programe and poster: pdf
Transkript
PÁTEK / FRIDAY 3. 12. 2010, 18.00 Návrat Chen Zhena Legend of the Fist: The Return of Chen Zhen Jing mo fung wan: Chen Zhen Hongkong, Čína 2010/ Hong Kong, China 105 min., 35 mm Kantonsky, anglické titulky, český překlad. Cantonese with English subtitles, Czech translation. Režie/Director: Andrew Lau Distributor: Media Asia SOBOTA / SATURDAY 4. 12. 2010, 17.00 City of Crane The City of Crane Siti obeu keurein Korea 2010 100 min., Digibeta Korejsky, anglické titulky, český překlad. Korean with English subtitles, Czech translation. Režie / Director: Moon Seung-wook Distributor: Arirang TV SOBOTA /SATURDAY 4. 12. 2010, 22.30 Studená ryba Cold Fish Tsumetai nettaigyo Japonsko /Japan 2010 144 min., 35 mm Japonsky, anglické titulky, český překlad. Japanese with English subtitles, Czech translation. Režie/Director: Sion Sono Distributor Nikkatsu NEDĚLE / SUNDAY 5. 12. 2010, 20.30 Tvář Face Visage Francie, Tchaj-wan, Belgie, Nizozemsko France, Taiwan, Belgium, Netherlands 2008 138 min., 35 mm Francouzsky, mandarínsky a anglicky, anglické titulky, český překlad. French, Mandarin and English with English subtitles, Czech translation. Režie/Director: Tsai Ming-liang Distributor: Fortissimo Hvězdně obsazený blockbuster od režiséra proslulé trilogie Volavka diváky přenese do fantaskně stylizované doby prvních desetiletí minulého století. Na pozadí japonské expanze na čínská území se rozprostírá výpravný příběh válečného hrdiny, který se coby maskovaný bojovník stane symbolem vzpoury proti okupantům. Spektakulární akční choreografie Donnieho Yena, přední hongkongské bojové hvězdy současnosti, skýtá spolu s komiksově pojatým vyprávěním dech beroucí podívanou. Snímek je pojatý jako nadsazené pokračování filmu Pěst plná hněvu, kde zdejšího titulního hrdinu ztvárnil Bruce Lee. PÁTEK/FRIDAY 3. 12. 2010, 20.30 The director of the acclaimed Infernal Affairs trilogy takes the audience to a fantasy version of the early decades of the 20th century. Set to the backdrop of the Japanese advancement through China, the all-star cast blockbuster tells the story of a war hero who becomes the symbol of resistance by donning a costume of a masked avenger. Spectacular action choreographed by Hong Kong’s leading martial arts star Donnie Yen and comic book stylization guarantee breathtaking entertainment. The film is a loose sequel to Bruce Lee’s legendary Fist of Fury. Japanese with English subtitles, Czech translation. Čtvrtý celovečerní snímek korejského absolventa filmové školy v Lodži Moona Seung-wooka divákům ukazuje nepoznaná zákoutí města Incheon. Do něho je zasazený spletitý příběh dvou národnostně odlišných televizních reportérů, kteří chtějí natočit portrét nelegálního dělníka z Mongolska, jenž v největším incheonském parku tančí u voliér jeřábů. Kontemplativně pojaté vyprávění se zaměřuje na postupné sbližování lidí navzdory jejich etnickému původu. Film náleží do volné filmové série Korea ve filmu, která si bere za cíl skrze jímavé příběhy ukázat krásy různých korejských měst. SOBOTA / SATURDAY 4. 12. 2010, 19.30 In his fourth feature, Moon Seung-wook, a graduate of the acclaimed film school in Lodz, invites the audience into the streets of the Korean city Incheon. Here, two ethnically diverse TV reporters want to make a documentary about a migrant worker from Mongolia who dances with the cranes nesting in Incheon’s central park. The contemplative narration shows the growing mutual understanding of people regardless of their ethnicity. The City of Crane is part of the Korea through the Movies project, whose goal is to show the beauty of contemporary Korea through stories set in different Korean cities. Japonský režisér Takashi Miike proslul coby tvůrce, který dokáže žánrovým filmům vetknout nezaměnitelnou osobitost skrze stylovou nevázanost a nápadité naplňování schémat. Za dvacet let v branži vytvořil přes osmdesát titulů rozličných žánrů, ale až nyní dostal možnost natočit výpravný samurajský film. Jeho pompézní reamake stejnojmenného filmu z roku 1963 se soustředí na efektní aktualizaci klasického stylu. Krví nasáklý příběh třinácti samurajů, kteří na sebe vezmou úkol zabít zlotřilého knížete, kulminuje v epické bitvě, kde hrdinové stanou proti dvoustovce protivníků. 