B SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES ze dne 19. září 1996, kterou se
Transkript
B SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES ze dne 19. září 1996, kterou se
1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 1 Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah ►B SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES ze dne 19. září 1996, kterou se provádí směrnice Rady 92/75/EHS, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích kombinovaných praček se sušičkou pro domácnost (Úř. věst. L 266, 18.10.1996, s. 1) Ve znění: Úřední věstník Č. ►M1 Strana Datum Směrnice Komise 2006/80/ES ze dne 23. října 2006 L 362 67 20.12.2006 Akt o podmínkách přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky a o úpravách smluv, na nichž je založena Evropská unie L 236 33 23.9.2003 Ve znění: ►A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 2 ▼B SMĚRNICE KOMISE 96/60/ES ze dne 19. září 1996, kterou se provádí směrnice Rady 92/75/EHS, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích kombinovaných praček se sušičkou pro domácnost KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 92/75/EHS ze dne 22. září 1992 o uvádění spotřeby energie a jiných zdrojů na energetických štítcích spotřebičů pro domácnost a v normalizovaných informacích o výrobku (1), a zejména na články 9 a 12 uvedené směrnice, vzhledem k tomu, že využití elektrické energie u kombinovaných praček se sušičkou představuje významnou část celkové poptávky Společenství po elektrické energii; že od snižování spotřeby energie těchto spotřebičů lze očekávat značné úspory; vzhledem k tomu, že vyšší prací schopnost často vyžaduje vyšší spotřebu vody a energie; že informace o prací schopnosti spotřebiče jsou prospěšné při hodnocení údajů o jeho spotřebě energie a vody; že tato skutečnost napomáhá spotřebitelům při volbě spotřebiče, který odpovídá požadavkům na racionální využití energie; vzhledem k tomu, že Společenství na důkaz svého zájmu o mezinárodní normalizační systém schopný vytvářet normy skutečně používané všemi partnery v mezinárodním obchodu a splňovat požadavky politiky Společenství vyzývá evropské normalizační organizace, aby pokračovaly ve své spolupráci s mezinárodními normalizačními organizacemi; vzhledem k tomu, že Evropský výbor pro normalizaci (CEN) a Evropský výbor pro normalizaci v elektrotechnice (CENELEC) jsou orgány uznané jako příslušné přijímat harmonizované normy v souladu se obecnými řídicími zásadami spolupráce mezi Komisí a těmito dvěma orgány podepsanými dne 13. listopadu 1984; že ve smyslu této směrnice je harmonizovanounormou technická specifikace (evropská norma nebo harmonizační dokument) vypracovaná CENELEC na základě zadání (pověření) Komise v souladu s ustanoveními směrnice Rady 83/189/ EHS ze dne 28. března 1983 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů (2), naposledy pozměněné rozhodnutím Komise 96/139/EHS (3) a na základě těchto obecných řídicích zásad; vzhledem k tomu, že opatření stanovená v této směrnici jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného podle článku 10 směrnice 92/75/EHS, PŘIJALA TUTO SMĚRNICI: Článek 1 1. Tato směrnice se vztahuje na kombinované pračky se sušičkou pro domácnost napájené z elektrické sítě. Spotřebiče, které mohou používat i jiné zdroje energie, jsou z působnosti této směrnice vyloučeny. 2. Informace požadované touto směrnicí musí být zjišťovány v souladu s harmonizovanými normami, jejichž referenční čísla byla zveřejněna v Úředním věstníku Evropských společenství a ke kterým (1) Úř. věst. L 297, 13.10.1992, s. 16. (2) Úř. věst. L 109, 26.4.1983, s. 8. (3) Úř. věst. L 32, 10.2.1996, s. 31. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 3 ▼B členské státy zveřejnily referenční čísla odpovídajících vnitrostátních norem přejímajících uvedené harmonizované normy. Jakákoli ustanovení této směrnice, která požadují informace týkající se hluku, jsou použitelná pouze v případě, že uvedené informace jsou požadovány podle článku 3 směrnice Rady 86/594/EHS (1). Tyto informace, pokud jsou požadovány, se zjišťují v souladu s uvedenou směrnicí. 3. Harmonizované normy uvedené v odstavci 2 musí být vypracovány na základě pověření uděleného Komisí v souladu se směrnicí 83/189/EHS. 4. Pokud nevyžaduje kontext jinak, mají výrazy použité v této směrnici stejný význam jako výrazy ve směrnici 92/75/EHS. Článek 2 1. Technická dokumentace uvedená v čl. 2 odst. 3 směrnice 92/75/ EHS musí obsahovat: — jméno a adresu dodavatele, — obecný popis modelu postačující pro jeho jednoznačnou identifikaci, — informace, popřípadě doplněné výkresy, týkající se hlavních znaků konstrukce modelu, a zejména součástí, které mají znatelný vliv na jeho spotřebu energie, — protokoly o příslušných měřeních prováděných zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2 této směrnice, — návod k obsluze (pokud existuje). 2. Energetický štítek uvedený v čl. 2 odst. 1 směrnice 92/75/EHS musí odpovídat příloze I této směrnice. Musí být umístěn na vnější straně přední nebo horní části spotřebiče tak, aby byl zřetelně viditelný a nebyl zakryt. 3. Obsah a úprava informačního listu uvedeného v čl. 2 odst. 1 směrnice 92/75/EHS musí odpovídat příloze II této směrnice. 4. Za okolností uvedených v článku 5 směrnice 92/75/EHS, a je-li spotřebič nabízen k prodeji, k pronájmu nebo ke koupi na splátky prostřednictvím tiskovin, např. katalogu zásilkového prodeje, musí tyto tiskoviny obsahovat všechny informace uvedené v příloze III této směrnice. 5. Třída energetické účinnosti spotřebiče a jeho třída prací schopnosti musí odpovídat příloze IV. Článek 3 Členské státy přijmou všechna nezbytná opatření k tomu, aby všichni dodavatelé a obchodníci usazení na jejich území plnili závazky, které pro ně vyplývají z této směrnice. Článek 4 1. Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 15. července 1997. Neprodleně o nich uvědomí Komisi. Použijí tyto předpisy ode dne 1. srpna 1997. Členské státy však musí do 31. ledna 1998 umožnit: — uvedení na trh, prodej a/nebo nabízení výrobků a (1) Úř. věst. L 334, 6.12.1986, s. 24. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 4 ▼B — distribuci tiskovin uvedených v čl. 2 odst. 4, které nejsou v souladu s touto směrnicí. Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy. 2. Členské státy sdělí Komisi znění ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice. Článek 5 Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Článek 6 Tato směrnice je určena členským státům. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 5 ▼B PŘÍLOHA I ENERGETICKÝ ŠTÍTEK Provedení energetického štítku 1. Energetický štítek musí z následujících vzorů: být v příslušné jazykové verzi zvolené 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 6 ▼M1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 7 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 8 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 9 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 10 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 11 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 12 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 13 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 14 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 15 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 16 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 17 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 18 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 19 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 20 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 21 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 22 ▼M1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 23 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 24 ▼A1 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 25 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 26 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 27 ▼B 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 28 ▼B 2. Následující poznámky vymezují informace, které musí být uvedeny na energetickém štítku: Poznámka: I. Jméno nebo ochranná známka dodavatele. II. Dodavatelova identifikační značka modelu. III. Třída energetické účinnosti modelu stanovená v souladu s přílohou IV. Toto indikační písmeno se umístí ve stejné úrovni jako příslušná šipka. IV. Aniž jsou dotčeny jakékoli požadavky systému udělování Eko-štítků Společenství, může zde být uvedena kopie Eko-štítku v případě, že modelu byl udělen „Eko-štítek Společenství“ podle nařízení Rady (EHS) č. 880/92 (1). V níže uvedeném „Návodu k provedení energetického štítku kombinované pračky se sušičkou“ je vysvětleno, jakým způsobem je možno Eko-štítek uvést na energetickém štítku. V. Spotřeba energie v kWh/úplný pracovní cyklus (praní, odstřeďování a sušení) při použití normalizovaného cyklu 60 °C (bavlna) a při sušicím cyklu „suchá bavlna“ stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2. VI. Spotřeba energie v kWh/prací cyklus (pouze praní a odstřeďování) při použití normalizovaného cyklu 60 °C (bavlna) stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2. VII. Třída prací schopnosti stanovená v souladu s přílohou IV. VIII. Maximální otáčky dosažené při normalizovaném cyklu 60 °C (bavlna) stanovené v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2. IX. Množství náplně (v kg) spotřebiče při normalizovaném cyklu 60 °C (bavlna) bez sušení stanovené v souladu s harmonizovanými normami uvedenými v čl. 1 odst. 2. X. Množství náplně (v kg) spotřebiče při cyklu „suchá bavlna“ (sušení) stanovené v souladu s harmonizovanými normami uvedenými v čl. 1 odst. 2. XI. Spotřeba vody, v litrech, při úplném pracovním cyklu (praní, odstřeďování a sušení), při normalizovaném pracím cyklu 60 °C (bavlna) a sušicím cyklu, stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2. XII. Hluk při pracím, odstřeďovacím a sušicím cyklu při použití normalizovaného pracího cyklu 60 °C (bavlna) a sušicího cyklu „suchá bavlna“ stanovený v souladu se směrnicí Rady 86/594/EHS (2), pokud jsou tyto údaje požadovány. Poznámka: Ekvivalenty výše uvedených výrazů v dalších jazycích jsou uvedeny v příloze V. (1) Úř. věst. L 99, 11.4.1992, s. 1. (2) Úř. věst. L 344, 6.12.1986, s. 24. Příslušnými normami pro měření hluku jsou EN 60704-2-4 pro praní a odstřeďování, EN 60704-2-6 pro sušení a EN 60704-3. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 29 ▼B Tisk 3. Údaje pro tisk energetického štítku: 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 30 ▼B Použité barvy: CMYK: kyan, magenta, žlutá, černá. Příklad: 07X0: 0 % kyan, 70 % magenta, 100 % žlutá, 0 % černá. Šipky: — A: X0X0, — B: 70X0, — C: 30X0, — D: 00X0, — E: 03X0, — F: 07X0, — G: 0XX0. Barva rámečku: X070. Celý text je černý. Pozadí je bílé. Úplné údaje pro tisk energetického štítku jsou obsaženy v „Návodu k provedení energetického štítku kombinované pračky se sušičkou“, který lze obdržet pouze pro informaci na adrese: The Secretary of the Committee on Energy Labelling and Standard Product Information for Household Appliances, Directorate-General for Energy XVII, European Commission, Rue de la Loi/Wetstraat 200, B-1049 Brussels 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 31 ▼B PŘÍLOHA II INFORMAČNÍ LIST Informační list musí obsahovat níže uvedené informace. Tyto informace mohou být uvedeny ve formě tabulky uvádějící počet modelů, které dodává stejný dodavatel, uvedených ve stanoveném pořadí v případě, že nejsou obsaženy v obecnějším popisu spotřebiče: 1. Ochranná známka dodavatele. 2. Dodavatelova identifikační značka modelu. 3. Třída energetické účinnosti modelu stanovená v souladu s přílohou IV a vyjádřená jako „Třída energetické účinnosti… na stupnici od A (vyšší účinnost) do G (nižší účinnost)“. Pokud je tato informace uvedena v tabulce, může to být vyjádřeno i jiným způsobem za předpokladu, že je jasné, že stupnice je od A (vyšší účinnost) do G (nižší účinnost). 4. Pokud jsou informace uvedeny ve formě tabulky a pokud některému ze spotřebičů uvedených v tabulce byl udělen „Eko-štítek Společenství“ podle nařízení (EHS) č. 880/92, může zde být tato informace uvedena. V tomto případě musí nadpis řádku znít „Eko-štítek Společenství“ a v příslušném poli musí být kopie značky Eko-štítku. Tímto ustanovením zůstávají všechny požadavky systému Eko-štítků EU nedotčeny. 