speciality – specialita – фирменные блюда
Transkript
speciality – specialita – фирменные блюда
SPECIALITY – SPECIALITA – ФИРМЕННЫЕ БЛЮДА Studené pfiedkrmy Antipasti freddi – Холодные закуски Škvarky se sádlem, cibulka, 2 ks chleba (1) Ciccioli con lardo, cipolla e 2x pane Шкварки с салом, лучок, 2x хлеба Tatarák ze syrového hovězího masa (1, 3, 10) (připravíme dle Vašeho přání), 5x topinka, česnek Tartaro di bovino (prepariamo secondo il vostro desiderio), 5x bruschetta, aglio "Татарак"- строганина из говядины (приготовим по Вашему желанию), 5х гренки, чеснок Topinky navíc 4 ks (1) Fette di pane abbrustolito in piú 4x Гренки вдобавок 4шт Domácí kachní paštika servírovaná s brusinkami (1, 3, 7, 11) a rozpečená bageta Paté di anatra con mirtilli fatto in casa e pane tostato Домашний паштет из утки, подаётся с брусникой, запечёный багет 85 Kč Masa z pánve a grilu Carni in padella e alla griglia – Мясные блюда со сковородки и гриля 199 Kč 35 Kč 118 Kč Teplé pfiedkrmy Antipasti caldi – Тёплые закуски NEW NEW Grilovaný Hermelín s brusinkovou omáčkou (1, 7, 9, 10, 11) na ledovém salátu Formaggio "Hermelín" ai ferri con mirtilli rossi e insalata Сыр «Камамбер» на гриле с брусничным соусом и салатом «Айсберг» 99 Kč Smažené cibulové kroužky v pivním těstíčku 6 ks (1, 3, 10) Rondelle di cipolla in pastella fritte, senape, insalata verde, 6x Жареные луковые кружки в пивном тесте с горчицей и листьями салата, 6x 99 Kč Grilovaná klobása s hořčicí a křenem (6, 9, 10, 12) Salsiccia ai ferri con senape e rafano Жареная колбаса с горчицей, хреном 99 Kč Talián podávaný s hořčicí a křenem (10, 12) Würstellone “Talián” servito con senape e rafano Сарделька, подается с горчицей и хреном 107 Kč Vuřty pečené na černém pivě (1, 6) Würstel arrostiti alla birra scura Сардельки печёные на чёрном пиве 108 Kč Pečená klobása s červeným zelím (1, 6, 9, 12) Salsiccia al forno con cavolo rosso Печёная колбаса с красной капустой 115 Kč 59 Kč Gulášová polévka s bramborami (1, 9) Zuppa di goulasch con patate Суп гуляшевый с картофелем 69 Kč NEW Informace o obsaÏen˘ch alergenech poskytne obsluha na vyÏádání zákazníka. PLAËTE ÚâTY TI·TùNÉ POKLADNOU! PAGARE SOLO I CONTI STAMPATI DALLA CASSA! ОПЛАЧИВАЙТЕ ТОЛЬКО ПЕЧАТНЫЕ СЧЕТА! www.restauraceuvejvodu.cz 199 Kč Kuřecí prsíčka balená v anglické slanině (1, 9, 10, 11) s dušenou zeleninou na másle, americké brambory Petti di pollo avvolti in pancetta, verdura al burro, patate americane Куриные грудки завёрнутые в бекон с тушоными на масле овощами, американский картофель 209 Kč Kuřecí prsíčka na bylinkách (1, 7, 9, 10, 11) s dušenou zeleninou na másle, hranolky Petti di pollo con erbette, verdura al burro, patate fritte Куриная грудка с пряными травками с овощами тушеными на масле, kартофель фри 199 Kč Smažené kuřecí řízečky, baby brambory (1, 3, 5, 6, 7, 8, 11, 13) Petti di pollo fritte, baby patate Жареные куриные шницеля, "baby"картофель 199 Kč Šťavnatá grilovaná krkovička, (1, 9, 10, 11, 12) hořčice, křen, okurka, feferonka Coppa di maiale grigliata e succosa, senape, rafano, cetriolo sottaceto, peperoncino Сочная шейка-гриль, горчица, хрен, маринованный огурчик, перчик чили 239 Kč Pfeffersteak s tradiční pepřovou omáčkou (1, 3, 7, 9, 12) a rozpečená bagetka s bylinkovým máslem Pfeffersteak