2013 - Adjust art
Transkript
Mapa / Map Bakov nad Jizerou / Town of Bakov nad Jizerou R10 38 Bakov n. Jiz. 9 Ústí n. Lab. Mělník Turnov Bělá p. Bez. Mšeno Mladá Boleslav Chomutov Masopustní průvod Mardi Gras Parade Žatec 24. 3. 2013 Velikonoční jarmark Easter Market S programem pro děti i dospělé. Programme for adults and children. 27 13. 4. 2013 duben April 13. 7. 2013 24.–25. 8. 2013 6 Bakovský půlmaraton Bakov Half Marathon 30. ročník závodu v běhu na 21 km, Plzeň pro děti i dospělé. 21 km run for adults and children 30th Year. Posvícení s kulturním programem, 16 Memoriál Josefa7 Dvořáka - hasičské závody 16 Town fête with a cultural programme Slaný Josef Dvořák´s Commemoration Kralupy - firefighters´ competition Kladno R7 nad Vltavou Nové StrašecíEmerge Česká pojišťovna - Pohár Roztoky Stochov Města Bakova nad Jizerou 61 září Bakov nad Jizerou R6Cup Rakovník Největší cyklistický závod pro děti v ČR. September The biggest cycling championship for children in the Czech Republic. Hostivice 16 Dobrovice Odolena Voda Neratovice Benátky n. J. 9 Ctěnice Úvaly Žatec Č. Brod 38 Mníšek pod Brdy Kutná Hora 2 Nové Strašecí 38 Rakovník Čáslav 3 Plzeň Vlašim 18 Havlíčkův Brod Sedlčany 18 19 Votice R4 3 Tábor Strakonice Brno České Budějovice Den Země na Klepci Earth Day at Klepec www.posemberi.cz 3.–8. 9. 2013 1. 5. 2013 Okruh českobrodský Český Brod Loop Rally www.cbokruh.wz.cz 7.–15. 9. 2013 Dny evropského dědictví European Heritage Days (EHD) www.podlipanskemuzeum.cz, www.cesbrod.cz 24. 5. 2013 Středověká bitva o město Medieval Battle for the Town www.brodahr.cz 14. 9. 2013 Dětský branný den Children‘s Outdoor Activity Day www.ceskobrodak.cz 25. 5. 2013 Krajem bitvy u Lipan A Journey Through the Region of the Battle of Lipany www.pochod-cesbrod.ic.cz 23. 11. 2013 Andělské zvonění Angels´ Bells www.magrata.cz 31. 8. 2012 Brodivadlo - festival nevšedních zážitků Brodivadlo Theatre - festival of extraordinary experiences www.brodivadlo.cz 20. 4. 2013 Bělá pod Bezdězem / Town of Bělá pod Bezdězem 9. 2. 2013 Masopustní průvod Mardi Gras Parade Veselý průvod masek městem. Parade of masks through the town. 1. 7.–31. 8. 2013 Rožmitál pod Třemšínem 18 Tábor od května from May 2013 „Příběhy řemesel“ „Story of Crafts“ 2. 2. –3. 2. 2013 Masopust / Mardi Gras Parade 2. 2. 2013 od 14:00 hod. výroba masopustních masek 3.2.2013 od 14:00 hod. Masopustní koleda národopisného souboru Doudleban s průvodem masek 2. 2. 2013 from 2 pm - making of Mardi Gras masks 3.2.2013 from 2 pm - Mardi Gras songs performed by the Doudleban Folk Choir, mask parade 30. 4. 2013 Čarodějnice / Witches Rej čarodějnic doplněný programem. Witches´ Sabbath with programme. 15. 12. 2013 4. 5. 2013 Zámecká expozice - zahájení sezony Castle Exhibition - seasonal opening víkendy / weekends V.–VI. a IX.–X. 9–12, 13–17 h.; VII–VIII denně 9–12, 13–17 h. tel.: 736 162 787, www.zamekbela.cz Aktuální informace o akcích najdete na www.mkzbela.cz, www.facebook.com, nebo tel.: 736 180 016; Kulturní a společenské středisko, turistické informace na tel.: 326 702 704 Mnichovo Hradiště / Town of Mnichovo Hradiště 23.–24. 3. 2012 Benátky n. J. R10 Brandýs n. L. St. Boleslav Roztoky M L Čelákovice 61 N D11 Praha Úvaly D5 R1 Č. 12 Říčany Černošice 2 R4 Mníšek pod Brdy Týnec n. Sáz. Velikonoce / Easter 23. 3. 2013 velikonoční dílny 24. 3. 2013 ve 14:00 hod. velikonoční koncert muziky souboru Chorea Bohemica. 23. 3. 2013 Easter workshop 24. 3. 2013 at 2 pm Easter concert performed by the Chorea Bohemia Choir. 19. 5. 2013 Květinové slavnosti Flower Festival 7. 9. 2013 Dožinky / Harvest Festival 21. 9. 2013 Jablkobraní / Apple Picking Festival 1.–15. 12. 2013 Advent na zámku Ctěnice Advent at Chateau Ctěnice Bližší informace: www.zamekctenice.cz e-mail: [email protected] tel.: 286 001 366 Mšeno / Town of Mšeno 3 Benešov 3 D1 Vlašim 18 2013 Strakonice D1 V. Popovice Sedlčany Zámek Ctěnice / Chateu Ctěnice - Muzeum hlavního města Prahy Středověký jarmark Medieval Fête Každoroční návštěva Krále české země. Annual visit of the King of Bohemia. Vánoční jarmark Christmas Market O setkávání, vůních a chutích. Let´s meet and enjoy Christmas scents and flavours. 66 19 Za laskavé podpory zúčastněných subjektů vydala firma ADJUST ART, spol. s r.o. tel./fax: +420 251 617 870, +420 251 626 019, e-mail: [email protected], www.adjustart.cz © ADJUST ART, spol. s r.o. R4 „Kámen svému městu“ Hornictví a lámání kamene na území Prahy „Stones for the Town“ Mining and quarrying in the Prague region Tréglova Bělá / Trégl´s Bělá Div. minifestival amatérských souborů. Minifestival of amateur theatre groups. Kralupy nad Vltavou R6 19 23. 2. –31. 8. 2013 1. 