Stránka 1
Transkript
Stránka 1 Milí čtenáři a fandové Jamu, Článek Měsíce: OBSAH: Letní měsíce pomalu ale jistě končí a zatímco vy jste si užívali letních prázdninových radovánek, cestování a rekreování se vůbec, snažili jsme se vám toto období zpříjemnit naším časopisem, který jste si jistě vzali s sebou na cesty, abyste jím mohli oblažovat své přátele, případně z něj čerpat moudrost a poučení. Recenze Vocaloid Str. 08 Takže co v tomto již čtvrtém čísle naleznete zajímavého? Tak především jsme pro vás ve spolupráci s překladateli z portálu MANGAČESKY připravili první ze série krátkých mang, které se budou v každém čísle našeho časopisu pravidelně objevovat.Tato se jmenuje Anděla kosou títi a jejím autorem je mangaka Mistsukazu Mihara. Fanoušky manga sérií přeložených do češtiny vřele zvu k návštěvě www.mangacesky.wz.cz, kde si pro vás nadšení překladatelé připravili takové série jako Naruto, One Piece, Chobits a mnoho dalších. Jako minule i dnes si pro fanoušky hororu ElfMaya připravila článek o anime Mononoke a máte se opravdu nač těšit. Dále zde najdete recenzi na Vocaloid… Že nevíte co to je? Tak si přečtěte recenzi. Očima Pavly-san se podíváte do chrámu Horjúdži a také vám vysvětlí, co je to Nebuta Matsuri. Napovím, že se jedná o další zajímavý festival. Pevně doufám, že se vám tímto číslem trefíme do noty. Chvalte nás, kritizujte nás, pište nám své náměty, neboť tento časopis vznikl a je především pro Vás. Bavte se s Jamem tak, jako se bavíme my. Obsah Str. 02 Anime recenze – Mononoke Str.03 SongBook - Everlasting Dream [HIZAKI grace project] Str. 05 Hudba - HIZAKI grace project Str. 06 Hudba – Vocaloid Str. 08 Příloha – Školní rozvrhy Str. 10 Letem Japonskem - Chrám Hórjúdži Str. 11 Kultura - Aomori Nebuta Matsuri Str.13 Obrázky čísla Str. 15 Dabér – Takahiro Sakurai Str. 15 Manga – Anděla kousou títi Str. 16 Redakční koutek Str.25 Minion Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 2 Základní Informace Žánr: Horor Počet epizod: 11 Rok: 2006 Studio: Toei Animation Autor článku: ElfMaya Moje Hodnocení: 5/5 Hodnocení z Anime Planet: 3,5/5 Volné pokračování třetího příběhu anime Ayakashi Japanese Classic Horror. Kusuriuri, mastičkář bez minulosti, opět bojuje proti zlým démonům. Opět je anime rozděleno na několik příběhů. Zde bojuje proti mononoke. Mononoke je nebezpečnější forma ayakashiho (démona). I zde opět musí zjistit tři podmínky pro zabití nadpřirozené bytosti: Tvar, pravdu a odůvodnění (Katachi, makoto, kotowari), proč se jím stal. Hlas tajemný mastičkář dostal od dabéra Takahira Sakuraie. A tak, jak tajemný byl na začátku, tak tajemnější je Kusuri-uri na konci. Pokoje jsou však plné, po dlouhém přemlouvání je nakonec budoucí matka ubytována v nepoužívaném pokoji. Je snad osudem, že v témže hotelu je ubytován i hlavní hrdina. V příběhu se dozvídáme minulost budovy. V bývalém lehkém domě (po česku botelu) se děly strašné věci. Prostitutky musely každé své těhotenství přerušit a to právě v tom pokoji, kde spí těhotná Shino. A právě ji mononoke přitahuje. Umibōzu 海坊主 Epizody: 3 – 5 Příběh se přesouvá ze země na širé moře. Luxusní loď brouzdá vodami oceánu, až dorazí na místo zvané Trojúhelník draka, část moře plné démonů. Démon v tomto příběhu ukáže všem cestujícím jejich nejtemnější obavy a nejen je. Zjistí, že zde hlavní postava, mnich Genkei, vychýlil kurz lodi a