Víceotáčkové převodovky
Transkript
100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 Víceotáèkové pøevodovky Èelní pøevodovky GST 10.1 GST 40.1 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 Návod k obsluze 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 Návod k obsluze 95 75 25 100 95 Platnost tohoto návodu Obsah 1. 5 75 Strana Bezpeènostní upozornìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Rozsah pouití 1.2 Údrba 1.3 Výstraná upozornìní 0 Tento návod platí pro víceotáèkové pøevodovky typové øady GST 10.1 GST 40.1. 3 3 3 2. Technická data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Pøeprava, skladování a balení. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 3.1 Pøeprava 3.2 Skladování 3.3 Balení 5 0 6 6 6 4. Montá ruèního kola. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 5. Montá servopohonù SA/SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 6. Montá na armaturu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 7. Provoz armatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. Stupeò krytí IP68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. Údrba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 9.1 Veobecné pokyny 9.2 Výmìna tuku 25 13 14 10. Likvidace a recyklace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 11. Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 12. Seznam náhradních dílù - èelní pøevodovky GST 10.1 GST 16.1 . . . . . . . . . . . . . . . 16 13. Seznam náhradních dílù - èelní pøevodovky GST 25.1 GST 40.1 . . . . . . . . . . . . . . . 18 14. Prohláení o zaèlenìní neúplných strojních zaøízení a prohláení ES o shodì . . . . . . . . 20 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 2 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 100 95 1. Bezpeènostní upozornìní 1.1 Rozsah pouití 25 5 0 75 Èelní ozubené pøevodovy AUMA GST 10.1 GST 40.1 se pouívají kovládání armatur (napø. oupátek a ventilù). Jsou navreny jak pro ruèní ovládání, tak i k montái na servopohony a ovládání pomocí motoru. Jiná pouití vyadují konzultaci s výrobním závodem. Pøi pouití, které neodpovídá urèení, neruèí výrobce za kody, které z toho pøípadnì vzniknou. Riziko nese sám uivatel. K podmínce správného pouití patøí také dodrování tohoto návodu k obsluze. Produkty s ochranou proti explozi mají zvlátní oznaèení. Bìhem pouívání je nutné dodrovat podmínky pouití popsané v tomto návodu k obsluze a technických údajích. Pouívání za jiných podmínek je dovoleno pouze s výslovným a písemným potvrzením výrobce. 1.2 Údrba Bezpodmíneènì nutno dodrovat pokyny pro údrbu (viz strana 13) protoe jinak není zaruèena bezpeèná funkce servopohonu. 1.3 Výstraná upozornìní Pøi nedodrování výstraných upozornìní mùe dojít k tìkým poranìním osob nebo ke znaèným vìcným kodám. Obsluhující personál s pøimìøenou kvalifikací musí být podrobnì seznámen se vemi výstrahami které jsou obsaeny v tomto návodu k obsluze. Bezvadný a bezpeèný provoz pøedpokládá pøimìøenou manipulaci pøi dopravì, odborné skladování, instalaci, montá i peèlivé uvedení do provozu. Pro zdùraznìní postupù dùleitých z hlediska bezpeènosti, jsou v návodu k obsluze bezpeènostní pokyny oznaèeny pøíslunými piktogramy. 25 5 0 Tento symbol znamená: Upozornìní! Upozornìní oznaèuje aktivity nebo postupy, které mají podstatný vliv na øádný provoz. Pøi jejich nedodrení mohou za urèitých okolností vzniknout následné kody. Tento symbol znamená: Výstraha! Výstraha oznaèuje aktivity nebo postupy, které pokud nejsou øádnì provedeny, mohou vést ke zvýenému bezpeènostnímu riziku pro osoby nebo vìcné kody. 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 3 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 Návod k obsluze 95 75 95 2. Technická data Vybavení a funkce Provozní reim 25 5 Smìr otáèení 0 Stupnì Vstupní høídel Výstupní krouticí momenty Ovládání Motorový provoz Ruèní provoz 75 krátkodobý provoz S2 - 15 min (uzavírací reim) pøeruovaný provoz S4 - 25 % (regulaèní provoz) standardnì: Pravotoèivý pohyb na vstupní høídeli má za následek pravotoèivý pohyb na výstupní høídeli (na pøání): GST 10.1 GST 30.1 Obrácení smìru otáèení pomocí reverzní pøevodovky GW 14.1 1stupòový: GST 10.1 GST 16.1 2stupòový: GST 25.1 GST 40.1 GST 10.1 GST 40.1: Pøi standardním redukèním pomìru je vstupní høídel vyroben z nerezové oceli. Výjimky: GST 16.1 5,6 : 1 GST 40,1 22 : 1 a 16 : 1 standardnì: Cylindrický s lícovaným perem