uzavírací klapky s jednou excentricitou single

Transkript

uzavírací klapky s jednou excentricitou single
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU
SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
Klapky lze dodat s povrchovou ochranou, která je provedena
nánosem plastických hmot (rilsan, halar). Tato povrchová úprava
spolu s použitím nerezových materiálů rozšiřuje oblast použití
klapek pro chemicky agresivní nebo abrasivní látky a mořskou
vodu.
Značení /
Identification
Butterfly valves is possible to deliver with surface protection which
is done by coverage with plastic material (rilsan, halar). This surface protection together with the use of stainless steel material is
widening the usage of Butterfly valves for Chemically aggressive or
abrasive media and Sea water.
Maximum working temperature of the butterfly valve depends on
the packing material used.
Maximální pracovní teplota je závislá na materiálu těsnění.
Elastomer
Working medium
Waste and service water, drinking water, hot water and steam,
non-aggressive liquids and gases (natural gas, CO-gas, petroleum
products, etc.).
Pracovní médium / Working medium
Pracovní teplota /
Working temperature
Nitril-butadein-kaučuk /
Nitrile-butadien rubber
NBR
Voda, vzduch, minerální oleje, petrolej, benzín, živočišné a rostlinné oleje, neagresivní plyny /
Water, air, mineral oils, petroleum, petrol, animal and vegetable oils, non-agressive gases
od / from -20 °C do / to +80 °C
Etylen-propylen-kaučuk /
Ethylene-propylene
rubber
EPDM
Pára, horká voda, ozón; nevhodný pro oleje a tuky /
Steam, hot water, ozone; not suitable for oil and grease
od / from -40 °C do / to +130 °C
FPM
Nejvyšší chemická odolnost ze všech elastomerů; ropné produkty, vysokopecní a koksárenský plyn apod.;
nevhodný pro páru a horkou vodu /
The highest chemical resistance of all elastomers; oil products, stack and coke-oven gases etc.;
not suitable for steam and hot water
od / from -20 °C do / to +180 °C
Fluor-kaučuk (viton) /
Fluorine rubber
Technický popis
Jedna excentricita (Obr. A) - osa ovládacího hřídele je mimo osu
těsnění
- jednoduchá výměna těsnění
- těsnění není po obvodě přerušeno hřídelem
Talíř je uchycen na ovládacím hřídeli a čepu, které jsou otočně
uloženy v samomazných kluzných ložiskách (Obr. B).
Hřídel je utěsněn pomocí “O“ kroužku (Obr. B).
Obr. / Fig. A
Technical description
Single eccentricity (Fig. A) - the operating shaft axis is eccentric to
the packing axis
- easy replacement of gasket
- gasket is not interrupted on the circumference by shaft
Disc is clamped on the operating shaft and pivot, which are
pivoted in self-lubricated friction bearings (Fig. B).
Shaft is sealed by O-ring (Fig. B).
Obr. / Fig. B
Ložisko / Bearing
Úhel sedla / Seat angle
1. excentricita /
1. Eccentricity
„O“ kroužek / O-ring
w w w. ar m atur ygroup. cz
3
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Pracovní médium
Odpadní a užitková voda, pitná voda, horká voda a pára, neagresivní
kapaliny a plyny (zemní plyn, koksárenský plyn, ropné produkty
a další).
Application
Single-eccentric butterfly valves are industrial valves, which are
designed to fully open or close a passage of the working medium
flowing through a pipeline. They can also be used for flow-control
purposes. However, a 100% tightness of the valve cannot be guaranteed in a long-term use for control purposes.
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
Použití
Uzavírací klapky s jednou excentricitou jsou průmyslové armatury
určené k úplnému otevření nebo uzavření průtoku. Lze je použít
i pro regulaci průtoku. Při dlouhodobém používání v regulačním
režimu nelze zaručit 100% těsnost.
TYP / TYPE L32.6
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU
SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
Čep je utěsněn plochým těsněním (Obr. C).
Těsnění dosedá na kuželovou plochu sedla a je společně
s talířem dotlačováno tlakem média do sedla a tím je zajištěna
absolutní těsnost v tomto směru (Obr. C). V opačném směru je
nutno se o stupni netěsnosti informovat u výrobce.
TYP / TYPE L32.6
The pivot is sealed by flat gasket (Fig. C).
The sealing bears on the conical area of the seat, and is together with
