Základní charakteristika RAY v.13
Transkript
RAY v.13 Základní charakteristika Vlastnosti Technické parametry Schéma funkce Ochranné funkce kotle Vlastnosti Plynulá modulace výkonu Ekvitermní regulace (nutno zapojit venkovní snímač) Autodiagnostika (rozšířená schopnost identifikace nestandardních stavů / paměť chybových hlášení) Jednoduché a přehledné ovládání Protimrazová ochrana 2rychlostní čerpadlo s automatickým přepínáním rychlosti Režim HDO Přizpůsobený pro podlahové vytápění Možnost zapojení více kotlů do kaskády Možnost zapojení pomocí odlehčujícího relé Možnost připojení na jednofázový rozvod (jen 6 a 9kW) Možnost připojení externího zásobníku TV 2 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Technické parametry Základní parametry kotlů Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v.13 Elektrické napětí (6 - 28 kW) Elektrický proud max. (28 kW) Příkon 3 x 43 A (kW) 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 Účinnost (%) 99 Max. provozní teplota otopné vody °C 85 Max. výtlak oběhového čerpadla kPa 50 Expanzní nádoba litr 7 Min. provozní přetlak kotle kPa 80 Max. provozní přetlak kotle kPa 300 Doporučený provozní přetlak kotle kPa 100 - 200 Elektrické krytí IP 40 Připojení otopné vody G 3/4“ Rozměry (v/š/h) Hmotnost kotle bez vody 3 3 x 230V/400V + N + PE, 50 Hz (mm) 740 / 410 / 310 (kg) 34 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Doporučené velikosti jističů a orientaèní průřezy vodičů Výkon kotle (kW) Počet a výkon topných článků Max. proud jednou fází (A) Jmenovitý proud jističe (A) Průřez přívodního vodiče - Cu (mm2) 6 2 x 3 kW 9,5 (28*) 10 (32*) 1,5 (6*) 9 3 kW + 6 kW 14 (39*) 16 (50*) 1,5 (10*) 12 2 x 6 kW 18,5 20 2,5 14 2 x 7 kW 23 25 2,5 18 3 x 6 kW 27,5 32 4 21 3 x 7 kW 32 40 4 24 4 x 6 kW 36,5 40 6 28 4 x 7 kW 43 50 10 *platí při zapojení na jednu fázi 4 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 0020094646 - 3kW.................................. 53Ω 0020094647 - 6kW.................................. 27Ω 0020094648 - 7kW.................................. 24Ω Přibližná hodnota odporu spirál (měřěno při 17°C) Plynulá modulace výkonu Elektrokotel je vybavený funkcí plynulé modulace výkonu (postupného spínání výkonu), takže nedochází k nežádoucím nárazům v elektrorozvodné síti při zapínání elektrokotle. Plynulá modulace výkonu kotle spočívá v postupném spínání anebo odpojování jednotlivých topných spirál a jejich částí. Cílem tohoto systému je efektivní využití výkonu kotle k dosažení maximální tepelné pohody. S touto funkcí souvisí také nastavení okamžitého výkonu kotle. Výkon je možné nastavovat (zvyšovat resp. snižovat) podle momentální potřeby podle následující tabulky, přičemž na displeji se zobrazuje výkon před desetinou čárkou (např. pokud 14kW kotel ohřívá na okamžitý výkon 11,7 kW, na displeji se zobrazuje hodnota 11). Výkon kotle 5 Topné články (kW) Jednotlivé výkonové stupně (kW) 6 kW 3+3 1 2 3 4 5 6 9 kW 6+3 1 2 3 4 5 6 12 kW 6+6 2 4 6 8 10 12 14 kW 7+7 2,3 4,7 7 9,3 11,7 14 18 kW 6+6+6 2 4 6 8 10 21 kW 7+7+7 2,3 4,7 7 9,3 24 kW 6+6+6+6 2 4 6 8 28 kW 7+7+7+7 2,3 4,7 7 9,3 7 8 9 12 14 16 18 11,7 14 16,3 18,7 21 10 12 14 16 18 20 22 24 11,7 14 16,3 18,7 21 23,3 25,7 28 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ochranné funkce kotle Protimrazová ochrana kotle Ochrana čerpadla otopné vody Kotel má zabudovanou protimrazovou ochranu, která chrání kotel (ne však topný systém a rozvody TV) před zamrznutím. Při poklesu teploty otopné vody pod 8 °C dojde k sepnutí čerpadla bez ohledu na požadavek pokojového regulátoru anebo bez ohledu na nastavení letního režimu. Jestliže teplota otopné vody v kotli stoupá a dosáhne 10 °C, čerpadlo se automaticky vypne. Jestliže teplota otopné vody nadále klesá, potom při dosažení teploty 5 °C se kotel zapne a ohřeje otopnou vodu na 25 °C. Jestliže teplota otopné vody i přesto klesá, potom při poklesu teploty pod 3 °C dojde k zablokování kotle. Protimrazová ochrana zásobníku TV Pokud dojde v zásobníku TV k poklesu teploty na hodnotu 5 °C, kotel ohřeje vodu v zásobníku na 8 °C. Jestliže teplota vody v zásobníku i nadále klesá, potom při poklesu teploty vody v zásobníku pod 3 °C dojde k zablokování kotle. Poznámka: Tato funkce je aktivní jen při připojení externího zásobníku, který je vybavený snímačem NTC. Krátkým zapnutím čerpadla (cca 1 min) na nižší rychlost, jestliže bylo cca23 hodin souvisle v klidu, je zajištěná jeho ochrana proti zablokování nebo zanesení při delší provozní přestávce. Upozornění: Tuto funkci kotle nelze potlačit. Doběh čerpadla Při ohřívání TV v externím zásobníku je doběh čerpadla nastaven na 1 minutu. Při ohřívání otopné vody je doběh čerpadla nastaven na 10 min. Doběh čerpadla může v případě potřeby změnit autorizovaný servisní technik. Upozornění: Tato funkce je aktivní jen při připojení kotle k síťovému napětí a zapnutém hlavním vypínači. Ochrana 3-cestného servo ventilu (jen pokud je připojen externím zásobníkem TV se snímačem NTC) Jestliže je ke kotli připojen externí zásobník TV přes 3cestný servo ventil, potom je tento ventil chráněn proti zaseknutí tak, že pokud v posledních cca23 hodinách nebyl požadavek na ohřev TV v zásobníku (ventil je stále ve stejné poloze), ventil se krátkodobě přesune do opačné polohy. 6 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ochranné funkce kotle Přerušení dodávky el. energie Přerušením dodávky elektrické energie se kotel vypne. Při opětovném obnovení dodávky se kotel automaticky zapne bez ztráty nastavených provozních parametrů. Pokud se po obnovení dodávky el. energie neobnoví provoz kotle, zavolejte autorizovaný servis. Pojistný ventil Kotel je vybavený pojistným ventilem s otvíracím tlakem 3 bary. NEDOTÝKEJTE SE VENTILU! Vždy, když ventil vypouští otopnou vodu, vypněte kotel a odpojte ho od el. napětí. Kontaktujte servisní firmu. Jestliže se opakovaně vyskytuje ztráta tlaku v topném systému, konzultujte poruchu s Vaší servisní firmou. Upozornění: Všechny zmiňované elektronické ochranné funkce jsou v činnosti jen tehdy, pokud je kotel připojen k síťovému napětí a hlavní spínač je zapnutý. 7 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Základní popis kotle Ray v.13 havarijní termostat snímač teploty otopné vody pomocné N- svorky kotlový výměník (8l bez t les) řídicí deska kotle ovládací panel přívodní svorkovnice 3 × 230/400 V~, N, PE, 50 Hz snímač tlaku otopné vody kabelová průchodka Pg 21 8 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Základní popis kotle Ray v.13 kabelová průchodka gumová kabelová průchodka Pg 21 výstup otopné vody - 3/4" vstup otopné vody - 3/4" kabelová průchodka Pg 13 kabelová průchodka Pg 13 vypouštěcí ventil 9 výstup z pojistného ventilu Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Schéma funkce kotle Ray v.13 topné spirály kotlový výměník izolace odvzdušňovací ventil čerpadlo expanzní nádoba pojistný ventil otopné vody snímač tlaku otopné vody integrovaný hydraulický blok 10 odvzdušňovací ventil výměníku A vstup otopné vody B výstup otopné vody 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A 10 B Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Připojovací rozměry kotle 0 31 41 0 7 4 3 100 5 2 100 133 235 740 1 1. Kabelová průchodka Pg 13 2. Kabelová průchodka Pg 21 3. Vstup otopné vody - G 3/4“ 4. Výstup z pojistného ventilu 5. Výstup otopné vody - G 3/4“ 6. Kabelová průchodka Pg 13 7. Kabelová průchodka gumová 11 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 6 Ovládání kotle Režim čtení Režim nastavení Chybová hlášení Servisní úroveň – nastavení parametrů Ovládací panel - popis 5 6 7 8 4 3 2 9 1 1. Tlačítko MODE/OK – slouží k výběru a uložení nastavovaných parametrů. 2. Tlačítko (-) – snižování hodnoty nastavovaného parametru, výběr zobrazovaného parametru. 3. Displej – zobrazení jednotlivých nastavovaných a provozních parametrů kotle. 4. Dioda otopné vody – indikace režimu zobrazení nebo nastavení teploty otopné vody. 5. Dioda TV – indikace režimu zobrazení nebo nastavení 13 teploty teplé vody. 6. Dioda kW – indikace režimu zobrazení nebo nastavení okamžitého výkonu kotle. 7. Dioda tlak otopné vody – indikace zobrazení tlaku otopné vody v systému. 8. Dioda HDO – indikace aktivního stavu HDO (indikace poruchy spínacího relé). 9. Tlačítko (+) – zvyšování hodnoty nastavovaného parametru, výběr zobrazovaného parametru. Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ovládací panel - popis Spuštění a vypnutí kotle se provádí pomocí hlavního vypínače, který je při instalaci kotle nutné zajistit mimo kotel na přívodním elektrickém vedení. Pomocí ovládacího panelu je možné sledovat údaje o aktuálních hodnotách a nastavovat požadované parametry. Kotel je vedle uživatelské úrovně vybavený možností vstupu do tzv. „servisní úrovně“. Tu je možné sledovat následovně: 1. Průběh činnosti kotle. 2. Nastavení parametrů kotle (výkon kotle, doběh čerpadla, atd.). Vstup do těchto úrovní je běžnému uživateli znemožněn. Pro vstup do „servisní úrovně“ je potřebný vstupní kód, který je uveden v části „Servisní úroveň“. Vstup je určen pouze pro autorizované servisní partnery. 14 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ovládací panel - popis Zobrazování číselných hodnot na displeji Pokud je číslo zobrazované na displeji v rozsahu -9 až 99, je na displeji zobrazené konkrétní číslo. Pokud je číslo zobrazované na displeji menší než -9 (tj. -10, -11…), jsou dole na displeji zobrazené dvě pomlčky. Pokud je číslo zobrazované na displeji větší než 99 (tj. 100, 101,…), jsou nahoře na displeji zobrazené dvě pomlčky. Zobrazování statistických hodnot na displeji Při zobrazování statistických hodnot na displeji (provoz kotle v hodinách, počet topných cyklů atd.) se na displeji střídavě zobrazují hodnoty ve formě =X XX XX. Na příkladu je uvedená hodnota 21 500 (dvacet jedna tisíc pět set). 15 Na příkladu je uvedená hodnota 500 (pět set). Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ovládací panel - režim čtení Zobrazení aktuální teploty otopné vody v systému v °C Stav zobrazení aktuální teploty otopné vody v systému je indikován rozsvícením diody otopné vody na ovládacím panelu. Svítí-li při tomto zobrazení dioda v pravém dolním rohu displeje, kotel má požadavek na ohřev otopné vody do systému. Stisknutím tlačítka (+) přejdeme na zobrazení stavu následujícího parametru. MODE / OK Zobrazení teploty TV v °C Stav zobrazení aktuální teploty TV je indikován rozsvícením diody TV na ovládacím panelu. Bliká-li při tomto zobrazení dioda v pravém dolním rohu displeje, kotel ohřívá TV v externím zásobníku. Stisknutím tlačítka (+) přejdeme na zobrazení stavu následujícího parametru. MODE / OK Upozornění: Tento parametr se na displeji zobrazí jen v případě, že je ke kotli připojen externí zásobník TV se snímačem NTC. Zobrazení okamžitého výkonu kotle v kW Stav zobrazení okamžitého výkonu kotle je indikován rozsvícením diody kW na ovládacím panelu. Stisknutím tlačítka (+) přejdeme na zobrazení stavu následujícího parametru. MODE / OK 16 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ovládací panel - režim čtení Zobrazení tlaku otopné vody v systému v barech Stav zobrazení tlaku otopné vody v topném systému je indikován rozsvícením diody bar na ovládacím panelu. Stisknutím tlačítka (+) přejdeme na zobrazení stavu následujícího parametru. MODE / OK Upozornění: Následující parametry se na displeji zobrazí jen v případě, že je ke kotli připojen venkovní snímač teploty. Zobrazení nastavené ekvitermní křivky Stav zobrazení nastavené ekvitermní křivky není indikován žádnou diodou na ovládacím panelu. Stisknutím tlačítka (+) přejdeme na zobrazení stavu následujícího parametru. MODE / OK Zobrazení posuvu ekvitermní křivky Stav zobrazení posuvu nastavené ekvitermní křivky není indikován žádnou diodou na ovládacím panelu. Stisknutím tlačítka (+) přejdeme na zobrazení stavu následujícího parametru. MODE / OK 17 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ovládací panel - režim nastavení Nastavení teploty OV v systému ve °C MODE / OK Stisknutím tlačítka MODE/OK ve stavu zobrazení teploty otopné vody v systému přejdeme do stavu nastavení teploty otopné vody v systému. Tento stav je indikován blikáním diody otopné vody na ovládacím panelu kotle. Pomocí tlačítek (+) a (-) nastavíme požadovanou hodnotu teploty otopné vody. Rozsah nastavení hodnoty teploty otopné vody je 25 – 85 °C. Při nastavení hodnoty „--“ je ohřev otopné vody vypnutý. Stisknutím tlačítka MODE/OK uložíme nastavenou hodnotu teploty otopné vody a vrátíme se do stavu zobrazení otopné vody – dioda přestane blikat. Při ohřevu otopné vody se kotel vypne po dosažení nastavené teploty otopné vody a opět zapne ohřev otopné vody při poklesu teploty otopné vody o 3 °C. Kotel však nezapne ohřev otopné vody, pokud neuběhl čas ochrany proti cyklování 100 s. Nastavení teploty TV v °C MODE / OK Stisknutím tlačítka MODE/OK ve stavu zobrazení teploty teplé vody (TV) přejdeme do stavu nastavení teploty TV v externím zásobníku TV. Tento stav je indikován blikáním diody TV na ovládacím panelu kotle. Pomocí tlačítek (+) a (-) nastavíme požadovanou hodnotu teploty TV. Rozsah nastavení hodnoty teploty TV je 35 – 70 °C. Při nastavení hodnoty „--“ je ohřev TV vypnutý. Stisknutím tlačítka MODE/OK uložíme nastavenou hodnotu teploty TV a vrátíme se do stavu zobrazení TV – dioda TV přestane blikat. Při ohřevu TV se kotel vypne po dosažení nastavené teploty TV v zásobníku a opět zapne ohřev TV při poklesu teploty TV v zásobníku o 5 °C. Kotel však nezapne ohřev TV, pokud neuběhl čas ochrany proti cyklování 100 s. Upozornění: Tento parametr je možné nastavit jen v případě, že je ke kotli připojen externí zásobník TV se snímačem NTC. Nastavení výkonu kotle v kW MODE / OK 18 Stisknutím tlačítka MODE/OK ve stavu zobrazení okamžitého výkonu kotle přejdeme do stavu nastavení výkonu kotle. Tento stav je indikován blikáním diody kW na ovládacím panelu kotle. Pomocí tlačítek (+) a (-) nastavíme požadovaný výkon kotle v kW. Rozsah nastavení výkonu závisí na typu kotle (maximálního výkonu kotle). Stisknutím tlačítka MODE/OK uložíme nastavenou hodnotu výkonu a vrátíme se do stavu zobrazení okamžitého výkonu kotle – dioda bar přestane blikat. Upozornění: Následující parametry je možné nastavit jen v případě, že je ke kotli připojen venkovní snímač teploty. Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Poznámka ke stránce 18 Nastavovací kroky, které se objevují na displeji pro jednotlivé výkony kotlů (6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28) Kotel kW 6 9 12 14 18 21 24 28 Omezení výkonu do topného systému (kW) 1 1 2 2 2 2 2 2 2 2 4 4 4 4 4 4 3 3 6 7 6 7 6 7 4 4 8 9 8 9 8 9 5 5 10 11 10 11 10 11 6 6 12 14 12 14 12 14 7 8 9 14 16 14 16 16 18 16 18 18 21 18 21 20 23 22 25 24 28 Ovládací panel - režim nastavení Upozornění: Následující parametry můžeme nastavit jen v případě, že je ke kotli připojen vnější snímač teploty. Nastavení ekvitermní křivky MODE / OK Stisknutím tlačítka MODE/OK ve stavu zobrazení nastavené ekvitermní křivky přejdeme do stavu nastavení ekvitermní křivky. Tento stav je indikován blikáním písmene E na displeji kotle. Pomocí tlačítek (+) a (-) nastavíme požadovanou ekvitermní křivku. Rozsah nastavení ekvitermní křivky je E0 až E9. Při nastavení hodnoty „E-“ je ekvitermní regulace vypnuta. Stisknutím tlačítka MODE/OK uložíme nastavenou hodnotu ekvitermní křivky a vrátíme se do stavu zobrazení nastavené ekvitermní křivky – písmeno E na displeji přestane blikat. Nastavení posunu ekvitermní křivky MODE / OK 19 Stisknutím tlačítka MODE/OK ve stavu zobrazení nastavené ekvitermní křivky přejdeme do stavu nastavení posunu ekvitermní křivky. Tento stav je indikován blikáním písmene P na displeji kotle. Pomocí tlačítek (+) a (-) nastavíme požadovaný posun ekvitermní křivky. Rozsah nastavení ekvitermní křivky je P0 až P9. Při nastavení hodnoty „P-“ je ekvitermní křivka bez posunu. Stisknutím tlačítka MODE/OK uložíme nastavenou hodnotu posunu ekvitermní křivky a vrátíme se do stavu zobrazení posunu nastavené ekvitermní křivky – písmeno P na displeji přestane blikat. Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ekvitermní režim Upozornění: Ekvitermní regulaci kotle je možné provozovat za předpokladu, že je ke kotli připojený vhodně umístěný snímač venkovní teploty. Při tomto způsobu regulace je výstupní teplota z kotle řízena na základě venkovní teploty. Při nastavování musí být všechny radiátorové ventily otevřené na maximum, dveře a okna musí být zavřené. Nastavení provádíme po malých krocích a po každé změně vyčkáme cca 2 hodiny. Upozornění: Nastavením maximální teploty otopné vody na ovládacím panelu kotle můžete ovlivnit činnost ekvitermní regulace. Teplota otopné vody zvolená na ovládacím panelu kotle je zároveň teplotou omezovací. Pokojový regulátor svým požadavkem nemůže překročit teplotní hranici zadanou na ovládacím panelu kotle. Vhodné nastavení teploty otopné vody na ovládacím panelu je jedním ze způsobů ochrany proti překročení maximální povolené teploty do topného systému (podlahové vytápění). Přesto je nutné ke kotli připojit havarijní termostat pro podlahové vytápění (není součástí dodávky). Havarijní termostat pro podlahové vytápění se připojuje na přívodní svorkovnici kotle (viz el. schéma kotle, poz.13). Poznámka: Kotel je z výroby standardně osazen klemou na svorkách pro připojení havarijního termostatu pro podlahové vytápění. Před jeho připojením je zapotřebí klemu odstranit. 20 3,5 90 3 2,5 2 ¶ 1,5 80 1,2 70 1 60 0,6 50 0,4 40 0,2 30 20 20 10 0 -10 µ -20 A – venkovní teplota (°C) B – teplota otopné vody (°C) C – topné křivky D – volba základní křivky (požadovaná teplota v místnosti) Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 · Ekvitermní režim displej E- E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 křivka 0 0,2 0,4 0,6 1,0 1,2 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 displej P- P0 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 požadovaná teplota 20 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 Příklad nastavení ekvitermní křivky 90 Jestliže zvolíme topnou křivku 1,2 a pro požadovanou teplotu vytápěného prostoru zvolíme jinou teplotu než 20 °C, například teplotu 22 °C, dojde k posunu topné křivky podle příkladu. Na ose „D“ dochází k paralelnímu posunu zvolené topné křivky 1,2 pod úhlem 23°. Výsledkem je, že při požadované teplotě vytápěného prostoru 22 °C a venkovní teplotě 0 °C je regulací automaticky vypočítaná požadovaná teplota otopné vody s hodnotou cca 55 °C. Upozornění: Pokud není požadované teploty v místnosti dosaženo nebo je-li náběh teploty v místnosti příliš pomalý, zvolte vyšší číslo topné křivky. ¶ 80 70 · 60 50 40 25 22 µ 20 ¸ 10 0 -10 -20 15 A – venkovní teplota (°C) B – teplota otopné vody (°C) C – topné křivky D – volba základní křivky (požadovaná teplota v místnosti) 21 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 22 MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK MODE / OK Schéma ovládání kotle Poruchové stavy kotle Slepené relé MODE / OK 23 Při tomto stavu začne na ovládacím panelu kotle blikat dioda HDO. Kotel se snaží relé rozlepit, pokud se to nepodaří, na displeji se zobrazí chyba F41. Kotel pracuje dále na minimální teplotu. Po vypnutí a zapnutí kotel pracuje v normálním režimu, ale nadále bliká dioda HDO, je však zapotřebí zavolat kvalifikovaný servis. Kontrola: 1. Při ukončení požadavku na topení – při ukončení cyklu do otopné vody (rozpojení pokojového regulátoru). nebo do TV (zásobník je na požadované teplotě). Po vypnutí kotle pokojový reg. dojde k odpojení proudu stykačem kotle a následuje trojice sepnutí s prodlevou cca 2 sec. 2. Při aktivaci „softwarového omezovače teploty“, tj. dojde k překročení nastavená hodnoty o 5 °C. Poznámka: Funkce je aktivní vždy, když je kotel v režimu „standby“ (neplní žádný požadavek). Je vykonaná vždy, když dojde k aktivaci detektoru. V případě, že kotel pracuje s klemou a venkovním snímačem bez přípravy TV, nemusí dojít k detekci slepeného relé až do okamžiku, kdy teplota v systému nebude o 5 °C vyšší, než vypočítal ekviterm. Kontrola slepeného relé není vázána na režim, v jakém kotel pracuje. Je vázána na stav funkce vytápění. V tomto stavu kotel nesmí vytápět a zde je kontrola slepeného relé vždy aktivní. Kotel se do tohoto stavu dostane vždy, pokud dojde k ukončení topení spirálami, tj.: 1. po ukončení požadavků na ohřev otopné vody, TV, protimrazová ochrana – topení. 