Temperační přístroje - HB
Transkript
Temperační přístroje Katalog výrobků 2015-03 Temperační přístroje Thermo-5 Při vstřikování plastů je potřeba regulovat teploty vstřikovací formy. Temperační přístroje regulují teplotu vstřikovací formy pomocí kapalného teplonosného média tak, že řízeně přivádějí nebo odvádějí teplo. Temperační přístroje Thermo-5 se vyznačují efektivním a spolehlivým provozem a používají se pro temperování vstřikovacích forem nebo pro podobné aplikace. … bezpečný, spolehlivý a bezúdržbový … přesný, silný a efektivní vysoce přesné řízení teploty • ± 0,1 Kelvin s automatickou optimalizací řízení nejrychlejší časy ohřevu a chlazení • systém bez nádrže temperuje jen tolik teplonosného média, kolik je třeba menší nároky na energii pro vytápění a chlazení • minimální oběhový objem vyžaduje méně výkonu • propracovaná koncepce chlazení snižuje ztráty energeticky efektivní nerezové čerpadlo • čerpadlo IE2 s magnetickou spojkou se zlepšenou účinností … jednoduchý, inteligentní a pohodlný snadná obsluha • přehledné ovládání pomocí menu v 18 jazycích • intuitivní navigace • tlačítko pro zobrazení rychlé nápovědy jasné zobrazení • vysoce kontrastní barevný displej • možnost konfigurace zobrazovacího okna a volby parametrů komfortní funkce • plně automatické chlazení a vyprazdňování forem • záznam dat přes USB a vyhodnocení v Excelu • ukládání specifických parametrů pro jednotlivé formy • ovládání i prostřednictvím vstřikovacího stroje plně automatické monitorování procesu • nepřetržité monitorování teploty, průtoku a tlaku • vysoce přesné měření průtoku ultrazvukem • detekce prasknutí hadice a úniku média • monitorování stavu čerpadla konstrukce s dlouhou životností • materiály v hydraulickém okruhu odolné korozi • topné články bez přímého kontaktu s teplonosným médiem • chlazení bez zanášení vodním kamenem, s řízenou teplotou chladiče, bypass s proporcionálním ventilem • čerpadlo s magnetickou spojkou z nerezové oceli lepší ochrana pro vstřikovací formu • uzavřený systém bez kontaktu s kyslíkem • automatické odvzdušňování • aktivní regulace tlaku - pouze tolik tlaku, kolik je třeba … malý, čistý a tichý všude se vejde • umožňují to sofistikované hydraulické moduly a systém bez nádrže může být rovněž používán v čistém prostředí • izolace bez skelných vláken, pojezdová kolečka odolná proti oděru a vysoce lesklý nátěr hlásí se pouze v případě potřeby • inteligentní monitorování všech procesů V závislosti na provedení se určité charakteristiky neshodují Technické údaje Základní vybavení Hydraulika Funkce Kontrola / Zabezpečení Obsluha / Zobrazení Rozhraní USB HB Uzavřený okruh bez kontaktu s atmosférickým kyslíkem s účinným automatickým plněním a odvzdušněním Měření teploty na vstupu a výstupu čidly Pt 1000 Kontinuální, bezúdržbové měření průtoku ultrazvukem Chlazení bez zanášení vodním kamenem a bez tlakových rázů, s filtrem chladicí vody na vstupu a proporcionálním ventilem Proporcionálně řízený bypass chladiče (u přístrojů s provozní teplotou nad 100 °C) Čerpadlo z nerezové oceli s magnetickou spojkou (Inox); Třída energetické účinnosti IE2 Hydraulický okruh z materiálů odolných korozi Topné elementy bez přímého kontaktu s teplotním nosičem Jednoduché přepojení