stáhnout
Transkript
stáhnout
SE 65 Technický list Produktdatenblatt Popis: Beschreibung: Samozákladující silikonová barva s odolností do 650°C. Ein einschichtiger Silikon-Beschichtungsstoff mit Beständigkeit bis 650°C. Použití: Empfohlene Anwendung: Speciální jednosložková silikonová samozákladující barva určená pro finální úpravu ocelových a litinových předmětů a konstrukcí, které jsou vystaveny zvýšenému tepelnému namáhání. Barva je určena na výrobky trvale ztížené teplotou do 650°C, krátkodobě až do 700°C. Používá se především k ochraně částí motorů, výměníků tepla, kouřovodů, parovodů, kamen, krbů, atd. Není vhodná na nátěry mědi, pocínovaných nebo pozinkovaných povrchů. Vypálený nátěr odolává organickým rozpouštědlům, benzinu, naftě, zředěným roztokům kyselin a zásad. Ein spezieller einkomponentiger Beschichtungsstoff für Finalbeschichtung von Stahl- und Gusseisen-Objekte und Konstruktionen mit einer erhöhten thermischen Belastung. Der Beschichtungsstoff ist geeignet für Erzeugnisse, die durch Temperatur bis 650°C ständig oder bis 700°C kurzzeitig belastet sind. Als Schutz von Motorteilen, Wärmetauschern, Abzugskanalen, Dampfleitungen, Öfen und Kaminen. Nicht für verzinkte, verzinnte und Kupfer-Oberflächen geeignet. Der verbrannte Anstrich ist gegen organische Lösungsmittel, Benzin, Erdöl, verdünnte Säure- und Alkalilösungen beständig. Odstíny: Farbtöne: RAL 9006 RAL 9005 RAL 9006 Hustota: (ČSN EN ISO 2811-1) Dichte: (ČSN EN ISO 2811-1) 3 barva 1,31 g/cm ředidlo 3 * 3 směs 0,86 g/cm RAL 9005 1,22 g/cm * naředěno na výtokovou dobu 80s Farbe 1,31 g/cm3 Verdünner 0,86 g/cm3 Mischung* 1,22 g/cm3 * verdünnt - Auslaufzeit 80s Sušina: (ČSN EN ISO 3251 a 23811) Festkörper: (ČSN EN ISO 3251 a 23811) barva barva + ředidlo* hmotnostní 60% 52% objemová 39% 32% * naředěno na výtokovou dobu 80s Farbe Farbe + Verdünner* nach Gewicht 60% 52% nach Volumen 39% 32% * verdünnt - Auslaufzeit 80s Poměr tužení: Mischungsverhältnis: netuží se einkomponentig Teoretická vydatnost: (ČSN EN ISO 23811) Theoretische Ergiebigkeit: (ČSN EN ISO 23811) naředěno na výtokovou dobu 80s verdünnt - Auslaufzeit 80s při 40 mm DFT 6,5 m /kg 7,9 m /litru 154 g/m 40 mm DFT 6,5 m2/kg 7,9 m2/l 154 g/m2 při 80 mm DFT 3,2 m2/kg 4,0 m2/litru 309 g/m2 80 mm DFT 3,2 m2/kg 4,0 m2/l 309 g/m2 2 2 2 Na 40 µm DFT nutno aplikovat 126 µm naředěné barvy. Praktická vydatnost závisí na metodě nanášení, podmínkách při aplikaci, tvaru a drsnosti natíraného povrchu. Für 40 µm DFT anwendet man Zasychání: (ČSN 673052) Trocknung: (ČSN 673052) tloušťka 120 µm WFT, teplota 23 ± 2°C, relativní vzdušná vlhkost 50 ± 5%, viskozita 80s proti prachu na dotek na manipulaci stupeň 1 stupeň 3 stupeň 5 25 45 1:30´ minut minut hodina Doba zasychání a přetíratelnosti silně závisí na mokré tloušťce naneseného filmu, teplotě, vlhkosti, výměně vzduchu a odstínu. VITON s.r.o. Třída Čs. armády 167 391 81 Veselí nad Lužnicí Czech Republic 126 µm WFT (verdünnte Farbe). Praktische Ergiebigkeit ist abhängig von Applikationsmethode, Applikationsbedingungen, Form und Rauheit der Oberfläche. 120 µm WFT, Temperatur: 23 ± 2°C, relative Luftfeuchtigkeit: 50 ± 5%, Viscosität: 80s Staubtrocken Handtrocken Trocken Grad 1 Grad 3 Grad 5 25 45 1:30´ Minuten Minuten Stunde Trocknungs- und Überarbeitbarkeitszeit ist abhängig von Nassschichtdicke, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Luftwechsel und Farbton. mobil: +42(0) 724 580 404 tel: +42(0) 381 581 022 fax: +42(0) 381 582 195 [email protected], www.viton.cz SE 65 Technický list Odstín: Produktdatenblatt Stupeň lesku: Kryvost: Farbton: viskozita 80s ČSN ISO 2813 ČSN EN ISO 