11. 2013 R7 Neratovice Odolena Voda 9 Slaný Březnice „Pohádky z ateliéru Šárky Váchové“ „Fairy tales from the Studio of Š. Váchová“ Velikonoční setkávání Easter Happening Tradice, zvyky, obyčeje, folklór. Tradition, customs, habits, folklore. 23. 3. 2013 Příbram do / until 3. 3. 2013 13. 7. 2013 D8 Dobříš Promenádní koncerty - každý pátek Promenade Concerts - every Friday Procházky parkem na Masaryko. nám. Walks through the park to Masaryk Sq. Reprezentační ples města Official Town Ball 10. reprezentační ples v Sokolovně. 10th Town Ball in Sokol Hall. 16. 2. 2013 Hořovice Plzeň Mladá Bolesla Karlštejn Plzeň Město v pohybu / Town in Motion www.cesbrod.cz Informační centrum nám. Arnošta z Pardubic 56, 282 01, Český Brod tel.: 321 612 218/ 219 e-mail: [email protected], www.cesbrod.cz 16 Beroun Králův Dvůr 3 Mělník 16 Hostivice Zruč n. Sáz. 19 Březnice Chrudim 38 Benešov 66 Stochov 17 B 9 Ústí n. Lab. Kladno 2 GASK Týnec n. Sáz. D1 18 Pardubice Kouřim Ladův kraj 27 D1 Kolín Česká Lípa Středočeský kraj I Central Bohemia Region 7 16 612 2 Hradec Králové Poděbrady Říčany 3 Plzeň Nymburk 12 Český Brod / Town of Český BrodPříbram Rožmitál pod Třemšínem Chomutov Lysá n. Lab. Čelákovice Praha V. Popovice R4 38 32 HistorickýBeroun den na Zvířeticích D5 R1 Historical Day in Zvířetice Králův Dvůr 1. adventní neděle / 1st Sunday Černošice in Advent Vánoční trhy, zpívání dětí. 1. 12. 2013 Zdice Christmas market, children´s singing. Karlštejn Pojizerský folklórní festival Plzeň Pojizerský Folklore Festival Více info na: www.bakovnj.cz 3. ročník, program plný tance a zpěvu. Městská knihovna a Muzeum Bakovska 3rd year, Dancing and singing tel.: 326 781 179 Hořovice performances. Dobříš Milovice D11 září September Zahájení provozu Muzea Bakovska Opening of the Bakov Museum Jičín R10 Brandýs n. L. St. Boleslav kultura I sport I volný čas Průvodce I Guide Jičín D8 10. 2. 2013 Vybrané akce v regionu I Selected events in region Mnichovo Hradiště Česká Lípa 18 3 3 Mělník / Town of Mělník 13.–16. 6. 2013 Mělnický Vrkoč Taneční a hudební festival, který ve středních Čechách udržuje živý odkaz folklorních tradic. www.vrkocfest.cz Dance and music festival which maintains a live heritage of folklore traditions in Central Bohemia. 15. 6. 2013 Mělnická jizerská padesátka Mělník Jizerská fifty competition Již 20. ročník recesistního závodu na lyžích a v masce. Kdo zvládne nejvíce okruhů a piv, vyhrává! www.bezky.cz Náměstí Míru / Náměstí Míru square 20th year of a fun ski race in masks. The racer who withstands the most rounds and beers will be the winner! červenec - září July - Aug Cyklus chrám. koncertů XIII. ročník XIII Year of temple concerts Účinkují přední varhaníci, vynikající pěvci a hudebníci. Chrám sv. Petra a Pavla Performing of top organ players, excellent singers and musicians. St Peter and Paul temple Votice České Budějovice 10. 8. 2013 Mělnický košt / Mělník wine tasting Svatovavřinecké slavnosti vína a gastronomie. www.melnickykost.cz St Lawrence feast of wine and gastronomy. 27.–29. 9. 2013 Mělnické vinobraní / Mělník vintage Třídenní tradiční městská slavnost. www.melnicke-vinobrani.cz A traditional three-day municipal celebration. Turistické informační centrum Mělník Legionářů 51, 276 01 Mělník tel.: 315 627 503 e-mail: [email protected], www.melnik.cz Brandýs nad Labem - Stará Boleslav / Town of Brandýs nad Labem - Stará Boleslav foto: Kamil Voděra duben – červen Putování za předky Meeting our Ancestors (Apr - June) květen – červen Všední den prababičky - akce pro školy Everyday Lives of Our Grandmothers - for schools (May - June) červenec – srpen Z pohádky do pohádky From One Fairy Tale to Another (July-Aug) červenec – srpen Za pověstmi Českého ráje Folk Tales of the Č. Ráj Region (July-Aug) 20.– 21. 7. 2013 Zámecká zahradní slavnost a slavnostní zahájení svatoanenské a svatojakubské poutě Chateau Garden Party Official opening of St Ann´s and St Jacob´s Fairs 27.–28. 7. 2013 Anenská pouť / St Ann´s Fair září – říjen prosinec 14. 12. 2013 180 let ochotnického divadla v Mnichově Hradišti 180 years of amateur theatre in Mnichovo Hradiště (Sept - Oct) 8. 6. 2013 Na Kokořínsko s párou Full Steam Ahead towards the Kokořín Region Parní vlaky na trati Mělník - Mšeno M. Boleslav. Parní stroje, automoto veteráni, retro hudba, dobové kroje. Steam trains on the Mělník - Mšeno - M. Boleslav route. Steam trains, vintage cars, retro music, folklore costumes. 22. 6. 