Membránové dávkovací čerpadlo s magnetem MAGDOS
Transkript
Membránové dávkovací čerpadlo s magnetem MAGDOS DE/DX Spolehlivé dávkování chemikálií Membránová dávkovací čerpadla s magnetem hrají důležitou roli při spolehlivém a přesném dávkování kapalin ve výrobních procesech. Jsou dimenzována pro použití při nízkém tlaku a pro minimální dávkovaná množství. Tato dávkovací čerpadla se používají v mnoha průmyslových odvětvích, ve kterých se pracuje s kapalnými chemikáliemi - toxická a agresivní média nevyjímaje. Flexibilní při externím ovládání Čerpadla MAGDOS DE a DX v sobě slučují mikroprocesorovou techniku s vysoce kvalitní mechanikou. Díky své všestrannosti poskytují při externím ovládání maximální míru flexibility a i přesto je obsluha i manipulace s nimi jednoduchá a snadná. Dvojité kulové ventily zajišťují tu nejvyšší přesnost i při minimálních dopravních množstvích. Čerpadla MAGDOS DE a DX se dodávají pro různé druhy aplikací, poněvadž jsou vybavena s vysoce výkonnými zdvihovými magnety a dopravní množství na jeden zdvih lze plynule nastavovat. Při proporčním dávkování je možné spouštění libovolných kontaktů běžně dostupných vodoměrů. Jejich pohon se dodává ve dvou výkonových řadách 01...12 resp. 20...100 l/h. Menší pohon je uložen v tělese z umělé hmoty, které je zesíleno sklolaminátem; větší pohon je umístěn v kovovém tělese. Modulární konstrukční uspořádání Membránová dávkovací čerpadla s magnetem jsou díky svému funkčnímu principu vhodná zvláště pro proporční ovládání v závislosti na impulsech anebo vstupních signálech 0/4...20 mA. Pracují bez náběhové prodlevy resp. doběhové setrvačnosti a reagují na každý spouštěcí impuls přesně určeným dávkovaným množstvím. Jejich modulární členění ovládací jednotky, pohonu a dávkovací hlavy umožňuje, díky kombinaci různých možností, použít takové řešení, které je přizpůsobené individuálním potřebám podle daného druhu aplikace. Stručná charakteristika • Vhodná pro toxická a agresivní média • Délka zdvihu nastavitelná v rozmezí 20...100 % • Nastavitelná frekvence zdvihů DE/DX 01...12: 0...100 /min. DE/DX 20...100: 0...70 /min. • Možnost přepnutí na dálkové impulsní ovládání (např. vodoměr) DE/DX 01...12: až do 100 zdvihů/min. DE/DX 20...100: až do 70 zdvihů /min. • Pouze DX: impulsní přechod do pomala/do rychla v poměru 1,2,4,8,16,32,64, možnost přepnutí na externí ovládání prostřednictvím 0/4...20 mA • Přípojka pro sledování hladiny s předběžnou signalizací • Impulsní vstup a vstup pro sledování hladiny jsou galvanicky odděleny • Relé pro hlášení poruch a/nebo digitální indikace (na přání) • Dvojité kulové ventily pro maximální přesnost • Veškeré modely se dodávají pro zkoušení podle DVGW-DIN 19635 • 115 V AC pro odzkoušené provedení CSA Varianty modelů MAGDOS Materiál Svorka Obj. číslo DE DX DE/DX 01* PVC 4/6 - 4/6 10206013 10206033 PMMA 4/6 - 4/6 10206014 10206034 PVC 4/6 - 4/6 10206015 10206035 PVDF 4/6 - 4/6 10206016 10206036 PVC 4/6 - 6/12 10206018 10206038 PVDF 4/6 - 6/12 10206019 10206039 PVC 4/6 - 6/12 10206021 10206041 PVDF 4/6 - 6/12 10206022 10206042 PVC 4/6 - 6/12 10206003 10206001 PVDF 4/6 - 6/12 10206025 10206045 PVC 4/6 - 6/12 10206027 10206047 PVDF 4/6 - 6/12 10206028 10206048 PVC 4/6 - 6/12 10206030 10206050 PP 4/6 - 6/12 10206031 10206051 PVC 6/12 - 6/12 10206218 10206230 ušlechtilá ocel G 1/4 - G 1/4 10206266 10206278 PP d16 - d16 10206219 10206231 ušlechtilá ocel G 1/2 - G 1/2 10206267 10206279 PP d 20 - d 20 