na separátní přívod systémové vody Čerpadlo pro zvýšení tlaku pro plnění systému (u vodních přístrojů nad 100 °C) Regulované zvýšení systémového tlaku (u vodních přístrojů) Bypass a filtr na výstupu vody z formy Okruh teplotního nosiče s teplotní segmentací oleje v expanzní nádobě (u olejových přístrojů) Nádrž s měřením výšky hladiny pro expanzi i pro vyprazdňování formy (u olejových přístrojů) Vyprazdňování forem obrácením běhu (u vodních přístrojů do výstupu chladící vody) Rovnoměrné rozdělení zátěže na všechny topné stupně pomocí polovodičových relé Kaskádová regulace s automatickou optimalizací Volitelná regulace teploty na vstupu do formy nebo zpětném vedení (nebo dle externího čidla ZE) Trvalé chlazení a automatický vypínací program Rychlé přepnutí na požadovanou hodnotu 2 Program pro nájezd požadované hodnoty, nájezdový program Cyklická výměna systémové vody – volitelné nastavení Automatické nastavení povolené teplotní odchylky Kontrola různých procesních parametrů Detekce poškození hadic a úniku teplotního nosiče Kontrola funkce čidel Kontrola proudu čerpadla a topení Ochrana před během nasucho Bezpečnostní vypínání topení - 3-násobné Redukce systémového tlaku při vypnutí přístroje Přetlakový bezpečnostní ventil a manometr Automatické přifázování a kontrola fází Oděru vzdorná kolečka s aretací (PUR) Barevný TFT displej 3,5“ s interaktivní uživatelskou podporou v 18 jazycích Tlačítko Nápověda pro kontextové informace Ukazatel průtoku, tlaku čerpadla a provozního stavu Volitelná zobrazovací okna a zobrazované hodnoty Zobrazení teploty v 0,1 °C Nastavitelné jednotky teploty, průtoku a tlaku Optická a akustická signalizace poruch; nastavitelná hlasitost Uložení provozních parametrů formy Ukazatel času a data Spínací hodiny Počítadlo provozních hodin a ukazatel servisních intervalů Výpis alarmů Blokování přístupu pro zadávání zabezpečovacím kódem USB rozhraní (host/device) pro aktualizace softwaru, přenos parametrů a záznam dat Datové rozhraní CAN HB-Therm pro připojení modulových přístrojů, externích měření průtoku Flow-5 a přepínacích jednotek Vario-5 (1 Konektor Sub-D 15-pólový) Upozornění: Modulové přístroje nemají vlastní ovládání 4 Dodatečné vybavení ZL Sací režim ZB Rozhraní pro alarm a externí řízení ZE Rozhraní pro externí čidlo ZD Rozhraní DIGITAL ZC Rozhraní CAN ZP Rozhraní PROFIBUS-DP ZU ZK ZR Kontrola stavu čerpadla Ochranný kryt Paket pro čisté prostory Temperační přístroj S automatickou optimalizací tlaku (do 70 °C) Alarm přes beznapěťový spínací kontakt, zatížitelnost max. 250 VAC, 4 A Přístroj ON/OFF a přepínání požadované hodnoty 1 a 2 přes beznapěťový kontakt Kolíkový konektor Harting Han 7D Teplotní čidlo typu J, K, T nebo Pt 100 v třívodičovém zapojení, s nastavitelnou detekcí provozu Konektor audio 5-pólový Sériové datové rozhraní 20 mA, RS-232 nebo RS-422/485 Volitelné protokoly: Arburg, Battenfeld, Bühler, Dr. Boy, Engel, Ferromatik Milacron, KraussMaffei, MODBUS (RTU-Mode), Müller Weingarten, Negri Bossi, SPI, Stork, Sumitomo Demag 2 konektory Sub-D 25-pólové Sériové datové rozhraní CAN-Bus (Sumitomo Demag) und CANopen (EUROMAP 66) Pro dálkové ovládání standardních přístrojů 2 konektory Sub-D 9-pólové Sériové datové rozhraní PROFIBUS-DP 1 