the disc pushed by the media pressure onto the conical seat, and
by this is an absolute tightness reached (Fig. C). To see the tightness
grade in the opposite direction please contact manufacturer.
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Obr. / Fig. C
Sedlo / Seat
Ploché těsnění / Flat seal
Delta kroužek / Delta ring
Talíř / Disc
Ovládání
Převod, elektropohon, pneumatický nebo hydraulický pohon,
pohon umístěný mimo armaturu (na stojanu), pomocné zařízení
(páka se závažím a hydraulický válec).
Operation
Manual gear-box, electric actuator, pneumatic or hydraulic actuator,
remote control from a stand, lever with a counterweight for closing
the valve and hydraulic cylinder for opening the valve.
Zkoušení
Armatury jsou zkoušeny dle EN 12 266-1/ISO 5208.
Testing
The valves are tested according to EN 12 266-1/ISO 5208.
Připojení do potrubí
• přírubové dle EN 1092-1, DIN 2501
stavební délky dle EN 558-1 řada 14
• bezpřírubové dle EN 1092-1, DIN 2501
stavební délky dle EN 558-1 řada 16
• přivařovací dle EN 12 627, resp. dle požadavku zákazníka
stavební délky dle EN 12 982 řada 14
Jiné stavební délky a připojovací rozměry na vyžádání, např. ANSI.
Connection to piping
• flanged ends acc. to EN 1092-1, DIN 2501,
face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 14
• wafer type acc. to EN 1092-1, DIN 2501,
face to face dimensions acc. to EN 558-1, Series 16
• welded ends acc. to EN 12 627, eventually acc. to the customer´s
requirement
face to face dimension acc. to EN 12 982, Series 14
Other face to face and connecting dimensions are acc. to the
customer´s requierement, e.g. ANSI.
Montáž
Uzavírací klapky se montují do vodorovného, svislého i šikmého
potrubí tak, aby šipka na tělese souhlasila se směrem požadované těsnosti (šipka směřuje od vyššího tlaku k nižšímu při zavřeném
talíři) a osa otáčení talíře klapky byla ve vodorovné poloze. Dále je
nutno brát zřetel na typ šroubu v oblasti čepových partií. V případě
klapky s elektropohonem je nutno se řídit ještě ustanovením výrobce pohonu.
Bezpřírubové provedení
s ručním převodem / Wafer-type
with manual gear-box
4
Bezpřírubové provedení
s elektropohonem / Wafer-type
with electric actuator
Installation
The butterfly valves can be mounted into horizontal, vertical or
inclined pipeline so that the arrow stamped on the valve body
corresponds with the direction of the tightness (arrow points
from higher pressure to lower when the disc is closed), and the
rotating axe of the disc is in a horizontal position. The bolt type
at the pivot area is also very important. When there is a butterfly
valve with electric actuator it is important to abide the actuator’s
manufacturer.
Přírubové provedení
s pneupohonem / Flanged ends
with pneumatic actuator
w w w. ar m atur ygroup. cz
Přírubové provedení s pákovým
závažím a hydraulickým válcem /
Flanged ends with hydraulic
cylinder and lever
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU
SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
TYP / TYPE L32.6
Materiál / Material
Pozice / Position
Součást / Component
Materiál dle ASTM / Material acc. to ASTM
1
Těleso / Body
1.0577, 1.0425
1.0566
1.4541
A 105
A 350 LF2
2
Talíř / Disc
1.0577, 1.0425
1.0566
1.4541
A 105
A 350 LF2
A182 F316
3
Sedlo / Seat
A 182 F304
A 182 F304
A182 F316
4
Hřídel / Shaft
5
Čep / Pivot
A182 F6A
A 182 F6A
A182 F316
1.4541
5
1
1.4541
3
2
4
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
ocel / steel 13 % Cr
A182 F316
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
Materiál dle EN / Material acc. to EN
Rozsah výroby / Production range
Přírubové provedení / Flanged ends
Bezpřírubové provedení / Wafer type
PN
PN
DN
2,5
6
10
16
25
200
•
•
•
250
•
•
300
•
•
350
•
400
PN
6
10
16
25
6
•
•
•
•
10
16
25
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
500
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
600
•
•
700
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
800
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1000
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
1200
•
•
•
•
•
1400
•
•
•
•
•
1600
•
•
•
•
2000
•
•
•
2200
•
•
2400
•
•
2,5
Přivařovací provedení / Welded ends
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Po konzultaci je možno nabídnout i jiné dimenze v dalších tlakových