2013 Plovárna 2013 Open Air Swimming Pool Party 2013 Festival bluegrassu, folku a country. Skvělá muzika, koupání, hry pro děti. Festival of bluegrass, folk and country music. Superb music, swimming, games for children. Adventní výstava - měšťanské Vánoce Advent exhibition - Christmas with the Middle Classes (Dec) Valdštejnské Vánoce Christmas at Valdštejn Castle Městské informační centrum Masarykovo náměstí 299, 295 01 Mnich. Hradiště tel.: 326 776 739, [email protected] www.mnhradiste.cz 13. 7. 2013 IX. MS mopedů Stadion na ploché dráze IX. World Moped Championship „Speedway Stadium“ Vítr ve vlasech, volnost a svoboda, dvě kola na ráfech, rám z trubek a pohoda. Feel the air in your hair, freedom and liberty; two wheels on rims, a frame made of tubes and relax. 17. 8. 2013 1. 9. 2013 Folklórní festival Folklore Festival Žánrová akce na podporu regionálních tradic a hodnot. Event to support regional traditions and values. Mšenská 50 Mšenská 50 km hike Turistický pochod a cykloturistická jízda Kokořínskem. Deset tras od 9km do 50km. Hiking and cycling route through the Kokořín Region. 10 routes available from 9 km to 50 km. Turistické informační centrum Náměstí Míru 1, 277 35 Mšeno tel.: 315 693 040, 315 693 121 e-mail: [email protected], www.mseno.eu 26.–27. 4. 2013 15. 8. 2013 23. 8. 2013 Audience u císaře Karla I. An Audience with Karel I. Tradiční historická akce každoročně připomíná slavnou minulost zámku. Traditional historical event annually reminds famous history of the chateau. Slavnosti Palladia Celebration of The Palladium Poutní slavnost ve svátek Nanebevzetí Panny Marie k Palladiu (ochranný obraz země české) do St. Boleslavy. Pilgrim celebration to the „Palladium“ (a protective relief of Bohemia) to Stará Boleslav on the Assumption of the Virgin Mary day. Opera Gala Open Air 2012 Koncertní provedení slavných oper. árií a oblíbených symfonických skladeb, jedna z vrcholných hudeb. událostí roku. Concert performance of very famous opera arias and popular symphonic compositions - one of the top musical event of the year. 28. 9. 2013 Národní svatováclavská pouť National Wenceslas Day Pilgrim Několikadenní duchovní, kulturní a společenský program Národní pouti na místa zavraždění a prvního hrobu českého národního světce knížete Václava. National Wenceslas Day Pilgrim to the place where Duke Wenceslas, Czech patron saint, was murdered and where is the site of his first grave - several days of religion, cultural and public program. 19.–20. 10. 2013 Symposion Ludvíka Salvátora Symposion of Ludwig Salvatore Příležitost k setkání příznivců brandýské historie z Rakouska, Itálie i Španělska. Occasion of meeting the Brandys history symphathizers from Austria, Italy and Spain. Informační centrum Masarykovo náměstí 1, 2, Brandýs nad labem Tel.: 326 909 188 www.infocentrum-brandysko.cz, www.brandysko.cz Kutná Hora / Town of Kutná Hora 6. 4. 2013 17. 5. 2013 24. 5. 2013 červen září 2013 June - Sept 2013 Probouzení Kutné Hory Kutná Hora awakes Tradiční zahájení turistické sezóny ve stříbrném městě. Traditional opening of the tourist season in the silver town. Muzejní noc Museum Night Netradiční noční prohlídka Českého muzea stříbra v Kutné Hoře. Unconventional night tour of the Czech Museum of Silver in Kutná Hora. Noc kostelů Church Open Night Netradiční noční prohlídka církevních památek Kutné Hory spojená s kulturním programem. The gates of all churches across the silver town are open - free admission for one night only. Kutnohorské léto Summer in Kutná Hora Netradiční noční prohlídka církevních památek Kutné Hory spojená s kulturním programem. The gates of all churches across the silver town are open - free admission for one night only. 8.–15. 6. 2013 Mezinárodní hudební festival Kutná Hora International Music Festival Kutná Hora 21.–30. 6. 2013 Operní týden Kutná Hora Opera Week Kutná Hora Operní festival. Opera music festival. 22.–23. 6. 2013 2.–6. 7. 2013 Královské stříbření Kutné Hory “Royal Silver” festival of Kutná Hora Historická slavnost. Historic festival. Mezinárodní bienále interpretační kytarové soutěže s mistrovskými kurzy International Biennial Guitar Competition with Master Courses Prestižní soutěž s přátelskou atmosférou, nabitou koncerty předních světových kytaristů. An international competition for soloists of classical guitar, accompanied with many concerts by Czech and international performers. Kolín / Town of Kolín 12.–14. 7. 2013 Creepy Teepee Festival alternativní hudby. Alternative music festival. 8.–11. 8. 2013 TyjátrFest Multižánrový letní festival. Multigenre summer festival. 10. 8. 2013 Kaňkovský hornický jarmark Kaňk Miner´s fair Řemeslný trh, ukázka řemesel, výstavy, kulturní program, možnost prohlídky kostela sv. Vavřince. Craft market, craft show, exhibitions, cultural program, St Lawrence Church tour also available. 16.–18. 8. 