, tým lepšie spĎĖa variant definované kritérium, ¾ maximalizaþne – þím viac bodov z kardinálnej miery získa, tým lepšie spĎĖa variant definované kritérium. Váhy pre jednotlivé kritériá je možné stanoviĢ dvoma spôsoby [Straka, 2012]: Priame metódy urþenia váh kritérií – pri týchto metódach hodnotí a definuje váhy jednotlivých kritérií jedna osoba. Sú to takzvané neobjektívne váhy (veĐmi subjektívne). Nepriame metódy urþenia váh kritérií – sú to zložitejšie metódy, pri ktorých sa váhy urþujú vzájomným porovnávaním všetkých zadefinovaných kritérií medzi sebou. Sú to takzvané objektivizované váhy (snaha znížiĢ mieru subjektivity). TabuĐka 1 Metódy stanovenia váh a pre výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant Urþenie váh pre kritéria PRIAME METÓDY NEPRIAME METÓDY Výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant PRIAME METÓDY NEPRIAME METÓDY Metfesellova alokácia, Klasifikácia kritérií do skupín Priraćovanie bodov kritériám z urþenej bodovej stupnice Hodnotiaca stupnica Preferenþné poradie kritérií. Párové porovnávanie – Fullerov trojuholník Saatyho metóda Metóda váženej sumy – pomerovo indexová metóda, Metóda znásobenia ocenení, Metóda kvadratického grafu Metóda párového porovnania Saatyho metóda – AHP metóda VzdialenosĢ od fiktívneho variantu V tabuĐke 1 sú uvedené metódy - spôsoby stanovenia váh a metódy pre výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant [Straka, 2012]. - 87 - 3. MULTIKRITERIÁLNE HODNOTENIE VARIANT POMOCOU ÚPLNEJ METÓDY PÁROVÉHO POROVNANIA Multikriteriálne hodnotenie bolo vykonané podĐa krokov definovaných v úvode. Ako prvé boli nadefinované kritéria pre hodnotenie variantov. Následne zvolenou metódou sa urþili váhy pre jednotlivé varianty. Po urþení váh sa vykonal výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variantov. Z výsledkov sa stanovil najlepší variant pre dané podmienky. Pomocou UMPP sa hodnotili 3 varianty dopravných systémov. Variant 1 - doprava pomocou nákladných automobilov Variant 2 - doprava pásovým dopravníkom Variant 3 - doprava pomocou visutej nákladnej lanovej dráhy. Dopravný systém bude realizovaĢ odvoz NS o sypnej hmotnosti 1,6 t.m-³ z lomu na skládku. Lom a skládka sú vzdialené vzdušnou þiarou 1086 m. Výškový rozdiel je 90 m. VyĢažená surovina bude v lome nakladaná pomocou lopatového nakladaþa na mobilnú drviþku, ktorá bude drviĢ surovinu na požadovanú frakciu. Takto podrvený materiál bude nakladaný na dopravný prostriedok priamo alebo prostredníctvom násypky (popr. zásobníka). Dopravný systém by mal zabezpeþiĢ odvoz 360 t.h-1. Pre potreby porovnania je najprv potrebné pre jednotlivé systémy navrhnúĢ technické vybavenie a vykonaĢ potrebné základné výpoþty (kapacitné, pevnostné, náklady a pod.) [Marasová, Šaderová, 2001]. 3.1 Definovanie kritérií pre multikriteriálne hodnotenie Pre hodnotenie a porovnanie jednotlivých variant bolo nadefinovaných 10 kritérií. Hodnotenie bude riešené ako maximalizaþné - þím viac bodov kritérium z kardinálnej miery získa, tým lepšie spĎĖa variant definované kritérium. Definované kritéria: A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. investiþné náklady, návratnosĢ investícií, nároþnosĢ realizácie dopravy, personálne obsadenie, dĎžka trasy, ekologická stránka, závislosĢ na poþasí, údržba, flexibilita dopravy, priestorové obmedzenie. 3.2 Výpoþet normovaných váh kritérií Definované kritéria je potrebné porovnaĢ a urþiĢ ich dôležitosĢ medzi sebou, urþiĢ nenormované váhy a previesĢ ich na normovaný tvar. Pre urþenie váh bola zvolená nepriama metóda – metóda párového porovnania (s nepovolenou rovnosĢou hodnôt váh kritérií). Postup bol realizovaný podĐa krokov [Straka,2012]: 1. Zostavenie matice kritérií (TabuĐka 2), kde v prvom riadku a stĎpci sú zapísané definované kritéria. 2. Do políþok hornej trojuholníkovej matice sa zapíše to kritérium, ktoré je v porovnaní medzi kritériom v riadku s kritériom v stĎpci dôležitejšie, má väþší význam. - 88 - 3. Do stĎpca „ poþet výskytov ki“ kritéria sa zapíše celkový poþet výskytov kritéria v celej hornej trojuholníkovej matice (resp. súþet, poþet výskytu kritéria na každom riadku v matici). Ak nastane situácia, že poþet výskytov kritéria je u niekoĐkých kritérií rovnaký (kritérium A, G, B, D, C, J), pre urþenie nenormovaných váh potrebné použiĢ úpravu podĐa vzĢahu ki = n+1−pi (TabuĐka 3), kde n je poþet kritérií a pi je poradie i-teho kritéria od najvýznamnejšieho po najmenej významne. 4. Prepoþet hodnôt váh kritérií na normovaný tvar podĐa vzĢahu: k αi = n i (1) ¦k i i =1 TabuĐka 2 Matica kritérií a stanovené váhy kritérií A B C D E F G H I J ki ki = n +1− pi Normované váhy αi A _ A C A A A A A I J 6 10+1−5 = 6 0,1091 B _ _ C D B B G B I J 3 10+1−6 = 5 0,0909 C _ _ _ C C C C C I J 7 10+1−3 = 8 0,1455 D _ _ _ _ D F G D I C 3 10+1−7 = 4 0,0727 E _ _ _ _ _ E G H I J 1 10+1−9 = 2 0,0364 F _ _ _ _ _ _ G H I J 1 10+1−10 = 1 0,0182 G _ _ _ _ _ _ _ G G J 6 10+1−4 = 7 0,1273 H _ _ _ _ _ _ _ _ I J 2 10+1−8 = 3 0,0545 I _ _ _ _ _ _ _ _ _ I 8 10+1−1 = 10 0,1818 J _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7 10+1−2 = 9 0,1636 Ȉ = 55 Ȉ=1 3.3 Výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant. Na výpoþet celkovej užitoþnosti jednotlivých variant bola použitá taktiež metóda párového porovnávania. Párovým porovnaním vypoþítame hodnoty þiastkových užitoþností a prevedieme ich na normované hodnoty podĐa každého kritéria uij. Do políþok hornej trojuholníkovej matice sa zapíše ten variant, ktorý s ostatnými variantmi lepšie spĎĖa definované kritérium. Porovnanie variant pre jednotlivé kritériá sú v tabuĐke 3. UžitoþnosĢ jednotlivých variant Ui bola vypoþítaný podĐa vzĢahu (2) v tabuĐke 4. n U j = ¦ α i ⋅ u ij j = 1,2.......,m i =1 kde m n αi Vj uij Uj je poþet hodnotených alternatív - poþet definovaných kritérií - normovaná váha i-tého kritéria - hodnotený variant - užitoþnosĢ j-teho variantu podĐa i-teho kritéria - celková užitoþnosĢ variantu. - 89 - (2) TabuĐka 3 Párové porovnanie variant podĐa kritéria a urþenie þiastkových užitoþností variant A V1 V1 V2 V3 B V1 V1 V2 V3 C V1 V1 V2 V3 D V1 V1 V2 V3 E V1 V1 V2 V3 V2 V3 V1 V1 V2 V2 V3 V1 V1 V3 V2 V3 V2 V1 V2 V2 V3 V2 V3 V2 V2 V3 V2 V3 V2 F V1 V2 V3 V1 V2 V3 - V1 - V1 V2 - G V1 V2 V3 V1 V2 V3 - V1 - V1 V2 - H V1 V2 V3 V2 V3 V2 V2 V3 V2 V3 V2 V2 V3 V1 V1 V3 V1 V2 V3 I V1 V1 V2 V3 J V1 V2 V3 V1 - 90 - Poþet výskytov variant 2 1 0 3 Poþet výskytov variant 2 0 1 3 Poþet výskytov variant 1 2 0 3 Poþet výskytov variant 0 2 1 3 Poþet výskytov variant 0 2 1 3 Poþet výskytov variant 2 1 0 3 Poþet výskytov variant 2 1 0 3 Poþet výskytov variant 0 2 1 Poþet výskytov variant 0 2 1 Poþet výskytov variant 2 0 1 3 uij 0,6667 0,3333 0,0000 1,0000 uij 0,6667 0,0000 0,3333 1,0000 uij 0,3333 0,6667 0,0000 1,0000 uij 0,0000 0,6667 0,3333 1,0000 uij 0,0000 0,6667 0,3333 1,0000 uij 0,6667 0,3333 0,0000 1,0000 uij 0,6667 0,3333 0,0000 1,0000 uij 0,0000 0,6667 0,3333 uij 0,0000 0,6667 0,3333 uij 0,6667 0,0000 0,3333 1,0000 TabuĐka 4: Výpoþet celkovej užitoþnosti variantov V1 V2 CESTNÁ DOPRAVA uij αi. uij V3 PÁSOVÁ DOPRAVA uij αi. uij LANOVÁ DOPRAVA uij αi. uij Kritériá Váhy αi A investiþné náklady 0,1091 0,6667 0,0727 0,3333 0,0363 0 0 B návratnosĢ investícií 0,0909 0,3333 0,0303 0,6667 0,0606 0 0 C nároþnosĢ realizácie 0,1455 0,6667 0,0970 0 0 0,3333 0,0485 D personálne obsadenie 0,0727 0 0 0,6667 0,0484 0,3333 0,0242 E dĎžka trasy 0,0364 0 0 0,6667 0,0247 0,3333 0,0121 F ekologická stránka 0,0182 0 0 0,6667 0,0121 0,3333 0,0060 G závislosĢ na poþasí 0,1273 0,6667 0,0848 0,3333 0,0424 0 0 H údržba 0,0545 0 0 0,6667 0,0363 0,3333 0,0182 I flexibilita 0,1818 0,6667 0,1212 0,3333 0,0606 0 0 J priestorové obmedzenie 0,1636 0,6667 0,1091 0 0 0,3333 0,0545 Ȉ 1 0,5151 0,3214 0,0949 Úloha bola riešená ako maximalizaþná, variant s najvyššou hodnotou celkovej užitoþnosti urþuje najvhodnejšie riešenie. Najvhodnejším riešením pre zadané podmienky je v tomto prípade použiĢ automobilovú dopravu. Hodnotenie variantov môžeme vykonaĢ aj na základe grafického zobrazenia pomocou sústavy hviezdicových súradníc. Grafické zobrazenie þiastkových užitoþností hodnôt uij pre jednotlivé varianty je na obrázku 1. Z obrázku vyplýva že varianty 1 a 2 dominujú nad variantom 3, na základe tejto skutoþnosti môžeme konštatovaĢ že variant 3 nebude optimálny (potvrdzuje to aj hodnota UV3 z tabuĐky 4) poprípade ho môžeme z riešenia vylúþiĢ. Na obrázku 2 sú podobným spôsobom zobrazené aj hodnoty súþinu αi. uij, ktoré potvrdzujú výsledky z tabuĐky 4. - 91 - A 0,7 J 0,6 B 0,5 0,4 0,3 I C 0,2 0,1 0 H D V1 G V2 E V3 F Obr. 1 Grafické zobrazenie þiastkových užitoþností hodnôt uij A 0,14 J 0,12 B 0,1 0,08 0,06 I C 0,04 0,02 0 H D V1 G E V2 V3 F Obr. 2 Grafické zobrazenie hodnôt αi. uij - 92 - 4. ZÁVER V príspevku je uvedený príklad spôsobu posúdenia a výberu dopravného systému pre prepravu suroviny, nakoĐko odvoz nerastnej suroviny je jedným z dôležitých prvkov procesu Ģažby a spracovania nerastných surovín. Okrem zvolenej metódy UMPP je výber vhodného dopravného systému možné uskutoþniĢ aj inými metódami a následne ich výsledky porovnaĢ a vyvodiĢ závery. Podkladové údaje sú þerpané predovšetkým z vedeckovýskumnej þinnosti autorky v rámci riešenia projektu VEGA þ. 1/0216/2013 „Štúdium metód a nových prístupov merania, hodnotenia a diagnostiky výkonnosti podnikových procesov v kontexte logistického riadenia podniku“. LITERATÚRA: Marasová, D. – Husáková, N. – Boroška, J. – Strakoš V. – Lukáþ, S.: Vnútropodniková doprava v Ģažobnom priemysle. - TU Košice, 2009, 201 s. ISBN 978-80-553-0276-8 Marasová, D. – Šaderová, J.: Dopravné systémy. Základné výpoþty. - Elfa, s r.o. Košice 2001, ISBN 80-88964-96-2, poþet strán 100 Ocelíková, E.: Multikriteriálne rozhodovanie. - Elfa, s.r.o. Košice 2002, ISBN 80-89066-28-3 Straka, M.: Distribuþná logistika v príkladoch - 2. rozšírené vydanie. - Ediþné stredisko, FBERG Košice 2012, 97 s. ISBN 978-80-553-1186-9. Recenzoval: Doc. Ing. Ivan HlavoĖ, CSc., Vysoká škola logistiky, PĜerov - 93 - REVERSE LOGISTICS – THE ASPECTS OF INFORMATION Reverzní logsitika – aspekt informace Ing. Jana Švarcová Katedra pĜírodovČdných a humanitních disciplín Vysoká škola logistiky v PĜerovČ e-mail: [email protected] prof. Ing. Vlastimil Melichar, CSc. Katedra dopravního managementu, marketingu a logistiky Dopravní fakulta Jana Pernera, Univerzita Pardubice e-mail: [email protected] Abstract Reuse or recycle. Common words when talking about reverse logistics. What issues must be considered while implementing reverse logistics in the processes is the aim of the paper. Not only tangible objects are important in this field. Waste management, returned material, used electronics or other goods are important when considering economic but also ecologic aspects of reverse logistics of the particular company. Information processes are mentioned in the definitions of reverse logistic and of logistics itself. The role of information will be focused on in this paper. Abstrakt OpČtovný odprodej nebo recyklace jsou bČžná slova používaná v oblasti reverzní logistiky. Cílem tohoto þlánku je poukázat na aspekty, které by mČly být pĜi realizaci procesĤ reverzní logistiky zvažovány. Nejen hmotné statky, odpadové hospodáĜství, vrácený materiál, použitá elektronika nebo jiné zboží jsou dĤležité pĜi hodnocení procesĤ reverzní logistiky. Informaþní procesy jsou nedílnou souþástí definic reverzní logistiky i logistiky jako takové a právČ role informace bude v tomto þlánku blíže rozbírána. Key words Reverse logistics, information, waste management, package, product life cycle Klíþová slova Reverzní logistika, informace, odpadové hospodáĜství, obal, životní cyklus výrobku 1. INTRODUCTION Before talking about information as an aspect of reverse flow within reverse logistics, all the necessary terms dealing with reverse logistics in general must be defined. We can find many definitions of reverse logistics. All of them talk about the reverse flow of material. Some also mention the importance of information. In this article we will discuss the question of information in more detail. According to Rogers and Tibben-Lembke reverse logistics is “The process of planning, implementing, and controlling the efficient, cost effective flow of raw materials, inprocess inventory, finished goods and related information from the point of consumption to - 94 - the point of origin for the purpose of recapturing value or proper disposal.” (Rogers, a další, 1998 str. 17). If we look at the definition, it is not very difficult to understand definitions of reverse logistics and logistics itself in only one definition. Important terms are point of consumption and point of origin. Then we must become aware of the terms meeting customers’ needs when talking about logistics and recapturing value or proper disposal at the end of the definition of reverse logistics. Now it is not difficult to understand both. Another aspect important in the definition is information. One of the most important, thus not very easy, questions is how to deal with information and especially with its „reverse flow“. Package is another term which is essential in this paper. According to the EnglishCzech dictionary package is defined as “all products made of any materials of any nature to be used for the containment, protection, handling, delivery and presentation of goods, from raw materials to processed goods, from the producer to the user or the consumer” (Kmet, 2006). 2. WASTE MANAGEMENT When talking about reverse logistics, we often use prefix “re”. Recycle, reuse or remanufacture. Here the waste management plays its important role. We do not need to throw unnecessary goods away to the landfill or to burn it in incineration plants. We can use it again. Here the global problem of consumption and production arises. According to the law, one of the very important goals of waste management is to prevent waste. In the nowadays European society of 21st century, it is not very easy to do so. To indicate the point where production and consumption should meet is the tough question. Which is true: we consume what is produced or we produce what consumers need or just want? We can perceive a large gap between these two approaches. More and more waste is produced, thus more energy is needed to produce the waste, and then, even more energy is needed to destroy or reuse it again. The whole Europe is dealing with the question of waste. Many concepts of Waste to energy plants are discussed nowadays. It will not be possible in the near future to use landfills as we do it now. Or it will become too costly at least. Each European country has different attitude to solve this far from easy task. One of the possible solutions already working is to use the waste as an alternative fuel in heating or cement plants. The concepts of waste to energy plants are widely spoken about in the Czech Republic nowadays. Here the economic and ecologic aspects need to be considered as one issue. Public debates are organised to promote and discuss the benefits, requirements and environmental impacts. The aspect of information has its specific place and importance. Being informed means having a significant advantage. Missing or wrong information can cause consequential losses. 3. PRODUCT LIFE CYCLE Talking about product life cycle within reverse logistics means to think about all the steps from gaining raw materials, manufacturing, packaging and storing, using by consumer and recycling. We need different modes of transport to manage all the steps. See Figure No. 1 describing the product life cycle. - 95 - Green arrows indicate the amount of primary raw material used, incl. energy. The blue ones show that pollution is produced. Fig. 1. Product life cycle Source: http://www.mel.nist.gov/programs/pbookweb.pdf, 2. 10. 2013 Important point when talking about product life cycle and waste management is the package itself. You may notice what is happening in the last decade – producers do not increase the price of products but make the products or volumes smaller instead. It results in the fact that consumers need to buy more packages of e.g. shower gel or detergents than before, and therefore they produce more waste. Regarding sweets for example, the situation is similar. But then other aspects must be considered - customer’s satisfaction. It is not so easy to say if we need to buy one or more chocolate sticks for example. For consumers it is very comfortable when traveling for example to use the small packages of cosmetics. Then we produce more waste. Here the economic and ecologic aspect must go hand in hand and customers should consider their benefits vs. environmental goals. 