řadách (do DN 3500).
2,5
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Other dimensions (up to DN 3500) can be offered upon request.
w w w. ar m atur ygroup. cz
5
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU
SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
PN 2,5-25 • DN 200-2000 • Tmax +180 °C
DN > 1200 na základě zvláštního ujednání /
upon special agreement
TYP / TYPE L32.6
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
D3
F (ISO 5211)
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
d1
L
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
DN
C
B
l1
A
4xM
D2
B
B
PN 2,5
DN
1200
1400
1600
2000
A
810
920
1110
1330
B
780
890
1080
1290
C
30
30
35
35
L
350
390
440
540
F
25
25
30
30
D2
1320
1520
1730
2130
D3
1280
1480
1690
2090
d1
65
65
100
140
M
M27
M27
M27
M27
l1
110
110
145
165
kg
900
1050
2000
4200
A
200
240
255
330
350
375
430
480
575
690
810
930
1110
1330
B
175
200
230
265
300
355
410
460
530
555
780
900
1080
1290
C
15
20
20
20
20
25
25
25
25
30
30
30
35
50
L
89
114
114
127
140
152
178
229
241
300
350
390
440
540
F
10
12
12
12
12
14
16
16
16
25
25
25
30
35
D2
280
335
395
445
495
600
705
810
920
1120
1340
1560
1760
2180
D3
258
312
365
415
465
570
670
775
880
1080
1295
1510
1710
2125
d1
25
30
30
35
35
40
50
50
50
80
80
100
100
140
M
M16
M20
M20
M20
M20
M24
M24
M27
M27
M30
M33
M33
M39
l1
40
40
50
50
50
70
70
70
85
110
110
110
145
165
kg
45
52
65
89
110
195
280
390
550
820
1240
2000
2710
4250
PN 6
DN
200
250
300
350
400
500
600
700
800
1000
1200
1400
1600
2000
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174). / Depth of the thread (“M“) in the
body is corresponds to the thread dimension.
8
w w w. ar m atur ygroup. cz
UZAVÍRACÍ KLAPKY S JEDNOU EXCENTRICITOU
SINGLE-ECCENTRIC BUTTERFLY VALVES
PN 2,5-25 • DN 200-2000 • Tmax +180 °C
DN > 1200 na základě zvláštního ujednání /
upon special agreement
TYP / TYPE L32.6
Připojení / Connection:
EN 1092-1 BEZPŘÍRUBOVÉ / WAFER TYPE
DN
200
250
300
350
400
500
600
700
800
1000
1200
1400
1600
2000
A
200
240
255
330
350
375
430
530
595
700
790
1070
1400
1430
B
175
200
230
265
300
355
410
485
575
680
760
980
1080
1350
C
15
20
20
20
20
25
25
25
25
30
30
40
40
40
L
89
114
114
127
140
152
178
229
241
300
350
390
440
540
F
10
12
12
12
12
14
16
16
16
25
25
40
40
40
D2
295
350
400
460
515
620
725
840
950
1160
1380
1590
1820
2230
D3
268
320
370
430
482
585
685
800
905
1110
1330
1535
1760
2170
d1
25
30
30
35
35
40
50
65
70
80
100
140
140
160
M
M20
M20
M20
M24
M24
M27
M27
M30
M33
M36 x 3
M39 x 3
M45 x 3
M45 x 3
l1
40
40
50
50
50
70
85
90
90
110
140
145
165
240
kg
48
54
68
92
115
200
290
415
640
835
1260
2300
3100
4310
A
200
240
270
300
370
420
480
515
600
715
830
1070
1400
B
175
210
245
275
310
370
450
485
565
695
805
980
1080
C
15
20
20
20
25
25
30
30
30
30
30
40
40
L
89
114
114
127
140
152
178
229
241
300
350
390
440
F
10
12
12
12
14
16
25
25
25
25
35
40
40
D2
295
355
410
470
525
650
770
840
950
1170
1390
1590
1820
D3
268
320
378
438
490
610
725
795
900
1115
1330
1535
1760
d1
25
30
35
40
40
50
65
70
85
100
100
140
140
M
M20
M24
M24
M24
M27
M30
M33
M33
M36 x 3
M39 x 3
M45 x 3
M45 x 3
M52 x 3
l1
40
50
50
50
70
90
90
110
130
140
160
220
240
kg
51
57
72
95
120
215
310
435
600
1100
1300
2800
3400
A
215
260
280
325
380
420
500
540
645
870
940
1070
B
185
220
250
295
325
380
460
505
610
800
880
980
C
20
20
20
25
25
30
30
30
30
35
40
40
L
89
114
114
127
140
152
178
229
241
300
350
390
F
12
12
12
14
16
25
25
25
25
30
40
40
D2
310
370
430
490
550
660
770
875
990
1210
1420
1640
D3
278
335
395
450
505
615
720
820
930
1140
1350
1560
d1
25
30
35
40
50
55
65
85
85
120
140
160
M
M24
M27
M27
M30
M33
M33
M36 x 3
M39 x 3
M45 x 3
M52 x 3
M52 x 3
M56 x 3
l1
50
60
70
80
80
110
110
110
140
160
220
240
kg
56
62
80
110
170
260
380
500
770
1390
1480
3100
BUT TERFLY AND CONTR OL CHECK VALVES
PN 10
DN
200
250
300
350
400
500
600
700
800
1000
1200
1400
1600
UZAVÍRACÍ A REGULAČNÍ KLAPKY
PN 16
PN 25
DN
200
250
300
350
400
500
600
700
800
1000
1200
1400
Hloubka závitu M v tělese se rovná vždy jmenovitému rozměru závitu (závrtné šrouby dle ČSN 02 1174). / Depth of the thread (“M“) in the
body is corresponds to the thread dimension.
w w w. ar m atur ygroup. cz
9

