Kompletní abecední seznam
Transkript
AIP GEN 2.2-1 CZECH REPUBLIC 28 AUG 97 GEN 2.2 ZKRATKY POUÍVANÉ V PUBLIKACÍCH AIS GEN 2.2 ABBREVIATIONS USED IN AIS PUBLICATIONS Zkratky oznaèené *) jsou buï odliné nebo nejsou obsaené v ICAO Doc 8400. Abbreviations marked by an asterisk *) are either different from or not contained in ICAO Doc 8400. A Jantarová barva A Amber Opravená meteorologická zpráva - oznaèení typu zprávy (nebo AAB, AAC ... atd. v poøadí) AAA Amended meteorological message - message type designator (or AAB, AAC ... etc., in sequence) Vzduch - vzduch A/A Air - to - air Nad úrovní letitì AAL Above aerodrome level Na úrovni ABM Abeam Letitní maják ABN Aerodrome beacon Asi, kolem o ABT About Nad/výe ne ABV Above Altokumulus AC Altocumulus Palubní protisrákový systém ACAS Airborne Collision Avoidance System Oblastní støedisko øízení nebo oblastní sluba øízení ACC Area control centre or area control Oznámení o letecké nehodì ACCID Notification of an aircraft accident Letadlo ACFT Aircraft Potvrzení pøíjmu ACK Acknowledge Místo pro kontrolu výkomìru ACL Altimeter check location Klasifikaèní èíslo letadla ACN Aircraft classification number Souhlas (oznaèení druhu zprávy) ACP Acceptance (message type designator) Pøijímám nebo pøijato ACPT Accept or accepted Èinnost, v èinnosti, v provozu ACT Active or activated or activity Letitì AD Aerodrome Poradní oblast ADA Advisory area Letitní mapa ADC * Aerodrome chart Doplnìk nebo doplòující ADDN Addition or additional Automatický zamìøovaè ADF Automatic direction-finding equipment Identifikaèní pásmo protivzduné obrany ADIZ Air defence identification zone (to be pronounced AY DIZ) Sousední, pøilehlý ADJ Adjacent Poradní trat ADR Advisory route Automatický závislý pøehled o provozu ADS Automatic dependent surveillance Jednotka automatického závislého pøehledu o provozu ADSU Automatic dependent surveillance unit Poradní sluba ADVS Advisory service Sdìlte ADZ Advise Letadlová pozemní stanice AES Aircraft earth station Letový plán podaný za letu AFIL Flight plan filed in the air Letitní letová informaèní sluba AFIS Aerodrome flight information service Ano nebo potvrzuji nebo potvrzení nebo to je správnì AFM Yes or affirm or affirmative or that is correct Letecká pevná sluba AFS Aeronautical fixcc service Po ... (èas nebo místo) AFT After ... (time or place) Letecká pevná telekomunikaèní sít AFTN Aeronautical fixcc telecommunication network Vzduch - zemì A/G Air-to-ground Letitì, letové cesty a pozemní zaøízení AGA Aerodromes, air routes and ground aids Nad úrovní zemì AGL Above ground level Letitní mapa pro pojídìní AGMC * Aerodrome ground movement chart Opìt AGN Again AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 22/97 GEN 2.2-2 AIP CZECH REPUBLIC 28 AUG 97 Letecký obìník AIC Aeronautical information circular Letecká informaèní pøíruèka AIP Aeronautical information publication Systém a øízení roziøování leteckých informací AIRAC Aeronautical information regulation and control Meteorologická zpráva z letadla (ve formì øeèi) AIREP Air-report Letecké informaèní sluby AIS Aeronautical information services Vodní pøistávací plocha ALA Alighting area Údobí pohotovosti ALERFA Alert phase Pohotovost (oznaèení druhu zprávy) ALR Alerting (message type designator) Pohotovostní/výstraná sluba ALRS Alerting service Pøibliovací svìtelný systém ALS Approach lighting system Nadmoøská výka ALT Altitude Støídavé nebo mìnící se (svìtlo mìnící barvu) ALTN Alternate or alternating (light alternates in colour) Náhradní (letitì) ALTN Alternate (aerodrome) Minimální výka v prostoru AMA Area minimum altitude Pracovitì uspoøádání vzduného prostoru AMC * Airspace management cell Opravte nebo opraveno nebo opravení (pouito pro uvedené opravené meteorologické zprávy; oznaèení druhu zprávy) AMD Amend or amended (used to indicate amended meteorological message type designator message) Oprava/zmìna AIP AMDT Amendment (AIP amendment) Letecká pohyblivá sluba AMS Aeronautical mobile service Nad støední hladinou moøe AMSL Above mean sea level Letecká mobilní satelitní sluba AMSS Aeronautical mobile satellite service Letecká mapa ANC * Aeronautical chart Odpovìï ANS Answer Pøekáková mapa letitì AOC Aerodrome obstacle chart Letitì AP Airport Pøiblíení APCH Approach Mapa pro stání/zajídìní letadla APDC * Aircraft parking/docking chart Odbavovací plocha APN * Apron Pøibliovací stanovitì øízení nebo øízení pøiblíení nebo pøibliovací sluba øízení APP Approach control office or approach control or approach control service Duben APR April Pøibliný nebo pøiblinì APRX Approximate or approximately Po minutí APSG After passing Souhlas nebo odsouhlasení nebo schválení APV Approve or approved or approval Zaøízení pro pøíjem druicových snímkù oblaènosti APT * Receiver for satellite cloud pictures Oblastní pøedpovìï (v mezinárodním meteorologickém kódu) ARFOR Area forecast (in aeronautical meteorological code)) Uspoøádání ARNG Arrange Ohlaovna letových provozních slueb ARO Air traffic services reporting office Vztaný bod letitì ARP Aerodrome reference point Hláení z paluby letadla (oznaèení druhu zprávy) ARP Air-report (message type designator) Automatická oprava chyb ARQ Automatic error correction Pøílet ARR Arrive or arrival Zpráva o pøistání ARR Arrival (message type designator) Hláení o mimoøádném pozorování za letu (oznaèení druhu zprávy) ARS Special air-report (message type designator) Zaøízení pro zachycování letadel ARST Arresting (specify/part of/aircraft arresting equipment) Altostratus AS Altostratus Stoupejte do nebo stoupám do ASC Ascend to or ascending to Pouitelná délka pro pøeruovaný vzlet ASDA Accelerate-stop distance available AMDT A 22/97 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-3 CZECH REPUBLIC 28 AUG 97 Asfalt ASPH Asphalt V ... (následuje èas, ve kterém dojde k pøedpovídané zmìnì poèasí) AT... At (followed by time at which weather change forecast to occur) Skuteèný èas pøíletu ATA Actual time of arrival Øízení letového provozu (veobecnì) ATC Air traffic control (in general) Skuteèný èas odletu ATD Actual time of departure Uspoøádání toku letového provozu ATFM * Air traffic flow management Automatická informaèní sluba koncové øízení oblasti ATIS Automatic terminal information service Uspoøádání letového provozu ATM Air traffic management Letecká telekomunikaèní sít ATN Aeronautical telecommunication network V..., ve... (èas nebo místo) ATP At ... (time or place) Letové provozní sluby ATS Air traffic services Pozor nebo k rukám ATTN Attention Okrsek letitì ATZ Aerodrome traffic zone Srpen AUG August Plán vyuití vzduného prostoru AUP * Airspace use plan Autorizace, povìøení, oprávnìní, zmocnìní AUTH Authorized or authorization Celková vzletová hmotnost AUW All up weight Pomocný