2013 Int Veteran Rallye Kutná Hora 17. 8. 2013 Kutnohorská kocábka Kutná Hora Cockleshell Festival Festival hudby ve stylu country a blue grass. Country and bluegrass music festival. 6.–8. 9. 2013 Ortenova Kutná Hora Orten´s Kutná Hora Celostátní soutěžní přehlídka mladých básníků. National contest of the young generation of poets. 7.–8. 9. 2013 Dny evropského dědictví v Kutné Hoře European Heritage Days in Kutná Hora 13.–15. 9. 2013 28. 9. 2013 12.–14. 7. 2013 Kutnohorský varhanní festival na konci léta Kutná Hora Organ Music Festival at the End of Summer Svatováclavské slavnosti St Wenceslas Festival Tradiční vinobraní. Traditional wine festival. Jan Jakub Ryba - Česká mše vánoční Jan Jakub Ryba - Czech Christmas Mass Tradiční vánoční mše v podání Učitelského smíšeného pěveckého sboru Tyl. A traditional Christmas mass performed by Teachers Mixed Choir Tyl. únor 2013 Feb Slavnostní otevření Galerie Města Kolína Official opening of the Town Gallery únor červen 2013 Feb - June Václav Radimský (1867–1946) Výběr z díla / Selection from his work Galerie města Kolína - Městské divadlo. Kolín Town Gallery - Municipal Theatre. červenec září 2013 July - Sept Josef Achrer - Obrazy / Paintings Galerie města Kolína - Městské divadlo. Kolín Town Gallery - Municipal Theatre. říjen prosinec 2013 Oct - Dec Vladimír Skrepl - Obrazy / Paintings Galerie města Kolína - Městské divadlo. Kolín Town Gallery - Municipal Theatre. 26.–28. 4. 2013 OTEVŘENO, festival pantomimy OPEN, pantomime festival Národní přehlídka pantomimy a pohybového divadla. National pantomime and movement theatre show. 4. 5. 2013 8. 5. 2013 12. 5. 2013 18. 5. 2013 14.–16. 6. 2013 Nymburk / Town of Nymburk 14.–16. 6. 2013 Bitva u Kolína / Battle of Kolín Vzpomínková akce na prusko-rakouské boje, rekonstrukce bitvy. Křečhoř. Memorial event to commemorate the Austro-Prussian War, reconstruction of the Battle of Křečhoř. 17. 8. 2013 Městské historické slavnosti - 200 let výročí návštěvy ruského cara Alexandra I. v Kolíně Town Historical Fête - 200 years from the visit of the Russian Tsar Alexander I to Kolín Kmochův ostrov / Kmochův Island 24. 8. 2013 Natruc 16. ročník letního hudebního festivalu. Kmochův ostrov / Island 16th Year of annual music festival. 7. 9. 2013 Závody dračích lodí - 7. ročník Dragon Boat Race - 7th Year Kmochův ostrov / Kmochův Island OREGON dětem OREGON for children Tradiční celodenní akce pro děti. Zábava, hry, soutěže. Kmochův ostrov / Island Traditional whole day event for children. Entertainment, games, competitions. 7.–15. 9. 2013 Dny evropského dědictví European Heritage Days Prohlídky památek a objektů, které nejsou jinak zcela přístupné. Sightseeing tours to listed buildings and heritage sites that are otherwise not open to the public. Den záchranářů Rescuers´ Day Přehlídka integrovaného záchranného systému. Integrated rescue system show. 12.–13. 9. 2013 GASPARÁDA Div. festival J. G. Deburau. Karlovo nám. J. G. Deburau Theatre Festival. Karlovo Square Turci u Vídně The Turks near Vienna Rekonstrukce historické bitvy - 18. ročník. Kolínská jízdárna. Reconstruction of a historical battle - 18th year. Kolín Horseriding Hall. 13. 9. 2013 4. mezinárodní gastronomický festival 4th International Gastronomy Festival Karlovo náměstí / Square 29. 11. 2013 Rozsvícení vánočního stromu Lighting the Christmas Tree Karlovo náměstí / Karlovo Square Southern Rock and Blues Kolín 2013 Karlovo nám., Městský společenský dům. Karlovo Square, Municipal Civic House. 25. 12. 2013 Živý Betlém / Nativity Scene Comes Alive Park J. A. Komenského Přehled trhů / List of market days: Karlovo náměstí / Square Velikonoční / Easter - 28. 3. 2013 Májový / May Day - 16. 5. 2013 Posvícenský / Town Fête - 26. 8. 2013 Staročeský / Old Bohemian - 12. 9. 2013 Havelský / St Havel´s - 17. 10. 2013 Martinský / St Martin´s - 14. 11. 2013 Adventní / Advent - 29. 11. 2013 Vánoční / Christmas - 12. 12. 2013 50. Kmochův Kolín 50th Year of Kmoch´s Kolín Tradiční mezinárodní festival nejen dechových hudeb. www.kmochuvkolin.eu Traditional international brass band (not only) festival. 23. 3. 2013 Rock Nymburk 2013 Soutěž rock. kapel v Dělnickém domě. Competition of rock bands in Dělnický Dům. 27. 3. 2013 Velikonoční jarmark / Easter Market Trhy s velikonočním zbožím na náměstí Přemyslovců. Easter goods market in Přemyslovců Square. duben - červen 2013 Apr - June Nymburské dny B. M. Černohorského Nymburk Days of B.M.Černohorský Mezinárodní hudební festival, koncerty se konají v nymburských kostelích. International music festival, concerts taking place in Nymburk churches. 18. 4. 