Nástěnná čtecí jednotka Xesar
Transkript
Nástěnná čtecí jednotka Xesar
IT CENTRALINA XESAR RIADIACA JEDNOTKA XESAR Dôležité pokyny k používaniu CENTRALKA STERUJĄCA XESAR SK Důležité pokyny k použití PL ŘÍDICÍ JEDNOTKA XESAR CZ Indicazioni importanti per l’uso Ważne wskazówki dotyczące użytkowania V1 CENTRALINA XESAR PL SK CZ IT Indicazioni importanti per l’uso ff Osservare tutti gli avvisi e le indicazioni, come riportati di seguito, di EVVA Sicherheitstechnologie GmbH (in seguito "EVVA") per il montaggio, la programmazione e l’utilizzo della centralina. Le istruzioni per l’uso vanno preferibilmente conservate sempre nelle immediate vicinanze della centralina. ff Leggere attentamente il manuale di sistema Xesar prima della messa in funzione del sistema di chiusura Xesar. Il manuale è disponibile all’indirizzo www.evva.com. Pericolo per l’incolumità e la vita ff Se il lettore murale e la centralina vengono utilizzati in infrastrutture critiche, in particolare in situazioni in cui un possibile malfunzionamento del lettore murale o della centralina può comportare pericolo per l’incolumità e la vita delle persone, eseguire controlli regolari (almeno con cadenza mensile) della funzionalità (inclusa la verifica dello stato della batteria) del lettore murale o della centralina. In particolare, è consigliabile inoltre verificare il corretto funzionamento degli elementi di chiusura azionati dal lettore murale e dalla centralina. ff Per i casi di emergenza viene espressamente consigliato di predisporre elementi di identificazione (card, portachiavi) autorizzati per tutti i componenti della porta del sistema di chiusura. Per motivi di sicurezza gli elementi di identificazione hanno una validità limitata. In base alla durata di validità stabilita, l’elemento di identificazione deve essere aggiornato regolarmente per poter garantire l’accesso in caso di emergenza. ff Per l’impiego in infrastrutture critiche è consigliabile predisporre una via di accesso alternativa o un ulteriore cilindro di chiusura meccanico per il blocco di emergenza in caso di eventuale malfunzionamento del lettore murale o della centralina. Pericolo di esplosione ff La centralina non va assolutamente utilizzata in aree con pericolo di esplosione poiché i componenti sotto tensione della centralina possono provocare una deflagrazione. Condizioni climatiche e ambientali ff Osservare l’idoneità definita in base alla classificazione IP e agli intervalli di temperatura specificati della centralina per le condizioni ambientali pertinenti. ff Non utilizzare la centralina in ambienti con elevata formazione di polvere. ff Utilizzare la centralina solamente in ambienti in cui l’umidità dell’aria è inferiore al 90%. ff Se la centralina deve essere montata in ambienti con carica elettrostatica particolarmente elevata, è necessario valutare preventivamente le possibilità di impiego con un rivenditore specializzato. ff Non utilizzare la centralina in atmosfera corrosiva (ad esempio cloro, ammoniaca, acqua calcarea o marina). Indicazioni sull’installazione e sulla situazione di montaggio corretta ff L’installazione della centralina deve essere effettuata da personale specializzato conformemente alle indicazioni contenute nelle istruzioni di montaggio accluse al prodotto. In particolare è necessario effettuare il montaggio della centralina solamente in assenza di corrente. EVVA non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti dal montaggio non a norma. ff È consigliabile montare la centralina in aree protette da manomissioni. ff Per il funzionamento della centralina è necessario un alimentatore che non è compreso nella confezione della centralina ma è disponibile come opzione a parte. Se viene utilizzato un alimentatore non consigliato da EVVA, è necessario osservare i requisiti relativi all’alimentazione riportati nel catalogo dei prodotti. ff Il lettore murale e la centralina devono essere utilizzati esclusivamente per l’azionamento di elementi di chiusura elettronico e dispositivi tecnici. L’azionamento tramite la centralina avviene grazie alle uscite relè. È assolutamente necessario osservare la massima potenza di commutazione consentita delle uscite relè riportata nel catalogo dei prodotti. ff Tutti i componenti Xesar vengono forniti di fabbrica nella cosiddetta modalità Lavori in corso. In tale modalità ogni Construction Card blocca ogni componente Xesar. Dopo il montaggio del rispettivo componente Xesar, assicurarsi il prima possibile che questo venga aggiunto correttamente a un sistema di chiusura per consentire l’accesso solamente alle persone realmente autorizzate. ff Utilizzare soltanto accessori e ricambi consigliati da EVVA. ff Nella