donutil nebezpečného ji připlout do onoho trojúhelníku. Zashiki-warashi 座敷童子 Nenávist ke své sestře, která vedla k její smrti a následné přeměně duše mladé ženy na mononoke, vytvořily toto nebezpečné místo. Genkei přišel obětovat svoji duši, aby uklidnil všechny démony v celé oblasti. Za pomoci Kusuri-uriho se mu to nakonec podaří. Epizody: 1 – 2 Město připravující se na velkolepou slavnost. Všechny hotely v dalekém okolí praskají ve švech. Děj se odehrává v jednom z nich. Na práh přichází těhotná žena jménem Shino poprosit o nocleh. Noppera-bo のっぺらぼう Epizody: 6 -7 Ochou, mladá žena a vražedkyně. Když Kusuri-uri přichází za mladou ženou do její cely, náhle se zjeví muž s maskou noh Děje… Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 3 1920. Kusuri-uri spolu s šesti dalšími cestujícími jedou vlakem (Kam? Nemám páru). Náhle se před nimi zjeví mladá dívka. Cestující zjišťují, že jsou uzamčeni v jednom vagónu napospas běsnícímu mononoke. Opět se postupně skládají částečky pravdy dohromady. A tak se dozvídáme hrůznou pravdu o životě a smrti. (tradiční japonská maska, zde v podobě lišky) a zaútočí na mastičkáře. Ochou se podaří uniknout. Ochou tvrdí, že je posednuta démonem. Jenomže mononoke není nikdo jiný než ona sama. NUE 鵺 Epizody: 8 – 9 Paní Ruri, o jejíž ruku se uchází tři muži. Jenomže paní Ruri je zavražděna. To ale není až tak divné. Muži se stále snaží získat přízeň teď již mrtvé ženy. Kusuri-uri usilovně hledá odpověď na otázku: Co za mononoke zde řádí? Poté, co i nápadníci zemřou, nezbývá nic jiného než se zeptat rovnou mononokeho. Bakeneko 化猫 Epizody 10-12 Ne, nenechte se zmást. Není to ten samý příběh co v Ayakashi Japanese Classic Horror. Tento děj nás zavede až do roku Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 4 Kresba… Zářivé barvy zde nečekejte. Celé toto anime je kresleno jakoby na pergamen. Zežloutlé pozadí, pobledlé barvy, nikde žádný jas. Vše tvořeno do stylu divadelní hry. Nikde krajina, vše vytvořeno jako kulisy. Hudba… Openingovou písni s názvem Kagen no Tsumi mají na svědomí Ryota Komatsu a Charlie Kosei. Naopak pomalou až tajemnou endingovou píseň Natsu no Hana nazpívala zpěvačka JuJu. Anime samotné není doprovázené nijak složitou hudbou. Jediné zvuky vydává nástroj zvaný šamisen pro odlehčení či napětí dané situace. Utsuri yuku keshiki no naka de daremo ga onaji toki wo furi kaeri yomigaeru zankoku na meiro Mezi váhající scenérií se všichni ohlédneme ve stejném okamžiku A vzpomínáme, chyceni ve svém vlastním krutém labyrintu Afuredasu hikari atsumete tadoritsukeru no nara shisen wa itai keredo kizutsuita hane hirogete Pokud mohu získat tok světla a bojovat za svou cestu Budu roztahovat svá zraněná křídla znovu, i když tento pohled může bolet Egaita yume no tsuzuki wo mada mitai kedo hakanaku kuzuresatte yuku soredemo kimi ni meguriaeta unmei wo shinjite Pořád chci vidět ten sen námi napsaný, rozvíjející se jako dřív Přesto, že nedělá nic, ale drolí se letmo pryč do nikam I tak jsem přesvědčen, že osud mě vede k andělovi .... Habataku koto wo wasurete kuukyo na kokoro nagaku airena sugata no boku wa okubyou ni furueru Zapomněl jsem zavřít má křídla, přes prázdnotu v mém srdci A tak se chvějí ve vánku, žalostný pohled Ale dotek mého anděla se stále usmívajícíma se očima mizí a já... Musím držet své pocity u sebe, jako by se mohly rozbít Dakedo mada