2013 Mezinárodní den památek a historických sídel International Day of Heritage Sites and Historical Residences Zpřístupnění nově opravených nymburských památek, centrum města. All newly renovated Nymburk sites are open to the public, Town Centre. 1.–31. 5. 2013 Muzeum strašidel / Museum of Ghosts Expozice strašidelných postaviček v nymburském sklepení na Nám. Přemyslovců. Exhibition on ghost-hunting Nymburk cellars, Přemyslovců Square. 3.–4. 5. 2013 Mateřinka / Nursery School Festival Celostátní festival mateřských škol ve Sportovním centru Nymburk, Nationwide Nursery School Festival organised in the Sports Centre. 18. 5. 2013 Hrabalovo Kersko Celostátní setkání čtenářů a příznivců Bohumila Hrabala v Kersku. Nationwide meeting of fans and readers of Bohumil Hrabal´s work in Kersko. 25. 5. 2013 Ve stínu vodárenské věže In the Shadow of the Water Tower Přehlídka folkových hudebních skupin a jednotlivců v Parku U Vodárenské věže. Folk music festival - bands and individuals performing in the Water Tower Park. 1. 6. 2012 Polabská vonička Folklórní festival s mezinárodní účastí v Parku Pod Hradbami. International folklore festival organised in the Pod Hradbami Park. 1. 6. 2013 Slet ultralehkých letadel Ultralight Planes Gathering Tradiční víkendová akce na letišti. Traditional weekend event organised at the local airport. 8. 6. 2013 Dragonfest Závody dračích lodí na Labi. Dragon boat race on the Labe. 15. 6. 2013 Postřižinské slavnosti / Postřižiny Fair Celodenní kulturní program se soutěžemi a ochutnávkou piva v Pivovaru Nymburk. Whole day cultural event with competitions and beer tasting organised in the Nymburk Brewery. srpen August Nymburské filmové léto Nymburk Film Summer Kinematograf bratří Čadíků promítá české filmy v Parku Pod Hradbami. Czech films shown by the Čadík Brothers Cinematograph in the Pod Hradbami Park. 3. 8. 2013 Přístavní slavnost / Harbour Festivities Open air festival u hradeb. Open air festival. 31. 8. 2013 Posvícení s jarmarkem Town fête and market Tradiční městská akce s bohatým kulturním programem, středověkými i soudobými stánky a pouťovými atrakcemi v centru města. Traditional town event with a rich cultural programme, medieval and present day stalls, fête attractions in the town centre. 14. 9. 2013 Dny evropského dědictví European Heritage Days Otevření běžně nepřístupných památek veřejnosti v rámci celostátní akce. Sightseeing tours to listed buildings and heritage sites that are otherwise not open to the public. listopad November Nymburk plný strašidel Nymburk Full of Ghosts Tajuplná noční cesta historickým centrem města. Mysterious sightseeing at night through the historic centre of the town. 29. 11. 2013 Rozsvícení vánočního stromu Lighting the Christmas tree prosinec December Vánoční trhy / Christmas Markets Více info v sekci kalendárium na www.mesto-nymburk.cz More info see the Calendar section, www.mesto-nymburk.cz Informační centrum Města Kutná Hora, Palackého nám. 377, 284 01 Kutná Hora, tel./fax: 327 512 378, e-mail: [email protected], www.kutnahora.cz, www.guide.kh.cz Městské informační centrum, Na Hradbách 157, 280 02 Kolín I, tel./fax: 321 712 021, [email protected], www.infocentrumkolin.cz Město Kolín, Karlovo náměstí 78, 280 12 Kolín I, tel.: 321 748 111; [email protected], www.mukolin.cz Turistické informační centrum, náměstí Přemyslovců 165, Nymburk, tel.: 325 512 433, www.mesto-nymburk.cz Kutná Hora – tento stříbrný klenot mezi českými městy se od roku 1995 řadí mezi památky UNESCO. Kutná Hora je město, kde historie ožívá na každém kroku, odhalte její magickou tvář a vychutnejte si bohatý kulturní program po celý rok. Kutná Hora – this silver jewel among Czech towns belongs since 1995 to the Czech UNESCO heritage sites. Kutná Hora is the place, where the history revives at every conner. Discover its magic and enjoy the rich cultural program all year round. Královské město Kolín, založené ve 2. pol. 13. stol., je místem setkávání kultury české, německé a židovské. Kromě množství historických památek nabízí Kolín také řadu sportovních, rekreačních a kulturních možností. V povědomí návštěvníků je především jako město dechové hudby. The royal town of Kolín, founded in the 2nd half of 13th century, is the place of meeting of Czech, German and Jewish culture. Besides a large quantity of historical buildings Kolín also offers a wide range of sports, recreational and cultural opportunities. Visitors namely perceive it as a town of brass music. Královské město založené Přemyslem Otakarem II. kolem roku 1275 je v současnosti centrem regionu středního Polabí. Historické jádro Nymburka se středověkými hradbami, chrámem sv. Jiljí a dalšími památkami bylo roku 1992 vyhlášeno městskou památkovou zónou. This royal town founded by Přemysl Otakar II. around 1275 is currently the centre of central Elbe region. The historical centre of Nymburk with medieval fortifications, St Jilji church and other sights was declared an urban monument reserve in 1992. Poděbrady / Town of Poděbrady 3.