Ještě výkonnější 10-MGD pro La Tovičre Nárůst

Transkript

Ještě výkonnější 10-MGD pro La Tovičre Nárůst
Únor/Február 2014
Č. 192 • 39. ročník
Vyhřívání sedáků v kyvadlové lanovce: světová
novinka u 150-ATW Piz Val Gronda v Ischglu,
Tyrolsko. Zvláštní jsou design i funkčnost. Kabiny mají sedáky u stěn i uprostřed. Str. 6
Ještě výkonnější 10-MGD pro La Tovière
Francie, lyžařská oblast Tignes/Espace Killy. Str. 8
Nárůst vícedenních hostů díky nové kyvadlové dráze
Nárůst turismu v obci Blatten v centrálním Švýcarsku. Str. 10
Nové lanovky v Allgäuských Alpách
Nové stavby umožňují společný tarif. Str. 12-15
Six-Pack pro Vail a Whistler
Důležitý krok pro další rozvoj lyžařských středisek. Str. 16-19
Caracas: nová lanovka ve veřejné dopravní síti
Cabletren Bolivariano spojuje předměstí Petare se zastávkou metra. Str. 20
Služba zákazníkům Doppelmayr zaznamenává další rozvoj
Pobočka Doppelmayr Rusko se osvědčila. Str. 22
35 lanovek Doppelmayr pro zimní olympiádu
v Soči/Krasná Poljana. Str. 2-5
Skupina Doppelmayr/Garaventa
2
35 lanových drah Doppelmayr
pro zimní olympiádu
35 lanovek od Doppelmayra bude
jezdit v zimní sezoně 2013/14
v olympijském regionu Krasná
Poljana na ruském Kavkazu.
V
roce 2007 bylo rozhodnuto o pořádání
zimních olympijských her v Rusku. Tento
okamžik odstartoval obrovský hospodářský
rozvoj celého regionu.
Doppelmayr sice v Soči stavěl již dříve, ale přidělení organizace her bylo tím nejsilnějším impulsem pro zvýšení tempa stavebních prací.
v Krasné Poljaně proběhnou lyžařské disciplíny.
Tato dvě sportoviště jsou propojena moderní silnicí a úplně novou železnicí.
Obrovské logistické požadavky
Logistické požadavky na stavbu lanových drah
byly značné.
Dvě olympijská střediska
V oblasti pracovaly stovky firem, což vyžadova­
lo pečlivé plánování, aby se navzájem neomezo­
Přesně vzato – Zimní olympijské hry 2014 se ko- valy. Navíc se zde v roce 2013 konalo mistrovství
nají na dvou místech: ve městě Soči a v horách světa v běhu na lyžích a všechny stavební práce
Krasné Poljany.
musely být prováděny s ohledem na tuto sportovní
V Soči to budou soutěže v halových sportech, událost. Rovněž dodržování důkladných bezpeč­
Skupina Doppelmayr/Garaventa
3
Růst pokračuje
D
nostních opatření si vyžádalo hodně času. Bylo
potřeba zvláště pečlivé, ale současně flexibilní
plánování průběhu prací, aby nedošlo ke zpoždění.
V této situaci se logistické know-how Doppelmayra perfektně osvědčilo. Všechny požadavky byly
bravurně zvládnuty a veškeré lanové dráhy předány v termínu.
Dechberoucí pohled:
Kavkaz v olympijské oblasti Krasná Poljana
Doppelmayr oceňuje jako partnera zvláště
ÖOC a Österreich-Tirol-Haus s jeho propojením
na zimní sporty.
oppelmayr/Garaventa instaloval v ob­
chodním roce 2012/13 celkem 97 lano­
vých drah pro 84 zákazníků. Značná část
těchto lanovek vyrostla v olympijském regionu
Krasná Poljana: ke dnešnímu dni je zde 35 zařízení Doppelmayr, dalších 5 bude následovat
v průběhu roku 2014. Lanové dráhy jsou vybaveny četnými světovými novinkami.
Doppelmayr potvrdil svoji pozici inovačního lídra na globálním trhu lanových drah nejen
lanovými drahami pro zimní olympijské hry, ale
také řadou systémů a systémových komponentů
pro další turistické regiony a – v neposlední řadě – pro lanové dráhy, které budou nasazeny
v městském provozu.
Jsme si však vědomi, že i při všech úspěších
s městskými drahami a drahami pro transport materiálů pro nás nadále zůstávají nejdůležitějším
trhem lanové dráhy horské, zvláště pak lyžařské.
Po celém světě vkládají zákazníci velkou
důvěru ve výkonnost a kompetence skupiny
Doppelmayr. A to je pro nás závazek, výzva
i pobídka, abychom v souladu s potřebami trhu
dále vyvíjeli technické inovace a nabízeli špičko­
vá logistická řešení.
Michael Doppelmayr
Obrat dle regionů
Doppelmayr/Garaventa 2012/13
795 mil. EUR
nárůst 27 procent oproti 2011/12
SNS, střední a východní
Evropa 15 %
USA,
Kanada
11 %
Rakousko,
Německo
18 %
ostatní svět
30 %
Švýcarsko,
Francie,
Itálie
26 %
Skupina Doppelmayr/Garaventa
4
Trojlanové systémy – světové novinky pro
zimní olympijské hry
Obě lyžařská střediska –
Psekhako a Rosa Khutor –
jsou propojena třemi sekcemi
dvou 3S systémů.
N
ejenom start, ale i cíl lyžařských soutěží
leží vysoko v horách. Byla vyvinuta velmi
inovativní a efektivní řešení k tomu, aby
byly zajištěny dopravní kapacity při všech povětr­
nostních podmínkách.