5. Spotřeba při praní, odstřeďování a sušení v kWh/úplný pracovní cyklus stanovená podle poznámky V přílohy I. 6. Spotřeba energie pouze při praní a odstřeďování v kWh/prací cyklus stanovená podle poznámky VI přílohy I. 7. Třída prací schopnosti stanovená v souladu s přílohou IV a vyjádřená jako „Třída prací schopnosti… na stupnici od A (vyšší) do G (nižší)“. Tento údaj může být vyjádřen i jiným způsobem za předpokladu, že je jasné, že stupnice je od A (vyšší) do G (nižší). 8. Účinnost odstraňování vody při normalizovaném pracím cyklu 60 °C (bavlna) stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2 a vyjádřená jako „Zbytek vody po odstředění… % (vztaženo k hmotnosti suchého prádla)“. 9. Maximální otáčky při odstřeďování dosažené podle přílohy I pozn. VIII. 10. Prací kapacita spotřebiče při normalizovaném pracím cyklu 60 °C (bavlna) podle poznámky IX přílohy I. 11. Sušicí kapacita spotřebiče při normalizovaném sušicím cyklu „suchá bavlna“ podle poznámky X přílohy I. 12. Spotřeba vody při praní, odstřeďování a sušení v litrech pro celý pracovní cyklus podle poznámky XI přílohy I. 13. Spotřeba vody pouze při praní a odstřeďování v litrech při normalizovaném pracím (a odstřeďovacím) cyklu 60 °C (bavlna) stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2. 14. Doba praní a sušení. Doba programu úplného pracovního cyklu (praní: 60 °C bavlna, sušení: „suchá bavlna“) při jmenovité prací kapacitě stanovená v souladu se zkušebními metodami podle harmonizačních norem uvedených v čl. 1 odst. 2. 15. Dodavatelé mohou v bodech 5 až 14 uvést informace s ohledem na jiné prací a/nebo sušicí cykly. 16. Spotřeba energie a vody se rovná 200násobku spotřeby vyjádřené v bodech 5 (energie) a 12 (voda). Spotřeba se vyjadřuje jako „odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti vždy používající sušičku (200 cyklů)“. 17. Spotřeba energie a vody se rovná 200násobku spotřeby vyjádřené v bodech 6 (energie) a 13 (voda). Spotřeba se vyjadřuje jako „odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti nikdy nepoužívající sušičku (200 cyklů)“. 18. Hluk při pracím, odstřeďovacím a sušicím cyklu v souladu se směrnicí 86/594/EHS, pokud jsou tyto údaje požadovány. Informace na energetickém štítku mohou být uvedeny ve formě jeho zobrazení v barevné nebo černobílé úpravě. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 32 ▼B Poznámka: Ekvivalenty výše uvedených výrazů v dalších jazycích jsou uvedeny v příloze V. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 33 ▼B PŘÍLOHA III ZÁSILKOVÝ PRODEJ A JINÉ DRUHY ZPROSTŘEDKOVANÉHO PRODEJE V katalozích pro zásilkový prodej a v jiných tiskovinách uvedených v čl. 2 odst. 4 musí být následující údaje v tomto pořadí: 1. Třída energetické účinnosti (bod 3 přílohy II). 2. Spotřeba energie (praní, odstřeďování a sušení) (bod 5 přílohy II). 3. Spotřeba energie (pouze praní a odstřeďování) (bod 6 přílohy II). 4. Třída prací schopnosti (bod 7 přílohy II). 5. Účinnost odstraňování vody (bod 8 přílohy II). 6. Maximální otáčky při odstřeďování (bod 9 přílohy II). 7. Množství náplně (prací kapacita) (bod 10 přílohy II). 8. Množství náplně (sušicí kapacita) (bod 11 přílohy II). 9. Spotřeba vody (praní, odstřeďování a sušení) (bod 12 přílohy II). 10. Spotřeba vody (pouze praní a odstřeďování) (bod 13 přílohy II). 11. Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti vždy používající sušičku (200 cyklů) (bod 16 přílohy II). 12. Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti nikdy nepoužívající sušičku (200 cyklů) (bod 17 přílohy II). 13. Hluk (bod 18 přílohy II), pokud jsou tyto údaje požadovány. V případě, že jsou uváděny jiné údaje obsažené v informačním listu, musí být uvedeny způsobem stanoveným v příloze II a musí být zahrnuty do výše uvedené tabulky v pořadí stanoveném pro informační list. Poznámka: Ekvivalenty výše uvedených výrazů v dalších jazycích jsou uvedeny v příloze V. 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 34 ▼B PŘÍLOHA IV TŘÍDA ENERGETICKÉ ÚČINNOSTI 1. Třída energetické účinnosti spotřebiče se stanoví podle tabulky 1: Tabulka 1 Třída energetické účinnosti Spotřeba energie „C“ v kWh/kg při úplném pracovním cyklu (praní, odstřeďování a sušení) při normalizovaném cyklu 60 ° C (bavlna) a při sušicím cyklu „suchá bavlna“ při použití zkušebních metod podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2 A C ≤ 0,68 B 0,68< C ≤ 0,81 C 0,81< C ≤ 0,93 D 0,93< C ≤ 1,05 E 1,05< C ≤ 1,17 F 1,17< C ≤ 1,29 G 1,29< C 2. Třída prací schopnosti spotřebiče se stanoví podle tabulky 2: Tabulka 2 Index prací schopnosti „P“ definovaný v harmonizovaných Třída prací schopnosti normách uvedených v čl. 1 odst. 2 při použití normalizovaného cyklu 60 °C (bavlna) A P >1,03 B 1,03 ≥ P >1,00 C 1,00 ≥ P >0,97 D 0,97 ≥ P >0,94 E 0,94 ≥ P >0,91 F 0,91 ≥ P >0,88 G 0,88 ≥ P ▼B Příloha II 1 2 Příloha I I II Menos eficiente Less efficient kWh V kWh Consumo de energía Clase de eficiencia energética… en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente) Más eficiente More efficient Energy efficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient) Modelo Model Fabricante Lavadora-secadora Washer-drier Manufacturer Energía ES Energy EN Energy consumption 1 Příloha III Zásilkový prodej V 3 Informační list Energetický štítek Poznámka Ekvivalenty anglických výrazů v češtině jsou následující: kWh Energiforbrug Relativt energiforbrug… på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug) Højt forbrug Lavt forbrug Model Mærke Vaske-/tørremaskine Energi DA Energiever- Energie- kWh Energieverbrauch Energieeffizienzklasse… auf einer Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch) Hoher brauch Niedriger verbrauch Modell Hersteller Wasch-Trockenautomat Energie DE Économe Peu économe Classe d′efficacité énergétique… sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe) Αποδοτικό Μη αποδοτικό Τάξη ενεργειακής απόδοσης σε μια κλίμακα από το Α (αποδοτικό) ως το G (μη αποδοτικό) kWh kWh d Modèle Μοντέλο Consommation ′énergie Fabricant Κατασκευαστής ενέρ- Lavante-séchante Πλυντήριο-στεγνωτήριο Kατανάλωση γειας Énergie FR Ενέργεια EL PŘEKLAD VÝRAZŮ POUŽÍVANÝCH NA ENERGETICKÉM ŠTÍTKU A V INFORMAČNÍM LISTU EKVIVALENTY ČESKÝCH VÝRAZŮ UVEDENÝCH VÝŠE V JAZYCÍCH SPOLEČENSTVÍ JSOU NÁSLEDUJÍCÍ: PŘÍLOHA V 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 35 ▼B VII 6 3 2 5 VI Příloha III Příloha II Příloha I Zásilkový prodej Informační list Energetický štítek Poznámka perfor- Eficiencia de lavado A: más alto G: más bajo El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparato Actual consumption will depend on how the appliance is used Washing mance A: higher G: lower Consumo de energía del lavado y centrifugado solamente Energy consumption for washing and drying only (Sólo) Lavado kWh (Lavado y secado de la capacidad total de lavado a 60 °C) (To wash and dry a full capacity wash load at 60 oC) Washing (only) kWh Consumo de energía para lavado, centrifugado y secado ES Energy consumption for washing, spinning and drying EN Vaskeevne A: høj G: lav Det faktiske energiforbrug afhæn af, hvorledes apparatet benyttes Energiforbrug til vask og centri-fugering alene Vask og centrifugering kWh (Ved en 60 °C vask af den maksimale anbefalede mængde tøj og tørring heraf) Energiforbrug til vask, centri-fugering og tørring DA Waschwirkung A: besser G: schlechter Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab Energieverbrauch nur für Waschund Schleuderprogramm Waschvorgang (allein) kWh (Für eine 60 °C Ladung (volle Waschkapazität) zum Waschen und Trocknen) Energieverbrauch (Waschen, Schleudern und Trocknen) DE (pour laver et sécher la capacité totale de lavage à 60 oC) Lavage kWh Consommation d ′énergie pour le lavage et l′essorage seulement La consommation réelle dépend des conditions d′utilisation de l′appareil Efficacité de lavage A: plus élevée G: plus faible (Να πλύνει και να στέγνώσει τη μέγιστη χωρητικότητα πλυσίματος στους 60 °C) Πλύσιμο (μόνο) kWh Kατανάλωση ενέργειας για πλύσιμο (και στύψιμο) μόνο Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσης της συσκευής Βαθμός πλυσίματος A: υψηλότερoς G: χαμηλότερoς (seulement) Consommation d ′énergie pour le lavage, l′essorage et le séchage FR Kατανάλωση ενέργειας για πλύσιμο, στύψιμο και στέγνωμα EL 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 36 ▼B 11 IX 12 10 X XI 10/11 IX/X 9 8 7 7/8 6 5 8 9 4 7 VIII Příloha III Příloha II Příloha I Zásilkový prodej Informační list Energetický štítek Poznámka consumption Water consumption washing, spinning and drying Water (total) Drying Washing Capacity (cotton) kg Spin speed (rpm) Water remaining after spin… % (a. s. a proportion of dry weight of wash) Washing performance class… on a scale of A (higher) to G (lower) EN total de Consumo de agua del lavado, centrifugado y secado Consumo agua Secado Lavado Capacidad (algodón) … kg Velocidad de centrifugado (rpm) Agua restante tras el centrifugado… % (en proporción de peso seco de la ropa) Clase de eficiencia de lavado… en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo) ES kg Vandforbrug til vask, centrifugering og tørring Vandforbrug (total) Tørring Vask Kapacitet (bomuld) Centrifugeringshastighed (omdr./ min.) Restfugtighed efter centrifugering… % (i forhold til tørt tøj) Vaskeevne… på skalaen A (høj) til G (lav) DA (Baum- Wasserverbrauch nur für Wasch-, Schleuder- und Trockenprogramm Wasserverbrauch (total) Trocknen Waschen Füllmenge wolle) kg Schleuderdrehzahl (U/min) Nach dem Schleudervorgang verbleibende Restfeuchte… % (Anteil am Trockengewicht der Wäsche) Waschwirkungsklasse… auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter) DE Teneur en eau après essorage… % (par rapport au poids du linge sec) Vitesse (rpm) Capacité (blanc) kg Lavage Séchage Consommation d′eau (totale) Consommation d′eau pour le lavage, l′ essorage et le séchage … % νερού που παραμένει μετά την περιδίνηση (ως ποσοστό του ξηρού βάρους των ρούχων) Tαχύτητα περιδίνησης (σ.α.λ.) Περιεχόμενο σε kg βαμβακερά νερού Πλύσιμο Στέγνωμα Κατανάλωση (συνολικά) Kατανάλωση νερού για πλύσιμο, στύψιμο και στέγνωμα d′essorage Classe d′efficacité de lavage… sur une échelle allant de A (plus élevée) à G (plus faible) FR Βαθμός πλυσίματος… σε κλίμακα από Α (υψηλότερος) μέχρι G (χαμηλότερος) EL 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 37 ▼B XII 18 13 Noise [dB(A) re 1 pW] annual for houseusing cycles) 12 17 Estimated consumption a 4-person hold, never the drier (200 Estimated annual consumption for a 4-person household, always using the drier (200 cycles) 11 16 Water consumption for washing and spinning only Washing and drying time 10 13 EN 14 Příloha III Příloha II Příloha I Zásilkový prodej Informační list Energetický štítek Poznámka lavado Ruido [dB(A) re 1 pW] Consumo anual típico de una familia de cuatro personas que nunca seca en la lavadora-secadora (200 ciclos) Consumo anual típico de una familia de cuatro personas que siempre seca en la lavadora-secadora (200 ciclos) Tiempo de y secado Consumo de agua del lavado y centrifugado solamente ES Lydeffektniveau dB(A) (Støj) Ansläet årligt forbrug for en husstand på fire personer, som aldrig tørrer i denne vaske-/tørremaskine (200 vaske med tørring) Ansläet årligt forbrug for en husstand på fire personer, som aitid tørrer i denne vaske-/tørremaskine (200 vaske med tørring) Vaske- og tørretid Vandforbrug til vask og centri-fugering alene DA Durée du lavage et du séchage Consommation annuelle typique d′un famile de quatre personnes qui sèche toujours dans cette lavante-séchante (200 cycles) Consommation annuelle typique d′un famile de quatre personnes qui ne sèche jamais dans cette lavanteséchante (200 cycles) Bruit [dB(A) re 1 pW] Εκτιμώμενη ετήσια κατανάλωση για τετραμελές νοικοκυριό που πάντοτε χρησιμοποιεί για το στέγνωμα το πλυντηρία- στεγνωτήριο ρούχων (200 πρόγραμμα) Εκτιμώμενη ετήσια κατανάλωση για τετραμελές νοικοκυριό που ποτέ δεν χρησιμοποιεί για το στέγνωμα το πλυντηρία- στεγνωτήριο ρούχων (200 πρόγραμμα) Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW] Repräsentativer Jahresverbaruch eines