konektor Sub-D 9-pólový (nelze s ZC) Dodatečný senzor za čerpadlem Transparentní kryt pro obrazovku a klávesnici Provedení vhodné pro čisté prostory: „At Rest“ < Třída ISO 6 (Tř. 1000) „In Operation“ Třída ISO 7 (Tř. 10 000) Izolace bez skelných vláken Kontrola kvality s protokolem Modulový přístroj Temperační přístroje HB-Therm Thermo-5 jsou v nabídce jako samostatné nebo modulové přístroje. Modulové přístroje nemají vlastní ovládání. Ovládají se přes přístroje s ovládacím panelem nebo přes externí ovládací panel, přičemž je umožněno společné ovládání a dálkové řízení. Komunikace probíhá vzájemně vždy přes rozhraní HB. Modulové přístroje nabízejí v porovnání se standardními přístroji cenovou výhodu. Typové označení je odlišeno písmenem M (např. HB-140ZM1). Komunikace (→str. 11, obr. 1) 5 100 °C Temperační přístroj Vodní Technické specifikace Temperační přístroj Typ Topení (gstr. 12, obr. 2) Teplotní nosič Chlazení Maximální provozní teplota v °C Velikost (gstr. 13, obr. 5) kW Čerpadlo Bez těsnění, INOX; 0,5 kW; 30 L/min, 52 m Bez těsnění, INOX; 1,0 kW; 50 L/min, 70 m (gstr. 12, obr. 3) INOX; 2,8 kW; 110 L/min, 70 m Bez těsnění, INOX; 2,8 kW; 110 L/min, 70 m INOX; 3,5 kW; 160 L/min, 70 m Bez těsnění, INOX; 3,5 kW; 160 L/min, 70 m 30 kW @ 60 K Chlazení (gstr. 12, obr. 4) 38 kW @ 60 K 90 kW @ 60 K 110 kW @ 60 K Sací režim Dodatečné vybavení Rozhraní pro alarm a externí řízení Rozhraní pro externí čidlo Rozhraní DIGITAL Rozhraní CAN Rozhraní PROFIBUS-DP Kontrola stavu čerpadla Ochranný kryt Paket pro čisté prostory 400 V (380–415 V), 50 Hz; 3LPE Napájecí napětí 400 V (380–415 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 210 V (200–220 V), 50 Hz; 3LPE 210 V (200–220 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 460 V (440–480 V), 60 Hz; 3LPE Voda Nepřímé Přímé HB-100ZHB-100X 123123 8 16 32 2M 1) 1) 4M 6G 6M 8G 8M A2 B1 C2 E1 ZL ZB ZE ZD ZC ZP ZU ZK ZR 405 406 215 216 466 • • • • • • •• ° ° •• ° ° ° ° ° ° • • ° ° ° • • • ° ° ° •• • ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °°°° °°°° °°°° °°°° °°°° °°°° °°°° °°°° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° • • • •• • 100 850 300 982 155 6,5 G1 ¼ 20, 120 2–5 G¾ 10, 100 2–5 G½ 10, 100 G½ 100 510 180 661 47 1,0 G¾ 20, 120 2–5 G⅜ 10, 100 - - - G⅜ 100 850 300 982 135 6,5 G1 ¼ 20, 120 2–5 G¾ 10, 100 G½ °° °° °° °° ° ° ° ° Příklad: HB-100Z1-8-2M-A2-ZE-ZD, 405, česky Max. provozní teplota Rozměry Výška Šířka Délka Hmotnost (max.) Oběhové množství vody v přístroji Přípojka vstup/výstup Přípojka chladící vody Přípojka systémové vody Výpusť • Základní vybavení ° Opce 6 1) Typické provedení ca. Závit Odolnost Tlak Závit Odolnost Tlak Závit Odolnost Závit °C 100 100 mm 510 700 mm 180 240 mm 661 661 kg 54 73 L 1,2 1,8 G¾ G¾ bar, °C 20, 120 20, 120 bar 2–5 2–5 G⅜ G⅜ bar, °C 10, 100 10, 100 bar 2–5 2–5 G¼ G¼ bar, °C 10, 100 10, 100 G⅜ G⅜ 100 700 240 661 72 1,6 G¾ 20, 120 2–5 G⅜ 10, 100 - - - G⅜ 140 °C Temperační přístroj Vodní Technické specifikace Temperační přístroj Typ Topení (gstr. 12, obr. 2) Teplotní nosič Chlazení Maximální provozní teplota v °C Velikost (gstr. 13, obr. 5) kW Čerpadlo Bez těsnění, INOX; 0,5 kW; 30 L/min, 52 m Bez těsnění, INOX; 1,0 kW; 50 L/min, 70 m (gstr. 12, obr. 3) INOX; 2,8 kW; 