4. REVERSE LOGISTICS AND INFORMATION After-sales services, returned magazines, books, greeting cards or catalogues which have the highest percentage of returned samples, or electronics or car industry are the examples of reverse logistics activities. Not only economic and ecologic aspects influence all the steps of product life cycle and its place in logistics activities. Marketing tasks or questions of competition, anticipating legislation, widely spoken green image or supplier relations are important aspects of reverse logistics too. Information is part of all steps and activities. There is Order processing task of the DHL Company at the Figure No. 2. Order processing forms the basis of all activities at a company. DHL Company tasks are: express deliveries worldwide, freight forwarding with planes, trucks, ships and trains, warehousing services that go beyond just storage, but include everything from packaging to repairs, international mail deliveries, customized and specialized shipping (www.dhl.com, 8.10.2013). - 96 - Fig. 2. Order processing task of the DHL Company Source: http://www.dhldiscoverlogistics.com/cms/en/course/tasks_functions/order_processing/tasks.jsp, 15. 5. 2013 Let’s have a look at the reverse flow. It is important to ask, what happens if we make a mistake when giving advice or provide wrong information. It always costs money and takes time. This is what may be a weakness in the chain and needs to be well organised with having the right knowledge and information. Figure No. 3 shows the reverse flows at the order processing tasks of the DHL Company. In case that the information in the particular step is wrong, it results in spending more time and money while correcting it. Fig. 3. Order processing task of the DHL Company – reverse flow Source: edited to http://www.dhldiscoverlogistics.com/cms/en/course/tasks_functions/order_processing/tasks.jsp, 15. 5. 2013 - 97 - 5. CONCLUSION Reverse logistics and logistics itself become crucial in many branches. Everyone needs to understand its relevance in the environment. Economic and ecologic goals need to go hand in hand towards the efficient flow of products and services. Being informed means a comparative advantage in contemporary society when time and money are too costly. Going backwards and understanding the flow, identifying wrongdoings and/ or cases with the significant impact, are the important tasks in each step of every logistics activity. References Kmet, P: English-Czech dictionary: - DictionaryForMIDs, 2006. Rogers, Dale S. a Tibben-Lembke, Ronald S.: Going Backwards: Reverse Logistics Trends and Practices. - University of Nevada, Reno: Reverse Logistics Executive Council, 1998. Product’s lifecycle. - National Institute of Standards and Technology’s Manufacturing Engineering. March 2008. [on-line] Retrived from: http://www.mel.nist.gov/programs/ pbookweb.pdf DHL Company tasks. 2013. [on-line] - Retrived from: http://www.dhl.com/en/about_us /company_portrait/our_organization.html Order processing task. 2013. [on-line] - Retrived from: http://www.dhl-discoverlogistics.com/ cms/en/course/tasks_functions/order_processing/tasks.jsp Recenzoval: Prof. Ing. Ctirad Schejbal, CSc., Dr.h.c., Vysoká škola logistiky, PĜerov - 98 - PROBLEMATIKA ěÍZENÍ AUTOMOBILOVÉHO TOKU The issue of control of the car flow Ing. Lucie VáĖová Vysoká škola logistiky PĜerov, doktorand e-mail: [email protected] Abstrakt Cílem þlánku je pĜedstavit možnosti Ĝízení automobilového toku. První þást þlánku je orientována na navigaþní systémy, aplikace do smarthonĤ a dynamické navigace v inteligentních automobilech. V následující þásti jsou graficky znázornČny pozemní komunikace ve mČstČ PĜerov, na kterých je aplikována metoda minimální cesty a Dijkstrova algoritmu. Abstract This article aims to introduce the possibility of control of the car flow. The first part of the article focuses on navigation sytems, applications to smartphone and dynamic navigation of intelligent vehicles. The following is a graphical representation of road in Prerov on which method is applied minimal paths and Dijkstra´s algorithm. Klíþová slova Doprava, inteligentní automobily, navigaþní systémy, minimální cesta, síĢový graf Keywords Transport, smart cars, navigation systems, the minimum path, network graph 1. ÚVOD V souþasné dobČ patĜí Ĝízení automobilového toku mČstem k velmi þasto diskutovaným tématĤm. Diskuse na toto téma jsou zpĤsobeny neustále narĤstající dopravou. Lidé a firmy jsou v dnešní dobČ stále více závislí na dopravČ. Obr.1 Dopravní kongesce ve mČstČ PĜerov [8] - 99 - Lidé orientovaní na ochranu životního prostĜedí Ĝeší Ĝízení automobilového toku z jiného hlediska, jak zabránit nadbyteþné silniþní dopravČ. SpatĜují v silniþní dopravČ zneþištČné ovzduší, neboĢ na frekventovaných úsecích dochází k velkému nahromadČní kysliþníku uhliþitého. V ýeské republice je mnoho logistických firem, což zpĤsobuje nadmČrné využívání pozemních komunikací kamiony. Mnoho vesnic má problémy s hlukem, poškozenými silnicemi, protože pĜetížené kamiony mají neblahý vliv na kvalitu silnic. VČtšina lidí se snaží ušetĜit svĤj þas a spotĜebu pohonných hmot, z tohoto dĤvodu využívají navigaþní systémy, které umožní ĜidiþĤm najít nejefektivnČjší cestu podle jeho zadaných požadavkĤ. 2. NAVIGAýNÍ SYSTÉMY, APLIKACE DO SMARTHONģ A DYNAMICKÉ NAVIGACE V INTELIGENTNÍCH AUTOMOBILECH Systém GPS využívá v dnešní dobČ mnoho ĜidiþĤ, kteĜí se chtČjí dostat z místa A do místa B. ěidiþi mohou zadat rĤzná kritéria svých požadavkĤ (napĜ. nejkratší cesta, placené úseky, nejrychlejší cesta, atd.). Navigace TomTom HD Traffic Spoleþnost TomTom patĜí k výrobcĤm kvalitních navigací, která spoléhá na kvalitní mapy (viz obrázek þ. 2) a jejich aktualizace. ěidiþi získají pĜi užívání navigace TomTom HD Traffic nejaktuálnČjší dopravní informace pro svou trasu prostĜednictvím služby TomTom High Definition Traffic (napĜ. informace o délce dopravní pĜekážky a pĜíþinČ zpoždČní, informace o zpoždČní, návrhy alternativních cest, apod.). Obr.2 Dopravní mapa TomTom HD Traffic [10] Díky používání navigace TomTom HD Traffic mohou Ĝidiþi zkrátit svoji jízdu v prĤmČru o 15 %. Pokud navigaci užívá 10 % ĜidiþĤ v daném okamžiku, dochází k plynulejší dopravČ. Systém není založen na masovém použití navigace. - 100 - PĜíkladem navigace TomTom HD Traffic je navigace TomTom Go 1005 T, která je na obrázku þ. 3. Obr.3 Navigace TomTom Go 1005 T Garmin Nuvi 465 T Tento model navigace od firmy Garmin patĜí k jednomu z nejlepších GPS navigaþních systémĤ, které jsou primárnČ urþeny pro nákladní vozidla. Navigace dokáže vypoþítat nejlepší trasu pro nákladní vozidla, které potĜebují specifické cesty. Dynavix Tera a Dynavix Tera TIR Dobrými modely jsou navigace Dynavix Tera a Dynavix Tera TIR. Navigace Dynavix Tera je urþena pro osobní vozy a Dynavix Tera TIR slouží ĜidiþĤm kamionĤ. Existují modely Lifetime nebo 3R (viz obrázek þ. 4), které poukazují na aktualizaci map po dobu tĜí let. Obrázek þ. 4: Dynavix Tera TIR [11] Aplikace Mapy Google pro mobily Aplikace Mapy Google umožĖují používání vrstvy s informacemi o dopravČ, které poskytují aktuální data o prĤjezdnosti cest. Aplikace Waze pro mobily Jednou z dalších zajímavých aplikací pro prevenci zácpy je aplikace Waze. Jedná se o bezplatnou navigaci, která poskytuje ĜidiþĤm aktuální dopravní informace (zácpa, havárie, apod.). Aplikace Waze je dostupná na Android, iPhone, Symbian a Windows Mobile. Aplikace Waze sleduje své uživatele, a pokud zjistí nČjaký dopravní problém, snaží se ostatním pĜipojeným ĜidiþĤm najít lepší cestu. Nevýhodou aplikace je neustálá potĜeba internetového pĜipojení. Aplikace Tudy ne Aplikace Tudy ne zobrazuje aktuální dopravní informace a stav silniþního provozu. Jedná se také o bezplatnou službu - 101 - Obrázek þ. 5: Aplikace Tudy ne [12] Dynamické navigace v inteligentních automobilech V inteligentních automobilech jsou využívány informaþní systémy Radio Digital Systém – Traffic Message Channel (RDS – TMC). Tento informaþní systém poskytuje ĜidiþĤm dopravní informace (napĜ. kolony na dálnicích, dopravní nehody, informace o hromadných haváriích, objížćky atd.). Obr.6 Schéma fungování RDS – TMC [9] - 102 - V inteligentních automobilech jsou zabudovány integrované pĜístroje, ale existují také pĜenosné pĜístroje, které využívají informaþní systém Radio Digital Systém – Traffic Message Channel (RDS – TMC). Zásadní podmínkou pro fungování služby RDS – TMC je správné umístČní antény pro kvalitní pĜíjem FM signálu. Informace o vzniku dopravní nehody od jednotek integrovaného záchranného sboru nebo Ĝeditelství silnic a dálnic ýR se dostávají do Národního dopravního informaþního centra (NDIC). Informace o dopravní situaci jsou z NDIC zpracovány a v kódované podobČ odeslány na technologický server systému RDS ýeského rozhlasu, odkud jsou dále pĜedávány na všechny pozemní vysílaþe okruhu ýro 3. Navigaþní pĜístroj v automobilu umí pĜijímat, dekódovat a zobrazovat informace v mapČ na displeji navigaþního pĜístroje. Tento systém umožĖuje Ĝidiþi optimalizovat trasu dle aktuálních informací o dopravČ a vyhnout se kritickým úsekĤm. 3. GRAFICKÉ ZNÁZORNċNÍ DOPRAVY VE MċSTċ PěEROV Doprava ve mČstČ PĜerov je Ĝadu let komplikovaná. Na obrázku þ. 6 je mapa PĜerova a jeho dvanácti pĜímČstských þástí. MČstské þásti mČsta PĜerova: • PĜerov I – MČsto, • PĜerov II – PĜedmostí, • PĜerov III – LovČšice, • PĜerov IV – Kozlovice, • PĜerov V – Dluhonice, • PĜerov VI – Újezdec, • PĜerov VII – ýekynČ, • PĜerov VIII – Henþlov, • PĜerov IX – Lýsky, • PĜerov X – Popovice, • PĜerov XI – Vinary, • PĜerov XII – Žeravice, • PĜerov XIII – Penþice. Obrázek þ. 7: Mapa PĜerova a jeho pĜímČstských þástí MČstem PĜerov se kĜižují tyto dĤležité trasy (viz obrázek þ. 8): Silnice I/55 – silnice I. tĜídy propojující Olomoucký, Zlínský a Jihomoravský kraj. Silnice II/150 – silnice II. tĜídy, vedoucí ze StĜedoþeského kraje pĜes Vysoþinu, Jihomoravský kraj a Olomoucký kraj až do kraje Zlínského. Silnice II/434 – silnice II. tĜídy, vedoucí z BedihoštČ do Lipníku nad Beþvou. Silnice II/436 – silnice II. tĜídy, vedoucí z Kojetína, ChropynČ do Doloplaz. Budeme mít pĜíklad vypoþítat nejkratší cestu z bodu A do bodu B. Hledání nejkratší cesty je jedním ze základních problémĤ teorie grafĤ. - 103 - Pro Ĝešení této úlohy lze využít metodu minimální cesty (obr.10), která využívá Bellmanova principu optimality. PĜi hledání minimální cesty v ohodnoceném grafu postupujeme od koncového k poþáteþnímu uzlu. Ohodnocení v koncovém uzlu položíme rovno nule. Pak postupujeme proti smČru orientace hran k poþáteþnímu uzlu a u každého uzlu si pamatujeme minimální hodnotu souþtu ohodnocení hran pĜedchozí þásti cesty a smČr, odkud jsme do daného uzlu došli. Hodnota v poþáteþním uzlu udává nejkratší cestu v grafu. Tato úloha by mohla být Ĝešena také pomocí Dijkstrova algoritmu. Obr.8 PĜiblížený pohled na mČsto PĜerov Jako výchozí stanovištČ si zvolíme parkovištČ u hlavního vlakového nádraží (obr. 9 – zelený praporek) a jako cílové stanovištČ supermarket Kaufland na Lipnické ulici (obr.9 – þervený praporek). Pozemní komunikace od výchozího až po cílové stanovištČ znázorníme pomocí síĢového grafu (obr, 10). Obr.9 VýĜez pozemních komunikací ve mČstČ PĜerov [7] - 104 - Obr.10 SíĢový graf pozemních komunikací þástí mČsta PĜerova – hledání minimální cesty - 105 - Legenda k obrázku þ. 10: V1 – kĜižovatka Husova ulice V2 – kĜižovatka u Tesca V3 – kĜižovatka pĜed Ĝekou Beþva most Legií V4 – kĜižovatka za Ĝekou Beþva most Legií V5 – kĜižovatka u Lidla, Lipnická ul. V6 – kĜižovatka u Alberta, Tovární ul. V7 – kĜižovatka z Wurmovy ulice V8 – kĜižovatka na nám. T.G.M. V9 – kĜižovatka u ýeské spoĜitelny, Bratrská ulice V10 – kĜižovatka z Blahoslavovy ulice V11 – kĜižovatka pĜed Ĝekou Beþva, most Míru V12 – kĜižovatka za Ĝekou Beþva, most Míru Bod A – stanovištČ hlavní vlakové nádraží Bod B – stanovištČ supermarket Kaufland, na Lipnické ulici PrĤjezdné pozemní komunikace na obr.10 jsou dány do hranovČ ohodnoceného orientovaného síĢového grafu. Ohodnocení hrany je dáno délkou pozemní komunikace. Hlavním cílem bylo najít „nejkratší cestu“ z hlavního vlakového nádraží (bod A) do supermarketu Kaufland (bod B). PĜíklad byl Ĝešen pomocí metody minimální cesty. Z obrázku 10 vyplývá, že nejkratší cesta je 2,051 km, která je zvýraznČna þervenou barvou. Obr.11 SíĢový graf pozemních komunikací mČstem PĜerov pĜi prĤjezdu mČstem PĜerov - 106 - Na obrázku 12 je znázornČn hranovČ ohodnocený neorientovaný síĢový graf pozemních komunikací, které jsou nejþastČji využívány Ĝidiþi kamiónĤ z hlediska šíĜky silnice a snadné manipulace. Ohodnocení hrany na obrázku 12 je dáno délkou pozemní komunikace. Obr. 12 SíĢový graf pozemních komunikací mČstem PĜerov pĜi prĤjezdu mČstem PĜerov – hledání nejkratší cesty pomocí Dijkstrova algoritmu Legenda k obrázku þ. 11 a 12: V1 – PĜedmostí pĜíjezd z Olomouce V2 – ulice Lipnická – Lýsky, pĜíjezd z Lipníka nad Beþvou V3 – kĜižovatka u Lidlu V4 – smČr Henþlov, Troubky V5 – ulice Kojetínská, smČr BochoĜ V6 – kĜižovatka za podjezdem vlaku na Kojetínské ulici V7 – kĜižovatka na Kojetínské ulici V8 – kĜižovatka u Tesca - 107 - V9 – kruhový kruhový objezd u bývalé porodnice V10 – smČr nemocnice – Kozlovice V10 – ulice DvoĜákova, smČr Kozlovice V11 – ulice Želatovská, smČr Želatovice V12 – ulice bĜí HovĤrkových, V13 – kĜižovatka ulice Tovární, Derychova a gen. Štefánika V14 – kĜižovatka gen. Štefánika a 9. KvČtna V15 – LovČšice, dále smČr na D1 nebo smČr BĜest, Hulín S 0 V8 1,782 S _ _ V7 V9 V12 V13 C Množina X nekoneþno nekoneþno nekoneþno nekoneþno nekoneþno S 2,033 V8 nekoneþno nekoneþno S, V8 3,267 V7 nekoneþno S, V8, V7 nekoneþno nekoneþno S, V8, V7, V9 S, V8, V7, V9, V13 S, V8, V7, V9, V12 S, V8, V7, V9, V12, V13 3,134 V8 nekoneþno - - nekoneþno nekoneþno - - - 4,224 V9 _ - - - 3,526 V13 _ - - - _ - - - - 3,939 V13 - 3,267 V7 3,939 V13 - - - Formulace úlohy: je dán ohodnocený graf G, poþáteþní uzel s. Výstupem D (u) bude nejkratší vzdálenost mezi uzlem s a uzlem u. VytvoĜte množinu uzlĤ X. Do množiny vložte poþáteþní uzel s. Pro každý uzel vytvoĜte D (u). Poþáteþní uzel s = 0 Pro každý uzel u sousedící s poþáteþním uzlem s = ohodnocení hrany (s, u) Ostatní uzly = nekoneþno Postup Ĝešení: výpoþet se provádí doté doby, dokud nejsou v množinČ X všechny uzly grafu G. Zaþínáme v poþáteþním uzlu s, jehož hodnota je nulová. Ostatní uzly V7, V8, V9, V12, V13 a C se rovnají nekoneþnu. V prvním kroku budeme hledat cesty z uzlu S, v našem pĜípadČ do sousedního uzlu V8. Uzly V7, V9, V12, V13 a C se rovnají nekoneþnu. • NapĜíklad D (u) z poþáteþního uzlu s do sousedícího uzlu V8 je 1,782. V druhém kroku budeme hledat cesty z uzlu V8. Uzly V12, V13 a C se rovnají nekoneþnu. • NapĜíklad D (u) z uzlu V8 do sousedícího uzlu V7 je 2,033. • NapĜíklad D (u) z uzlu V8 do sousedícího uzlu V9 je 3,134. Dalším krok algoritmu spoþívá ve výbČru nejnižší hodnoty z pĜedcházejících D (u). Nejnižší hodnotu má D (u) z uzlu V8 do uzlu V7. Nyní budeme hledat možné cesty z uzlu V7 do sousedících uzlĤ. Tyto algoritmy neustále opakujeme doté doby než budou v množinČ X všechny uzly grafu G. Výsledek zjistíme z výše uvedené tabulky tak, že hodnota D (u) v uzlu C je 3,939 V13. Nyní budeme hledat v uzlu V13 nejnižší hodnotu D (u), což je 3,267 V7. Dále budeme hledat - 108 - v uzlu V7, kde hodnota D (u) je 2,033 V8. V posledním kroku budeme hledat v uzlu V8, kde hodnotu D (u) je 1,782 S. 4. ZÁVċR V þlánku jsem se vČnovala „Ĝízení automobilového toku mČstem“. Ve struþnosti jsem se pokusila nastínit nejkvalitnČjší a na þeském trhu dostupné navigaþní systémy, jejichž pomocí lze zlepšit prĤjezdnost na pozemních komunikacích. Na pĜíkladu hledání nejkratší cesty z bodu A do bodu B (obrázek 10) jsem aplikovala metodu minimální cesty, která využívá Bellmanova principu optimality. DijkstrĤv algoritmus jsem využila na pĜíkladu hledání nejkratší cesty z bodu S do bodu C (obrázek 12). Jednalo se o úlohy jednokriteriální, kdyby Ĝidiþe zajímala pouze nejkratší cesta bez ohledu na dopravní situaci na silnici. ěidiþe nebude zajímat jen nejkratší cesta, ale bude je zajímat napĜ. prĤjezdnost pozemních komunikací, využití placených úsekĤ (vícekriteriální úlohy). Tímto þlánkem jsem chtČla upozornit na problém Ĝízení automobilového toku. Tento problém se týká nás všech, protože zvýšená silniþní doprava má výrazný vliv na kvalitu našeho životního prostĜedí a zdraví. Kritické neprĤjezdné úseky mají vliv na psychiku ĜidiþĤ, kteĜí spČchají z dĤvodu dodržení stanového þasu pĜedání dodávky, pracovní schĤzky, a to nČkdy mĤže vést ke zbyteþným nehodám. MČlo by dojít k plynulosti silniþní dopravy, a to využíváním systému na podobné koncepci navigaþních systémĤ, které by byli využívány všemi Ĝidiþi. 