Podobné dokumenty

DEA Trade Ltd. Industrial Supply www.deatrade.eu

DEA Trade Ltd. Industrial Supply www.deatrade.eu Connecting dimensions according to EN 558-1, Series 20. The number of bolts for DN 65 is an exception (4 pcs according to DIN 2501). Šoupátka lze dodat i s vrtáním dle ANSI B16.5, Class 150. / The ...

Více

4 20/1000 F 012-K1

4 20/1000 F 012-K1 Uzavírací klapka v přírubovém provedení Stavebnicová konstrukce Vysoká odolnost proti tlakovému zatížení Může být použita jako koncová armatura Poloha při montáži: libovolná Vícenásobné uložení hří...

Více

Katalog - Czech Republic FM WORLD Logo

Katalog - Czech Republic FM WORLD Logo také rozhodli rozšířit její sortiment a v tomto katalogu vám představujeme luxusní CC bázi Colour & Care v broskvovém odstínu, který dokonale vyrovnává všechna zabarvení a nedokonalosti pleti. Toto...

Více

Z 011-A - MARTECH – SLOVAKIA sro

Z 011-A - MARTECH – SLOVAKIA sro Pneumatická doprava sypkých materiálů Stavba lodí Energetika Potravinářský průmysl Technické vybavení budov Při použití na barvy a laky je k dispozici provedení bez obsahu silikonu

Více

E HVAC (TZB) *

E HVAC (TZB) * Integrative design – way to save money

Více

pracovní obuv

pracovní obuv KENTAUR SRC daleko převyšuje požadavky stanovené normami EN ISO 20344 – EN ISO 20347 na protiskluznost stupně SRC. Prabos plus a.s., in cooperation with Omnia, launches on the market the KENTAUR SR...

Více

produktový katalog product catalogue centrické uzavírací

produktový katalog product catalogue centrické uzavírací - manual-gear actuation is always recommended for a dimension within the range from DN 200 to DN 1000. For small dimensions (DN 40 to DN 150), the manual gear can be used to make the valve control...

Více

KOHOUT KULOVÝ DLE NOREM API K 83

KOHOUT KULOVÝ DLE NOREM API K 83 Kulové kohouty jsou navrženy a vyrobeny tak, aby byla zajištěna maximální životnost a spolehlivost. Kulové kohouty splňují požadavky norem API 608, API 6D a ASME B16.34.

Více

kulové kohouty.indd

kulové kohouty.indd FULLY WELDED ball valve

Více