con tradizionale salsa al pepe e pane tostato con burro alle erbe Бифштекс с традиционным перцовым соусом,запеченный багет с маслом из пряных трав 399 Kč 169 Kč Hovězí pečeně „svíčková“ na smetaně, (1, 3, 7, 9, 10) houskový knedlík Filetto di manzo con salsa alla panna, gnocchi di pane Говяжье жаркое в сметане, кнедлик из булочки 179 Kč Moravský vrabec s bílým zelím, (1, 3, 7, 12) bramborový a houskový knedlík Tocchetti di carne di maiale al forno, gnocchi di patate e di pane, cavolo bianco Жаркое из свинины по-моравски с капустой, картофельный и булочный кнедлик 165 Kč Bramborové knedlíky (2 ks) (1, 3, 12) plněné uzeným masem, cibulka, bílé a červené zelí Canederli di patate (2x) ripieni di carne affumicata, cipolla, cavolo bianco, cavolo rosso Картофельные кнедлики (2x), фаршированные копченым мясом, лук, белая и kрасная капуста 158 Kč Pečená mladá kachnička (1/4) (1, 3, 7, 12) ze šumavského venkova s jablky, červené zelí, houskový a bramborový knedlík Anatra al forno con mele (1/4), cavolo rosso, gnocchi di patate e di pane Печёная молодая уточка (1/4) из шумавской деревни с яблоками, красная капуста, картофельный и булочный кнедлик 338 Kč Smažený vepřový řízek, (1, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 13) okurka, citron, hranolky Cotoletta di maiale alla Milanem, cetriolo, limone, patatine fritte Жареный свиной шницель, огурец, лимон, картофель фри 199 Kč 298 Kč Kachna starého Vejvody, pro 2 osoby (1, 3, 7, 12) (celá pečená kachna, houskový a bramborový knedlík, bílé a červené zelí) Anatra al forno alla Vejvoda, per 2 persone (1 anatra al forno , gnocchi di pane e di patate, cavolo rosso e bianco) Утка “старого Воеводы”, для 2 персон (1 печёная утка, картофельный и булочный кнедлик, красная и белая капуста) 1190 Kč Club sandwich (1, 3, 4, 6, 7, 10, 11) Kuřecí maso, slanina, vejce, salát, majonéza, rajčata, hranolky Pollo, pancetta, uova, lattuga, maionese, pomodoro, patate fritte Куриное мясо, бекон, яйца, салат, майонез, помидоры, картофель-фри 333,- NEW 299 Kč Burger z kuřecího masa se slaninou, tomaty, (1, 3, 7, 10, 11) vajíčkem, sýrem, salátem a ďábelskou omáčkou, hranolky Hamburger di pollo con bacon, pomodoro, uovo, formaggio, lattuga e salsa diavola, patatine fritte Бургер из куриного мяса с беконом, томатами, яйцoм, cырoм, салатом и дьявольским соусом, картофель фри 299 Kč Speciality ‰éfkuchafie Specialità del capo cuoco – Фирменные блюда шефповара Vejvodův pekáč, pro 4-6 osob (1, 3, 6, 7, 9, 10, 11, 12) (vepřové koleno pečené na pivě, 1/4 pečené kachny s jablky, uzená žebírka, grilovaná klobása, moravský vrabec, houskový, bramborový knedlík, bílé a červené zelí) Tegame di Vejvoda, per 4-6 persone (stinco di maiale alla birra, 1/4 anatra al forno con mele, costine affumicate, salsiccia grigliata, bocconcini di maiale al forno, gnocchi di pane, di patate, cavolo rosso e bianco) Противень Вейводы, для 4-6 персон (свиное колено, запеченное на пиве, 1/4 утки, жаренной с яблоками, копченые ребрышки, колбаса на гриле, запеченные ломтики свиного мяса, кнедлик из булки, картофельный кнедлик, белокочанная и краснокочанная капуста) 190 Kč Smažený sýr (1, 3, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 13) s tatarskou omáčkou, hranolky Formaggio fritto con salsa tartara, patatine