10206220 10206232 ušlechtilá ocel G 1/2 - G 1/2 10206268 10206280 DE/DX 03* DE/DX 07* DE/DX 2* DE/DX 4* DE/DX 8* DE/DX 12* DE/DX 20 DE/DX 40 DE/DX 100 Ostatní materiály na vyžádání. *) Dodává se rovněž v provedení z ušlechtilé oceli. Dávkování Cerpání Regulace Kapaliny Plyny Systémy Technické údaje MAGDOS DX 01 03 07 2 4 8 12 20 40 100 Max. dopravní tlak 10 bar 6 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 4 bar 10 bar 4 bar 1,5 bar Dopravní množství při max. tlaku 0,1 l/h 0,46 l/h 0,72 l/h 1,86 l/h 3,9 l/h 6 l/h 12 l/h 20,2 l/h 50,4 l/h 115 l/h Max. zdvihová frekvence 100 min-1 Sací výška pro média, která neuvolňují exhalace plynů 70 min-1 3 mWs 2 mWs 1,2 mWs 1,2 mWs Napájecí napětí 115 V AC nebo 230 V AC, ± 10 %, 50/60 Hz Příkon 230 V AC: 30 W, 115 V AC: 33 W 230 V AC: 70 W, 115 V AC: 66 W Max. příkon během dávkovacího zdvihu 230 V AC: 2,3 A 115 V AC: 3,6 A 230 V AC: 4,1 A 115 V AC: 7,4 A Krytí IP 65 Třída izolace F Délka vstupního impulsu > 30 ms Doba vybuzení magnetu na každý impuls 230 V AC: 60 ms, 115 V AC: 80 ms Relé pro hlášení poruch s přepínacím kontaktem (na přání) 250 V AC 2,5 A, 30 V DC 2,5 A Napětí přípojky sledování hladiny, vstup impulsů 5 V DC, pro spínající výstupy bez potenciálu Zátěž na vstupu 0/4...20 mA 150 Ohm Max. teplota okolí 40 °C Max. teplota média 50 °C (s díly z PVC 35°C) Hmotnost (umělá hmota) cca. 2,9 kg 10,5 kg Hmotnost (ušlechtilá ocel) cca. 3,5 kg 12 kg 230 V AC: 160 ms, 115 V AC: 190 ms 40 °C 12,5 kg 20 kg Rozměrový náčrtek ~ 255 140 C ~ 233 108, 5 L 100 ~ 140 170,5 A B 108 * L L ** 90 L Ø6 8 q 70 O 77 Ø 75,5 q 84 120 ~ 98 24 8 70 44 118 ~ 118 ~ 140 Typ Materiál A B C D DE/DX 20 PVC 155 89 310 87 1.4571 135 89 310 87 PP 280 152 345 105 1.4571 280 148 310 105 DE/DX 40/100 D Míra L dle typu přípojky 15...55 mm, veškeré míry jsou v mm *) U provedení DE/DX 12: 118 mm Křivky dopravní charakteristiky Hublänge 10 bar 2 bar 6 bar 0,0 0,004 0,008 0,012 0,016 0,020 0,024 0,028 DE/DX 01 ml/Hub 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 8 bar 10 bar 4 bar 6 bar 2 bar 0,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 ml/Hub DE/DX 4 6 3 bar 4 bar 2 bar 4 1 bar 2 Hublänge 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0,0 0,5 DE/DX 12 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 ml/Hub 3 bar 4 bar 2 bar 1 bar 0 2 4 DE/DX 40 6 10 9 8 bar 8 7 10 bar 6 4 bar 5 4 6 bar 3 2 2 bar 1 0 0,0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 DE/DX 2 ml/Hub 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 Hublänge Hublänge 10 8 10 9 4 bar 8 7 6 bar 6 2 bar 5 3 bar 4 3 1 bar 2 1 0 0,0 0,02 0,04 0,06 0,08 0,10 0,12 DE/DX 03 ml/Hub Hublänge Hublänge Hublänge 10 9 8 bar 8 7 10 bar 6 4 bar 5 4 6 bar 3 2 bar 2 1 0 0,0 0,04 0,08 0,12 0,16 0,20 DE/DX 07 ml/Hub Hublänge 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 8 10 12 14 16 ml/Hub 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 8 bar 4 bar 10 bar 6 bar 2 bar 0,0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 ml/Hub DE/DX 8 6 bar 10 bar 4 bar 2 bar 0,0 1,0 DE/DX 20 2,0 Hublänge Hublänge Křivky dopravní charakteristiky platí při teplotě 20 °C (68 °F) pro vodu. Podle druhu média (hustota a viskozita) a teploty se mění výkon čerpadla. U dávkovacího čerpadla je tedy třeba určit dodávaný objem až při konkrétním druhu použití. 