110 L/min, 70 m Bez těsnění, INOX; 2,8 kW; 110 L/min, 70 m INOX; 3,5 kW; 160 L/min, 70 m Bez těsnění, INOX; 3,5 kW; 160 L/min, 70 m 30 kW @ 60 K Chlazení (gstr. 12, obr. 4) 50 kW @ 60 K 90 kW @ 60 K Sací režim Dodatečné vybavení Rozhraní pro alarm a externí řízení Rozhraní pro externí čidlo Rozhraní DIGITAL Rozhraní CAN Rozhraní PROFIBUS-DP Kontrola stavu čerpadla Ochranný kryt Paket pro čisté prostory 400 V (380–415 V), 50 Hz; 3LPE Napájecí napětí 400 V (380–415 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 210 V (200–220 V), 50 Hz; 3LPE 210 V (200–220 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 460 V (440–480 V), 60 Hz; 3LPE Příklad: HB-140Z1-8-2M-A2-ZE-ZD, 405, česky Max. provozní teplota Rozměry Hmotnost (max.) Oběhové množství vody v přístroji Přípojka vstup/výstup Přípojka chladící vody Přípojka systémové vody Výpusť • Základní vybavení ° Opce 1) Voda Nepřímé HB-140Z 1 2 3 8 16 32 2M 1) 4M 6G 6M 8G 8M A2 B2 C2 ZL ZB ZE ZD ZC ZP ZU ZK ZR 405 406 215 216 466 • • • • ° • ° ° ° • ° ° ° • • • ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° • • ° ° • ° ° ° ° °C Výška mm Šířka mm Délka mm kg ca. L Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Závit 140 510 180 661 55 1,5 G¾ 20, 160 2–5 G⅜ 10, 100 2–5 G¼ 10, 100 G⅜ 140 700 240 661 74 2,1 G¾ 20, 160 2–5 G⅜ 10, 100 2–5 G¼ 10, 100 G⅜ 140 850 300 982 158 6,5 G1 ¼ 20, 160 2–5 G¾ 10, 100 2–5 G½ 10, 100 G½ Typické provedení 7 160 °C Temperační přístroj Vodní Technické specifikace Temperační přístroj Typ Topení (gstr. 12, obr. 2) Teplotní nosič Chlazení Maximální provozní teplota v °C Velikost (gstr. 13, obr. 5) kW Čerpadlo Bez těsnění, INOX; 0,5 kW; 30 L/min, 52 m Bez těsnění, INOX; 1,0 kW; 50 L/min, 70 m (gstr. 12, obr. 3) Bez těsnění, INOX; 2,8 kW; 110 L/min, 70 m Bez těsnění, INOX; 3,5 kW; 160 L/min, 70 m 30 kW @ 60 K Chlazení (gstr. 12, obr. 4) 50 kW @ 60 K 90 kW @ 60 K Sací režim Dodatečné vybavení Rozhraní pro alarm a externí řízení Rozhraní pro externí čidlo Rozhraní DIGITAL Rozhraní CAN Rozhraní PROFIBUS-DP Kontrola stavu čerpadla Ochranný kryt Paket pro čisté prostory 400 V (380–415 V), 50 Hz; 3LPE Napájecí napětí 400 V (380–415 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 210 V (200–220 V), 50 Hz; 3LPE 210 V (200–220 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 460 V (440–480 V), 60 Hz; 3LPE Voda Nepřímé HB-160Z 1 2 3 8 16 32 2M 1) 4M 6M 1) 8M A2 B2 C2 ZL ZB ZE ZD ZC ZP ZU ZK ZR 405 406 215 216 466 • • ° • • • ° • ° • ° ° • • ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° • • ° ° • ° ° ° ° Příklad: HB-160Z1-8-2M-A2-ZE-ZD, 405, česky Max. provozní teplota Rozměry Hmotnost (max.) Oběhové množství vody v přístroji Přípojka vstup/výstup Přípojka chladící vody Přípojka systémové vody Výpusť • Základní vybavení ° Opce 8 1) Typické provedení °C Výška mm Šířka mm Délka mm kg ca. L Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Závit 160 510 180 661 55 1,5 G¾ 20, 180 2–5 G⅜ 10, 100 2–5 G¼ 10, 100 G⅜ 160 700 240 661 74 2,1 G¾ 20, 180 2–5 G⅜ 10, 100 2–5 G¼ 10, 100 G⅜ 160 850 300 982 158 6,5 G1 ¼ 20, 180 2–5 G¾ 10, 100 2–5 G½ 10, 100 G½ 180 °C Temperační přístroj Vodní Technické specifikace Temperační přístroj Typ Topení (gstr. 12, obr. 2) Teplotní nosič Chlazení