progettazione e nell’installazione della centralina è necessario osservare le indicazioni internazionali e specifiche del Paese prescritte dalle normative, dagli ordinamenti, dalle leggi e dalle direttive vigenti, in particolare in merito ai requisiti relativi a vie di fuga e uscite d’emergenza. ff In caso di porta aperta, prima di terminare le operazioni di montaggio, verificare, tramite una Construction Card, il corretto funzionamento del lettore murale e della centralina secondo le indicazioni delle istruzioni di montaggio. ff Dopo il montaggio del lettore murale e della centralina e finché non è stata terminata la parametrizzazione del sistema sarà possibile accedere solo con una Construction Card. Indicazioni sul funzionamento ff Il funzionamento della centralina è garantito solamente in connessione con il lettore murale appropriato. Il lettore murale e la centralina devono essere utilizzati esclusivamente per l’azionamento di elementi di chiusura elettronico e dispositivi tecnici. EVVA non si assume alcuna responsabilità relativamente al corretto funzionamento del dispositivo azionato. ff L’azionamento degli elementi di chiusura elettronici e dei dispositivi tecnici è possibile solamente in caso di alimentazione funzionante. In caso di interruzione di corrente superiore a 72 ore, è necessario sincronizzare l’ora del sistema tramite il tablet Xesar per consentire l’accesso alle persone autorizzate. ff È necessario informare gli utenti del sistema di chiusura elettronico di conservare sempre in modo sicuro gli elementi di identificazione. ff In caso di smarrimento di un elemento di identificazione EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Vienna Con riserva di modifiche tecniche ed errori di stampa è necessario bloccare immediatamente l’elemento di identificazione nel software e sincronizzare la centralina e il lettore murale con il tablet Xesar. ff Controllare regolarmente (almeno con cadenza mensile) il corretto stato nonché il funzionamento perfetto del lettore murale e della centralina in occasione di una verifica del funzionamento con elementi di identificazione autorizzati. ff È consigliabile mantenere aggiornato il sistema di chiusura tramite aggiornamenti regolari di software e firmware. Assicurarsi di eseguire l’aggiornamento del firmware quando la porta è aperta e di eseguire un test del funzionamento dopo aver completato l’aggiornamento. Informazioni al riguardo sono disponibili nel manuale del sistema Xesar. EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Vienna Con riserva di modifiche tecniche ed errori di stampa CZ SK PL Indicazioni legali generali ff EVVA stipula il contratto per l’utilizzo di Xesar esclusivamente sulla base delle Condizioni Generali di Contratto (CGC di EVVA) nonché delle Condizioni Generali di Licenza (CGL di EVVA) nell’ambito del software del prodotto. Queste sono disponibili all’indirizzo www. evva.com/terms. ff L’acquirente viene informato esplicitamente relativamente al fatto che l’impiego concreto del sistema di chiusura oggetto del contratto può comportare obblighi legali di registrazione, comunicazione e riservatezza, in particolare legati alla protezione dei dati (ad esempio in caso di un sistema di informazione), nonché, in caso di utilizzo in azienda, di diritti di co-determinazione del personale. La responsabilità per l’utilizzo del prodotto in maniera conforme alle normative vigenti spetta all’acquirente o al cliente e all’utente finale. ff La legge sulla responsabilità del produttore relativamente ai propri prodotti prevede che le suddette informazioni siano rispettate e consegnate agli utilizzatori e agli utenti. La mancata osservanza di queste istruzioni esonera EVVA da ogni responsabilità civile. ff L’utilizzo non conforme al contratto o altro utilizzo improprio, interventi di manutenzione o modifiche non espressamente approvati da EVVA nonché l’assistenza non professionale possono comportare danni al funzionamento e devono essere evitati. Tutte le modifiche non espressamente autorizzate da EVVA comportano l’esclusione della responsabilità, della garanzia e di eventuali garanzie concordate a parte. ff Architetti e studi di consulenza sono tenuti a richiedere tutte le necessarie informazioni sui prodotti da EVVA al fine di rispettare gli obblighi di informazione e istruzione ai sensi della legge sulla responsabilità dei prodotti. I rivenditori specializzati e i trasformatori devono seguire le avvertenze riportate nella documentazione EVVA ed eventualmente trasmetterle ai propri clienti. ff Ulteriori informazioni relative alle presenti istruzioni per l’uso importanti sono disponibili nel catalogo dei prodotti Xesar e nel manuale