fritte Жареный сыр(в панировке), татарский соус, картофель-фри 189 Kč Filet z lososa s bylinkovým máslem, (1, 4, 7, 9, 10, 11) baby brambory Filleto di salmone al burro di erbe, baby patate Филе из лосося с маслом из пряных трав, "baby"картофель 269 Kč Fish & chips (1, 3, 4, 7) Pesce fritto con patatine fritte Жареная рыба с чипсами 199 Kč Velké zeleninové saláty Grande insalate di verdura – Большие овощные салаты Burger z hovězího masa v housce s tomaty, vajíčkem, (1, 3, 7, 10, 11) sýrem, salátem, cibulí, slaninou a barbecue omáčkou, hranolky Hamburger di bovino con pomodoro, uovo, formaggio, lattuga, cipolla, bacon e salsa barbecue, patatine fritte Бургер из говядины в булке с томатами, яйцом, сыром, салатом, луком, беконом и соусом барбекю, картофель-фри Staročeská pánev, pro 2 osoby (1, 3, 7, 9, 10, 11) (kuřecí prsa, krkovice, anglická slanina – zapečené ve smetanových bramborech se sýrem) Padella dell’ antica ceca, per 2 persone (filetto di maiale, petto di pollo, pancetta cotti al forno, con patate alla panna e formaggio) Старочешская сковорода, для 2 человек (свиная вырезка, куриная грудинка, шпик – запечёные в картофеле со сметанным соусом и сыром) Tagliatelle s kuřecím masem a houbami (1, 3, 6, 7) ve smetanové omáčce Tagliatelle con pollo e funghi, salsa alla panna Тальятелле с куриным мясом и грибами под сметанным соусом Rybí speciality Pesce – Блюда из рыб Burgery Hamburger – Бургер NEW Plzeňský guláš sypaný cibulkou, houskový knedlík (1, 3, 7, 9) Goulash di Pilsen, cosparso di cipolla, gnocchi di pane Гуляш по-пльзеньски посыпанный луком, булочный кнедлик Uzená vepřová žebírka pečená, barbecue omáčka, (1, 3, 6, 9, 10, 11) česneková majonéza Costine di maiale affumicate al forno, salsa barbecue, maionese all aglio Печёные копчёные свиные рёбрышка, соус барбекю, чесночный майонез Club sandwich Club sandwich – Сэндвич-клуб NEW Tradiãní ãeská kuchynû Cucina ceca tradizionale – Традиционная чешская кухня Polévky Zuppe – Супы Hovězí vývar s masem a nudlemi (1, 3, 9) Brodo di manzo con carne e fischietti говяжий бульон с мясом и лапшой 6 ks grilovaných kuřecích křidélek (1, 6, 9, 10, 11) ve sweet chilli omáčce, smažené chipsy 6 Alette di pollo all griglia con salsa dolce al chilli, patatine 6х Куриные крылышки на гриле с острой подливкой "sweet chilli", жареные чипсы Tûstoviny a bezmasá jídla Pasta e piatti vegetariani – Макаронные изделия и блюда без мяса Rukolový salát s cherry rajčaty a parmezánem (3, 7, 12) Insalata di rucola con pomodori ciliegia e parmigiano Салат из рукколы с помидорками черри и пармезаном 155 Kč Řecký salát s olivami a balkánským sýrem (7) Insalata Greca con olive e formaggio Греческий салат с оливками и балканским сыром 189 Kč Caesar salát (1, 3, 4, 7, 10, 12) (ledový salát, kuřecí prso na grilu, dresink z ančoviček, krutony, parmezán) Insalata Caesar (insalata iceberg, petto di pollo alla griglia, dressing alle acciughe, crostini, parmigiano) Салат «Цезарь» (салат «Айсберг», куриная грудка на гриле, дрессинг из анчоусов, крутоны, пармезан) 199 Kč S˘ry Formaggi – Сыры 890 Kč MANAGER RESTAURACE tel.: +420 776 333 877, e-mail: [email protected] 83 Kč Nakládaný hermelín v láku z pikantního koření (1, 7, 9, 10, 11) Formaggio „Hermelin“ marinato in salsa piccante