–4. 3. 2013 6. 4. 2013 13. 4. 2013 25.–28. 4. 2013 3.–5. 5. 2013 15. 5. 2013 Oslavy Dne Poděbrad Poděbrady Day Celebrations Městské slavnosti spojené s předáváním ocenění, kulturním programem a soutěžemi. Municipal festivities, awards, cultural programme, competitions. Setkání klubu Harley-Davidson Harley-Davidson Club Meeting Zahájení motocyklové sezóny, tradiční hromadná vyjížďka silničních motocyklů. Opening of the motorcycling season, traditional mass bike ride. Chodecké závody Race Walking Championship 81.ročník; Mistrovství ČR v chůzi na 20 km a další závody ve sportovní chůzi. 81st Year; Czech Republic 20 km Race Walking Championship and other athletic walking competitions. Poděbradské dny poezie Poděbrady Poetry Days 51. ročník soutěže mladých českých a slovenských recitátorů, udílení Křišťálových růží za celoživotní mistrovství v oboru, Divadlo Na Kovárně. 51st Year of the Poetry Recital Competition for young Czech and Slovak poetry performers, the Crystal Rose Ward for lifetime achievements in this field, Na Kovárně Theatre. Zahájení 105. lázeňské sezóny Opening of the 105th Spa Season Žehnání pramenům, koncerty, přehlídky a další kulturně-společenské akce po celém městě. Blessings of spa springs, concerts, shows and other cultural and social events organised throughout the town. Zahájení poděbradských kolonádních koncertů Opening of the Poděbrady Colonnade Concerts Vystoupení Vojenského uměleckého souboru Ondráš. Ondráš Military Band concert. 25.–26. 5. 2013 17.–19. 5. 2013 Poděbradské sportovní dny Poděbrady Sports Days Triatlon, silniční běh a závody dračích lodí. Triathlon, road race, dragon boat races. 7.–8. 6. 2013 Slavnosti krále Jiřího King George Celebrations Historické slavnosti. Historical fair. 14.–16. 6. 2013 Mistrovství mažoretek ČR Czech Republic Majorette Championship Třídenní finále. Three day finals. 21.–23. 6. 2013 Evropa hraje Kmocha Europe plays Kmoch Mezinárodní soutěžní přehlídka mládežnických orchestrů, Kolonáda. International youth orchestra competition, the Colonnade. 26.–28. 7. 2013 12.–15. 9. 2013 1.–3. 10. 2013 10. 11. 2013 1. 12. 2013 Festival kouzel a magie Festival of Witchcraft and Magic Galavečery, soutěže, workshopy a přednášky věnované moderním iluzím. Gala performance, competitions, workshops and lectures on modern illusion tricks. Mladá Boleslav / Town of Mladá Boleslav 15. 12. 2013 Swingtime in Poděbrady 2. ročník mezinárodního festivalu swingové hudby, Kolonáda. 2nd year of the international swing music festival, the Colonnade. 21. 3. 2013 27. 4. 2013 16. 5. 2013 24. 5. 2013 FEMAD 42. ročník Festivalu mladého amatérského divadla, Divadlo Na Kovárně. 42nd year of the Young Amateur Theatre Festival, Na Kovárně Theatre. Prix Bohemia Rádio 30. ročník mezinárodní přehlídky rozhlasové tvorby, Divadlo Na Kovárně, Kolonáda. 30th year of this international show featuring radio programmes, Na Kovárně Theatre, the Colonnade 23.–25. 5. 2013 Svatomartinské trhy St Martin´s Market Nádvoří poděbradského zámku. Courtyard of Poděbrady Castle. Rozsvícení vánočních stromů a 1. adventní trh Lighting Christmas trees and the First Advent Market 2. adventní trh Second Advent Market Nádvoří poděbradského zámku. Courtyard of the Poděbrady Castle. Městské kulturní centrum Poděbrady, Jiřího náměstí 1/I., 290 01 Poděbrady, tel.: 325 612 505, www.ipodebrady.cz Malebné město na Labi s bohatou historií láká po celý rok návštěvníky, kteří do Poděbrad jezdí nejen upevňovat zdraví do vyhlášených lázní, ale také přijíždějí na mnohé kulturní akce a za sportem. The picturesque town of Poděbrady with a rich history lying on the Elbe river attracts visitors who come there not only to improve their health in the world renowned spa but also to visit its many cultural and sports events. 27.–31. 5. 2013 Jazzové jaro / Jazz Spring Jarní jazzová sezóna odstartuje prvním z řady jazzových koncertů. Dům kultury. The first of the Jazz Spring season concerts. Civic Centre. 22. 6. 