del sistema Xesar, disponibili all’indirizzo www.evva.com. IT Indicazioni per la pulizia ff Per la pulizia del corpo della centralina è possibile utilizzare un panno morbido non sfilacciato bagnato con acqua saponata. Non usare mai prodotti o spray corrosivi che possono danneggiare plastica o materiali sigillanti. ŘÍDICÍ JEDNOTKA XESAR PL SK CZ IT Důležité pokyny k použití ff Při montáži, programování a používání řídicí jednotky respektujte všechna níže uvedená varování a pokyny společnosti EVVA Sicherheitstechnologie GmbH (dále zkráceně „EVVA“). Pokyny k použití uchovávejte stále v blízkosti řídicí jednotky. ff Před zprovozněním svého uzamykacího systému Xesar si pečlivě pročtěte příručku k systému Xesar. Tu lze vyhledat na stránkách www.evva.cz. Ohrožení zdraví a života ff Mějte na paměti, že při používání nástěnné čtecí jednotky a řídicí jednotky v rizikových provozech – zejména v situacích, kdy by v případě možné chybné funkce nástěnné čtecí jednotky, popř. řídicí jednotky mohlo existovat potenciální ohrožení zdraví a života – je nutné provádět pravidelné (alespoň měsíční) kontroly funkčnosti nástěnné čtecí jednotky, popř. řídicí jednotky. V této souvislosti se doporučuje zkontrolovat řádnou funkci uzamykacích prvků ovládaných nástěnnou čtecí jednotkou a řídicí jednotkou. ff Výslovně se doporučuje zhotovit identifikační médium (kartu, přívěsek ke klíčům) s oprávněním platným pro všechny dveřní komponenty uzamykacího systému. Mějte na paměti, že identifikační média nemají z bezpečnostních důvodů neomezenou platnost. V závislosti na stanovené době platnosti je proto nutné toto identifikační médium pravidelně aktualizovat, aby bylo možné zaručit přístup i při vzniku nouzové situace. ff Při používání v rizikových provozech se pro případ možné chybné funkce nástěnné čtecí jednotky, popř. řídicí jednotky, doporučuje zajištění alternativních možností přístupu nebo montáž přídavné mechanické bezpečnostní cylindrické vložky pro nouzové uzamykání. Nebezpečí výbuchu ff Řídicí jednotka se nesmí používat v prostředí s nebezpečím výbuchu, jelikož součásti řídicí jednotky, jimiž prochází proud, by mohly způsobit výbuch. Klimatické účinky a účinky okolního prostředí ff Respektujte vhodnost použití řídicí jednotky v příslušných okolních podmínkách, která je definována podle klasifikace IP a specifikovaných teplotních rozsahů. ff Řídicí jednotku nepoužívejte v místnostech s vysokou prašností. ff Řídicí jednotku používejte pouze v místnostech, v nichž je relativní vlhkost vzduchu nižší než 90 %. ff Při montáži řídicí jednotky v místnostech s obzvláště vysokým elektrostatickým nábojem je předem nutné projednat možnosti použití s odborným prodejcem. ff Řídicí jednotku nepoužívejte v korozivní atmosféře (obsahující např. chlór, čpavek, vápennou nebo slanou vodu). Pokyny k instalaci, popř. k zajištění správných montážních podmínek. ff Instalace řídicí jednotky musí být provedena personálem s náležitou odbornou kvalifikací, a to podle pokynů obsažených v montážním návodu, který je k výrobku přiložen. Upozorňujeme zejména na to, že montáž řídicí jednotky se smí provádět pouze tehdy, je-li jednotka odpojena od přívodu elektrického proudu. Společnost EVVA nepřebírá odpovědnost jakéhokoli druhu za škody vzniklé následkem neodborně provedených montážních prací. ff Doporučuje se provést montáž řídicí jednotky v oblasti, která je chráněna před neoprávněnou manipulací. ff Mějte na paměti, že pro provoz řídicí jednotky je potřebný síťový napájecí adaptér. Ten není obsažen v rozsahu dodávky řídicí jednotky a dodává se jako volitelné příslušenství. V případě použití síťového napájecího adaptéru, který nebyl dodán společností EVVA, je nutné dodržet požadavky týkající se elektrického napájení, které jsou uvedeny v katalogu výrobků. ff Nástěnná čtecí jednotka a řídicí jednotky jsou výlučně určeny k ovládání elektronických uzamykacích prvků a technických zařízení. Ovládání řídicí jednotkou se uskutečňuje prostřednictvím reléových výstupů. Přitom je bezpodmínečně nutné dodržet maximální přípustný spínací výkon reléových vstupů, který je uveden v katalogu výrobků. ff Všechny komponenty systému Xesar jsou z výroby dodávány v takzvaném staveništním režimu. Za tohoto stavu lze pomocí každé konstrukční karty uzamknout jakoukoliv komponentu systému Xesar. Co nejdříve po montáži příslušné komponenty systému Xesar se proto postarejte o to, aby tato komponenta byla správně přidána k uzamykacímu zařízení a tím byl umožněn přístup pouze oprávněným osobám. ff Používejte pouze příslušenství a náhradní díly doporučené společností EVVA. ff Při projektování a instalaci řídicí jednotky respektujte odpovídající ustanovení příslušných mezinárodních i