5. SEZNAM LITERATURY 1. DEMEL, J. Grafy a jejich aplikace. 1. Vydání: Academia, 2002. ISBN 80-200-0990-6. 2. KUýERA, L. Kombinatorické algoritmy. 2. Vydání: Nakladatelství technické literatury, n.p., Praha, 1983. ISBN 04-009-89. 3. PěIBYL, P. Inteligentní dopravní systémy a dopravní telematika II. Nakladatelství ýVUT, Praha, 2007. ISBN 978-80-01-03648-8. 4. SVOBODA, V. Doprava jako souþást logistických systémĤ. 1. Vydání: Radix, Praha, 2006. ISBN 80-86031-68-3. 5. JIROVSKÝ, L. Teorier grafĤ. [online]. © 2010 [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <http://teorie-grafu.cz/vybrane-problemy/nejkratsi-cesta.php>. 6. OtevĜená encyklopedie Wikipedie. Graf (teorie grafĤ). [online]. © 2001 [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <http://cs.wikipedia.org/wiki/Graf_%28teorie_graf%C5%AF%29>. 7. Mapy.cz. [online]. [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <www.mapy.cz>. 8. PĜerovský deník. cz. Uzavírky v PĜerovČ? Mostní až do konce þervence a „tČšte se“ na další. [online]. © 2005 [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <http://prerovsky.denik.cz/galerie/zacpy-kolony-g0412.html?mm=3704155>. 9. Jednotný systém dopravních informací pro ýR. RDS – TMC – Jak to funguje? Dopravní info.cz [online]. © 2009-2010 [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <http://www.dopravniinfo.cz/jak-to-funguje>. 10. TomTom. Live Traffic. [online]. © 2013 [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: - 109 - <http://www.tomtom.com/livetraffic/>. 11. GPS navigace PDA. Navigace pro kamiony.[cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <http://www.navigace-pro-kamiony.cz/>. 12. Kazda, O. Náhled obrazovky aplikace. Dopravní informace tudy Ne [online]. © 2013 [cit. 201303-13]. Dostupný z WWW: <https://play.google.com/store/apps/details?id=cz.tudyne.app>. 13. Metoda minimální cesty. [cit. 2013-03-13]. Dostupný z WWW: <http://books.fs.vsb.cz/SystAnal/texty/24.htm>. Recenzoval: prof. Ing. Vladimír Strakoš, DrSc., Katedra logistiky a technických disciplín VŠLG PĜerov - 110 - MOŽNOSTI A TRENDY MULTIMEDIÁLNÍCH PěENOSģ A VIDEOKONFERENCÍ Mgr. Michal Sedláþek, Ph.D. Vysoká škola logistiky v PĜerovČ, katedra logistiky a technických disciplín e-mail: [email protected] Abstrakt PĜíspČvek se zabývá popisem a možnostmi v souþasnosti používaných multimediálních pĜenosĤ a videokonferencí. Popisuje používané standardy pĜenosu videa po internetových sítích, možné zpĤsoby realizace videokonferencí, hardwarové požadavky na zabezpeþení takových pĜenosĤ a významné projekty, které využívají možnosti moderní videokomunikace. Abstract The contribution deals with the possibilities of using a modern multimedia transfers and videoconferences. The contribution describes videotransfer standards by using the internet network, abilities of videoconference realisations, hardware videotransfer requirements and important world videoconference projects of these days. Klíþová slova: multimediální pĜenosy, videokonference, pĜenos videosignálu, videohovor Key words: multimedia transfer, videoconference, videotransfer, videocall 1. ÚVOD V souþasné dobČ videokonference pĜedstavuje moderní zpĤsob multimediální komunikace umožĖující souþasný pĜenos zvuku, obrazu a dat mezi dvČma i více úþastníky. Ve vČtšinČ moderních spoleþností se aktivnČ používá pro komunikaci (v reálném þase na libovolnou vzdálenost) napĜíklad mezi vedením a zamČstnanci a pro usnadnČní týmové spolupráce mezi geograficky rozptýlenými zamČstnanci. PĜímým efektem virtuálních jednání je snížení cestovních nákladĤ a vyšší produktivita práce související s úsporou þasu. Videokonference se uplatĖují pĜi poradách managementu podnikĤ, státních organizací i ozbrojených složek. Obohacují odborné semináĜe a kurzy, firemní školení i výuku na školách. PravidelnČ se užívají v medicínČ, výzkumu i projekþní þinnosti. Uplatnit se mohou pĜi marketinkových, propagaþních i kulturních akcích. OsvČdþily se dokonce i v soudní praxi. V nejjednodušší variantČ mohou tuto technologii využít dvČ osoby, které místo obyþejného telefonního pĜístroje použijí videotelefon. Existuje však široká škála zaĜízení, která umožĖuje do videokonferencí zapojovat podstatnČ vČtší poþet úþastníkĤ a pĜipojovacích bodĤ. Do videokonference se mohou zapojit i stovky lidí, které technicky vysoce kvalitní pĜenos budou sledovat v sálech na promítacích plátnech a velkoplošných projektorech Nové, tzv. teleprezenþní, systémy nabízejí skuteþnČ virtuální setkání na jednom místČ. Zorné pole je vyplnČno pohledem na vzdáleného Ĝeþníka v reálné velikosti vþetnČ simulace oþního kontaktu prostĜednictvím umístČní kamer. Autentický zvuk (s prostorovými, trojrozmČrnými þi poziþními audio efekty), monitory s vysokým rozlišením a skryté mikrofony odstraĖují rušivé prvky, takže mluvþí i posluchaþi vČnují plnou pozornost vzájemné komunikaci. - 111 - Videokonference není zbrusu novou technologií, ale v souvislosti s vývojem rychlejších a spolehlivČjších sítí (od ISDN a ATM ke gigabitovým IP sítím) a moderních kodekĤ (kompresní algoritmy) došlo k její úplné renesanci. Ve videokonferenci je pro uživatele zásadní souþástí obraz, synchronní se zvukem (mnohé konferenþní nástroje navíc nabízejí pĜenos souborĤ þi sdílenou tabuli). Jakkoli by se zdálo, že z dvojice audio/video (A/V) je obtížnČjší pĜenášet obraz, není tomu tak zcela. Obraz v nejvyšší kvalitČ samozĜejmČ vyžaduje znaþnou pĜenosovou kapacitu (šíĜku pásma) a pĜenos videa v reálném þase klade další nároky na síĢ z hlediska kvality služby (QoS, QualityofService), zejména vyžaduje minimální ztráty paketĤ. Obraz a další doplĖkové signály lze však vČtšinou pĜenášet ve znaþnČ kompromisní kvalitČ, aniž by to mČlo významnČjší dopad na obsahovou þást sdČlení. Pro zachování srozumitelnosti a návaznosti rozhovoru nesmí docházet ke zpoždČní a jeho kolísání. Kvalita zvuku ve videokonferenci má proto pĜednost pĜed kvalitou ostatních signálĤ, pĜitom dosažení její pĜijatelné úrovnČ je zároveĖ þasto obtížnČjší než u ostatních typĤ signálu. PĜenos zvuku je vyžadován v plnČ duplexním režimu, se zásadním problémem vzniku akustických zpČtných vazeb pĜi snímání a souþasné pĜítomnosti zvuku v uzavĜeném prostoru. Proto musí videokonferenþní systém obsahovat mechanismy pro potlaþení akustické zpČtné vazby. 2. ZPģSOBY REALIZACE VIDEOKONFERENCÍ Videokonference se dají realizovat mnoha zpĤsoby, zde se zamČĜíme na nejvíce rozšíĜená provedení. IP videokonference - používají jako pĜenosové médium síĢ Internet, pĜesnČji Ĝeþeno její protokol IP. Jsou jednoduché a snadno implementovatelné a díky široce rozšíĜené podpoĜe IP mají zajištČn i znaþný okruh potenciálních uživatelĤ. Jejich nejvČtším problémem však je, že protokol IP nebyl koncipován pro zajišĢování služeb tohoto charakteru. Neruþí za to, že dopraví všechna data ve správném poĜadí a s jistým maximálním zpoždČním. Navíc souþasný Internet není dimenzován na podobné pokusy, jejichž spotĜeba pĜenosové kapacity je znaþná. Z toho vyplývá, že þím vČtší je vzdálenost komunikujících partnerĤ, tím se zvyšuje riziko zhoršení kvality pĜenosu. MBone videokonference - jsou speciálním pĜípadem pĜedchozí skupiny. Také zde se používají služby založené na IP protokolu, ovšem pro adresování se používají skupinové adresy a pĜenášená data jsou v rámci Internetu šíĜena virtuální sítí MBone. V rámci MBone je vyvinuto potĜebné programové vybavení, které je k dispozici pro Ĝadu platforem. Díky tomu si v IP svČtČ mohou tyto nástroje þinit nárok na pozici jistého de facto standardu. ISDN videokonference - používají jako pĜenosové médium síĢ ISDN. Pro pĜenos signálu bývá vyhrazeno nČkolik ISDN kanálĤ (nejþastČji dva), každý s kapacitou 64 kb/s. Na rozdíl od pĜedchozích je zde pĜenosová trasa vyhrazena a tudíž nabízí zajištČné parametry spojení. Díky tomu mĤže být výsledná kvalita o poznání vyšší. Koncovými body ISDN videokonferencí bývají pomČrnČ þasto nepoþítaþová zaĜízení – speciální „krabiþky“ s pĜipojeným televizorem a videokamerou. V takovém pĜípadČ pochopitelnČ odpadají veškeré doprovodné služby, jako je sdílená tabule þi výmČna souborĤ. Jednoduše je není jak realizovat. ATM videokonference - pĜedstavují špiþkovou technologii jak z hlediska kvality pĜenášeného signálu, tak z hlediska poĜizovacích nákladĤ a nárokĤ na pĜenosové kapacity. Svým charakterem se velmi podobají ISDN videokonferencím. Data se pĜenášejí rezervovaným ATM kanálem s definovanými parametry, takže kvalita pĜenosové infrastruktury je opČt zaruþena. Obraz a zvuk jsou zpracovávány zpĤsobem podobným digitální televizi (používá se kódování MPEG) a také výsledná kvalita je s ní plnČ srovnatelná. - 112 - I pĜenosové kapacity odpovídají digitální televizi a podle nastavení kvality se pohybují zpravidla v Ĝádu megabitĤ za sekundu. Tato technologie bývá nasazena tam, kde rozhoduje pĜedevším kvalita obrazu a zvuku. Jako jeden z pĜíkladĤ nasazení lze jmenovat videokonferenþní pĜenosy lékaĜských operací. ZamČĜíme-li se na srovnání jednotlivých pĜenosových technologií, mĤžeme konstatovat, že IP videokonference jsou na tom nejhĤĜe s kvalitou, ale nejlépe s cenou, což znamená, že jejich uplatnČní spoþívá pĜedevším pĜi prvních pokusech uživatele s videokonferencemi. ATM naproti tomu pĜedstavuje vrchol souþasné technologie a také kvality. Tomu bohužel odpovídá vysoká cena. Ta je dána nutností pĜipojení k ATM a je také nezbytné poĜídit speciální kódovací zaĜízení, které nelze použít na jiné úþely (na rozdíl od poþítaþe v pĜípadČ IP a MBone). ISDN by se dala nazvat jako levnČjší a ménČ kvalitní obdoba ATM. MBone pĜedstavuje rozumné Ĝešení svou dostupností, cenou a mnohdy dostaþující kvalitou. Základní nevýhodou videokonferencí postavených na protokolu IP (MBone nevyjímaje) je nezaruþená kvalita pĜenosových služeb. To mĤže zpĤsobovat nejrĤznČjší výpadky, zpoždČní þi chyby. Tento problém však odpadne, pokud je pĜenosová síĢ dostateþnČ dimenzována. Mezi její nejvČtší výhody patĜí snadnost jejího nasazení. Postaþí k tomu poþítaþ s výkonností a cenou dnes bČžnČ dostupný. Jedinou nadstandardní komponentou je karta pro spolupráci s videem a kamera. Není potĜeba žádné nákladné speciální zaĜízení. Druhou dĤležitou výhodou je kompatibilita softwaru pro provoz videokonferencí. Jelikož nástroje pro MBone videokonference jsou dostupné pro nejširší sortiment operaþních systémĤ, pĜedstavuje jejich nasazení cestu nejmenšího odporu. 3. TECHNOLOGIE POTěEBNÉ K REALIZACI VIDEOKONFERENCÍ A MULTIMEDIÁLNÍCH PěENOSģ PracovištČ úþastníka videokonference PracovištČ úþastníka je složeno ze dvou základních þástí. První je hardwarové vybavení, kam patĜí (z hlediska multimedií) procesor, pamČĢ, síĢová karta, zvuková karta a v pĜípadČ vysílajícího také kamera a karta pro zpracování videa. NeménČ dĤležitý je software, který umožĖuje vysílání, pĜíjem a správu videokonferencí. PotĜebné hardwarové vybavení Hlavními požadavky na poþítaþ jsou dostateþný výkon a multimediální vybavení. Vzhledem k tomu, že výkon stroje je potĜeba pro aplikaci a nikoli pro operaþní systém, je požadovaná konfigurace stejná pro MS Windows i Linux. Co se týká procesoru a pamČti, jedná se již dnes o minimální standard, který je cenovČ více než dobĜe dostupný. Na síĢovou kartu je kladen v podstatČ jediný úkol – dostateþná pĜenosová kapacita. Pro kvalitní provoz videokonferencí (dostateþná kvalita obrazu i zvuku bez výpadkĤ) bez omezení bČžného provozu Internetu je potĜeba pĜenosová rychlost alespoĖ 512 kb/s. Problém mĤže vzniknout pĜi výbČru zvukové karty. Dnes jsou již standardem karty Sound blaster firmy Creative labs. Lze ovšem Ĝíci, že postaþuje libovolná karta, která vyhovuje operaþnímu systému. Doporuþené jsou karty zvládající full duplex, tzn. možnost používání vstupu (mikrofon) i výstupu (reproduktory) karty ve stejnou chvíli. V pĜípadČ, že se jedná o poþítaþ urþený pouze k pĜíjmu multimediálního vysílání, postaþuje zvuková karta s half duplexem. - 113 - Uvedený pĜehled požadavkĤ na hardwarové vybavení je kompletní v pĜípadČ, že poþítaþ slouží pouze pro pĜíjem videokonferencí a multimediálního vysílání. V pĜípadČ multimediálního pĜenosu mĤže sloužit i jako vysílaþ, ovšem jen pokud má data pĜipravena na digitálním záznamovém médiu (CD-ROM, harddisk apod.). Pro obČ možnosti platí, že poþítaþ nepotĜebuje kameru ani kartu pro zpracování videa a postaþí bČžná grafická karta. Jestliže má poþítaþ sloužit také pro vysílání živého pĜenosu, musí být vybaven zaĜízením umožĖujícím zpracování živého obrazu v reálném þase. K tomu slouží kamery, které lze rozdČlit na kamery pĜímo urþené pro poþítaþe (tzv. webové kamery) a bČžné kamery. Webové kamery jsou levnČjší, nemají tak kvalitní obraz a k poþítaþi se pĜipojují pomocí bČžných portĤ (nejþastČji USB). Naproti tomu bČžné kamery vyžadují speciální kartu, poskytují však vysokou kvalitu a jsou dražší (ale ještČ stále mohou slouþit i po odpojení od poþítaþe jako kamery). PotĜebné softwarové vybavení Vedle nezbytného harwarového vybavení videokonferencí je rovnČž nutné zajistit náležité programové vybavení. PodpĤrné programové prostĜedky musí zajistit pĜedevším kvalitní pĜenos zvuku a obrazu, jakož i funkce dalších speciálních periférií. PĜenos zvuku je nejdĤležitČjší složkou. Pokud není slyšet, co naši partneĜi Ĝíkají, pak se nám nedostává informací a celá konference ztrácí smysl. KvĤli návaznosti rozhovorĤ je potĜeba eliminovat zpožćování zvuku a také jeho výpadky. PĜenos obrazu je dĤležitý zejména z psychologického hlediska, neboĢ pokud nejde vidČt partnery, tak se rozhovor stává odtažitý a vzdálený. Naopak, pĜi dobrém obrazu vzniká mnohem vČtší dojem bezprostĜednosti a blízkosti úþastníkĤ. Bez pĜenosu obrazu se jedná spíše o digitální telefon než videokonferenci. Kvalita pĜenosu obrazu nebývá bohužel nejlepší, protože tento pĜenos je nejnároþnČjší na propustnost sítČ (pĜenáší nejvČtší objem dat). Sdílená tabule, dnes používané oznaþení interaktivní tabule, je nástroj, který úþastníkĤm umožĖuje vytváĜet spoleþný obrázek. Jde o grafickou plochu, na kterou mĤže kterýkoli z úþastníkĤ nČco nakreslit nebo napsat. To se hodí pro rĤzná doprovodná schémata nebo pro spoleþné hledání Ĝešení urþitého problému. Sdílený text je podobným nástrojem jako sdílená tabule, avšak místo s grafickými informacemi pracuje s textem. Všichni úþastníci tedy pracují na stejném textu. Zasílání souborĤ nabízí pouze nČkteré programy. SamozĜejmČ, že soubory lze zasílat i jinými zpĤsoby (ftp, e-mail apod.), ale proþ zbyteþnČ spouštČt další program, když vyžádaná data mĤžete poslat v rámci konference. PĜenosová cesta PĜenosová (distribuþní) cesta zaþíná u vysílacího a konþí u pĜijímacího poþítaþe. To platí o lokálním šíĜení dat. Pokud vysílací a pĜijímací stanice nejsou v téže síti, pak nastupuje ještČ cesta vnČjším prostĜedím a to v pĜípadČ MBone po Internetu. Ten je pĜedstavován (pro tyto úþely) sítí smČrovaþĤ (routerĤ). Pro posílání dat se nejprve používal zpĤsob zvaný unicast. Je to nejjednodušší zpĤsob poslání dat z jednoho zdroje na jeden cíl. Dalším zpĤsobem je broadcast, který znamená posílání dat z jednoho zdroje (router) všem poþítaþĤm v dané síti (podsíti). Unicast je nejþastČji používaným zpĤsobem, který se hodí pro posílání pošty, souborĤ, pĜenos WWW stránek apod., ale pro potĜeby videokonferenþního vysílání je nepoužitelný. PĜi komunikaci mezi dvČma úþastníky je situace jednoduchá – navzájem si posílají všechna potĜebná data (zvuk, obraz, text, …). Pokud je ale úþastníkĤ více, napĜ. pČt, zaþíná se situace ponČkud komplikovat, protože každá stanice musí vysílat a pĜijímat pČt obousmČrných tokĤ - 114 - Pro potĜeby videokonferencí používáme tzv. multicast adresování, kdy se všichni úþastníci videokonference (respektive multimediálního pĜenosu) stanou pĜíslušníky jedné skupiny. Nadále každý poþítaþ pĜijímá data od všech vysílajících, ale vysílá veškerá data pouze jednou pro celou skupinu na jednu adresu. O zaslání dat každému úþastníku se již postarají pĜíslušné distribuþní mechanismy. Pomocí multicastu se tak podstatnČ sníží objem pĜenášených dat a to v pĜípadČ videokonference témČĜ na polovinu a v pĜípadČ rozhlasového/televizního pĜenosu prakticky na zlomek požadavkĤ unicastu. ŠíĜení dat pomocí multicast adres vyžaduje od pĜenosové infrastruktury dosti složité algoritmy, protože vysílací uzel netuší, kdo bude jeho data pĜijímat. Proto je tĜeba vytvoĜit a neustále aktualizovat tzv. distribuþní strom. Tento strom musí pokrývat všechny úþastníky a musí být schopen dynamicky mČnit svoji strukturu a to s ohledem na neustále se mČnící úþastníky (nČkdo se pĜipojí, jiný odpojí) a zmČnČ infrastruktury (napĜ. výpadek sítČ). 