2. při aktivaci softwarového omezovače teploty – nastavená hodnota + 5 °C Poznámka: V případě aktivace detektoru (např. náhodným sepnutím kontaktu relé) bude funkce aktivována (tj. jako u bodu 1). Takže při: TV: může nastat – 1 i 2 Otopná voda: pokojový termostat – 1 i 2 Otopná voda: klema + venkovní snímač - 2 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Poruchové stavy kotle Pokles tlaku otopné vody v systému Při poklesu tlaku otopné vody v systému pod hodnotu 0,8 baru začne blikat dioda bar. Kotel pracuje dále, ale je potřeba zvýšit tlak v systému dopuštěním vody do topného systému na požadovanou hodnotu 1 – 2 bary. Po dosažení požadovaného tlaku v systému vytápění se kotel vrátí do normálního režimu. MODE / OK Pokud porucha nadále přetrvává, obraťte se na kvalifikovaný servis. Zobrazení poruchových stavů – kód F Při zobrazení poruchových stavů kotle pomocí kódu poruchy se na displeji střídavě zobrazuje písmeno F s příslušným dvojciferným číslem, které označuje konkrétní poruchu. V tomto případě je kotel mimo provoz a je nutné zavolat kvalifikovaný servis. MODE / OK 24 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Chybová hlášení F.00 - Přerušený NTC snímač na výstupu otopné vody - porucha se zobrazí, pokud dojde k odpojení NTC snímače na výstupu otopné vody - porucha se automaticky odstraní, když dojde k opětovnému připojení NTC snímače - NTC snímač je detekován jako odpojený, pokud je napětí vyšší než 4,75 V F.10 - Zkrat NTC snímače na výstupu otopné vody - se zobrazí, pokud dojde ke zkratu na NTC snímači na výstupu otopné vody - porucha se automaticky odstraní, když dojde k opětovnému připojení NTC snímače - NTC snímač je detekován jako zkratovaný, pokud je napětí vyšší než 0,45 V F.13 - Zkrat NTC snímače externího zásobníku TV - porucha se zobrazí, pokud dojde ke zkratu na NTC snímači externího zásobníku TV - porucha se automaticky odstraní, když dojde k opětovnému připojení NTC snímače - NTC snímač je detekován jako zkratovaný, pokud je napětí nižší než 0,45 V F.19 - Zkrat NTC snímače venkovní teploty - porucha se zobrazí, pokud dojde ke zkratu na NTC snímači venkovní teploty - porucha se automaticky odstraní, když dojde k opětovnému připojení NTC snímače - NTC snímač je detekován jako zkratovaný, pokud je napětí nižší než 0,45 V - chyba se nezobrazí, pokud je vypnutá funkce ekvitermní regulace (E-) - v tomto případě kotel pracuje v normálním režimu vytápění (bez ekvitermní regulace) 25 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Chybová hlášení F.20 - Přehřátí kotle - porucha zobrazí, pokud dojde k aktivaci bezpečnostního termostatu vlivem přehřátí, ale také přerušení pojistky T1,6A nebo 6,3A v přívodní svorce S1, přetušení smyčky podlahového termostatu svorky S1, S2 - porucha se automaticky odstraní po manuálním zresetování bezpečnostního termostatu F.22 - Ztráta vody – nízký tlak v topném systému - porucha se zobrazí, pokud tlak otopné vody v systému klesne pod hodnotu 0,6 bar - porucha se automaticky odstraní, pokud tlak otopné vody v systému stoupne nad hodnotu 0,6 bar – dopuštěním vody do topného systému - porucha se nezobrazí, pokud je vadný snímač tlaku F.41 - Slepené relé - porucha se zobrazí, pokud se po 5 pokusech za sebou nepodaří rozlepit relé - porucha se odstraní po vypnutí a opětovném zapnutí kotle po opětovném zapnutí kotel i nadále signalizuje slepené relé blikáním diody HDO - chyba bude vymazaná tak, že obnovíme výrobní nastavení kotle na EEPROM (kód d.96) VÝMĚNA ŘÍDÍCÍ DESKY 26 F.63 - Chyba paměti EEPROM - porucha se zobrazí, pokud dojde k chybě dat uložených na EEPROM, nebo se objeví chyba v komunikaci EEPROM - poruchu odstraníme obnovením výrobního nastavení kotle na EEPROM (kód d. 96) - Po výměně nové desky zapněte kotel a na displeji se zobrazí F63. V servisní úrovni v d.93 zadejte správný číselný kód desky, potvrďte a vystupte ze serv. menu. Pro zrušení F63 vypněte kotel a znovu zapněte. Pokud kotel nenaběhne zkontrolujte omezení výkonu v uživatelském i serv. menu a nastavte parametry pro OV i TV. Chybová hlášení F.73 - Zkrat (signál – GND) anebo přerušení snímače tlaku - porucha se zobrazí, pokud dojde ke zkratu (signál – GND) anebo odpojení snímače tlaku - porucha se automaticky odstraní, pokud dojde k opětovnému připojení snímače tlaku na správné místo - snímač je detekován jako zkratovaný nebo přerušený, jestliže je napětí menší než 1 V F.74 - Zkrat (signál - +5 V) snímače tlaku otopné vody - porucha zobrazí, pokud dojde ke zkratu (signál - +5 V) nebo odpojení snímače tlaku otopné vody - porucha se automaticky odstraní, pokud dojde k opětovnému připojení snímače tlaku na správné místo - snímač je detekován jako zkratovaný s +5 V, pokud je napětí vyšší než 4 V F.85 - Zamrznutí kotle - porucha se zobrazí, pokud teplota na NTC snímači na výstupu otopné vody klesne pod 3 °C - porucha se automaticky odstraní, pokud teplota na NTC snímači na vstupu otopné vody vystoupí nad 4 °C - porucha se nezobrazí, pokud je NTC snímač na výstupu vadný F.86 - Zamrznutí externího zásobníku TV - porucha zobrazí, pokud teplota na NTC snímači zásobníku TV klesne pod 3 °C - porucha se automaticky odstraní, pokud teplota na NTC snímači zásobníku TV vystoupí nad 4 °C - porucha se nezobrazí, pokud je NTC snímač na zásobníku vadný nebo ohřev TV v zásobníku je vypnutý – nastavení ohřevu TV je nastaveno na „--“ 27 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Lokalizace chyb START Zobrazují se na displeji nějaké hodnoty nebo hlášení? ANO NE Ověřte napětí na přívodu, případně zkontrolujte pojistku na hlavní řídicí desce ANO Doplňte tlak otopné vody nad hodnotu 1,0 bar Zobrazuje se na displeji údaj tlaku s hodnotou menší než 0,8 bar? NE Zobrazuje se chybové hlášení? NE Nastavte požadavek na ohřev OV. NE NEBO Zjistěte chybu podle přehledu poruchových stavů. Je na displeji zobrazená teplota OV? ANO Počkejte cca 60 s. NE Moduluje kotel předtím, než dosáhne požadované teploty (na kotli)? NE Vypne kotel před dosažením navolené teploty? NE Odebírají radiátory teplo? ANO Normální funkce. Ověřte následující: Nastavení teploty otopné vody. Nastavení prostorového regulátoru, případně jeho propojení s kotlem. Příliš velký rozdíl teploty mezi vstupem a výstupem kotle. Aktuální průtok topnou sousANO tavou je příliš nízký. ANO NE Teplota vyrostla příliš vysoko, aktuální průtok topnou soustavou je příliš nízký. Pokud je připojen externí zásobník teplé vody, ověřte funkci 3cestného servo ventilu a připojení NTC snímače TV zásobníku. Ohřívá kotel zásobník teplé vody? ANO Normální funkce. 28 Zkontrolujte snímač tlaku. Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 NE NE Režim servis Upozornění: Servisní režim umožňuje přístup a nastavení hodnot servisních parametrů (tzv. d-kódů) elektrokotlů Ray v. 13, ke kterým nemá koncový uživatel přístup. Protože změna hodnot servisních parametrů může změnit výsledné chování kotle, může tyto hodnoty měnit jen autorizovaný servisní technik vyškolený firmou Protherm. Přístup do servisního režimu Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ přejdeme na zobrazení tlaku otopné vody v systému (svítí dioda bar na ovládacím panelu kotle). MODE / OK Stisknutím a podržením tlačítka MODE/OK minimálně na 10 sekund přejdeme do servisního módu (svítí všechny diody na ovládacím panelu kotle, na displeji se zobrazuje číslo servisního parametru). MODE / OK 29 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Režim servis Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ zobrazíme požadovaný servisní parametr. MODE / OK Stisknutím tlačítka MODE/OK zvolíme požadovaný servisní parametr (všechny diody na ovládacím panelu kotle svítí přerušovaně (blikají), na displeji se zobrazuje aktuální nastavená hodnota zvoleného servisního parametru). MODE / OK Stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ nastavíme požadovanou hodnotu zvoleného servisního parametru. MODE / OK Stisknutím tlačítka MODE/OK potvrdíme požadovanou hodnotu zvoleného servisního parametru a vrátíme se do výběru servisního parametru (svítí všechny diody na ovládacím panelu kotle, na displeji se zobrazuje číslo servisního parametru). MODE / OK 30 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Režim servis Současným stisknutím tlačítek MODE/OK a „+“ se vrátíme do zobrazovacího módu (módu čtení). Při nevystoupení ze servisního módu do 4 minut se kotel sám automaticky přepne do zobrazovacího módu. MODE / OK 31 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.0 - Nastavení maximálního výkonu v kW do systému otopné vody Nastavení maximálního výkonu kotle pro ohřev otopné vody v systému. Maximální hodnotu výkonu je možné nastavit v závislosti na typu kotle. Výrobní nastavení: maximální výkon d.1 - Nastavení doběhu čerpadla do systému otopné vody v minutách Nastavení doběhu čerpadla po ukončení ohřevu otopné vody do systému. Rozsah nastavení:- čerpadlo běží stále – PE - maximální čas doběhu – 60 - minimální čas doběhu – 2 Výrobní nastavení: 10 d.4 - Zobrazení aktuální teploty TV Zobrazení aktuální teploty v externím zásobníku TV. Teplota se zobrazí jen v případě, že je připojený NTC snímač zásobníku. d.5 - Zobrazení cílové teploty otopné vody Zobrazení cílové teploty primárního okruhu v závislosti na aktuálním stavu vytápění (ohřev otopné vody do systému, zásobník a ochrana proti zamrznutí, ekvitermní regulace) Příklad: Při ohřevu otopné vody do systému zobrazí nastavenou teplotu otopné vody; při ekvitermní regulace zobrazí vypočítanou teplotu otopné vody na základě nastavení ekvitermní regulace. 32 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.7 - Nobrazení aktuální teploty TV v °C Nastavení cílové teploty TV v externím zásobníku TV. Nastavení je totožné s uživatelským nastavením. Výrobní nastavení: 60 d.10 - Zobrazení aktuální rychlosti čerpadla Zobrazení aktuální rychlosti čerpadla otopné vody: • 0 – čerpadlo není v chodu • 1 – 1. stupeň, čerpadlo běží na vyšší rychlostní stupeň • 2 – 2. stupeň, čerpadlo běží na nižší rychlostní stupeň d.16 - Požadavek od pokojového regulátoru Zobrazení aktuálního stavu pokojového regulátoru (vstup): • 0 – rozpojený, není požadavek na ohřev otopné vody • 1 – sepnutý, je požadavek od pokojového regulátoru na ohřev otopné vody 33 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.19 - Nastavení čerpadla Kotel je vybaven dvourychlostním čerpadlem s automatickým přepínáním rychlosti: • 1. stupeň – vyšší rychlost • 2. stupeň – nižší rychlost V tabulce jsou zobrazeny módy nastavení rychlosti čerpadla pro jednotlivé stavy ohřevu: Mód ohřev TV doběh ohřevu TV ohřev otopné vody doběh do systému OV 0 1. st 1. st 1. st 1. st 1 1. st 1. st 1. st 2. st 2 1. st 1. st 2. st 2.st 3 2. st 2. st 2. st 2. st Výrobní nastavení: 1 d.20 - Nastavení maximální teploty TV v zásobníku v °C Nastavení maximální povolené teploty TV v externím zásobníku v °C. Rozsah nastavení: – maximum: 70 – minimum: 35 Výrobní nastavení: 65 d.22 - Požadavek na dohřívání zásobníku Zobrazení stavu dohřívání externího zásobníku TV: • 0 – není požadavek na dohřívání zásobníku • 1 – požadavek na dohřívání zásobníku je aktivní 34 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.26 - Signalizace poruchy pomocí relé 3cestného ventilu Pokud kotel není využíván pro ohřev TV v externím zásobníku, je možné použít konektor pro připojení 3cestného servo ventilu (el. schéma kotle, poz. 17) na signalizaci poruchy kotle. • 0 – pracuje jako 3cestný ventil • 1 – pracuje jako signalizace poruchy (není možné nastavit, pokud je připojen NTC snímač externího zásobníku TV) Výrobní nastavení: 0 d.31 - Nastavení cílové teploty otopné vody do systému v °C Nastavení cílové teploty otopné vody do systému. Nastavení je totožné s uživatelským nastavením. Rozsah nastavení: - maximum: 85 - minimum: 25 Výrobní nastavení: 80 d.35 - Aktuální pozice 3 - cestného ventilu Zoobrazení aktuálního stavu 3cestného servo ventilu: • 0 – ohřev otopné vody do topného systému • 1 – ventil mění pozici – nedefinovaná pozice • 2 – nahřívání externího zásobníku TV d.40 - Aktuální teplota otopné vody na výstupu v °C Zobrazení aktuální teploty otopné vody na výstupu z kotle. 35 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.43 - Nastavení ekvitermní křivky Nastavení hodnoty ekvitermní křivky – E: displej E- E0 E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 křivka 0 0,2 0,4 0,6 1,0 1,2 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 Výrobní nastavení: E- d.45 - Nastavení posunu ekvitermní křivky Nastavení posunu ekvitermní křivky – P displej P- P0 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 požadovaná teplota 20 15 16 17 18 19 21 22 23 24 25 Výrobní nastavení: P- d.46 - Vypínací teplota do topného systému Nastavení venkovní teploty, při které kotel vypne ohřev otopné vody do systému – letní režim (jen v případě připojeného venkovního snímače teploty): Rozsah nastavení: 15 – 25 Výrobní nastavení: 22 d.47 - Aktuální venkovní teplota v °C Zobrazení aktuální venkovní teploty v °C. Zobrazení je možné jen v případě, že je ke kotli připojen snímač venkovní teploty. 36 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.50 - Deaktivování protimrazových ochran Jestliže došlo k zamrznutí kotle (F.85), např. z důvodu výpadku el. energie, je možné deaktivovat protimrazovou ochranu kotle i externího zásobníku TV. Pokud teplota otopné vody dosáhne hodnoty 25°C, řídicí deska automaticky nastaví protimrazovou ochranu na aktivní. • 0 – protimrazová ochrana je aktivní • 1 – protimrazová ochrana je neaktivní Výrobní nastavení: 0 d.66 - Nastavení spínání topných spirál Nastavení způsobu spínání topných článků nebo jejich jednotlivých částí (spirál): • 0 – plynulá modulace výkonu • 1 – symetrické spínání – spínání jednotlivých topných článků Výrobní nastavení: 0 d.68 - Nastavení funkce vstupu odlehčovacího relé Hodnota parametru určuje, na které fázi bude omezený výkon: • 0 – omezení výkonu je vypnuté • 1 – omezení na fázi L1; • 2 – omezení na fázi L2; • 3 – omezení na fázi L3; • 4 – omezení na všech fázích Výrobní nastavení: 0 d.69 - Nastavení rezervovaného výkonu v kW Nastavení výkonu, který bude rezervovaný pro jiná elektrická zařízení. Možné hodnoty nastavení jsou závislé na nastavení parametru d.68. hodnota parametru d.68 d.69 - minimum d.69 - maximum 1, 2, 3 0 max. výkon / 3 4 0 max. výkon Výrobní nastavení: 0 37 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim Funkce provozu kotle v symetrickém režimu Při aktivování tohoto režimu bude kotel spínat po třech spirálách najednou – parametr d.66. To znamená, že na každé fázi bude vždy zapojen stejný počet spirál, kromě případu aktivování vstupu odlehčovacího relé s funkcí 1,2,3 (rezervování výkonu na samostatných fázích). Po deaktivaci dojde k zpětnému vyrovnání zátěže. Jestliže je zapotřebí udržovat symetrickou zátěž i po aktivování vstupu odlehčovacího relé, je potřeba nastavit jeho funkci na 4 (rezervování výkonu na všech fázích). Funkce a nastavení vstupu odlehčovacího relé Vstup odlehčovacího relé je určen k dočasnému omezení výkonu kotle; rezervaci výkonu pro jiné zařízení připojené do stejné rozvodné sítě jako elektrokotel. Nastavení je rozděleno do dvou parametrů. Parametr d.68 aktivuje a zároveň nastavuje, na kterých fázích bude výkon rezervovaný. Pokud je parametr nastaven na 0, je funkce rezervování výkonu neaktivní. Při nastavení 1,2,3 je výkon rezervovaný jen pro jednu fázi. Při nastavení 4 bude výkon rezervovaný pro všechny fáze. Parametr d.69 potom nastavuje hodnotu rezervovaného výkonu, nastavení závisí na nastavení parametru d.68. Výkon bude rezervovaný podle maximálního výkonu kotle. Poznámka: Každý topný článek se skládá z tří topných spirál. Například kotel 9K má dva články: jeden 3kW článek s 1kW spirálami (1 kW × 3 = 3 kW) a druhý 6kW článek s 2kW spirálami (2 kW × 3 = 6 kW). Na každou fázi je potom připojena jedna 1kW spirála a jedna 2kW spirála. Kotel 18K má tři 6kW články, každý po třech 2kW spirálách; tj. 2kW × 3 = 6 kW × 3 = 18 kW. Příklady: 1. Zapojení elektrokotle 18K (výkon 18 kW) a samostatného elektrického zásobníku TV s výkonem 2,5 kW. Zásobník je připojen na fázi L2 (předpokládáme, že fáze L2 je připojena na svorku „V“). - d.68 – nastavíme 2, odpojování výkonu z fáze L2. - d.69 – nastavíme 4, rezervujeme výkon 4 kW. Při aktivaci vstupu odlehčovacího relé bude maximální výkon kotle omezen na 14 kW, s tím, že na fázi L2 bude sepnutá maximálně 1 spirála. 2. Zapojení elektrokotle 28K (výkon 28 kW) a trojfázového elektrického zařízení s výkonem 5 kW. - d.68 – nastavíme 4, odpojování výkonu ze všech 3 fází. - d.69 – nastavíme 7, rezervujeme výkon 7 kW. Při aktivaci vstupu odlehčovacího relé bude maximální výkon kotle omezen na 21 kW, s tím, že na každé fázi budou sepnuté maximálně 3 spirály. Po nastavení parametrů 68 a 69 spustí kotel odlehčování fází po rozpojení odlehčovacího relé. 38 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Odlehčovací relé Kotel v základu, kdy není využita funkce OR, nemá patřičné svorky obsazeny. V případě využití OR musí být bezpotenciální kontakt v neaktivním stavu sepnut, při aktivaci OR rozepnut. Současně musí být v servisní úrovni D68 a D69 nastaveno, kde (na které fázi) a kolik (kW) chceme odlehčit. Tabulka odlehčovacích hodnot při různých režimech viz. příloha. 6 kW Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 Rezerva kW Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 Rezerva kW Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 Rezerva kW Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 Rezerva kW 1. fázi 1 1 1 2. fázi 2 1 1 2 2 3. fázi 3 1 1 2 2 ve třech fázích 4 3 3 2 2 6 6 9 kW 1. fázi 1 1 1 2 2 2. fázi 3 3 1 1 2 2 2 3. fázi 3 3 1 1 3 2 2 ve třech fázích 3 3 3 3 4 6 6 9 7 12 kW 1. fázi 1 2 2 2. fázi 4 4 2 2 2 3. fázi 4 4 3 2 2 ve třech fázích 4 6 6 4 4 12 12 14 kW 1. fázi 1 2 3/2,3 2. fázi 4 5/4,7 2 2 3/2,3 3. fázi 4 5/4,7 3 2 3/2,3 ve třech fázích 4 5/4,7 Číslo před lomítkem v ukazovacím režimu naběhlé kW např. (21-3=18) Číslo za lomítkem je skutečná odečtená hodnota v kW 4 7 7 14 14 18 kW Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 Rezerva kW 1. fázi 2 2 1 4 4 2. fázi 6 6 2 2 2 4 4 6 6 2 2 3 4 4 ve třech fázích 6 6 4 12 12 6 6 18 18 21 kW Kotel odlehčení 1. fázi ve fázi 1 D68 D69 2 4 Rezerva kW 3/2,3 5/4,7 Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 Rezerva kW 3. fázi 2. fázi 7 7 2 3/2,3 2 4 5/4,7 3. fázi 7 7 2 3/2,3 3 4 5/4,7 ve třech fázích 7 7 4 14 14 7 7 21 21 24 kW 1. fázi 2. fázi 1 2 2 Kotel odlehčení ve fázi D68 D69 2 Rezerva kW 3/2,3 4 4 3. fázi 2 6 6 8 8 2 2 4 4 ve třech fázích 3 6 6 8 8 2 2 4 4 4 6 6 8 8 6 6 12 12 18 18 24 24 28 kW 1. fázi 2. fázi 1 4 5/4,7 3. fázi 2 7 7 9 2 10/9,4 3/2,3 4 5/4,7 ve třech fázích 3 7 7 9 2 10/9,4 3/2,3 4 5/4,7 Číslo před lomítkem v ukazovacím režimu naběhlé kW např. (21-3=18) Číslo za lomítkem je skutečná odečtená hodnota v kW 4 7 7 9 10/9,4 7 7 14 14 21 21 28 28 Nastavení parametrů – servisní režim d.71 - Nastavení maximální teploty otopné vody do systému v °C Nastavení maximální teploty otopné vody v °C do topného systému. Rozsah nastavení: – maximum: 85 – minimum: 25 Výrobní nastavení: 80 d.72 - Nastavení doběhu čerpadla do zásobníku TV v minutách Nastavení doběhu čerpadla po ukončení nahřívání externího zásobníku TV v minutách. Rozsah nastavení: – maximum: 10 – minimum: 1 Výrobní nastavení: 1 d.78 - Nastavení teploty O TV při nahřívání zásobníku Nastavení odchylky teploty při nahřívání externího zásobníku TV. Výsledná teplota = nastavená teplota TV + hodnota parametru Rozsah nastavení: – maximum: 50 – minimum: 5 Výrobní nastavení: 50 39 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.80 - Provoz kotle při ohřevu otopné vody v hodinách Zobrazení času provozu kotle při ohřevu otopné vody v hodinách. d.81 - Provoz kotle při ohřevu zásobníku TV v hodinách Zobrazení času provozu kotle při ohřevu externího zásobníku TV v hodinách. d.82 - Počet topných cyklů při ohřevu otopné vody Zobrazení počtu topných cyklů při ohřevu otopné vody. Pod pojmem topný cyklus rozumíme čas od zaznamenání požadavku na ohřev do systému otopné vody po jeho ukončení. d.83 - Počet topných cyklů při ohřevu zásobníku TV Zobrazení počtu topných cyklů při ohřevu externího zásobníku TV. Pod pojmem topný cyklus rozumíme čas od zaznamenání požadavku na dohřívání externího zásobníku TV po jeho ukončení. 40 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.86 - Průměrný počet cyklů relé Zobrazení průměrného počtu cyklů pro každé relé ve stovkách. Příklad: pokud displej zobrazuje číslo =1 23 45, tak průměrný počet cyklů každého relé je 1 234 500. d.87 - Průměrný čas topení spirál Zobrazení průměrného času topení každé spirály v hodinách. Poznámka: Vysvětlení zobrazení hodnot pro kódy d.80, d.81, d.82, d.83, d.86, d.87 je na straně 15 v odstavci „Zobrazení statistických hodnot“. 41 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení parametrů – servisní režim d.93 - Nastavení typu kotle (pøi výmìnì øídící desky viz porucha F63 str. 26) Rozsah nastavení: – maximum: 8 – minimum: 1 Hodnota Typ kotle Topné články (kW) Minimální spínací krok Náběhový výkon do systému 1 6K 0:0:3:3 1000 W 3 kW 2 9K 0:0:6:3 1000 W (2000 W) 3 kW 3 12 K 0:0:6:6 2000 W 6 kW 4 14 K 0:0:7:7 2334 W 7 kW 5 18 K 0:6:6:6 2000 W 6 kW 6 21 K 0:7:7:7 2334 W 7 kW 7 24 K 6:6:6:6 2000 W 6 kW 8 28 K 7:7:7:7 2334 W 7 kW d.96 - Výrobní nastavení Nastavení kotle na hodnoty výrobního nastavení (přepsání EEPROM). Statistické informace kotle nebudou vymazány. Nastavením hodnoty „1“ a potvrzením obnovíme výrobní nastavení kotle. 42 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Výrobní nastavení kotle V tabulce jsou uvedeny hodnoty parametrů nastavené z výroby. Při obnovení výrobních nastavení (pomocí parametru d.96) se hodnoty parametrů změní podle následující tabulky a zároveň dojde k vymazání signalizace slepeného relé. 43 Parametr Výrobní nastavení d.0 max. výkon d.1 10 d.7 60 d.19 1 d.20 65 d.26 0 d.31 80 d.43 E- d.45 P- d.46 22 d.50 0 d.66 0 d.68 0 d.69 0 d.71 80 d.72 1 d.78 50 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nastavení kotle Odvzdušnění systému Odvzdušnění kotle Před prvním spuštěním kotle odvzdušněte výměník kotle pomocí manuálního odvzdušňovacího ventilu. Na odvzdušňovací ventil je připojena hadička, aby nedošlo k nežádoucímu průniku vody do elektroinstalace kotle. Při odvzdušňování přiložte ke konci hadičky nádobu, abyste zabránili vniknutí vody do elektroinstalace kotle. 45 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Komponenty Popis Demontáž Hydroblok odvzdušňovací ventil připojení expanzní nádoby pojistný ventil vypouštěcí ventil vstup otopné vody 47 dvourychlostní čerpadlo s odvzdušňovacím ventilem Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Čerpadlo Popis Výrobce: Wilo Napájení: 230 V~ / 50 Hz Počet rychlost. stupňů: 2 1. stupeň ot./min.: 2500 2. stupeň ot./min.: 2600 C Upozornění: Před napuštěním a uvedením kotle do provozu doporučujeme vykonat následující úkony. Uvolněte krytku (c) odvzdušňovacího ventilu čerpadla. Uvolněte a vytočte krytku hřídele (K) rotoru a pomocí plochého šroubováku hřídel protočte. Pokud při protáčení klade hřídel větší odpor, je nutné demontovat motorovou část čerpadla. Následně celý rotor nebo stator zbavte nečistot. Pokud k zanesení čerpadla došlo po uvedení kotle do provozu, na tento druh opravy není možné uplatňovat záruční opravu. 48 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 K Demontáž čerpadla Před demontáží čerpadla se přesvědčte, že jsou splněny následující podmínky: Otopná voda v kotli dosáhla bezpečné hodnoty (40 °C). Kotel je vypnutý hlavním vypínačem. Je uzavřený vstup a výstup otopné vody. Z kotle je vypuštěna voda. 2 1 Popis demontáže Odpojte propojovací kabel čerpadla z řídicí desky kotle (1). Demontujte trubku otopné vody vedoucí z čerpadla do výměníku (2). Demontujte trubku expanzní nádoby (3). Vytáhněte jisticí sponu (4). Uvolněte a vytočte jisticí šrouby čerpadla na spodní straně kotle (5). Mírným vytočením ve směru hodinových ručiček čerpadlo vyjměte. 3 4 5 Upozornění: Při zpětné instalaci čerpadla použijte zásadně nová těsnění. U těsnicích O-kroužků použijte pro snazší instalaci čerpadla vodní vazelínu. 49 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Pojistný ventil Charakteristika Jestliže dojde k překročení maximálního povoleného tlaku v kotli, dojde prostřednictvím pojistného ventilu k bezpečnostnímu odpuštění vody. Specifikace Přepouštěcí tlak (P): 1 3 bary Upozornění: Výstup přepadu pojistného ventilu doporučujeme opatřit vhodným svodem. Demontáž V případě demontáže pojistného ventilu: Nechte kotel vychladnout na cca 40 °C. Odpojte kotel od elektrické sítě. Uzavřete všechny uzávěry pod kotlem. Odpojte svod z pojistného ventilu. Vypusťte vodu z kotle pomocí vypouštěcího ventilu. Vyjměte jisticí sponu pojistného ventilu (1) – viz obr. 50 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Funkce Snímače teploty otopné vody S2 S1 Popis Snímač teploty otopné vody (S1). V případě výměny vyjměte celý snímač se sponou a vyjměte oba konektory. Havarijní termostat (S2). 100 °C = odstavení kotle z provozu porucha F20 (manuálně odblokujte). Havarijní termostat otopné vody je umístěn na výstupu z kotlového výměníku. V případě výměny odšroubujte dva šrouby na držáku termostatu, vyjměte celý termostat s držákem a vyjměte oba konektory. 51 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Snímač tlaku - popis Vlastnosti Snímač tlaku měří stav tlaku vody v kotli (topném systému). V případě nedostatku otopné vody v kotli snímač tlaku předá informaci řídicí desce kotle a ta kotel odstaví z provozu. Měřicí bod 2 (červený vodič) Měřicí bod 3 (zelený vodič) Měřicí bod 1 (modrý vodič) Popis funkce Tlak vody zvětší objem membrány, která nese magnet. Proti magnetu je umístěna Hallova sonda, která na základě změny magnetického pole mění výstupní napětí pro řídicí desku kotle. Změna magnetického pole je daná vzdáleností Hallovy sondy vůči magnetu. Hallova sonda Přepážka Pružina Měřicí body Vstupní napájení snímače: Měřicí body 1 a 2 = 5 V DC Kontrolní hodnoty: Měřicí body 1 a 3 = při 0,5 bar / 1,5 V DC při 1 bar / 1,7 V DC při 1,5 bar / 2 V DC při 2 bar / 2,3 V DC Magnet Membrána Těsnění Vstup otopné vody 52 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Demontáž snímače tlaku Demontáž Před demontáží snímače tlaku je zapotřebí uzavřít přívod otopné vody do kotle a následně z kotle vypustit vodu pomocí vypouštěcího ventilu. Tahem vysuňte konektor snímače tlaku (1). Pomocí plochého šroubováku vyjměte jisticí sponu snímače tlaku (2). Tahem vyjměte snímač tlaku (3). 2 1 3 53 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Demontáž výměníku otopné vody Před demontáží výměníku otopné vody se přesvědčte, že jsou splněny následující podmínky: Otopná a teplá voda v kotli dosáhly bezpečné hodnoty (40 °C). Kotel je vypnutý hlavním vypínačem. Kotel je odpojený od hlavního přívodu el. energie. Jsou zavřeny všechny vstupy a výstupy otopné vody. Z kotle je vypuštěna voda. 2 1 Popis demontáže Demontujte přední kryt kotle, bočnice kotle a horní kryt kotle. Odpojte vodiče topných spirál od řídicí desky kotle a svorkovnice N (modrá) a odpojte zemnící vodič. Demontujte trubku vstupu otopné vody na spodní straně výměníku (obr. 1). Demontujte trubku výstupu otopné vody na horní straně výměníku (obr. 2). Povolte a odšroubujte dva šrouby na horní straně výměníku (obr. 3). Tahem směrem nahoru vyjměte celý výměník z kotle. Poznámka: U zaneseného výměníku není možné uplatňovat nárok na záruční opravu. 54 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Demontáž topných spirál Před demontáží topných spirál (TS) se přesvědčte, že jsou splněny následující podmínky: Otopná a teplá voda v kotli dosáhly bezpečné hodnoty (40 °C). Kotel je vypnutý hlavním vypínačem. Kotel je odpojený od hlavního přívodu el. energie. Jsou zavřeny všechny vstupy a výstupy otopné vody. Z kotle je vypuštěna voda. Popis demontáže Demontujte přední kryt kotle a dolní nebo horní kryt kotle (podle toho, kterou spirálu chcete demontovat). Odpojte vodiče příslušné topné spirály od řídicí desky kotle a svorkovnice N (modrá) a odpojte zemnicí vodič. Klíčem příslušné velikosti odšroubujte proti směru hodinových ručiček spirálu z článku kotlového výměníku. VS Poznámka: U zaneseného výměníku není možné uplatňovat nárok na záruční opravu. 55 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Expanzní nádoba Popis Expanzní nádoba slouží k vyrovnávání tlaku otopné vody, která se vlivem ohřívání rozpíná. Expanzní nádoba kotle stačí pro maximálně 90 l otopné vody v systému (při teplotě 75 °C). Expanzní nádoba se nachází na zadní straně kotle. Upozornění: Ověřte, zda je expanzní nádoba dostačující pro daný objem vody v topné soustavě (viz projektová dokumentace k instalaci). Plnění expanzní nádoby Před napuštěním topného systému zkontrolujte tlak v expanzní nádobě. Počáteční tlak plynu Pn v expanzní nádobě musí být o 0,2 bar vyšší než je statická výška vodního sloupce (Pst) topné soustavy. Následně umožněte bezproblémové naplnění topné soustavy. Plnicí tlak vody Pf má být o 0,2 – 0,3 bar vyšší než je tlak plynu (Pn) v expanzní nádobě. Plnicí tlak se kontroluje za studena manometrem na vodní straně po odvzdušnění. Ventil pro plnění expanzní nádoby se nachází v horní části expanzní nádoby – viz obrázek. Poznámka: Pokud z napouštěcího ventilu vytéká voda, membrána expanzní nádoby je poškozená. V tomto případě vyměňte expanzní nádobu. 56 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Expanzní nádoba Popis Před demontáží expanzní nádoby se přesvědčte, že jsou splněny následující podmínky: Otopná voda v kotli dosáhla bezpečné hodnoty (40 °C). Kotel je vypnutý hlavním vypínačem. Kotel je odpojený od hlavního přívodu el. energie. Je uzavřen vstup a výstup otopné vody. Z kotle je vypuštěna voda. Postup: Uvolněte a vyšroubujte šrouby na horní straně rámu kotle. Uvolněte a vytočte matici přívodní trubky do expanzní nádoby. Tahem směrem nahoru expanzní nádobu vyjměte zpoza kotle. Poznámka: Při zpětné montáži expanzní nádoby použijte nové těsnění. 57 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Instalace kotle Instalační podmínky Uvedení kotle do provozu Doporučené instalační vzdálenosti kotle Pro elektrokotel je nutné zvolit takové místo na instalaci, které umožní potřebný přístup v případě obsluhy nebo servisní prohlídky. Minimální vzdálenosti mezi kotlem a pevnou překážkou jsou zobrazeny na obrázku. 59 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Instalační zóny Kotel se nesmí instalovat v prostorách s vanou, v koupelnách, umývárnách a sprchách v zónách 0, 1 a 2 podle ČSN 33 2135-1. Nesmí se však instalovat ani v zóně 3, pokud se tam může vyskytnout proud vody určený k čištění (např. ve veřejných lázních, vany a sprchy používané ve školách, továrnách, sportovních klubech, objektech sloužících pro veřejnost apod.). Pokud byl kotel v přípustných zónách instalován, musí se podle té samé normy současně zřídit ochrana před úrazem el. proudem. 60 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Instalační podmínky Upozornění: Elektrokotle Ray v.13 neobsahují bypass, proto doporučujeme vytvořit bypass přímo v topném systému. Připojení kotle k rozvodům otopné vody Připojovací koncovky kotle nesmí být zatěžované silami od systému topné soustavy. To předpokládá přesné dodržení rozměrů zakončení všech připojovaných trubek, a to jak výškově, tak i z hlediska vzdálenosti od stěny a vzájemné vzdálenosti jednotlivých vstupů a výstupů mezi sebou. Připojení kotle na topnou soustavu se doporučuje řešit tak, aby při opravách kotle bylo možné vypouštět otopnou vodu jen z kotle. Při rekonstrukcích, při nepříznivých stavebních dispozicích apod. je možné připojit kotel na systém topné soustavy flexibilními prvky (hadicemi), ale vždy jen k tomu určenými. V případě použití flexibilních prvků by tyto měly být co nejkratší, musí být chráněné před mechanickým a chemickým namáháním a poškozováním a musí být zabezpečené, aby před ukončením jejich životnosti nebo spolehlivosti plnit svoje parametry (podle údajů jejich výrobců) byly vždy vyměněny za nové. připojit havarijní termostat pro podlahové vytápění (není součástí dodávky). Havarijní termostat pro podlahové vytápění se připojuje na přívodní svorkovnici kotle (viz el. schéma kotle, poz. 13). Poznámka: Kotel je z výroby standardně osazen klemou na svorkách pro připojení havarijního termostatu pro podlahové vytápění. Před jeho připojením je třeba klemu vyjmout. Provozní tlak v kotli a topné soustavě Topný systém musí být napuštěn alespoň na hydraulický tlak 1 bar (měřeno u kotle) (odpovídá hydrostatické výšce vody 10 m). Doporučuje se udržovat tlak v rozmezí 1 – 2 bary. Expanzní nádoba kotle stačí pro maximálně 90 l otopné vody v systému (při teplotě 75 °C). Termostatické radiátorové ventily V případě instalace pokojového regulátoru v referenční místnosti by měl být minimálně jeden z radiátorů ponechán bez termostatické hlavice. Pro zvýšení tepelné pohody doporučujeme místnost, kde je umístěný pokojový regulátor, neosazovat termohlavicemi vůbec. Podlahové vytápění Kotel RAY je přizpůsoben k ohřevu vody v topných systémech podlahového vytápění. V tomto případě je nutné ke kotli 61 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Instalační podmínky Čistota topného systému Před instalací nového kotle je nezbytné, aby byl systém důkladně vyčištěn. V případě staršího systému je zapotřebí zbavit se usazeného kalu na dně radiátorů, a to nejen u samotížné soustavy. V případě nových systémů je potřeba zbavit se konzervačních látek, které používá většina výrobců radiátorových těles a potrubí. Před kotel (tj. na potrubí s vratnou otopnou vodou) se doporučuje osazení lapače kalů. Lapač kalů by měl být umístěn tak, aby umožňoval vyprazdňování v pravidelných časových intervalech, aniž by bylo nutné vypouštět velké množství otopné vody. Lapač kalů je možné kombinovat s filtrem, avšak samotný filtr se sítem dostatečnou ochranu neposkytuje. Filtr i lapač kalů je nutné pravidelně kontrolovat a čistit. Použití nemrznoucích směsí Použití nemrznoucích směsí při provozu kotle vzhledem k jejich vlastnostem nedoporuèujeme, jde pedevším o snížení pestupu tepla, velkou objemovou roztažnost, stárnutí a poškození gumových těsnících kroužků kotle. Upozornění: Poruchy kotlů vzniklé v důsledku použití nemrznoucích směsí nelze řešit v rámci záruky. 62 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Obsah dodávky kotle Ray Obsah dodávky: Kotle PROTHERM RAY se dodávají kompletně smontované a funkčně ozkoušené. Dodávka obsahuje: 1. Kotel 2. Závěsnou lištu včetně spojovacího materiálu pro zavěšení kotle na stěnu 3. Návod na obsluhu a instalaci 4. Servisní knihu 5. Seznam servisních středisek 6. Záruční list 7. Propojovací můstek pro jednofázové připojení 63 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Uvedení kotle do provozu Při uvedení kotle do provozu proveďte následující základní úkony: Před napuštěním kotle otopnou vodou zkontrolujte tlak v expanzní nádobě a případně tlak doplňte. Ujistěte se, zda obsah expanzní nádoby odpovídá objemu daného topného systému. tepelné pojistky, tlakového spínače a ovládacích prvků na panelu. Seznamte obsluhu s ovládáním kotle. Potvrďte záruční list a Hlášení o uvedení kotle do provozu odešlete výrobci. Naplňte systém a kotel otopnou vodou na předepsaný provozní tlak (1 – 2 bar). Překontrolujte těsnost spojů topného systému a kotle. Zkontrolujte připojení kotle k přívodu elektrické energie. Zkontrolujte, zda je kotel odpovídajícím způsobem jištěný. Uvolněte krytku odvzdušňovacího ventilu. Pokud kotel bude provozovaný s pokojovým termostatem, ověřte jeho propojení s kotlem. Zapněte kotel hlavním vypínačem. (umístěn mimo kotel) Zadejte požadavek na topení (pokojovým termostatem). Ověřte nastavení výkonu kotle a případně kotel nastavte podle předepsaných hodnot. Přizpůsobte max. výkon kotle do topné soustavy podle tepelných ztrát objektu. Ověřte nastavení kotle. Odvzdušněte radiátory a případně doplňte tlak otopné vody. Zkontrolujte správnost funkce provozního termostatu, 64 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Demontáž předního krytu Přední kryt kotle je možné sejmout po vyšroubování dvou jisticích šroubů (S), které jsou umístěny v rozích spodní části kotle – viz obrázek. Kryt sejměte tak, že spodní část přitáhněte k sobě a následně ho vysaďte směrem nahoru. Poznámka: Při zpětné montáži předního krytu dbejte na to, aby byl plastový rámeček řádně nasazený a pod každým šroubem předního krytu byla uzemňovací podložka. S 65 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Doplnění tlaku vody do okruhu otopné vody Dopouštění vody do topné soustavy (jen malé množství) je možné uskutečnit dopouštěcím ventilem, který doporučujeme umístit před vstup otopné vody do kotle (dopouštěcí ventil není součástí kotle). Při dopouštění je nutné splnit tyto podmínky: 1. Tlak užitkové vody přiváděné do kotle musí být vždy vyšší než tlak vody v topné soustavě. 2. Dopouštění vody do kotle provádíme výhradně za studeného stavu (teplota otopné vody v kotli do 30 °C). 3. Doporučená hodnota tlaku vody v kotli za studena (do 30 °C) je v rozmezí 1 – 2 bary. • Pootevřete dopouštěcí ventil. Nárůst tlaku sledujte na displeji ovládacího panelu kotle. • Naplňte systém vodou, tlak by měl být v rozmezí 1 – 2 bary. • po dosažení požadovaného tlaku dopouštěcí ventil ručně uzavřete. • Důkladně odvzdušněte všechny radiátory (odtékající voda musí proudit plynule, bez vzduchových bublin). • Přesvědčte se, že tlak zobrazený na displeji je mezi 1 – 2 bar. Je-li to nutné, systém opět dotlakujte. 4. Provést kontrolu tlaku v expanzní nádobě a případně nastavit na správnou hodnotu. Výrobce neručí za škody způsobené nevhodnou manipulací s dopouštěcím ventilem a nedodržením uvedených podmínek. Škody a poruchy takto vzniklé nelze řešit v rámci záruky kotle. Postup dopouštění otopné vody do kotle: • Přesvědčte se, zda je kotel připojen k el. síti a zda je hlavní vypínač zapnutý. • Je-li na displeji kotle indikovaný tlak otopné vody pod úrovní 0,8 bar, na displeji se zobrazuje údaj s aktuální hodnotou tlaku a na ovládacím panelu kotle bliká dioda bar. 66 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Vypouštění otopné vody z kotle K vypouštění vody z kotle slouží vypouštěcí ventil, který se nalézá na vstupním potrubí otopné vody do kotle. Úplné vypuštění vody jen z kotle nebo z celé topné soustavy a opětovné napuštění je zapotřebí řešit umístěním napouštěcích (vypouštěcích) vývodů na vhodná místa topné soustavy. Vypouštění a napouštění vody do topné soustavy a následné operace (odvzdušnění, nastavení expanzní nádoby) nejsou předmětem záruky kotle. V případě, že hrozí zamrznutí TV v kotli a v rozvodech, je třeba uskutečnit taková opatření, která zajistí úplné vypuštění vody. 67 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Elektroinstalace Elektroinstalační podmínky Tabulka hodnot NTC snímačů Řídicí deska kotle Elektrická schémata Elektroinstalační podmínky Připojení elektrického topení podléhá souhlasu místního elektrorozvodného závodu. Zájemce si musí vyžádat předběžný souhlas s možností připojení vyššího elektrického příkonu a požádat o sazbu pro byt s elektrickým vytápěním. Když se buduje nové ústřední topení nebo se rekonstruuje staré, doporučujeme, aby projekt zpracoval odborník. Podmínkou k poskytnutí záruky výrobcem je provedení odborné montáže autorizovanou servisní organizací! Obraťte se proto na naše smluvní partnery, kteří kotel odborně připojí a poskytnou rady k provozu elektrického topení. Připojení k elektrické síti a elektroinstalaci může provést pouze odborný pracovník s elektrotechnickou kvalifikací podle zákona č. 124/2006 Sb. Elektrokotle jsou určené k trvalému připojení k pevnému elektrickému rozvodu síťového napětí. Do rozvodu elektrokotle se musí trvale osadit zařízení pro vypínání – hlavní vypínač, u kterého je vzdálenost rozpojených kontaktů u všech pólů minimálně 3 mm při dodržení předpisů pro spuštění. Před montáží si uživatel musí zajistit zhotovení silového přívodu s hlavním vypínačem topení, jištěním i ostatní úpravy elektrické domácí instalace včetně jejich výchozí revize a přihlášky k odběru elektřiny. Po připojení přívodních vodičů je nutné zkontrolovat řádné dotažení všech šroubů silových svorek a stykačů. 69 pomocné svorky N řídicí deska kotle přívodní svorkovnice Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Elektroinstalační podmínky Připojení na jednu fázi Kotle RAY výkonového řádu 6 a 9 kW je možné eventuálně připojit i na 1fázovou elektrickou síť, v případě že není dostupný 3fázový rozvod. V takovém případě je zapotřebí použít propojovací můstek, který je součástí dodávky kotle. N S2 S1 U V Propojovacím můstkem se propojí svorky fázových vodičů na přívodní svorkovnici kotle. W PE 70 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 N L PE Elektroinstalační podmínky Podlahové vytápění Kotle RAY je přizpůsoben k ohřevu vody v topných systémech podlahového vytápění. V tomto případě je nutné ke kotli připojit havarijní termostat pro podlahové vytápění (není součástí dodávky). Havarijní termostat pro podlahové vytápění se připojuje na přívodní svorkovnici kotle (viz el. schéma kotle, poz. 13). Poznámka: Kotel je z výroby standardně osazen klemou na svorkách pro připojení havarijního termostatu pro podlahové vytápění. Před jeho připojením je třeba klemu vyjmout. ssvorky pro připojení havarijního termostatu pro podlahové vytápění 71 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Tabulka hodnot NTC snímače kotle 72 Teplota (°C) Odpor (Ω) 0 32600 10 19900 20 12500 30 8000 40 5300 50 3600 60 2500 70 1750 80 1260 90 920 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Øídící deska kotle přívod od hlavní svorkovnice výstup ke spirále ovládání stykače pripojenie vykurovacích telies 3CV čerpadlo otáčky čerpadla konektor K2 (3-cestný motorický ventil) konektor K5 (ovládací panel) konektor 1 (snímač tlaku, snímač teploty VV) konektor J1 (čerpadlo) konektor K8 konektor J3 (HDO) 72 poj.elektroniky konektor K1 N-HDO přívod od energetiků Návod pre servis kotla Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 poj.čerpadla, 3CV Řídicí deska kotle RE1 1 K8 1 K5 2 vodič stykače vodičzeze stykače vodič topných vodičodod článkuspirál 3 4 5 6 7 8 9 10 J3 N vodič HDO pojistka transformátoru pojistka čerpadla, 3-cestný ventil, stykač konektor pro 3-cestný ventil nebo signalizaci poruchy 1 2 1 T80mA F1 T1,6A F2 J2 K1 N L LS K2 J1 RE12 74 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Řídicí deska kotle svorky pro připojení pokojového regulátor (při připojení IR klemu vyjměte) svorky pro připojení venkovního snímače teploty svorky pro připojení odlehčovacího relé svorky pro připojení NTC snímače teploty externího zásobníku TV svorky pro zapojení kotlů do kaskády (jen pro verze 24K a 28K) 75 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Řídicí deska kotle – popis relátek RE16 - stykač RE15 - 3-cestný ventil RE14 - čerpadlo RE13 - čerpadlo - snížená rychlost 76 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Ovládací deska - interface Popis Ovládací deska je osazena ovládacími prvky a segmentovým displejem. Slouží k přenosu informací do hlavní řídicí desky kotle. Nachází se pod krytem ovládacího panelu. 77 ovládací deska interface Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Postup při výměně řídicí desky a interfejsu Při výměně řídicí desky (BMU) a interfejsu (AI) kotlů řady Ray dodržujte následující popis: Vypněte kotel a odpojte ho od elektrické sítě. Odpojte všechny konektory na desce BMU a AI. Vyměňte desku BMU a AI. Připojte všechny konektory na jejich původní místo a zkontrolujte správnost připojení podle elektrického schématu kotle. Kotel připojte k elektrické síti a zapněte ho. Zkontrolujte verzi kotle – parametr 93, případně nastavte správnou hodnotu podle tabulky uvedené v části nastavování parametrů: Opusťte servisní režim a po uplynutí cca 1 minuty kotel vypněte a následně zapněte. Poznámka: Po výměně BMU a AI jsou na desce nastavená výrobní nastavení, proto zkontrolujte a případně nastavte všechny parametry. Poznámka: BMU identifikuje verzi při každém spuštění kotle. V případě špatné identifikace vypněte a znova zapněte kotel, případně zkontrolujte připojení AI. 78 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 El. schéma připojení externích zařízení 3 2 1 K8 1 8 1 2 3 4 5 6 7 8 79 7 10 6 5 4 hlavní přívod el. energie kotel pokojový regulátor svorky pro zapojení do kaskády (jen pro 24 a 28 kW) svorky NTC snímače zásobníku TV odlehčovací relé svorky venkovního snímače teploty svorky pokojového regulátoru Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Legenda k elektrickým schématům 1 svorky pro zapojení kotlů do kaskády 2 svorky pro připojení NTC snímače zásobníku TV 3 odlehčovací relé 4 svorky pro připojení venkovního snímače teploty 5 svorky pro připojení pokojového regulátoru 6 řídicí deska 7 snímač teploty otopné vody 8 snímač tlaku otopné vody 9 ovládací panel 10 stykač 2 11 pomocné svorky N 12 topné články 13 blokování, připojení havarijního termostatu pro podlahové vytápění 14 přívodní svorkovnice 3 × 230/400 V~, N, PE, 50 Hz 15 stykač 1 16 čerpadlo 17 konektor pro připojení 3cestného servo ventilu 18 havarijní termostat 19 připojení HDO 80 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Elektrické schéma kotle 6 (9, 12, 14) K 13 12 11 14 kW (2 x 7kW) 12 kW (2 x 6kW) 9 kW (3 kW + 6 kW) 6 kW (2 x 3kW) 13 T6,3A A1 A2 - RE6 K8 1 8 7 6 J3 1 8 T1,6A T80mA 9 J1 J2 1 K1 HDO HT 5 81 U V V V W W W PE PE PE 15 K5 K2 2 N U Mod 1 3 N S2 S1 U 14 + RE1 4 N 19 18 17 16 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Elektrické schéma kotle 18 (21) K 13 12 N N N N 21 kW (3 x 7kW) 18 kW (3 x 6kW) 11 13 T6,3A A1 A2 A1 A2 - 10 RE9 K8 1 8 7 6 J3 1 8 T1,6A T80mA 9 J1 J2 1 K1 HDO HT 5 82 N U U U V V V W W W PE PE PE 15 K5 K2 2 N S2 S1 Mod RE1 3 N N 14 + 1 4 N 19 18 17 16 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Elektrické schéma kotle 24 (28) K 13 12 N N N N 28 kW (4 x 7kW) 24 kW (4 x 6kW) 11 13 N T6,3A N A1 A2 - 10 RE12 V W W W PE PE T80mA K8 1 J3 1 10 8 T1,6A K2 J1 J2 1 K1 HDO 7 6 HT 5 83 V 15 K5 9 2 U V 14 + 1 3 N U Mod RE1 4 N U PE A1 A2 N S2 S1 1 19 18 17 16 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Obvod HDO a havarijních termostatů R16 - relé ovl. stykače J3 - konektor HDO s klemou K1 - hlavní konektor desky HT - havarijní termostat kotle HTP – havarijní termostat podlah. topení A1, A2 – stykače 1K,2K,3K,4K – kontakty stykače S1,S2 – svorky podlah. havarijního termostatu Re16 HDO J3 T 1,6A K1 N S1 HT S2 F A2 A1 N L1 1K L2 2K L3 3K 4K 6,3A HTP L1 od přívodu Identifikace kotle ¤¤¦¤¤©§«¬ Výrobní číslo kotle – identifikace Typové označení ¾éæßãêÝaãêÕ¨© ¤¤¥ÇßÕàÝ×Õ ÇÀÃʵ¿Æ¹ÄɶÀ½· Ray 6 K ÄÓÜÓ¨½ Výrobní štítek je přístupný po sundání předního krytu kotle. Výrobní štítek se nachází na spodním krytu kotle. Upozornění: Při úmyslném poškození nebo změnění výrobního štítku není možné na kotel uplatňovat záruku. ¤¤¥¤¤¤¬¦« ¹àÙßèæÝ×ßßãèãà el. napětí el. krytí příkon výkon účinnost objem exp. nádoby §ì¦§¤£¨¤¤Ê ©¤¼î ½Ä¨¤ űªßË Ä±© ßË η ± © ʱ¬à 7l maximální tlak otopné vody maximální tlak teplé vody maximální teplota v kotli ÄÁDZ§ÖÕæ ÄÁ˱¡¡¡ ÈáÕ챬©İ· Ž Â㢠¦¥¤¬ ¦¥¤¬¥§¤¤¥¤¤¤©«¨§¥¤¤¤¤©¤§¨Âª ¬¥§¤ §¤¤¥¤¤¤©«¨§ §¥¤¤¤ ¤¤ ¤¤¤©¤§¨ ¨Âª rok výroby ÄæÙØáãâèXãéäælçèæãÞÕÕÞÙÜãéêÙØÙâláØãäæÙêXØîßíçÝäæÙalèÕÞèÙ ÂÊøµ½ÂHȵÀ·½ÉµÃ¶ÇÀÉ¼É ¿ãèãàéáÝÙçèâÝèÙàÙâêáÝÙçèâãçèÝ ßèãæXÞÙêçàÕØÙçäælçàéâáÝ äãÝÕØÕêßÕáÝ kontrolní číslo identifikace pro nové sériové číslo ÆÙÕØèÜÙèÙ×ÜâÝ×ÕàÝâçèæé×èÝãâçÕâØéçÙæûçÝâçèæé×èÝãâçÖÙÚãæÙ ÝâçèÕààÝâÛÕâØàÝÛÜèÝâÛèÜÙÖãÝàÙæ ÈÜÙÕääàÝÕâ×ÙáéçèÖÙÝâçèÕààÙØÝâÕæããáÝâÕ××ãæØÕâ×ÙëÝèÜèÜÙ áÕâéÚÕ×èéæÙæûÝâçèæé×èÝãâçÕâØèÜÙæÙÛéàÕèÝãâçÝâÚãæ×Ù výrobní číslo číslo závodu (Protherm) Ž Â㢠¦¥¤¬¥§¤¤¥¤¤¤©«¨§¥¤¤¤¤©¤§¨Âª ¦¤¤¬ kód výrobku týden výroby rok výroby kód sériového čísla 85 ¦¤¤¬ Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Příslušenství kotle Venkovní snímač Pokojové regulátory Přestavba kotle pro ohřev teplé vody Venkovní snímač Venkovní snímač připojujeme ke kotli jen tehdy, pokud uživatel vyžaduje řízení kotle podle venkovní teploty – ekvitermní režim. Pro zaručení správné funkce ekvitermní regulace je nutné použít tento venkovní snímač. Vše naleznete v originálním příslušenství značky Protherm. Venkovní snímač se připojuje k řídicí desce kotle přímo do určené svorkovnice (Outdoor NTC) Parametry venkovního snímače: Jmenovité napětí Příkon Elektrická kategorie Elektrické krytí 5V < 10 mW II IP44 Obsah dodávky (obj. č. 0020040797) 1. Venkovní snímač 2. Návod na instalaci venkovního snímače 87 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Připojení venkovního snímače – umístění Připojení venkovního snímače musí být provedeno tak, aby nebyl ovlivňován slunečním zářením nebo jinými zdroji tepla (okna, dveře, výstupy odsavačů par apod.). Venkovní snímač doporučujeme instalovat na severní stěnu domu. 4 3 2 1 1/3 Venkovní snímač je zapotřebí propojit s kotlem dvojžilovým vodičem. Doporučený průřez pro připojení venkovního snímače pro měděný vodič je min. 2×0,75 mm2. 3 2 >1m 1 1 S E 2/3 W 88 N 1 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Max. ohmový odpor vedení může být 10 , doporučená celková délka je max. 15 m. Propojovací kabel snímače nemůže být veden souběžně se silovým vedením. Upozornění: Při umisťování venkovního snímače dbejte na maximální opatrnost. Připojení venkovního snímače 1 2 B B C A C D A 3 4 A C A B 89 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Postup instalace: 1. Demontujte ochranný kryt venkovního snímače. 2. Uvolněte průchodku na prostrčení propojovacího vodiče. 3. Umístěte venkovní snímač na stěnu pomocí hmoždinek a vrutů. 4. Provlečte propojovací vodič průchodkou a vodič připojte k svorkovnici. 5. Přichyťte ochranný kryt snímače. 6. Druhý konec propojovacího vodiče zapojte na svorky kotle (viz „Schéma připojení externích zařízení“). Tabulka hodnot venkovního snímače 90 Teplota (°C) Odpor (Ω) -25 2167 -20 2076 -15 1976 -10 1862 -5 1745 0 1619 5 1494 10 1387 15 1246 20 1128 25 1020 30 920 35 831 40 740 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Regulace kotle pomocí pokojového regulátoru Provoz kotle s pokojovým regulátorem V případě použití pokojového regulátoru je nutné na ovládacím panelu kotle nastavit takovou maximální teplotu otopné vody, na kterou byl váš topný systém navržen (tak aby nedošlo k poškození systému) a která je schopná pokrýt tepelné ztráty objektu i při nízkých venkovních teplotách. Ohřev otopné vody potom může být regulátorem řízen jen do vámi zvolené maximální hodnoty teploty otopné vody nastavené na ovládacím panelu kotle. Poznámka: V místnosti, kde je regulátor umístěn, by neměly být termostatické ventily na radiátorech. Upozornìní: Výrobce nenese zodpovědnost za škody způsobené chybným nastavením kotle anebo pokojového regulátoru On/OFF regulátor Kotel udržuje zvolenou teplotu otopné vody. Provoz kotle je přerušovaný (zapnutý/vypnutý) podle vnitřní teploty v místnosti, kde je umístěn pokojový regulátor. K ovládání kotle pokojovým regulátorem je možné použít jen takový regulátor, který má beznapěťový výstup, tzn., že nepřivádí do kotle žádné cizí napětí. Zatížitelnost regulátora s reléovým spínáním je 24 V / 0,1 A. Pokojový regulátor se připojuje na svorky řídicí desky (viz. el. schéma kotle, poz. 5). Svorky jsou z výroby propojené klemou, při připojování pokojového regulátoru je zapotřebí klemu odstranit. Při odpojování pokojového regulátoru je potřebné svorky pro připojení regulátoru osadit klemou. 91 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 HDO Kotel je vybaven spínacím blokem se stykačem k ovládání signálem HDO (hromadného dálkového ovládání), který se připojuje na konektor J13 (viz el. schéma kotle, poz. 19). Dioda HDO signalizuje sepnutí stykače ovládaného signálem HDO a tím i to, zda je nebo není výluka nízkého tarifu sazby pro elektrické vytápění. Při nízkém tarifu dioda svítí. Upozornění: V případě nevyužití HDO musí být korektor osazený klemou. Poznámka: V případě nevyužití HDO signalizuje připojení silového napětí. 92 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Zapojení kotlů do kaskády Pokud výkon kotle nepokryje tepelné ztráty objektu, je možné k typové řadě kotlů 24 a 28 kW připojit další zdroj. Při zařazení kotlů do kaskády se tato řídí jedním pokojovým regulátorem připojeným na první tzv. „řídicí kotel“. Na to, aby bylo možné provozovat tzv. kaskádové řízení kotlů, je potřeba propojit svorky 9 a 10 řídicího kotle se svorkami 1 a 2 druhého řízeného kotle na konektoru K8 na řídicí desce kotle. Kontakty pokojového regulátoru připojíme k svorkám 1 a 2 řídicího kotle. Když pracují dva nebo více elektrokotlů v kaskádě, druhý elektrokotel zapíná vždy s určitou prodlevou po sepnutí posledního stupně předešlého elektrokotle. 93 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Zapojení kotlů do kaskády 94 K8 K8 K8 1 10 1 10 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 1 10 Odlehčovací relé Pomocí odlehčovacího relé je možné regulovat příkon kotle v závislosti na zatížení rozvodu elektrické energie v objektu, kde je kotel nainstalovaný. K tomuto způsobu ovládání může být použit např. „trojfázový odlehčovač proudové zátěže“. V praxi se kotel s tímto zařízením chová tak, že při nadměrném zvyšování zatížení el. sítě (pračka, sporák, rychlovarná konvice atd.) dojde k automatickému snižování výkonu kotle. Při poklesu zatížení el. sítě se naopak výkon kotle vrací na potřebnou hodnotu. Tento způsob řízení se používá tam, kde není možné zvýšit hodnotu hlavního jističe daného objektu. Externí odlehčovací relé se připojuje ke konektoru K8 na řídicí desce elektrokotle k svorkám 5 a 6. Celkové zhodnocení vhodnosti kombinace kotle a externího zařízení pro automatické snižování výkonu kotle musí být důkladně posouzeno projektantem a servisním technikem. Je vždy potřeba zvážit funkci kotle a jmenovaného externího zařízení s ohledem na chod domácnosti či provozovny. Výrobce nenese zodpovědnost za nedostatky vzniklé nevhodným návrhem instalace. 95 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Odlehčovací relé 1 relé proudového maxima (odlehčovací relé) 2 výstup – beznapěťový kontakt 3 jistič hlavního přívodu 4 napájení pro relé 5 připojení ke konektoru K8 (svorky 5 a 6) elektrokotle 6 elektrokotel 7 připojení k svorkám U, V, W, N, PE přívodní svorkovnice elektrokotle 8 vypínač elektrokotle 9 jistič elektrokotle 6 7 8 5 4 N L L1 L2 L3 N PE 3 96 2 1 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 9 L1 L2 L3 N PE Signalizace poruchy - konektor K2 V případě, že chceme konektor K2 použít k signalizaci poruchy kotle, je parametr d.26 potřeba nastavit na hodnotu „1“. Relé R15 (řízení 3cestného ventilu) je sepnuté v případě, že kotel se nachází v některé z poruch Fxx. J2 Ke konektoru K2 původně určenému pro 3cestný ventil můžeme připojit signalizační zařízení světelné, zvukové relé atd. Parametry výstupu: 230 V, 50 Hz, odběr výkonu max. 25 VA. Kabel připojte pomocí konektoru AKZ 950/3 – rost. 5,08 nebo ekvivalentní typ. 97 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 N L Ls K2 Připojení stabilizátoru voltage regulator 230V, 50Hz min. 150VA PE N L3 L2 L1 PE PE N N Li Lo output input N S2 S1 U V W PE 98 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Přestavba kotle pro funkci ohřevu teplé vody 1 99 Elektrokotle RAY v.13 je možné propojit se zásobníky TV s nepřímým vytápěním PROTHERM řady B60Z, B100 MS, B100Z, B200S, B200Z a B120S. Komunikace mezi kotlem a zásobníkem musí být realizována pomocí NTC snímače, který se připojí ke konektoru K8 na řídicí desce kotle (viz schéma el. kotle, poz. 2). Aby bylo možné zajistit správnou funkci kotle a zásobníku, je zapotřebí na propojení použít propojovací sadu 0020015570 dodávanou firmou PROTHERM. Svorky 3cestného servo ventilu se připojí ke konektoru K2 na řídicí desce kotle. Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Přestavba kotle pro funkci ohřevu teplé vody Postup instalace: Instalujte snímač teploty do zásobníku teplé vody, pokud jím již není vybaven. Při zasunutí snímače do pouzdra zásobníku dbejte na délku zapuštění, kterou uvádí dokumentace zásobníku. Vodiče NTC snímače připojte k svorkovnici kotle K8 (poz. 2) na řídicí desce kotle – viz řídicí deska. Vodiče 3-cestného servo ventilu připojte ke konektoru K2 na řídicí desce kotle – viz řídicí deska. 100 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Přestavba kotle pro funkci ohřevu teplé vody Popis instalace: Vstup a výstup otopné vody vedoucí do zásobníku osaďte uzavíracími ventily. Výstup otopné vody ze zásobníku navíc osaďte zpětnou klapkou, která se musí otvírat ve směru průtoku. Připojte vstup a výstup otopné vody ze zásobníku. Vstup studené vody do zásobníku osaďte pojistným ventilem s hodnotou max. 6 bar. Poznámka: Je-li hodnota vstupního tlaku vody vyšší, použijte redukční ventil. Proveďte kontrolu všech nově vyhotovených spojů. Proveďte kontrolu funkce kotle a nově připojeného zásobníku. Seznamte dostatečně obsluhu kotle s ovládáním nově vyhotovené instalace. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 101 zásobník TV výměník zásobníku uzavírací ventil výstup TV rozdělovací prvek uzavírací ventil elektrokotel 3cestný servo ventil motor 3cestného ventilu (bez motoru jde do zásobníku) vstup studené vody pojistný ventil TV se zpětnou klapkou zpětná klapka (musí být namontované ve směru proudění TV) 7 6 8 5 9 4 10 11 3 12 2 1 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nahřívání externího zásobníku TV Podmínky měření 9K13 + B120S - rychlost čerpadla d.19 = 1 - doběh po TV 2 min. - počáteční teplota měřená na výstupu ze zásobníku. Až po jejím dosažení se kotel spustí - zvolený letní režim - teplota vody na vstupu 13°C - odběr 10 l/min - *po 10 minutách 6K13 + B120S 102 Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 15 - 60 °C 5K 58 min 61 °C 62 °C 15 - 60 °C 15 K 44 min 64 °C 64 °C 15 - 60 °C 50 K 42 min 65 °C 65 °C 30 - 60 °C 5K 50 min 61 °C 61 °C 30 - 60 °C 15 K 41 min 64 °C 64 °C 30 - 60 °C 50 K 39 min 64 °C 64 °C Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 15 - 60 °C 5K 69 min 60 °C 61 °C 15 - 60 °C 15 K 65 min 63 °C 63 °C 15 - 60 °C 50 K 63 min 63 °C 63 °C 30 - 60 °C 5K 67 min 60 °C 61 °C 15 - 60 °C 5K 50 min 60 °C 61 °C 30 - 60 °C 15 K 61 min 63 °C 63 °C 15 - 60 °C 15 K 36 min 63 °C 63 °C 30 - 60 °C 50 K 60 min 63 °C 63 °C 15 - 60 °C 50 K 32 min 65 °C 65 °C 30 - 60 °C 5K 47 min 60 °C 61 °C 30 - 60 °C 15 K 31 min 63 °C 63 °C 30 - 60 °C 50 K 29 min 65 °C 65 °C 12K13 + B120S Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nahřívání externího zásobníku TV 14K13 + B120S 21K13 + B120S Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 15 - 60 °C 5K 49 min 61 °C 62 °C 15 - 60 °C 15 K 31 min 63 °C 63 °C 15 - 60 °C 50 K 29 min 66 °C 30 - 60 °C 5K 46 min 60 °C 30 - 60 °C 15 K 28 min 30 - 60 °C 50 K 26 min Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 15 - 60 °C 5K 48 min 60 °C 61 °C 15 - 60 °C 15 K 27 min 64 °C 64 °C 66 °C 15 - 60 °C 50 K 21 min 66 °C 66 °C 61 °C 30 - 60 °C 5K 46 min 60 °C 62 °C 63 °C 63 °C 30 - 60 °C 15 K 24 min 63 °C 64 °C 66 °C 66 °C 30 - 60 °C 50 K 19 min 66 °C 66 °C Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 18K13 + B120S 103 24K13 + B120S Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 15 - 60 °C 5K 48 min 60 °C 61 °C 15 - 60 °C 5K 48 min 60 °C 62 °C 15 - 60 °C 15 K 28 min 64 °C 64 °C 15 - 60 °C 15 K 27 min 63 °C 64 °C 15 - 60 °C 50 K 26 min 67 °C 67 °C 15 - 60 °C 50 K 20 min 66 °C 66 °C 30 - 60 °C 5K 46 min 60 °C 61 °C 30 - 60 °C 5K 44 min 60 °C 61 °C 30 - 60 °C 15 K 25 min 64 °C 64 °C 30 - 60 °C 15 K 24 min 64 °C 64 °C 30 - 60 °C 50 K 22 min 67 °C 67 °C 30 - 60 °C 50 K 18 min 66 °C 66 °C Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Nahřívání externího zásobníku TV 28K13 + B120S 104 Δt (d.78) čas nahřívání teplota teploměr na kotli* teplota na výstupu ze zásobníku* 15 - 60 °C 5K 47 min 60 °C 61 °C 15 - 60 °C 15 K 25 min 64 °C 64 °C 15 - 60 °C 50 K 19 min 66 °C 66 °C 30 - 60 °C 5K 44 min 60 °C 61 °C 30 - 60 °C 15 K 23 min 63 °C 64 °C 30 - 60 °C 50 K 17 min 66 °C 66 °C Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13 Zavěšení kotle K zavěšení na stěnu se doporučuje použít závěsnou lištu (součást dodávky), kterou nejdříve přichytíme na stěnu. Na takto přichycenou lištu zavěsíme konstrukční celek ohřívače s čerpadlem a příslušenstvím. Plášť kotle je snímatelný a je přichycený šrouby k zadní stěně. Před montáží kotle je zapotřebí určit takové místo, kde bude možné provádět případné servisní úkony bez větších omezení. Postup zavěšení 1. Vyznačte a vyvrtejte otvory pro uchycení závěsné lišty. 2. Vložte hmoždinky do otvorů pro závěsnou lištu, kterou následně upevněte přiloženými šrouby. 3. Zavěste kotel na závěsnou lištu. 4. Vyjměte plastové zátky z výstupů kotle. 5. Instalujte na vstup otopné vody ochranný filtr (není součástí dodávky). 6. Všechny výstupy z kotle osaďte uzavíracími ventily (nejsou součástí dodávky). 7. Připojte rozvody otopné vody k uzavíracím ventilům. 8. Proveďte napuštění kotle. 9. Proveďte kontrolu těsnosti všech spojů. 105 Návod pro servis kotle Ray 6, 9, 12, 14, 18, 21, 24, 28 K v. 13
Podobné dokumenty
RAY 6 K RAY 9 K RAY 12 K RAY 14 K RAY 18 K RAY 21 K
připojit i na jednofázovou elektrickou síť v případě, že není
dostupný 3-fázový rozvod. V takovém případě je nutno
použít propojovací můstek, který je součástí dodávky
kotle. Propojovacím můstkem s...
downloadable version - MEGASPHERA
Určitě nejhojnější plaz v Garisse. Podobně jako u agam nebo scinků Trachylepis
striata, jsou tyto gekoni hojnější v samotném městě než v neporušených biotopech
savany mimo město. Ve městě žili tyto...
CONH – ročník 3 – číslo 3/2009
ÄãÝîãêXâlßãäÝlÞÕßcÜãßãàÝaàXâßéâÙÖãÞÙÜãaXçèÝÕÞÙÞÝ×ÜlÙâlêÞÕßcßãàÝÚãæád
ÖÙîäÙØ×ÜãîlÜãçãéÜàÕçéâÕßàÕØÕèÙàçèêlÀÝääÝâ×ãèèËÝààÝÕáçËÝàßÝâçÕÁ¹¸½·µÀÈƽ¶É¹·Î ç¢æ¢ã¢ ÞÙîÕßXîX...
CONH – ročník 4 – číslo 1/2010
ÊçãéaÕçâcØãÖdâÙÞçãéßØÝçäãîÝ×ÝØãçèÕèÙaâdêÜãØâcÖÝã×ÜÙáÝ×ßcáÕæßÙæí
Úéâß×Ùälèlèâ×ÜèdàlçÙß ßãçèâlÚãæáÕ×ÙÕæÙÕÖçãæä×Ù ßèÙæcÖíâXáéáãvãêÕàí
äÙçâãéØÝÕÛâãçèÝßéßãçèâlâÙáã×Ý¢LØÕÞÙ...
CONH – ročník 3 – číslo 1/2009
Á¹¸½·µÀÈƽ¶É¹·Î ç¢æ¢ã¢ áXêÜæÕØâläæXêãâÕäÙßàÕØíÕäéÖàÝßÕ×ÝaàXâßîaÕçãäÝçé·éææÙâèÃäÝâÝãâÝâÂÙäÜæãàãÛíÕâؼíäÙæèÙâçÝãâ¢
ÄãÝîãêXâlßãäÝlÞÕßcÜãßãàÝaàXâßéâÙÖãÞÙÜãaXçèÝÕÞÙÞÝ...
Návod k obsluze a instalaci Ray
Plynulá modulace výkonu
Elektrokotel je vybaven funkcí plynulé
modulace výkonu (postupného spínání
výkonu), takže při zapínání elektrokotle
nedochází k nežádoucím rázům v elektrorozvodné síti.
Pl...
SL1-SL10 - TECHNOPARK.CZ
baterii PR1 (volitelné příslušenství), která je nutná pro automatizovaný provoz při výpadku dodávky elektrické energie.
Technika na úpravu betonu
se techniky na úpravu betonu přijímat žádné kompromisy.
Na stroje na úpravu betonu od společnosti Wacker Neuson
se můžete spolehnout v každé situaci: Všechny součásti jsou
vyrobeny podle sofistikov...