Сыр „Гермелин“ в маринаде с пикантными специями 99 Kč Dezerty – Sladká jídla Dolci – Десерт / Сладкие блюда 2850 Kč Pečené vepřové koleno na pivě, hořčice, křen, (1, 6, 9, 10, 11, 12) 329 Kč barbecue omáčka Stinco di maiale al forno (cotto con la birra), senape, rafano, salsa barbecue Печёное свиное колено на пиве, горчица, хрен, соус барбекью Pivní sýr s hořčicí a cibulí (7, 10) Formaggio alla birra con cipolla e senape Пивной сыр с горчицей и луком NEW Boží kule s borůvkami a cukrem (1, 3, 7) „Palla divina“ Gnocchi con mirtilli neri e zucchero Вареник с черникy «Божьи шарики», посыпаные сахаром 108 Kč Staročeské polínko (palačinka s povidly) (1, 3, 6, 7) Crêpes con marmellata di prugne Древнечешское поленце (блинчик с вареньем) 159 Kč Horké maliny s vanilkovou zmrzlinou (1, 5, 6, 7, 8) Gelato alla vaniglia con lamponi caldi Горячие малины с ванильным мороженым 139 Kč Staročeský koláč (1, 3, 7) Crostata all’antica ceca Пирог приготовленный по древнечешскому рецепту 79 Kč Jablkový závin s vanilkovým krémem (1, 6, 7) Strudel di mele con crema alla vaniglia Яблочный рулет с ванильным кремом 93 Kč Domácí palačinka s marmeládou (1, 3, 6, 7) Crêpe della casa con marmellata Домашний блинчик с джемом 99 Kč www.restauraceuvejvodu.cz Pfiílohy / Omáãky Contorni / Гарнир к блюдам – Salse / Соусы Hranolky (1, 7) Patate fritte / Kартофель фри 44 Kč Majonéza/Tatarka (3, 10) Maionese/Salsa tartara / Майонез/Татарский соус 35 Kč Krokety Crocchette di patate / Kрокеты 44 Kč Křen, brusinky (12) Rafano, mirtilli rossi / Хрен, клюква 38 Kč Americké brambory Patate americane Американский картофель 44 Kč Hořčice (10) Senape / Горчичный 29 Kč 25 Kč Baby brambory (7) Baby patate / "Baby" картофель 54 Kč Máslo (7) Burro / Mасло 44 Kč Sýr strouhaný (3, 7) Formaggio grattugiato / Сыр тертый 38 Kč Houskový knedlík, bramborový knedlík (1, 3, 7) Gnocchi di pane, Gnocchi di patate Булочный кнедлик, картофельный кнедлик Barbecue (1, 6, 9, 10, 11) Barbecue / Барбекью 42 Kč Bageta s bylinkovým máslem (1, 3, 7) Pane con burro alle erbe Багет с маслом из пряных трав 44 Kč Zelené olivy Olive verdi / Зеленые оливки 39 Kč Dušená zelenina na másle (7) Verdura al burro Тушёные овощи на масле 58 Kč Okurky (10) Cetrioli / Oгурец 39 Kč 39 Kč Bílé zelí / červené zelí (1, 7) Cavolo bianco / Rosso Белая капуста / Красная капуста 44 Kč Feferonky Peperoncini / Пеперони Košík chleba (1) Cestino con pane / Корзинка с хлебом 15 Kč P¤EJEME VÁM DOBROU CHUË – AUGURIAMO BUON APPETITO – ПРИЯТНОГО ВАМ АППЕТИТА COUVERT (pečivo a dochucovací prostředky) 15 Kč je účtován k hlavnímu jídlu a salátu Il COPERTO (pane e condimenti) viene messo in conto assieme 15 Kč al piatto principale e all’insalata COUVERT (хлеб, выпечка и приправы) взимается для основных блюд и салатов 15 Kč Jídla, která si odnášíte s sebou z restaurace, jsou určena k okamžité konzumaci. I piatti che portate via con voi dal ristorante sono indicati per una consumazione immediata. Блюда, которые Вы берете с собой из ресторана, рекомендуется употребить немедленно. Hmotnost mas je uvedena v syrovém stavu. Il peso della carne è indicato allo stato crudo. Вес мяса указан в сыром виде. Jídlo Vám připravíme rovněž s sebou do potravinářského boxu E’ possibile ordinare un pasto da asportare in un