Vier-personenhaushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten immer zum Trocknen verwendet (200 Programme) Repräsentativer Jahresverbaruch eines Vier-personenhaushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten nie zum Trocknen verwendet (200 Programme) Geräusch (dB(A) re 1 pW) Wasch- und Trockenzeit Διάρκεια πλυσίματος και στεγνώματος FR Consommation d′eau pour le lavage et l′ essorage seulement EL Kατανάλωση νερού για πλύσιμο και στύψιμο Wasserverbrauch nur für Waschen und Schleudern DE 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 38 ▼B Příloha III 13 13 13 Příloha II 18 18 18 Příloha I Zásilkový prodej Informační list Energetický štítek Poznámka Secado Ficha de información detallada en los folletos del producto Norma EN 50229 Directiva 96/60/CE sobre etiquetado de lavadoras-secadoras cimbinadas Further information is contained in product brochures Norm EN 50229 Washer-drier Label Directive 96/60/EC Centrifugado Lavado ES Drying Spinning Washing EN Direktiv 96/60/EF om energimærkning af kombinerede vaske/tørremaskiner Standard: EN 50229 Brochurerne om produktet indeholder yderligere oplysninger Tørring Centrifugering Vask DA Richtlinie 96/60/EG Wasch-Trocken-automaten-etikett Norm EN 50229 Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten Trocknen Schleudern Waschen DE Directive 96/60/CE relative à l′étiquetage des lavantesséchantes Οδηγία 96/60/ΕΚ για τις ετικέτες στα πλυντηρία- στεγνωτήρια ρούχων Une fiche d′information détaillée figure dans la brochure Μια κάρτα πληροφοριακές λεπτομέρειες Norme EN 50229 Séchage Στέγνωμα Πρότυπο EN 50229 Essorage Στίψιμο με Lavage FR Πλύσιμο EL 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 39 ▼B Energie Was-droog-combinatie Fabrikant Model Efficiënt Inefficiënt Energie-efficiëntieklasse… op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt) Energieverbruik kWh Lavasciuga Costruttore Modello Bassi consumi Alti consumi Classe di efficienza energetica… su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi) Consumo di energia kWh NL Energia IT kWh Energiankulutus Energiatehokkuusluokka… asteikolla A: sta (vähän kuluttava) G: hen (paljon kuluttava) Paljon kuluttava Vähän kuluttava Malli Tavarantoimittaja Kuivaava pyykinpesukone Energia FI kWh Energiförbrukning Energieffekti-vitetsklass… på en skala från A (låg förbrukning) till G (hög förbrukning) Hög förbrukning Låg förbrukning Modell Leverantör Tvätt-tork Energi SV ►A1 Mudel ◄ ►A1 Tõhusam ◄ ►A1 tõhus ◄ ►A1 Model ◄ ►A1 Úsporné ◄ ►A1 úsporné ◄ ►A1 kWh ◄ ►A1 kWh ◄ ►A1 Energiatarbivus ◄ ►A1 energie ◄ ►A1 kWh ◄ ►A1 Enerģijas patēriņš ◄ ►A1 Energoefektivitātes klase… uz skalas no A (efektīvāk) līdz G (mazāk efektīvi) ◄ ►A1 Energiatõhususklass … astmestikus Ast (tõhusam, st vähem tarbiv) kuni G-ni (vähemtõhus, st rohkem tarbiv) ◄ ►A1 Třída energetické účinnosti … na stupnici A (nejvyšší účinnost, tj. nízká spotřeba elektrické energie) do G (nejnižší účinnost, tj. vysoká spotřeba elektrické energie) ◄ Spotřeba ►A1 Mazāk efektīvi ◄ ►A1 Efektīvāk ◄ ►A1 Modelis ◄ Vähem- Méně ►A1 Tootja kaubamärk ◄ ►A1 Výrobce ◄ ►A1 Ražotājs ◄ ►A1 Kombinētā mazgāšanas un žāvēšanas mašīna ◄ ►A1 Pesumasin kuivati ◄ ►A1 Kombinovaná pračka a sušička ◄ või ►A1 Enerģija ◄ ►A1 Energia ◄ ►A1 Energie ◄ ►A1 LV ◄ ►A1 ET ◄ ►A1 CS ◄ Gamin- ►A1 kWh ◄ ►A1 Suvartojamos energijos ◄ ►A1 Energijos vartojimo efektyvumo klasė … skalėje nuo A (didžiausias efektyvumas) iki G (mažiausias efektyvumas) ◄ ►A1 Mažiausias efektyvumas ◄ ►A1 Didžiausias efektyvumas ◄ ►A1 Modelis ◄ ►A1 tojas ◄ ►A1 Skalbimo mašina su džiovintuvu ◄ ►A1 Energija ◄ ►A1 LT ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 40 ▼B NL Energieverbruik bij wassen, centrifugeren en drogen (om een volle capacitet op 60 oC te wassen en te drogen) (enkel) om te wassen kWh Energieverbruik bij uitsluitend wassen en centrifugeren Het werkelijke verbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt Wasresultaat A: goed G: matig IT Consumo di energia per lavaggio, centrifugazione e asciugatura (Per lavare ed asciugare un carico di lavaggio completo a 60 oC) Lavaggio (solo) kWh Consumo di energia per il solo lavaggio e centrifugazione Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l′apparecchio viene usato Efficacia del lavaggio A: alta G: bassa ja ja Pesutulos A: hyvä G: huono Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista Energiankulutus (vain pesu linkous) Pelkkä pesuohjelma kWh (Täyden koneellisen pesu 60 oCissa ja kuivaus) Energiankulutus (pesu, linkous kuivaus) FI Tvätteffekt A: bättre G: sämre Verklig förbrukning beror på hur apparaten används Energiförbrukning per tvätt och centrifugering Endast tvätt kWh (För tvätt och tork av fullastad maskin i 60 oC) Energiförbrukning per komplett omgång (tvätt, centrifugering och torkning) SV ►A1 Ainult pesuprogramm kWh ◄ ►A1 Energiatarbivus pesemisel ja tsentrifuugimisel ◄ ►A1 tarbivus seadme sist ◄ ►A1 Pesemistulemus A: parem G: halvem ◄ praní ►A1 Jen kWh ◄ ►A1 Spotřeba energie pouze při praní a odstřeďování ◄ ►A1 Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání spotřebiče ◄ ►A1 Účinnost praní A: lepší G: horší ◄ Tegelik oleneb kasutusvii- ►A1 (maksimālā veļas daudzuma mazgāšana un žāvēšana 60°C temperatūrā) ◄ ►A1 (Masinatäie pesemine ja kuivatus 60°C korral) ◄ ►A1 (při praní, odstřeďování i sušení a zatížení plnou kapacitou při 60°C) ◄ ►A1 Mazgāšanas izpilde A: labāka G: sliktāka ◄ ►A1 Faktiskais enerģijas patēriņš atkarīgs no iekārtas lietošanas veida ◄ ►A1 Enerģijas patēriņš tikai mazgāšanai un izgriešanai ◄ ►A1 Tikai mazgāšana kWh ◄ ►A1 Enerģijas patēriņš mazgāšanai, izgriešanai un žāvēšanai ◄ ►A1 Energiatarbivus pesemisel, tsentrifuugimisel ja kuivatamisel ◄ ►A1 Spotřeba energie při praní, odstřeďování a sušení ◄ ►A1 LV ◄ ►A1 ET ◄ ►A1 CS ◄ ►A1 Skalbimo kokybės klasė: A (aukštesnė), G (žemesnė) ◄ ►A1 Tikrasis suvartojamos energijos kiekis priklausys nuo to, kaip prietaisas bus naudojamas ◄ ►A1 Suvartojamos energijos kiekis tik skalbiant ir gręžiant ◄ ►A1 Tik skalbiant kWh ◄ ►A1 (Skalbiant ir džiovinant pilnai pakrovus 60°C programoje skalbiamu kiekiu) ◄ ►A1 Suvartojamos energijos skalbiant, gręžiant