dle DIN 6885.1 (na pøání)1): Ètyøhran: - kónický (DIN 3233) - cylindrický Typ Regulaèní moment max. Nm GST 10.1 120 60 GST 14.1 250 120 GST 14.5 500 200 GST 16.1 1 000 400 GST 25.1 2 000 800 GST 30.1 4 000 1 600 GST 35.1 8 000 GST 40.1 16 000 95 na pøání: 75 25 5 Jmenovitý moment Nm 135 95 67 198 139 99 278 198 139 397 278 198 556 397 278 794 556 404 1 111 808 556 1 616 1 111 808 1:1 1,4 : 1 2:1 1,4 : 1 2:1 2,8 : 1 2:1 2,8 : 1 4:1 2,8 : 1 4:1 5,6 : 1 4:1 5,6 : 1 8:1 5,6 : 1 8:1 11 : 1 8:1 11 : 1 16 : 1 11 : 1 16 : 1 22 : 1 Regulaèní moment Nm 66 46 33 92 66 48 111 80 55 160 111 80 222 160 111 320 222 162 5 0 Faktor 3) 0,9 1,3 1,8 1,3 1,8 2,5 1,8 2,5 3,6 2,5 3,6 5,0 3,6 5,0 7,2 5,0 7,2 9,9 7,2 9,9 14,4 9,9 14,4 19,8 GST 10.1 GST 14.1 GST 14.5 GST 16.1 GST 25.1 GST 30.1 GST 35.1 GST 40.1 200 315 (250) 315 400 500 500 500 Prodlouená høídel pro ovládání (není souèástí dodávky firmy AUMA) A, B1, B2, B3, B4 dle EN ISO 5210 A, B, D, E dle DIN 3210 C dle DIN 3338 Zvlátní pøipojovací tvary: AF, AK, AG, IB1, IB3, IB4 1) Velikost vstupní høídele konzultujte s firmou AUMA 2) Pøi maximálním výstupním momentu 3) Faktor pro pøepoèet výstupního momentu na vstupní moment. 0 Vstupní moment2) 25 S elektrickým servopohonem, pøipojeno na pøírubu servopohonu, viz také výkresy s technickými daty. standardnì: Pomocí ruèního kola, pøímé ovládání Ruèní kolo mm Montá na armaturu Pøipojovací tvary Redukèní pomìr Výstupní moment Jmenovitý moment max. Nm Typ 100 100 500 100 95 75 25 5 0 4 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 25 100 95 Podmínky pouití Montání poloha Stupeò krytí podle EN 60 529 Ochrana proti korozi 5 0 Krycí lak Barva Teplota okolí ivotnost 75 libovolná standardnì: monosti: standardnì: IP67 IP68 (viz strana 12) KN vhodná pro instalaci v prùmyslových zaøízeních, ve vodárnách nebo elektrárnách s mírnì zneèitìnou atmosférou monosti: KS vhodná pro instalaci v pøíleitostnì nebo trvale agresivní atmosféøe s mírnou koncentrací kodlivých látek (napø. v èistièkách odpadních vod, v chemickém prùmyslu) KX vhodná pro instalaci v extrémnì agresivní atmosféøe s vysokou vlhkostí vzduchu a silnou koncentrací kodlivých látek standardnì: dvousloková barva se elezitou slídou standardnì: støíbroedá AUMA ( podobná odstínu RAL 7037) pøi koneèném lakování na pøání: dalí barevné odstíny na pøání standardnì: 40 °C a +80 °C na pøání: 60 °C a +60 °C (extrémnì nízká teplota), provedení EL 0 °C a +120 °C (vysoká teplota), provedení H Uzavírací reim: Ovládání (OTEVØÍT ZAVØÍT OTEVØÍT) s 30 otáèkami na zdvih GST 10.1: 20 000 ovládacích cyklù GST 14.1 16.1: 15 000 ovládacích cyklù GST 25.1 30.1: 10 000 ovládacích cyklù GST 35.1 40.1: 5 000 ovládacích cyklù Regulaèní reim4): GST 10.1: 5,0 milionù regulaèních krokù GST 14.1 16.1: 3,5 milionù regulaèních krokù GST 25.1 30.1: 2,5 milionù regulaèních krokù 25 5 0 Pøísluenství Polohové vypínání Polohové vypínání WSH pro ruènì ovládané armatury. Pro signalizaci polohy a koncových poloh. (viz samostatný datový list) Reverzní pøevodovky Reverzní pøevodovky GW pro reverzní smìr otáèení, vhodné pro ruèní nebo motorický provoz Výjimky pøi provozu v prostorách s nebezpeèím výbuchu Ochrana proti výbuchu II2G c IIC T4 dle ATEX 94/9/ES Provozní reim 5) V uzavíracím reimu: krátkodobý provoz S2 15 min s 50 % maximálního jmenovitého výstupního momentu a po GST 14.5 a s 35 % maximálního jmenovitého výstupního momentu od GST 16.1 V regulaèním provozu: Pøeruovaný provoz S4 - 25 % s maximálním regulaèním momentem Teplota okolí standardnì: 40 °C a +60 °C monosti: 60 °C a +60 °C (extrémnì nízká teplota) Kombinace se servopohony SAExC pøi teplotách okolí > 40 °C se zvlátním dimenzováním Dalí informace Referenèní podklady Popis produktu Pøevodovky s èelním pøevodem GST 10.1 GST 40.1 Rozmìrový list GST 10.1 GST 40.1 Technické údaje GST 10.1 GST 40.1 Technické údaje SA/SAR Technické údaje GW Technické údaje WSH 100 100 95 95 75 75 25 4) ivotnost pøi regulaèním provozu závisí na zatíení a èetnosti spínání. Vysoká èetnost spínání jen ve výjimeèných pøípadech pøináí lepí regulaci. V zájmu dosaení co nejdelí provozní doby bez údrby a poruch, se doporuèuje èetnost spínání volit podle potøeb procesu. 5) Pøekroèení provozního reimu není pøípustné. 25 5 5 0 0 5 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 Návod k obsluze 95 95 75 3. Pøeprava, skladování a balení 25 3.1 Pøeprava 5 0 100 3.2 Skladování .. .. .. 