Olympijská sportoviště musí být dosažitelná
kdykoliv – Doppelmayr to umožňuje
Takový je požadavek Mezinárodního olympijského výboru (IOC): sportoviště musí být kdykoliv
dosažitelná pro sportovce a jejich doprovodná
vozidla.
Splnit tento požadavek znamenalo v Rosa
­Khutor všechno jiné, jen ne jednoduché. Pořízení
jediné příjezdové komunikace by totiž bylo spoje­
né s náročnou výstavbou a zapříčinilo by enormní
náklady.
Rosa Khutor Lift C
První 3S se dvěma sekcemi a možností přímého průjezdu
Doppelmayr zde nabídl průlomové řešení a postavil trojlanovou dráhu, která dopravuje nejenom
osoby, ale v případě potřeby současně i osobní
a malá nákladní auta.
Lanová dráha se jménem „3S Rosa Khutor
Olympic Village“ vede od řeky Mzymta k olympijské vesnici na náhorní plošině Rosa-Khutor.
Klíčová data této lanovky jsou:
•Systém 3S se dvěma sekcemi s možností průjezdu (světová novinka)
•4500 osob/hod. (světový rekord)
•54 kabin, každá pro 30 osob
•25 kabin pro auta
•Šikmá délka 3,2 km
•Převýšení 690 m
Skupina Doppelmayr/Garaventa
Dva světové rekordy pro 3S Laura Gazprom
Stejně tak 3S Laura Gazprom v lyžařském středisku Psekhako učiní na své návštěvníky velký dojem:
•Jízdní rychlost 8,5 m/s (světový rekord pro
dráhy 3S)
•Šikmá délka 5,4 km (světový rekord pro dráhy
3S)
•5 podpěr
•3000 osob/hod.
•43 kabin, každá pro 30 osob
•Převýšení 1100 m
Psekhako, pět pak v Rosa Khutor.
Pokud se týká lanovek sedačkových, v Psekhaku se nachází dvě šesti- a dvě čtyřsedačky s odpojitelnými vozy a dvě čtyřsedačky s vozy neodpojitelnými. V Rosa Khutor je to pak jedna odpojitelná
šestisedačka a čtyři čtyřsedačky neodpojitelné.
4 lyžařské vleky
Lyžařská oblast není určena pouze pro zimní olym­
pijské hry, a proto došlo i na menší zařízení. Tři
lyžařské vleky provozují ve středisku Psekhako, jeden v Rosa Khutor.
5
35 lanovek Doppelmayr
v Krasné Poljaně
Jako první na světě:
nejrychlejší 3S • nejdelší 3S
• 3S se dvěma průjezdnými sekcemi
• 3S s možností transportu osob i vozidel
• kombinovaná lanová dráha
s pěti sekcemi s možností průjezdu
4 vleky
Tři systémy 3S
9 odpojitelných kabinových drah
V olympijském regionu uvedl Doppelmayr dále
nově do provozu devět odpojitelných kabinových
drah. Čtyři se nachází v lyžařském středisku
6 neodpojitelných
lanovek
22 odpojitelných
systémů
Skupina Doppelmayr/Garaventa
Kyvadlová lanovka s vyhříváním sedáků
v Ischglu
Piz Val Gronda E5 s kabinami
pro 150 osob je první
kyvadlovou lanovou dráhou na světě
s vyhříváním sedáků. I jinak je
tato lanovka výjimečná: kabiny
byly naprosto speciální zakázkou
a použité materiály jsou co do kvality
i vzhledu tím nejlepším.
P
iz Val Gronda E5 je dvoustopou kyvadlovou
lanovkou s průběžnou smyčkou tažnéhola­­
na. Pro transport jednotlivých elementů
lanové dráhy k dolní stanici (2295 m. n. m.) bylo
možno využít stávajících komunikací. Ne tak pro
stotunová nosná lana: ta musela být na posledním
asi 1,5 km dlouhém úseku před dolní stanicí z cív­
ky odmotána a přes pomocné podpěry tažena
do dolní a dále do horní stanice. Pracovníci a materiál byli k podpěrám a do vrcholové stanice přepravováni vrtulníkem.
Z horní do dolní stanice
vede nyní jedna sjezdovka,
která je napojena do stávající sítě sjezdovek celého
areálu. Pro zbudování tohoto sjezdu nebyly potřebné
žádné terénní úpravy.
Hannes Parth (vlevo), Markus Walser,
předsedové společnosti Silvrettaseilbahn:
komfort, design a ochrana horské přírody
byly důležitými kritérii při plánování
a samotné realizaci. Kabiny poskytují více
míst k sezení než je u kyvadlových lanových
drah obvyklé, navíc jsou i vyhřívané.
150-ATW Piz-Val-Gronda E5
Přepr. kapacita
1300 osob/hod.
Jízdní doba
5,4 min
Jízdní rychlost
- při přejezdu podpěr
7 m/s
- v lanovém poli
12 m/s
Počet kabin
2
Šikmá délka
2453 m
Nadmořská výška horní stanice 2295 m
Převýšení
517 m
Počet podpěr
2
Výkon pohonu 620/1820 kW dolní stanice
Napínací závaží tažného lana horní stanice
Pevné napínání nosného lana
dolní stanice
Skupina Doppelmayr/Garaventa
8
Desetimístná kabina La Tovière v Tignes
V lyžařském středisku Tignes
nahradila lanová dráha nejnovější
generace s desetimístnými kabinami
stejný typ lanovky z roku 1985.
