Obsah PAS 56:2003 - Risk analysis consultants
Transkript
Information Security Management Information Risk Management Business Continuity Management Information Forensic Analysis Guide to Business Continuity Management ... be sure in doing your business RISK ANALYSIS CONSULTANTS PAS 56 Guide to Business Continuity Management Překlad a interpretace pro české prostředí © 2003, British Standards Institution © 2005, Risk Analysis Consultants PAS 56:2003 Překlad a interpretace pro české prostředí Obsah PŘEDMLUVA.......................................................................................................................................... V ÚVOD ..................................................................................................................................................... VI 1 ROZSAH ........................................................................................................................................... 1 2 TERMINOLOGIE A DEFINICE ......................................................................................................... 1 2.1 OVĚŘENÍ (ASSURANCE) ............................................................................................................. 1 2.2 ZPRACOVÁNÍ NAHROMADĚNÝCH ČINNOSTÍ (BACKLOG PROCESSING)............................ 1 2.3 ŘÍZENÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ ORGANIZACE (BUSINESS CONTINUITY MANAGEMENT, BCM) 1 2.4 PLÁNOVÁNÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ ORGANIZACE (BUSINESS CONTINUITY PLANNING)1 2.5 ANALÝZA DOPADŮ (BUSINESS IMPACT ANALYSIS, BIA) ...................................................... 1 2.6 MÍSTO OBNOVY ČINNOSTI, ZÁLOŽNÍ PROSTORY (BUSINESS RESPONSE WORK AREA) 1 2.7 RIZIKO ČINNOSTÍ ORGANIZACE, OBCHODNÍ RIZIKO (BUSINESS RISK) ............................. 2 2.8 ŘÍZENÍ A SPRÁVA SPOLEČNOSTI (CORPORATE GOVERNANCE)........................................ 2 2.9 KRIZOVÉ ŘÍZENÍ (CRISIS MANAGEMENT) ................................................................................ 2 2.10 VYMEZENÝ PROSTOR (DEDICATED WORK AREA) ............................................................... 2 2.11 REAKCE NA INCIDENT (EMERGENCY RESPONSE).............................................................. 2 2.12 END-TO-END (END-TO-END)..................................................................................................... 2 2.13 UZAVŘENÁ OBLAST (EXCLUSION ZONE) .............................................................................. 2 2.14 CVIČENÍ (EXERCISING) ............................................................................................................. 2 2.15 ŠITÝ NA MÍRU, VHODNÝ PRO DANÝ ÚČEL (FIT FOR PURPOSE) ........................................ 3 2.16 INCIDENT (INCIDENT)................................................................................................................ 3 2.17 DODÁVKY V POŽADOVANÉM ČASE (JUST-IN-TIME SUPPLY CHAIN, JIT) ......................... 3 2.18 KLÍČOVÝ INDIKÁTOR VÝKONU (KEY PERFORMANCE INDICATOR, KPI) ........................... 3 2.19 ÚROVEŇ KONTINUITY ČINNOSTÍ ORGANIZACE (LEVEL OF BUSINESS CONTINUITY, LBC) 3 2.20 KRITICKÉ ČINNOSTI ORGANIZACE (MISSION CRITICAL ACTIVITIES, MCA)...................... 3 2.21 MOBILNÍ ZÁLOŽNÍ PROSTORY (MOBILE RECOVERY SOLUTION) ...................................... 3 2.22 PROVOZNÍ RIZIKO (OPERATIONAL RISK)............................................................................... 3 2.23 MĚŘÍTKO VÝKONU (PERFORMANCE MEASURE).................................................................. 3 2.24 RECIPROČNÍ DOHODA (RECIPROCAL AGREEMENT)........................................................... 4 2.25 RECIPROČNĚ POSKYTOVANÉ PRACOVIŠTĚ (RECIPROCAL WORK AREA)..................... 4 2.26 CÍL OBNOVY ČINNOSTI (RECOVERY POINT OBJECTIVE, RPO).......................................... 4 2.27 LHŮTA OBNOVY ČINNOSTI (RECOVERY TIME OBJECTIVE, RTO) ...................................... 4 2.28 ZBYTKOVÉ RIZIKO (RESIDUAL RISK) ..................................................................................... 4 2.29 ODOLNOST (RESILIENCE) ........................................................................................................ 4 2.30 OPATŘENÍ ZVYŠUJÍCÍ ODOLNOST (RESILIENCE MEASURE).............................................. 4 2.31 ŘEŠENÍ OBNOVY ZDROJŮ (RESOURCE RECOVERY SOLUTION) ...................................... 4 2.32 ODEZVA (RESPONSE)............................................................................................................... 