AUX Auxiliary Zkrácená svìtelná sestupová soustava AVASIS Abbreviated visual approach slope indicator system K dispozici nebo pouitelný AVBL Available or availability Prùmìrný, støední AVG Average Letecké pohonné hmoty AVGAS Aviation gasoline Letová cesta AWY Airway Azimut, smìrník AZM Azimuth Modrý B Blue Brzdicí úèinek BA Braking action Základna oblaènosti BASE Cloud base Zadní sektor kurzového (LLZ) majáku ILS BC * Localizer Back Course Chuchvalce mlhy, mlhové pásy BCFG Fog patches B Maják (letecké pozemní svìtelné návìstidlo) BCN Beacon (aeronautical ground light) Rozhlasové vysílání BCST Broadcast Hranice BDRY Boundary Becoming=zmìna BECMG Becoming Pøed, døíve BFR Before Oblaèno, a skoro zataeno (kategorie mnoství oblaènosti, 5-7/8) BKN Broken Zvíøený (následuje DU=prach, SA=písek, SN=sníh) BL... Blowing (followed by DU=dust, SA=sand, SN=snow) Stavba, budova BLDG Building Pod oblaky nebo pod oblaèností BLO Below clouds Pod ... BLW Below ... Bombardování BOMB Bombing Kouømo BR Mist Krátké (pouívá se pro oznaèení druhu ádaného nebo poadovaného pøiblíení) BRF Short (used to indicate the type of approach desired or required) Smìrník (zamìøení) BRG Bearing Brzdicí nebo brzdìní BRKG Braking Rozhlasová stanice (komerèní) BS Commercial broadcasting station AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 22/97 GEN 2.2-4 AIP CZECH REPUBLIC 28 AUG 97 Mezi vrstvami BTL Between layers Mezi BTN Between Støed (identifikace VPD) C C Centre (runway identification) Stupnì Celsia C Degrees Celsius (Centigrade) Mapy C* Charts Kategorie CAT Category Turbulence v èistém ovzduí CAT Clear air turbulence Dohlednost, oblaènost a stav poèasí jsou lepí, ne stanovené hodnoty nebo podmínky CAVOK Visibility, cloud and present weather better than prescribed values or conditions (to be pronouncedKAVOH-KAY) Kumulonimbus (bouøkový oblak) CB Cumulonimbus (to be pronounced CEE-BEE) CIrrokumulus CC Cirrocumulus Opravená meteorologická zpráva (oznaèení druhu zprávy) (nebo CCB, CCC ... atd. v poøadí) CCA Corrected meteorological message (message type designator) (or CCB, CCC ... etc. in sequence) Kandela - jednotka svítivosti CD Candela Koordinace (oznaèení druhu zprávy) CDN Co-ordination (message type designator) Zmìòte kmitoèet na ... CF Change frequency to ... Navádìcí svìtla pro let okruhem CGL Circling guidance light(s) Kanál CH Channel Provìrka vysílacího okruhu k pozorování vaeho záznamu èísel zpráv na okruhu pøijatých CH * This is channel continuity check transmission to permit comparison of your record of channel sequence numbers of messages received on the channel Zmìna (oznaèení druhu zprávy) CHG Modification (message type designator) Cirrus CI Cirrus Jednotná sít ICAO pro výmìnu dat CIDIN Common ICAO Data Interchange Network Nad velkým mìstem nebo v blízkosti velkého mìsta CIT Near or over large town Civilní CIV Civil Kontrola CK Check Støedová èára CL Centre line Ledovka CLA Clear type of ice formation Kalibrace, seøízení CLBR Calibration Oblaka nebo oblaènost CLD Cloud Volání CLG Calling Povolte nebo povoleno do ... nebo povolení CLR Clear or cleared to ... or clearance Uzavøeno, uzavøený CLSD Closed Centimetr CM Centimetre Stoupat do nebo stoupám do CMB Climb to or climbing to Ukonèený nebo ukonèení nebo úplný CMPL Completion or completed or complete Zruit nebo zrueno CNL Cancel or cancelled Zpráva o zruení let. plánu (oznaèení druhu zprávy) CNL Flight plan cancellation (message type designator) Spojení, navigace a pøehled o provozu CNS Communications, navigation and surveillance Telekomunikace COM Communications Beton CONC Concrete Podmínka COND Condition Souvislý, nepøetritý CONS Continuous Výstavba nebo vybudovaný CONST Construction or constructed Pokraèujte nebo pokraèující CONT Continue or continued Koordinace nebo koordinování COOR Co-ordinate or co-ordination Bod pøechodu COP Change-over point AMDT A 22/97 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-5 CZECH REPUBLIC 28 AUG 97 Správnì nebo opravený nebo oprava (pouito pro opravenou meteorologickou zprávu, oznaèení druhu zprávy) COR Correct or corrected or correction (used to indicate corrected meteorological message; message type indicator) Na pobøeí COT At the coast Pokrýt nebo pokrytý nebo pokrývající COV Cover or covered or covering Platný letový plán (oznaèení druhu zprávy) CPL Current flight plan (message type designator) Køiovat CRZ Cruise Cirrostratus CS Cirrostratus Øízená oblast CTA Control area Stoupejte do ... a udrujte CTAM Climb to ... and maintain Kontakt CTC Contact Øízení CTL Control Opatrnost CTN Caution Øízený okrsek CTR Control zone Kumulus CU Cumulus Kupovitá oblaka CUF Cumuliform Celní odbavení, celnice CUST Customs Nepøeruovaná vlna CW Continuous wave Pøedpolí CWY Clearway Nebezpeèný prostor (následováno oznaèením prostoru) D... Danger area (followed by identification) Sestupná tendence hodnot RVR v pøedelých 10 minutách D Downward (tendency in RVR during previous 10 minutes) Samoobsluný briefing pomocí displeje D* Self-briefing displey D Nadmoøská výka rozhodnutí DA Decision altitude Dvoukanálový duplex DCD Double channel duplex Zavádìní letadla na stání DCKG Docking Dvoukanálový simplex DCS Double channel simplex Pøímo (ve vztahu k letovým povolením a nebo druhu pøiblíení) DCT Direct (in relation to flight plan clearances and type of approach) Prosinec DEC December Stupnì DEG Degrees Rozputìní mlhy (umìlé) DENEB Fog dispersal operations Odletìt nebo odlet DEP Depart or departure Odlet (oznaèení druhu zprávy) DEP Departure (message type designator) Klesejte nebo klesám do ... DES Descend to or descending to ... Místo urèení DEST Destination Údobí tísnì DETRESFA Distress phase Odchylka, výchylka nebo odchýlení DEV Deviation or deviating Ukazatel vzdálenosti od bodu dotyku DFTI Distance from touchdown indicator Výka rozhodnutí DH Decision height Rozptýlené (svìtlo) DIF Diffuse Vzdálenost DIST Distance Smìøovat, odklonit nebo smìøování DIV Divert or diverting Zdrení (oznaèení druhu zprávy) DLA Delay (message type designator) Zdrení nebo zdreno DLA Delay or delayed Mìøiè vzdálenosti DME Distance measuring equipment Nebezpeèí nebo nebezpeèný DNG Danger or dangerous Domácí, tuzemský DOM Domestic Teplota rosného bodu DP Dew point temperature AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 22/97 GEN 2.2-6 AIP CZECH REPUBLIC 28 AUG 97 Hloubka (výka vrstvy) DPT Depth Navigac e výp oètem pro let na trati bez vede ní radionavigaèním zaøízením DR Dead reckoning Nízko zvíøený (následuje DU=prach, SA=písek, SN=sníh) DR... Low drifting (followed by DU=dust, SA=sand or SN=snow) Bìhem, po dobu DRG During Prachová vichøice DS Duststorm Vysílání se dvìma postranními pásy DSB Double sideband Klesejte do ... a udrujte ... DTAM Descend to ... and