Program v PDF - Západočeské divadlo v Chebu
Transkript
Program v PDF - Západočeské divadlo v Chebu
Carlo Gozzi podle překladu Jaroslavy Bílkové úprava a režie / Zdeněk Bartoš dramaturgie / Kristýna Čepková scéna a kostýmy / Dragan Stojčevski hudba / Matěj Kroupa pohybová spolupráce / Ivana Dukić videoprojekce / Dominik Žižka III HRAJÍ J E M A R N É L O P OT I T S E S K O U Z LY, K DY Ž V Š E C H N O Z LO S E S T E J N Ě Z M Ě N I T N E D Á . ( KO U Z E L N Í K D U R A N D A RT E ) “Napíšu komedii, jako téma si vyberu první nesmysl, který se mi namane, a uvidíte, že to spolknou jako malinu. Někde na půdě, kam jste je zašantročil, vyhrabu masky ze staré komedie dell'arte. Myslel jste, že jsou mrtvé? Poděsí vás, jak jsou živé! Co je divadlo, siore Goldoni? To, co se nám kouzlí na jevišti, to musí být svět krásného mamu a čím méně se podobá skutečnosti, tím líp. Nos jako mrkev může působit směšně v běžném životě, ale na jevišti to musí být nos jako tuřín, aby vynikl vedle obyčejných nosů v hledišti a stal se tak nosem, kterému je možno se smát. Chápete mě, siore Goldoni? Divadlo musí být velkolepější než příroda. Větší v odpudivosti i ušlechtilosti. Velkolepější v tragice i komice. Řeknu vám, čím si podrobím Benátky: Dětskou pohádkou! Všechno je pro mně dost dobré, všechno!”, řekl Gozzi Goldonimu. Alespoň podle jeho beletrizovaného životopisu Vzpomínky staré paruky od Johana Fabricia. Deramo, král / Tomáš Kolomazník Tartaglia, první ministr a fotbalový magnát / Michal Švarc Clarice, jeho dcera a profesionální roztleskávačka / Petra Štíbrová Pantalone, poradce pro indiánské záležitosti / Pavel Marek Angela, jeho andělská dcera / Daniela Šišková Leandro, jeho syn a úspěšný fotbalista / Libor Stach Truffaldino, králův ptáčník a lovec papoušků / Jindřich Skopec Smeraldina, jeho přelétavá snoubenka / Pavla Janiššová Brighella, její bratr a barista (též kouzelník Durandarte a Papoušek) / Jan Jedlinský III HUDEBNÍCI klavír / Lucie Marková trubka / Jan Červenka bicí / Jiří Černý / Jiří Duchek basová kytara / Jonatán Gangur PREMIÉRA 30. KVĚTNA 2015 CARLO GOZZI (13. 12. 1720 – 4. 4. 1806) Pocházel z rodiny zchudlého šlechtice. Finanční situace mu neumožnila věnovat se vytouženým studiím, místo kterých musel narukovat do armády. Kromě vojenského pobytu v Dalmácii prožil prakticky celý život v rodných Benátkách. Navzdory chudým poměrům se ovšem sebevzdělával, především v literatuře a filozofii. Vzorem, který ho ovlivnil na jeho cestě k literatuře a k divadlu byl jeho starší bratr Gasparo, literát a žurnalista. Společně byli členy tzv. Akademie hňupů, satirické skupiny na obranu národních tradic a italského umění proti západním (zejména francouzským) vlivům. Vnitřní organizace této recesistické akademie byla důsledně propracovaná, členové si dokonce zvolili akademická jména. Gozzi sám sebe pojmenoval „Samotář” (což se mu nakonec stalo osudným). Právě z pozice samozvaného „akademika” zahájil o několik let později spory, které ho proslavily skoro stejně jako hry, které napsal, a vlekly se mnoho let. Nejvíce mu ležel v žaludku slavný dramatik Carlo Goldoni. NĚKTERÉ TYPY Z KOMEDIE DELL'ARTE Italská commedia dell'arte znala mnoho typů, které se postupně vyvíjely a přibývaly k nim nové. Byli to zámožní starci, popletení vzdělanci, sluhové, mladí milenci (nenosili masky), chlubní vojáci atd. Do časů Gozziho a Goldoniho se zachovalo několik typů, které si znovu získaly lásku