4. NċKTERÉ DOPOSUD REALIZOVANÉ MULTIMEDIÁLNÍ KONFERENýNÍ TECHNOLOGIE V PROSTěEDÍ UNIVERZITNÍCH INSTITUCÍ Mezi významné realizace provádČné v EvropČ patĜí projekty MICE (Multimedia Integrated Conferencing for Europe), MERCI (Multimedia European Research Conferencing Integration) a MECCANO(Multimedia Education and Conferencing Collaboration over ATM Networks and Others). Jedná se o projekty, které na sebe navzájem navazují. Dále pak projekty QUANTUM a GÉANT, projekt Internet2 probíhající v USA a CESNET probíhající v ýR. Popis jednotlivých projektĤ vychází z citací textu zveĜejnČného na internetových zdrojích, jejichž odkazy jsou uvedeny v soupisu literatury pĜíspČvku. Projekt MICE (Multimedia integrated Conferencing for Europe) Tento projekt je nejstarší a zapoþal již v roce 1992. Byl to úvodní projekt, který poskytl cenné informace pro své následníky, kterými byly projekty MERCI a MECCANO. V jeho rámci byly vyvinuty základní nástroje pro provoz videokonferencí, jejichž vývoj pokraþoval i v dalších projektech a vlastnČ bČží dodnes. Projekt MERCI (Multimedia European Research Conferencing Integration) Tento projekt je v podstatČ pokraþovatelem projektu MICE. Zapoþal 1. prosince 1995 a bČžel do 30. listopadu 1997. Cílem projektu bylo poskytování všech technologických komponent (kromČ vlastní datové sítČ), aby umožnily rozvoj nástrojĤ pro multimediální spolupráci v rámci Evropy. Dalším cílem bylo vylepšit nástroje, které byly vyvinuty v rámci projektu MICE. Úkoly projektu MERCI lze shrnout do následujících bodĤ: • Lepší integrace videokonferenþních nástrojĤ tak, aby s nimi mohl lehce pracovat i nezkušený uživatel. • Lepší schopnost pĜenosu kvalitnČjšího audia, videa a ostatního pĜíslušenství. • Univerzálnost softwaru, který mĤže pracovat na rĤzných platformách (pracovní stanice UNIX i PC). • Vylepšená podpora uvedení a záznam multimediálních informací v konferencích. • Podpora rĤzných síĢových technologií – IP, ATM i ISDN. • Snadná možnost spuštČní soukromé konference s jednoduchým systémem distribuce klíþĤ a informací. - 115 - • Distribuovaný zpĤsob mČĜení, monitorování a Ĝízení. • Pravidelné poĜádání schĤzek ĜešitelĤ z mnoha míst vþetnČ Severní Ameriky. • PrĤmyslové zkoušky s komerþními organizacemi, které projekt sponzorovaly (Hewlett-Packard a Shell). MECCANO (Multimedia Education and Conferencing Collaboration over ATM Networks and Others) TĜetí v ĜadČ po projektech MICE a MERCI následoval projekt MECCANO. Ten se uskuteþnil v období od 1. þervna 1998 do 31 kvČtna 2000. Vlastnosti projektu jsou podobné jako u pĜedchozích projektĤ: • Vylepšení sady nástrojĤ pro poĜádání videokonferencí na uživatelské pracovní stanici a v konferenþní místnosti. • Vylepšení, které umožĖuje úþastnit se konferencí i uživatelĤm na linkách s nižší pĜenosovou kapacitou. • Zlepšený server pro multimediální konference. • Další vylepšení, které se týkají systému vzdáleného uþení. Projekt Quantum Hlavním cílem projektu QUANTUM Bylo vybudování celoevropské sítČ TEN-155, která evropskému akademickému a výzkumnému spoleþenství poskytuje IP síĢové služby s pĜístupovou kapacitou až 155 Mb/s. SouþasnČ s IP službou tato infrastruktura poskytuje pĜenosové služby s garantovanými parametry (šíĜka pásma, zpoždČní) úþastnickým národním sítím pro vČdu a výzkum a dalším specifickým skupinám uživatelĤ. Souþástí projektu QUANTUM je testování nových protokolĤ a technologií, jak v testovacím prostĜedí, tak v rozlehlé síti, s výhledem zavedení tČchto nových technologií a protokolĤ v pozdČjší etapČ. Tím se umožní provozování nových aplikací. Výzkum a vývoj je stále více závislý na spolupráci výzkumných týmĤ v rĤzných státech v EvropČ, které jsou stále více a více založeny na užití multimediálních služeb. Tyto služby jsou však efektivní pouze tehdy, jestliže se mohou spolehnout na pĜenosové služby s garantovanými parametry, které nemohou být poskytovány na zatížené "best efforts" IP síti. Významným prostĜedkem pro spolupráci jsou videokonference. Videokonference nejsou niþím novým a jsou využívány již více než 10 let a stávají se užiteþným a integrujícím nástrojem ve výzkumné i komerþní oblasti. V následující þásti je uveden struþný pĜehled nČkterých videokonferenþních systémĤ, které byly testovány, pĜípadnČ využívány již v síti TEN-34 (TEN-34 CZ). Projekt GÉANT Projekt Quantum, v jehož rámci byla provozována a financována evropská síĢ TEN155, skonþil 31. Ĝíjna 2000. S cílem zajistit kontinuitu vysokorychlostních akademických sítí v EvropČ byl v rámci programu Technologie pro informaþní spoleþnost Evropské komise zahájen projekt GÉANT. Jeho cílem je zajistit evropskou akademickou páteĜní infrastrukturu po dobu následujících þtyĜ let. Konkrétní cíle a vlastnosti sítČ v rámci projektu GÉANT, která by mČl být vybudována, jsou následující: • Vysokorychlostní síĢ - Jádro sítČ by mČlo zaþínat s rychlostí 2,5 Gb/s s cílem pĜejít na rychlosti v Ĝádu desítek gigabitĤ za sekundu, co nejrychleji to pĤjde. Poþítá se také s rozšíĜením sítČ do dalších zemí východní Evropy. - 116 - • Služba se zaruþenou kvalitou - Služba Managed Bandwidth Services (MBS) se v síti TEN-155 setkala s úspČchem a ukázalo se, že o ni uživatelé mají zájem. Proto by nová síĢ mČla tuto schopnost nabízet také. Zatím není rozhodnuto o technologii - pĜichází v úvahu jak ATM, tak QoS nad IP. • Podpora pracovních skupin - Projekt by mČl nabídnout lepší podporu skupinám uživatelĤ sahajícím do nČkolika rĤzných zemí. Cílové služby by mČly mít charakter virtuálních privátních sítí a v rámci GÉANT by mČl existovat tým, který bude spolupracovat s uživateli a podporovat je z hlediska síĢové infrastruktury. • Integrovaná síĢ - PĜedpokládá se, že síĢová infrastruktura bude spoleþná pro bČžný provoz pĜipojených akademických institucí i pro experimenty vČdeckého þi výzkumného charakteru. • Globální konektivita - Na rozdíl od TEN-155 by mČlo být cílem poskytnout v rámci projektu GÉANT zúþastnČným sítím dostateþnou zámoĜskou konektivitu (jak do akademických sítí, tak do bČžného Internetu). MČl by vzniknout centrální pĜípojný bod - European Technology Access Point, EURO-TAP. • Testovací program - Projekt hodlá navázat na úspČšný Quantum Test Program a zahrnout do svých aktivit program zamČĜený na ovČĜování a vývoj nových technologií a služeb. Projekt Internet2 Americký projekt Internet2 se snaží posunout možnosti Internetu do nových dimenzí. Jeho cílem není nahradit stávající Internet, ale vyvinout pro nČj nové služby a rozšíĜit jeho možnosti. Trojice hlavních cílĤ Internetu2 zní: • VytvoĜit síĢ s parametry na hranici technických možností pro potĜeby výzkumu a vzdČlávání. • Umožnit a podílet se na vývoji nové generace aplikací. • Napomáhat šíĜení nových služeb a aplikací do prostĜedí bČžného Internetu, a to i v mezinárodním mČĜítku. Hlavními úþastníky projektu jsou americké univerzity. KromČ vlastních þlenĤ má Internet2 Ĝadu partnerských a spolupracujících institucí. Konkrétní technické úkoly související s infrastrukturou sítČ a jejími aplikacemi Ĝeší pracovní skupiny. Jsou úzce zamČĜeny na jasnČ definované oblasti - správu sítČ, kvalitu služeb, mČĜení a podobnČ. Základem Internetu2 je vysokorychlostní páteĜní síĢ. Tato páteĜní síĢ byla nazvána Abilene a pokrývá ve dvou navzájem se zálohujících vČtvích celé území USA. Ve významných akademických centrech jsou vybudovány pĜístupové body nazvané gigaPoPs. Jejich prostĜednictvím se pĜipojují jednotliví þlenové. PáteĜní infrastruktura této sítČ pracuje s rychlostí 2,4 Gb/s. Tématická pĜíbuznost Internetu2 s evropskými projekty TEN je patrná na první pohled. Z ní se také odvíjí jejich vzájemná spolupráce. ěada pracovních skupin obou projektĤ má podobné zamČĜení a jejich þlenové spolu þile komunikují. Z hlediska technologického jsou sítČ Abilene a TEN-155 navzájem propojeny okruhem s parametry odpovídajícími evropské infrastruktuĜe. Díky tomu mohou jejich uživatelé plnohodnotnČ spolupracovat. OficiálnČ byly blízké vztahy obou projektĤ vyjádĜeny podpisem dokumentu nazvaného Memorandum of Understanding. - 117 - CESNET se sítí TEN 155-CZ Jedná se o páteĜní poþítaþovou síĢ pro vČdu, výzkum, vývoj a vzdČlávání ýR. Propojuje vysokými rychlostmi (pĜevážnČ 34 a 155 Mb/s) témČĜ všechny vysoké školy a ústavy Akademie vČd ýeské republiky. V rámci projektu Quantum je napojena na evropskou síĢ TEN-155, jejímž prostĜednictvím spolupracuje s analogickými sítČmi národního výzkumu v EvropČ i v USA. Tyto sítČ jsou souþástí Internetu, ale ve srovnání s bČžným standardem nabízejí podstatnČ lepší parametry poskytovaných služeb. Jedná se pĜedevším o vyšší rychlost pĜenosu dat a garantovanou kvalitu služeb umožĖující napĜíklad multimediální aplikace v reálném þase þi další služby vyžadující nadstandardní kvalitu sítČ. Služby TEN-155 CZ Základní službou je vysokorychlostní propojení úþastníkĤ technologií ATM a rodinou protokolĤ TCP/IP vþetnČ spojení s ostatními vČdeckovýzkumnými sítČmi a s celým Internetem. Díky technologii ATM lze realizovat i nČkteré pokroþilejší pĜenosové služby, jako je krátkodobá rezervace tras s definovanými parametry potĜebných pro realizaci vzdálených experimentĤ, videokonference a podobnČ. Pro úsporu datového pásma konzumovaného bČžnými službami Internetu byl implementován distribuovaný systém vyrovnávacích serverĤ. Díky nim se pro uživatele sítČ podstatným zpĤsobem zrychlil pĜístup k WWW stránkám a zároveĖ výraznČ poklesly objemy dat pĜenášené touto službou. V síti TEN-155 CZ operuje nČkolik superpoþítaþĤ, které vzájemnČ spolupracují v rámci projektu Metacentrum. ýlenové akademické komunity je mohou využívat ke svým výpoþtĤm. Zajímavé jsou také videokonferenþní služby sítČ – od nejjednodušších prostĜednictvím sítČ MBone až po vysoce kvalitní videokonference na bázi ATM. Pro nČ je k dispozici jak znalostní, tak technologické zázemí. PĜipravují se stálé videokonferenþní místnosti, které budou mít uživatelé sítČ k dispozici. 5. ZÁVċR Realizace konferencí prostĜednictvím multimediálních pĜenosĤ nabývá na své popularitČ. Mezi hlavními dĤvody jejich rozšíĜení spatĜujeme zejména ve zvýšení pĜenosových rychlostí poþítaþových sítí, výkonném hardwarovém zázemí a optimalizaci cen komponentĤ i pĜipojení uživatelĤ. Hardware souþasných poþítaþĤ je dostateþnČ výkonný z hlediska zpracování videosignálu v HD rozlišení, obrazové þipy videokamer jsou rozmČrovČ vČtší a citlivČjší na svČtlo, což je nezbytnou podmínkou kvalitního sejmutí obrazu bez nutnosti výkonného nasvícení snímané scény. VČtšina mobilních zaĜízení, jako jsou smartphony, tablety a notebooky jsou také vybaveny videokamerou a technolgií schopnou zprostĜedkovat uživatelĤm videohovory, ty ale nejsou v dostateþné kvalitČ potĜebné k realizaci plnohodnotných videopĜednášek. BČžní uživatelé je využívají k videohovorĤm mezi dvČma úþastníky, kdy nepožadují kvalitní a nezpoždČný pĜenos obrazu a zvuku. Pro firmy a školící organizace, které požadují opravdu kvalitní zprostĜedkování pĜenosu zvuku a obrazu v reálném þase, je na trhu nČkolik Ĝešení v nabídce firem Logitech, Tandberg, Cisco Systems, þi Polycom. Každé z nabízených Ĝešení má své výhody a nevýhody a budoucí uživatel musí dĤkladnČ zvážit, které je pro jeho konkrétní potĜeby nejlépe realizovatelné. S ohledem do budoucna mĤžeme pĜedpokládat pĜedevším zvyšování dostupné rychlosti pĜipojení v optických sítích, zvyšování obrazové kvality u mobilních zaĜízení, pĜedevším svČtelné citlivosti obrazových bodĤ na þipech videokamer, rozšiĜování možností interaktivních uživatelských prostĜedí a orientaci na 3D pĜenos obrazu. ZamČĜíme-li se na hardware, dĤraz je kladen, a do budoucna pĜedpokládáme, že také bude, na snižování spotĜeby elektrické energie u jednotlivých zaĜízení. Tento trend je patrný pĜedevším u souþasné 4. - 118 - generace mikroprocesorĤ firem Intel a AMD, kdy se výrobci zamČĜují na vyšší poþet nízkoenergetických jader procesorĤ, které jsou Ĝízeny dle aktuální potĜeby výkonu. Možnosti použití mobilních zaĜízení v rámci videopĜenosĤ pĜedstavuje zajímavou, a do budoucna jistČ používanou, alternativu pevných Ĝešení. Ukázkovým pĜíkladem mĤže být videokonferenþní aplikace Polycom RealPresence Mobile. Tento software je volnČ dostupný pro platformy i-OS a Android, je schopen pĜenášet videosignál v dostateþné kvalitČ a je optimalizován pro používání na dnes bČžnČ dostupných mobilních zaĜízeních. Videokonferenþní multimediální pĜenosy mají své místo v komunikaþním ĜetČzci firem, škol, vzdČlávacích institucí a jiných organizací, které požadují spojení ve smyslu komunikace s více úþastníky najednou v reálném þase a souþasnČ se ohlíží na snižování þasové zátČže a finanþních výdajĤ na pracovní cesty svých zamČstnancĤ. Lze tak pĜedpokládat rozšiĜování multimediálních videopĜenosĤ do budoucna a adekvátní reakci vývojáĜĤ videotechnologií a výrobcĤ podpĤrných multimediálních zaĜízení. Literatura 1. Clayman, S.: The Interworking of Internet and ISDN Networks for Multimedia Conferencing. - Philadelphia : BIOSIS, 1995. 345 s. ISSN-0167-5265. 2. Gough, M.: Video conferencing over IP: configure, secure, and troubleshoot. - Rockland: Syngress Publishing, 2006. 316 s. ISBN 1-59749-063-6. 3. James, R.: Videoconferencing and interactive multimedia. - Berkeley: Publishers Group West, 2000. 613 s. ISBN 1-57820-054-7. 4. Rhodes, J.: Videoconferencing for the real world. - Woburn: Focal Press, 2001. 241 s. ISBN 0240-80416-3. 5. Wittmann, R.; Zitterbart, M.: Multicast communication: protocols and applications. - San Diego: Academic Press, 1999. 318 s. ISBN 1-55860-645-9. 6. Barlow, J., Peter, P., Barlow, L.: Smart videoconferencing: new habits for virtual meetings. - San Francisco: Berrett-Koehler Publishers, 2002. 176 s. ISBN 978-1-60509611-7. Použité internetové zdroje 7. http://www.workline.cz/Pruvodce/Videokonference.aspx 8. http://www.mmspektrum.com/clanek/videokonferencni-systemy 9. http://www.cesnet.cz/videokonference/ 10. http://compnetworking.about.com/cs/lanvlanwan/g/bldef_lan.htm 11. http://entertaining.about.com/cs/etiquette/qt/tip122500.htm 12. http://searchnetworking.techtarget.com/definition/Real-Time-Transport-Protocol 13. http://www.protocolbase.net/protocols/protocol_RTCP.php 14. http://msdn.microsoft.com/en-us/library/cc245238%28PROT.10%29.aspx 15. http://technet.microsoft.com/cs-cz/library/cc787925%28WS.10%29.aspx 16. http://www.javvin.com/protocolDVMRP.html 17. http://www.birds-eye.net/definition/acronym/?id=1164939635 18. http://www.networkdictionary.com/rfc/rfc3973.php 19. http://www.networksorcery.com/enp/protocol/cbt.htm 20. http://www.networkdictionary.com/protocols/pimsm.php 21. http://www-mice.cs.ucl.ac.uk/multimedia/projects/merci/ 22. http://www-mice.cs.ucl.ac.uk/multimedia/projects/meccano/ 23. http://www.cesnet.cz/doc/sbornik/19990407/ref7.html - 119 - 24. http://www.cesnet.cz/provoz/geant.html 25. http://www.cesnet.cz/provoz/internet2.html 26. http://www.cesnet.cz/provoz/ten155.html 27. http://www.ics.muni.cz/zpravodaj/articles/147.html 28. http://www.tandberg.com 29. http://www.cisco.com/ 30. http://www.polycom.cz/ 31. http://www.cesnet.cz 32. http://www.videocall.cz Recenzoval: Prof. Ing. Imrich Rukovanský, CSc., Vysoká škola logistiky, PěEROV - 120 - LOGISTIKA SLUŽEB V KONTEXTU ENVIRONMENTÁLNÍHO BANKOVNICTVÍ LOGISTICS OF SERVICES IN THE CONTEXT OF ENVIRONMENTAL BANKING Ing. Veronika Buþková, Ph.D. Katedra ekonomických, právních a spoleþenských disciplín Vysoká škola logistiky, o.p.s., Palackého 1381/25, 75002 PĜerov e-mail: [email protected] Abstrakt Tento þlánek je zamČĜen na logistiku bankovních služeb v souvislosti s environmentálním bankovnictvím. Cílem þlánku je provést analýzu logistického procesu poskytování bankovních služeb z hlediska jeho vlivu na okolní prostĜedí banky. V první þásti þlánku jsou definovány základní pojmy, které se zkoumanou problematikou souvisí. V navazujících þástech je provedena analýza logistického procesu poskytování bankovních služeb a posouzení, jaký dopad mají jeho jednotlivé þásti na okolní prostĜedí banky. Výzkum bude zamČĜen pouze na negativní vlivy, neboli na identifikaci tzv. environmentálních rizik. Na závČr jsou tyto dopady (resp. environmentální rizika) zhodnoceny a pĜedloženy doporuþení, jak pĜípadné nepĜíznivé dopady omezit þi odstranit. Abstract This paper is focused the logistics of bank services in the context of environmental banking. The aim of the paper is to analyze the logistical process of providing bank services in terms of its impact on the environment of the bank. The first part of the paper is devoted to the basic concepts of this area. In the following parts, there is contained an analysis of the principle of providing bank services and an assessment of the impact of this process on the bank environment. The research will be focused only on the negative impacts (influences), i.e. identification of environmental risks. Finally, these impacts (or environmental risks) are evaluated and some recommendations to eliminate potential adverse impact are made. Klíþová slova Environmentální bankovnictví; logistika služeb; bankovní úvČr; úvČrový proces. Keywords Environmental banking; logistics of services; bank credit; credit process. 