maintain ... Skupina datum/èas DTG Date-time group Zhoruje se nebo zhorující se DTRT Deteriorate or deteriorating Dvojitý tandemový podvozek DTW Dual tandem wheels Prach DU Dust Hustý výkový oblak DUC Dense upper cloud Trvání DUR Duration Doppler VOR DVOR Doppler VOR Dvojité kolo DW Dual wheels Mrholení DZ Drizzle E Východ nebo východní zemìpisná délka E East or eastern longitude Pøedpokládaný èas pøiblíení EAT Expected approach time Východním smìrem EB Eastbound Pøedpokládané trvání letu EET Estimated elapsed time Oèekávejte dalí povolení EFC Expect further clearance Milimetrové vlny (30 000 MHz a 300 000 MHz) EHF Extremely high frequency (30 000 MHz to 300 000 MHz) Palubní nouzový maják polohy ELBA Emergency location beacon-aircraft Výka bodu na povrchu zemì, mìøená od støední hladiny moøe ELEV Elevation Obzvlát velký dosah ELR Extra long range Vysílání EM Emission Pr o r ù s ta jí c í v r s tv o u ( k in d ik a c i k u m u l o n im b ù maskovaných vrstevnatou oblaèností) EMBD Embedded in a layer (to indicate cumulonimbus embedded in layers of other clouds) Nouze EMERG Emergency Konec VPD vztaeno k RVR END Stop-end related to RVR Východoseverovýchod ENE East north east Motor, pohonná jednotka ENG Engine Tratový ENRT En route Pøedpokládaný èas zahájení pojídìní EOBT Estimated off-block time Vybavení, zaøízení EQPT Equipment Jednotka efektivní hladiny vnímaného hluku EPNdB * Unit of effective perceived noise level Efektivní hladina vnímaného hluku EPNL * Effective perceived noise level Zde ... nebo s tímto ER Here ... or herewith Traová mapa ERC * Enroute chart Východojihovýchod ESE East south east Pøedpokládat nebo pøedpokládaný nebo vypoèítaný èas pøeletu (jako oznaèení druhu zprávy) EST Estimate or estimated or estimate (as message type designator) Pøedpokládaný èas pøíletu nebo pøedpokládaný pøílet ETA Estimated time of arrival or estimating arrival Pøedpokládaný èas odletu nebo pøedpokládaný odlet ETD Estimated time of departure or estimating departure Pøedpokládaný èas pøeletu vyznaèeného bodu ETO Estimated time over significant point Kadý EV Every AMDT A 22/97 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-7 CZECH REPUBLIC Kromì 1 JUN 96 EXC Except Cvièení, cvièící nebo cvièit EXER Exercises or exercising or to exercise Oèekávat nebo oèekávaný nebo oèekávající EXP Expect or expected or expecting Roziøuje se nebo rozíøit nebo roziøující se EXTD Extend or extending Pevný F F Fixed Zaøízení FAC Facilities Navigaèní fix koneèného pøiblíení FAF Final approach fix Usnadnìní mezinárodní let. dopravy FAL Facilitation of international air transport Bod zahájení koneèného pøiblíení FAP Final approach point Prostor koneèného pøiblíení a vzletu FATO Final approach and take-off area Vysílání faksimile FAX Facsimile transmission Slabý (pouívá se k indikaci intenzity jevù poèasí, vlivu nebo k oznámení statického stavu, napø. FBL RA = slabý dét) FBL Light (used to indicate the intensity of weather phenomena, interference or static reports, e.g. FBL RA = light rain). Tromba (nálevkovitý oblak - tornádo nebo vodní smrt) FC Funnel cloud Pøedpovìï FCST Forecast Koeficient tøení FCT Friction coefficient Únor FEB February Mlha FG Fog Letové informaèní støedisko FIC Flight information centre Letová informaèní oblast FIR Flight information region Letová informaèní sluba FIS Flight information service Automatizovaná letová informaèní sluba FISA Automated flight information service Letová hladina FL Flight level Pole FLD Field Zábleskový FLG Flashing Svìtlice, signální ohnì FLR Flares Let FLT Flight Letové ovìøení FLTCK Flight check Kolísající nebo kolísavý nebo kolísání FLUC Fluctuating or fluctuation or fluctuated Následovat nebo následující nebo následuje FLW Follow/s or following Letìt nebo letící FLY Fly or flying Od FM From Od (následuje èas zaèátku pøedpokladné zmìny poèasí) FM ... From (followed by time weather change is forecast to begin) Stanovitì uspoøádání toku letového provozu FMU Flow Management Unit Koneèné pøiblíení FNA Final approach Podaný letový plán (oznaèení druhu zprávy) FPL Filed flight plan (message type designator) Stopy za minutu FPM Feet per minute Trat letového plánu FPR Flight plan route Zbývající palivo FR Fuel remaining Kmitoèet FREQ Frequency Pátek FRI Friday Støelba FRNG Firing Fronta (ve vztahu k poèasí) FRONT Front (relating to weather) Èetný, èastý FRQ Frequent Pøistání do úplného zastavení FSL Full stop landing AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 3/96 GEN 2.2-8 AIP CZECH REPUBLIC 9 APR 98 Stanice letové sluby FSS Flight service station První FST First Stopa (mìrová jednotka) FT Feet (dimensional unit) Kouø FU Smoke Namrzající FZ Freezing Namrzající mrholení FZDZ Freezing drizzle Namrzající mlha FZFG Freezing fog Namrzající dét FZRA Freezing rain Zelený G Green Zemì-vzduch G/A Ground-to-air Zemì-vzduch a vzduch-zemì G/A/G Ground-to-air and air-to-ground Let provádìný v souladu s pravidly a postupy ICAO, bez ohledu na rezortní nebo státní pøíslunost letadla GAT * General air traffic Systém øízení pøiblíení ze zemì nebo pøiblíení øízené ze zemì GCA Ground controlled approach system or ground controlled approach Veobecný, veobecnì GEN General Zemìpisný nebo pravý kurs GEO Geographic or true Pozemní pozemská stanice GES Ground earth station Kluzák GLD Glider Zemì GND Ground G Pozemní ovìøení GNDCK Ground check Globální navigaèní satelitní systém GNSS Global navigation satellite system Sestupový maják ILS, sestupová èára, sestupová dráha GP Glide path Kroupy GR Hail Travnatá pøistávací plocha GRASS Grass landing area Zpracovaná meteorologická data ve tvaru hodnot v uzlových bodech (v mezinárodním meteorologickém kódu) GRID Processed meteorological data in the form of grid point values (in aeronautical meteorological code) tìrk GRVL Gravel Tratová rychlost GS Ground speed Malé kroupy a/nebo snìhové nebo námrazové krupky GS Small hail and/or snow pellets H Nepøetritá denní a noèní sluba H 24 Continuous day and night service Ukazatel tratì pøiblíení pro vrtulníky (systém indikace sestupové roviny pro vrtulníky HAPI Helicopter approach path indicator Výstraný maják HBN Hazard beacon Zamìøovací stanice pracující na krátkých vlnách HDF High frequency direction-finding station Kurs nebo záhlaví HDG Heading Vrtulník HEL Helicopter Dekametrové (krátké) vlny (3 000 a 30 000 kHz) HF High frequency (3 000 to 30 000 kHz) Výka nebo výka nad ... HGT Height or height above ... Od východu do západu slunce HJ Sunrise to sunset Vyèkávání HLDG Holding Od západu do východu slunce HN Sunset to sunrise Sluba je k dispozici podle potøeb provozu HO Service available to meet operational requirements Den pracovního klidu HOL Holiday Sanitní letadlo HOSP Hospital aircraft Hektopascal HPA Hectopascal