4 2.33 RIZIKO (RISK) ............................................................................................................................. 4 2.34 PŘIJATELNÁ ÚROVEŇ RIZIKA (RISK APPETITE)................................................................... 5 © BSI 2003, © 2005 Risk Analysis Consultants i PAS 56:2003 Překlad a interpretace pro české prostředí 2.35 HODNOCENÍ RIZIK (RISK ASSESSMENT) ............................................................................... 5 2.36 KONCENTRACE RIZIK (RISK CONCENTRATION) .................................................................. 5 2.37 ŘÍZENÍ RIZIK (RISK MANAGEMENT) ........................................................................................ 5 2.38 PROGRAM ŘÍZENÍ RIZIK (RISK MANAGEMENT PROGRAMME) ........................................... 5 2.39 PROFIL RIZIK (RISK PROFILE) ................................................................................................. 5 2.40 KRITICKÝ PRVEK SELHÁNÍ (SINGLE POINT OF FAILURE)................................................... 5 2.41 STRATEGIE (STRATEGY).......................................................................................................... 5 2.42 SDRUŽENÝ NEBO SDÍLENÝ PRACOVNÍ PROSTOR (SYNDICATED OR SHARED SUBSCRIPTION WORK AREA) ............................................................................................................. 6 2.43 SDRUŽENÝ POMĚR (SYNDICATION RATIO) ........................................................................... 6 2.44 EXISTENČNĚ DŮLEŽITÉ ZÁZNAMY (VITAL RECORDS) ........................................................ 6 2.45 MÍSTO PRO OBNOVU ČINNOSTI (WORK AREA RECOVERY, WAR)..................................... 6 3 ZKRATKY ......................................................................................................................................... 7 4 PŘEHLED ......................................................................................................................................... 7 4.1 PRINCIPY ...................................................................................................................................... 7 4.2 ŽIVOTNÍ CYKLUS BCM (MODEL A SLOŽKY) ............................................................................ 8 5 ŘÍZENÍ PROGRAMU BCM............................................................................................................... 8 5.1 PŘEHLED ...................................................................................................................................... 8 5.2 ŘÍZENÍ............................................................................................................................................ 9 5.2.1 VŠEOBECNĚ.............................................................................................................................. 9 5.2.2 ÚČEL/CÍLE ................................................................................................................................. 9 5.2.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................... 9 5.3 POLITIKA..................................................................................................................................... 10 5.3.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 10 5.3.2 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 10 5.4 OVĚŘENÍ BCM............................................................................................................................ 11 5.4.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 11 5.4.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 11 5.4.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 11 6 POROZUMĚNÍ ČINNOSTI ORGANIZACE .................................................................................... 11 6.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................... 11 6.2 ANALÝZA DOPADŮ ................................................................................................................... 12 6.2.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 12 6.2.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 12 6.2.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 15 6.3 HODNOCENÍ RIZIK..................................................................................................................... 15 6.3.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 15 6.3.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 15 6.3.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 15 7 STRATEGIE ŘÍZENÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ ORGANIZACE .................................................... 