yasashii emi de miteru kimi no me ni furete wa kieru kowaresou na omoi wo idaite Osud, který nás vede k setkání v tomto světě Ochabne mezi mými smutnými vzlyky A zmizí pryč ve ztrácejících se vlnách To tlačí mé srdce a poté zmizí Sekai de futari meguriaeta unmei wa kanashimi no namida karesaseru kokoro ni oshiyosete wa kieru nami ni sareware Pokud mohu získat tok světla a bojovat za svou cestu Otevřu silnici, která pokračuje do naší budoucnosti, odrážející se ve tvých očích a ty... Afuredasu hikari atsumete tadoritsukeru no nara hitomi ni utsuru mirai e to tsuzuku michi wo hiraite Pořád chci vidět ten sen námi rozvíjející se jako dřív Takže aniž by se zapomínalo, nikdy se to nezmění, budu i nadále myslet na tebe A věř, že osud mě vede na místo, kde bych mohl potkat svého anděla ... Egaita yume no tsuzuki wo mada mitai kara kawaranaku omoi tsuzukeru tenshi ni meguriaeta unmei wo shinjite Futari dake no mirai wo mune ni daite eien ni kimi dake wo Budu držet budoucnost blízko mé hrudi, kde jsme my dva Až na věčnost, a na samém konci "Aishiteru yo" "Budu tě navždy milovat" Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 5 Varhany, úžasná kytarová sóla, vážný zpěv a přesto pořádný 'nářezy'! To vše je jejich hudba. HIZAKI grace project hraje j-rock velmi podobný skupině Versailles Philharmonic Quintet. Možná je to i tím, že tři členové (Hizaki, Teru a Jasmine Youtakže vlastně už jen dva) hrají v obou kapelách. V roce 2006 nazval Hizaki svůj projekt HIZAKI grace projekt, sehnal členy a už začali vydávat alba. Ovšem stejně jako Versailles postihla 9. srpna 2009 tuto kapelu veliká rána - úmrtí jejich baskytaristy Jasmina You. Bohužel, na rozdíl od druhé skupiny, se tato událost zdá osudnou. Nebylo to sice nikde vyhlášeno, ale velmi pravděpodobným řešením je rozpad! Zpěvák Juka (nyní Shaura) se dal na sólovou dráhu a Teru s Hizakim (kytary) už hrají jen s Versailles. Přes své krátké působení na hudební scéně stihli vydat čtyři alba: Členové: Hizaki I přes svůj křehký vzhled se dokáže tento kytarista pořádně ohánět svým nástrojem. Narodil se 17. února 1979 v Kjótu. Trochu k historii této osoby. Do roku 1998 působil ve skupině GARNET GRAVE, poté vystřídal mnoho dalších (Crack brain 1999-2002, Schwardix Marvally 2003-2004 a Sulfid Acid 2005-2006). Mezi roky 2004 a 2005 byl i na sólové dráze. Maiden†Ritual (2004), Teru Dance with grace (2005), Dignity of crest (2007), Curse of virgo (2007). Toto je druhý kytarista HIZAKI grace project. Teru, narozen 10.dubna 1971 též v Kjótu, je více znám svým vzhledem ve Versailles, kde 'nepotlačuje' až tak moc svou mužnost. Teru není v hudbě až takový nováček neboť hrál 5 let ve skupině 藍華柳 (Aikaryu). Stránka 6 Juka (Shaura) EX-člen – Jasmine You Juka (nyní Shaura), zpěvák skupiny, se narodil 4. října v Jamaguči. Před tímto projektem zpíval v Moi Dix Mois. Bikei Jasmine You se narodil 8. března 1989 a zemřel ve věku 20 let. V letech 1998-2003 hrál ve skupině 雀羅 (Jyakura). Hodnocení Alba-Dignity Of Crest (2007) Bubeník skupiny známý také jako 美景 (Mikage) přišel na svět 19. března 1980. Tento člen hrál také v mnoha skupinách: Eze:quL 1999 -2001 , 妃 & 関 西 貴 族 (KISAKI & Kansai Kizoku) 2003 -2007, R.E.D. 2004-2005. Asi bych předem měla upozornit, že stoupenci popu, hip hopu či podobné hudby si tu na své nepřijdou. Písničky jsou tu opravdu vyvedené, tak zvané 'pořádné