AMDT A 28/98 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-9 CZECH REPUBLIC Hodina, hodiny 1 JUN 96 HR Hours Sluba je k dispozici v dobì pravidelných letù HS Service available during hours of scheduled operations Hurikán HURCN Hurricane Zamìøovací stanice pracující na krátkých a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze) HVDF High and very high frequency direction-finding stations (at the same location) Tìký HVY Heavy Silný (pouívá se k indikaci intenzity jevù poèasí, napø. HVY RA = silný dét) HVY Heavy (used to indicate the intensity of weather phenomena, e.g. HVY RA = heavy rain) Doba èinnosti není specifikována HX No specific working hours Vyí HYR Higher Zákal HZ Haze Hertz (cykly za sekundu) HZ Hertz (cycle per second) I Pøístrojová pøibliovací mapa IAC Instrument approach chart Navigaèní fix pro zahájení poèáteèního pøiblíení IAF Initial approach fix Støídavì v oblacích IAO In and out of clouds Køiovatka letových tratí IAR Intersection of air routes Indikovaná vzduná rychlost IAS Indicated air speed Poznávací maják IBN Identification beacon Velmi malé ledové jehlièky/krystalky IC Diamond dust (very small ice crystals in suspension) Námraza ICE Icing Identifikujte ID Identifier or identify Identifikace IDENT Identification Navigaèní fix støedního pøiblíení IF Intermediate approach fix Identifikace pøítel/nepøítel IFF Identification friend/foe Systém pro zpracování letových plánù IFPS * Initial Flight Plan Processing System Pravidla pro let podle pøístrojù IFR Instrument flight system Mezinárodní veobecné letectví IGA International general aviation Standardní systém pøesných pøibliovacích majákù ILS Instrument landing system Vnitøní polohové návìstidlo (75 MHz) IM Inner marker Meteorologické podmínky pro let podle pøístrojù IMC Instrument meteorological conditions Imigrace, kontrola osob IMG Immigration Zlepit, zlepuje se nebo zlepující se IMPR Improve or improving Okamitý nebo okamitì IMT Immediate or immediately Poèáteèní pøiblíení INA Initial approach Pøíletový nebo pøi pøíletu INBD Inbound V oblacích INC In cloud Údobí nejistoty INCERFA Uncertainty phase Informace INFO Information Nepracující, neèinný INOP Inoperative Není-li moné INP If not possible V bìhu, probíhá INPR In progress Inerèní navigaèní systém INS Inertial navigation system Zavést (instalovat) nebo zavedeno (instalováno) nebo zavedení (instalace) INSTL Install or installed or installation Pøístrojový, pøístroj INSTR Instrument Køiovatka, prùseèík INT Intersection Mezinárodní INTL International AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 3/96 GEN 2.2-10 AIP CZECH REPUBLIC 24 JAN 02 Dotazovaè INTRG Interrogator Pøeruit, pøeruení, pøeruený nebo pøeruující se INTRP Interrupt or interruption or interrupted Zesílení nebo sílící INTSF Intensify or intensifying Intenzita INTST Intensity Led na vzletové a pøistávací dráze IR Ice on runway Mezinárodní standardní atmosféra ISA International standard atmosphere Vysílání s nezávislými postranními pásmy ISB Independent sideband Izolovaný, jednotlivý ISOL Isolated Sdruené letecké úøady JAA Joint Aviation Authorities Leden JAN January Jet stream JTST Jet stream J Èervenec JUL July Èerven JUN June K Kilogram - jednotka hmotnosti KG Kilogrammes Kilohertz ( 1 kHz = 1 kc/s) KHZ Kilohertz Kilometr KM Kilometres Kilometr za hodinu KMH Kilometres per hour Kilopascal KPA Kilopascal Uzel - jednotka rychlosti (1,852 Km/h) KT Knots Kilowatt KW Kilowatts Levý (oznaèení RWY) L L Left (RWY identification) Polohový radiomaják (viz LO, LM) L Locator (see LO, LM) Logické potvrzení (oznaèení druhu zprávy) LAM Logical acknowledgement (message type designator) Vnitrozemí LAN Inland Zemìpisná íøka LAT Latitude Pouitelná délka pro pøistání LDA Landing distance available Pouitelná délka pro pøistání vrtulníku LDAH Landing distance available helicopter Pøistání LDG Landing Ukazatel smìru pøistání LDI Landing direction indicator Délka LEN Length Dlouhé vlny (30 a 300 kHz) LF Low frequency (30 to 300 kHz) Svìtlo, svìtelná øada nebo osvìtlení LGT Light or lighting Osvìtlený LGTD Lighted Vysoká svítivost, svìtla vysoké svítivosti LIH Light intensity high Nízká svítivost, svìtla nízké svítivosti LIL Light intensity low Støední svítivost, svìtla støední svítivosti LIM Light intensity medium Kurzový maják ILS LLZ Localizer Støední polohový radiomaják LM Locator, middle Místní støední èas LMT Local mean time Dlouhé (pouívá se pro oznaèení ádoucího nebo poadovaného pøiblíení) LNG Long (used to indicate the type of approach desired or required) Vnìjí polohový radiomaják LO Locator, outer Místní nebo místo, umístìní nebo umístìný LOC Locally or location or located Zemìpisná délka LONG Longitude AIRAC AMDT A 1/02 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-11 CZECH REPUBLIC LORAN (radionavigaèní systém na velké vzdálenosti) 9 APR 98 LORAN LORAN (long range air navigation system) Velký dosah (dolet), s velkým dosahem (doletem) LRG Long range Squall line (èára instability) LSQ Line squall Omezený LTD Limited Dálnopis (po vedení) LTT Landline teletypewriter Slabý a promìnlivý (o vìtru) LV Light and variable (relating to wind) Opustit nebo oputìní LVE Leave or leaving Hladina, úroveò LVL Level Vrstva nebo rozvrstvený nebo vrstevnatý LYR Layer or layered M Machovo èíslo následováno èíslicemi M Mach number followed by figures Metr - jednotka délky (pøedcházeno èíslicemi) M Metres (preceded by figures) Nejvyí schválená výka MAA Maximum authorized altitude Magnetický MAG Magnetic Údrba MAINT Maintenance Letecké mapy MAP Aeronautical maps and charts Vojenské pøibliovací stanovitì øízení MAPP Military approach control office Bod zahájení postupu nezdaøeného pøiblíení MAPT * Missed approach point Bøezen MAR March Na moøi, námoøní MAR At sea Manuální simplexní provoz A 1 MAS Manual A 1 simplex Maximální MAX Maximum Kvìten MAY May Minimální výka køiování MCA Minimum crossing altitude Vojenský øízený okrsek MCTR * Military control zone Modulovaná nosná vlna MCW Modulated continuous wave Minimální nadmoøská výka sestupu MDA Minimum descent altitude Zamìøovací stanice pracující na støedních vlnách MDF Medium frequency direction - finding station Minimální výka sestupu MDH Minimum descent height Minimální nadmoøská výka na trati MEA Minimum en-route altitude Minimální výka oèí nad prahem (pro indikaci vizuální pøibliovací sestupové soustavy) MEHT Minimum eye height over threshold (for visual approach slope indicator systems) Meteorologický nebo meteorologie MET Meteorological or meteorology Pravidelná letecká meteorologická zpráva (v mezinárodním meteorologickém kódu) METAR Aviation routine weather report (in aeronautical meteorological code) Hektametrové (støední) vlny (300 a 3 000 kHz) MF Medium frequency (300 to 3 000 kHz) Zamìøovací stanice pracující na støedních a krátkých vlnách (ve stejné poloze) MHDF Medium and high frequency direction - finding stations (at the same location) Zamìøovací stanice pracující na støedních, krátkých a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze) MHVDF Medium, high and very high frequency direction - finding stations (at the same location) Megahertz MHZ Megahertz Støed RWY (vztaeno k RVR) MID Mid-point (related to RVR) Nízká mlha MIFG Shallow fog Vojenský MIL Military Minuta MIN Minutes Návìstidlo (radiové) 75 MHz MKR Marker radio beacon Mikrovlnný pøistávací systém MLS Microwave landing system Støední polohové návìstidlo MM Middle marker Minimální, minimum MNM Minimum Specifikace minimálního navigaèního výkonu MNPS Minimum navigation performance specification AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 28/98 GEN 2.2-12 AIP CZECH REPUBLIC 30 JUL 98 Monitor nebo monitorující nebo monitorovaný MNT Monitor or monitoring or monitored Udrovat MNTN Maintain Vojenský provozní prostor MOA Military operating area Minimální výka nad pøekákami (poadovaná) MOC Minimum obstacle clearance (required) Mírný (pouívá se k indikaci intenzity jevù poèasí, vlivu nebo k oznámení statického stavu, napø. MOD RA = mírný dét) MOD Moderate (used to indicate the intensity of weather phenomena, interference or static reports, e.g. MOD RA = moderate rain) Nad pohoøím MON Above mountains Pondìlí MON Monday Evropská meteorologická provozní telekomunikaèní sít ICAO MOTNE Meteorological Operational Telecommunications Network Europe Pohybovat se (pohybující se nebo pohyb), pohybový MOV Move or moving or movement Metry za sekundu MPS Metres per second Minimální nadmoøská výka pøíjmu MRA Minimum reception altitude Støední dosah (dolet), se støedním dosahem, doletem MRG Medium range Hlásný bod provozních a meteorologických slueb MRP ATS/MET reporting point Minimální výka pro radarové vektorování MRVA * Minimum radar vectoring altitude Minus MS Minus Minimální sektorová nadmoøská výka MSA Minimum sector altitude Zpráva MSG Message Støední hladina moøe MSL Mean sea level Hora, pohoøí MT Mountain Vojenská koncová øízená oblast MTMA Military terminal control area Maximální vzletová hmotnost MTOW * Maximum take-off weight Metrické jednotky MTU Metric units Horská vlna MTW Mountain waves Vojenská letitní øídící vì nebo letitní sluba øízení MTWR Military aerodrome control tower or aerodrome control Zamìøovací stanice pracující na støedních a velmi krátkých vlnách (ve stejné poloze) MVDF Medium and very high frequency direction - finding stations (at the same location) Pracovitì meteorologické výstrané sluby MWO Meteorological watch office Smíený druh námrazy (bílá námraza ledovkou) MX Mixed type of ice formation (white and clear) Sever nebo severní zemìpisná íøka N North or northern latitude Hodnoty dráhové dohlednosti bez význaèných zmìn N No distinct tendency (in RVR during previous 10 minutes) N Severní Atlantik NAT North Atlantic Navigace NAV Navigation Severním smìrem NB Northbound Ne pøed, ne døíve NBFR Not before Beze zmìn NC No change Nesmìrový radiomaják NDB Non-directional radio beacon Severovýchod NE North-east Severovýchodním smìrem NEB North-eastbound Ne, nebo zápornì nebo povolení není dáno nebo to není správnì NEG No or negative or permission not granted or that is not correct Noc NGT Night ádný nebo nemám nic co bych vám poslal NIL None or I have nothing to send to you Námoøní míle (1,853 km) NM Nautical miles Normální NML Normal Severoseverovýchod NNE North north east Severoseverozápad NNW North north west Mezinárodní kanceláø NOTAM NOF International NOTAM Office AMDT A 33/98 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-13 CZECH REPUBLIC 9 APR 98 Bez význaèné zmìny (pouívá se v pøedpovìdích typu TREND) NOSIG No significant change (used in trend - type landing forecasts) Oznámení obsahující informace týkající se zøízení, stavu nebo zmìn leteckých zaøízení, postupù slueb nebo informace o nezbezpeèí, jejich vèasná znalost je nezbytná pro pracovníky zapojené do leteckého provozu NOTAM A notice containing information concerning the establishment, condition or change in any aeronautical facility, service, procedure or hazard, the timely knowledge of which is essential to personnel concerned with flight operations Listopad NOV November Èíslo NR Number Není slyet odpovìï NRH No reply heard Nimbostratus NS Nimbostratus Bez význaèné oblaènosti NSC Nil significant cloud Bez význaèného poèasí NSW Nil significant weather Severozápad NW North-west Severozápadním smìrem NWB North westbound Pøítí, následující, dalí NXT Next O Oceánské oblastní støedisko øízení OAC Oceanic area control centre Stanovená pøekáková rovina OAS Obstacle assessment surface Let provádìné podle jiných pravidel ne ICAO, bez ohledu na rezortní nebo státní pøíslunost letadla OAT * Operational air traffic Pozorovat nebo pozorováno nebo pozorování OBS Observe or observed or observation Zastínit nebo zastínìný nebo zastiòující OBSC Obscure or obscured or obscuring Pøekáka OBST Obstacle Bezpeèná nadmoøská výka nad pøekákami OCA Obstacle clearance altitude Oceánská øízená oblast OCA Oceanic control area Skrytý (svìtlo) OCC Occulting (light) Bezpeèná výka nad pøekákami OCH Obstacle clearance height Minimální bezpeèná výka nad pøekákami OCL * Obstacle clearance limit Místní, místy OCNL Occasional or occasionally Pøekáková rovina OCS Obstacle clearance surface Øíjen OCT October Prostor bez pøekáek OFZ * Obstacle free zone Nacházet se nad OHD Overhead Vnìjí polohové návìstidlo OM Outer marker Bílá námraza OPA Opaque, white type of ice formation Operaèní dispeèink letecké dopravy OPC The control indicated is operational control Meteorologické informace slouící k zabezpeèení letového provozu OPMET Operational meteorological (information) Otevírati nebo otevírající nebo otevøený OPN Open or opening or opened Provozovatel nebo provozovat nebo pracovat, býti èinný nebo operaèní OPR Operator or operate or operative or operating or operational Letová èinnost nebo lety OPS Operations Na vyádání O/R On request Oznaèení pøíkazu ORD Indication of an order Plavidlo oceánské stanice OSV Ocean station vessel Vyhlídka (pouívá se v informacích SIGMET vydaných na vulkanický popel a tropický cyklón) OTLK Outlook (used in SIGMET messages for volcanic ash and tropical cyclones) Nad oblaky (tìsnì) OTP On top Systém organizovaných tratí OTS Organized track system Vylétávající, smìr odletu OUBD Outbound AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 28/98 GEN 2.2-14 AIP CZECH REPUBLIC 9 APR 98 Zataeno OVC Overcast Výková pøedpovìdní mapa P* Prognostic upper air chart Zakázaný prostor (následuje oznaèení prostoru) P ... Prohibited area (followed by identification) Osobní konzultace P* Personal consultation Pøesný pøibliovací svìtelný systém (uvést kategorii) PALS Precision approach lighting system (specify category) Postupy pro letecké sluby PANS Procedures for air navigation services P Systém indikace sestupové pøibliovací roviny PAPI Precision approach path indicator Pøesný pøibliovací radar PAR Precision approach radar Paralelní PARL Parallel Cestující PAX Passenger(s) Postupovat, pokraèovat nebo postupující PCD Proceed or proceeding Klasifikaèní èíslo povrchu PCN Pavement classification number Zmrzlý dét PE Ice pellets Výkonnost PER Performance Stálý, permanentní PERM Permanent Cvièení padákového výsadku PJE Parachute jumping exercise Texty ve zkrácené otevøené øeèi PL * Abbreviated plain language texts Cvièné nízké pøiblíení PLA Practice low approach Letový plán PLN Flight plan Souèasná hladina PLVL Present level Vyaduje se pøedbìné oznámení PN Prior notice required Mezní bod návratu PNR Point of no return Prachový vítr PO Dust devils Osoby na palubì POB Persons on board Moný POSS Possible Radarový indikátor pro pøehledové zobrazení PPI Plan positions indicator Vyaduje se pøedbìné povolení PPR Prior permission required Souèasná poloha PPSN Present position Prvotní, základní PRI Primary Parkovací nebo parkování PRKG Parking Pravdìpodobnost PROB Probability Postup PROC Procedure Prozatimní PROV Provisional Plus, kladný PS Plus Proletìt, minout, minutí PSG Passing Poloha PSN Position Dìrované ocelové pláty PSP Pierced steel plank Pøedpisová (standardní) zatáèka PTN Procedure turn Struktura polárních tratí PTS Polar track structure Výkon PWR Power Q Povinné lety podle pøístrojù QBI Compulsory IFR flight Magnetický kurs (pro bezvìtøí) QDM Magnetic heading (zero wind) Magnetický smìrník QDR Magnetic bearing Tlak vzduchu vztaený k nadmoøské výce letitì (nebo k nadmoøské výce prahu vzletové a pøistávací dráhy) QFE Atmospheric pressure at aerodrome elevation (or at runway threshold) Magnetický smìr vzletové a pøistávací dráhy QFU Magnetic orientation of runway AMDT A 28/98 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-15 CZECH REPUBLIC 1 JUN 96 Nastavení tlakové stupnice výkomìru pro získání nadmoøské výky letadla, které je na zemi QNH Altimeter sub-scale setting to obtain elevation when on the ground Zemìpisný smìrník (zamìøení) QTE True bearing Kvadrant QUAD Quadrant R Èervený R Red Omezený prostor (následuje oznaèení prostoru) R ... Restricted area (followed by identification) Pravá (oznaèení dráhy) R Right (runway identification) Dét RA Rain Pravidla létání a letové provozní sluby RAC Rules of the air and air traffic services Regionální oblastní pøedpovìdní støedisko RAFC Regional area forecast centre Neupravený, hrbolatý RAG Ragged Dráhové záchytné zaøízení RAG Runway arresting gear Ukazatel smìru (polohy) dráhy RAI Runway alignment indicator Záchranný èlun RB Rescue boat Dosáhnìte cestovní výky RCA Reach cruising altitude Záchranné koordinaèní støedisko RCC Rescue co-ordination centre Ztráta spojení (oznaèení druhu zprávy) RCF Radiocommunication failure (message typ designator) Dosáhnout, dosaení RCH Reach or reaching Osová znaèka vzletové a pøistávací dráhy RCL Runway centre line Osové svìtelné øady RVY RCLL Runway centre line light(s) Zmìna vydaného povolení RCLR Recleared Referenèní výka ILS RDH Reference datum height (for ILS) Radiál RDL Radial Rádio RDO Radio Minulý (pouívá se k indikaci minulého poèasí, napø. po deti = RERA) RE ... Recent (used to qualify weather phenomena e.g. recent rain = RERA) Pøíjem nebo pøijímaè REC Receive or receiver Postranní dráhové øady REDL Runway edge lights Odkaz k ... nebo vztáhnìte k ... REF Reference to ... or refer to ... Poznávací znaèka letadla REG Registration Koncové svìtelné pøíèky RWY RENL Runway end lights Zpráva nebo hláení nebo hlásící nebo hlásný bod REP Report or reporting or reporting point ádost nebo poadováno REQ Request or requested Zmìna trati RERTE Reroute Øada (svìtel) RG Range (lights) Nové povolení za letu RIF Reclearance in flight Vpravo (smìr toèení zatáèky) RITE Right (direction of turn) Oznámit oputìní RL Report leaving Pøedat komu RLA Relay to ádám zmìnu hladiny na trati RLCE Request level change en route Zavádìcí svìtelný systém RWY RLLS Runway lead-in lighting system Poadovaná hladina není moná RLNA Request level not available Poznámka RMK Remark Prostorová navigace RNAV Area navigation Smìrový radiomaják RNG Radio range Poadovaná navigaèní schopnost RNP Required navigation performance Regionální výmìna bulletinù OPMET ROBEX Regional OPMET bulletin exchange (schema) AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 3/96 GEN 2.2-16 AIP CZECH REPUBLIC 24 JAN 02 Rychlost stoupání ROC Rate of climb Rychlost klesání ROD Rate of descent Pøedpovìï pro trat (v leteckém meteorologickém kódu) ROFOR Route forecast (in aeronautical meteorological code) Pouze pøíjem RON Receiving only Stálý letový plán RPL Repetitive flight plan Nahradit nebo nahrazený RPLC Replace or replaced Symbol radarové polohy RPS Radar position symbol Poadavky RQMNTS Requirements ádost o letový plán (oznaèení druhu zprávy) RQP Request flight plan (message type designator) ádost o doplnìk letového plánu (oznaèení druhu zprávy) RQS Request supplementary flight plan (message type designator) Oznámit dosaení RR Report reaching Zpodìná meteorologická zpráva, oznaèení druhu zprávy nebo RRB, RRC ... v poøadí RRA Delayed meteorological message, message type designator or RRB, RRC ... in sequence Odboèka záchranného støediska RSC Rescue sub-centre Stav povrchu vzletové a pøistávací dráhy RSCD Runway surface condition Odpovídající maják (odpovídaè) RSP Responder beacon Tratový pøehledový radar RSR En-route surveillance radar Zpodìní (pouívá se k oznaèení zpodìní meteorologické zprávy) RTD Delayed (used to indicate delayed meteorological message) Trat RTE Route Radiotelefon RTF Radiotelephone Radiotelegraf RTG Radiotelehgraph Prahové svìtlo (svìtla), prahová svìtelná pøíèka RTHL Runway threshold light(s) Navrátit nebo navrácený nebo navrácení RTN Return or returned or returning Návrat k èinnosti, opìt v provozu RTS Return to service Radiodálnopis RTT Radioteletypewriter Dotykové postranní øady RTZL Runway touchdown zone light(s) Standardní regionální tratové vysílací kmitoèty RUT Standard regional route transmitting frequencies Záchranné plavidlo RV Rescue vessel Dráhová dohlednost RVR Runway visual range Sníené minimum vertikálního rozstupu RVSM Reduced Vertical Separation Minimum Vzletová a pøistávací dráha RWY Runway S Analýza pøízemní mapy (aktuální mapa) S* Surface analysis (current chart) Jih nebo jiní zemìpisná íøka S South or southern latitude Písek SA Sand Jednoduchá pøibliovací svìtelná soustava