ir džiovinant kiekis ◄ ►A1 LT ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 41 ▼B Wasresultaat:… op een schaal van A (goed) tot G (matig) Resterend water na centrifugeren:… % (van het droge gewicht van het wasgoed) Centrifugeersnel-heid (tpm) Capaciteit kg Wassen Drogen Waterverbruik (totaal) Waterverbruik bij wassen, centrifugeren en drogen Classe di efficacia del lavaggio su una scala da A (alta) a G (bassa) Acqua rimanente dopo la centri-fugazione… % (in relazione al peso della biancheria asciutta) Velocità di centrifugazione (gpm) Capacità (cotone) in kg Lavaggio Asciugatura Consumo di acqua (totale) Consumo di acqua per lavaggio, centrifugazione e asciugatura (katoen) NL IT Kokonais-vedenkulutus Vedenkulutus (yhteensä) Kuivaus Pesu Täyttömäärä (puuvilla) kg Linkousnopeus (kierr/min) Jäännöskosteus linkouksen jälkeen… % (prosentteina kuivan pyykin painosta) Pesutulosluokka… asteikolla A: sta (hyvä) G: hen (huono) FI (bomull) Vattenförbrukning per komplett omgång (tvätt, centrifugering och torkning) Vattenförbrukning (total) Torkning Tvätt Kapacitet kg Centrifugeringshastighet (varv/min) Restfuktighet efter centrifugering… % (i procent av vikten på den torra tvätten) Tvätteffektivitetsklass… på en skala från A (bättre) till G (sämre) SV ►A1 Pesemistulemuse klass … astmestikus A-st (parem) kuni G-ni (halvem) ◄ ►A1 Jääkniiskus pärast tsentrifuugimist … % (protsentides kuiva pesu kaalust) ◄ ►A1 Tsentrifuugimiskiirus (p/min) ◄ ►A1 Täitekogus (puuvill) kg ◄ ►A1 Pesemine ◄ ►A1 mine ◄ ►A1 veetarve ◄ ►A1 Veetarbivus pesemisel, tsentrifuugimisel ja kuivatamisel ◄ ►A1 Třída účinnosti praní … na stupnici od A (vyšší ) do G (nižší) ◄ ►A1 Zbytek vody po odstředění … % (vztaženo k hmotnosti suchého prádla) ◄ při (1/ ►A1 Otáčky odstřeďování min) ◄ ►A1 Náplň spotřebiče (bavlna) kg ◄ ►A1 Bez sušení ◄ ►A1 Sušení ◄ ►A1 Spotřeba vody (celkem) ◄ ►A1 Spotřeba vody při praní, odstřeďování a sušení ◄ Kogu Kuivata- ►A1 ET ◄ ►A1 CS ◄ Centrifūgas (apgr./min.) ►A1 Ūdens patēriņš mazgāšanai, izgriešanai un žāvēšanai ◄ ►A1 Ūdens patēriņš (kopā) ◄ ►A1 Žāvēšana ◄ ►A1 Mazgāšana ◄ ►A1 Ietilpība (kokvilna) kg ◄ ►A1 ātrums ◄ ►A1 Ūdens, kas paliek pēc izgriešanas… % (kā proporcija no sausās veļas svara) ◄ ►A1 Mazgāšanas izpildes klase… uz skalas no A (labāka) līdz G (sliktāka) ◄ ►A1 LV ◄ ►A1 Suvartojamo vandens skalbiant, gręžiant ir džiovinant kiekiai ◄ ►A1 Suvartojamas vandens kiekis ◄ ►A1 Džiovinant ◄ ►A1 Skalbiant ◄ ►A1 Talpa (medvilnė) … kg ◄ ►A1 Sukimosi greitis (sūkiai per min.) ◄ ►A1 Vanduo, likęs po gręžimo: … % (kaip sausų skalbinių svorio dalis) ◄ ►A1 Skalbimo kokybės klasė … skalėje nuo A (aukštesnė) iki G (žemesnė) ◄ ►A1 LT ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 42 ▼B Beräknad energiförbrukning per år för ett fyrapersonershushåll som alltid torkar tvätt i apparaten (200 gånger) Beräknad energiförbrukning per år för ett fyrapersonershushåll som aldrig torkar tvätt i apparaten (200 gånger) Arvioitu vuosikulutus nelihenkisessä taloudessa, jossa pyykkiä ei koskaan aina koneessa (200 pesukertaa) Arvioitu vuosikulutus nelihenkisessä taloudessa, jossa pyykkiä ei koskaan kuivata koneessa (200 pesukertaa) Programmaduur wassen en drogen Geschat jaarlijks verbruik voor een huishouden van vier personen, waneer het wasgoed altijd in deze wasdroogcombinatie wordt gedroogd (200 cycli) Geschat jaarlijks verbruik voor een huishouden van vier personen, waneer het wasgoed nooit in deze wasdroogcombinatie wordt gedroogd (200 cycli) Geluidsniveau (dB(A) re 1 pW) Consumo annuo stimato di una famiglia di quattro persone che utiliza sempre lavatriciasciugatrici per asciugare il bucato (200 cicli) Consumo annuo stimato di una famiglia di quattro persone che non utiliza mai lavatriciasciugatrici per asciugare il bucato (200 cicli) Rumorosità [dB(A) re 1 pW] Aäni (dB(A) re 1 pW) Pesun ja kuivauksen kestoaika Buller (dB(A) re 1 p W) (dBA Tvätt- och tortid Vattenförbrukning för enbart tvätt och centrifugering Tempo di lavaggio e asciugatura Vedenkulutus (vain pesu ja linkous) Waterverbruik bij uitsluitend wassen en centrifugeren SV Consumo di acqua per i soli lavaggio e centrifugazione FI NL IT ►A1 ET ◄ ►A1 Veetarbivus ainult pesemisel ja tsentrifuugimisel ◄ ►A1 Pesemise ja kuivatamise programmi ajaline kestus ◄ ►A1 Hinnanguline aastatarbivus neljaliikmelises perekonnas, kus pesu kuivatatakse alati masinas (200 pesemiskorda) ◄ ►A1 Hinnanguline aastatarbivus neljaliikmelises perekonnas, kus pesu ei kuivatata kunagi masinas (200 pesemiskorda) ◄ ►A1 Müra (dB(A) re 1 pW) ◄ ►A1 Spotřeba vody pouze při praní a odstřeďování ◄ praní ►A1 CS ◄ ►A1 Doba a sušení ◄ ►A1 Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti vždy používající sušičku (200 cyklů) ◄ ►A1 Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti nikdy nepoužívající sušičku (200 cyklů) ◄ ►A1 Hluk (dB(A) re 1 pW) ◄ ►A1 Troksnis (dB(A) re 1 pW) ◄ ►A1 Enerģijas un ūdens gada patēriņa novērtējums četru personu saimniecībai, kas nekad neizmanto žāvētāju (200 cikli) ◄ ►A1 Enerģijas un ūdens gada patēriņa novērtējums četru personu saimniecībai, kas vienmēr izmanto žāvētāju (200 cikli) ◄ ►A1 Mazgāšanas un žāvēšanas laiks ◄ ►A1 Ūdens patēriņš tikai mazgāšanai un izgriešanai ◄ ►A1 LV ◄ ►A1 Triukšmas (dB (A) apie 1 pW) ◄ ►A1 Skaičiuotinis keturių asmenų šeimos suvartojamos energijos kiekis per metus, niekada nenaudojant džiovinimo (200 ciklų) ◄ ►A1 Skaičiuotinis keturių asmenų šeimos suvartojamos energijos kiekis per metus, visada naudojant džiovinimą (200 ciklų) ◄ ►A1 Skalbimo ir džiovinimo trukmė ◄ ►A1 Suvartojamo vandens tik skalbiant ir gręžiant kiekiai ◄ ►A1 LT ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 43 ▼B Wassen Centrifugeren Drogen Nadere gegevens zijn opgenomen in de brochure over het apparaat Norm EN 50229 Richtlijn 96/60/EG (etikettering wasdroog-combinaties) Centrifugazione Asciugatura Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata Norma EN 50229 Direttiva 95/12/CE sull′etichettatura delle lavasciuga NL Lavaggio IT on Kuivaavien pyykinpesukoneiden merkintöja koskeva direktiivi 96/60/EY Standardi EN 50229 Tuote-esitteissä lisätietoja