16 © BSI 2003, © 2005 Risk Analysis Consultants PAS 56:2003 Překlad a interpretace pro české prostředí 7.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................... 16 7.2 STRATEGIE ŘÍZENÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ NA ÚROVNI ORGANIZACE............................ 17 7.2.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 17 7.2.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 17 7.2.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 17 7.3 STRATEGIE ŘÍZENÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ ORGANIZACE NA ÚROVNI PROCESŮ......... 18 7.3.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 18 7.3.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 19 7.3.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 19 7.4 STRATEGIE ŘÍZENÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ ORGANIZACE NA ÚROVNI OBNOVY ZDROJŮ 19 7.4.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 19 7.4.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 20 7.4.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 20 8 VÝVOJ A IMPLEMENTACE PLÁNŮ OBNOVY FUNKČNOSTI.................................................... 20 8.1 PŘEHLED .................................................................................................................................... 20 8.2 PLÁN KONTINUITY ČINNOSTÍ .................................................................................................. 20 8.2.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 20 8.2.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 21 8.2.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 21 8.3 PLÁN OBNOVY ZDROJŮ A NÁHRADNÍCH ŘEŠENÍ ............................................................... 21 8.3.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 21 8.3.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 22 8.3.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 22 8.4 PLÁNOVÁNÍ KRIZOVÉHO ŘÍZENÍ............................................................................................. 22 8.4.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 22 8.4.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 22 8.4.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 22 9 VYTVOŘENÍ A UPEVŇOVÁNÍ KULTURY ŘÍZENÍ KONTINUITY ČINNOSTÍ V ORGANIZACI... 23 9.1 POVĚDOMÍ, ŠKOLENÍ A KULTURA.......................................................................................... 23 9.1.1 VŠEOBECNĚ............................................................................................................................ 23 9.1.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................... 23 9.1.3 VÝSTUPY ................................................................................................................................. 24 10 TESTOVÁNÍ, AKTUALIZACE, ZMĚNY A AUDIT BCM .............................................................. 24 10.1 TESTOVÁNÍ............................................................................................................................... 24 10.1.1 VŠEOBECNĚ.......................................................................................................................... 24 10.1.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................. 26 10.1.3 VÝSTUPY ............................................................................................................................... 26 10.2 AKTUALIZACE A ZMĚNY ........................................................................................................ 27 10.2.1 VŠEOBECNĚ.......................................................................................................................... 27 10.2.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................. 27 © BSI 2003, © 2005 Risk Analysis Consultants iii PAS 56:2003 Překlad a interpretace pro české prostředí 10.2.3 10.3 VÝSTUPY ............................................................................................................................... 27 AUDIT ........................................................................................................................................ 28 10.3.1 VŠEOBECNĚ.......................................................................................................................... 28 10.3.2 ÚČEL/CÍLE ............................................................................................................................. 29 10.3.3 VÝSTUPY ............................................................................................................................... 