nářezy' s překrásnými texty. Z celého alba bych mezi nejlepší písničky vybrala Everlasting Dream, Winter Farewell a Philosopher. Stránka 7 Velké oči, pištivý hlásek, neexistující osobnost, a přesto po nich Japonci šílí. Co je to? No přece Vocaloid. A co to jenom proboha ten Vocaloid je? Nic moc extra, jedná se o počítačový program simulace zpěvu. Začneme trochu s historií první verze Vocaloidu. Vznikla v Americe (ano, Japonci nebyli první) s názvy Leon, Lola a Mirian. V roce 2004 studio Crypton Future Media přišlo na trh s první japonskou verzí Meiko. Pak přišel na řadu Meičin protějšek Kaito. Zájem o Vocaloid rostl a tak vznikla druhá generace už v roce 2007. Startovní postavou byla pištivá Hatsune Miku, která dodnes sklízí veliký úspěch. Rok poté následují Miku dvojčata Rin a Len. Předposlední Vocaloid hlavní řady byl vydán v roce 2009 pod jménem Megurine Luka, jež umí zpívat nejen japonsky, ale i anglicky. No a nakonec čtyrka Teto Kasane. Všehny tyto vocaloidy lze jednoduše poznat, na levém rameni mají nakresleny svá pořadová čísla. Oh, jak praktické. Samozřejmě Vocaloid má i mnoho vedlejších produktů a fan osobností. Například: Megpoid Gumi, Gackpoid Kamui Gakupo, Sonika (opět existuje i anglická verze), Kaai Yuki a Hiyama Kiyoteru. Krásné na tomto je, že každý se může během chvíle stát zpěvákem. Bohužel pouze virtuálně. A tímto bych ukončila nudnou předehru. Víme, co Vocaloid je a přibližně jaké verze jsou k dispozici. Věřte mi, kdybych musela vypisovat všechny verze, pod verze, upgrady, jak japonské tak americké, tak tu ztvrdneme do zimy. Tak a teď si zkritizujeme pár osobností. Poslechla jsem si od každého alespoň tři odlišné písně. Další podobné týrání ušních bubínků nechci zažít… Kaito a Meiko Hážu je do jednoho pytle. První verze, co chceme. Hlas moc umělý a programy nezvládají velké hlasové skoky. Šmytec šlus. Pokud vím, tak ani jeden z nich nemají oficiální písně. Hatsune Miku Numero uno v druhé verzi Vocaloidu. Největší hvězda s největším pišťákem. Tento talentovaný prográmek v minisukýnce má na svém kontě na třicet oficiálních písní a dokonce i několik Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 8 koncertů. Opravdu, vidíte dobře, koncertů a nemalou návštěvností. Nedoporučuji však přílišné poslouchání, hrozí ztráta sluchu. Kagamine Rin a Len Dvojčátka, modrooká a blonďatá. I hlas mají vytvořen od jedné a tatáž osoby. Hlas už není tak pisklavý, ale i tak je dosti znát jeho umělost. Megurine Luka Gakupo Razantně je poznat jak se naši hoši tvůrci zlepšili. Hlas dospělé ženy se zatím nejvíce přiblížil reálu. Snad nejdokonalejší verze Vocaloidu. Hlas má svůj magický styl. Věřte mi, dámy, kdyby vám přítel tako podobně zpíval do ouška, přikývly byste na vše. Nelze posoudit hlasy něčeho, co nedýchá. Hlas, jeho výška, styl zpěvu, toto vše závisí na osobě, která si dala práci a danou píseň vytvořila. Člověk si je musí poslechnout a sám si na ně vytvořit názor. Osobně Vám mohu doporučit několik písní, které dokáží chytnout za srdce. Nejde si je neoblíbit. Miku Hatsune - Last Night, Good Night Miku Hatsune - Melody Gakupo - Paranoid Doll Kaito a Miku - Still Vocaloid – Magnet Vocaloid - Honey Autorka článku ElfMaya Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 9 Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 10 V našem seriálu o památkách UNESCO se dnes dostáváme