Kuivaus Linkous Pesu FI Direktiv 96/60/EG om märkning av kombinerade tvättmaskiner/torktumlare Standard EN 50229 Produktbroschy-rerna innehåller ytterligare information Torkning Centrifugering Tvätt SV ►A1 mine ◄ ►A1 Kasutusjuhend sisaldab lisateavet ◄ ►A1 Standard EN 50 229 ◄ ►A1 Pesumasinkuivatite märgistamise direktiiv 96/60/ EÜ ◄ ►A1 Sušení ◄ ►A1 Další údaje jsou v návodu k použití ◄ ►A1 Norma EN 50 229 ◄ ►A1 Směrnice 96/ 60/ES pro označování kombinovaných praček se sušičkou energetickými štítky ◄ Kuivata- ►A1 Tsentrifuugimine ◄ ►A1 vání ◄ Odstřeďo- ►A1 Pesemine ◄ ►A1 ET ◄ ►A1 Praní ◄ ►A1 CS ◄ ►A1 Kombinēto mazgāšanas un žāvēšanas mašīnu marķēšanas Direktīva 96/ 60/EK ◄ ►A1 Standarts EN 50 229 ◄ ►A1 Sīkāka informācija norādīta brošūrā ◄ ►A1 Žāvēšana ◄ ►A1 Izgriešana ◄ ►A1 Mazgāšana ◄ ►A1 LV ◄ Džiovi- ►A1 Kombinuotosios skalbimo mašinos etiketės Direktyva 96/60/ EB ◄ ►A1 Lietuvos standartas LST EN 50 229 ◄ ►A1 Daugiau informacijos yra gaminio apraše ◄ ►A1 niant ◄ ►A1 Gręžiant ◄ ►A1 Skalbiant ◄ ►A1 LT ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 44 ▼B ►A1 Bardziej tywna ◄ ►A1 Mniej tywna ◄ ►A1 Mudell ◄ ►A1 L-anqas li taħli ◄ ►A1 L-aktar li taħli ◄ ►A1 Il-klassi ta' l-effiċjenza-enerġija … fuq skala ta' A (l- anqas li taħli) sa Ġ (l- aktar li taħli) ◄ ►A1 Konsum ta' Enerġija ◄ ►A1 kWh ◄ ►A1 Típus ◄ Hatéko- ►A1 nyabb ◄ ►A1 Kevésbé hatékony ◄ ►A1 Enerhiahatékonysági osztály Atól (hatékonyabb) Gig (kevésbé hatékony) terjedő skálán ◄ ►A1 Energiafogyasztás ◄ ►A1 kWh ◄ efek- efek- — ►A1 kWh ◄ ►A1 Całkowite zużycie energii ◄ ►A1 Klasa efektywności energetycznej w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) ◄ ►A1 Model ◄ ►A1 Manifattur ◄ ►A1 Gyártó ◄ ►A1 Producent ◄ ►A1 Pralko suszarka ◄ ►A1 Magna li taħsel u li tnixxef ◄ ►A1 szárító ◄ Mosó- ►A1 Energia ◄ ►A1 Enerġija ◄ ►A1 Energia ◄ ►A1 PL ◄ ►A1 MT ◄ ►A1 HU ◄ so ►A1 kWh ◄ ►A1 energie ◄ Spotreba ►A1 Trieda energetickej hospodárnosti pomocou stupnice od A (viac úsporná) po G (menej úsporná) ◄ ►A1 Menej úsporný ◄ ►A1 Viac úsporný ◄ ►A1 Model ◄ ►A1 Výrobca ◄ ►A1 Práčka sušičkou ◄ ►A1 Energia ◄ ►A1 SK ◄ Pralno-sušilni poraba poraba ►A1 kWh ◄ ►A1 Poraba energije ◄ ►A1 Razred energijske učinkovitosti … na lestvici od A (manjša poraba energije) do G (večja poraba energije) ◄ ►A1 Večja energije ◄ ►A1 Manjša energije ◄ ►A1 Model ◄ ►A1 Proizvajalec ◄ ►A1 stroj ◄ ►A1 Energija ◄ ►A1 SL ◄ Пералня- ►M1 kWh ◄ ►M1 Консумация на енергия ◄ ►M1 Клас на енергийна ефективност … върху скала от А (найефективен) до G (найнискоефективен) ◄ ►M1 По-ниско ефективен ◄ ►M1 По-ефективен ◄ ►M1 Модел ◄ ►M1 Производител ◄ ►M1 сушилня ◄ ►M1 Енергия ◄ ►M1 BG ◄ puţin ►M1 kWh ◄ ►M1 Consum energie ◄ de ►M1 Clasa de eficienţă energetică … pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puţin eficient) ◄ ►M1 Mai eficient ◄ ►M1 Mai eficient ◄ ►M1 Model ◄ ►M1 Fabricant ◄ ►M1 Maşină de spălat şi uscat rufe ◄ ►M1 Energie ◄ ►M1 RO ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 45 ▼B ►A1 Ħasil kWh ◄ ►A1 Il-Konsum ta' lenerġija għall-ħasil u ttidwir biss ◄ ►A1 Il-konsum attwali ta' l-enerġija jiddependi minn kif il-prodott ikun qed jigi użat ◄ ►A1 Il-qawwa tal-ħasil A: L-ogħla Ġ: L-aktar baxxa ◄ ►A1 (Csak) mosás kWh ◄ ►A1 Energiafogyasz-tás mosási ciklusonként (csak mosás és centrifugálás) ◄ ►A1 A tényleges energiafogyasztás függ a használat és elhelyezés módjától ◄ ►A1 Mosási teljesítmény A: magasabb G: alacsonyabb ◄ ►A1 Efektywność prania A: wyższa G: niższa ◄ ►A1 Aktualne zużycie energii zależy od warunków eksploatacji ◄ ►A1 Zużycie energii tylko na pranie i odwirowanie ◄ ►A1 Pranie kWh ◄ ►A1 (w cyklu prania w temp. 60°C i w cyklu suszenia wsadu znam. dla pralki) ◄ ►A1 (Biex taħsel u tnixxef ħasla sħiħa b' 60°Ċ) ◄ ►A1 (Mosás és szárítás teljes mosási kapacitással 60°Con) ◄ (biss) ►A1 Zużycie energii na pranie, odwirowanie i suszenie ◄ ►A1 Il-konsum ta' lenerġija għall-ħasil, ittidwir u t-tnixxif ◄ ►A1 Energiafogyasz-tás teljes működési ciklusonként (mosás, centrifugálás és szárítás) ◄ ►A1 PL ◄ ►A1 MT ◄ ►A1 HU ◄ (samo- ►A1 Účinnosť prania: A: vysoká G: nízka ◄ ►A1 Skutočná spotreba energie závisí od toho, ako je spotrebič používaný ◄ ►A1 Spotreba energie iba pre pranie a odstreďovanie ◄ ►A1 Pranie statne) kWh ◄ ►A1 (Pranie a sušenie plnej kapacity pri 60° C) ◄ ►A1 Spotreba energie pre pranie, odstreďovanie a sušenie ◄ ►A1 SK ◄ pranje ►A1 Pralni učinek A: višji G: nižji ◄ ►A1 Dejanska poraba energije je odvisna od načina uporabestroja ◄ ►A1 Poraba energije samo za pranje in ožemanje ◄ ►A1 Samo kWh ◄ ►A1 (za pranje in sušenje pri največji dovoljeni polnitvi za pranje pri 60°C) ◄ ►A1 Poraba energije pri pranju, ožemanju in sušenju ◄ ►A1 SL ◄ (само) ►M1 Клас на изпиране A: по-висок G: по-нисък ◄ ►M1 Действителната консумация на енергия ще зависи от това как се използва уредът ◄ ►M1 Консумация на енергия само за пране и центрофугиране ◄ ►M1 Пране kWh ◄ ►M1 (За пране и сушене при запълнена вместимост и при 60 ° C) ◄ ►M1 Консумация на енергия за пране, центрофугиране и сушене ◄ ►M1 BG ◄ ►M1 Eficienţa spălării A: mai ridicată G: mai scăzută ◄ ►M1 Consumul real va depinde de condiţiile de utilizare a aparatului ◄ ►M1 Consum de energie doar pentru spălare şi stoarcere prin centrifugare ◄ ►M1 Spălare (exclusiv) kWh ◄ ►M1 (Pentru a spăla şi usca o încărcătură completă de spălare la 60 °C) ◄ ►M1 Consum de energie pentru spălare, stoarcere prin centrifugare şi uscare ◄ ►M1 RO ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 46 ▼B ►A1 Woda pozostała po odwirowaniu … % (jako procent suchej masy prania) ◄ ►A1 Suszenie ◄ ►A1 Całkowite zużycie wody ◄ ►A1 Zużycie wody na pranie, odwirowanie i suszenie ◄ ►A1 L-ilma li jibqa' wara t-tidwir … % (bħala perċentwali talpiż tal-ħasla niexfa.) ◄ ►A1 Il-veloċità (rpm) ◄ ►A1 Kapaċità (qoton) kg ◄ ►A1 Il-ħasil ◄ ►A1 It-tnixxif ◄ ►A1 Il-konsum ta' lilma (totali) ◄ ►A1 Konsum ta' l-ilma, fil-ħasil, tidwir u tnixxif ◄ ►A1 Centrifugálás után megmaradó vízmennyiség …%ban (a mosnivaló száraz súlyának százalékában) kifejezve ◄ ►A1 Centrifugálási sebesség (fordulat/ perc) ◄ ►A1 Kapacitás (pamut) kg ◄ ►A1 Mosás ◄ ►A1 Szárítás ◄ ►A1 Vízfogyasztás (összes) ◄ ►A1 Vízfogyasztás teljes működési ciklusonként (mosás, centrifugálás és szárítás) ◄ ►A1 Pranie ◄ ►A1 Ładunek znamionowy bawełna (kg) ◄ ►A1 Prędkość odwirowywania (obr/min) ◄ ►A1 Klasa efektywności prania w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) ◄ ►A1 Il-klassi tal-qawwa tal-ħasil … fuq skala ta': A (l-ogħla) sa Ġ (l-aktar baxxa) ◄ ►A1 Mosási teljesítmény osztály Atól (hatékonyabb) G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán ◄ ►A1 PL ◄ ►A1 MT ◄ ►A1 HU ◄ vody ►A1 Spotreba vody pre pranie, odstreďovanie a sušenie ◄ ►A1 Spotreba (celková) ◄ ►A1 Sušenie ◄ ►A1 Pranie ◄ ►A1 Kapacita (bavlny) kg ◄ ►A1 Počet otáčok pri odstreďovaní(ot/min) ◄ ►A1 Voda, ktorá zostane pri odstreďovaní …% (ako podiel hmotnosti suchej bielizne) ◄ ►A1 Trieda účinnosti prania … na stupnici od A (vyššia) do G (nižšia) ◄ ►A1 SK ◄ vode ►A1 Poraba vode pri pranju, ožemanju in sušenju ◄ ►A1 Poraba (skupaj) ◄ ►A1 Sušenje ◄ ►A1 Pranje ◄ ►A1 Zmogljivost (bombaž) kg ◄ ►A1 Hitrost centrifuge (vrt/min)/ ◄ ►A1 Ostanek vode po ožemanju … % (v razmerju s težo suhega perila v stroju) ◄ ►A1 Razred pralnega učinka … na lestvici od A (višji) do G (nižji) ◄ ►A1 SL ◄ ►M1 Консумация на вода при пране, центрофугиране и сушене ◄ ►M1 Консумация на вода (общо) ◄ ►M1 Сушене ◄ ►M1 Пране ◄ ►M1 Вместимост (памук) kg ◄ ►M1 Скорост на центрофугиране (об/ min) ◄ ►M1 Остатъчна вода след центрофугиране … % (като отношение на сухото пране към теглото на прането след центрофугиране) ◄ ►M1 Клас на изпиране … върху скала от А (най-висок) до G (най-нисък) ◄ ►M1 BG ◄ ►M1 Consum de apă pentru spălare, stoarcere prin centrifugare şi uscare ◄ ►M1 Consum de apă (total) ◄ ►M1 Uscare ◄ ►M1 Spălare ◄ ►M1 Capacitate (bumbac) kg ◄ ►M1 Viteza de centrifugare (rot/min) ◄ ►M1 Apa rămasă după centrifugare … % (ca procent din greutatea rufelor uscate) ◄ ►M1 Clasa de eficienţă a spălării … pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puţin eficient) ◄ ►M1 RO ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 47 ▼B ►A1 Czas i suszenia ◄ ►A1 Szacowane roczne zużycie dla czteroosobowego gospodarstwa domowego, przy każdorazowym użyciu suszarki (200 cykli ) ◄ ►A1 Il-ħin tal-ħasil u ttnixxif ◄ ►A1 Stima tal-konsum annwali għal familja ta' erba' persuni inkluż lużu dejjem ta' magna tat-tnixxif (200 ċiklu) ◄ ►A1 Stima tal-konsum annwali għal familja ta' 4 persuni, eskluż l-użu tal- magna tat-tnixxif ◄ ►A1 Livell tal-ħoss (dB(A) re 1 pW) ◄ és ►A1 Mosási szárítási idő ◄ ►A1 Becsült éves fogyasztás egy négytagú háztartásra, mindig használva szárítót is (200 ciklus) ◄ ►A1 Becsült éves fogyasztás egy négytagú háztartásra, sosem használva szárítót (200 ciklus) ◄ ►A1 Zaj (dB(A) 1 pW) ◄ ►A1 Poziom hałasu (dB(A) re 1 pW) ◄ ►A1 Szacowane roczne zużycie dla czteroosobowego gospodarstwa domowego, bez użycia suszarki (200 cykli) ◄ prania ►A1 Zużycie wody tylko na pranie i odwirowanie ◄ ►A1 Il-konsum ta' lilma għall-ħasil u ttidwir biss ◄ ►A1 Vízfogyasztás (csak mosás és szárítás) ◄ ►A1 PL ◄ ►A1 MT ◄ ►A1 HU ◄ prania ►A1 Hlučnosť (dB(A) re 1 pW) ◄ ►A1 Odhadovaná ročná spotreba 4-člennej domácnosti, ktorá nikdy nepoužíva sušičku(200 cyklov) ◄ ►A1 Odhadovaná ročná spotreba 4-člennej domácnosti, ktorá vždy používa sušičku(200 cyklov) ◄ ►A1 Doba a sušenia ◄ ►A1 Spotreba vody iba pre pranie a odstreďovanie ◄ ►A1 SK ◄ pranja in ►A1 Hrup (dB(A) re 1 pW) ◄ ►A1 Ocenjena poraba na leto za štiričlansko gospodinjstvo, ki nikoli ne uporablja sušenja (200 programov) ◄ ►A1 Ocenjena poraba na leto za štiričlansko gospodinjstvo, ki stalno uporablja sušenje (200 programov) ◄ ►A1 Čas sušenja ◄ ►A1 Poraba vode samo za pranje in ožemanje ◄ ►A1 SL ◄ ►M1 Ниво на шум (dB(A) за 1 pW) ◄ ►M1 Годишна консумация за 4-членно домакинство, когато не се използва сушилнята (200 цикъла) ◄ ►M1 Годишна консумация за 4-членно домакинство, използващо винаги сушилнята (200 цикъла) ◄ ►M1 Време за пране и сушене ◄ ►M1 Консумация на вода само за пране и центрофугиране ◄ ►M1 BG ◄ ►M1 Nivel de zgomot (dB(A) re 1 pW) ◄ ►M1 Consum anual estimat pentru o familie de patru persoane care nu foloseşte niciodată uscătorul (200 cicluri) ◄ ►M1 Consum anual estimat pentru o familie de patru persoane care foloseşte întotdeauna uscătorul (200 cicluri) ◄ ►M1 Timp de spălare şi uscare ◄ ►M1 Consum de apă doar pentru spălare şi stoarcere prin centrifugare ◄ ►M1 RO ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 48 ▼B ►A1 Id-Direttiva 96/60/ KE dwar it-tikketti talmagni li jaħslu u jnixxfu ◄ ►A1 A 96/60/EK irányelv alapján ◄ ►A1 Dyrektywa 96/60/ WE dotycząca etykiet umieszczanych na pralko-suszarkach ◄ EN ►A1 L-istandard 50 229 ◄ ►A1 EN 50 229 szabvány ◄ ►A1 Norma 50 229 ◄ ►A1 Szczegółowe informacje zawarte są w instrukcji obsługi ◄ ►A1 Aktar informazzjoni tinkiseb millmanwal tal-prodott ◄ ►A1 További információ a termékismertetőben◄ EN ►A1 Suszenie ◄ ►A1 Tnixxif ◄ ►A1 Szárítás ◄ Odwirowy- ►A1 wanie ◄ ►A1 Tidwir ◄ ►A1 gálás ◄ Centrifu- ►A1 Pranie ◄ ►A1 PL ◄ ►A1 Ħasil ◄ ►A1 MT ◄ ►A1 Mosás ◄ ►A1 HU ◄ EN ►A1 Smernica 96/60/ ES o štítkovaní práčok so sušičkami ◄ ►A1 Norma 50 229 ◄ ►A1 Ďalšie informácie sú obsiahnuté vo výrobkových katalógoch ◄ ►A1 Sušenie ◄ ►A1 Odstreďovanie ◄ ►A1 Pranie ◄ ►A1 SK ◄ EN ►A1 Direktiva 96/60/ ES o energijskih nalepkah za pralnosušilne stroje ◄ ►A1 Standard 50 229 ◄ ►A1 Ostali podatki so navedeni v prospektih ◄ ►A1 sušenje ◄ ►A1 ožemanje ◄ ►A1 pranje ◄ ►A1 SL ◄ БДС EN ►M1 Директива 96/60/ EO за пералнисушилни машини ◄ ►M1 50229 ◄ ►M1 Допълнителна информация се съдържа в техническия проспект ◄ ►M1 Сушене ◄ ►M1 Центрофугиране ◄ ►M1 Пране ◄ ►M1 BG ◄ EN ►M1 Directiva 96/60/ CE privind etichetarea maşinilor de spălat şi uscat rufe ◄ ►M1 Standard 50229 ◄ ►M1 Informaţii suplimentare se găsesc în broşurile de produs ◄ ►M1 Uscare ◄ ►M1 Centrifugare ◄ ►M1 Spălare ◄ ►M1 RO ◄ 1996L0060 — CS — 01.01.2007 — 002.001 — 49
Podobné dokumenty
B SMĚRNICE KOMISE 95/13/ES ze dne 23. května 1995, kterou se
Úplné údaje pro tisk energetického štítku jsou obsaženy v „Návodu
k provedení energetického štítku elektrické bubnové sušičky“, který je
možno pouze pro informaci obdržet na adrese: The Secretary o...