2814 Viscosität 80s ČSN ISO 2813 RAL 9006 9 GU RAL 9006 9 GU při 60° 96% při 120 μm WFT Glanzgrad: Deckvermögen: ČSN EN ISO 2814 60° 96% 120 μm WFT Dodavatelská viskozita: Lieferungsviskosität: Tixotropní kapalina neměřitelná ISO výtokovými pohárky. Thixotropische Flüssigkeit, unmessbar mittels ISO Tauch-Auslaufbecher. Doporučené ředění: (ČSN 673032) Empfolene Verdünung: (ČSN 673032) airless vzduchové stříkání výtoková doba 80s výtoková doba 40s KT 05 KT 05 KT 05 dle potřeby neředí se ředidlo hmotnostně 12% objemově 18% štětec/váleček Stékavost: (ČSN EN ISO 16862) nestéká 350 µm WFT Mřížková zkouška: (ČSN EN ISO 2409) KT 05 KT 05 KT 05 nach Bedarf nicht verdünnen nach Gewicht 12% nach Volumen 18% Pinsel/Rolle Temperatur: 23 ± 2°C, rel. Luftfeuchtigkeit: 50 ± 5%, Viscosität: 80s 0-1 kein Ablaufen Auslaufzeit 80s, Tauch-Auslaufbecher 4 mm 350 µm WFT Gitterschnittprüfung: (ČSN EN ISO 2409) RAL 9006 st. Air Spritzen Auslaufzeit 40s Ablaufen: (ČSN EN ISO 16862) teplota 23 ± 2°C, relativní vzd. vlhkost 50 ± 5%, viskozita 80s výtok. doba 80s, ISO pohárkem 4 mm Verdünner airless Auslaufzeit 80s RAL 9006 Gr. 0-1 Podmínky nanášení: Applikationsbedingungen: Povrch musí být suchý. Teplota okolního vzduchu, povrchu a barvy nesmí klesnout během nanášení a sušení pod +5ºC. Relativní vzdušná vlhkost nesmí přesáhnout 80%. Teplota natíraného povrchu musí být alespoň 3°C nad teplotou rosného bodu. Die Oberfläche muss trocken sein. Die Temperatur der Luft, der Oberfläche, sowie der Farbe selbst sollte nicht während der Applikation und Trocknung unter 5 °C sinken. Relative Luftfeuchtigkeit soll nicht 80% überschreiten. Die Temperatur der Oberfläche muss mindestens 3 °C oberhalb des Taupunktes liegen. Předúprava povrchu: Untergrundvorbehandlung: Vhodným způsobem odstraňte olej, mastnotu, soli a nečistoty podle postupů uvedených v ČSN EN ISO 12944-4. Ocelové a litinové povrchy: Abrazivně otryskejte na stupeň čistoty Sa 2½ dle ČSN EN ISO 8501-1. Pokud nelze otryskat proveďte ruční nebo strojní očištění minimálně na stupeň St 3 dle ČSN EN ISO 8501-1. Barvu nanášejte minimálně ve dvou vrstvách. Celková doporučená tloušťka suchého nátěru je 40-80 µm. Mezi jednotlivými vrstvami ponechte časové odstupy 4 hodiny. Optimální je nechat každou vrstvu zaschnout a vypálit při teplotě 230°C po dobu 30 minut. Vypálení není podmínkou, ale nátěr je však měkčí a neodolává organickým rozpouštědlům. Při následném vypalování celého nátěrového systému najednou dbejte pozvolného náběhu teploty! Pozinkované a hliníkové povrchy: Nátěrová hmota není určena k aplikaci na tento typ povrchu. Öl, Fett, Salze und andere Verunreinigungen mit geeigneten Reinigungsmitteln entfernen, gemäß ČSN EN ISO 12944-4. Gusseisen- und Stahloberflächen: Strahlreinigung auf Sa 2 1/2, alternativ durch manuelle oder mechanische Reinigung gem. St 3 reinigen, gemäß ČSN EN ISO 8501-1. Die Farbe mindestens in zwei Schichten aufbringen. Die gesamte empfohlene Trockenschichtdicke beträgt 40-80 µm. Überstreichbarkeitsintervall: 4 Stunden. Es ist optimal jede Schicht trocknen zu lassen und dann bei Temperatur von 230° für 30 Minuten einzubrennen. Das Einbrennen ist keine Bedingung, obwohl der Anstrich dann weicher und nicht beständig gegen organische Lösungsmittel ist. Beim nachfolgenden Einbrennen des ganzen Beschichtungssystems die Temperatur stufenweise erhöhen! Verzinkte und Aluminium Oberflächen: Der Beschichtungsstoff ist nicht für die Applikation auf dieses Substrat bestimmt. Měděné povrchy: Nátěrová hmota není určena k aplikaci na tento typ povrchu. Kupferoberflächen: Der Beschichtungsstoff ist nicht für die Applikation