13 zabijáků 13 Assassins Jusannin no shikaku Japonsko /Japan 2010 141 min., HD Japonsky, anglické titulky, český překlad. Takashi Miike has gained international acclaim and fan following thanks to his wild and imaginative handling of genre film clichés. In his 20 years in the Japanese film business he directed over 80 films and TV series in a whole variety of genres but it is just now that he has finally got his hands on a samurai epic. His grandiose remake of Eiichi Kudo’s 1963 film thoroughly respects the style of classical samurai films but enhances it with a touch of modern-day realism. The story of 13 samurai who pledge to kill a corrupt official culminates in a spectacular blood-drenched battle where the heroes face off hundreds of opponents. Režie/ Director: Takashi Miike Distributor: HCE Korejský autor vytříbených žánrových snímků Kim Ji-woon se opět vrací na Filmasii. Po mandžuském westernu Hodný zlý a divný, existenciální gangsterce A Bittersweet Life a přelomovém hororu A Tale of Two Sisters přináší osobité a kontroverzní uchopení filmů o masových vrazích. Premisu o zastánci práva, který se tváří v tvář brutální vraždě své přítelkyně stává zaslepeným mstitelem, rozvádí do podoby divokého a drsného thrilleru prodchnutého groteskním násilím. Hrdina toužící po zadostiučinění se postupně stává stejnou bestií, jako jeho protivník. Viděl jsem ďábla I Saw The Devil Akmaleul boassda Korea 2010 141 min., 35 mm Korejsky, anglické titulky, český překlad. Kim Ji-woon, the master of exquisite genre films such as the Manchurian western The Good the Bad the Weird, the existential gangster movie A Bittersweet Life or the groundbreaking horror A Tale of Two Sisters, once again returns to Filmasia. This time he delivers an original and controversial take on films about serial killers. After his fiancée is murdered, a law enforcer becomes an avenger blinded with hatred. His story is handled as a wild and gruesome thriller filled with grotesque violence. The hero longing for inner satisfaction turns into the same beast as his antagonist. Korean with English subtitles, Czech translation. Režie / Director: Kim Ji-woon Distributor: Finecut Mistr bizarních vizí Sion Sono po fenomenálním eposu o lásce, náboženství a úchylkách Pod vlivem lásky (Love Exposure) přináší další osobitou reflexi soudobé japonské společnosti. Tentokrát servíruje šílenstvím, sexem, religiozitou a násilím překypující pohled do života masových vrahů. Rodina i kariéra uťáplého majitele obchodu s tropickými rybami se zásadně promění po příchodu kolegy, který se spolu se svou náruživou ženou oddává zabíjení lidí. Režisérův rukopis vyznačující se vypjatou emocionalitou a burleskní karikaturou nechává vyprávění balancovat na hraně choré fantazie a kousavé satiry. NEDĚLE /SUNDAY 5. 12. 2010, 18.00 Following his epic tale of love, religion and deviations Love Exposure, the master of bizarre tales Sion Sono presents his next original vision of contemporary Japan. This time he offers a look at the ordinary life of serial killers and invites us to a depraved ride full of madness, sex, religions and violence. The family life and work of a timid fish store owner turns upside down after the arrival of a colleague who together with his lusty wife enjoys murdering people. The film balances between a sick fantasy and edgy satire as the director employs his typical style of exaggerated emotions and burlesque caricature. Japanese with English subtitles, Czech translation. Poslední celovečerní snímek filmovými festivaly vyhledávaného Tsaie Ming-lianga vznikl v rámci iniciativy pařížského Louvru, jež měla za cíl přilákat význačné režiséry, aby v prostorách slovutného muzea realizovali své vize. Tchajwanský režisér vytvořil symbolistní hříčku o filmaři, který má v Louvru zfilmovat operu Salome. Roviny natáčení filmu ve filmu a vnitřního světa režiséra i jeho spolupracovníků se prolínají do sebe a vytváří sled smyslových podnětů a vizuálních aluzí, jimiž autor vyznává lásku kinematografii, především