2013 Mladoboleslavská padesátka Mladá Boleslav 50 km hike Tradiční pochod Klubu českých turistů pro pěší i pro cyklisty v okolí M. Boleslavi. Traditional hike organised by the Czech Tourist Club for hikers and cyclists in the Mladá Boleslav area. Regionální festival pěveckých souborů Regional Choir Festival Regionální pěvecké soubory jak dětské, tak i dospělé, vystoupí na tradičním jarním festivalu. Sbor českých bratří. Regional festival of children´s and adult choirs; traditional spring festival. Czech Brethren‘s Church. Muzejní noc / Museum night Večerní a noční volné prohlídky expozic mladoboleslavských muzeí a galerií doplněné kulturním programem. Muzeum Mladoboleslavska, Škoda Muzeum, Sbor českých bratří, Městský palác Templ. Evening and night tours through the exhibitions of the Mladá Boleslav Museums and Galleries with a cultural programme. Museum of the Mladá Boleslav Region, Škoda Museum, Czech Brethren‘s Church, Municipal Temple Palace. Oldtimer Bohemia Rally Rally historických vozidel zařazená do seriálu Mistrovství světa. Součástí akce je i zábavný doprovodný program. Staroměstské náměstí. Historic car rally listed in the World Championship rallies. Entertainment. Old Town Square. Metalové sympózium Metal Symposium První ročník několikadenního kovářského sympózia, kde budou čeští i zahraniční umělečtí kováři tvořit „v přímém přenosu“ sochy, které pak budou trvale rozmístěny po městě. Poplužní dvůr na Podolci. The first year of a symposium for Czech and international blacksmiths who will work on their creations „live“; their work will be permanently displayed in the town. Poplužní dvůr na Podolci. 25. 8. 2013 6. 9. 2013 28. 9. 2013 14. 12. 2013 Ladův kraj / Josef Lada Region Ladovská zima / Lada´s Winter Běžecké stopy, bruslení na rybnících, sáňkování, lyžování na Šibeničním vrchu, turistické a sportovní akce, říčanská koulovačka. Cross country tracks, skating on ponds, sledging, skiing on Šibeniční Peak, tourist and sports events, Říčany snowball fights. www.ladovskazima.cz XV. Středověký jarmark XV. Medieval Fair Velkolepý středověký jarmark s množstvím stánků, kejklířů, šermířů, tanečních skupin a celodenním programem pro děti i dospělé. Staroměstské náměstí. Majestic medieval fair with numerous stalls, jugglers and swordsman performances, dance groups - a whole day programme for children and adults. Old Town Square. Festival Na Kopečku Na Kopečku Festival Benefiční akce považovaná za obdobu známého festivalu „Mezi ploty“, jenž je pravidelně organizován Psychiatrickou léčebnou v Bohnicích. Obě události mají společnou vizi, snaží se částečně přiblížit život v léčebně lidem zvenčí. Psychiatrická léčebna Kosmonosy. Charity event that is compared similar to the well-known „Mezi Ploty (Between the Fences)“ Festival and that is regularly organised by the Psychiatric Hospital in Bohnice. Both of these events share the same vision and try to present life in a psychiatric unit more clearly to people on the outside. Kosmonosy psychiatric hospital. SeptemberFest 3. ročník pivního festivalu. Pro návštěvníky jsou připraveny různé druhy regionálních piv a celodenní zábavný program. Areál Krásná louka. 3rd year of beer festival. Visitors can taste a variety of regional beers and enjoy a whole day entertainment programme. Krásná Louka Complex. Svatováclavská jízda St Wenceslas´ Ride Každoroční promenádní jízda historických vozů městem, jejíž součástí je zajímavý doprovodný program. Komenského náměstí, park Výstaviště. Annual ride of historic vehicles through the town, with an interesting programme. Komenského Square, Exhibition Park. Vánoční jarmark / Christmas Market Jarmark nabídne návštěvníkům stánky s vánočním zbožím. Součástí jarmarku jsou i Vánoce na Templu. Českobratrské náměstí , Na Karmeli, Staroměstské náměstí, Městský palác Templ, Sbor českých bratří. Christmas goods market. Christmas in the Municipal Temple Palace. Českobratrské Square, Na Karmeli, Old Town Square, Municipal Temple Palace, Czech Brethren‘s Church. 8. 6. 2013 Den Kozla / Kozel Beer Day V Pivovaru Velké Popovice – hudba, řemesla, prohlídky pivovaru a spousta piva… Velké Popovice Brewery - music, crafts, brewery tours and a lot of beer… Okolím Říčan Across the Říčany Area Turistický pochod okolím města. Hike through the surroundings of the town. 4. 7. 2013 březen March Kolem kolem Prahy Round Prague Cycle Sraz cyklistů v Mnichovicích. Putování po několika trasách těmi nejhezčími místy Ladova kraje. Meeting of cyclists in Mnichovice. Riding through the most picturesque places of the Josef Lada Region. 9. 3. 2013 Ladovské hody / Lada´s Feast aneb zabíjačka v Pivovaru Velké Popovice. Pig killing festivities in the Velké Popovice Brewery. srpen August Pohoda džez aneb týden jazzu v Říčanech. A week of jazz in Říčany. 16.–18. 8. 2013 Pouť v Mukařově Mukařov Fair Dětmi oblíbená pouť plná kolotočů a stánků . A fair much loved by children, full of merry-go-rounds and stalls. 27. 4. 