zde - INTERIER GROUP
Transkript
zde - INTERIER GROUP
TECHNICKÉ PARAMETRY /TECHNICAL PARAMETERS/TECHNISCHE PARAMETER VZORNÍK POTAHŮ EX 27 - 34 PATTERN BOOK / BEZUGSGRUPPEN PRAVÁ KŮŽE / GENUINE LEATHER / ECHTLEDER MADE IN Materiál / Material / Material měkčená pravá kůže/softened genuine leather / Weichgemachtes Echtleder 100% Gramáž / Weight / Gewicht gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm 750 (+-10%) Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing / Reibechtheit škála 1-5 (max.5) - EN ISO 11640 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5) - EN ISO 11640 (wet/dry) / Skala 1-5 (max. 5) - EN ISO 11640 (nass/trocken) 5/ 5 Čištění / Cleaning / Reinigung Jemným hadříkem naneste vhodný čisticí a impregnační přípravek na čalounickou barvenou useň. / Use soft cloth and a suitable colored carriage leather preparative. / Mit einem weichen Tuch tragen sie geeignetes Reinigungs und Imprägniermittel auf das gefärbte Polsterleder. Hořlavost / Flammability / Feuersicherung NB Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used. / Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab. Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden. RX 04 - 09 MADE IN SPECIÁLNÍ PRODYŠNÁ KŮŽE / SPECIAL PERMEABLE LEATHER / SPEZIELLES LUFTDURCHLÄSSIGES LEDER C PRAVÁ A SPECIÁLNÍ PRODYŠNÁ KŮŽE GENUINE LEATHER AND SPECIAL PERMEABLE LEATHER ECHTLEDER UND SPEZIELLES LUFTDURCHLÄSSIGES LEDER Materiál / Material / Material vysoce zátěžový PU/bavlna-pletenina / extra strong PU/cotton knitted fabric / Hochbelastbare PU/ Wollegestrick 55% 45% Prodyšnost / Breathability / Atmungsaktivität mimořádně prodyšný / extremely permeable / extrem luftdurchlässiges 15 L/dm_min Gramáž / Weight / Gewicht gramů na běžný metr / lin. metre approx. grams / pro. If. Meter ca. Gramm 410 Oděruvzdornost / Abrasion resistance / Scheuerfestigkeit BS 2543:1993/2004 (Martindale) 150.000 Odolnost barvy proti světlu / Colour fastness to light / Lichtechtheit škála 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02/ scale 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02/ Skala 1-8 (max.8) - EN ISO 105-B02 7 Odolnost barvy proti tření / Colour fastness to rubbing / Reibechtheit škála 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (mokré/suché) / scale 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (wet/dry) / Skala 1-5 (max.5) - EN ISO 105-X12 (nass/trocken) 5/ 5 Čištění / Cleaning / Reinigung Vlhkým hadříkem z mikrovlákna namočeným ve vlažné mýdlové vodě. Nepoužívat jakékoliv čističe a přípravky obsahující chemická rozpouštědla, tuky, vosky, chloridy a brusiva. Skvrny odstraňte okamžitě. / Simply clean with microfibre cloth and lukewarm water. Do not use any cleaning agents or preparatives containing chemical solvents, oil, wax, chloride and abrasives. Remove stains immediately./ Mit einem feuchten, im warmen Seifenwasser eingetunkten Tuch aus Mikrofaser. Keine Reinigungsmittel und Mittel, welche chemische Lösungsmittel beinhalten, Fette, Wachse, Chloride und Schleifmittel benutzen. Die Flecken beseitigen Sie sofort. Hořlavost / Flammability / Feuersicherung NB MVSS302, EN 1021 1&2 Míra hořlavosti je závislá na použitých pěnách. / Flame retardant performance is dependent upon the foam used. / Schwerentflammbarkeit hängt von verwendetem Schaum ab. Odstíny různých výrobních šarží se mohou mírně lišit. / Subject to changes and colour differences. / Unter Vorbehalt von Änderungen und Farbunterschieden.
Podobné dokumenty
Zátěžové potahy - INTERIER GROUP
small quantities of cleaning agent at a time and dry up with absorbent paper as you work. Warning: Benzene, acetone
etc. can dissolve foam on soaking. / Die meisten Arten von Flecken können Sie mit...