Maximální provozní teplota v °C Velikost (gstr. 13, obr. 5) kW Voda Nepřímé HB-180Z 2 3 8 1) 16 32 2M 1) 4M 1) 6M 8M A2 B2 C2 • ° Čerpadlo Bez těsnění, INOX; 0,5 kW; 30 L/min, 52 m Bez těsnění, INOX; 1,0 kW; 50 L/min, 70 m (gstr. 12, obr. 3) Bez těsnění, INOX; 2,8 kW; 110 L/min, 70 m Bez těsnění, INOX; 3,5 kW; 160 L/min, 70 m 30 kW @ 60 K Chlazení (gstr. 12, obr. 4) 50 kW @ 60 K 90 kW @ 60 K Dodatečné vybavení Rozhraní pro alarm a externí řízení Rozhraní pro externí čidlo Rozhraní DIGITAL Rozhraní CAN Rozhraní PROFIBUS-DP Kontrola stavu čerpadla Ochranný kryt Paket pro čisté prostory 400 V (380–415 V), 50 Hz; 3LPE Napájecí napětí 400 V (380–415 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 210 V (200–220 V), 50 Hz; 3LPE 210 V (200–220 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 460 V (440–480 V), 60 Hz; 3LPE • ° • ° • ° ° • • ° ° ZB ZE ZD ZC ZP ZU ZK ZR 405 406 215 216 466 ° ° ° ° ° ° ° ° • ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° • ° ° ° ° Příklad: HB-180Z2-16-4M-A2-ZE-ZD, 405, česky Max. provozní teplota Rozměry Hmotnost (max.) Oběhové množství vody v přístroji Přípojka vstup/výstup Přípojka chladící vody Přípojka systémové vody Výpusť • Základní vybavení ° Opce 1) °C Výška mm Šířka mm Délka mm kg ca. L Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Závit 180 700 240 661 74 2,1 G¾ 25, 200 2–5 G⅜ 10, 100 2–5 G¼ 10, 100 G⅜ 180 850 300 982 158 6,5 G1 ¼ 25, 200 2–5 G¾ 10, 100 2–5 G½ 10, 100 G½ Typické provedení 9 200/250 °C Technické specifikace Temperační přístroj Typ Topení (gstr. 12, obr. 2) Temperační přístroj Olejový Teplotní nosič Chlazení Maximální provozní teplota v °C Velikost (gstr. 13, obr. 5) kW Čerpadlo Bez těsnění, INOX; 0,5 kW; 30 L/min, 52 m Bez těsnění, INOX; 1,0 kW; 50 L/min, 70 m 34 kW @ 120 K Chlazení (gstr. 12, obr. 4) 60 kW @ 120 K Dodatečné vybavení Rozhraní pro alarm a externí řízení Rozhraní pro externí čidlo Rozhraní DIGITAL Rozhraní CAN Rozhraní PROFIBUS-DP Kontrola stavu čerpadla Ochranný kryt 400 V (380–415 V), 50 Hz; 3LPE Napájecí napětí 400 V (380–415 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 210 V (200–220 V), 50 Hz; 3LPE 210 V (200–220 V), 60 Hz (50/60 Hz); 3LPE 460 V (440–480 V), 60 Hz; 3LPE (gstr. 12, obr. 3) Olej Nepřímé HB-200THB-250T 2 3 8 16 2M 4M A3 C3 • • ° • • ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° • • ° ZB ZE ZD ZC ZP ZU ZK 405 406 215 216 466 • • Příklad: HB-200T2-8-2M-A3-ZE-ZD, 405, česky Max. provozní teplota Rozměry Hmotnost (max.) Oběhové množství vody v přístroji Přípojka vstup/výstup Přípojka chladící vody Výpusť Objem interní expanzní nádoby • Základní vybavení ° Opce 10 °C Výška mm Šířka mm Délka mm kg ca. L Závit Odolnost bar, °C Tlak bar Závit Odolnost bar, °C Závit ca. L 200 700 240 684 69 1,6 G¾ 10, 220 2–5 G⅜ 10, 100 G⅜ 5,5 250 850 300 945 103 3,5 G¾ 10, 270 2–5 G⅜ 10, 100 G⅜ 15 Komunikace (obr. 1) Základní funkční schéma MC EC K dálkovému ovládání standardních přístrojů SD EG _ FB MG HB HB FM HB VS HB HB/CAN SD EG 1) HB FM CAN EG _ FB EG HB 1) SD HB FM CAN Příklady MC SD SD EG SD EG _ FB HB MG HB MG FB SD HB/CAN EG 1) CAN EG EG 1) Legenda Označení Poznámka MC Řízení stroje max. 1 FB Ovládací modul Panel-5 max. 1 EG Temperační přístroj Thermo-5, Temperační