Přehled rumunské gramatiky
Podobné dokumenty
Vznik rumunštiny
logodi=zasnoubi, nevasta = nevěsta). Hláskové změny latinských a slovanských slov mají mezi sebou pouze jediný vztah: to, co se změnilo v latině ve slovanském jazyce, většinou zůstalo nezměněno, a ...
VíceZDE (česky) - rumunština.eu
částice „a“, tedy místo „a fi“ lze toto sloveso nalézt ve slovníku jako „fi“. Pokud jde o zvratné sloveso, místo „a se spăla“ ve slovníku je uvedeno jako „spăla se“. Kde jsem to považoval za nutné,...
VícePřekladová cvičebnice rumunštiny
17. Fetei mele îi plac florile. 18. Care roman ţi-a plăcut mai mult? 19. Ce emisiune îţi place mai mult? 20. Am auzit numai lucruri bune. 21. N-am văzut acolo pe nimeni. 22. El s-a dus acolo numai ...
VícePtačí chřipka - hlubucek.net
lesklých blue-ray kotoučů. Jen zlomek kondenzované informace končil na LCD obrazovkách nebo ve výpisech laserových tiskáren. Také Mary seděla ve své pracovně a soustředěně sledovala výsledky dekódo...
VíceNástin mluvnice slovenské romštiny
pouze fonologicky distinktivní fonémy (nikoli hlásky - subdialektové či poziční varianty) a respektuje se jednotné zapisování různých tvarů téhož slova, bez ohledu na případné asimilace, ztrátu zně...
Více