1. ÚVOD Žádná lidská, a tedy ani podnikatelská, þinnost není bez efektu. Každou svou þinností þlovČk nČjakým zpĤsobem pĤsobí na své okolí. A podobnČ je tomu i v bankovnictví. Banky svou þinností ovlivĖují – aĢ už pĜímo, þi nepĜímo, zámČrnČ, þi nechtČnČ – své okolní prostĜedí. PrávČ ony vlivy bankovní þinnosti na okolní prostĜedí banky jsou podstatou environmentálního bankovnictví. Jednou z nejzákladnČjších þinností bankovního podnikání je poskytování služeb klientĤm. Proces poskytování bankovních služeb má svá pravidla a Ĝídí se jistými logistickými zákonitostmi. Pokud se na tento logistický proces podíváme z hlediska environmentálního bankovnictví, zjistíme, že v jeho prĤbČhu dochází k vytvoĜení rĤzných - 121 - dopadĤ na okolní prostĜedí banky. Tyto dopady mohou mít pozitivní i negativní charakter. V pĜípadČ negativních dopadĤ mĤžeme hovoĜit o environmentálních rizicích.1 AĢ už je projev tČchto rizik více þi ménČ závažný, vždy se jedná o negativní vliv na okolní prostĜedí banky. Proto by, podobnČ jako jiná bankovní rizika, i environmentální rizika mČla být Ĝízena. K tomu je zapotĜebí environmentální rizika logistického procesu poskytování bankovních služeb identifikovat, zhodnotit jejich význam (dopad) a nalézt metody, jak je minimalizovat þi eliminovat (tj. logistický proces poskytování bankovních služeb optimalizovat). Aþkoliv je tČžké (þi spíše nemožné) veškerá environmentální rizika identifikovat a poté hodnotit (mČĜit), i pĜesto by jim mČla být vČnována dostateþná pozornost a mČl by být vypracován a používán efektivní zpĤsob Ĝízení tČchto rizik. Základními metodami užitými v tomto þlánku jsou metoda deskripce a metoda analýzy. Metodou deskripce stanoveny základní charakteristiky logistického procesu poskytování bankovních služeb. Jednotlivé kroky tohoto procesu jsou podrobeny analytickému zkoumání z hlediska jejich dopadu na okolní prostĜedí banky. K posouzení povahy zjištČných dopadĤ je použita metoda komparace. Podle autorky tento þlánek upozorĖuje na to, že banky bČhem poskytování svých služeb na bankovním trhu mají vliv na své okolí. SouþasnČ se snaží o posouzení povahy tohoto vlivu, tedy posouzení následkĤ bankovní þinnosti na okolní prostĜedí banky. Autorka se domnívá, že z pohledu vČdeckého není této problematice vČnována dostateþná pozornost. Existuje reálný pĜedpoklad, že logistický proces poskytování bankovních služeb je zdrojem mnoha vlivĤ, které mají svĤj efekt v bankovním okolí, a to nejen pozitivní, ale též negativní. Pokud je tento efekt negativní, pak mĤžeme hovoĜit o tzv. environmentálním riziku v bankovnictví. Autorka je toho názoru, že je potĜebné vliv logistiky bankovních služeb na bankovní okolí zjišĢovat, monitorovat a usilovat o to, aby byl co nejménČ negativní (jde de facto o Ĝízení environmentálního rizika). Výstupem þlánku je tedy posouzení dopadu logistiky bankovních služeb na okolní prostĜedí banky a návrh možných Ĝešení zjištČných problémĤ (neboli odpovČdí na to, jakou podobu by logistický proces poskytování bankovních služeb mČl mít). 2. VYMEZENÍ ZÁKLADNÍCH POJMģ PĜed tím, než bude provedena analýza procesu poskytování služeb environmentálního bankovnictví, je tĜeba vymezit nČkteré základní pojmy: Environmentální bankovnictví Environmentální bankovnictví není zvláštním typem bankovnictví nebo bankovních služeb. Jedná se o vČdecké pojetí bankovnictví, pĜi kterém je na bankovnictví pohlíženo z hlediska jeho vlivu na okolní prostĜedí. Okolní prostĜedí je pĜitom pojem znaþnČ široký. Zahrnuje v sobČ veškeré prvky a vazby mezi nimi, v nichž bankovnictví (nebo lépe Ĝeþeno jednotlivé banky) pĤsobí (fungují). Podle toho, jak široce je okolní prostĜedí pojato, mĤžeme rozlišovat environmentální bankovnictví v užším a širším smyslu (blíže viz Buþková, 2012). Environmentální bankovnictví v užším smyslu pĜedstavuje bankovnictví pojaté z hlediska jeho vlivu na ekologii (pĜírodu). V širším smyslu pak lze environmentální bankovnictví pojmout jako bankovnictví z hlediska vlivu na celkové prostĜedí, v nČmž banky pĤsobí. Takové prostĜedí 1 Která nČkdy bývají v odborné literatuĜe zahrnována jako souþást operaþních rizik (jako podkategorie operaþních rizik). - 122 - nezahrnuje pouze pĜírodu, ale celou spoleþnost (její hmotné i nehmotné prvky). Takto pojaté prostĜedí zahrnuje vše, þím je banka pĜi své þinnosti obklopena. Je zĜejmé, že dopad bankovních þinností na okolní prostĜedí mĤže mít rĤznou povahu. Dopad bankovní þinnosti mĤže být negativní (tj. že banka svou þinností svému okolnímu prostĜedí škodí), nebo pozitivní (tj. že banka svou þinností svému okolnímu prostĜedí prospívá). MĤžeme uvažovat i tĜetí podobu vlivu, a to že je dopad bankovních þinností na okolní prostĜedí banky neutrální, a tedy bez jakéhokoliv efektu. Environmentální bankovnictví lze rozlišit ještČ z jednoho úhlu pohledu. A to podle toho, zda banka své okolní prostĜedí ovlivĖuje pĜímo, nebo nepĜímo. O pĜímém vlivu hovoĜíme tehdy, pokud je banka sama zdrojem vlivu na okolní prostĜedí. Takový vliv oznaþujeme jako interní. SouþasnČ však banka na své okolí pĤsobí i zprostĜedkovanČ, nepĜímo, a to pĜedevším prostĜednictvím svých klientĤ. Již tím, že banka spolupracuje se svými klienty (vede jim úþty, poskytuje jim úvČry a financuje jejich aktivity), je vlastnČ spoluzodpovČdná za vliv klientĤ na její okolí. Tento nepĜímý vliv bývá v odborné literatuĜe oznaþován jako vliv externí. K rozdČlení na interní a externí vliv bankovnictví na okolní prostĜedí blíže (viz napĜ. Jeucken , 2001). Logistika služeb Dalším pojmem, který je tĜeba vymezit, je logistika služeb. Logistika služeb ve své podstatČ vyjadĜuje vztah mezi poskytovatelem služby a jejím pĜíjemcem. Jedná se o Ĝízení veškerých tokĤ (materiálních, informaþních a lidských), které jsou nezbytné pro zajištČní poskytnutí služby ve smČru od jejího poskytovatele k jejímu pĜíjemci. 3. LOGISTIKA SLUŽEB V POJETÍ ENVIRONMENTÁLNÍHO BANKOVNICTVÍ Služeb, které banky poskytují, existuje mnoho. I když mají mnoho shodných rysĤ, které plynou pĜedevším z toho, že se vždy jedná o finanþní služby vyznaþující se svým nemateriálním charakterem þi nemožností jejich skladování, v procesu jejich poskytování lze nalézt u každé služby jistá specifika. Aby bylo možné provést analýzu logistického procesu bankovních služeb z hlediska jeho vlivu na bankovní okolí, považuje autorka za vhodné omezit objekt zkoumání na logistiku jednoho konkrétního druhu bankovní služby. Logistika bankovních služeb v pojetí environmentálního bankovnictví tak bude provedena na pĜíkladu poskytování bankovních úvČrĤ. Proces poskytování bankovních úvČrĤ (neboli úvČrový proces) se v obecné rovinČ skládá z tČchto fází (Pospíšilová, 2012): Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ Ͳ výbČr banky klientem, rozhovor bankovního personálu s klientem, žádost o úvČr, urþení bonity klienta, sepsání úvČrové smlouvy, monitoring úvČru, splácení úvČru. Každá fáze úvČrového procesu s sebou nese jistá environmentální rizika. Již z povahy environmentálních rizik (zejm. jejich rĤznorodosti) a složitosti úvČrového procesu není možné veškerá environmentální rizika (tj. zdroje negativních dopadĤ na okolní prostĜedí banky) identifikovat. - 123 - K nejvýznamnČjším environmentálním rizikĤm úvČrového procesu mĤžeme u jednotlivých fází úvČrového procesu zaĜadit napĜíklad tato rizika: Ͳ VýbČr banky klientem o Tato fáze je sice specifická tím, že se jedná o svobodné rozhodnutí klienta, pĜesto však i u ní mĤžeme nalézt potenciální environmentální rizika banky, a to alespoĖ nepĜímo tím, jak banka svého potenciálního klienta oslovuje. Významným nástrojem pro oslovování klientĤ je reklama a další nástroje pro podporu prodeje. Tyto nástroje podpory prodeje by nemČly být klamavé a mČly by být založeny na pravdČ. Pokud banka používá nástroje pro podporu prodeje svých produktĤ s cílem získat klienta i za cenu jeho poškození, pak mĤžeme hovoĜit o environmentálním riziku. Ͳ Rozhovor bankovního personálu s klientem o Rozhovor bankovního úĜedníka s potenciálním klientem, který má zájem o úvČrový produkt banky, mĤžeme hodnotit jako významnou fázi úvČrového procesu. Od toho, co a jak je úvČrovému zájemci sdČleno, je totiž dále odvíjen celý budoucí vztah mezi bankou a jejím klientem. Tento vztah by mČl být založen na dĤvČĜe a þestném jednání. V této fázi úvČrového procesu se mohou projevit napĜíklad tato environmentální rizika (všechna tato rizika mohou vyplynout buć z úmyslného, anebo neúmyslného jednání banky): banka klientovi nabídne nevyhovující úvČrový produkt, banka nastaví podmínky úvČru nevýhodnČ pro klienta, pĜi jednání mĤže být klient poškozen morálnČ (napĜ. urážkou na cti apod.), banka klientovi poskytne mylné þi neúplné informace (klient tak bude mystifikován). Ͳ Žádost o úvČr o Tato fáze spoþívá v pĜedložení písemné žádosti klienta o poskytnutí úvČru, kterou posuzují kompetentní pracovníci banky. BČhem ní se mohou projevit environmentální rizika napĜíklad v podobČ chybnČ vyplnČných údajĤ v žádosti (pokud je žádost vyplnČna pracovníkem banky), pĜiþemž klient díky tomu bude poškozen (napĜ. dostane úvČr za ménČ výhodných podmínek, nedostane jej vĤbec apod.). Ͳ Urþení bonity klienta o Tato fáze navazuje na pĜedchozí fázi úvČrového procesu. Na základČ žádosti o úvČr a v ní vyplnČných údajĤ provádí banka hodnocení bonity úvČrového žadatele. Pokud je tato bonita urþena chybnČ (úmyslnČ i neúmyslnČ) a klient bude poškozen, mĤžeme hovoĜit o environmentálním riziku. Ͳ Sepsání úvČrové smlouvy o PodobnČ jako v pĜedchozích fázích mĤže i v pĜípadČ sepsání úvČrové smlouvy dojít k úmyslným þi neúmyslným chybám obsaženým v úvČrové smlouvČ. Jejich negativní následky pro klienta by opČt pĜedstavovaly environmentální riziko banky. Ͳ Monitoring úvČru o I bČhem fáze monitoringu existující úvČrové pohledávky banky mĤže dojít k projevu environmentálních rizik. Jde napĜíklad o situace, kdy je klientovi naúþtována jiná þástka na splacení úvČru, než by odpovídalo skuteþnosti. Pokud banka si banka splátky z klientova úþtu inkasuje sama, mĤže dojít - 124 - k situaci, že jsou tyto þástky inkasovány ve špatné výši þi dokonce z nesprávného úþtu (chybou techniky þi bankovního pracovníka). Ͳ Splacení úvČru o Tato fáze je závČreþnou fází celého úvČrového procesu a je do znaþné míry propojena s fází pĜedchozí. Ke splácení úvČru zpravidla dochází postupnČ, tj. bČhem monitorování úvČru. Pokud je splacení úvČru provedeno jednorázovČ, pak mĤžeme opČt uvažovat stejná environmentální rizika jako u pĜedešlé fáze (napĜ. naúþtování chybné výše splátky). Výše uvedený výþet environmentálních rizik nelze považovat za kompletní. Environmentálních rizik v úvČrovém procesu lze identifikovat více. NČkterá z nich však lze jen tČžko pĜiĜadit ke konkrétní fázi úvČrového procesu. Týkají se úvČrového procesu jako celku. K environmentálním rizikĤm úvČrového procesu tak mĤžeme pĜiĜadit ještČ další rizika. Jde napĜíklad o riziko plynoucí z þasové nároþnosti celého úvČrového procesu. Pokud bude tento proces pro klienta pĜíliš zdlouhavý, mĤže klientovi pĜivodit ztrátu (nebo nČjakou jinou materiální i nemateriální újmu). Environmentálním rizikem je i riziko, že banka poskytne úvČrové financování klientovi, jehož þinnost bude pro spoleþnost nežádoucí. Jde konkrétnČ o situace, kdy klient úvČr od banky použije na financování terorismu, hazardu, prostituce þi dalších nelegálních aktivit. Financování tČchto typĤ klientĤ je bankám pĜímo legislativnČ zakázáno (blíže viz zákon þ. 253/2008 Sb., o nČkterých opatĜeních proti legalizaci výnosĤ z trestné þinnosti a financování terorismu). Negativní dopady klientovy þinnosti se mohou projevovat i na životním prostĜedí. TĜeba tak, že klient v rámci své podnikatelské þinnosti zneþišĢuje ovzduší, vodu, pĤdu apod. Aþkoliv financování klientĤ – zneþišĢovatelĤ není pro banky nezákonné, po morální stránce jsou za jeho negativní pĤsobení na životní prostĜedí lidí spoluzodpovČdné (k tomuto blíže viz napĜ. Jeucken a Bouma, 1999). Jako na environmentální riziko lze pohlížet i na situaci, kdy banka poskytne úvČry klientovi (þi skupinČ klientĤ), kteĜí nebudou schopni pĜijatý úvČr splatit. O environmentální riziko jde v tomto pĜípadČ proto, že takový klient mĤže v koneþném dĤsledku dojít až do takové situace, kdy nebude moci splácet své závazky vĤþi žádným svým vČĜitelĤm a vyhlásit bankrot. Tím by byli poškozeni všichni jeho vČĜitelé, nikoliv pouze úvČrující banka. Na úrovni jednotlivých klientĤ toto riziko není nijak významné. ZávažnČjších podob nabývá v situaci, kdy má banka (nebo dokonce celý bankovní sektor) takových klientĤ více. NeobezĜetné bankovní úvČrování pak mĤže vyústit až ve vlnu osobních þi firemních bankrotĤ postihující celý ekonomický systém. Tato situace je považována za pĜíþinu finanþní krize, která vznikla v polovinČ roku 2007 ve Spojených státech.2 V neposlední ĜadČ mĤžeme k environmentálním rizikĤm pĜiĜadit vliv banky na životní prostĜedí její vlastní úvČrovou þinností. Banky se sice ani zdaleka neĜadí k významným zneþišĢovatelĤm v ekonomice, pĜesto však – jako všechny ostatní ekonomické subjekty – na ekologii pĤsobí. V pĜípadČ bank jde pĜedevším o spotĜebu kanceláĜských potĜeb (papíru), energií (elektrické energie, tepla atd.), þi produkce odpadu a jejich recyklace. 2 Americké banky jsou obviĖovány z toho, že poskytovaly hypoteþní úvČry i tČm klientĤm, u kterých existovala vysoká pravdČpodobnost, že budou mít s jejich splácením potíže. Podmínky tČchto úvČrĤ byly nastaveny tak, aby klienti nemuseli v prvních letech platit žádné (þi jen velmi malé) splátky. Až v pozdČjším období, kdy úroveĖ splátek narostla, klienti nemČli na jejich splácení dostatek prostĜedkĤ. Šlo o tzv. sub-prime hypoteþní úvČry, jejichž smyslem bylo to, aby byly dosažitelné pro široké vrstvy amerických obþanĤ a ti si mohli uskuteþnit svĤj „americký sen“ a poĜídit si vlastní bydlení. - 125 - 4. NÁVRH OPTIMALIZACE LOGISTIKY SLUŽEB Z HLEDISKA ENVIRONMENTÁLNÍHO BANKOVNICTVÍ Z provedené analýzy logistického procesu poskytování úvČrĤ bankou je zĜejmé, že tento proces mĤže mít jisté negativní dopady na okolí banky. Aby tyto negativní dopady byly co nejmenší, je tĜeba tento proces optimalizovat. Neboli nalézt a uplatnit vhodný zpĤsob, jak Ĝídit environmentální rizika logistického procesu poskytování bankovních služeb. Na pĜíkladu úvČrového procesu mĤže banka uplatnit nČkolik nástrojĤ þi opatĜení, kterými lze environmentální rizika eliminovat þi alespoĖ zmírnit. Jde napĜíklad o tato opatĜení: Ͳ zamČstnávat vyškolené, spolehlivé a kvalitní zamČstnance, þímž se sníží pravdČpodobnost vzniku chyb, kterých se zamČstnanec mĤže v rĤzných fázích úvČrového procesu dopustit, Ͳ nastavit metodiku pro poskytnutí úvČru tak, aby se snížil výskyt chyb v úvČrovém procesu na minimum, Ͳ v bankovním marketingu uplatĖovat nástroje pro podporu reklamy tak, aby byly pravdivé a nemystifikovaly klienty, Ͳ dodržovat korektní pĜístup banky ke klientĤm (banka by nemČla mít zájem na poškození klientĤ), Ͳ pĜi úvČrové þinnosti uplatĖovat ze strany banky obezĜetnost, nepĤjþovat klientĤm, u kterých existuje relativnČ vysoká pravdČpodobnost nesplacení úvČru (defaultu), Ͳ vypracovat a používat spolehlivou metodu pro hodnocení bonity klienta, Ͳ zákaz banky udržovat vztah s klienty, kteĜí sami vytváĜí negativní dopady na spoleþnost a okolí (zneþišĢovatelé životního prostĜedí, podnikatelé provádČjící nelegální a spoleþensky nežádoucí þinnosti)3, Ͳ minimalizovat spotĜebu energií a dalších materiálních (þi nemateriálních) zdrojĤ spotĜebovávaných bČhem úvČrového procesu. 