místních zákonů, nařízení, norem a směrnic, zejména pak ta ustanovení, která se týkají požadavků na únikové cesty a nouzové východy. ff Správnou funkci nástěnné čtecí jednotky a řídicí jednotky je před dokončením montáže nutno zkontrolovat při otevřených dveřích prostřednictvím konstrukční karty. ff Mějte na paměti, že po montáži nástěnné čtecí jednotky a řídicí jednotky bude přístup až do dokončení nastavování parametrů zařízení možný již pouze prostřednictvím konstrukční karty. Pokyny k provozu ff Mějte na paměti, že řídicí jednotka je funkční pouze ve spojení s odpovídající nástěnnou čtecí jednotkou. Nástěnná čtecí jednotka a řídicí jednotky jsou určeny výlučně k ovládání elektronických uzamykacích prvků a technických zařízení. Za řádnou funkci samotných ovládaných přístrojů nepřebírá společnost EVVA žádnou odpovědnost nebo záruku. ff Mějte na paměti, že ovládání elektronických uzamykacích prvků a technických zařízení je možné pouze při fungujícím elektrickém napájení. V případě výpadku elektrického napájení trvajícího déle než 72 hodin je potřebné provedení synchronizace systémového času prostřednictvím tabletu Xesar, aby byl umožněn přístup oprávněným osobám. ff Uživatelé elektronického uzamykacího systému se tímto upozorňují na nutnost trvalé bezpečné úschovy svých identifikačních médií. ff V případě ztráty identifikačního média je neprodleně EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Vídeň Technické změny a tiskové chyby jsou vyhrazeny nutné provést zablokování příslušného identifikačního média v softwaru a následnou synchronizaci řídicí jednotky a nástěnné čtecí jednotky prostřednictvím tabletu Xesar. ff Řádný stav, jakož i bezchybnou funkci nástěnné čtecí jednotky i řídicí jednotky je nutné pravidelně (alespoň jednou měsíčně) kontrolovat v rámci celkové funkční kontroly prováděné za použití identifikačních médií s odpovídajícím oprávněním. ff Uzamykací systém se doporučuje udržovat v aktuálním stavu prostřednictvím pravidelných aktualizací softwaru a firmwaru. Dbejte na to, aby se aktualizace firmwaru prováděly při otevřených dveřích a aby se v návaznosti na každou aktualizaci prováděl dodatečný funkční test. Odpovídající informace naleznete v příručce k systému Xesar. vydané společností EVVA a případně je předávat svým zákazníkům. ff Další informace, které jdou nad rámec těchto důležitých pokynů k použití, naleznete v katalogu výrobků řady Xesar a v příručce k systému Xesar. Ty jsou k dispozici na stránkách www.evva.cz. EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Vídeň Technické změny a tiskové chyby jsou vyhrazeny CZ SK PL Všeobecná právní upozornění ff Společnost EVVA uzavírá smlouvu o používání systému Xesar pouze na základě svých Všeobecných obchodních podmínek (EVVA-AGB), jakož i svých Všeobecných licenčních podmínek (EVVA-ALB). Ty lze nalézt na stránkách: www.evva.cz/terms. ff Kupující se tímto výslovně upozorňuje na to, že používání uzamykacího systému, který je předmětem smlouvy, může podléhat zákonné schvalovací, ohlašovací a registrační povinnosti (např. vznikne-li sdružený informační systém), zejména ve vztahu k právním předpisů týkajícím se ochrany údajů, jakož i – při použití v podnicích – právu zaměstnanců na spolurozhodování. Zodpovědnost za používání produktu způsobem, který je v souladu se zákony, nese kupující, popř. zákazník a koncový uživatel. ff V souladu s odpovědností výrobce, která je definována zákonem o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku, je třeba respektovat výše uvedené informace a předat je provozovatelům a uživatelům. Nedodržení tohoto ustanovení zprošťuje společnost EVVA odpovědnosti ručení. ff Použití, které není v souladu s příslušnými ujednáními, popř. které není považováno za obvyklé, opravy, popř. modifikace provedené bez výslovného povolení společností EVVA, jakož i neodborně prováděný servis mohou mít za následek funkční poruchy, a proto je takové počínání nepřípustné. Jakékoli změny, které nejsou výslovně povoleny společností EVVA, mají za následek ztrátu veškerých nároků vyplývajících z odpovědnosti výrobce, standardní záruky i případně sjednané samostatné záruky. ff V rámci plnění povinnosti poskytování informací a udělování pokynů vyplývající ze zákona o odpovědnosti za škodu způsobenou vadou výrobku vyzýváme architekty a poradenské instituce, aby si všechny nezbytné informace o produktech vyžádali od společnosti EVVA. Odborní prodejci a zpracovatelé jsou povinni dodržovat pokyny uvedené v dokumentaci IT Pokyny k čištění ff K čištění pouzdra řídicí jednotky můžete používat měkkou, netřepivou tkaninu a mýdlovou vodu. Nikdy nepoužívejte výrobky nebo spreje, které podporují korozi a které mohou napadat plasty