ke slavnému chrámu Hórjúdži, který byl stejně jako hrad Himedži na seznam zapsán v roce 1993. Tato buddhistická stavba je spjata hlavně s oblíbeným princem Šótoku a všemi duchovními a morálními hodnotami, které symbolizoval. Jak se ale později dovíme, chrám byl inspirován spíše cizími kulturami než Japonskem samotným. Úcta k předkům Nápad postavit tento architektonický a náboženský skvost se zrodil v hlavě císaře Jomeie. Chtěl chrám věnovat Buddhovi a léčiteli jménem Jakuši Njórai za to, že ho vyléčí z těžké nemoci. Bohužel svůj slib nestihl dodržet, neboť záhy nato zemřel. Jeho syn, korunní princ Šótoku, se však rozhodl přání splnit a roku 604 vydal rozkaz ke stavbě. Chrámový komplex včetně Buddhovy sochy byl dokončen již o tři roky později. Tehdy se mu říkalo chrám Ikaruga, podle místa, kde byl situován (město Ikaruga, prefektura Nara). Později se ujalo označení Hórjúdži, které doslova znamená chrám kvetoucího práva. Těžko říct, jestli by u nás takový čin sklidil pochvalu, princ Šótoku si však tímto skutkem zajistil velkou Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 11 oblíbenost poddaných. Než mohl Hórjúdži oslavit své sté výročí, postihla ho velká tragédie. Roku 670 ho zachvátil obrovský požár, a protože Japonci primárně užívají ke stavbě dřevo, Hórjúdži doslova lehl popelem. Z komplexu nezbyla jediná stavba, která by požáru nepodlehla. Naštěstí v té době žilo mnoho dobrých lidí, odhodlaných slávu Hórjúdži obnovit, a tak bylo celé dílo přestavěno. Sousedská výpůjčka Přemýšlíte, jak celý chrámový komplex vypadá? V době, kdy buddhismus byl v Japonsku něco zcela nového, nezdráhali se architekti vypůjčit pár nápadů od svých vzdělanějších přátel. Tak například chrám postavili podle korejského modelu a samotní Korejci se inspirovali plány čínských paláců obklopených zdmi. V komplexu se také nachází pagoda, která se vyvinula ze stavby indického původu a sloupy obklopující kláštery jsou postaveny technikou blízkou klasickému Řecku. Docela by mě zajímalo, jak chrámový komplex po dokončení vypadal. Tato podoba se ale díky již zmíněnému požáru nedochovala. Lidé, kteří chrám přestavovali, se od korejského modelu odchýlili a komplex předělali k obrazu svému. Chlouba Japonska Když si uvědomíme, kdy byl chrám postaven a následně přestavěn, dojde nám, že dřevěné budovy stojící už víc jak třináct století jsou nejen pro Japonsko, ale i pro celý svět neuvěřitelným bohatstvím. Chrámová pagoda je tedy spravedlivě označena za nejstarší dřevěnou budovu na světě. A to není vše. Na zhruba 187 000 metrech čtverečních je naskládáno přes 2 300 důležitých kulturních památek, z nichž asi 190 bylo Japonskem určeno jako Národní poklad nebo zastávají jiný důležitý kulturní post. Je vidět, že jakkoliv jsou Japonci vyspělí a moderní, svou kulturu a své dědictví se snaží uchovat. Východ a západ Současný komplex je rozdělen do dvou částí, východní chrám Tó-in ( 東 院 ) a západní Sai-in (西院). V západním chrámu se mimo jiné vyskytuje například Kondó neboli Zlatá síň (金堂). Je další dřevěnou budovou, která je považována za nejstarší na světě. Tato dvoupatrová síň v sobě skrývá cenné fresky a bronzové sochy Buddhy. Další významnou památkou západního chrámu je také Godžútó tedy Pětipatrová pagoda (五重塔). Na výšku měří zhruba 32 metrů a spíše než zájem lidí vyjít až na vrchol má pagoda v lidech vzbouzet inspiraci svým