5. ZÁVċR Z provedeného prĤzkumu je evidentní, že logistika bankovních služeb s sebou nese celou Ĝadu environmentálních rizik. Charakter tČchto rizik je vysoce rĤznorodý a znaþnČ se mezi sebou liší také svým významem a dopadem (potenciální velikost škod). Jen na pĜíkladu úvČrového procesu banky lze nalézt Ĝadu environmentálních rizik, z nichž nČkteré mohou mít dopady na okolí banky vysoce závažné – napĜíklad financování málo bonitních klientĤ nebo klientĤ, kteĜí provádČjí spoleþensky nežádoucí aktivity. Existují tak dĤvody, proþ je tĜeba vČdecky zkoumat logistiku bankovních služeb i z hlediska jejího dopadu na okolní prostĜedí banky. Je tĜeba nalézt (vytvoĜit) takový logistický proces poskytování bankovních služeb, který s sebou ponese environmentální rizika v co nejmenší možné míĜe. 3 V této oblasti v souþasnosti hraje zásadní roli zákon o nČkterých opatĜeních proti legalizaci výnosĤ z trestné þinnosti a financování terorismu. - 126 - LITERATURA Buþková, V.: Environmentální bankovnictví – obecné principy a východiska. - In Mezinárodní Masarykova konference MMK 2012. 3. vyd. Hradec Králové: MAGNANIMITAS, 2012. ISBN 978-80-905243-3-0. ETTN 042-12-12017-12-5. Jeucken, M.: Banking and sustainability: Slow starters are gaining pace. 2001. [online]. [Cit. 21.7.2012]. Dostupné na: <http://www.sustainability-in-finance.com/ec-web.pdf>. Jeucken, M. H. A. a J. J. Bouma: The Changing Environment of Banks. - In GMI Theme Issue: Sustainable Banking: The Greening of Finance. 1999. [online]. [Cit. 18.1.2012]. Dostupné na: <http://www.sustainability-in-finance.com/gmi-jeuckenbouma.pdf>. Pospíšilová, H.: Proces poskytnutí hypoteþního úvČru a jeho rizika.. - BakaláĜská práce z oboru Logistika služeb na Vysoké škole logistiky v PĜerovČ. 2012 Walker, J.: Environmental risk screening revisited: community banks´environmental due diligence practices are getting more sophisticated, but there´s still room for improvement. [online]. [Cit. 23.3.2012]. Dostupné na: <http://findarticles.com/p/articles/mi_m0ITW/is_3_92/ai_n45539317/>. Zákon þ. 253/2008 Sb., o nČkterých opatĜeních proti legalizaci výnosĤ z trestné þinnosti a financování terorismu. Recenzoval: Prof. Ing. JiĜí Polách, CSc., Vysoká škola podnikání, Ostrava - 127 - KATALOG VEěEJNÝCH SLUŽEB Catalogue of public services Ing. Renáta Halásková, Ph.D. Vysoká škola logistiky v PĜerovČ, Katedra ekonomických, právních a spoleþenských disciplín e-mail: [email protected] Abstrakt: Cílem je podat základní informace o návrhu Katalogu veĜejných služeb ýR, který byl prostĜednictvím pilotního projektu pro Ministerstvo vnitra ýR navržen pracovníky VŠLg PĜerov. Byla navržena struktura deseti segmentĤ veĜejných služeb þlenČných dle mezinárodní klasifikace COFOG a doporuþena tvorba databázového systému vþetnČ pasportizace a ovČĜování. Abstract: The aim is to provide basic information on the draft Catalogue of public services of the Czech Republic, which was designed by VSLg PĜerov staff through a pilot project for the Ministry of the Interior of the Czech Republic. There was designed structure of ten segments of public services divided according to the international classification COFOG and recommended creation of database system, including passportization and verification. Klíþová slova: VeĜejné služby, správní þinnosti, finanþní podpory, pasport, monitoring. Key words: Public services, administrative activities, financial support, passport, monitoring. 1. ÚVODEM V souþasné dobČ se Ĝeší na úrovni centrální státní správy ýR (Ministerstvo prĤmyslu a obchodu, Ministerstvo vnitra ad.) projekt „Efektivní veĜejná správa“, který je souþástí pilíĜe „INSTITUCE“. Cílem tohoto projektu je, pro období 2012-2020, v rámci Strategie konkurenceschopnosti ýR, zamČĜit se na zlepšení fungování veĜejné správy v ýR. PrávČ neefektivita veĜejných institucí, která dlouhodobČ negativnČ ovlivĖuje konkurenceschopnost ýR, pĜedstavuje jednu z hlavních bariér. V ýR neexistuje žádný ucelený pĜehled o tom, co vlastnČ veĜejná správa vykonává, ani propracovaná koncepce toho, co a jakým zpĤsobem má zajišĢovat jednotlivé agendy veĜejné správy jsou þasto realizovány nekoncepþnČ a živelnČ, jsou ve vleku protichĤdných, stále se mČnících politických priorit a v zajetí resortismu (viz business-info.cz, 2012). PonČvadž dochází pouze k pomalým a dílþím optimalizacím, mnohdy bez jakékoliv meziresortní koordinace a propracovanČjší koncepce, bylo rozhodnuto o nutnosti provést rozsáhlou analýzu souþasných agend a služeb veĜejné správy a zmapovat rozsah a zpĤsob jejich zajištČní. Teprve na základČ této analýzy bude možné pĜijmout koncepþní Ĝešení. Analýza agend veĜejné správy není jediným systematickým krokem, který se v rámci reformy veĜejné správy podniká. Z hlediska obþanĤ, podnikatelĤ a dalších subjektĤ jsou daleko dĤležitČjší než agendy veĜejné správy její služby, které poskytuje subjektĤm mimo ni. Proto byla VŠLG v PĜerovČ požádána Ministerstvem vnitra ýR, aby formou pilotního projektu Analýzy agend a služeb veĜejné správy navrhlo vytvoĜení a strukturu „Katalogu veĜejných služeb ýR“. PĜedpokládá se, že pomocí „Katalogu veĜejných služeb ýR“ bude možné stanovit rozsah služeb veĜejné správy, snížit náklady na tyto služby a zkvalitnit jejich poskytování obþanĤm. Katalog usnadní rozhodování o optimalizaci prostĜedkĤ investovaných do veĜejné správy a umožní standardizaci a zkvalitnČní jejích služeb. Dále se pĜedpokládá, že na základČ „Katalogu veĜejných služeb ýR“ by mČly být tyto služby efektivnČ monitorovány a kontrolovány. V rámci zpracování pilotního projektu „Analýzy služeb veĜejné správy“, který mČl širší zábČr Ĝešení požadovalo Ministerstvo vnitra: - definovat termín veĜejné služby vþ. návrhu na þlenČní a teoretických východisek, - vytvoĜit metodiku pro tvorbu „Katalogu veĜejných služeb ýR“, - vytvoĜit metodiku monitoringu a hodnocení veĜejných služeb, - ovČĜit metodiky identifikací a popisem vybraných tĜí veĜejných služeb, vþ. jejich monitoringu a hodnocení, - návrh dalšího postupu pro zpracování komplexního Ĝešení. 2. K DEFINICI A POJETÍ VEěEJNÝCH SLUŽEB VeĜejná služba je pojmem, který má ekonomický, sociální a právní obsah. VeĜejnou službu mĤžeme proto podrobit interdisciplinárnímu vČdeckému zkoumání. VeĜejná služba je ekonomickým statkem, jehož spotĜebitelem (reálným i potenciálním) je veĜejnost. Znamená to, že veĜejná služba je veĜejným statkem (statkem kolektivní spotĜeby). V souladu s tímto závČrem (a pĜedpokladem) mĤže být veĜejná služba þistČ veĜejným statkem (kvalitativnČ a kvantitativnČ nedČlitelným ve spotĜebČ) þi smíšeným veĜejným statkem. Z hlediska zpĤsobu financování mohou být veĜejné služby financovány ze státního rozpoþtu, z rozpoþtĤ samosprávných celkĤ (krajĤ, obcí), z poplatkĤ obþanĤ, úþelových fondĤ, pĜípadnČ i z jiných zdrojĤ, pĜiþemž se využívá v souþasné dobČ i fondĤ EU. Pojem „zabezpeþování veĜejných potĜeb“ (dle § 261, odst. 2 Obch. zákona) je právní praxí vykládán v širších souvislostech (ObchodnČprávní revue, 2012). Zabezpeþování veĜejných potĜeb zahrnuje uspokojování potĜeb neurþitého poþtu lidí, a to bez ohledu, zda jde o celou spoleþnost nebo pouze o její þást. Pod pojem zabezpeþování veĜejných potĜeb jsou zahrnovány služby, na kterých je obecný zájem, zejména v oblasti hospodáĜské, zdravotnické, životního prostĜedí, sociální a kulturní. Takovéto potĜeby jsou zajišĢovány jednotnČ pro všechny subjekty, které je také na daném území mohou hromadnČ využívat. Jedná se napĜíklad o výstavbu a opravu vodovodĤ, veĜejných komunikací, osvČtlení apod. Rozdíl mezi zabezpeþováním (garancí) a poskytováním (produkcí) jednotlivých statkĤ a služeb je podstatný, v tomto rozdílu nakonec také spoþívá princip konceptu privatizace ve veĜejném sektoru a stanovení role vlády. To, že jde o velmi složitý proces, dokumentuje skuteþnost, že mnohé zemČ se neustále snaží hledat nové cesty optimálního Ĝízení a správy veĜejných záležitostí se zohlednČním souþasných geopolitických a ekonomických trendĤ, pĜiþemž jednotný postup zemí EU zatím neexistuje. Nejde jen o veĜejné služby na úrovni státu, ale stále více se uplatĖuje princip subsidiarity, kdy Ĝadu zodpovČdnosti za veĜejné služby pĜebírají i regiony, kdy region je územní spoleþenství na úrovni teritoriální jednotky, která má blíže k centru než k místním územním celkĤm. HovoĜíme-li o územní decentralizaci veĜejných služeb, je tĜeba vzít v ýR v úvahu i úroveĖ obcí s rozšíĜenou pĤsobností, kterých je celkem 205. Sama veĜejná správa se všemi svými úrovnČmi je chápána jako služba pro obþana. Službou pro obþana jsou tedy: a) správní þinnosti aĢ jsou þi nejsou upraveny zákonem, zejména jejich poskytovatelé tj. centrální a místní státní správa, jakož i územní samosprávy (krajské, mČstské a obecní, zájmová samospráva - komory, sdružení), ale i uživatelé, považují tyto þinnosti za veĜejnou službu poskytovanou obþanovi, jejíž dostupnost je Ĝešena v rámci reformy veĜejné správy. Probíhá stále diskuse o charakteru „správní þinnosti“, která vyžaduji permanentní inovaci a má charakter dynamické služby skládající se zejména z administrativnČ (zákonnČ) vymezených agend (viz Businessinfo.cz). Každá agenda by mČla být podrobnČ analyzována a pĜiĜazena do jedné ze tĜí skupin, tj.: Skupina aa) hlavní þinnosti (Mid – office). ZohledĖují politická rozhodnutí na všech úrovních veĜejné správy (státní, krajské i obecní), soustĜećuje hlavní Ĝídící a rozhodovací pravomoci instituce, má své rozpoþtové krytí i personální podporu profesionálnČ zdatných pracovníkĤ, Skupina ab) obslužné þinnosti (Front – office). Podle Projektového zámČru Efektivní veĜejné správy jsou obslužné þinnosti v zásadČ klasickými službami na poboþce (podobnČ jako poboþkové služby u bank a pojišĢoven apod.), kde dochází ke kontaktu mezi úĜedníkem a klientem. ěízení tČchto služeb by mČlo odpovídat klasickému nastavení v soukromém sektoru (KPI, jednotný pĜístup k vČtšinČ služeb na jakékoliv poboþce apod.). V rámci snižování korupþních rizik by osoby pĤsobící v rámci Front – office nemČly být tČmi, kdo pĜímo rozhoduje, napĜ. o vydání povolení apod., Skupina ac) podpĤrná þinnost (Back – office). ZajišĢuje chod instituce po administrativní a technické stránce (mzdová úþtárna, správa budov, údržba, ostraha, úklid) a jejích vykonavatelé se nedostávají do styku s klientem. ěešitelé pilotního projektu, u každé z agend spadajících do aa nebo ab navrhuji, aby byla provedena její identifikace z hlediska výkonu veĜejné správy a pĜiĜazena k agendám náležejícím do kompetence pĜíslušné úrovnČ orgánĤ veĜejné správy (ústĜední státní správy, krajské úĜady, obce s rozšíĜenou pĤsobností) i identifikace teritoriální. Skupina ac bude pozdČji (pĜi Komplexní analýze veĜejné správy) podrobnČ analyzována za úþelem vytvoĜení „center sdílených služeb“. b) služby poskytované ve formČ finanþní podpory, Také finanþní podpory lze považovat za veĜejnou službu, jejíž poskytování se Ĝídí splnČním standardĤ v rámci projektového Ĝízení. Cílem široké škály dotaþních titulĤ urþených k zabezpeþování veĜejných služeb (vþ. oblasti investic) je podpora a zvýšení kvality poskytování a modernizace podmínek, ve kterých jsou tyto veĜejné služby zajišĢovány. Finanþní podpory jsou definovány na nČkolika úrovních. Jedná se jednak o úroveĖ programĤ a finanþních podpor z prostĜedkĤ EU, které jsou pregnantnČ ošetĜeny legislativnČ, z hlediska výbČru a hodnocení projektĤ, prĤbČžné kontroly plnČní požadovaných kritérií, pĜípadných sankcí i celkové transparentnosti. Další þásti tvoĜí finanþní podpory na úrovni ústĜední státní správy, kde jsou buć finanþní podpory pĜidČlovány prostĜednictvím banky, nebo speciálního státního fondu (dopravní infrastruktury, životního prostĜedí, bydlení apod.), dále jsou to podpory a granty vyhlašované jednotlivými resorty, ale postupnČ pĜedávané na samosprávu (kultura, zdravotnictví, prevence kriminality aj.) a dále grantová Ĝízení a programy poskytované kraji a obcemi. c) vČcné veĜejné služby, které jsou státem, krajem þi obcí pro obþana organizovány þi regulovány, resp. poskytovány v naturální (vČcné) podobČ. 3. NÁVRH STRUKTURY „KATALOGU VEěEJNÝCH SLUŽEB ýR“ Maketa základního þlenČní segmentĤ veĜejných služeb ýR vychází z mezinárodní klasifikace COFOG (Classification of the Functions of the Government), vzniklé pod záštitou OECD v roce 1999 a Ĝešitelé pilotního projektu ji využívají k vnitĜnímu þlenČní Katalogu s tím, že klasifikace COFOG na 10 kategorií je pĜevzata do pilotního projektu a nazývá se Segmenty veĜejných služeb. KonkrétnČ jde o: Segment 01 VŠEOBECNÉ VEěEJNÉ SLUŽBY Segment 02 OBRANA Segment S03 VEěEJNÝ POěÁDEK A BEZPEýNOST Segment 04 EKONOMICKÉ ZÁLEŽITOSTI Segment 05 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTěEDÍ Segment 06 BYDLENÍ A SPOLEýENSKÁ INFRASTRUKTURA Segment 07 ZDRAVÍ Segment 08 REKREACE, KULTURA A NÁBOŽENSTVÍ Segment 09 VZDċLÁVÁNÍ Segment 10 SOCIÁLNÍ VċCI ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘Ϯ͘Ϯ ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘Ϯ͘ϯ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘ϭ͘Ϯ ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘ϭ͘ϯ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘ϯ͘Ϯ ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘ϯ͘ϭ ͘͘͘͘ ͘͘͘͘ ................ WĂƐƉŽƌƚ ĂŐĞŶĚLJ ϳ͘ϯ ^ŽƵďŽƌ ss^ ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘Ϯ͘ϭ WĂƐƉŽƌƚ ĂŐĞŶĚLJ ϳ͘Ϯ ^ŽƵďŽƌ &W ŝŶŶŽƐƚ ϳ͘ϭ͘ϭ WĂƐƉŽƌƚ ĂŐĞŶĚLJ ϳ͘ϭ ^ŽƵďŽƌ ^ ^'DEd^Ϭϭ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ &W ϳ͘ϴ͘ϯ &W ϳ͘ϴ͘Ϯ &W ϳ͘ϴ͘ϭ WĂƐƉŽƌƚ &W ϳ͘ϴ ^ŽƵďŽƌ ^ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ &W ϳ͘ϵ͘ϯ &W ϳ͘ϵ͘Ϯ &W ϳ͘ϵ͘ϭ WĂƐƉŽƌƚ &W ϳ͘ϵ ^ŽƵďŽƌ &W ^'DEd^Ϭϳ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ &W ϳ͘ϭϬ͘ϭ WĂƐƉŽƌƚ &W ϳ͘ϭϬ ^ŽƵďŽƌ ss^ <d>K's\:E|,^>h Schéma þ. 1: Základní þlenČní katalogu veĜejných služeb ͘͘͘͘͘ ͘͘͘ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ ss^ ϳ͘Ϯϱ͘ϯ ss^ ϳ͘Ϯϱ͘Ϯ ss^ ϳ͘Ϯϱ͘ϭ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ ss^ ϳ͘Ϯϲ͘ϭ ^ŽƵďŽƌ ss^ ͘͘͘͘͘͘͘ ͘ ss^ ϳ͘Ϯϳ͘ϭ WĂƐƉŽƌƚ ss^ ϳ͘Ϯϳ ^ŽƵďŽƌ &W ^'DEd^ϭϬ WĂƐƉŽƌƚ ss^ ϳ͘Ϯϲ ^ŽƵďŽƌ ^ WĂƐƉŽƌƚ ss^ ϳ͘Ϯϱ ................ Segmenty veĜejných služeb se þlení dále v logice metodiy COFOG na tĜi úrovnČ souborĤ služeb, které budou pasportizovány v rámci pĜipravy Katalogu. Katalog veĜejných služeb bude obsahovat pasporty trojího druhu: - pasporty pro soubory správních þinností (Sý), - pasporty pro soubory finanþních podpor (FP), - pasporty pro soubory vČcných veĜejných služeb (VVS). Princip rozdČlení Katalogu veĜejných služeb je uveden ve schématu þ. 1. Dále bude na každém pasportu m.j. uvedeno, kterým právním pĜedpisem jsou správní þinnosti, finanþní podpory þi vČcné veĜejné služby legislativnČ upraveny (tj. kterým jsou urþena pravidla pro jejich provádČní a poskytování), jak þasto se aktualizují, kdo je hodnotí atp. 4. TECHNICKÉ ZPRACOVÁNÍ A MONITORING VEěEJNÝCH SLUŽEB Zpracování Katalogu veĜejných služeb bude spoþívat nejprve ve vyplĖování pasportĤ. Pasporty budou vyplĖovány a kontrolovány povČĜenými osobami veĜejné správy pĜíslušné úrovnČ. Poté, co bude pasport vyplnČn a zkontrolován, budou data pĜevádČna do komplexní databáze Katalogu veĜejných služeb, který bude vypracovávat v databázovém systému (vzhledem k rozsáhlosti projektu Ĝešitelé navrhují vytvoĜit speciální software podle potĜeb zadavatele) speciální „IT organizace“, která bude následnČ vybrána. Vedle výše uvedeného, pasporty nabídnou i pĜehlednou soustavu dílþích tabulek shrnujících údaje o jednotlivých správních þinnostech, finanþních þinnostech, vČcných veĜejných službách, které mohou být pĜevedeny i do tištČné podoby, þímž umožní vytvoĜení „knižního“ katalogu služeb. Monitoring veĜejných služeb je ve své podstatČ Ĝešiteli pilotního projektu chápán jako šetĜení, které se zamČĜuje na dvČ oblasti, pĜiþemž obČ oblasti jsou vzájemnČ úzce propojeny. Jednou z tČchto oblastí je zjišĢování spokojenosti obþanĤ s nabízenými veĜejnými službami a druhou z nich je sledování tokĤ veĜejných financí do konkrétních organizací, které tyto služby poskytují. Monitoring veĜejných služeb vytváĜí podklady pro hodnocení tČchto služeb a to k podpoĜe: • rozhodovacího procesu (kdy jsou pracovníkĤm zodpovČdným za rozhodování poskytovány znalosti a hodnotová základna pro jejich rozhodování a Ĝízení), • poskytování informací a odpovČdnosti vĤþi zainteresovaným stranám a širší veĜejnosti za naplĖování cílĤ a prĤbČžný výkon veĜejných služeb. Co se týþe metod a nástrojĤ monitorování a hodnocení veĜejných služeb, tak existuje Ĝada rĤzných technik, které se vyznaþují þasovou nároþností a vyžadují patĜiþné teoretické znalosti þi praktické zkušenosti. NČkteré z tČchto nástrojĤ (nebo metod) se vzájemnČ doplĖují, zatímco jiné jsou alternativní, nČkteré lze široce aplikovat a jiné mají pouze omezené možnosti využití. 