nebo materiály těsnění. RIADIACA JEDNOTKA XESAR PL SK CZ IT Dôležité pokyny k používaniu ff Dbajte na všetky nasledujúce výstrahy a pokyny EVVA Sicherheitstechnologie GmbH (ďalej len „EVVA“) pri montáži, programovaní a používaní riadiacej jednotky. Uchovávajte pokyny k používaniu vždy v blízkosti riadiacej jednotky. ff Prosím, pred uvedením vášho uzamykacieho systému Xesar do prevádzky si starostlivo prečítajte systémovú príručky Xesar. Táto je k dispozícii na www.evva.com. Nebezpečenstvo pre zdravie a život ff Prosím, dbajte na to, že pri používaní nástennej čítačky a riadiacej jednotky v kritických infraštruktúrach – najmä v situáciách, kde by v prípade možnej chybnej funkcie nástennej čítačky a riadiacej jednotky mohlo jestvovať potenciálne nebezpečenstvo pre zdravie a život – treba vykonávať pravidelné kontroly (minimálne mesačne) funkčnosti nástennej čítačky, resp. riadiacej jednotky. V tejto súvislosti sa odporúča najmä skontrolovať riadnu funkciu elektronických uzamykacích prvkov ovládaných nástennou čítačkou a riadiacou jednotkou. ff Výslovne sa odporúča vytvoriť pre núdzové prípady identifikačné médium (karty, prívesky na kľúče) oprávnené na všetkých dverových komponentoch uzamykacieho systému. Prosím, dbajte na to, že identifikačné médiá z bezpečnostných dôvodov nie sú platné neobmedzene. V závislosti do stanoveného trvania platnosti treba preto toto identifikačné médium pravidelne aktualizovať, aby sa v núdzovom prípade mohol zaručiť prístup. ff Na účely použitia v kritických infraštruktúrach sa pre prípad možnej chybnej funkcie nástennej čítačky, resp. riadiacej jednotky dodatočne odporúča zabezpečiť alternatívnu možnosť prístupu alebo dodatočnú mechanickú uzamykaciu cylindrickú vložku na núdzové odomknutie. Nebezpečenstvo výbuchu ff Riadiaca jednotka sa nesmie používať v prostrediach ohrozených výbuchom, pretože diely riadiacej jednotky vedúce prúd by mohli iniciovať výbuch. Účinky klímy a prostredia ff Prosím, dbajte na vhodnosť riadiacej jednotky pre príslušné okolité podmienky, definovanú podľa klasifikácie IP a špecifikovaných teplotných rozsahov. ff Nepoužívajte riadiacu jednotku v priestoroch s vysokou tvorbou prachu. ff Používajte riadiacu jednotku iba v priestoroch, v ktorých vlhkosť vzduchu dosahuje menej ako 90 %. ff Pri zabudovávaní riadiacej jednotky v priestoroch s obzvlášť vysokým elektrostatickým nábojom treba možnosti použitia dopredu objasniť so špecializovaným predajcom. ff Nepoužívajte riadiacu jednotku v korozívnej atmosfére (napr. chlór, čpavok, vápenná alebo slaná voda). Pokyny k inštalácii, resp. správnej montážnej situácii ff Inštaláciu riadiacej jednotky má vykonať odborný personál a musí sa uskutočniť podľa ustanovení montážneho návodu takisto priloženého k výrobku. Najmä sa upozorňuje na to, že montáž riadiacej jednotky sa smie vykonávať iba v stave bez prúdu. EVVA nepreberá akékoľvek ručenie za škody z dôvodu neodborných montážnych prác. ff Odporúča sa namontovať riadiacu jednotku v oblasti chránenej pred manipuláciou. ff Prosím, dbajte na to, že na prevádzku riadiacej jednotky sa vyžaduje modul sieťového zdroja. Tento nie je obsiahnutý v rozsahu dodávky riadiacej jednotky a je k dispozícii voliteľne. Pre prípad, že sa používa modul sieťového zdroja, ktorý nebol nadobudnutý od firmy EVVA, treba dodržať požiadavky na zásobovanie elektrickým prúdom, ktoré sú uvedené v katalógu produktov. ff Nástenné čítačky a riadiace jednotky sú určené výlučne na ovládanie elektronických uzamykacích prvkov a technických zariadení. Ovládanie prostredníctvom riadiacej jednotky sa uskutočňuje cez reléové výstupy. Pri tomto treba bezpodmienečne dodržať maximálny prípustný spínací výkon reléových výstupov uvedený v katalógu produktov. ff Všetky komponenty Xesar sú z výroby expedované v tzv. režime Stavba. V tomto stave každá karta ConstructionCard zamyká každý komponent Xesar. Preto sa čo najskôr po montáži príslušného komponentu Xesar čo najskôr postarajte o to, aby bol tento správne pridaný k uzamykaciemu systému kvôli umožneniu prístupu iba skutočne oprávnených osôb. ff Používajte iba príslušenstvo a náhradné diely odporúčané od EVVA. ff Prosím, dbajte pri projektovaní a inštalácii riadiacej jednotky na zodpovedajúce medzinárodné normatívy a normatívy špecifické pre danú krajinu v príslušných zákonoch, nariadeniach, normách a smerniciach, najmä, čo sa týka požiadaviek na únikové cesty, ako aj núdzové východy. ff Správna funkcia nástennej čítačky a riadiacej jednotky sa musí skontrolovať pred dokončením montáže pri otvorených dverách prostredníctvom karty Construction-Card. ff Prosím, dbajte na to, že po montáži nástennej čítačky a riadiacej jednotky až po dokončené parametrizovanie