3,0 4,0 5,0 6,0 ml/Hub 1,0 bar 1,5 bar 0,5 bar 0 5 10 DE/DX 100 15 20 25 30 35 ml/Hub Membránové dávkovací čerpadlo s magnetem MAGDOS DE/DX Příklady instalace d 10 ac j ⑬ ⑭⑮ 1 b a l e a k Legenda aMAGDOS DE/DX b bDávkovací nádrž a cSací vedení s integrovanou indikací nedostatečného množství dMultifunkční ventil PENTABLOC c i ePodpora nasávání fImpfstelle mit Rückschlagventil gVodoměr s kontakty e hVodoměr s mezikroužkem a iWandkonsole jPumpenkonsole f h kElektrické míchadlo lPulsationsdämpfer mImpfstelle mit Rückschlag- und Absperrventil g nDruckhalteventil oÜberströmventil (pojistný ventil) I ta nejlepší dávkovací čerpadla mají ještě rezervy – a sice v oblasti správného technického prostředí. To je také důvod pro velmi obsáhlý program příslušenství, se kterým si ze svého dávkovacího čerpadla můžete utvořit dokonalý dávkovací systém. Na přání nabízíme také ventily PENTABLOC, což je multifunkční armatura, která v sobě mimo jiné zahrnuje také funkce tlakového stabilizačního ventilu a pojistného ventilu. Dále jsou to funkce pro zamezení vzniku nežádoucího nasávacího efektu (funkce „antisifon“), uvolnění tlaku a kontroly dávkování. Další příslušenství pro vaše dávkovací čerpadlo naleznete v našem prospektu dávkovacích čerpadel. Lutz-Jesco GmbH Postfach 10 01 64 30891 Wedemark Pro optimalizaci dávkovacího procesu doporučujeme také tlakové stabilizační ventily a přepouštěcí ventily, které se používají: • ke zvýšení dávkovací přesnosti v případě kolísajícího protitlaku • u dlouhých dávkovacích vedení, aby se zabránilo přetěžování (v důsledku své setrvačnosti proudí urychlené dopravované médium bez překážky dále i když dopravní zdvih již byl ukončen) • pro zabránění nasávání (sifonový efekt), když tlak na přívodu je vyšší, než je tlak v systému • pro zabránění nepřípustně vysokého nárůstu tlaku v systému na výtlačné straně dávkovacího čerpadla, např. když se zavře uzavírací ventil ještě za chodu čerpadla anebo se ucpe místo vstřiku. Telefon: +49 5130 5802-0 Telefax: +49 5130 580268 E-Mail: [email protected] Internet: www.lutz-jesco.de 24h-Hotline: +49 5130 580280 PI-10206-0C-V01a | Copyright 11.2008 by Lutz-Jesco GmbH Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten Příslušenství
Podobné dokumenty
Membránové dávkovací čerpadlo s magnetem - Lutz
I ta nejlepší dávkovací čerpadla mají ještě rezervy – a sice v oblasti
správného technického prostředí. To je také důvod pro velmi obsáhlý
program příslušenství, se kterým si ze svého dávkovacího č...
zde - GHC Invest
• velký displej s nabídkami funkcí se
stručným textem, jednoduché uspořádání
menu i v češtině
• skleněný displej s integrovanou
dotykovou klávesnicí
• funkce provozního deníku, ukládá
všechny událo...
Dávkování dezinfekčního prostředku. Dávkovací
- chod čerpadla jen při elektrickém napájení a průtoku vody
přes vodoměr
- řízení dávkování je od vodoměru
- řízení od externích signálů 0…20mA
katalog
Při použití pouze jednoho reproduktorového
konektoru použijte modulový přístroj pro minikonektor
obj. č. 4505 a reproduktorový konektor obj. č. 1800.
Zápis z kolegia dekana c. 4/2006 FaVU VUT v Brne ze dne 5. 4. 2006
- nutnost navýšení koeficientu na 5,9 (stejne jako na srovnatelných VŠ umeleckých školách) v nadcházejících
létech získat z MŠMT – jednání v RVŠ a s MŠMT a získání doktorského studijního programu
-...
Transfero TV Connect - IMI Hydronic Engineering
Maximální teplota systému
Maximální teplota pro výpočet expanzního objemu. U topných systémů maximální provozní teplota, při které se má vytápěcí systém
provozovat při nejnižší výpočtové venkovní t...