5. OVċěENÍ METODY TVORBY „KATALOGU“ A ZÁVċREýNÁ DOPORUýENÍ OvČĜení metodiky pro tvorbu Katalogu veĜejných služeb a jeho monitoring a hodnocení bylo provedeno na pČti vybraných službách veĜejné správy podle pokynĤ zadavatele projektu: - službách živnostenského úĜadu, službách v souvislosti s kácením stromĤ a - sociálních službách. OvČĜení bylo provedeno na všech výše uvedených službách v podmínkách obce s rozšíĜenou pĤsobností (na Magistrátu mČsta PĜerov) v prĤbČhu mČsíce listopadu 2012. Podle poznatkĤ, které Ĝešitelé pilotního projektu v prĤbČhu ovČĜování získali, jsou navrhované metodiky reálné. ZávČrem bylo doporuþeno Ministerstvu vnitra ýR a) odsouhlasit hierarchickou strukturu veĜejných služeb, která je uvedena v pilotním projektu a projednat tuto strukturu s dalšími zainteresovanými orgány ústĜední státní správy (resp. krajskými úĜady a obcemi s rozšíĜenou pĤsobností) a zejména s Ĝešiteli celostátních vzorových projektĤ PMA (procesního modelování agend), kterých se realizuje v souþasné dobČ tĜicet pro rĤzné agendy veĜejné správy. b) v pĜípadČ shody pĜistoupit ke zpracování seznamĤ evidence agend podle segmentĤ veĜejných služeb a skupin (správních þinností, finanþní podpory, vČcné veĜejné služby) a prosadit, aby pro každý z 10 segmentĤ veĜejných služeb jmenován jeden „hlavní koordinátor segmentu“. Tím by byla dosažena metodická i vČcná jednotnost zpracování dat, ale na druhé stranČ i vhodná diverzifikace pĜi naplĖování pĜíslušné jednotné databáze „Katalogu veĜejných služeb“ údaji. Úkolem hlavního koordinátora by bylo také spolupracovat s „IT organizací“, která bude pro databázové zpracování „Katalogu…“ vybrána. c) aby hlavní koordinátor segmentu veĜejných služeb (HKS) spolupracoval se všemi poskytovateli veĜejných služeb, zahrnutých do „jeho“ segmentu a dohodnout vhodnou formu vyplĖování „pasportĤ služeb“ (za agendu, finanþní podporu, vČcnou službu) a provádČl jejich kontrolu vþ. pĜedání „IT organizaci“ k databázovému zpracování. Proto každý HKS bude mít k dispozici seznam vyškolených pracovníkĤ z Ĝad zamČstnancĤ ústĜední státní správy, krajských úĜadĤ a obcí s rozšíĜenou pĤsobností, kteĜí budou odpovČdni za správné vyplnČní „pasportĤ služeb“ a bude jim poskytovat metodickou i jinou potĜebnou pomoc (digitalizace apod.). d) požádat Vládu ýR o zaĜazení prací na konkrétním reálném „Katalogu veĜejných služeb ýR“ do programu þinnosti všech ústĜedních orgánĤ veĜejné správy, jakož i krajských úĜadĤ a obcí s rozšíĜenou pĤsobností s tím, že bude zajištČno financování tČchto konkrétních prací z prostĜedkĤ státního rozpoþtu ýR s pĜispČním EU. POUŽITÁ LITERATURA: Analýza služeb veĜejné správy (pilotní projekt þ.j. MV-10476-1/VSE2012). - VŠLG PĜerov, 2012. Businssinfo.cz. Projekt 01 Efektivní veĜejná správa (Strategie MK). [online]. - Dostupné na: <http://www.businessinfo.cz/cs/clanky/smk-efektivni-verejna-sprava-7312.html>. Ministerstvo vnitra ýR: Katalogy agend a þinností veĜejné správy. [online]. - Dostupné na: <http://www.mvcr.cz/clanek/katalogy-agend-a-cinnosti-verejne-spravy.aspx>. Správa základních registrĤ: Registrované agendy. [online]. - Dostupné na: <http://www.szrcr.cz/registr-prav-a-povinnosti/udaje-o-registrovanych-agendachpodle-zakona-111-2009 Recenzoval: Prof. Ing. JiĜí Polách, CSc., Vysoká škola podnikání, Ostrava MODELOVÁNÍ KOORDINACE SILNċ ZÁVISLÝCH SVċTELNÝCH KěIŽOVATEK Modeling strongly dependent crossroads coordination Ing. Michal Turek, Ph.D. Vysoká škola logistiky o.p.s., Katedra logistiky a technických disciplín e-mail: [email protected] Abstrakt V pĜíspČvku je navrhována koordinace svČtelných kĜižovatek v max-plus algebĜe. Na zaþátku je definován problém a uveden teoretický rozbor max-plus algebry. Poté je navržena koordinace svČtelných kĜižovatek v severovýchodní, jihozápadní a severozápadní þásti mČstského okruhu v ProstČjovČ na základČ rovnic max-plus algebry. Na závČr je provedeno vyhodnocení. Abstract The paper proposed the coordination of traffic lights in max-plus algebra. At the beginning of the problem is defined, theoretical analysis and max-plus algebra. Then, the coordination of traffic lights designed in the northeast, southwest and northwest parts of the city circuit in ProstČjov equations based on max-plus algebra. Finally there is an evaluation. Klíþová slova Koordinace, Ĝízení kĜižovatek, max-plus algebra, Scilab Key words Coordination, Control Crossroads, Max-plus algebra, Scilab 1. ÚVOD Princip svČtelného Ĝízení kĜižovatek umožĖuje souþasné jízdy pouze nekolizním, resp. podmínČnČ kolizním dopravním proudĤm. ZajišĢuje srozumitelné zobrazování návČsti vþetnČ srozumitelného zobrazování zmČny návČstí, aby byla zajištČna bezpeþnost provozu, a efektivnČ pĜiĜazuje doby zelené jednotlivým dopravním proudĤm, aby byla zajištČna plynulost provozu. Uvedený princip lze využít u kĜižovatek, které se nacházejí ve velkých vzdálenostech. V pĜípadČ, že se kĜižovatky nacházejí v malých vzdálenostech, je nutné základní princip svČtelného Ĝízení rozšíĜit o koordinaci kĜižovatek, protože vstupy dopravních proudĤ do kĜižovatek jsou navzájem ovlivĖovány. RozšíĜením principu svČtelného Ĝízení o koordinaci dojde k tomu, že koordinované dopravní proudy získají na sousedních kĜižovatkách shodné doby zelené v odpovídajících þasových úsecích. Tím bude zajištČna plynulost provozu na sousedních kĜižovatkách a pozitivní psychologický vliv na Ĝidiþe, kteĜí budou moci vstoupit do sousedních kĜižovatek bez omezení rychlosti. Nekoordinovaným dopravním proudĤm zĤstane pĜiĜazována doba zelené obdobnČ jako u izolovaných kĜižovatek. NČkteré zaþátky a konce zelených pro nekoordinované dopravní proudy budou ovlivĖovány dobami zelené koordinovaných dopravních proudĤ, ale nesmí dojít k tomu, že nabízená doba zelené pro nekoordinovaný dopravní proud bude nižší než požadovaná doba zelené. 2. Motivace K návrhu koordinace kĜižovatek lze v souþasné dobČ použít pĜedevším technické podmínky TP 81, v nichž je uveden grafický a numerický zpĤsob koordinace kĜižovatek (Centrum dopravního výzkumu, 2006). Dále je možné použít matematický model pro tvorbu signálních plánĤ soustavy svČtelnČ Ĝízených kĜižovatek, který vychází z matematického modelu pro Ĝízení dopravy na kĜižovatce vytvoĜeného Ĝešitelským kolektivem ve Výzkumném ústavu dopravním v ŽilinČ (ýerný - Kluvánek, 1991). - 135 - KromČ pĜístupĤ, které se v souþasné dobČ pro návrh svČtelného Ĝízení se zajištČním koordinace kĜižovatek používají, je vhodné z hlediska efektivity hledat perspektivnČjší zpĤsoby Ĝešení koordinace kĜižovatek. Perspektivní Ĝešení koordinace kĜižovatek pĜedstavují obsáhlé matematické modely, které ve spojení s výpoþtovou silou software Ĝešícího úlohy max-plus algebry umožĖují efektivnČ Ĝídit koordinované a nekoordinované dopravní proudy na svČtelnČ Ĝízených kĜižovatkách. 3. MAX-PLUS ALGEBRA Max-plus algebra se objevila jako vhodný matematický aparát pro popis chování diskrétních dynamických systémĤ v roce 1950. K hledání optimálních Ĝešení využívá max-plus algebra specifické operace vhodné pro modelování a analýzu synchronizovaných systémĤ. PĜedstavuje matematický nástroj, v nČmž se aritmetická operace sþítání nahrazuje urþováním maxima a aritmetická operace násobení se nahrazuje sþítáním. Jedná se tedy o originální aplikace nelineární algebry pĜi Ĝešení synchronizaþních problémĤ a nový pĜístup k Ĝešení nČkterých optimalizaþních problémĤ, který mĤže být použit pro návrh svČtelného Ĝízení kĜižovatek a jejich koordinaci. PodrobnČjší informace o max-plus algebĜe þtenáĜ nalezne v literatuĜe (Andersen, 2002), (Bacelli - Cohen - Olsder - Quadrat, 2001). 4. KOORDINACE KěIŽOVATEK V MAX-PLUS ALGEBěE Návrh koordinace kĜižovatek byl zpracován pro koordinaci silnČ závislých kĜižovatek, které se nacházejí v severovýchodní, jihozápadní a severozápadní þásti mČstského okruhu v ProstČjovČ. Ke stanovení poþáteþních zaþátkĤ zelených na koordinovaných kĜižovatkách byla využita hodnota vlastního vektoru λ matice A vypoþtená ze vztahu (1). A ⊗ z (k ) = λ ⊗ z (k ) (1) Následné zaþátky zelených na koordinovaných kĜižovatkách byly stanoveny na základČ vztahu (2). z (k +1) = A ⊗ z (k ) (2) 4.1 Parametry a promČnné PĜed modelováním koordinace silnČ závislých kĜižovatek na mČstském okruhu v ProstČjovČ budou uvedeny veliþiny, které v rovnicích max-plus algebry vystupují: Pi - dopravní proud i, zi(k) - zaþátek zelené pro pro i-tý dopravní proud v k-té fázi (promČnná hodnota), ti(k) - doba zelené pro i-tý dopravní proud vstupující v k-té fázi (konstantní hodnota), tv - vyklizovací doba koordinovaného úseku (konstantní hodnota), mij - meziþas mezi koncem vstupu i-tého proudu do kĜižovatky a zaþátkem vstupu j-tého proudu do kĜižovatky (konstantní hodnota). 4.2 Koordinace kĜižovatek Vápenice-Olomoucká-Svatoplukova a Svatoplukova-Újezd První návrh koordinace kĜižovatek byl zpracován pro kĜižovatku VápeniceOlomoucká-Svatoplukova a Svatoplukova-Újezd v ProstČjovČ (Obr. þ. 1). Hlavní pozemní komunikaci pĜedstavují ulice Vápenice a Újezd, které tvoĜí severovýchodní þást mČstského okruhu. Vedlejší pozemní komunikace pĜedstavují Olomoucká a Svatoplukova ulice, které jsou radiálami k mČstskému okruhu. - 136 - Obr. þ. 1: Letecký pohled na koordinované kĜižovatky v severovýchodní þásti mČstského okruhu 4.2.1 Analýza vstupních podkladĤ Do koordinovaných kĜižovatek vstupuje 12 vozidlových a 4 chodecké proudy z množiny P={VA,VB,...,PK} (Obr. þ. 2). Doby zelené pro dopravní proudy na koordinovaných kĜižovatkách jsou uvedeny v Tab. þ. 1 a 2. Obr. þ. 2: Schéma koordinovaných kĜižovatek v severovýchodní þásti mČstského okruhu Tab. þ. 1: Doby zelené na kĜižovatce Vápenice-Olomoucká-Svatoplukova Dopravní proud Doba zelené [s] VA 47 VB 20 VC 21 - 137 - SC 14 VD 27 VE 20 PA 5 PC 5 Tab. þ. 2: Doby zelené na kĜižovatce Svatoplukova-Újezd Dopravní proud Doba zelené [s] VF 29 VG 20 VH 43 VJ 14 VK 27 SK 20 PH 5 PK 5 Meziþasy pro dvojice kolizních proudĤ jsou uvedeny v tab. þ. 3 a 4, fázová schémata, která byla stanovena s ohledem na princip koordinace, jsou uvedena na Obr. þ. 3 a 4. Vyklizovací doba koordinovaného úseku þiní 9 sekund. Tab. þ. 3: Matice meziþasĤ na kĜižovatce Vápenice-Olomoucká-Svatoplukova Vyklizuje VA VB VC SC VD VE PA PC VA 4 13 - VB 2 3 5 11 4 VC 3 6 3 9 Najíždí SC VD 5 3 8 9 6 VE 3 4 3 8 - PA 4 3 7 7 - PC 8 4 4 6 - Tab. þ. 4: Matice meziþasĤ na kĜižovatce Svatoplukova-Újezd Vyklizuje VF VG VH VJ VK SK PH PK VF 5 6 VG 4 5 4 6 - VH 3 9 - Najíždí VJ VK 3 5 4 3 6 3 8 5 9 SK 3 6 9 PH 6 4 3 7 - PK 6 7 4 4 - Obr. þ. 3: Fázové schéma pro kĜižovatku Vápenice-Olomoucká-Svatoplukova Obr. þ. 4: Fázové schéma pro kĜižovatku Svatoplukova-Újezd - 138 - PĜed modelováním koordinace kĜižovatek byla zohlednČna skuteþnost, že se na koordinovaných kĜižovatkách nachází vozidlové proudy VA a VH, které se vyskytují ve více fázích. Proto byly zaþátky a doby zelených pro vozidlové proudy VA a VH rozdČleny na zaþátky z PVA 2 (k ), z PVH 3 (k )) a doby t PVA 2 , t PVH 3 zelených pro vozidlové proudy VA2 a VH3 ( ( ) ( ( ) v pĜedchozí fázi, resp. na zaþátky z PVA 3 (k ), z PVH 1 (k )) a doby t PVA 3 , t PVH 1 zelených pro vozidlové proudy VA3 a VH1 v následující fázi. Zaþátky zelených pro vozidlové proudy VA3 a VH1 v následující fázi (z (k ), z (k )) byly zavedeny pouze pro potĜeby modelování a pĜi sestavování signálních PVA 3 PVH 1 plánĤ budou považovány za fiktivní. 4.2.2 Modelování koordinace kĜižovatek V rámci modelování koordinace kĜižovatek byly sestaveny rovnice (3) - (20). ( (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max (z z PVC (k + 1) = max z PVA 3 (k ) + t PVA 3 + m PVA , PVC z PVB (k ) + t PVB + m PVB , PVC , z PSC (k ) + t PSC + m PSC , PVC z PVD z PPA z PVG z PVA 2 z PVE z PPC z PVF z PVK z PPH z PVA 3 z PVB z PSC z PVH 3 z PVJ z PSK (3) (k ) + t P + m P ,P , ε ) (4) + m P , P z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (5) P (k ) + t P (6) P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (k ) + t P , ε ) (7) P (8) P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (9) P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P + t v ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P ,P , z P (k ) + t P + m P , P ) (10) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P ,P , z P (k ) + t P + m P , P ) (11) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , ε ) (12) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P ,P , (13) z P (k ) + t P + m P , P + t v , z P (k ) + t P + m P , P + t v ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (14) (k + 1) = max(z P (k ) + t P , ε ) (15) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (16) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P ,P , z P (k ) + t P + m P , P ) (17) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P ,P , z P (k ) + t P + m P , P ) (18) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (19) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) (20) z PVH 1 z PPK ) PVB VA 3 VJ VB VA 3 VJ VH 3 VJ VB VA VD PA VB VB VB SC VJ VG SK SK SK VG VJ PK SK SK SK PK VJ VC VC VA PK PK PK VF PA PA VC VC VC VE PA PA VC VC VC PC VD VD PK PK PK VG VG VG VK VC VC VC VE VG VG VG PH PA SC PA VA PA VE VD PC VF VH 1 VH 1 PA VH VK PA VH 1 PA VH 1 VH PK PK PK VK VE PH VA 2 VE VE VE VB PC PC PC VB VE VE VE SC PC PC PC SC VK SC VH 3 VC VA 2 PA VK VF VF VK VK VK VF VK VH VJ SK PH VK PH VK PH PH PH VK PH VH VJ PH PH PH VJ SK V matematickém software Scilab byla pro matici A v (21) sestavenou na základČ rovnic (3) - (20) vypoþtena hodnota vlastního þísla a vlastního vektoru. Hodnota vlastního þísla umožĖuje vymezení zaþátkĤ zelených, které se po urþité dobČ opakují. Hodnota vlastního vektoru umožĖuje definovat zaþátky zelených, po kterých nastane období, které se opakuje. - 139 - VC VD PA VG VH1 PK VA2 VE A = PC VF VK PH VA3 VB SC VH 3 VJ SK VC §ε ¨ ¨ε ¨ε ¨ ¨ε ¨ε ¨ ¨ε ¨ ¨ 25 ¨ 25 ¨ ¨ 25 ¨ε ¨ ¨ 34 ¨ε ¨ ¨ε ¨ ¨ε ¨ε ¨ ¨ε ¨ε ¨¨ ©ε VD PA VG VH1 PK VA2 VE PC VF VK PH ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 24 26 26 26 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 25 23 9 14 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 30 30 27 14 13 11 33 ε ε ε ε ε ε ε ε ε 18 13 ε ε 22 ε ε ε ε ε ε ε 11 14 ε ε ε ε ε ε ε 25 ε ε ε ε ε 32 ε VA3 26 SC 14 26 VB 26 25 23 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 21 VH 3 VJ ε ε ε ε ε ε ε 18 21 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 21 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε SK ε · ¸ ε ¸ ε ¸ ¸ 24 ¸ ε ¸¸ 24 ¸ ¸ ε ¸ ε ¸ ¸ ε ¸ ε ¸ ¸ ε ¸ ε ¸¸ ε ¸ ¸ ε ¸ ε ¸ ¸ ε ¸ ε ¸ ¸ ε ¸¹ (21) Výpoþet hodnot vlastního þísla a vlastního vektoru V software Scilab se nachází pro stanovení hodnoty vlastního þísla a vlastního vektoru pĜíkaz [l, v, d] = maxplusmaxalgol (A), pĜiþemž prvek l reprezentuje vlastní þíslo matice A, v reprezentuje vlastní vektor matice A a d reprezentuje pĜirozené þíslo, které pĜedstavuje délku kritického cyklu matice A. Nyní budou uvedeny pĜíkazy, kterými byly v software Scilab vypoþteny hodnoty vlastního þísla a vlastního vektoru. -->[l,v,d] = maxplusmaxalgol(A) d = 6. v = 390, 387, 390, 397, 397, 397, 391, 389, 394, 382, 398, 397, 390, 388, 386, 402, 402, 399 l = 26 Výpoþet zaþátkĤ zelených Vypoþtenému poþtu zelených, které se po urþité dobČ opakují, byly pĜiĜazeny konkrétní hodnoty. V software Scilab se nachází pro stanovení následných zaþátkĤ zelených v rámci vlastního þísla pĜíkaz [X] = maxplussys (A,x0,p), pĜiþemž prvek A reprezentuje matici A, x0 reprezentuje poþáteþní vektor a p reprezentuje vlastní þíslo. Nyní budou uvedeny pĜíkazy, kterými byly v software Scilab definovány zaþátky zelených. -->x0=[390; 387; 390; 397; 397; 397; 391; 389; 394; 382; 398; 397; 390; 388; 386; 402; 402; 399]; -->p=26; -->[X]=maxplussys(A,x0,p) ZjištČné zaþátky zelených pĜepsané do þasových údajĤ nabízejí Ĝešiteli variantní Ĝešení, z nČhož byla vybrána varianta zaþínající 1. fází pĜed ranní špiþkou. Fragment signálního plánu, který odpovídá vybrané variantČ, je zobrazen na obr. þ. 5. - 140 - Obr. þ. 5: Fragment signálního plánu pro kĜižovatky v severovýchodní þásti mČstského okruhu 4.3 Koordinace kĜižovatek Palackého-Wolkerova-Žeranovská a BrnČnská-Wolkerova Druhý návrh koordinace kĜižovatek byl zpracován pro kĜižovatku PalackéhoWolkerova-Žeranovská a BrnČnská-Wolkerova v ProstČjovČ (Obr. þ. 6). Hlavní pozemní komunikaci pĜedstavují Palackého a Wolkerova ulice, které tvoĜí jihozápadní þást mČstského okruhu. Vedlejší pozemní komunikace pĜedstavují BrnČnská a Žeranovská ulice, které jsou radiálami k mČstskému okruhu. Obr. þ. 6: Letecký pohled na koordinované kĜižovatky v jihozápadní þásti mČstského okruhu 4.3.1 Analýza vstupních podkladĤ Do koordinovaných kĜižovatek vstupuje 9 vozidlových a 3 chodecké proudy z množiny P={VA,VB,...,PH} (Obr. þ. 7). Doby zelené pro dopravní proudy na koordinovaných kĜižovatkách jsou uvedeny v Tab. þ. 5 a 6. - 141 - Obr. þ. 7: Schéma koordinovaných kĜižovatek v jihozápadní þásti mČstského okruhu Tab. þ. 5: Doby zelené na kĜižovatce Palackého-Wolkerova-Žeranovská Dopravní proud Doba zelené [s] VA 24 VB 49 VC 18 VD 18 Tab. þ. 6: Doby zelené na kĜižovatce BrnČnská-Wolkerova Dopravní proud Doba zelené [s] VE 40 VF 11 VG 18 SG 11 VH 27 PE 5 PG 5 PH 5 Meziþasy pro dvojice kolizních proudĤ jsou uvedeny v Tab. þ. 7 a 8, fázová schémata, která byla stanovena s ohledem na princip koordinace, jsou uvedena na Obr. þ. 8 a 9. Vyklizovací doba koordinovaného úseku þiní 7 sekund. Tab. þ. 7: Matice meziþasĤ na kĜižovatce Palackého-Wolkerova-Žeranovská Vyklizuje VA VB VC VD VA 4 3 Najíždí VB VC 4 5 4 VD 4 2 3 - Tab. þ. 8: Matice meziþasĤ na kĜižovatce BrnČnská-Wolkerova Vyklizuje VE VF VG SG VH PE PG PH VE 4 9 9 VF 3 4 8 5 - VG 3 5 4 9 - Najíždí SG VH 5 5 4 4 6 9 12 - 142 - PE 4 4 7 - PG 8 4 4 - PH 7 4 - Obr. þ. 8: Fázové schéma pro kĜižovatku Palackého-Wolkerova-Žeranovská Obr. þ. 9: Fázové schéma pro kĜižovatku BrnČnská-Wolkerova PĜed modelováním koordinace kĜižovatek byla zohlednČna skuteþnost, že se na koordinovaných kĜižovatkách nachází vozidlové proudy VB a VE, které se vyskytují ve více fázích. Proto byly zaþátky a doby zelených pro vozidlové proudy VB a VE rozdČleny na zaþátky z PVB 2 (k ), z PVE 2 (k )) a doby t PVB 2 , t PVE 2 zelených pro vozidlové proudy VB2 a VE2 ( ( ) ( ( ve 2. fázi, resp. na zaþátky z PVB 3 (k ), z PVE 3 (k )) a doby t PVB 3 , t PVE 3 proudy VB3 a VE3 ve 3. fázi. ) zelených pro vozidlové ( Zaþátky zelených pro vozidlové proudy VB3 a VE3 ve 3. fázi z PVB 3 (k ), z PVE 3 (k )) byly zavedeny pouze pro potĜeby modelování a pĜi sestavování signálních plánĤ budou považovány za fiktivní. 