contenitore Блюда можно приготовить с собой в пищевой бокс 40 Kč 40 Kč 40 Kč Hmotnost běžné porce pokrmů a příloh je uvedena v seznamu receptur, který je na požádání k nahlédnutí. Il peso di una porzione normale dei cibi e dei contorni è indicato nell’elenco delle ricette che si possono consultare su richiesta. Вес обычной порции основных блюд и гарниров указан в списке рецептур, с которым по желанию Вы можете ознакомиться. V‰echny ceny jsou vãetnû DPH. – Prezzi inclusivo dell IVA. – Цены уже засчитаны все государственные налоги Pilsner Urquell original restaurant ”U VEJVODÒ” Jilská 4, Praha 1, www.restauraceuvejvodu.cz, +420 776 333 877 Dům “U VEJVODŮ” stojí na místě tří pražských domů, které roku 1403 náležely panu Matěji Pazderovi, sládku Mareši Sobkovi a panu Petrovi z Plzně. Později získal tyto domy a všechny je spojil v letech 1717–1757 pan Jan Václav Vejvoda ze Strombercku, primas Starého Města a obhájce Prahy za války sedmileté. Známý hostinec ”U VEJVODŮ” býval střediskem lidí, kteří tvořili všechno to, čím ještě dnes žijeme. Pražská bohéma byla srdcem národní kultury a cítění. Málokterá současná gastronomická provozovna se může pochlubit tak dlouholetou tradicí jako tato pivnice ”U VEJVODŮ”. La casa ”U VEJVODŮ” sorge sul luogo ove in precedenza si trovavano tre edifici appartenuti al signor Matěj Pazdera, al birrario Mareš Sobko e al signor Pietro di Pilsen. Più tardi, questi palazzi furono acquistati e riuniti, tra il 1717 e il 1757, dal signor Václav Vejvoda di Stramberck, sindaco della Città Vecchia e difensore di Praga durante la guerra di sette anni. La nota osteria ”U VEJVODŮ” fu luogo di ritrovo di tutta una serie di personaggi che tutt’ora ricordiamo per quanto hanno fatto. La „bohème“ praghese rappresentò anche il cuore della cultura e del comune sentire nazionale. Pochi sono i locali che possono vantare una tradizione così lunga e illustre come il ristorante ”U VEJVODŮ”. Дом ”У ВЕЙВОДУ” стоит на месте трёх пражских домов, которые в 1403 году принадлежали господину Матею Паздерову, пивовару Марешу Собкову и господину Петру из Пльзни. Позднее приобрёл эти дома и все соеденил в 1717–1757 годы господин Ян Вацлав Вейвода из Стромберцка, примас древнего города и защитник Праги во время семилетней войны. Известный трактир ”У ВЕЙВОДУ” был центром народа, который создал все это, чем ещё сегодня живём. Пражская богема была сердцем народный культуры. Немногие из современных гастрономических объеков могут похвалится долголетней традицией как эта пивная ”У ВЕЙВОДУ”. DOPORUâUJEME VÁM – CONSIGLIAMO – РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ Švejk restaurant ”U Zeleného stromu” Betlémské náměstí 6, Praha 1, www.uzelenehostromu.eu, +420 776 333 328 Dnešní objekt Plzeńského restaurantu „U zeleného stromu“ se nachází v těsné blízkosti jedné z nejznámějších historických památek Prahy a to Betlémské kaple. Dne 1. března roku 2010 byl po celkové rekonstrukci otevřen nový značkový Švejk restaurant „U zeleného stromu“, který se kapacitou 500 míst včetně letní vytápěné zahrádky zařadil do rodiny největších originálních restaurantů s výborným tankovým Plzeňským pivem. L’attuale edificio del ristorante Pilsner „U zeleného stromu“ (All’albero verde) si trova nelle immediate vicinanze di uno dei