přístroj max. 16 (pro jedno ovládaní) MG Temperační přístroj Thermo-5, Modulový přístroj FM Externí průtokoměr Flow-5 max. 32 (vždy 4 okruhy) VS Přepínací jednotka Vario-5 max. 8 SD Komunikace přes sériové datové rozhraní DIGITAL (ZD), CAN (ZC), nebo PROFIBUS-DP (ZP) Maximální počet přístrojů, rozsah ovládání a přenos hodnot průtoků jsou závislé na řízení stroje resp. protokolu HB Komunikace rozhraní HB Sled připojení není relevantní HB/CAN Komunikace rozhraní HB/CAN K dálkovému ovládání standardních přístrojů CAN Komunikace rozhraní CAN (ZC) EC Externí ovládání (Ext. Control) 1) Obsluha Vypnutá Přiřazení adres v závislosti na řízení stroje obsluha 11 Topný výkon, elektrické připojení (obr. 2) Údaje o topném výkonu platí při jmenovitém napětí (400 V, 460 V nebo 210 V) a mění se v uvedeném rozpětí max. ±10 %. Maximální jištění; průřez přívodního kabelu (při jmenovitém napětí) Topení 400 V nebo 460 V 8 kW 3x20 A; 2,5 mm2 16 kW 3x32 A; 6 mm2 32 kW 3x63 A; 16 mm2 210 V 3x32 A; 6 mm2 3x63 A; 16 mm2 3x125 A; 50 mm2 Výkon čerpadla (obr. 3) Dopravní výška H m Dopravní výška H m 70 f = 50 Hz 60 f = 60 Hz 60 50 50 40 40 ,6 10 0 30 , 8M M 20 6G Průtok L/min 0 0 8G ,6 10 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 Dosažitelné hodnoty ( 2M 6G 2M 20 8G 4M 4M 30 0 70 M , 8M 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 Průtok L/min jen velikost 3) Tlak p v bar = 0,1 · Dopravní výška H v m · Hustota ρ v kg/dm3 Chladící výkon (obr. 4) Teplotní rozdíl teplotní nosič - chladící voda K A3 120 A2 100 Množství chladící vody při tlaku 2 bary: A2 12 L/min A3 14 L/min B1 9 L/min B2 16 L/min C2 34 L/min C3 16 L/min E1 30 L/min C3 B2 B1 80 E1 C2 60 40 20 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 Chladící výkon kW Dosažitelné hodnoty (max. teplota na výstupu chladiče ca. 60 °C) 1 kW = 3,6 MJ/h = 860 kcal/h Měření podle předpisu Všeobecné technické údaje Přívodní kabel přístroje Okolí Teplota relativní vlhkost vzduchu Barva Kryt Ovládání Hladina hluku Třída ochrany Normy (závislé na typu zařízení) Označení/ Zkoušky Přesnost regulace Tolerance Ukazatel průtoku Ukazatel tlaku čerpadla 12 3LPE, 4 m (zástrčka na přání) 5–40 °C 35–85 % RH (nekondenzující) RAL 7035 (světlá šedá), RAL 5012 (světle modrá) RAL 7012 (čedičově šedá) <67 dB(A) IP 44 EN ISO 12100, EN ISO 13732-1, EN 60335-1, EN 60204-1, EN 60730-2-9, EN 61000-6-2, EN 61000-6-4, EN 12828, EN 12953-6, DIN 4754 CE (Prohlášení s příslušnými směrnicemi EU) ±0,1 K ±5 % z měřené hodnoty ±10 % z konečné hodnoty A 479 B OUT 117,5 0 627 0 661 HB-100X1 117,5 180 62,5 HB-_ _ _Z1 62,5 Rozměry (obr. 5) Velikost 1, Měřítko 1:15 A IN 479 B IN OUT 3.1 3.1 170 3 G 0 24 131 137 137 0 74,5 544 Velikost 2, Měřítko 1:15 HB-_ _ _Z2 HB-100X2 669 OUT IN 700 3.1 C E FD 80 C 3 G 0 0 0 24 24 197 197 197 0 74,5 544 3 G Vstup do formy D Výstup chladící vody G Výpusť 3 Filtr chladicí vody vstup B Výstup z formy E Vstup systémové vody H 3.1 Filtr vratné větve C Vstup chladící vody F Výstup systémové vody Plnění (u olejových přístrojů) 204,5 62,5 185 141 24 Ø 50 191 3.1 74,5 118,5 156,5 Ø 75 H IN C D 3 G 118,5 104 118,5 132 156,5 19 65 118,5 B OUT D 170 170 153,5 Chladící vzduch 659 3.1 0 24 117,5 0 A B 109 IN 117,5 62,5 A B 0 OUT 71 A 669 H 0 0 