29 PŘÍLOHA A (INFORMATIVNÍ) ÚČASTNÍCI ŽIVOTNÍHO CYKLU BCM.......................................... 30 PŘÍLOHA B (INFORMATIVNÍ) HODNOTÍCÍ KRITÉRIA BCM ......................................................... 32 PŘÍLOHA C (INFORMATIVNÍ) FREKVENCE A DŮVODY PŘEZKOUMÁNÍ................................... 42 LITERATURA........................................................................................................................................ 43 BSI — BRITISH STANDARDS INSTITUTION ......................................................................................... 46 RAC – DŮLEŽITÉ INFORMACE ............................................................................................................. 47 © BSI 2003, © 2005 Risk Analysis Consultants PAS 56:2003 Překlad a interpretace pro české prostředí Úvod Řízení kontinuity činností organizace (Business Continuity Management, BCM) by měla být aktivita "šitá na míru", vlastněná a řízená organizací, měla by sjednocovat široké spektrum obchodních a řídících disciplin, jak ve veřejném tak v soukromém sektoru, včetně krizového řízení, řízení rizik a obnovování technologií, a neměla by být omezována pouze na obnovu informačních technologií po havárii (Information Technology Disaster Recovery, ITDR) (viz Obrázek 1). Činnosti BCM jsou přímo propojeny s podnikovým řízením. Řízení kontinuity činností organizace stanovuje nejlepší manažerské praktiky. Obrázek 1 BCM Sjednocující proces3 Program řízení kontinuity činností organizace definuje strategický a provozní rámec k aktivnímu zvyšování odolnosti organizace proti narušení, přerušení výroby a nebo ztrátě služeb. Neměl by být brán pouze jako reaktivní opatření podniknuté následně poté, co došlo k incidentu. Řízení kontinuity činností vyžaduje plánování z hlediska mnoha aspektů napříč celou organizací (viz Obrázek 2), proto také její odolnost záleží stejnoměrně jak na řídícím a provozním personálu, tak i na technologiích a vyžaduje holistický přístup při návrhu a zavádění programu řízení kontinuity činností. Obrázek 2 Vazby BCM4 3 Zdroj: Smith, 2002 [1] © BSI 2003, © 2005 Risk Analysis Consultants Licence k užití pro Risk Analysis Consultants, s.r.o. Datum verze 13.9.2005, výtisk #3 © 2005 Risk Analysis Consultants Překlad, kopírování a sdílení zakázáno iii Information Security Management Information Risk Management Business Continuity Management Information Forensic Analysis Guide to Business Continuity Management ... be sure in doing your business Risk Analysis Consultants is an independent Czech based provider of professional services and solutions in all areas of information security. RAC is first Czech company NATO BOA partner. RAC is registered in part I. of the Czech government list of institutes qualified for forensic expertise in the area of cybernetics and computer systems. Risk Analysis Consultants Spanelska 2 120 00 Prague 2 Czech Republic tel: +420 221 628 400 fax: +420 221 628 401 e-mail: [email protected] www.rac.cz RISK ANALYSIS CONSULTANTS V050906
Podobné dokumenty
Obsah AS/NZS 4360
Information Security Management
Information Risk Management
Business Continuity Management
Information Forensic Analysis
Osnova kurzu Základní pojmy informačních a komunikačních
01. Znát některé z faktorů, které ovlivňují výkon počítače
02. Vědět, že rychlost (frekvence) procesoru se měří MHz nebo GHz
03. Pamět a ukládání dat
01. Vědět, že paměť počítače může být typu RAM ...
Proč snídat a co by měla obsahovat správná snídaně
Activia uskutečnila u příležitosti uvedení své novinky Activia Zdravé ráno rozsáhlý průzkum,
jehož cílem bylo zjistit, jak a co snídáme. Překvapivým a nemilým zjištěním bylo, že pouhých 48
procent ...
Stáhnout - The Institute of Risk Management
Informace / Information
Společnost Risk Analysis Consultants, s.r.o. si vyhrazuje právo na změny v dokumentu bez
oznámení subjektům, které dokument užívají.
Risk Analysis Consultants, s.r.o. reserv...
Květnové číslo 2014
tajemství všech vztahů a událostí v kapele natolik,že fanoušek může lehce pochopit,že všechno není tak růžové,jak se
mohlo celou dobu zdát.Říká ale také,že situace se trochu
zlepšila,když (právě pe...
Obchodni podminky
ustanoveními Obchodního zákoníku. Obchodní podmínky jsou v platném znění
zveřejněny na www stránkách distributora (www.techdata.cz).
Distributor je oprávněn Obchodní podmínky průběžně novelizovat. ...
OBCHODNÍ PODMÍNKY
Kontakt dealera u distributora
Dealerovi je přidělen Primární kontakt – pracovník obchodního oddělení distributora.
Jméno, telefonické spojení a e-mailová adresa Primárního kontaktu je uvedena na
w...