Obě zařízení pocházejí z dílny
společnosti Doppelmayr.
S
tará 10-MGD Aéroski měla pouze místa
k stání. Nová La Trovière je – i díky sedadlům – mnohem komfortnější. Kromě
toho je také rychlejší a stabilnější ve větru. Lze ji
bez problémů provozovat až do rychlosti větru
90 km/hod. Vedení trasy zůstalo beze změny,
stanice jsou zcela nové. Plně automatické depo
pro garážování kabin je umístěno v horní stanici.
Nová lanovka vede na vrchol 2700 m vyso­
ké hory La Tovière. Po jejích svazích se dostanete
do Val d´Isère.
Světoznámá lyžařská oblast
Tignes je obec ve francouzských Alpách. Je součástí jednoho z největších lyžařských středisek
Espace Killy (89 lanovek a vleků s přepravní ka­
pacitou 150 000 osob za hodinu, 300 km sjezdo­
vek, ubytovací kapacita 55 000 lůžek). Oblast je
turisticky velmi atraktivní a rozsáhlá. Jak v létě, tak
i v zimě si zde můžete užívat nedotčené přírody­
plnými doušky.
Espace Killy bylo v rámci Zimních olympijských her 1992 dějištěm soutěží v akrobatickém
lyžování a – rovněž v této disciplíně – se zde v roce 1996 konalo mistrovství světa.
Skupina Doppelmayr/Garaventa
10-MGD La Tovière
Přepravní kapacita
3300 osob/hod.
Jízdní doba
5,0 min
Jízdní rychlost
6,0 m/s
Počet kabin
70
Interval mezi vozy
11 s
Šikmá délka
1820 m
Nadmořská výška horní stanice 2700 m
Převýšení
605 m
Počet podpěr
16
Pohonná stanice
horní
Napínací stanice
dolní
9
Více ubytovaných hostů v Blatten
V celoročně navštěvované
turistické oblasti Blatten-Belalp
ve švýcarském kantonu Wallis
realizovala Garaventa
8-MGD Blatten-Chiematte.
Díky této moderní lanovce došlo
k nárůstu denních,
ale především vícedenních hostů.
N
ová 8-MGD vede přímo k vlekům na
Chiematte. Zde můžete dále využívat
řadu sedačkových lanovek, dát dítě do
lyžařské školy anebo si s potomkem projet čarodějný svět. A chcete-li si užít bílého ticha, nastupte
si do běžkařské stopy. – Dřív se sem muselo od
kyvadlové lanovky pěšky.
Dvě dolní stanice v horním patře
administrativní budovy
Zajištění bezproblémového příchodu cestujících
bylo pro provozovatele – společnost Belalpbahnen – velmi důležité. Jako ideální řešení byla vybrána stavba nové čtyřpodlažní správní budovy,
v jejímž nejvyšším podlaží se vedle sebe nachází
nástupiště kyvadlové a kabinové lanovky. V podlažích pod nimi jsou kanceláře provozovatele a
turistického spolku, obchod se sportovním vybave­
ním, sportovní škola, centrum pro alpinisty a pošta.
Horní stanice kabinové lanovky je integrova­
ná do dvoupodlažní budovy. V horním podlaží se
nachází depo pro garážování kabin a - díky sklonu svahu - přímo ze sjezdovky dosažitelné nástupiště a výstupiště. Spodní podlaží je využito opět
jako sportovní obchod a půjčovna lyží, prodejní
a poradenské centrum Belalp Bahnen, turistická
kancelář a lyžařská škola. V mezipatře je umístěn
dětský koutek.
Doplněk ke kyvadlovce
Blatten-Belalp
Už v zimě 2012/13 Garaventa lanovou dráhu
70-ATW Blatten-Belalp renovovala.
Tyto dvě lanové dráhy mají zcela rozdílné
úkoly. Kyvadlová lanovka je určena zejména pro
letní provoz a pro dopravu návštěvníků do rekre­
Č. 192 • Únor/Február 2014
Stefan Jossen, vedoucí
společnosti Belalp
Bahnen: „Garaventa je
kompetentní
a spolehlivý partner.
Ve všech případech byla nalezena dobrá
řešení, problémy byly jednoduše
a profesionálně vyřízeny. Je pro nás radost
spolupracovat s takovými partnery.“
ační oblasti Tschuggen, ležící u mezistanice: do
Belalp totiž nevedou žádné veřejné komunikace,
a proto se sem nedá přijet autem. Hosté, stejně
jako nejrůznější zboží, musí být přepraveni lanov­
kou. „A k tomu potřebujeme někdy velkou kabinu,“ vysvětluje Stefan Jossen, vedoucí společnosti
Belalp-Bahnen. Přepravní kapacita „kyvadlovky“
však nemohla být v takové výši, jako jsme potřebo­
vali. Z toho důvodu bylo rozhodnuto postavit pro
lyžařskou sezónu ještě jednu výkonnou kabinovou
lanovou dráhu.
Kabinová lanovka má téměř trojnásobně vyšší
přepravní kapacitu než kyvadlová.
Lyžařský areál Belalp se rozkládá u obce Blatten (300 stálých obyvatel), ve výšce 1300 až
3112 m. n. m. Šedesát kilometrů sjezdovek obslu­
huje devět lanových dopravních zařízení s celko­
vou hodinovou přepravní kapacitou 12 000 osob.
I přes zdejší velmi slunečné počasí se lyžařské
středisko díky své nadmořské výšce a zasněžovacímu systému může každoročně chlubit dostatkem
sněhu. V létě středisko ocení zejména turisté a hoČ. 192 • Únor/Február 2014
rolezci. Velmi známá je tady také Aletschbord –
vyhlídková plošina na okraji největšího alpského
ledovce Aletschgletscher.