vzezřením. Japonci věří, že uvnitř základů pagody je ukryt úlomek Buddhovy kosti. Východní chrám symbolizuje tzv. Jumedono neboli Pavilon snů, který byl postaven v místech, kde měl kdysi svůj soukromý palác princ Šótoku. Jednou za čas je v Pavilonu snů vystavován Jumedono Kannon, posvátná socha s podobou prince Šótoku vyrobená z pozlaceného dřeva. Autorka článku Pavla-san Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 12 V minulém čísle jsme si řekli něco málo o tom, jak to Japonci umí roztočit s ohňostroji. Popsali jsme si jeden z nejznámějších ohňostrojových festivalů, ale mějte na paměti, že Japonsko je země rozmanitá a tradic má opravdu mnoho. Pokud byste si měli představit klasický japonský festival, počítejte s tradičními kroji, mnoha nástroji a dlouhými procesími. Dnes vám představím jeden z nich. Mlhavý původ Festival Aomori Nebuta Matsuri se koná každoročně od 2. do 7. srpna ve městě Aomori, prefektuře Aomori. Je známý hlavně pro krásné papírové loutky, které většinou zobrazují postavy z japonských dějin či legend. V dnešní době existuje hned několik teorií, jak tato tradice vznikla, ale žádná není důvěryhodná na sto procent. Nejznámější z nich říká, že v dávných dobách existoval jistý šógun Sakanoue no Tamuramaro. Aby v bitvách, které vedl, vypadal mocněji, nařídil svým poddaným, aby vybudovali monstrózní loutky, tzv. nebuta. Když se k vojákům přidal ještě zástup hrajících fléten a bubnů taiko, na nepřátele to muselo mít jistě velký vliv. Další teorie říká, že tradice se vyvinula z čínského náboženského festivalu tanabata, kdy se po řekách pouští tzv. toro, dřevěné krabičky potažené papírem se svíčkou uvnitř. Společně s lampionky odplouvaly do moře i hříchy lidí, kteří je vyslali. Jak sláva festivalu rostla, zvětšovaly se i toro a nakonec vznikl festival Nebuta. Milionoví samurajové Ať už festival vznikl tak či onak, loutky každoročně přitáhnou davy lidí. Výroba je velice náročná. Nejdříve se designéři musí rozhodnout, jakou postavu bude jejich nebuta znázorňovat. Když mají vybráno, Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 13 přestěhují se do speciálních stanů, kde jsou loutky vyráběny. Stany mají 12 metrů na délku i šířku a zhruba 7 metrů na výšku. Podle náčrtů se ze speciálního japonského papíru vyrobí jednotlivé části, hlavy, ruce, meče atd. Pak se vyrobí dřevěný rám, do kterého je zabudováno na 800 žároviček a lamp, aby loutka pěkně svítila. Dříve se místo dřeva používal bambus a místo elektřiny svíčky. Tato konstrukce se opatrně pokryje papírem, na který se nejdříve nanese speciální inkoust zvýrazňující obrysy a nakonec se celý výtvor natře odpovídajícími barvami. Veškeré úsilí stojí v průměru asi 4 000 000 jenů, v přepočtu skoro 900 000 Kč. Dalších 16 000 000 jenů stojí samotné přenášení loutky v procesí a vůbec placení všech muzikantů a tanečníků. Loutky dosahují až 5 metrů na výšku a 9 metrů na šířku. Jak krásné by bylo vídat každý rok samotného Žižku, Komenského, Karla IV. či kněžnu Libuši. Bez kostýmu ani ránu Loutky si to samozřejmě nevykračují po cestě jen tak, každá z nich je obklopena stovkami tanečníků a hudebníků hrajících na flétny a bubny taiko. Všichni jsou oblečeni v tradičních kostýmech haneto a dohromady tančí stejný tanec, u kterého pokřikují rassera rassera! Nejlepší na tom všem je, že pokud si tradiční kostým seženete taky (je k dostání ve speciálních obchodech nebo i k zapůjčení během festivalu), můžete se k celému procesí připojit, aniž byste byl profesionální tanečník či pěvec. Důležitá je radost a pozitivní energie, kterou vyzařujete. Rassera rassera!! Autorka článku Pavla-san Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 14 Takahiro Sakurai Narozen: 13.6.1974 v Aichi Dabováním se živý od roku 1996 a do dneška „daroval“ hlas celkem 87 anime osob. Zde jsou ti nejznámější. 