2013 Krajinou barona Ringhoffera Through the region of Baron Ringhoffer Nenáročný turistický pochod .20 km pěšky či na kole přírodním parkem Velkopopovicko s bohatým doprovodným programem. Easy 20km route for hikers or cyclists through the Velké Popovice Nature Park with a varied cultural programme. 31. 8. 2013 Loučení s prázdninami s KČT Saying Goodbye to the School Holidays Turistika a akce pro děti na zámku Berchtold. Events for children at Berchtold Chateau. září September Indiánské loučení s létem Saying Goodbye to the Indian Summer Turistická akce nejen pro děti. Tourist hike not only for children. 21. 9. 2013 Po stopách kocoura Mikeše In the Footprints of Mikes the Tomcat Po několika trasách se vydáte do dalších míst Ladova kraje. Hiking routes exploring different areas of the Josef Lada Region říjen October Zlatý oříšek Středočeského kraje Golden Nut Competition of the Central Bohemia Region Soutěž pro talentované děti od 6 do 14 let. Competition for talented children from 6 to 14 years of age. říjen October Za historií pánů z Říčan aneb setkání na „Říčanech“ Exploring the history of the Lords of Říčany, Meeting at Říčany Závěrečný turist. pochod v Ladově kraji. Final tourist hike of the season in the Josef Lada region. květen May K pramenům Rokytky To the Rokytka Spring Turistický pochod. Tourist hike. 25. 5. 2013 Cesta kocoura Mikeše a Pohádkové Hrusice The Journeys of Mikes the Tomcat and the Fairy Tale Village of Hrusice Pochod (nejen pro děti) cestou, kterou utíkal Mikeš z domova když rozbil babiččin krajáč s mlékem. Po cestě řada překvapení. Hike (and not only for kids) following the route of Mikes the Tomcat which he took when he ran away from home after he broke his grandmother‘s pot full of milk. Many surprises await you en route. červen June Pytláckými roklemi Hike through the Smugglers´ Ravines Turistický pochod. Tourist hike. 1.–2. 6. 2013 Výstava veteránů a dětský den Vintage Car Exhibition, Children‘s´ Day Na zámku Berchtold v Kunicích. Berchtold Chateau in Kunice. Infocentrum Mladá Boleslav, Železná 107, 293 01 Mladá Boleslav, tel.: 326 322 173, 326 109 402, [email protected], www.kulturamb.eu/ic Informace o těchto a dalších kulturních, sportovních a turist. akcích najdete na www.laduv-kraj.cz, www.ladovskazima.cz For more information on these and other cultural, sports and tourist events go to www.laduv-kraj.cz, www.ladovskazima.cz Mladá Boleslav – město s více než tisíciletou historií, kde se snoubí malebná zákoutí s moderní architekturou. Město, jež se stalo pro mnohé symbolem výroby automobilů a je ho ŠKODA nepoznat. Mladá Boleslav – the ancient town is steeped in more than a thousand years of history, boasting picturesque corners and modern architecture. For many, this town has become a symbol of ŠKODA car manufacturing and it would be a shame to give it a miss. Krajina i vesnice, které pan Lada tak rád maloval či o nich psal ve svých knížkách, skutečně existují a nacházejí se jen pár kilometrů od Prahy. Pohádková krajina mezi hlavním městem a řekou Sázavou vybízí i dnes k příjemným výletům pěšky, na kole, koloběžce i v sedle koně. The region and the village which Josef Lada loved to paint and describe in his books do exist, and what´s more they are situated only a few kilometres from Prague. The fairy tale like countryside is situated between the capital city and the Sázava river and it is a wonderful place to explore, either on foot, bike, scooter or on horseback.
Podobné dokumenty
zde - Královská věnná města
začíná u budovy Regionálního muzea a končí u zimního stadionu.
Milovníci výtvarného umění si přijdou na své v Regionálním muzeu
v Chrudimi, kde byla v závěru roku 2012 otevřena stálá expozice obraz...
Kaleidoskop 2016 ke stažení
V Zahrádkách 1617, 288 02 Nymburk, tel. 731 150 383, www.vega-l.cz, [email protected]
Kaleidoskop 2015_2
of 16 square metres. This aircraft, however, was left unfinished because Vlach was unable to find a suitable engine.
Success only came with the third model, which after completion was exhibited at ...
kladensko - Bohemia Centralis
Francouzská květinová zahrada, která plynule přechází v lesopark anglického stylu. V severovýchodním cípu zámeckého parku stojí konírny ve windsorském stylu,
které zde nechal v 19. století podle ná...
Osmnáctý Magazín Paláce Akropolis 09–12 2013
a následné album Duet natočené se spřátelenými hudebníky z celého světa bylo dvakrát platinové.
Bolestné album o rozchodech Changing of the Seasons jí otevřelo dveře do světa a výrazně zabodovala...
NP9 - Naše Praha 9
MHD, které zkrátí přestup
pro cestující ze směru Horní
Počernice, ale i z Újezdu nad
Lesy na vzdálenost zhruba
50 metrů. V přípravě jsou také
plány na realizaci parkoviště
P+R,“ uvedla radní Jana