8-MGD Blatten-Chiematte
Přepravní kapacita
2000 osob/
hod.
Jízdní doba
6,4 min
Jízdní rychlost
6,0 m/s
Počet kabin
42
Interval mezi vozy
18 s
Šikmá délka
1892 m
Nadmořská výška
horní stanice
2058 m
Převýšení
721 m
Počet podpěr
13
Pohonná stanice
horní
Napínací stanice
dolní
Klaus Zurschmitten,
předseda správní rady
Belalp Bahnen AG:
„Rekonstrukce
kyvadlové lanové
dráhy a výstavba nové kabinové lanovky jsou
výsledkem strategie stanovené správní radou.
Dosáhli jsme tak cíle: zvýšili jistotu sněhu
a přepravní kapacitu přizpůsobili aktuálním
potřebám, což generovalo vyšší počet
ubytovaných.“ Technické zasněžování bylo
vybudováno v roce 2010. Díky vysoké
přepravní kapacitě nové kabinové lanovky jsou
dlouhé čekací doby v dolní stanici minulostí.
Rekreační oblast Blatten-Belalp je tak jak pro
denní, tak pro týdenní hosty atraktivnější.
Zároveň s kabinovou lanovou dráhou byl
postaven také parkovací dům, takže nově je
k dispozici 700 parkovacích míst. O Vánocích
v roce 2014 bude otevřena prázdninová
vesnička Reka s 250 lůžky. Provozovatel tady
odhaduje 50 000 přenocování za rok.
Design čtyř kabin byl
přizpůsoben velmi
známé každoroční
soutěži čarodejnic
a nově vytvořenému
dětskému čarodějnému světu. (Tyto kabiny
zůstávají na laně po celou sezónu.) Ostatní
CWA-kabiny odpovídají svou antracitovou
barvou korporátnímu designu Belalp Bahnen.
6-CLD-B
Gipfel-6er
8-MGD
Ossi-Reichert-Bahn
1. sekcia
2. sekcia
Prepravný výkon os./h
2.000 2.000
2.400
Čas jazdy v min.
4,5 3,4
4,0
Dopravná rýchlosť v m/s
6,0 6,0
5,0
Počet dopr. rostr.
37
28
50
Interval v s
14,4 14,4
9,0
Šikmá dĺžka v m
1.294 924
1.008
Výška vrcholovej stanice v m
1.174
1.308
1.408
Prevýšenie v m
285
134
237
Počet podpier
9
6
10
Pohon
Vrch. st.
Údol. st.
Údol. st.
Napínanie
Údol. st.
Údol. st.
Údol. st.
Gondolová lanovka a 6-sedačka
s bublinami pre Ofterschwang
V lyžiarskom stredisku
Ofterschwang/Gunzesried
boli nahradené tri zastaralé
zariadenia modernými lanovkami
od spoločnosti Doppelmayr.
N
amiesto dvojsedačky Gunzesrieder
a vleku „Ossi-Reichert“ bola postavená
gondolová lanovka s 8-miestnymi kabínkami a pri medzistanici stanica pre sedačky. Obe
sekcie možno prevádzkovať osobitne.
Vlek na vrchole (rok postavenia 1970), uvoľ­­- nil miesto pre novú 6-sedačku Gipfel 6-er, kto­
rá vedie na vrchol a je dlhšia o jednu tretinu. V
údolnej stanici sa nachádza pohon a garáž pre
sedačky. Lanovka vedie na najvyšší bod lyžiarskeho strediska (1.400 m), tesne pod vrchol kopca
Ofterschwanger Horn. Modré bubliny (kryty na
ochranu pred nepriaznivým počasím) sú v oblasti
Allgäu jedinečné.
Rainer Hartmann,
Hanspeter Schratt,
konateľ spoločnosti
Bergbahnen Ofterschwang-Gunzesried:
„Z nových zariadení
profituje celý dovolenkový región Allgäu."
Bolsterlang:
6-sedačka s bublinami namiesto vleku
V oblasti lanovky Hörnerbahn
z Bolsterlang bol nahradený
lyžiarsky vlek, vedúci na
Weiherkopf, šesťsedačkovou
lanovkou s oranžovými bublinami
(kryty sedačiek na ochranu pred
nepriaznivým počasím). Medzi
vlekmi „Dorflift“ a „Angerlift“ sa
nachádza už len jeden dodatočný
tanierový vlek, ktorý odľahčuje
predovšetkým zariadenie Dorflift
ako dopravný prostriedok
k zariadeniu 6-MGD Hörnerbahn.
S
edačková lanovka 6-CLD-B so stredovou
opierkou nôh a manuálnym blokovaním
nahrádza 43 ročný, 1.200 m dlhý lyžiarsky
vlek. Kvôli svojej dĺžke a strmému sklonu ho považovali snouboardisti a pohodlie vyžadujúci lyžiari
ako skutočne namáhavý. Vedenie trasy ostalo
zväčša to isté.
Garážovanie so zatvorenými bublinami
Sedačky s uzatvorenými krytmi sú garážované
ručne, čiastočne na zastrešenej odstavnej koľaji,
čiastočne v stanici, ktorá bola zboku pristavená
k údolnej stanici. Aby sa zabránilo poškodeniam,
sú opatrené gumovými rozpierkami. Garážovanie
s uzatvorenými krytmi sedačiek pred nepriaznivým
počasím (bubliny) umožňuje ráno rýchlejšie uvedenie lanovky do prevádzky.
Lanovka Weiherkopfbahn, severne od me­
dzistanice lanovky Hörnerbahn, vedie z 1.310 m
na najvyšší bod lyžiarskeho strediska, vysoký
1.665 m. K údolnej stanici sa dostaneme buď z la­
novky Hörnerbahn, zariadenia od spoločnosti Doppelmayr, rok postavenia 2001, s dvoma sekcia­
mi, alebo z dvojsedačkovej lanovky Stuibenßeck.
Lanovka Hörnerbahn je prívodnou komunikáciou
a lanovkou pre opakované jazdy lyžiarov, zaria­
denie Stuibeneck sa nachádza tiež v strede lyžiarskeho strediska. Celkovo sa v tomto lyžiarskom
stredisku nachádza šesť dopravných zariadení.
Spoločná tarifa pre lyžiarov so susedmi
Nové dopravné zariadenia nielenže zvyšujú
atraktivitu lyžiarskeho strediska, ale aj umožňujú
vydávanie spoločného lyžiarskeho lístka so susedným lyžiarskym strediskom Ofterschwang. Aj tam
inštalovala spoločnosť Doppelmayr novú lanovČ. 192 • Únor/Február 2014
6-CLD-B Weiherkopf
1-SL tanierový vlek
Prepravný výkon
2.500 os./h
Prepravný výkon
719 os./h
Čas jazdy
3,9 min
Čas jazdy
2,0 min
Dopravná rýchlosť
5,0 m/s
Dopravná rýchlosť
2,0 m/s
Počet sedačiek
54
Počet závesov
56
Interval
8,6 s
Interval
5,0 s
Šikmá dĺžka
1.056 m
Šikmá dĺžka
280 m
Výška vrcholovej stanice
1.665 m
Výška vrcholovej stanice
940 m
Prevýšenie
355 m
Prevýšenie
50 m
Počet podpier
10
Počet podpier
4
Pohon
Vrch. st.
Pohon
Údol. st.
Napínanie
Údol. st.
Napínanie
Údol. st.
ku 6-CLD-B. Pomocou výstavby nových lanoviek
a rozširovania lanoviek očakávajú v stredisku Bol­
sterlang rastúci trend v oblasti ubytovania; pretože
Č. 192 • Únor/Február 2014
v posledných rokoch evidovali pokles počtu zimných turistov.
Wilfried Tüchler, konateľ
spoločnosti horských
lanových dráh: „Starý
vlek Weiherkopf bol
dlhý zalomený vlek a
predovšetkým skutočne
už nevyhovoval rodinám
s deťmi. Zariadenie
Dorflift využívajú nielen
lyžiarske škôlky a slabší lyžiari, avšak slúži aj ako
prívodná komunikácia pre hornú lyžiarsku oblasť,
takže tam často krát prichádzalo k príliš dlhým
čakacím dobám, predovšetkým ak využívalo vlek
mnoho slabších lyžiarov. Dodatočný tanierový
vlek zabezpečí teraz odľahčenie tohto dopravného zariadenia. “Spolupráca so spoločnosťou
Doppelmayr bola „optimálna“ a je posudzovaná
„oboma stranami ako konštruktívna a plodná“.
Rýchly Six-Pack pre stredisko Whistler
Scott Brammer • Coast Mountain Photography
V lyžiarskom stredisku Whistler
bolo uvedené do prevádzky nové
vysokorýchlostné zariadenie HighSpeed-Six-Pack od spoločnosti
Doppelmayr ako náhrada
za obľúbenú štvorsedačkovú
lanovku „Harmony Express“.
Ú
sek Harmony, so svojou plochou 485 ha,
patrí k najvyužívanejším v celom lyžiarskom stredisku. Rozprestiera sa od oblasti
„Symphony Amphitheatre“, ktorá je pomocou dopravných zariadení ľahko sprístupnená, k horskej
kotline v približne polovičnej výške medzi dedinou
a vrcholom, až k lyžiarskemu stredisku na ľadovci
a ponúka zjazdovky všetkých stupňov obtiažnosti.
Uľahčenie pre obslužný personál
To, čo veľmi oceňuje aj obsluha je, že vďaka
novej garáži sedačiek v údolnej stanici možno
zariadenie rýchlejšie uviesť do prevádzky a po
druhé, vchádzajú sedačky každé ráno do údolnej
stanice nezasnežené. (Pred tým musel vždy personál obsluhujúci lanovku sedačky očistiť od snehu a
rannej námrazy.)
Č. 192 • Únor/Február 2014
Lyžiarske stredisko Whistler-Blackcomb je so
svojimi 33 km² a 200 zjazdovkami najväčším
lyžiarskym strediskom Severnej Ameriky, a je s istými snehovými podmienkami, bohatou snehovou
nádielkou (vyše 11 m snehových zrážok ročne!)
veľmi rozmanité. Obe lyžiarske hory Whistler a
Blackcomb sú spojené trojlanovým lanovkovým
zariadením od spoločnosti Doppelmayr 3S-Bahn
„Peak-to-Peak“, ktoré drží svetový rekord so svojimi 3 km dlhými tetivami v oblasti lanoviek typu
3S-Bahn.
Č. 192 • Únor/Február 2014
6-CLD Harmony 6 Express
Prepravný výkon
Čas jazdy
Dopravná rýchlosť
Počet sedačiek
Interval
Šikmá dĺžka
Výška vrcholovej stanice
Prevýšenie
Počet podpier
Pohon
Napínanie
3.600 os./h
6,0 min
5,1 m/s
118
6,0 s
1.729 m
2.107 m
535 m
19
Vrch. st.
Údol. st.
Dave Brownlie,
prezident a výkonný
riaditeľ spoločnosti:
„Je dôkazom neustáleho ďalšieho rozvoja
lyžiarskeho strediska.“
Skupina Doppelmayr/Garaventa
18
6-Pack pre Vail
Lyžiarska oblasť Vail, Colorado,
si uvedením zariadenia
6-CLD Mountaintop Express
s 90-stupňovým nástupom
a dopravným pásom do
prevádzky potvrdila svoju povesť
ako jedno z najmodernejších
lyžiarskych stredísk USA.
N
ová sedačková lanovka slúži opakovaným jazdám lyžiarov. Vďaka jej vysokému prepravnému výkonu nie sú žiadne
čakacie doby. Nahrádza 4-sedačkovú lanovku
spoločnosti Doppelmayr, rok postavenia 1985.
Trasa lanovky je jemne posunutá.
Vail je jedným z najznámejších a najväčších
lyžiarskych stredísk na celom svete. Leží v horách
Rocky Mountains vo výške 2.500 až 3.500 m na
oboch stranách horského hrebeňa. Predná strana
lyžiarskej hory je ideálna pre začiatočníkov a pokročilých. Na strane pohoria, ktorá je odvrátená
mestu, sa nachádzajú legendárne svahy „Back
Bowls“ – svahy s hlbokým snehom, bez stromov
a s množstvom variantov zjazdov, mimo hlavných
zjazdoviek– a „Blues Sky Basin“; tieto oblasti sú
obľúbené najmä u ambicióznych lyžiarov. Avšak
aj tu je viacero upravených zjazdoviek pre lyžia­
rov, ktorí nevyhľadávajú také extrémne podmienky
pre lyžovanie.
„Dopravné semafóry“
ukazujú najlepšiu cestu
Vyrovnané rozdelenie lyžiarov zabezpečujú displeje na strategicky dôležitých miestach. Pomáhajú
pri voľbe aktuálne najmenej zaľudnených zjazdoviek: Žlté svetlo znamená, že zariadenie je vyťažené, zelené svetlo znamená voľnú jazdu.
Vo Vail je 32 dopravných zariadení (z toho15
vysokorýchlostných zariadení) a dve gondolové
lanovky ako prívodná komunikácia do lyžiarskej
Č. 192 • Únor/Február 2014
Skupina Doppelmayr/Garaventa
19
Clyde Wiessner, riaditeľ
údržby zariadení
Vail, ktorý sa zúčastnil
na čele realizácie
nového zariadenia
6-Pack, už postavil
v lyžiarskej oblasti
Keystone od roku
1990 do roku 1991
so spoločnosťou Doppelmayr päť dopravných
zariadení. Hlavný úžitok zariadenia Mountaintop
Express vidí v neposlednom rade vo zvýšení
komfortu: „V údolnej stanici sme vytvorili
viac miest pre vedenie návštevníkov lanovky,
a navyše sme dosiahli pomocou bočného
90-stupňového nástupu pomocou dopravného
pásu značné zvýšenie prepravnej kapacity.“
oblasti. Celková dopravná kapacita činí približne
60.000 osôb/hodinu, dĺžka lanoviek celkovo je
40 km, dĺžka zjazdoviek skoro 200 km; zjazd Riva
Ridge je so svojimi 6 km najdlhším zjazdom v ly­­žiarskom stredisku Vail.
Centrum mesta bez áut
Jadro mestečka Vail Ski Resort je pešia zóna.
V mestečku je k dispozícii bezplatná autobusová sieť – mimochodom najväčší elektro-hybridný
systém v USA. Rezort je otvorený celoročne a
disponuje vyše18.000 lôžkami v hoteloch, prázdninových domoch a apartmánoch.
6-CLD Mountaintop Express
Prepravný výkon
3.600 os./h
Čas jazdy
4,3 min
Dopravná rýchlosť
5,1 m/s
Počet sedačiek
92
Interval
6,0 s
Šikmá dĺžka
1.306 m
Výška vrcholovej stanice
3.432 m
Prevýšenie
338 m
Počet podpier
15
Pohon
Vrch. st.
Napínanie
Údol. st.
Podnikateľská skupina Vail Resorts
Vail kladie dôraz na čo najväčšiu bezpečnosť.
Aby aj menej zruční lyžiari a snowboardisti ľahko
pochopili ako správne nastupovať, dodala firma
Doppelmayr počítačovú animáciu, ktorá non
stop beží na obrazovkách v údolnej stanici.
Č. 192 • Únor/Február 2014
Vail Resorts, Inc. prevádzkuje štyri lyžiarske re­-­
zorty v Colorade (Vail Ski Resort, Beaver Creek
Resort, Keystone Resort, Breckenridge Ski Resort),
tri v Lake Tahoe (Kirkwood Mountain Resort,
Northstar California, Heavenly Mountain Resort),
po jednom lyžiarskom stredisku v Utahu (Canyons
Resort v Park City), a Minnesote (Afton Alps), a
Michigane (Mount Brighton), ako aj letný rezort
vo Wyoming a viacero luxusných hotelov v Spoje­
ných štátoch amerických.
Skupina Doppelmayr/Garaventa
Cabletren Bolivariano v Caracase
Dňa 14. augusta 2013 uviedol
prezident Venezuely, Nicolás
Maduro, prvý stupeň výstavby
zariadenia „Cabletren Bolivariano“,
lanom ťahanú mestskú lanovku,
do prevádzky. Slúži ako prívodné
zariadenie k dvom linkám metra.
Tento čiastočný úsek trate je
dlhý 850 m a má tri stanice.
Z
ariadenie Cabletren Bolivariano je zapoje­
né do siete mestskej dopravnej spoločnosti
Metró de Caracas. Prevádzková doba
je od 5.30 do 22.00. Jazdí na ľahko stúpajúcej
oceľovej jazdnej dráhe, ktorú podopiera 68 be­
tónových podpier vysokých 8 m až 15 m nad frek­
ventovanou diaľnicou Petare-Highway, so šiestimi
jazdnými pruhmi vedúcou smerom do mesta Guarenas, ležiaceho na východ od mesta Caracas.
Rozsiahla diaľnica vedie pozdĺž severného okraja
mesta Petare, ktoré už dávno zrástlo s mestom Ca­­­
racas. Trasa zariadenia Cabletren prebieha me­
dzi chodníkom a cestou.
CLS Cabletren Bolivariano
Prepravná kapacita
3.000 os./h/1 smer
4 vlaky
á 4 vozne
Počet cest./vlak
232
Dĺžka trate
2 km
Max. jazd. rýchlosť
13 m/s
Doba státia v staniciach
30 až 60 s
Čas jazdy od začiatočnej 7,3 min
stanice po konečnú stanicu
Počet staníc
5
Pohony
Prostredná stanica
Na čiastočnom úseku trate medzi stanicami „Petare“ a „5 de Julio“ jazdia dve
plne automatizované sady vlakov, každý
so štyrmi vozňami. V konečnom stupni výstavby bude zariadenie Cabletren
Bolivariano so štyrmi sadami vlaku spájať
dve linky metra: linka metra č. 1 na stanici
Petare s novou linkou metra č. 5 na stanici
Warairarepano. Ležia vo vzdialenosti od
seba dva kilometre. Dokončenie kompletnej trate je naplánované na rok 2015.
Mnoho výhod
Zariadenie Cabletren Bolivariano je automatické
zariadenie ťahané lanom, na prepravu ľudí typu
People Mover, systém „Doppelmayr Pinched Loop“. Pri tomto type systému sú inštalované medzi
stanicami od seba nezávislé lanové slučky lana,
na ktoré sa upevnia dopravné prostriedky. Akoná­
hle sa vlak zastaví, odpojí sa od jedného lana a
upevní sa na ďalšie lano.
Č. 192 • Únor/Február 2014
Č. 192 • Únor/Február 2014
Skupina Doppelmayr/Garaventa
22
Nonstop bezstarostná starostlivosť
spoločnosti Doppelmayr Rusko
Spoločnosť Doppelmayr zriadila
v roku 2011 v meste Adler, neďaleko
olympijského mesta Sochi pobočku
vykonávajúcu servis zákazníkom
„Doppelmayr Rusko“. Orientuje
sa na dlhodobú starostlivosť
o zákazníkov v Rusku a v štátoch
bývalého Sovietskeho zväzu
(Spoločenstvo nezávislých štátov).
S
poločnosť Doppelmayr Rusko má k dispozícii dobre triedený sklad náhradných dielov.
Zákazníci zo štátov bývalého Sovietskeho
zväzu (Spoločenstvo nezávislých štátov) môžu
odtiaľto odoberať komponenty lanoviek rýchlo
a nebyrokraticky. Doppelmayr preberá organizáciu od určenia najlepšej možnosti riešenia až po
logistiku zasielania a montáž náhradných dielov.
Špeciálny servis pre Olympiu
Pre Olympijské hry boli navyše učinené mimoriadne osobné opatrenia a vytvorený rozsiahly sklad
dielov podliehajúcich opotrebeniu, prevodoviek
a pohonov, aby boli pripravení na všetky eventuality.
Rozsiahle kurzy pre praktikov
Nezávisle od aktuálnej situácie v Sochi buduje
Doppelmayr aj školiacu organizáciu prispôsobenú mimoriadnostiam štátov bývalého Sovietskeho
zväzu. Používajú sa nielen technici špecializovaní
na jednotlivé moduly kurzov ako sú pohony, laná,
riadenie atď. Avšak aj všeobecní technici, ktorí
majú v malíčku prevádzku kompletných lanovkár­
skych systémov: tak organizuje Doppelmayr viac­
týždňové praktické a teoretické školenia so skúse­
nými vedúcimi prevádzky, ktorí sa bežne starajú o
lanovky s citlivými funkciami prívodnej komunikácie. Títo vedúci prevádzky sa budú v budúcnosti
používať aj na školenia v iných častiach sveta.
Skupina na kurze v Krasnaya Polyana v
novembri 2013 s riadiacimi pracovníkmi
Sergeyom Nikolaevichom Reshetnikovom
(vľavo zvonka), Sergeyom Viktorovichom
Volkovom (tretí zľava), ako aj Antonom
Yurjevichom Bartenevom (desiaty zľava).
Č. 192 • Únor/Február 2014
Skupina Doppelmayr/Garaventa
Služba pre zákazníkov spoločnosti Doppelmayr:
Zbehlo, spoľahlivo, preventívne
Dôležité je rýchle a kompetentné vykonanie potrebných údržbových a servisných služieb. Zákaznícka služba Doppelmayr je vybavená na všetky situácie!
•Skúška materiálu
•Kontrola staničných zariadení
•Kontrola a údržba spojkových úchytov na mieste
•Údržba dopravných prostriedkov a závesov
•Servis kladkových batérií
•Kontrola podpier a základov podpier
•Kontrola bezpečnosti oceľového lana
•Lanové kotúče, uloženie lanového kotúča
•Bezpečnostná brzda/prevádzková brzda
•Hydraulické agregáty
•Elektrotechnický servis
23
Zákazníci hovoria:
„Spoločnosť Doppelmayr okamžite reagovala na našu požiadavku.
Školenia boli špeciálne prispôsobené pre našich ľudí a na naše zariadenia.
Perfektný, rýchly a kompletný servis!“ – Sergey Nikolaevich Reshetnikov,
viceriaditeľ spoločnosti Rosengineering Exploitation
„Školenia vykonávali kompetentní a skúsení vedúci prevádzky, ktorí priniesli
vlastné skúsenosti tisícov prevádzkových hodín, vtedy neostane
nezodpovedaná žiadna otázka.“ – Sergey Viktorovich Volkov,
generálny riaditeľ spoločnosti Ros Engineering Exploitation
„Absolvovali sme teoretické školenie a v praktických školeniach sme
zariadenia spoznali detailne. Sme hrdí, že máme zariadenia, ktoré sú na
svete jedinečné a že patríme do tímu, ktorý môže prispieť k úspechu
Olympijských hier.“ – Anton Yurjevich Bartenev, vedúci prevádzky
zariadenia 3S Rosa Khutor
Školenie pre zákazníkov – učiť sa, vedieť,
aplikovať. Doppelmayr vsádza nielen na
technických špecialistov, ale aj na know how
skúsených údržbárov. Hore obaja vedúci
prevádzky Robert Horntrich (vľavo) a Panos
Karamertzanis (vpravo), ktorí vynikajúco vedia,
ako spojiť prax a teóriu a sprostredkovať
základné poznatky o mechanike, silách, jazde,
garážovaní, realizácii záchranných konceptov.
Hermann Schwarzenbacher, riaditeľ
Doppelmayr Ruska,
so sídlom v Adler (pri
Sochi), bol taktiež mnohé
roky vedúcim prevádzky.
Jeho krédom je: „Ľudia,
ktorí pracujú na zariadení denno-denne, majú
úplne poznať techniku a procesy na ich lanovke. My im ponúkame k tomu našu podporu.“
Č. 192 • Únor/Február 2014
Skupina Doppelmayr/Garaventa
24
3S Koblenz: Veľký dojem na kancelárku
Obľúbená hotelová lanovka v Prahe
Venezuelský minister turizmu
V septembri 2013 si pozrela nemecká spolková
kanelárka Angela Merkel, v sprievode Michaela
Fuchsa (predstavený v parlamente za stredné vrs­
tvy obyvateľstva frakcie spolkového snemu CDU/
CSU) lanovku v Koblenzi. Lanovka bola postave­
ná pre spolkovú záhradnú výstavu 2011 a me­
dzičasom sa etablovala ako obľúbený dopravný
prostriedok. Od svojho uvedenia do prevádzky
prepravila 9 mil. cestujúcich.
Na svojich 3 mil. jazdách prepravila známa Čer­
vená lanovka v 5. Pražskom okrsku, Smíchov, 12
mil. osôb. Lanovka spája dve budovy a voľnočasové zariadenia hotela NH Hotels Praha na hore
Mrázovka. Ide o pozemnú lanovku Doppelmayr,
čiastočne vedenú v tuneli, čiastočne na podperách, rok postavenia 1996 s ôsmimi miestami na
sedenie a štyrmi miestami na státie. Prevýšenie
51 m, šikmá dĺžka 156 m, prepravný výkon 186
osôb za hodinu na 1 smer.
Minister turizmu Andrés Izarra vom Ministerio del
-Poder Po-pu--lar para el Turismo, Venezuela (vo
svetlej košeli, stred obrázka) si pozrel v lete 2013
výrobu spoločnosti Doppelmayr vo Wolfurte. Okrem neho, aj jeho vice-ministerka, Sra. Zenndy
Barrios.
Doppelmayr/Garaventa realizoval a realizuje
viacero turistických a mestských lanovkárskych pro­
jektov vo Venezuele.
Lyžiarsky pas
so Skippym
Pozri Skippy, letiace auto!
Ahoj deti! Som tu opäť! Tento krát sa nachádzam v Rusku, v blízkosti mesta Sochi, kde sa
konajú zimné olympijské hry. Spoločnosť Doppelmayr tu postavila 35 nových dopravných
zariadení. Vzniklo tam viacero technických svetových rekordov, ako napr. lanovka, ktorou
možno prepravovať ako ľudí, tak aj autá.
To je nová lanovka, ktorá dokáže
prepraviť na vrchol aj ľudí, aj autá!
Super, to je pre mňa už teraz
môj olympijský víťaz!
Majiteľ a vydavateľ: Doppelmayr Seilbahnen GmbH, 6922 Wolfurt / Autria • Redakcia a výroba: WIR Public Relations Wolfgang Wagenleitner, Weißacherg. 19, 6850
Dornbirn / Austria • www.wirpr.at • [email protected]
Č. 192 • Únor/Február 2014

Podobné dokumenty

Zde - Hotelová škola Brno

Zde - Hotelová škola Brno snaha neustále rozvíjet a inovovat své studijní programy. Tyto kroky dokumentují četné projekty financované ze strukturálních fondů Evropské unie. Jako relativně mladá vysoká škola cílíme však dále...

Více

Je naše obec lepší-horší

Je naše obec lepší-horší hodně frekventovaná silnice a přetížená je tady hodně frekventovaná silnic a přetížená Horší než třeba Hostašovice v celkovém vzhledu Obec je malebná, turisticky atraktivní, v krásném prostředí s b...

Více