2001 Beyblade – Tonny Prétear – Sasame Zoids: New Century Zero - Bit Cloud 2002 Princess Tutu - Fakir Samurai Deeper Kyo - Kubira Tokyo Underground - Sui 2003 Kaleido Star - Leon Oswald 2004 Tactics – Haruka Zoids: Fuzors - Gene Allen Wallker Anime: D. Gray-may url: 2005 Black Cat - Jenos Hazard Bleach - Kira Izuru http://temiy.deviantart.com/art/Allen142141750?q=boost:popular+cosplay+all en&qo=42 2006 Ayakashi: Samurai Horror Tales Kusuri-uri D.Gray-man - Yû Kanda 2007 Mononoke - Kusuri-uri Naruto Shippuuden - Sasori Zombie-Loan - Shito Tachibana 2008 Junjou Romantica - Misaki 2009 Shangri-La - Kudo Shougo Bleach - Kira Izuru a Wabisuke 2010 Kuroshitsuji 2 - Claude Faustus Digimon Xros Wars – Dorurumon OVA/FILMY Final Fantasy VII Advent Children - Cloud Strife Vexille - Ryo Grell And Undertaker Chibis Anime: Kuroshitsuji url:http://bernoir.deviantart.com/art/GrellAnd-Undertaker-Chibis174968392?q=boost:popular+grell&qo=89 Stránka 15 Manga je publikována v původní verzi. Čte se zprava do leva Stránka 16 Stránka 17 Stránka 18 Stránka 19 Stránka 20 Stránka 21 Stránka 22 Stránka 23 Stránka 24 Na tomto čísle pracovali: Credit: Korektorka: Všechny obrázky v tomto časopise byly nalezeny přes vyhledávač google popřípadě photobucket. Nelze tedy zveřejnit právoplatného majitele. Obrázky vypůjčené z Deviantartu mají u sebe svoji url adresu. Míša Něco pro luštitele: Redaktoři Máme tu pro vás menší osmisměrku. Dnešní se týká japonska zeměpisně. Všechny slova jsou názvy měst, ostrovů popřípadě hor. Jako tajenka je Japonsko v jiném jazyce. Přeji příjemnou zábavu. Aimi Minion Pavla-san Grafik-Editor ElfMaya Url autora úvodního obrázku: http:// getty.deviantart.com Jam Zasshi Vydání 4 Srpen 2010 Stránka 25
Podobné dokumenty
Od internetov6ho feudolismu k digitolnf demokrocii
vSichni,
ale
nejcenn€jsi
a aasto
k informeim
dnes
je
najll.
tdmEinemozft
infornaci
JiZ nEkolikmdndlo.hich kolosn* zachvdlo,kdyz spo(ebiteEpouzili
on-linekomurikaci pro vyj6dieDisvdnespokojenoei.Tak...
Stáhnout ve formátu PDF
Proto se obracím na Vás: Máte nějaký
nápad, co bychom s tím mohli dělat?
Sám jsem o tom přemýšlel a navrhuji
uspořádat nějaké kamarádské, neoficiální
setkání čtenářů a redaktorů Camelotu.
Odehrálo ...
Anime A Manga 4 Novinky ze světa
napadne, že moje zájmy jsou anime a Japonsko, protože to
je to, co nás (náš tým a vás, naše čtenáře) spojuje. V
tomhle časopise dělám hned několik věcí. V prvé řadě tu
všechny otravuji, zadávám mož...
JAM Zasshi
se mi prostě nelíbí. Další body dolů za
tenisky a ty prapodivné igelitově
vypadající „ponožky“.
Jam zASSHI
Proč vlastně Vám okrajově byla
představena tato manga? Jednoduché.
Brzo bude vycházet i u nás v České
republice. I když si rodiče budou myslet, o
jakou nechutnost se to jedná, je to
prvotřídní horo...
Eurofandom konference Eurofandomu STŘEDA
Kavárna a pizzerie Modrá Hvězda
Petr Musílek - Acylpyrin Hysteps, prorok
budoucího věku