auf dieses Substrat bestimmt. Povrchy již opatřené nátěrem: Vhodným čistícím prostředkem odstraňte olej a mastnotu, povrch lehce zdrsněte přebroušením. Dodržujte kompatibilitu starých a nových nátěrových hmot. Zuvor beschichtete Oberflächen: Öl und Fett mit geeigneten Reinigungsmitteln entfernen, die Oberfläche leicht anschleifen. Die Verträglichkeit von vorhergehenden und nachfolgenden Anstrichen muss beachtet werden. změna: č. 5 ze dne 29.11.2013 strana 2 z 3 Copyright© VITON s.r.o. Technický list SE 65 Produktdatenblatt Způsoby nanášení: Applikationsmethode: Vysokotlakým stříkáním (airless), vzduchovým stříkáním nebo štětcem/válečkem. Při aplikaci vysokotlakým stříkáním použijte trysky Ø 0.011" - 0.021", tlak 120 - 180 bar, úhel stříkání přizpůsobte tvaru stříkaného povrchu. Při aplikaci vzduchovým stříkáním použijte trysky 1,5 2 mm, tlak 3 - 4 bar. Při aplikaci štětcem/válečkem použijte vhodný typ vzhledem ke složení nátěrové hmoty. Mittels Airless-Spritzens, Spritzens, Pinsels oder Walze aufbringen. Beim Airless-Sprayen Düsenöffnung von Ø 0.011" - 0.021" und Fließdruck von 120 180 atm anwenden, Spritzwinkel der Oberflächenform anpassen. Beim AirSpritzen Düsenöffnung von 1,5 - 2 mm und Fließdruck von 3 - 4 atm anwenden. Bei Applikation mittels Pinsels oder Walze den Typ der Farbzusammensetzung anpassen. Skladovatelnost: Lagerfähigkeit: 48 měsíců v originálním neotevřeném balení při teplotě +5°C až +25°C Bis zu 48 Monaten in der originellen ungeöffneten Packung bei Temperaturen zwischen +5°C und +25°C. Balení: Verpackung: 10 kg 20 kg 200 kg 10 kg 20 kg 200 kg Poznámky: Anmerkungen: DFT - tloušťka suchého filmu DFT - Trockenschichtdicke WFT - tloušťka mokrého filmu WFT - Nassschichtdicke Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými zkušenostmi k datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnosti, že výrobek je většinou používán v podmínkách mimo rámec naší kontroly, nemůžeme ručit za nic jiného než za kvalitu výrobku jako takového. Vyhrazujeme si právo na změnu výše uvedených informací bez předchozího upozornění. Vyžádejte si vždy aktuální verzi technického listu. Jako výrobce nemůžeme zodpovídat za škody způsobené používáním výrobku v rozporu s našimi pokyny nebo použitím pro nevhodné účely. Alle hier gelisteten Informationen beruhen auf unsere besten Kenntnisse, Labortestsergebnisse und praktischen Erfahrungen zum angegebenen Datum. Angesichts der Produktanwendung bei Applikationsbedingungen außer unserer Kontrolle können wir nur die eigentliche Qualität des Produktes garantieren. Wir behalten uns das Recht vor, die oben angegebenen Daten ohne vorherige Ankündigung zu ändern. Fordern Sie immer die aktuellste Ausführung des Datablattes. Als Hersteller sind wir für keine Schäden verantwortlich, die durch Produktanwendung im Widerspruch zu unseren Anweisungen oder durch ungeeignete Verwendung entstehen. změna: č. 5 ze dne 29.11.2013 strana 3 z 3 Copyright© VITON s.r.o.
Podobné dokumenty
stáhnout - VITON sro
Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší
znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými
zkušenostmi k datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnos...
stáhnout - VITON sro
Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší
znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými zkušenostmi k
datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnos...
stáhnout - VITON sro
Informace uvedené v tomto technickém listu se opírají o naše nejlepší
znalosti, podložené výsledky laboratorních testů a praktickými zkušenostmi k
datu níže uvedenému. Nicméně vzhledem ke skutečnos...