627 117,5 661 A HB-200T2 684 62,5 240 156,5 65 0 24 Ø 50 104 118,5 132 156,5 Ø 75 3 G 118,5 118,5 118,5 19 D 170 153,5 0 74,5 80 Chladící vzduch C C E FD 510 24 13 Velikost 3, Měřítko 1:20 HB-_ _ _Z3 877 IN OUT IN OUT B A 780 0 48,5 0 48,5 922 218,5 982 218,5 300 HB-100X3 B 3.1 850 3.1 A 780 C E F 80 D C 230 257 Velikost 3, Měřítko 1:20 241,5 257 269,5 804 197,5 0 24 267,5 0 0 251 G 3 206 24 Ø 50 147,5 Ø 75 107,5 19 G 3 193 0 65 200 Chladící vzduch D 230 169,5 24 HB-250T3 945 0 55,5 110,5 922 891 252,5 300 A B 780 3.1 850 H H IN OUT 24 CD 80 150 Chladící vzduch Ø 75 0 24 Ø 50 251 257 0 804 A 166,5 19 3 G 128,5 65 194 Vstup do formy D Výstup chladící vody G Výpusť 3 Filtr chladicí vody vstup B Výstup z formy E Vstup systémové vody H 3.1 Filtr vratné větve C Vstup chladící vody F Výstup systémové vody 14 Plnění (u olejových přístrojů) Temperature Control Technology HB-Therm po celém světě. Od roku 1967 vyvíjí a vyrábí firma HB-Therm AG inovativní temperační technologie pro nejvyšší nároky na kvalitu se známkou „Swiss made“. Vyspělé know-how a motivovaní zaměstnanci umožnili, aby se HB-Therm stal vůdčí firmou v technologii temperace. Švýcarská rodinná firma má přibližně 110 zaměstnanců a považuje se za systémového dodavatele, který precizně podporuje své zákazníky od návrhu zařízení až po dokonalý poprodejní servis. Vyrábí se výhradně v St. Gallenu. Vlastní prodejní společnosti v Německu a Francii, stejně jako 40 dalších zastoupení nyní reprezentují firmu HB-Therm po celém světě. Služby zákazníkům. Samozřejmě. Díky naší prodejní a servisní síti Vám podrobně a kompetentně poradíme a poskytneme potřebnou podporu v oblastech: • navrhování přístrojů • funkcí přístrojů • elektrických a hydraulických připojení • komunikačních rozhraní • teplotního nosiče • údržba Naši odborníci Vám jsou k dispozici radou i činem při řešení speciálních požadavků a aplikací, při uvádění přístrojů do provozu nebo zajištění praktických školení Vašich spolupracovníků. Systém řízení jakosti a ochrany životního prostředí podniku spočívá v průběžném zlepšování všech postupů a procesů a je certifikovaný podle ISO 9001/14001. „Swiss made“ je synonymem pro filozofii, požadavek na výrobek a službu zákazníkovi. 15 HB-THERM AG Spinnereistrasse 10 (WU 3) Postfach 9006 St. Gallen Switzerland Phone +41 71 243 6-530, Fax -418 [email protected], www.hb-therm.ch Korea, Republic of (KR) IMTS, Seoul Latvia (LV) Renzo Baltic SIA, 1024 Riga Liechtenstein (LI) HB-THERM AG, 9006 St. Gallen Lithuania (LT) Renzo Baltic SIA, 1024 Riga Luxembourg (LU) AJ Solutions BVBA, 2240 Zandhoven Dceřiné společnosti Malaysia (MY) ARBURG Sdn Bhd, 46150 Petaling Jaya HB-THERM GmbH Dammstrasse 70-80 53721 Siegburg Germany Phone +49 2241 5946-0, Fax -20 [email protected], www.hb-therm.de Mexico (MX) Engel Mexico S.A. de C.V., 76246 El Marques, Querétaro HB-THERM S.A.S. La Grande Vaupière 01390 St. Jean de Thurigneux France Phone +33 4 74 00 43 30 Fax +33 4 26 23 68 22 [email protected], www.hb-therm.fr Portugal (PT) novaELECTROLIS, Comércio de, 2401-970 Leiria Netherlands (NL) ROBOTECH bv, 4824 JS Breda New Zealand (NZ) AOTEA MACHINERY LTD., Auckland 1145 Poland (PL) ELBI-Wrocław Sp. z o.o., 53-234 Wrocław Singapore (SG) ARBURG PTE