75 Pøeprava na místo urèení v pevném obalu. Pokud je pøevodovka smontována se servopohonem: Zvedat za pøevodovku a nikoliv za servopohon. 25 5 Skladovat v dobøe vìtrané a suché místnosti. Chránit proti podlahové vlhkosti uskladnìním v regálu nebo na døevìné paletì. Zajistit ochranu proti prachu a jiným neèistotám zakrytím pøevodovky. Nechránìné plochy oetøit vhodným antikorozním pøípravkem. 0 Pokud mají být pøevodovky skladovány delí dobu (déle ne 6 mìsícù), musí se navíc pøihlíet k tìmto okolnostem: . . Pøed zaskladnìním: zajistit ochranu nechránìných ploch, zvlátì výstupních pøipojovacích dílù a montáních ploch, vhodným antikorozním pøípravkem. Asi po 6 mìsících zkontrolovat vznik koroze. Objevují-li se zárodky koroze, provést novou ochranu proti korozi. 3.3 Balení Nae výrobky jsou pro pøepravu z výrobního závodu chránìny speciálními obaly. Jsou zhotoveny z ekologicky bezpeèného, snadno oddìlitelného materiálu, který je znovu pouitelný. Pro likvidaci obalového materiálu doporuèujeme recyklaèní firmy. Nae balicí materiály jsou: døevo/kartón/papír/fólie PE 4. Montá ruèního kola U pøevodovek s ruèním ovládáním se ruèní kolo dodává separátnì stavu. Montá se provádí na místì podle obrázku 1. Obr. 1: Ruèní kolo Rukoje ruèního kola (na pøání) Distanèní podloka (èásteènì nutná) Zajiovací krouek Distanèní podloka (èásteènì nutná) Zajiovací krouek Hnací mechanismus vstupní høídele Ruèní kolo 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 6 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 100 95 5. Montá na servopohony SA/SAR 75 Obr. 2: Montá servopohonu na èelní pøevodovku 25 25 5 5 0 0 Loisková pøíruba Vstupní pøíruba . .. .. Montá servopohonu: Dosedací plochy loiskové pøíruby øádnì odmastit v místì pohonu a vstupní pøíruby na èelním ozubeném pøevodu. Servopohon nasadit na èelní pøevodovku. Dbejte na vystøedìní a na dokonalé dosednutí pøíruby. Pohon upevnit rouby (viz tabulka 1) na pøírubu èelní pøevodovky. rouby utáhnout do køíe krouticím momentem dle tabulky 2. Servopohon nezvedejte pomocí zvedacího zaøízení za ruèní kolo. Pokud je servopohon namontován na pøevodovku, zvedat za pøevodovku a nikoliv za servopohon. Tabulka 1: rouby urèené k montái servopohonu AUMA na èelní pøevodovku Pøevodovka GST 10.1 GST 14.1 GST 14.5 GST 16.1 GST 25.1 Pøevodovka 100 95 75 GST 14.5 GST 16.1 GST 25.1 GST 30.1 GST 35.1 GST 40.1 SA(R) 07.5-F10/G0 roub M 10 x 25 ks 4 SA(R) 14,5-F14/G½ roub M 16 x 40 M 16 x 40 M 16 x 40 M 16 x 40 M 16 x 40 ks 4 4 4 4 4 SA(R) 10.1-F10/G0 roub M 10 x 25 M 10 x 25 M 10 x 25 ks 4 4 4 SA(R) 16,1-F16/G3 roub ks SA(R) 14.1-F14/G½ roub M 16 x 40 M 16 x 40 M 16 x 40 M 16 x 40 M 16 x 40 ks 4 4 4 4 4 SA(R) 25.1-F25/G4 roub ks 100 M 20 x 50 M 20 x 50 M 20 x 50 M 20 x 50 4 4 4 4 95 M 16 x 50 M 16 x 50 8 8 75 25 25 5 5 0 0 7 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 Návod k obsluze 95 75 100 95 6. Montá na armaturu Pøevodovky je moné provozovat v libovolné montání poloze. . . 25 5 Pøed montáí prohlédnout pøevodovku, zda není pokozena. Pokozené díly je tøeba nahradit originálními náhradními díly. Po montái na armaturu opravit eventuelní pokození laku. Pøipojovací tvary B1, B2, B3 nebo B4 viz. obr. 3 jsou dodávané dle ISO 5210 jako vrtaná zásuvná pouzdra a nebo jako 0 75 25 5 0 Obr. 3 Pøipojovací tvar B3/B4 Vrtání s drákou Pøipojovací tvar B1/B2 Zásuvné pouzdro .. .. . . Provìøit správnou velikost pøíruby. Provìøit, zda vrtání a dráka souhlasí se vstupní høídelí. Vstupní høídel lehce potøít tukem. Nasadit pøevodovku. Informace:Dbejte na vystøedìní a na dokonalé dosednutí pøíruby. Upevnit pøevodovku rouby o jakosti alespoò 8.8 podle tabulky 2. Informace:Aby nedolo ke kontaktní korozi, doporuèujeme zalepit rouby tìsnicím prostøedkem na závity. rouby utáhnout do køíe krouticím momentem dle tabulky 2. Tabulka 2: Utahovací momenty roubù Závit M8 M10 M12 M16 M20 M30 M36 8.8 25 50 87 214 431 1 489 2 594 Utahovací moment TA [Nm] Tøída pevnosti A2-70/A4-70 A2-80/A4-80 18 24 36 48 61 82 150 200 294 392 564 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 8 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 25 5 0 100 95 Pøipojovací tvar A Pouití: Pøipojovací tvar pro stoupající, neotáèivá vøetena Vhodný pro pùsobení posuvnými silami .. 75 25 Závitové pouzdro - koneèné obrobení Tento pracovní krok je vyadován pouze u nevrtaného nebo pøedvrtaného závitového pouzdra. 