4.3.2 Modelování koordinace kĜižovatek V rámci modelování koordinace kĜižovatek byly sestaveny rovnice (22) - (35). ( (k + 1) = max(z (k + 1) = max (z (k + 1) = max(z (k + 1) = max (z z PVD (k + 1) = max z PVB 3 (k ) + t PVB 3 + m PVB , PVD , z PVC (k ) + t PVC + m PVC , PVD z PVG z PPE z PPH z PVA (k ) + t P + m P , P z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P P (k ) + t P + m P ,P , ε ) P (k ) + t P + tv , P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P z P (k ) + t P + m P , P + t v , z P (k ) + t P + m P , P + t v ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , ε ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P ,P , z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P z P (k ) + t P + m P , P + t v ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P ,P , z P (k ) + t P (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P , P , ε ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P , ε ) (k + 1) = max(z P (k ) + t P + m P ,P , ε ) VE 3 VE VG VF VF VF VG SG SG + m PSG , PVG VE 3 VE 3 VE PE VF VF VF PE SG SG + m PSG , PPE VE 3 VE 3 VE PH VD VD VD VA PE PE PE VH VD VD VD VB z PVE 2 VG VG VG VE z PPG z PVB 3 z PVC (22) PVE 3 z PVB 2 z PVH ) VD VD VD VB VG VG VG VH VG VG VG PG VB 2 VA VG VG PH VA (23) (24) (25) (26) VH PH PH VH (27) PE PE PE VE PH PH + m PPH , PVE , (28) PE PE PE VH PH PH + m PPH , PVH (29) VB 2 VA VG ) ) VC - 143 - ) (30) (31) (32) ( (k + 1) = max(z (k ) + t (k + 1) = max(z (k ) + t z PVE 3 (k + 1) = max z PVE 2 (k ) + t PVE 2 , ε z PVF z PSG ) (33) PVH PVH + m PVH , PVF , z PPG (k ) + t PPG + m PPG , PVF PVH PVH + m PVH , PSG , z PPG (k ) + t PPG + m PPG , PSG ) ) (34) (35) V matematickém software Scilab byla pro matici A v (36) sestavenou na základČ rovnic (22) - (35) vypoþtena hodnota vlastního þísla a vlastního vektoru. Hodnota vlastního þísla umožĖuje vymezení zaþátkĤ zelených, které se po urþité dobČ opakují. Hodnota vlastního vektoru umožĖuje definovat zaþátky zelených, po kterých nastane období, které se opakuje. VD VG PE PH VA VB2 VE A= 2 VH PG VB3 VC VE3 VF SG VD §ε ¨ ¨ε ¨ε ¨ ¨ε ¨ 21 ¨ ¨ 23 ¨ ¨ 30 ¨ε ¨ ¨ε ¨ε ¨ ¨ε ¨ε ¨ ¨ε ¨ ©ε VG PE PH VA ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 30 18 24 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 22 14 14 23 22 11 17 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 28 ε ε ε VB2 VE 2 VH ε ε ε ε ε ε ε ε ε 28 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε PG 31 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 31 31 10 14 VB3 21 VC 21 VE3 VF ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 16 16 16 16 15 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε SG ε· ¸ 11¸ 11¸ ¸ ε¸ ε ¸¸ ε¸ ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε¸ ε ¸¸ ε¸ ¸ ε¹ (36) Výpoþet hodnot vlastního þísla a vlastního vektoru V software Scilab se nachází pro stanovení hodnoty vlastního þísla a vlastního vektoru pĜíkaz [l, v, d] = maxplusmaxalgol (A), pĜiþemž prvek l reprezentuje vlastní þíslo matice A, v reprezentuje vlastní vektor matice A a d reprezentuje pĜirozené þíslo, které pĜedstavuje délku kritického cyklu matice A. Nyní budou uvedeny pĜíkazy, kterými byly v software Scilab vypoþteny hodnoty vlastního þísla a vlastního vektoru. -->[l,v,d] = maxplusmaxalgol(A) d = 6. v = 183, 182, 182, 182, 186, 180, 187, 179, 178, 182, 188, 192, 184, 184 l = 26 Výpoþet zaþátkĤ zelených Vypoþtenému poþtu zelených, které se po urþité dobČ opakují, byly pĜiĜazeny konkrétní hodnoty. V software Scilab se nachází pro stanovení následných zaþátkĤ zelených v rámci vlastního þísla pĜíkaz [X] = maxplussys (A,x0,p), pĜiþemž prvek A reprezentuje matici A, x0 reprezentuje poþáteþní vektor a p reprezentuje vlastní þíslo. Nyní budou uvedeny pĜíkazy, kterými byly v software Scilab definovány zaþátky zelených. -->x0=[183, 182, 182, 182, 186, 180, 187, 179, 178, 182, 188, 192, 184, 184]; -->p=26; -->[X]=maxplussys(A,x0,p) - 144 - ZjištČné zaþátky zelených pĜepsané do þasových údajĤ nabízejí Ĝešiteli variantní Ĝešení, z nČhož byla vybrána varianta zaþínající 1. fází pĜed ranní špiþkou. Fragment signálního plánu, který odpovídá vybrané variantČ, je zobrazen na obr. þ. 10. Obr. þ. 10: Fragment signálního plánu pro kĜižovatky v jihozápadní þásti mČstského okruhu 4.4 Koordinace kĜižovatek Blahoslavova-Kostelecká-Vápenice a Vápenice-Rejskova TĜetí návrh koordinace kĜižovatek byl zpracován pro kĜižovatku BlahoslavovaKostelecká-Vápenice a Vápenice-Rejskova v ProstČjovČ (Obr. þ. 11). Hlavní pozemní komunikaci pĜedstavují ulice Blahoslavova a Vápenice, které tvoĜí severozápadní þást mČstského okruhu. Vedlejší pozemní komunikace pĜedstavují Kostelecká a Rejskova ulice, které jsou radiálami k mČstskému okruhu. Obr. þ. 11: Letecký pohled na koordinované kĜižovatky v severozápadní þásti mČstského okruhu 4.4.1 Analýza vstupních podkladĤ Do koordinovaných kĜižovatek vstupuje 10 vozidlových a 5 chodeckých proudĤ z množiny P={VA,VB,...,PH} (obr. þ. 12). Doby zelené pro dopravní proudy na koordinovaných kĜižovatkách jsou uvedeny v tab. þ. 9 a 10. - 145 - Obr. þ. 12: Schéma koordinovaných kĜižovatek v severozápadní þásti mČstského okruhu Tab. þ. 9: Doby zelené na kĜižovatce Blahoslavova-Kostelecká-Vápenice Dopravní proud Doba zelené [s] VA 50 VB 12 VC 31 VD 11 VE 30 VF 30 PA 5 PC 5 PD 50 PE 5 Tab. þ. 10: Doby zelené na kĜižovatce Vápenice-Rejskova Dopravní proud Doba zelené [s] VG 37 VH 37 VI 20 PH 5 Meziþasy pro dvojice kolizních proudĤ jsou uvedeny v Tab. þ. 11 a 12, fázová schémata, která byla stanovena s ohledem na princip koordinace, jsou uvedena na Obr. þ. 13 a 14. Vyklizovací doba koordinovaného úseku þiní 10 sekund. Tab. þ. 11: Matice meziþasĤ na kĜižovatce Blahoslavova-Kostelecká-Vápenice Vyklizuje VA VB VC VD VE VF PA PC PD PE VA 5 8 - VB 4 1 4 7 5 VC 5 4 - VD 3 4 4 4 - Najíždí VE VF 6 5 4 5 7 8 - PA 4 4 6 - PC 4 - PD 4 - PE 7 4 - Tab. þ. 12: Matice meziþasĤ na kĜižovatce Vápenice-Rejskova Vyklizuje VG VH VI PH VG 4 7 Najíždí VH VI 5 6 5 10 - - 146 - PH 6 4 - Obr. þ. 13: Fázové schéma pro kĜižovatku Blahoslavova-Kostelecká-Vápenice Obr. þ. 14: Fázové schéma pro kĜižovatku Vápenice-Rejskova PĜed modelováním koordinace kĜižovatek byla zohlednČna skuteþnost, že se na koordinovaných kĜižovatkách nachází dopravní proudy VA, VC, VI a PD, které se vyskytují ve více fázích. Proto byly zaþátky a doby zelených pro dopravní proudy VA, VC, VI a PD rozdČleny na zaþátky z PVA 2 (k ), z PPD 2 , z PVC 3 (k ), z PVI 3 (k ) a doby t PVA 2 , t PPD 2 , t PVC 3 , t PVI 3 zelených pro dopravní proudy VA2, PD2, VC3, a VI3 v pĜedchozí fázi, resp. na zaþátky z PVA 3 (k ), z PPD 3 , z PVC 1 (k ), z PVI 1 (k ) a doby t PVA 3 , t PPD 3 , t PVC 1 , t PVI 1 zelených pro vozidlové proudy VA3, PD3, VC1 a VI1 v následující fázi. ( ( ) ) ( ( ) ) Zaþátky zelených pro vozidlové proudy VA3, PD3, VC1 a VI1 v následující fázi z PVA 3 (k ), z PPD 3 , z PVC 1 (k ), z PVI 1 (k ) byly zavedeny pouze pro potĜeby modelování a pĜi sestavování signálních plánĤ budou považovány za fiktivní. ( ) 4.4.2 Modelování koordinace kĜižovatek V rámci modelování koordinace kĜižovatek byly sestaveny rovnice (37) - (54). ( z PVC 1 (k + 1) = max z PVC 3 (k ) + t PVC 3 , ε ( ) (37) z PVD (k + 1) = max z PVA 3 (k ) + t PVA 3 + m PVA , PVD , z PVB (k ) + t PVB + m PVB , PVD , z PPD 3 (k ) + t PPD 3 + m PPD ,VD ( (k + 1) = max(z (k ) + t (k + 1) = max(z (k ) + t (k + 1) = max(z (k ) + t z PPA (k + 1) = max z PVA 3 (k ) + t PVA 3 + m PVA , PPA , z PVB (k ) + t PVB + m PVB , PPA z PPE z PVI 1 z PVA 2 PVB PVB + m PVB , PPE , ε ) (38) ) (39) ) (40) ) PVI 3 PVI 3 ,ε PVD PVD + m PVD , PVA , z PPA (k ) + t PPA + m PPA , PVA , (41) (42) z PVI 1 (k ) + t PVI 1 + m PVI , PVG + t v ) ( (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z z PVE (k + 1) = max z PPE (k ) + t PPE + m PPE , PVE , ε z PVF z PPC z PPD 2 z PVG PVC 1 PVC 1 (k ) + t P (k ) + t P (k ) + t P (k ) + t P PVD PVI 1 ) (43) ) VC 1 + m PVC , PVF , z PVD (k ) + t PVD + m PVD , PVF , z PPA (k ) + t PPA + m PPA , PVF VC 1 + m PVC , PPC , ε (45) VD + m PVD , PPD (46) VI 1 ) ,ε ) + m PVI , PVG , ε ) (44) (47) - 147 - ( z PVH (k + 1) = max z PVI 1 (k ) + t PVI 1 + m PVI 1 , PVH , z PVC 1 (k ) + t PVC 1 + m PVC , PVF + t v , (48) z PVD (k ) + t PVD + m PVD , PVF + t v , z PPA (k ) + t PPA + m PPA , PVF + t v ) ( (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z (k + 1) = max(z z PVA 3 (k + 1) = max z PVA 2 (k ) + t PVA 2 , ε z PVB z PPD 3 z PPH (49) (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + m P , P ) + mP ,P ) P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P (k ) + t P , ε ) P + mP ,P ) P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P + mP ,P ) P (k ) + t P + m P , P , z P (k ) + t P PVE z PVC 3 z PVI 3 ) VE VF VE VF PD 2 VF VB VF VC VF PC VF PC (50) VB PC (51) VC (52) PD 2 VG VG VG VI VG VG VG PH VH VH VH VH VH VH (53) VI (54) PH V matematickém software Scilab byla pro matici A v (55) sestavenou na základČ rovnic (37) - (54) vypoþtena hodnota vlastního þísla a vlastního vektoru. Hodnota vlastního þísla umožĖuje vymezení zaþátkĤ zelených, které se po urþité dobČ opakují. Hodnota vlastního vektoru umožĖuje definovat zaþátky zelených, po kterých nastane období, které se opakuje. VC1 §ε ¨ VD ¨ ε PA ¨ ε ¨ PE ¨ ε VI1 ¨¨ ε VA2 ¨ ε ¨ VE ¨ε ¨ 16 VF ¨ PC A= ¨ 16 PD2 ¨ ε ¨ VG ¨ ε VH ¨ 26 ¨ VA3 ¨ ε ¨ VB ¨ ε VC3 ¨ ε ¨ PD3 ¨ ε VI 3 ¨ ε ¨ PH ¨© ε VC1 VD PA PE VI1 VA2 VE VF PC PD2 VG VH VA3 VB ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 35 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 16 16 34 35 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 19 19 19 31 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 13 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 16 ε ε ε ε ε ε ε ε 42 43 43 41 ε ε 13 16 12 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 26 22 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 15 28 ε ε ε ε 18 19 ε ε ε ε ε ε 35 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 9 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε VC3 19 PD3 VI 3 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 19 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε 5 ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε ε PH ε· ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε¸ 5 ¸¸ ε¸ ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε¸ ε ¸¸ ε¸ ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε¸ ε¸ ¸ ε ¸¹ (55) Výpoþet hodnot vlastního þísla a vlastního vektoru V software Scilab se nachází pro stanovení hodnoty vlastního þísla a vlastního vektoru pĜíkaz [l, v, d] = maxplusmaxalgol (A), pĜiþemž prvek l reprezentuje vlastní þíslo matice A, v reprezentuje vlastní vektor matice A a d reprezentuje pĜirozené þíslo, které pĜedstavuje délku kritického cyklu matice A. -->[l,v,d] = maxplusmaxalgol(A) d = 6. v = 230, 238, 238, 238, 229, 234, 236, 216, 228, 220, 227, 226, 238, 245, 236, 237, 236, 255, 253 l = 26 Výpoþet zaþátkĤ zelených Vypoþtenému poþtu zelených, které se po urþité dobČ opakují, byly pĜiĜazeny konkrétní hodnoty. V software Scilab se nachází pro stanovení následných zaþátkĤ zelených - 148 - v rámci vlastního þísla pĜíkaz [X] = maxplussys (A,x0,p), pĜiþemž prvek A reprezentuje matici A, x0 reprezentuje poþáteþní vektor a p reprezentuje vlastní þíslo. Nyní budou uvedeny pĜíkazy, kterými byly v software Scilab definovány zaþátky zelených. -->x0=[230, 238, 238, 238, 229, 234, 236, 216, 228, 220, 227, 226, 238, 245, 236, 237, 236, 255, 253]; -->p=26; -->[X]=maxplussys(A,x0,p) ZjištČné zaþátky zelených pĜepsané do þasových údajĤ nabízejí Ĝešiteli variantní Ĝešení, z nČhož byla vybrána varianta zaþínající 1. fází pĜed ranní špiþkou. Fragment signálního plánu, který odpovídá vybrané variantČ, je zobrazen na obr. þ. 15. Obr. þ. 15: Fragment signálního plánu pro kĜižovatky v severozápadní þásti mČstského okruhu 5. ZÁVċR V pĜíspČvku bylo prezentováno zajištČní koordinace kĜižovatek prostĜednictvím max-plus algebry, která pĜedstavuje perspektivní pĜístup k Ĝešení nČkterých optimalizaþních problémĤ, protože umožĖuje prostĜednictvím pomČrnČ jednoduchých lineárních rovnic v této algebĜe Ĝešit nelineární optimalizaþní úlohy. Uvedený pĜístup byl aplikován na silnČ závislých kĜižovatkách v severovýchodní, jihozápadní a severozápadní þásti mČstského okruhu v ProstČjovČ, na kterých byly s ohledem na vlastní þíslo a vlastní vektor stanoveny zaþátky zelených pro dopravné proudy, které se po urþité dobČ opakují. Na základČ definovaných zaþátkĤ zelených je možné sestavit pro koordinované kĜižovatky signální plány. LITERATURA Centrum dopravního výzkumu: Navrhování svČtelných signalizaþních zaĜízení pro Ĝízení provozu na pozemních komunikacích. - Ministerstvo dopravy, 2006 ýERNÝ, J. - KLUVÁNEK, P.: Základy matematickej teorie dopravy. – Veda, 1991 ANDERSEN, M. H.: Max-plus algebra: properties and applications. - 2002 BACELLI, F. - COHEN, G. - OLSDER, G. J. - QUADRAT, J. P.: Synchronization and Linearity. - 2001 Scilab. - Dostupné z http://www.scilab.org Recenzoval: Prof. Ing. Vladimír Strakoš, DrSc., Vysoká škola logistiky v PĜerovČ - 149 -
Podobné dokumenty
Průvodce nákladní přepravou Českých drah
Následující pĜíruþka je urþena zákazníkĤm a zamČstnancĤm ýeských drah (ýD) jako informace o zpĤsobech správného uložení a zajištČní Ĝeziva, dĜevČných pražcĤ
a dĜevotĜískových desek v železniþních n...
5. PRAKTICKÁ REALIZACE ON – LINE VMS…
internetový prohlížeč je použitelný systém logiweb z každého místa v Evropě přes
server společnosti gedas (po přihlášení do systému pomocí jména a hesla).
S internetovou verzí přináší na trh možnos...
ročník 2, číslo 1, 2012, issn 1804 - 8315
stupněm pedagogické hodnosti musíme vychovávat mladší kolegy tak, aby se stali
významnými odborníky a vědci s titulem docent a profesor v oblasti logistiky. Proto
potřebujeme mít jasno, co znamená ...
forum statisticum slovacum - Slovenská štatistická a demografická
Prognózovanie predpovedí v þasových radoch pomocou exponenciálneho
vyrovnávania a harmonickej analýzy
Forecast prognosis in time series by means of exponential smoothing and
harmonic analyses
Miria...
Příloha č. 2 Studie ekonomického hodnocení k projektu č. 1039
snahy zajistit v hradecko - pardubické aglomeraci kvalitní regionální veĜejnou
dopravu jako plnohodnotnou alternativu k individuální automobilové dopravČ, zajistit
kvalitní dopravní obslužnost v ob...
Časová koordinace spojů v uzlech logistických systémů
systémy logistické dopravní obsluhy měst a jejich spádových území se zřetelem na kvalitu
přepravy. Příkladem takového systému mohou být například integrované dopravních systémy.
jejichž cílem je zv...
standard - KLIMAVEX CZ as
pĜestane registrovat pohyb v místnosti, ventilátor se vypne po
uplynutí doby 3-20 minut, nastavený na þasovaþi.