systému je možný prístup iba prostredníctvom karty Construction-Card. Pokyny k prevádzke ff Prosím, dbajte na to, že funkcia riadiacej jednotky je daná iba v spojení s vhodnou nástennou čítačkou. Nástenné čítačky a riadiace jednotky sú určené výlučne na ovládanie elektronických uzamykacích prvkov a technických zariadení. Za riadnu funkciu samotných ovládaných prístrojov firma EVVA nepreberá žiadne nároky na ručenie alebo záruku. ff Prosím, dbajte na to, že ovládanie elektronických uzamykacích prvkov a technických zariadení je možné iba pri fungujúcou zásobovaní elektrickým prúdom. V prípade výpadku prúdu trvajúcom dlhšie ako 72 hodín sa vyžaduje synchronizácia systémového denného času prostredníctvom tabletu Xesar, aby sa umožnil prístup oprávneným osobám. ff Používateľov elektronického uzamykacieho systému treba upozorniť na to, aby identifikačné médiá vždy uchovávali v bezpečí. ff V prípade straty identifikačného média treba zodpovedajúce identifikačné médium bezodkladne zablokovať v softvéri a riadiacu jednotku a nástennú čítačku bezodkladne synchronizovať prostredníctvom tabletu Xesar. EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Wien Technické zmeny a tlačové chyby vyhradené ff Pravidelne treba kontrolovať riadny stav, ako aj bezchybnú funkciu nástennej čítačky a riadiacej jednotky (minimálne mesačne) v priebehu funkčnej kontroly pomocou oprávnených identifikačných médií. ff Odporúča sa udržiavať uzamykací systém pravidelnými aktualizáciami softvéru a firmvéru v aktuálnom stave. Dbajte na to, aby sa aktualizácia firmvéru vykonávala pri otvorených dverách a následne po vykonaní aktualizácie dodatočne vykonal funkčný test. Zodpovedajúce informácie k uvedenému nájdete v systémovej príručke Xesar. EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Wien Technické zmeny a tlačové chyby vyhradené CZ SK PL Všeobecné právne upozornenia ff EVVA uzatvára zmluvu o používaní Xesar iba na základe svojich Všeobecných obchodných podmienok (VOP EVVA), ako aj svojich Všeobecných licenčných podmienok (EVVA-VLP) vo vzťahu k softvéru k produktu. Tieto sú k dispozícii na: www.evva.com/terms. ff Kupujúci sa výslovne upozorňuje na to, že z používania uzamykacieho systému, týkajúceho sa predmetu zmluvy, môžu vyplývať zákonné povinnosti v oblasti ochrany údajov, najmä čo sa týka povolenia, hlásenia a registrácie (napr. ak je vytvorený spoločný informačný systém), ako aj pri použití vo firme spolurozhodovacie práva personálu. Zodpovednosť za používanie produktu v súlade so zákonmi je na kupujúcom, resp. zákazníkovi a koncovom používateľovi. ff V súlade s ručením výrobcu za svoje výrobky, definovaným v zákone o ručení za výrobok, treba dbať na vyššie uvedené informácie a odovzdať ich prevádzkovateľom a používateľom. Nedodržiavanie zbavuje EVVA povinnosti ručenia. ff Používanie, ktoré nie je podľa zmluvy, resp. nezvyčajné používanie, opravné práce, resp. modifikácie, ktoré neboli výslovne schválené firmou EVVA, ako aj neodborný servis môžu viesť k funkčným poruchám a sú zakázané. Akékoľvek zmeny, ktoré neboli výslovné schválené firmou EVVA, majú za následok stratu nárokov na ručenie, záruku a samostatne dohodnutú garanciu. ff Od architektov a poradných inštitúcií sa požaduje obstarať si všetky požadované informácie o výrobku od EVVA, aby tak mohli splniť informačné a inštruktážne povinnosti podľa zákona o ručení za výrobok. Špecializovaní predajcovia a spracovatelia musia dodržiavať pokyny v dokumentáciách firmy EVVA a tieto prípadne odovzdať svojim zákazníkom. ff Ďalšie informácie, ktoré sú nad rámec týchto dôležitých pokynov k používaniu, nájdete v katalógu produktov Xesar a v systémovej príručke Xesar. Tieto sú k dispozícii na www.evva.com. IT Pokyny k čisteniu ff Na čistenie krytu riadiacej jednotky môžete používať mäkkú handričku, ktorá nepúšťa vlákna, s mydlovou vodou. Nikdy nepoužívajte výrobky alebo spreje, ktoré podporujú koróziu a môžu narušiť plasty alebo tesniace materiály. CENTRALKA STERUJĄCA XESAR PL SK CZ IT Ważne wskazówki dotyczące użytkowania ff Należy przestrzegać wszystkich poniższych ostrzeżeń i wskazówek firmy EVVA Sicherheitstechnologie GmbH (dalej określaną w skrócie jako „EVVA”) podczas montażu, programowania i eksploatacji centralki sterującej. Wskazówki dotyczące użytkowania należy zawsze przechowywać w pobliżu centralki sterującej. ff Przed uruchomieniem systemu zamknięć Xesar należy dokładnie przeczytać podręcznik systemu Xesar. Można go pobrać ze strony www.evva.com. Zagrożenie dla zdrowia i życia ff Należy pamiętać, że podczas eksploatacji czytnika naściennego i centralki sterującej w ważnej infrastrukturze (zwłaszcza w sytuacjach, gdzie w razie możliwego nieprawidłowego