SALS Simple approach lighting system Zdravotnický, sanitní SAN Sanitary Co nejdøíve SAP As soon as possible Pátrání a záchrana SAR Search and rescue Normy a doprouèované pøedpisy ICAO SARPS Standards and Recommended Practices (ICAO) Sobota SAT Saturday Komunikace prostøednictvím satelitu SATCOM Satellite communication Jiním smìrem SB Southbound Stratokumulus SC Stratocumulus Polojasno (kategorie mnoství oblaènosti, 3-4/8) SCT Scattered Èekej (na pøíjmu) SDBY Stand by Stepdown fix SDF fix postupného klesání Jihovýchod SE South-east AIRAC AMDT A 1/02 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-17 CZECH REPUBLIC Jihovýchodním smìrem 20 NOV 97 SEB South-eastbound Sekunda SEC Seconds Sektor SECT Sector Systém výbìrového volání SELCAL Selective calling system Záøí SEP September Sluba nebo sluby nebo obsluhovaný SER Service or servicing or served Silná (pro oznaèení námrazy nebo turbulence) SEV Severe (used e.g. to qualify icing and turbulence reports) Povrch nebo plocha SFC Surface Snìhová zrna SG Snow grains Signál SGL Signal Pøeháòka/y SH... Showers Centimetrové vlny (3 000 a 30 000 MHz) SHF Super high frequency (3 000 to 30 000 MHz) Standardní pøístrojový odlet SID Standard instrument departure Zaøízení pro výbìrovou identifikaci SIF Selective identification feature Informace týkající se meteorologických jevù na trati, je mohou ovlivnit bezpeènost letù SIGMET Information concerning en-route weather phenomena which may affect the safety of aircraft operations Význaèné poèasí SIGWX Significant weather Souèasný nebo souèasnì SIMUL Simultaneous or simultaneously Zatíení jednoduchým osamìlým kolem SIWL Single isolated wheel load Jasno SKC Sky clear Letový øád, podle letového øádu nebo pravidelný SKED Schedule or scheduled Bod poèátku omezování rychlosti SLP Speed limiting point Pomalý, pomalu SLW Slow Øízení pohybù na pohybové ploe SMC Surface movement control Radar pro øízení pohybù na pohybové ploe SMR Surface movement radar Sníh SN Snow NOTAM zvlátní serie oznamující stanovenou formou nebezpeèné podmínky na pohybové ploe, zpùsobené snìhem, ledem, tajícím snìhem nebo stojící vodou pùvodem ze snìhu, tajícího snìhu nebo ledu nebo jejich pominutí SNOWTAM A special series NOTAM notifying the presence or removal of hazardous conditions due to snow, ice slush or standing water associated with snow, slush and ice on the movement area, by means of a specific format Zvlátní letecká meteorologická zpráva (v mezinárodním meteorologickém kódu) SPECI Aviation selected special weather report (in aeronautical meteorological code) Mimoøádné meteorologické hláení (ve zkrácené otevøené øeèi) SPECIAL Special meteorological report (in abbreviated plain language) Doplnìk letového plánu SPL Supplementary flight plan (message type designator) Vítr v daném úseku SPOT Spot wind Húlava SQ Squall Východ slunce SR Sunrise Pøiblíení pøehledovým radarem SRA Surveillance radar approach Pøehledová èást systému pøesného pøibliovacího radaru SRE Surveillance radar element of precision approach radar system Malý dosah (dolet), s malým dosahem (doletem) SRG Short range Oblast pátrání a záchrany SRR Search and rescue region Sekundární, vedlejí, pomocný SRY Secondary Západ slunce SS Sunset Píseèná vichøice SS Sandstorm Vysílání s jedním postranním pásmem SSB Single sideband Jihojihovýchod SSE South south east Sekundární pøehledový radar SSR Secondary surveillance radar AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 25/97 GEN 2.2-18 AIP CZECH REPUBLIC 24 JAN 02 Nadzvuková doprava SST Supersonic transport Jihojihozápad SSW South south west Status ST Stratus Pøímé pøiblíení STA Straight in approach Standardní (pøístrojový) pøílet STAR Standard (instrument) arrival Standard, standardní STD Standard Slohovitý (vrstevnatý) STF Stratiform Stanice STN Station Stacionární, stabilní STNR Stacionary Krátký vzlet a pøistání STOL Short take-off and landing Statut STS Status Dojezdová svìtelná soustava STWL Stopway light(s) Podmínìný, s podmínkou, e SUBJ Subject to Nedìle SUN Sunday Pøíloha/doplnìk AIP SUP Supplement (AIP Supplement) Regionální doplòkové postupy SUPPS Regional supplementary procedures Sluební zpráva SVC Service message Provozuschopný, schopný sluby SVCBL Serviceable Jihozápad SW South west Jihozápadním smìrem SWB South-westbound Mapa význaèného poèasí pro hladiny nad FL 250 SWH * Significant weather chart - high level Mapa význaèného poèasí pro hladiny pod FL 100 SWL * Significant weather chart - low level Mapa význaèného poèasí pro hladiny mezi FL100 a FL250 SWM * Significant weather chart - medium level Dojezdová dráha SWY Stopway Teplota T T Temperature Mapa tropopauzy T* Tropopause chart Telefon, telefonicky T* Telephone Pøevodní nadmoøská výka TA Transition altitude Taktický letecký navigaèní systém UHF TACAN UHF tactical air navigation aid Letitní pøedpovìï (v leteckém meteorologickém kódu) TAF Aerodrome forecast (in aeronautical meteorological code) Zadní vítr TAIL Tail wind Pøehledový radar koncové øízené oblasti nebo pøehledový radar øízeného okrsku TAR Terminal area surveillance radar Pravá vzduná rychlost TAS True airspeed Pojídìjící nebo pojídìjte TAX Taxiing or taxi Tropický cyklon TC Tropical cyclone Vìovitý kumulus (kumulus congestus s velkým vertikálním rozsahem TCU Towering cumulus Tornádo TDO Tornado Dotyková zona TDZ Touchdown zone Technické dùvody (pøíèiny) TECR Technical reason Telefon TEL Telephone Doèasný, doèasnì TEMPO Temporary or temporarily Provoz TFC Traffic Letmé pøistání a vzlet TGL Touch-and-go landing List doèasných pokynù TGL Temporary Guidance Leaflet Pojezdová vodící soustava TGS Taxiing guidance system AIRAC AMDT A 1/02 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-19 CZECH REPUBLIC 1 JUN 96 Práh dráhy THR Threshold Po nebo pøes THRU Through Ètvrtek THU Thursday A do TIL Until A za ... (místo) TIP Until past ... (place) Vzlet TKOF Take off Do (následuje èas, ve kterém pøedpovídaná zmìna poèasí skonèí) TL ... Till (followed by time by which weather change is forecast to end) Prostor dotyku a odpoutání vrtulníku TLOF Touchdown and lift-off area Koncová øízená oblast TMA Terminal control area Nadmoøská výka zatáèky TNA Turn altitude Výka zatáèky TNH Turn height K ... do ... (místo) TO To ... (place) Vrchol (konec) stoupání TOC Top of climb Pouitelná délka pro vzlet TODA Take-off distance available Pouitelná délka pro vzlet vrtulníku TODAH Take-off distance available, helicopter Horní hranice oblaènosti TOP Cloud top Pouitelná délka pro rozjezd TORA Take-off run available Otoèný bod nebo bod zahájení toèení v postupu pøiblíení TP Turning point Trat TR Track Doèasnì rezervovaný vzduný prostor TRA Temporary reserved airspace Vysílaè nebo vysílání TRANS Transmits or transmitter Pøistávací pøedpovìï