publika a díky své nové podobě se staly nesmrtelnými. S některými z nich se setkáte také v Králi jelenem. Kromě uměleckého rozporu hrála v celé kauze roli také konkurence mezi dvěma divadly, v nichž pánové působili. Nutno dodat, že na první pohled konzervativnější Gozzi byl podstatně aktivnějším bojovníkem a údajně neváhal svého soupeře veřejně zesměšňovat, na představeních rozdávat letáky a psát na něj satiry. Již tehdy (natož dnes) bylo těžké posoudit, na čí straně je pravda a vlastně to není důležité. Za prvé, na divadlo neexistuje zcela objektivní pohled a za druhé, ani jednomu z těchto dvou rivalů nelze upřít velké zásluhy o italské divadlo a přínos v podobě reformy tradiční komedie dell'arte. Ač se svými náměty, přístupem k žánru i volbou jednotlivých komediálních typů Gozzi a Goldoni lišili, jedno měli společné. Do té doby improvizované komedii dali pevný text a vtiskli jí tak neměnný tvar. Kouzlo improvizace se totiž v průběhu staletí začalo vytrácet, herci své gagy začali opakovat nebo dokonce opisovali od kolegů a tradiční komedie začala ztrácet lesk. Bylo tedy potřeba ji nějak oživit. Oproti Goldonimu, který ve své tvorbě využíval náměty ze současnosti, Gozzi sáhl po magických a pohádkových příbězích, mimo jiné třeba do Pohádek tisíce a jedné noci. V Benátkách osmnáctého století byl Orient vnímán jako cosi vzdáleného, tajemného a lákavého, voňavá dálka probouzející fantazii. Toho Gozzi uměl využít, a tak se jeho pohádkové hry, tzv. fiaby staly velmi populárními. Nejúspěšnější byla Turandot, Láska ke třem pomerančům a právě Král jelenem. Později, když se Gozzi pohádkovému světu vzdálil a pokoušel se komediální typy propojit s dramatickými příběhy po vzoru španělských dramatiků, jeho popularita značně opadla. Nakonec zemřel osamělý v rodinném paláci v Benátkách a téměř se na něj zapomnělo. Až němečtí romantici v devatenáctém století znovu objevili kouzlo jeho komedií a vrátili je na divadelní prkna. A samozřejmě také hudební skladatelé, mezi jinými to byli velikáni jako Puccini, Wagner či Prokofjev, kteří napsali na motivy jeho her několik úspěšných oper. KRÁL JELENEM (RE CERVO, 1762) Tato pohádková komedie na orientální námět, která vypráví tradiční příběh boje dobra se zlem, je jednou z autorových nejúspěšnějších a dodneška nejhranějších. Hra, ač je skutečně ryzí komedií, v podtextu vyzývá k zamyšlení nad vlastní identitou, jako většina komedií s dvojnickou zápletkou. Kdo jsem já a kdo je ten druhý? „Kdo je vlastně králem?” ptá se Angela svého muže, který se převtělil v jelena a později v nevábného starce. Co je víc, tělo nebo duše? Tyto a další otázky si zřejmě autor pokládal a my na ně můžeme společně hledat odpovědi. Na rozdíl od původní verze, která se odehrává v jakémsi fiktivním království „kdesi v Orientu”, ve své době neprobádaném a tajemném, zasadili jsme naši inscenaci do jiného exotického prostředí. Naše verze Krále jelenem se odehrává v blíže neurčené současnosti ve fiktivní jihoamerické zemičce, jejíž součástí je amazonský prales. Doufejme, že tento svět sám pro sebe bude fungovat podobně jako v Gozziho časech vzdálený Orient, i v dnešní době proudících informací, médií, reklamy na cokoli a cestovních kanceláří. Vítejte ve světě plném magie, temperamentu, vášně a intrik, kde se může stát skutečně cokoli! Přesně jako na divadelním jevišti... COMMEDIA DELL'ARTE Komedie zvaná dell'arte je ojedinělý druh divadla, který se hrál