działania czytnika naściennego lub centralki sterującej może wystąpić potencjalne zagrożenie dla zdrowia i życia) należy wykonywać regularne kontrole (co najmniej raz w miesiącu) sprawności czytnika naściennego lub centralki sterującej. W związku z tym zaleca się w szczególności kontrolowanie prawidłowego działania elektronicznych elementów zamykających, uruchamianymi przez czytnik naścienny i centralkę sterującą. ff Na wypadek nieprzewidzianych zdarzeń zdecydowanie zaleca się przygotowanie nośnika identyfikacji (karty, breloki do kluczy) uprawnionego do wszystkich komponentów drzwiowych systemu zamknięć. Z uwagi na zachowanie bezpieczeństwa należy pamiętać, aby nośniki identyfikacji nie były ważne bez ograniczeń. W zależności od ustalonego okresu ważności nośniki identyfikacji należy regularnie aktualizować, aby w razie nagłego zdarzenia możliwe było zapewnienie dostępu. ff Do użytku w ważnej infrastrukturze zaleca się dodatkowo przygotować alternatywną możliwość dostępu lub dodatkową mechaniczną wkładkę bębenkową jako blokadę awaryjną, na wypadek możliwej awarii czytnika naściennego lub centralki sterującej . Zagrożenie wybuchem ff Centralki sterującej nie należy użytkować w otoczeniu zagrożonym wybuchem, ponieważ przewodzące prąd części centralki sterującej mogą spowodować wybuch. Wpływy otoczenia i klimatu ff W przypadku użycia centralki sterującej w określonych warunkach otoczenia należy uwzględnić klasyfikację stopnia ochrony IP i podane zakresy temperatur. ff Centralki sterującej nie należy używać w pomieszczeniach o wysokim zapyleniu. ff Centralkę sterującą należy użytkować wyłącznie w pomieszczeniach, w których wilgotność powietrza jest niższa niż 90%. ff W przypadku montażu centralki sterującej w pomieszczeniach o wyjątkowo wysokim naładowaniu elektrostatycznym możliwości użytkowania należy wcześniej omówić z wyspecjalizowanym sprzedawcą. ff Centralki sterującej nie należy używać w atmosferze agresywnej korozyjnie (np. chlor, amoniak, woda wapienna, woda morska). Wskazówki dotyczące instalacji i prawidłowego montażu ff Instalację centralki sterującej powinien przeprowadzić wykwalifikowany personel. Należy ją wykonać zgodnie z wytycznymi zawartymi w instrukcji dołączonej także do produktu. Należy zwrócić szczególną uwagę na to, że montaż centralki sterującej można wykonywać wyłącznie w stanie odłączonym od prądu. Firma EVVA nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności cywilnej za szkody spowodowane nieprofesjonalnym wykonaniem montażu. ff Zaleca się zamontowanie centralki sterującej w miejscu zabezpieczonym przed manipulacją. ff Należy pamiętać, że do eksploatacji centralki sterującej potrzebny jest zasilacz. Nie należy on do zawartości opakowania centralki sterującej i jest dostępny opcjonalnie. W przypadku korzystania z zasilacza innej firmy niż firma EVVA, należy przestrzegać wymogów z zakresu zasilania elektrycznego, podanych w katalogu produktów. ff Czytnik naścienny i centralka sterująca służą wyłącznie do sterowania elektronicznymi elementami zamykającymi i urządzeniami technicznymi. Sterowanie za pomocą centralki sterującej odbywa się poprzez wyjścia przekaźnikowe. Należy przy tym koniecznie przestrzegać wskazanej w katalogu produktów maksymalnej, dozwolonej mocy załączalnej wyjść przekaźnikowych. ff Wszystkie komponenty systemu Xesar są fabrycznie dostarczane w tzw. trybie serwisowym. W tym stanie każda karta typu „Construction” może blokować każdy komponent systemu Xesar. Dlatego należy zadbać o to, aby możliwie najszybciej po montażu określonych komponentów systemu Xesar wykonać ich prawidłowe dołączenie do systemu zamknięć. W ten sposób można umożliwić dostęp tylko faktycznie uprawnionym osobom. ff Należy stosować wyłącznie akcesoria i części zamienne zalecane przez firmę EVVA. ff Podczas projektowania instalacji i montażu centralki sterującej należy uwzględnić odpowiednie międzynarodowe i krajowe wytyczne wynikające z określonych ustaw, rozporządzeń, norm i dyrektyw, szczególnie w odniesieniu do wymogów w zakresie dróg ewakuacyjnych i wyjść awaryjnych. ff Prawidłowe działanie czytnika naściennego i centralki sterującej należy skontrolować przed zakończeniem montażu przy otwartych drzwiach za pomocą karty typu „Construction”. ff Należy pamiętać, że po montażu czytnika naściennego i centralki sterującej aż do zakończenia parametryzacji systemu dostęp jest możliwy tylko za pomocą karty typu „Construction”. Wskazówki dotyczące eksploatacji ff Należy pamiętać, że działanie centralki sterującej jest zapewnione tylko w połączeniu z pasującym czytnikiem naściennym. Czytnik naścienny i centralka sterująca służą wyłącznie do sterowania elektronicznymi elementami zamykającymi