její francouzské tradici. FESTIVAL BYL PODPOŘEN FESTIVAL WAS SUPPORTED BY ZVLÁŠTNÍ PODĚKOVÁNÍ VERY SPECIAL THANKS TO ŠTÁB FESTIVALU FESTIVAL CREW KONTAKT NA FESTIVAL FESTIVAL CONTACT Ministerstvo kultury ČR Ministry of Culture Czech Republic Mediální partneři Media partners Houser CSFD RadioWave A2 Rejže.cz Prague Out Kultura21.cz Karla Stojáková Jiří Flígl Martina Stránská Press Pavel Sladký Výtvarník Vladimir 518 Logo, grafika Jan Kříbek Znělka Jan Kokolia Web Michal Škapa FILMASIA Asijský filmový festival v Praze FILMASIA Asian Film Festival in Prague The last feature film by film festivals’ favorite Tsai Ming-liang is the result of an initiative by the Louvre Museum, which invites acclaimed filmmakers to realize their unique visions on the premises of the famous museum. The Taiwanese auteur used this opportunity to craft a symbolical picture about a filmmaker who comes to the Louvre to direct a film version of the opera Salome. The making of a film within a film intertwines with images of the inner world of the fictional director and his crew to create a chain of sensual visions and picturesque allusions in which Tsai Ming-liang expresses his love for cinema, especially its French tradition. Ministerstvo kultury ČR Helena Fraňková Velvyslanectví Korejské republiky v Praze Mr. TW Kim Kino Aero Ivo Andrle, Zuzana Kameníková, Mirek Velš PR kina Jiří Šebesta, Nora Eckhardtová Leben Lukáš Beneš, Bára Voborníková Finecut Fortissimo Amsterdam Hollywood Classic Entertainment Media Asia Distribution Nikkatsu Corporation Moon Seung-wook Leslie Vuchot Nejnovější autorský projekt světově uznávaného animátora Hayaa Miyazakiho před zraky diváků rozehrává okouzlující gejzír fantazie. Z hlediska míry upřednostnění bující obrazotvornosti před příběhem se jedná o režisérův doposud nejsvobodnější snímek. Setkání malého chlapce s rozvernou bytůstkou z vodní říše slouží jako rámec pro strhující dobrodružství nespoutaná racionalitou. V době, kdy se západní animované snímky utápí v umělosti počítačové animace 3d objektů dokládá tradiční značka Studia Ghibli, že ve správných rukou „plochá“ animace získává rozměr, který v euroamerických taškařicích chybí. Ponjo z útesu nad mořem Ponyo Gake no ue no Ponyo Japonsko/Japan 2008 100 min., HD Japonsky, anglické titulky, český překlad. In his recent personal project, master animator Hayao Miyazaki unleashes a bonfire of imagination. Ponyo is his most free-minded film in that it focuses primarily on fantasy and leaves the story aside. Charming adventures unbound by rationality sweep the screen as a boy meets a playful creature from the Sea Kingdom. In a time when animated films from the West delve into the artificiality of 3D animation, Studio Ghibli once again proves that when handled properly the traditional “flat” animation achieves an unparalleled dimension. Režie/Director: Hayao Miyazaki Distributor: HCE Partneři festivalu Festival partners Kino Aero DHL Leben Pořadatel festivalu Festival organiser AXMAN PRODUCTION Rybná 17/683 110 00 Praha 1 Czech Republic Tel. +420 222 322 995 Fax. +420 222 310 131 [email protected] www.filmasia.cz WWW.FILMASIA.CZ
Podobné dokumenty
AKADEMIE MÚZICKÝCH UMĚNÍ V PRAZE DIVADELNÍ FAKULTA
úplné a objektivní podchycení tohoto fenoménu. Jako součást tezí uvádím i
několik vybraných oddílů z jednotlivých kapitol celé práce. Za nedílnou
součást, ne-li hlavní část výzkumu, považuji své in...
5. Asijský filmový festival v Praze / 5th Asian Film Festival in Prague
rock band facing its demise is recording an album,
which turns out to be their only achievement – it is
called Fish Story. In this amusing underdog story
by Yoshihiro Nakamura, one of the leading v...
pdf - FilmAsia
nemá daleko ke dream teamu současné filmové Asie: jména Andrew Lau, Takashi
Miike, Hayao Miyazaki, Tsai Ming-liang nebo Kim Ji-woon to dokazují. Jedinečná
šance vidět jejich filmy na plátně se skýt...
závěrečná zpráva jeden svět 2009
Už poněkolikáté nabízí Jeden svět divákům a divačkám
pestrý filmový program nejen v kinech, ale i na
internetu. Ve spolupráci s Českou televizí, hlavním
mediálním partnerem festivalu, vznikl opět o...