LTD., Singapore 139965 Slovakia (SK) Luger spol. s.r.o., 251 01 Ricany Slovenia (SI) Luger Gesellschaft mbH, 3011 Purkersdorf South Africa (ZA) Maritime Marketing, 1684 Kyalami Zastoupení Spain (ES) Netstal Máquinas, S.A., 08100 Mollet del Vallès Australia (AU) Parrington Group Pty. Ltd., Magill SA 5072 Sweden (SE) Forvema AB, 511 54 Kinna Austria (AT) Luger Gesellschaft mbH, 3011 Purkersdorf Switzerland (CH) HB-THERM AG, 9006 St. Gallen Belgium (BE) AJ Solutions BVBA, 2240 Zandhoven Taiwan (TW) Morglory International Co., Ltd., Taichung City 407 Brazil (BR) HDB Representações Ltda, Cotia (SP) 06705-110 Thailand (TH) ARBURG (Thailand) Co., Ltd., Samutprakarn 10540 China (CN) ARBURG (Shanghai) Co., Ltd., 201100 Shanghai ARBURG Machine & Trading, 518108 Shenzhen Dongguan Chang An Shihui, 523850 Dongguan City Tianjin Cenglary Trading Co., Ltd., 300452 Tianjin City Turkey (TR) ARBURG Plastik Enjeksiyon, 34524 Yakuplu-Büyükçekmece/Istanbul Croatia (HR) Luger Gesellschaft mbH, 3011 Purkersdorf United Kingdom (GB) Krauss Maffei (UK) Ldt, WA5 7TR Warrington United States (US) Frigel North America, East Dundee, IL 60118 Czech Republic (CZ) Luger spol. s.r.o., 251 01 Ricany Denmark (DK) SAXE Hansen, 3500 Værløse Estonia (EE) Renzo Baltic SIA, 1024 Riga Finland (FI) Engel Finland Oy, 00380 Helsinki France (FR) HB-THERM S.A.S., 01390 St. Jean de Thurigneux Germany (DE) HB-THERM GmbH, 53721 Siegburg Hong Kong (HK) ARBURG (HK) Ltd., Quarry Bay Hungary (HU) Luger Kft., Budapest 1147 India (IN) Salnik Solutions, 400072 Mumbai Indonesia (ID) ARBURG Indonesia, Jakarta 10150 Ireland (IE) Krauss Maffei (UK) Ldt, WA5 7TR Warrington Israel (IL) Israpack Ltd., 31097 Haifa Italy (IT) Nickerson Italia Srl, 24030 Brembate di Sopra (BG) Japan (JP) ARBTECHNO Ltd., Iwaki 973-8406 D8090-T 2015-03 Technické změny vyhrazeny
Podobné dokumenty
Variátorové řemenice
Bylo vyvinuto veškeré úsilí s cílem zajistit, aby údaje uvedené v tomto katalogu byly správné. Spoleýnost Challenge nenese äádnou odpovĘdnost za jakékoliv nepŐesnosti nebo zpŢsobené škody.
Stáhnout PDF
dva kondenzátorové mikrofony s kardioidní charakteristikou vhodné pro overhead nebo stereofonní záznam, útlum –10 dB, redukce, větrná ochrana a
držák pro stereo záznam
Kondenzátorový mikrofon s pře...
Ceník Variant 24 Advent 2015 dodávky elektřiny E.ON Energie, a.s.
Uvedené ceny zahrnují ceny za distribuci a související služby pro rok 2015 dle Cenového rozhodnutí Energetického regulačního úřadu č. 2/2014 a č. 3/2014 ze dne 25. listopadu 2014 a dále ceny za dod...
Výpočet celkové roční platby za elektřinu Výpočet celkové
Uvedené ceny zahrnují ceny za distribuci a související služby pro rok 2015 dle Cenového rozhodnutí Energetického regulačního úřadu č. 2/2014 a č. 3/2014 ze dne 25. listopadu 2014 a dále ceny za dod...
teco - GWk
Výkon čerpadla maximálně (l/min / bar)
Jmenovitý chladicí výkon (kW)1
Topný výkon (kW)
Chlazení
Váha (kg)
Oběhová voda výtok/ -zpětný tok
Chladicí voda výtok / -zpětný tok
Rozměry v mm (T x B x H)
...
Technologie zpracování plastů
Součástí této diskuse však musí být
i terminologické projasnění, je nezbytné vymezit význam předpony ‚bio‘, myslí si Christian Bonten z Institutu pro
zpracování plastů při stuttgartské univerzitě. ...