i urządzeniami technicznymi. Za prawidłowe działanie urządzeń sterowanych we własnym zakresie firma EVVA nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności cywilnej lub gwarancyjnej. ff Należy pamiętać, że sterowanie elektronicznymi EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Wiedeń Zastrzegamy prawo do zmian technicznych i błędów drukarskich. Ogólne wskazówki prawne ff EVVA zawiera umowę dotyczące użytkowania systemu Xesar wyłącznie w oparciu o swoje Ogólne Warunki Handlowe (EVVA-OWH) oraz Ogólne Warunki Licencyjne (EVVA-OWL) w odniesieniu do oprogramowania dla produktu. Można je znaleźć na stronie: www.evva. com/terms. ff Nabywca jest jednoznacznie poinstruowany, że stosowanie objętego umową systemu zamknięć może wywołać skutki ustawowe, zwłaszcza w zakresie obowiązków zezwoleń, zgłoszeń i rejestracji dotyczących prawa ochrony danych (np. jeśli istnieje system informacyjny), a także w przypadku stosowania w przedsiębiorstwie może wystąpić prawo do współdecydowania przez personel. Za zgodne z prawem zastosowanie produktu odpowiada nabywca lub klient i użytkownik końcowy. ff Zgodnie odpowiedzialnością cywilną producenta za swoje produkty, zdefiniowaną w austriackiej ustawie o odpowiedzialności cywilnej za produkty wadliwe, należy przestrzegać powyższych informacji i przekazać je operatorom i użytkownikom. Niestosowanie się do niniejszej instrukcji zwalnia firmę EVVA z odpowiedzialności cywilnej. ff Niezgodne z umową lub niezwyczajne zastosowanie, prace naprawcze lub modyfikacje, które nie zostały jednoznacznie dopuszczone przez firmę EVVA, a także niefachowy serwis mogą prowadzić do usterek EVVA Sicherheitstechnologie GmbH | Wienerbergstraße 59–65, A-1120 Wiedeń Zastrzegamy prawo do zmian technicznych i błędów drukarskich. CZ SK Wskazówki dotyczące czyszczenia ff Do czyszczenia obudowy centralki sterującej można stosować miękką, niestrzępiącą się ściereczkę oraz wodę z mydłem. Nigdy nie należy stosować korozyjnie agresywnych produktów ani sprejów, które mogą uszkadzać tworzywa sztuczne lub uszczelki. IT w działaniu i nie należy ich wykonywać. Wszelkie zmiany, które nie zostały jednoznacznie dopuszczone przez firmę EVVA, powodują utratę wszelkich uprawnień wynikających z odpowiedzialności cywilnej, gwarancyjnej i innych możliwych poza uzgodnieniami gwarancyjnymi. ff Architekci oraz doradcy budowlani są zobowiązani do pobrania od firmy EVVA wszystkich koniecznych informacji o produkcie zgodnie z wymogami austriackiej ustawy o odpowiedzialności cywilnej za produkty wadliwe. Sprzedawcy i technicy powinny przestrzegać wskazówek zawartych w dokumentacji firmy EVVA i ewentualnie przekazać je swoim klientom. ff Pozostałe informacje, wykraczające poza niniejsze ważne wskazówki dotyczące użytkowania, można znaleźć w katalogu produktów Xesar oraz w podręczniku systemu Xesar. Są one udostępnione na stronie www.evva.com. PL elementami zamykającymi i urządzeniami technicznymi jest możliwe tylko w przypadku działającego zasilania elektrycznego. W przypadku awarii zasilania trwającej dłużej niż 72 godziny niezbędne jest wykonanie synchronizacji czasu systemowego za pomocą tabletu Xesar, aby umożliwić dostęp uprawnionym osobom. ff Użytkowników elektronicznego systemu zamknięć należy poinformować o konieczności bezpiecznego przechowywania nośników identyfikacji w każdym momencie. ff W przypadku zgubienia nośnika identyfikacji odpowiedni nośnik identyfikacji należy bezzwłocznie zablokować w oprogramowaniu a centralkę sterującą i czytnik naścienny natychmiast zsynchronizować za pomocą tabletu Xesar. ff Prawidłowy stan oraz poprawność działania czytnika naściennego i centralki sterującej należy regularnie (co najmniej raz w miesiącu) sprawdzać w ramach kontroli działania za pomocą uprawnionych nośników identyfikacji. ff Zaleca się aktualizowanie systemu zamknięć poprzez regularne aktualizacje oprogramowania oraz firmware. Należy pamiętać, aby aktualizację firmware wykonywać przy otwartych drzwiach, a następnie po ukończonej aktualizacji należy przeprowadzić dodatkowy test działania. Odpowiednie informacje na ten temat można znaleźć w podręczniku systemu Xesar. www.evva.com
Podobné dokumenty
Nástěnná čtecí jednotka Xesar
to, že montáž nástěnné čtecí jednotky se smí provádět
pouze tehdy, je-li jednotka odpojena od přívodu
elektrického proudu. Společnost EVVA také nepřebírá
odpovědnost jakéhokoli druhu za škody vznik...
PLACCA XESAR KOVÁNÍ XESAR KOVANIE XESAR OKUCIE XESAR
popř. které není považováno za obvyklé, opravy,
popř. modifikace provedené bez výslovného povolení
společností EVVA, jakož i neodborně prováděný servis
mohou mít za následek funkční poruchy, a prot...
MANIGLIA XESAR DVEŘNÍ KLIKA XESAR KