Zátěžové potahy - INTERIER GROUP
Transkript
Zátěžové potahy - INTERIER GROUP
TECHNICKÉ PARAMETRY POTAHŮ / TECHNICAL PARAMETERS / TECHNISCHE PARAMETER BX 11–27 B MADE IN EXTRÉMNĚ ODOLNÝ ZÁTĚŽOVÝ POTAH / EXTREMELY STRONG DURABLE UPHOLSTERY / EXTREM BESTÄNDIGE BELASTBARE BEZUGSSTOFFE VZORNÍK POTAHŮ Materiál / Material / Material polyamid/čistá vlna/visil/ viskóza / Polyamide/Pure New Wool/Visil/ Viscose/ Polyamide/Reine Schurwolle/Visil/ Viskose 50% / 33% / 10% / 7% Gramáž / Weight / Gewicht gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm 610 Oděruvzdornost / Abrasion resistance / Scheuerfestigkeit BS 2543:1993/2004 (Martindale) 500.000 EXTRA RESISTANT UPHOLSTERY Odolnost barvy proti světlu / Colour fastness to light / Lichtechtheit škála 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02:1999 / scale 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02:1999 / Skala 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02:1999 6 BELASTBARE BEZUGSSTOFFE Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing / Reibechtheit škála1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5) - EN ISO 105X12 (wet/dry) / Skala 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (nass/trocken) 4/4 Čištění / Cleaning / Reinigung pravidelně jemně vysávejte / vacuum regularly / regelmässig absaugen Suchým nebo speciálním prostředkem pro suché čištění. / Professional dry cleaning or use proper upholstery shampoo. / Professionelle Trockenreinigung, oder mit einem speziellen Polsterschaum behandeln. Hořlavost / Flammability / Feuersicherung BS EN 1021 - 1:2006 (cigarette), BS EN 1021 - 2:2006 (match), BS 7176:2007 Low Hazard, BS 5852:2006 Section 4 Ignition Source 5, BS 7176:2007 Medium Hazard, UNI 9175 Classe 1 IM (over FR PU 35 kg/m3 foam) Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used. / Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab. NB ZÁTĚŽOVÉ POTAHY PATTERN BOOK / BEZUGSGRUPPEN TECHNICKÉ PARAMETRY TECHNICAL PARAMETERS TECHNISCHE PARAMETER ZX 80-95 Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden. MADE IN UK/16/005 JEMNÝ ZÁTĚŽOVÝ POTAH S ORGANICKÝM EFEKTEM/SOFT DURABLE ORGANIC EFFECT UPHOLSTERY/ WEICHE BELASTBARE BEZUGSSTOFFE MIT ORGANISCHEM EFFEKT BX 50–63 MADE IN SPECIÁLNÍ NEKLOUZAVÝ POTAH / SPECIAL NONSLIP UPHOLSTERY/ SPEZIELLE RUTSCHSICHERE BEZUGSSTOFFE Materiál / Material / Material vlna/polyamid / wool/polyamide / Reine Schurwolle / Polyamide 92% 8% Gramáž / Weight / Gewicht gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm 560 Oděruvzdornost / Abrasion resistance / Scheuerfestigkeit EN ISO 12947-2 (Martindale) 200.000 Materiál / Material / Material čistá vlna/polyamid/polyester / Pure New Wool/Polyamide/ Polyester / Reine Schurwolle/Polyamide/Polyester 93% / 3% / 4% Žmolkování / Pilling / Pilling škála 1-5 (max.5) EN ISO 12945-2 / scale 1-5 (max.5) EN ISO 12945-2 / Skala 1-5 (max.5) EN ISO 12945-2 4 Gramáž / Weight / Gewicht gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm 750 BS 2543:1993/2004 (Martindale) 50.000 škála 1-8 (max.8) - EN ISO 105 - B02 / scale 1-8 (max.8) - EN ISO 105 - B02 / Skala 1-8 (max.8) - EN ISO 105 - B02 5 Oděruvzdornost / Abrasion resistance / Scheuerfestigkeit Odolnost barvy proti světlu / Colour fastness to light / Lichtechtheit škála 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02:1999 / scale 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02:1999 / Skala 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02:1999 5 škála 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (wet/dry) / Skala 1-5 (max. 5) - EN ISO 105-X12 (nass/trocken) 4/5 Odolnost barvy proti světlu / Colour fastness to light / Lichtechtheit Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing / Reibechtheit Čištění / Cleaning / Reinigung Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing / Reibechtheit škála 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (wet/dry) / Skala 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (nass/trocken) 4/4 Čištění / Cleaning / Reinigung pravidelně jemně vysávejte / vacuum regularly / regelmässig absaugen Suchým nebo speciálním prostředkem pro suché čištění. / Professional dry cleaning or use proper upholstery shampoo. / Professionelle Trockenreinigung, oder mit einem speziellen Polsterschaum behandeln. Hořlavost / Flammability / Feuersicherung BS EN 1021 - 1:2006 (cigarette), BS EN 1021 - 2:2006 (match), BS 7176:2007 Low Hazard, BS 5852:2006 Section 4 Ignition Source 5 (optional when FR treated), BS 7176:2007 Medium Hazard (optional when FR treated), UNI 9175 Classe 1 IM (over FR PU 35 kg/m3 foam) Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used. / Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab. pravidelně jemně vysávejte / vacuum regularly / regelmässig absaugen Většinu skvrn lze vyčistit vlažnou vodou, případně přidat trochu vhodného čisticího prostředku. Vždy použijte čistý nebarvený bavlněný hadřík. Vždy použijte najednou pouze malé množství čisticího prostředku a vysušte savým papírem. Pozor: benzen, aceton a jiné chemické látky mohou nevratně poškodit pěny pod látkou. / Most types of spots can be removed with lukewarm water, possible with an added neutral detergent. Always use a clean white cotton cloth. Use only small quantities of cleaning agent at a time and dry up with absorbent paper as you work. Warning: Benzene, acetone etc. can dissolve foam on soaking. / Die meisten Arten von Flecken können Sie mit lauwarmem Wasser entfernen, eventuell unter Zusatz eines pH-neutralen Abwaschmittels. Benutzen Sie immer einen sauberen, weißen Baumwolllappen. Wenden Sie nur kleine Mengen des Reinigungsmittel auf einmal an. Trocknen Sie den Fleck zwischendurch mit saugfähigem Papier ab. Warnung: Reinigungsbenzin, Aceton u.ä. können bei Durchfeuchtung Schaumstoff auflösen. Hořlavost / Flammability / Feuersicherung NB EN 1021 1&2, BS 5852 Part 1, Calif. Bull. 117, E Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used. / Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab. NB Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden. B ZÁTĚŽOVÉ POTAHY EXTRA RESISTANT UPHOLSTERY BELASTBARE BEZUGSSTOFFE Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden.
Podobné dokumenty
zde - INTERIER GROUP
Většinu skvrn lze vyčistit vlažnou vodou, případně přidat trochu vhodného čisticího prostředku. Vždy použijte čistý
nebarvený bavlněný hadřík. Vždy použijte najednou pouze malé množství čisticího p...
Theo nets - LD Seating
Shades of upholstery fabrics may differ slightly within the various batches of delivery. In view of different technologies, the shown
samples of the Style Strip fabrics in print may show deviations...