typu trend TREND* Trend type landing forecast Pøevodní hladina TRL Transition level Tropopauza TROP Tropopause Bouøka TS Thunderstorm Bouøka (následuje RA = dét, SN = sníh, PE = zmrzlý dét, GR = kroupy, GS = malé kroupy a/nebo snìhové nebo námrazové krupky, nebo kombinace uvedených jevù, napø. TSRASN = bouøka s detìm a snìhem) TS ... Thunderstorm (followed by RA = rain, SN = snow, PE = ice pellets, GR = hail, GS = small hailand/or snow pellets or combination thereof, e.g. TSRASN = thunderstorm with rain and snow) Dálnopisný stroj TT Teletypewriter Úterý TUE Tuesday Turbulence TURB Turbulence VOR koncové øízené oblasti TVOR Terminal VOR Letitní øídící vì nebo letitní sluba øízení TWR Aerodrome control tower or aerodrome control Pojezdová dráha TWY Taxiway Spojovací dráha TWYL Taxiway-link Typ letadla TYP Type of aircraft Tajfun TYPH Typhoon U Vzestupná (tendence RVR v prùbìhu posledních 10 minut) U Upward (tendency of RVR during previous 10 minutes) Analýza výkové mapy (aktuální mapa) U* Upper air analysis (current chart) A do obdrení pokynù od ... UAB Until advised by ... Oblastní støedisko øízení horního vzduného prostoru UAC Upper area control centre Horní trat letových provozních slueb UAR Upper air route Zamìøovací stanice pracující na ultrakrátkých vlnách UDF Ultra high frequency direction-finding station A do odvolání UFN Until further notice Nemono výe z provozních dùvodù UHDT Unable higher due traffic Decimetrové (ultrakrátké) vlny (300 a 3 000 MHz) UHF Ultra high frequency (300 to 3 000 MHz) AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AMDT A 3/96 GEN 2.2-20 AIP CZECH REPUBLIC 1 JUN 96 Letové informaèní støedisko pro horní vzduný prostor UIC Upper information centre Horní letová informaèní oblast UIR Upper flight information region Velmi velký dosah ULR Ultra long range Nemonost, neschopnost UNA Unable Nemonost schválit, povolit, potvrdit UNAP Unable to approve Neomezený UNL Unlimited Nespolehlivý UNREL Unreliable Mimo provoz, mimo slubu U/S Unserviceable Horní øízená oblast UTA Upper control area Svìtový koordinovaný èas UTC Co-ordinated Universal Time Vulkanický popel VA V Volcanic ash Vizuální pøibliovací mapa VAC Visual approach chart V údolí VAL In valleys Karavana VAN Runway control van Smìrový radiomaják s opticko-akustickou indikací VAR Visual-aural radio range Magnetická odchylka (variace) VAR Magnetic variation Svìtelná sestupová soustava VASIS Visual approach slope indicator system V blízkosti letitì (následuje FG = mlha, FC = tromba (nálevkovitý oblak - tornádo nebo vodní smrt), SH = pøeháòka, PO = prachové/píseèné víry, BLDU = zvíøený prach, BLSA = zvíøený písek, nebo BLSN = zvíøený sníh, VCFG = v blízkosti letitì mlha.) VC Vicinity of aerodrome (followed by FG = fog, FC = funnel cloud, SH = showers, PO = dust/sand whirls, BLDU = blowing dust, BLSA = blowing sand or BLSN =blowing snow, VCFG = vicinity fog.) Blízkost VCY Vicinity Zamìøovací stanice pracující na velmi krátkých vlnách VDF Very high frequency direction-finding station Vertikální, svislý VER Vertical Pravidla pro let za viditelnosti VFR Visual flight rules Metrové (velmi krátké) vlny (30 a 300 MHz) VHF Very high frequency (30 to 300 MHz) Velmi dùleitá osoba VIP Very important person Dohlednost VIS Visibility Myriametrové vlny (3 a 30 kHz), velmi dlouhé vlny VLF Very low frequency (3 to 30 kHz) Velmi daleký dosah VLR Very long range Meteorologické podmínky pro let za viditelnosti VMC Visual meteorological conditions Rozhlasové vysílání meteorologických informací letadlùm za letu VOLMET Meteorological information for aircraft in flight VKV vesmìrový radiomaják VOR VHF omnidirectional radio range Kombinace zaøízení VOR a TACAN VORTAC VOR and TACAN combination Zaøízení pro kontrolu palubních pøijímaèù VOR (imitátor) VOT VOR airborne equipment test facility Promìnlivý VRB Variable Srovnávací navigace VSA By visual reference to the ground Vertikální rychlost VSP Vertical speed Svislý vzlet a pøistání VTOL Vertical take-off and landing Západ nebo západní zemìpisná délka W W West or western longitude Bílý W White Letecká mapa svìta - ICAO 1 : 1 000 000 WAC World Aeronautical Chart - ICAO 1 : 1 000 000 Svìtové oblastní pøedpovìdní støedisko WAFC World area forecast centre Západním smìrem WB Westbound AMDT A 3/96 AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. AIP GEN 2.2-21 CZECH REPUBLIC 1 JUN 96 Vnìjí polopøíèky WBAR Wing bar lights Ukazatel smìru vìtru WDI Wind direction indicator Rozsáhlý WDSPR Widespread Støeda WED Wednesday Nabývá úèinnosti od ... WEF With effect from ... or effective from ... Uvnitø, v rozmezí WI Within íøka WID Width Okamitì platný, s okamitou platností WIE With immediate effect or effective immediately Bude splnìno WILCO Will comply Pøedpovìï výkového vìtru a teploty pro letectví WINTEM Forecast upper wind and temperature for aviation Provádí se práce WIP Work in progress Slábnutí nebo slábnoucí WKN Weaken or weakening Západoseverozápad WNW West north west Bez WO Without Bod na trati WPT Way-point Výstraha WRNG Warning Støih vìtru WS Wind shear Západojihozápad WSW West south west Hmotnost WT Weight Vodní smrt WTSPT Waterspout Poèasí WX Weather Meteorologický radar WXR * Weather radar Køíit, pøekøíit X X Cross Pøíèka (pøibliovací svìtelné soustavy) XBAR Crossbar (of approach lighting system) Pøekøíení, køiovatka XNG Crossing Atmosferické poruchy XS Atmospherics lutý Y Y Yellow lutá výstraná zóna (dráhových svìtel) YCZ Yellow caution zone (runway lighting) Yardy YD * Yards Vá YR Your Indikátor èasu UTC v meteorologických zprávách Z Z AIR NAVIGATION SERVICES OF THE C.R. Co-ordinated Universal Time (in meteorological messages). AMDT A 3/96 Záměrně nepoužito Intentionally Left
Podobné dokumenty
ATR Praha – Ostrava
Vyplněný letový plán (Flight plan, FP) je dobrý pro „archiv“ vašich letů.
Tip: tyto informace jako byste našli rozhodneteli se v budoucnu létat na IVAO či VATSIM –
internetových mezinárodních let...
Stáhnout - Aeroweb.cz
je tříkolové a sestává z hlavního a příďového podvozku.
Hlavní podvozek tvoří ploché ocelové pružiny, uchycené na
nosníku centroplánu. Kola podvozku jsou vybavena hydraulickými diskovými brzdami s ...
Tabulka pro dekódování METAR a TAF + barevný kód
BR SCT007 BKN013 M02/M03 Q1020 REFZFG 13350129 06791122 BECMG FM0730 TL0830 5000 BR
Tošovský Jan, 2002
a mròavýho kocoura, jak do zadku ho koue,
A
D
G
D
zaal drápek, a ten chlápek vymrtil se jako drátek,
G
D
G
C
hlavou bøink' vo umyvadlo, tím to pro nìj vechno zvadlo,
G
D C
D
G C G
na mý èistý s...
Třetí vydání - Lnářský svaz
jsou ve svých závìrech velmi opatrní. Pøes vekeré výhrady
a vyslovené pochybnosti, pøijímají na závìr lnáøsky optimistické
stanovisko, i kdy se mùe zdát, e jde o povinný profesionální
optimismu...