především v Itálii zhruba od poloviny šestnáctého století až do konce století osmnáctého. Byly pro ni typické zejména masky, představující jednotlivé jasně dané typy, dále velký podíl improvizace, hudba a výrazná herecké stylizace. Z tohoto lidového divadla vycházelo mnoho pozdějších tvůrců a dramatiků, stopy komedie dell'arte nalezneme i v některých současných hrách. Jméno dostala v souvislosti s profesionalitou svých protagonistů. Ve velmi volném překladu bychom ji mohli nazvat „řemeslná komedie”. Herci si tento název sami zvolili mezi jinými označeními, neboť byli patřičně hrdí na svůj stav. Vývoj lidové komedie byl barvitý a místy velmi napínavý, její jednotlivé podoby se lišily nejen v rámci celé země, ale i jednotlivých měst. Každá herecká skupina měla trochu jiný přístup. Co však bylo pevně dáno, byly masky, tedy jednotlivé komediální typy a také témata. Pevný text v počátcích neexistoval, ve scénáři byl pouze stručný popis situací a cíle jednání postav. Zbytek naplnili herci improvizací. Typickým prvkem byly tzv. lazzi, tedy komické gagy, jakési vsuvky mezi jednotlivými situacemi. Jejich provedení většinou náleželo postavám sluhů. Herci a zejména jejich principálové byli většinou sečtělí lidé s kulturním přehledem, což jim během improvizací umožnilo dělat aktuální narážky či citovat z různých literárních pramenů. III BRIGHELLA Sluha, tak trochu „děvče pro všechno”, zkušený, mazaný a poťouchlý – se sklony ke škodolibosti. Je odhodlán dosáhnout vlastního prospěchu a příliš nebere ohledy na ostatní. Jeho jméno je odvozeno od italského výrazu pro hádku či šarvátku. III TRUFFALDINO Rovněž sluha, ale mnohem prostší a naivnější než prohnaný Brighella. Většinou byl lehce zmatený, neohrabaný a roztomile popletený, v žádné situaci neztrácel nadhled a dobrou náladu. Býval nejoblíbenější postavou v komedii dell'arte. III SMERALDINA Temperamentní, veselá a hubatá služebná, u Goldoniho i Gozziho je partnerkou Truffaldina. III PANTALONE Komický stařík, většinou bohatý obchodník a mravokárce peskující nevychovanou mládež, včetně vlastních dětí, kterým často bránil v lásce. Byl vždy oddaný svému panovníkovi. III TARTAGLIA Byl původně také sluhou, později se s vývojem typů posunul na společenském žebříčku výše a stal se lékárníkem, soudcem nebo advokátem. U Gozziho už zastával vysokou funkci ministra. Byl jednou z postav s výraznou vadou řeči, jeho jméno lze volně přeložit jako “brepta”. Inspice | Martin Janošec Světla | Roman Deršák Garde | Eliška Jagobová Vlásenky | Jana Chroustová Rekvizity | Martin Beseda Zřizovatelem Západočeského divadla je město Cheb. Inscenace vznikla za finanční podpory ministerstva kultury ČR a Karlovarského kraje. Ředitel | Jan Svoboda Umělecký šéf | Zdeněk Bartoš Program vydalo Západočeské divadlo v Chebu Program připravila| Kristýna Čepková Grafická úprava | Andrea Dobrkovská Foto | Michal Mráka Nositele autorských práv zastupuje DILIA, divadelní, literární, audiovizuální agentura občanské sdružení, Krátkého 1, 190 03 Praha 9 - Vysočany Informace a prodej vstupenek v obchodním oddělení divadla, tel. 354 432 522 Rezervace on-line na Cena programu 20 Kč
Podobné dokumenty
Lord of the Dance Čtyři Dohody, Jaroslav Dušek Sluha dvou pánů
Sluha dvou pánů
27.3.2013 | Praha, Národní Divadlo
Sluha dvou pánů se odehrává v úzkém rodinném rámci, kde jsou hlavní událostí zásnuby, které
komplikuje sluha Truffaldino, mazaný a přihlouplý záro...