monumenti storici più noti di Praga, la Cappella di Betlemme. Il 1° marzo 2010, dopo una totale ristrutturazione, è stato aperto il nuovo ristorante Švejk „U zeleného stromu“, che con i suoi 500 posti – compresi quelli all’aperto, riscaldati – si è classificato nella famiglia dei maggiori ristoranti originali della Repubblica Ceca, con un’eccellente birra Pilsner alla spina stoccata in cisterne. Сегодняшний объект Пльзеньского ресторана «У зеленого дерева» находится невдалеке от одной из самых известных исторических достопримечательностей Праги – Вифлеемской часовни. После завершения общей перестройки объекта здесь был 1 марта 2010 года открыт новый марочный ресторан Швейк «У зеленого дерева», который – благодаря своей вместительности 500 мест, часть из которых находится в летнем саду с отоплением – вошел в состав самых крупных оригинальных ресторанов в Чешской Республике, где сервируется высококачественное разливное пльзеньское пиво. DOPORUâUJEME VÁM – CONSIGLIAMO – РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ Švejk restaurant ”Malostranská pivnice” Cihelná 3/103, Praha 1, www.malostranskapivnice.cz, +420 776 330 853 Dnešní objekt Malostranské plzeňské pivnice je postaven na místě bývalé katovny z roku 1664. Tato činnost hrdelního práva vznikla v době středověku. Po celé toto období byli kati označováni jako nečistí a nepožívali veškerá občanská práva. Nesměli například sloužit v armádě, nebo vykonávat veřejné úřady. Dne 2. prosince roku 2008 byl po kompletní rekonstrukci otevřen značkový Švejk restaurant „Malostranska pivnice“, čímž se začala psát nová historie tohoto domu proslulého výborným tankovým Plzeňským pivem. L‘attuale edificio della birreria pilsner Malostranská si erge sulla ex casa del boia del 1664. Questa attivitą del diritto penale sorse nel medioevo. Per tutto questo periodo i boia furono definiti come impuri e non godevano quindi di tutti i diritti civili. Per esempio non potevano prestare servizio nell‘esercito oppure esercitare uffici pubblici. Il giorno 2 dicembre 2008, dopo un restauro completo è stato aperto il ristorante del marchio Švejk „Birreria di Mala Strana” il quale ha iniziato a scrivere la nuova storia della casa famosa per l’ottima birra pils preparata in tanks. Сегодняшний объект Малостранской пльзеньской пивной был построен на месте, где прежде с 1664 г. стоял дом палача. Это ремесло возникло в связи с уголовным правом в средние века. В течение всего средневековья палачи считались людьми нечистыми и, следовательно, не имели всех гражданских прав. Например, они не смели служить в армии или занимать общественные должности. 2 декабря 2008 года после проведения комплексной реконструкции открылся фирменный Швейк- ресторан „Малостранская пивная“, с этого дня начала писаться новая история этого заведения, известного своим отличным разливным Плзеньским пивом. DOPORUâUJEME VÁM – WE RECOMMEND YOU – WIR EMPFEHLEN IHNEN
Podobné dokumenty
МЕНЮ - Prague Inn
DOPORUâUJEME VÁM – CONSIGLIAMO – РЕКОМЕНДУЕМ ВАМ
Pilsner Urquell original restaurant ”U
Speciality – SpecialitÀ – Фирменные блюда
200 g Houskový knedlík / Gnocchi di farina, con lardo / Булочный кнедлик
200 g Bramborový knedlík / Di patate / картофельный кнедлик
200 g špekový knedlík / con lardo / шпиковый кнедлик