5 0 Obr. 4 Pøipojovací tvar A závitové pouzdro 80.3 80.01/80.02 80.2 .. . . .. . . . Výstupní pøíruba se k tomu úèelu nemusí sejmout z pøevodovky. Støedící krouek (80.2, obr. 4) vyroubovat z pøipojovacího tvaru. Vyjmout závitové pouzdro (80.3) spoleènì s loisky (80.01 a 80.02). Sejmout loiskové krouky (80.02) a loiskové vìnce (80.01) ze závitového pouzdra (80.3). Závitové pouzdro (80.03) vyvrtat, vystruit a vyøíznout závit. Informace: Pøi upnutí dbát na rovinnost a neházivost! Obrobené závitové pouzdro (80.3) oèistit. Loiskové vìnce (80.01) a loiskové krouky (80.02) dostateènì promazat víceúèelovým mazacím tukem EP a naplnit tak tukem vechny dutiny. Namazané loiskové vìnce (80.1) a loiskové krouky (80.02) nasadit na závitové pouzdro (80.3). Závitové pouzdro (80.3) s loisky (80.01 a 80.02) nasadit opìt na pøipojovací tvar. Informace: Dbát na to, aby výstupky resp. ozubení správnì zapadly do dráky duté høídele. Støedící krouek (80.2) zaroubovat a pevnì dotáhnout a na doraz. Pøevodovku (s pøipojovacím tvarem A) namontovat na armaturu Obr. 5 100 100 95 95 75 25 [1] [2] [3] [4] [5] Vøeteno armatury Pøipojovací tvar A rouby k pohonu Pøíruba armatury rouby k pøipojovacímu tvaru 75 25 5 5 0 0 9 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 . .. . .. . .. .. . 95 75 25 5 0 Návod k obsluze 100 95 Pokud je pøipojovací tvar A na pøevodovce ji namontován: Uvolnit rouby [3] a sejmout pøipojovací tvar A [2]. Provìøit, zda se pøíruba pøipojovacího tvaru A hodí k pøírubì armatury [4]. Vøeteno armatury [1] lehce potøít tukem. Pøipojovací tvar A nasadit na vøeteno armatury a zaroubovat, dokud nedosedne na pøírubu armatury. Pøipojovací tvar A natoèit tak, aby upevòovací otvory lícovaly. Upevòovací rouby [5] zaroubovat, ale prozatím jetì neutahovat. Pøevodovku nasadit na vøeteno armatury tak, aby do dráek adaptéru zapadly zuby závitového pouzdra. Pøi správném zábìru leí pøíruby na sobì v jedné ose. Pøevodovku natoèit tak, aby upevòovací otvory lícovaly. Pøevodovku upevnit rouby [3]. rouby [3] utáhnout do køíe utahovacím momentem podle tabulky 2. Pøevodovku a servopohon v ruèním provozu otáèet ve smìru OPEN (otevøít) tak, aby pøíruba armatury a pøipojovací tvar A leely pevnì na sobì. Upevòovací rouby [5] mezi armaturou a pøipojovacím tvarem A utáhnout do køíe krouticím momentem dle tabulky 2. 75 25 5 0 Tabulka 3: Mnoství tuku pro loiska pøipojovacího tvaru A Výstup Mnoství1) A 07.2 A 10,2 A 14,2 A 16,2 1,5 g 2g 3g 5g 1) Pro tuk s mìrnou hmotností ρ = 0,9 kg/dm3 A 25,2 10 g A 30,2 14 g A 35,2 20 g A 40,2 25 g Ochranný kryt pro stoupající vøeteno armatury . .. . Závit utìsnit konopím, teflonovou páskou nebo tìsnicím prostøedkem na závity. Ochranný kryt (1) zaroubovat do závitu (obr. 6) a pevnì utáhnout. Tìsnicí krouek (2) posunout a ke skøíni. Pøekontrolovat, zda nechybí ochranný klobouèek ochranné trubky vøetena (3) a zda není pokozen. Obr. 6: Ochranný kryt pro stoupající vøeteno armatury 3 1 2 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 10 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 95 7. Provoz armatur Maximální krouticí moment náhonu (viz stránka s technickými údaji 4 nebo typový títek) se vztahuje na pièkové hodnoty a nelze jej pouít na po celou dráhu pøestavení. 25 5 100 75 25 Pravotoèivý pohyb na vstupním høídeli bude mít za následek pravotoèivý pohyb na výstupním pøipojovacím tvaru. 5 0 0 .. . Bìhem motorického provozu: Postupovat podle pøísluného návodu k obsluze servopohonu. Nastavení momentového vypínání nesmí u víceotáèkového servopohonu ani v jednom smìru pøekroèit maximální pøípustný vstupní moment (viz stránka s technickými údaji 4 nebo typový títek). Momentové vypínání otoèného servopohonu nastavte na následující hodnotu, pøedejdete tak pokození armatury: T Momentový spínaè = T Armatura Faktor Faktor = Faktor pro pøepoèet z výstupního momentu na vstupní moment. Hodnoty najdete v technických datech, strana 4. 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 11 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 Návod k obsluze 95 75 100 95 8. Stupeò krytí IP68 Ustanovení 25 75 Dle normy DIN EN 60 529 musí být podmínky pro splnìní stupnì krytí IP 68 dohodnuty mezi výrobcem a spotøebitelem. Pøevodovky AUMA ve stupni krytí IP68 splòují dle ustanovení AUMA tyto poadavky: . 5 0 25 5 Výka zaplavení max. 6 m v.s. (vodní sloupec) 0 Po zaplavení jiným médiem jsou nutná dalí pøípadná opatøení na ochranu proti korozi, obrate se prosím na firmu AUMA. Zaplavení agresivními médii, napø. kyselinami èi louhem, není pøípustné. Zkouka Po zaplavení Upozornìní Pøevodovky AUMA se stupnìm krytí IP68 se ve výrobním závodì podrobují kusové zkouce se zamìøením na tìsnost. .. .. . . . . . . Zkontrolujte pøevodovku. V pøípadì vniknutí vody se pøevodovka musí odbornì vysuit a musí se pøezkouet její provozuschopnost. Stupeò krytí IP68 se vztahuje na vnitøní prostor pøevodovky. Poèítáte-li s vícenásobným nebo opakovaným zaplavením pøevodovky, je nutné pøi objednávce zvolit vyí ochranu proti korozi KS nebo KX. U pøevodovek urèených k instalaci do zemì naléhavì doporuèujeme pouívat vyí ochranu proti korozi KS nebo KX. Mezi pøírubou armatury a pøevodovkou je nutné pouívat vhodný tìsnicí prostøedek. Pøi zaplavení nepouívat ochranný nebo teleskopický kryt vøetene, místo toho pouijte hliníkovou závitovou zátku. Pøi pouití pøipojovacího tvaru A a AF (závitové pouzdro) nelze pøi zaplavení zabránit vniknutí vody podél vøetene armatury do vrtání dutého høídele a tím ke vzniku koroze. Voda kromì toho vniká také do axiálních loisek pøipojovacího tvaru A, èím dochází ke tvorbì koroze a k pokození loisek. Pøipojovací tvary A a AF by se proto u pøevodovek se stupnìm krytí IP68 nemìly pouívat Firma AUMA doporuèuje pøi zaplavení vodou pouívat tuk který nekontaminuje pitnou vodu. Pøi dlouhodobém zaplavení by se tìsnicí prvky mìly mìnit v kratích èasových intervalech. 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 12 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 25 5 0 100 95 9. Údrba 9.1 Veobecné pokyny 75 Po uvedení pøevodovky do provozu provìøit, zda nedolo k pokození laku. Pokozená místa peèlivì opravit, aby se pøedelo tvorbì koroze. Originální barvu v malých plechovkách dodává firma AUMA. 25 Pøevodovky AUMA jsou do znaèné míry bezúdrbové. Má-li být zaøízení vdy provozuschopné, doporuèujeme následující opatøení za pøedpokladu, e nechcete údrbu provádìt více ne 10krát roènì: . . . . . 5 0 Asi 6 mìsícù po uvedení do provozu a potom jednou za rok pøekontrolovat utaení upevòovacích roubù mezi servopohonem, pøevodovkou a armaturou. V pøípadì potøeby rouby dotáhnout momentem uvedeným v tabulce 2, strana 8. Kadých est mìsícù provést referenèní jízdu a vizuálnì pøekontrolovat únik tuku. Kadých 5 let podrobnì otestovat funkci kadé pøevodovky. Výsledky zadokumentovat pro pozdìjí pouití. Na pøevodovkách, které jsou permanentnì vystavovány teplotám nad 40 °C, je nutné údrbu provádìt èastìji. U pøevodovek s pøipojovacím tvarem A vpravit v intervalech asi 6 mìsícù nìkolika zdvihy mazacího lisu pøes tlakovou maznici víceúèelový lithný mazací tuk EP na bázi minerálního oleje (mnoství podle tabulky 3, strana 10). Tìsnicí prvky: Pøi výmìnì tuku je nutné vymìnit i tìsnìní. Sady tìsnìní jsou k dispozici u firmy AUMA. Tuk: Opìtovné mazání a výmìna tìsnicích prvkù se doporuèuje provádìt v níe uvedených provozních intervalech: 10 12 let pøi obèasném provozu 6 8 let pøi èastìjím provozu .. . .. Je nezbytnì nutné pouívat pouze originální tuk firmy AUMA. Typ tuku je uveden na typovém títku. Maziva se mezi sebou nesmí mísit. Tabulka 4: Mnoství tuku pro èelní pøevodovky GST Mnoství dm³ Hmotnost1 kg 1) 10.1 0,8 0,7 14.1 1,54 1,4 14.5 1,54 1,4 16.1 3,1 2,8 25.1 6,3 5,7 30.1 12,1 11,0 35.1 22,0 20,0 40.1 27 24,3 pøi ρ = cca. 0,9 kg / dm3 Odstranìné mazivo a pouité èisticí prostøedky zlikvidujte dle ekologických. 100 Z dùvodu bezpeènìjího provozu nevýbuných produktù je nutné provádìt mazání pøevodovky podle pokynù výrobce. Pøi ztrátì lubrikantu je nutné okamitì provést nápravná opatøení. 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 13 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 9.2 75 Výmìna tuku .. Návod k obsluze 100 95 U pøevodovek se servopohonem: Demontovat servopohon. Odmontovat pøevodovku z armatury: 75 V tomto okamiku nesmí být v armatuøe/potrubí ádný tlak! 25 25 . 5 0 5 Oznaèit pozici pøevodovky na armatuøe, uvolnit spojovací rouby armatury a demontovat pøevodovku. 0 Odstranit starý tuk: Typ tuku najdete na typovém títku, mnoství tuku na stránce 13, tabulka 4. Èísla pouívaná v následujícím textu se vztahují na seznam(y) náhradních dílù v tomto návodu k obsluze. .. . .. . Odstranit rouby na loiskové pøírubì (002.0). Vyjmout loiskovou pøírubu s dutou høídelí (003.0) ze skøínì. Ze skøínì kompletnì odstranit starý tuk a úlomky, skøíò pøevodovky vyèistit. K tomu je moné pouít petrolej nebo podobný èisticí prostøedek. Vymìnit stará tìsnìní S1 za nová. Oèistit dosedací plochy skøínì a loiskové pøíruby a lehce nanést tuk. Loiskovou pøírubu (002.0) s dutou høídelí (003.0) namontovat do skøínì, pøitom dát pozor na O-krouek S1(006 nebo 008) na loiskové pøírubì a na O-krouek S1im na skøíni. rouby utáhnout rovnomìrnì do køíe krouticím momentem dle tabulky 2, strana 8. . .. .. Nová tuková náplò: Odmontovat rouby na loiskové pøírubì vstupní høídele (010.0-1 pøípadnì 010.0-2). Sejmout loiskovou pøírubu. Naplnit nový tuk. Oèistit dosedací plochy skøínì a loiskové pøíruby a lehce nanést tuk. Na loiskovou pøírubu (010.0-1 pøípadnì 010.0-2) nasadit nový O-krouek S1. rouby utáhnìte do køíe utahovacím momentem podle tabulky 2, stránka 8. .. . .. Po provedení údrby: Pøevodovku znovu upevnit na armaturu. Pokud je k dispozici, namontovat servopohon. U pøevodovek se servopohonem pøezkouet nastavení polohového vypínání dle návodu k obsluze servopohonu, v pøípadì potøeby znovu nastavit. Provést zkuební jízdu a zajistit správnou funkci. Zkontrolovat eventuální pokození laku pøevodovky. Pokozená místa peèlivì opravit, aby se pøedelo tvorbì koroze. Originální barvu v malých nádobkách plechovkách firma AUMA. 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 14 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 100 95 10. Likvidace a recyklace 25 Pøevodovky AUMA jsou výrobky s velmi dlouhou ivotností. Ale i u nich pøichází doba, kdy musí být nahrazeny. Nae pøevodovky jsou navreny modulárnì, a proto se mohou demontované souèásti a materiály dobøe oddìlit a roztøídit na: .. . . . . 5 0 rùzné kovy plasty tuky a oleje 75 25 5 0 Veobecnì platí: Tuky a oleje je tøeba pøi demontái servopohonu shromaïovat. Jsou to zpravidla látky kontaminující vodu, které se nesmìjí dostat do ivotního prostøedí. Demontovaný materiál pøedat k øádné likvidaci nebo odevzdat do tøídìného sbìru. Dodrovat národní pøedpisy pro likvidaci pouitého materiálu. 11. Servis Firma AUMA poskytuje rozsáhlé servisní sluby, jako napø. pravidelnou údrbu a revize pøevodovek. Adresy servisních støedisek a odborných zastoupení firmy AUMA jsou uvedeny na stranì 22 a na internetové adrese (www.auma.com). 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 15 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 Návod k obsluze 100 95 12. Seznam náhradních dílù - èelní pøevodovky GST 10.1 GST 16.1 75 25 25 5 5 0 0 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 16 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 95 Upozornìní: Pøi kadé objednávce náhradních dílù prosíme o uvedení typu zaøízení a naeho identifikaèního èísla (viz typový títek). Smí být pouívány pouze originální náhradní díly AUMA. Vyobrazení náhradních dílù se mùe liit od dodaného výrobku. È. 25 5 0 100 001.0 002.0 003.0 004.0 004.1 005.0 010.0-1 010.0-2 511.0 512.0 513.1 514.0 514.1 516.1 535.1 549.1 551.1 568.1 568.2 568.3 574.1 575.1 S1 Název Kryt Loisková pøíruba Dutá høídel Mezistupeò Mezikolo Vstupní høídel Loisková pøíruba vstupní høídele Loisková pøíruba vstupní høídele s ochranným víkem Závitová zátka Dosedací pøíruba Zajiovací roub Pøipojovací tvar A (bez závitu) Axiální jehlové loisko Výstupní høídel D Rozpìrný pojistný krouek Výstup B3/B4/E Lícované pero Ochranný kryt vøetene (bez ochranného klobouèku trubky) Ochranný klobouèek krytu vøetene Tìsnìní V-Seal Radiální tìsnicí krouek pøipojovací tvar A pro pøírubu ISO Závitové pouzdro A Sada tìsnìní 75 Typ 25 Montání sestava Montání sestava 5 Montání sestava 0 Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Sada 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 17 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 Návod k obsluze 100 95 13. Seznam náhradních dílù - èelní pøevodovky GST 25.1 GST 40.1 75 25 25 5 5 0 0 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 18 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 95 Upozornìní: Pøi kadé objednávce náhradních dílù prosíme o uvedení typu zaøízení a naeho identifikaèního èísla (viz typový títek). Smí být pouívány pouze originální náhradní díly spoleènosti AUMA. Vyobrazení náhradních dílù se mùe liit od dodaného výrobku. È. 25 5 0 100 001.0 001.1 002.0 003.0 004.0 004.1 005.0 010.0-1 010.0-2 511.0 512.0 513.1 514.0 514.1 516.1 535.1 549.1 551.1 568.1 568.2 568.3 574.1 575.1 S1 Název Kryt Kruhová matice Loisková pøíruba Dutá høídel Mezistupeò Mezikolo Vstupní høídel Loisková pøíruba vstupní høídele Loisková pøíruba vstupní høídele s ochranným víkem Závitová zátka Dosedací pøíruba Zajiovací roub Pøipojovací tvar A (bez závitu) Axiální jehlové loisko, od GST 30.1 jako jednotlivý díl, axiální cylindrické váleèkové loisko Výstupní høídel D Rozpìrný pojistný krouek výstupní pøipojovací tvary B3/B4/E Lícované pero Ochranná trubka vøetene Ochranný klobouèek krytu vøetene Tìsnìní V-Seal Radiální tìsnicí krouek pøipojovací tvar A pro pøírubu ISO Závitové pouzdro A Sada tìsnìní 75 Typ Montání sestava 25 Montání sestava Montání sestava Montání sestava 5 0 Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Montání sestava Sada 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 19 100 Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 Návod k obsluze 95 75 100 95 14. Prohláení o zaèlenìní neúplných strojních zaøízení a prohláení ES o shodì 75 25 25 5 5 0 0 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 20 100 Návod k obsluze Èelní ozubený pøevod GST 10.1 GST 40.1 95 75 25 5 0 100 95 Rejstøík 75 A Antikorozní pøípravek 6 B Balení Bezpeènostní upozornìní 6 3 E ES Prohláení o shodì K Koneèné obrobení závitového pouzdra Krouticí momenty na výstupu 20 9 4 L Likvidace a recyklace 15 M Mazivo Montá na armaturu Montá ruèního kola Montá servopohonù Motorový provoz 14 8 6 7 4,11 O Ochranný kryt 10 P Pøeprava Pøipojovací tvary Prohláení o zabudování Provozní reim 6 4 20 4 R Ruèní kolo S Servis Seznamy náhradních dílù GST 10.1 - GST 16.1 GST 25.1 - GST 40.1 Skladování Smìr otáèení Stupeò krytí IP 68 T Technická data U Údrba 3,13 25 5 0 6 15 16 18 6 4 12 4 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 21 AUMA po celém svìtì 100 100 95 95 Evropa 75 AUMA Riester GmbH & Co. KG 25 5 0 Plant Müllheim DE-79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 [email protected] www.auma.com Plant Ostfildern-Nellingen DE-73747 Ostfildern Tel +49 711 34803 - 0 Fax +49 711 34803 - 3034 [email protected] Service-Center Köln DE-50858 Köln Tel +49 2234 2037 - 9000 Fax +49 2234 2037 - 9099 [email protected] Service-Center Magdeburg DE-39167 Niederndodeleben Tel +49 39204 759 - 0 Fax +49 39204 759 - 9429 [email protected] Service-Center Bayern DE-85386 Eching Tel +49 81 65 9017- 0 Fax +49 81 65 9017- 2018 [email protected] AUMA Armaturenantriebe GmbH AT-2512 Tribuswinkel Tel +43 2252 82540 Fax +43 2252 8254050 [email protected] www.auma.at AUMA (Schweiz) AG CH-8965 Berikon Tel +41 566 400945 Fax +41 566 400948 [email protected] AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ-250 01 Brandýs n.L.-St.Boleslav Tel +420 326 396 993 Fax +420 326 303 251 [email protected] www.auma.cz OY AUMATOR AB FI-02230 Espoo Tel +358 9 5840 22 Fax +358 9 5840 2300 [email protected] www.aumator.fi AUMA France S.A.R.L. FR-95157 Taverny Cedex Tel +33 1 39327272 Fax +33 1 39321755 [email protected] www.auma.fr AUMA ACTUATORS Ltd. GB- Clevedon North Somerset BS21 6TH Tel +44 1275 871141 Fax +44 1275 875492 [email protected] www.auma.co.uk 100 95 AUMA ITALIANA S.r.l. a socio unico IT-20023 Cerro Maggiore (MI) Tel +39 0331 51351 Fax +39 0331 517606 [email protected] www.auma.it AUMA BENELUX B.V. NL-2314 XT Leiden Tel +31 71 581 40 40 Fax +31 71 581 40 49 [email protected] www.auma.nl AUMA Polska Sp. z o.o. PL-41-219 Sosnowiec Tel +48 32 783 52 00 Fax +48 32 783 52 08 [email protected] www.auma.com.pl OOO Priwody AUMA RU- 124365 Moscow a/ya 11 Tel +7 495 221 64 28 Fax +7 495 221 64 38 [email protected] www.auma.ru ERICHS ARMATUR AB SE-20039 Malmö Tel +46 40 311550 Fax +46 40 945515 [email protected] www.erichsarmatur.se GRØNBECH & SØNNER A/S DK-2450 København SV Tel +45 33 26 63 00 Fax +45 33 26 63 21 [email protected] www.g-s.dk IBEROPLAN S.A. ES-28027 Madrid Tel +34 91 3717130 Fax +34 91 7427126 [email protected] D. G. Bellos & Co. O.E. GR-13671 Acharnai Athens Tel +30 210 2409485 Fax +30 210 2409486 [email protected] SIGURD SØRUM A. S. NO-1300 Sandvika Tel +47 67572600 Fax +47 67572610 [email protected] INDUSTRA PT-2710-297 Sintra Tel +351 2 1910 95 00 Fax +351 2 1910 95 99 [email protected] MEGA Endüstri Kontrol Sistemieri Tic. Ltd. Sti. TR-06810 Ankara Tel +90 312 217 32 88 Fax +90 312 217 33 88 [email protected] www.megaendustri.com.tr CTS Control Limited Liability Company UA-02099 Kiyiv Tel +38 044 566-9971, -8427 Fax +38 044 566-9384 [email protected] Afrika AUMA South Africa (Pty) Ltd. ZA-1560 Springs Tel +27 11 3632880 Fax +27 11 8185248 [email protected] A.T.E.C. EG- Cairo Tel +20 2 23599680 - 23590861 Fax +20 2 23586621 [email protected] 75 25 5 0 Amerika AUMA ACTUATORS INC. US-PA 15317 Canonsburg Tel +1 724-743-AUMA (2862) Fax +1 724-743-4711 [email protected] www.auma-usa.com AUMA Argentina Representative Office AR-Boulogne Tel/Fax +54 232 246 2283 [email protected] AUMA Automação do Brasil Ltda. BR-Sao Paulo Tel +55 11 8114-6463 [email protected] AUMA Chile Representative Office CL-9500414 Buin Tel +56 2 821 4108 Fax +56 2 281 9252 [email protected] TROY-ONTOR Inc. CA-L4N 8X1 Barrie Ontario Tel +1 705 721-8246 Fax +1 705 721-5851 [email protected] MAN Ferrostaal de Colombia Ltda. CO- Bogotá D.C. Tel +57 1 401 1300 Fax +57 1 416 5489 [email protected] www.manferrostaal.com PROCONTIC Procesos y Control Automático EC- Quito Tel +593 2 292 0431 Fax +593 2 292 2343 [email protected] Corsusa International S.A.C. PE- Miralflores - Lima Tel +511444-1200 / 0044 / 2321 Fax +511444-3664 [email protected] www.corsusa.com PASSCO Inc. PR-00936-4153 San Juan Tel +18 09 78 77 20 87 85 Fax +18 09 78 77 31 72 77 [email protected] Suplibarca VE- Maracaibo Estado, Zulia Tel +58 261 7 555 667 Fax +58 261 7 532 259 [email protected] 100 95 75 75 25 25 5 5 0 0 22 100 100 95 95 Asie 75 25 5 0 AUMA Actuators (Tianjin) Co., Ltd. CN-300457 Tianjin Tel +86 22 6625 1310 Fax +86 22 6625 1320 [email protected] www.auma-china.com AUMA (INDIA) PRIVATE LIMITED IN-560 058 Bangalore Tel +91 80 2839 4655 Fax +91 80 2839 2809 [email protected] www.auma.co.in AUMA JAPAN Co., Ltd. JP-210-0848 Kawasaki-ku, Kawasaki-shi Kanagawa Tel +91 80 2839 4655 Fax +81 44 366 2472 [email protected] www.auma.co.jp AUMA ACTUATORS (Singapore) Pte Ltd. SG-569551 Singapore Tel +65 6 4818750 Fax +65 6 4818269 [email protected] www.auma.com.sg Sunny Valves and Intertrade Corp. Ltd. TH-10120 Yannawa Bangkok Tel +66 2 2400656 Fax +66 2 2401095 [email protected] www.sunnyvalves.co.th/ AUMA Actuators Middle East W.L.L. AE- 15268 Salmabad 704 Tel +973 17877377 Fax +973 17877355 [email protected] Top Advance Enterprises Ltd. TW- Jhonghe City Taipei Hsien (235) Tel +886 2 2225 1718 Fax +886 2 8228 1975 [email protected] www.auma-taiwan.com.tw PERFECT CONTROLS Ltd. HK- Tsuen Wan, Kowloon Tel +852 2493 7726 Fax +852 2416 3763 [email protected] DW Controls Co., Ltd. KR-153-702 Seoul Tel +82 2 2624 3400 Fax +82 2 2624 3401 [email protected] www.actuatorbank.com 75 25 5 0 Austrálie BARRON GJM Pty. Ltd. AU-NSW 1570 Artarmon Tel +61 294361088 Fax +61 294393413 [email protected] www.barron.com.au 2010-06-17 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 0 0 23 100 100 95 95 75 25 5 AUMA Riester GmbH & Co. KG Postfach 1362 D-79373 Müllheim Tel +49 7631 809 - 0 Fax +49 7631 809 - 1250 75 25 5 0 0 Vae kontaktní osoba AUMA Servopohony spol. s.r.o. CZ-250 01 Brandýs n.L. - Stará Boleslav Tel +420 326 396 993 Fax +420 326 303 251 [email protected] www.auma.cz 100 100 95 95 75 75 25 25 5 5 Certificát-registr. Č. 12 100/104 4269 0 0 Y000.316/013/cs/1.10 Detailní informace o výrobcích AUMA na internetové adrese: www.auma.com
Podobné dokumenty
akce schueller 10_13.cdr
• pøipojovací kabel se zástrèkou 1,2 m
• Pøíslušenství: 1x kombi rošt,
• 1x univerzální pánev,
• 1x smaltovaný peèicí plech
Elektrické víceotáčkové servopohony
Zajistìte ochranu pøed prachu a jinými neèistotami zakrytím pohonu.
Nechránìné plochy oetøete vhodným antikorozním pøípravkem.
1. OBECNÁ ČÁST
Aby nedolo k pokození tìsnicího bøitu pøi montái, je nutné hrany høídelù srazit nebo zaoblit. Pøi montái høídele
ve smìru A se doporuèuje hranu høídele zaoblit polomìrem 0,6 a 1 mm, pøi montá...
x - Atlases
– silně nezralé myeloblasty s jen minimálnı́ aktivitou myeloperoxidázy
– malé množstvı́ Auerových tyček
• M2: AML s maturacı́ (30 – 40 %)
– zřetelná myeloidnı́ maturace s pozitivnı́ myelo...
Lineární jednotka
Skladovat v dobøe vìtrané a suché místnosti.
Chránit proti podlahové vlhkosti uskladnìním v regálu nebo na døevìné
paletì.
Zajistit ochranu proti prachu a jiným neèistotám zakrytím pohonu.
Nechránì...
koncové polohy ZAVŘENO
Bezpodmíneènì nutno dodrovat pokyny pro údrbu (viz strana 52) protoe
jinak není zaruèena bezpeèná funkce servopohonu.
Pøi nedodrování výstraných upozornìní mùe dojít k tìkým poranìním
osob n...
Part-turn actuators SG/SGR 05.1 – SG/SGR 12.1
povìøená osoba pod vedením a dozorem kvalifikované osoby.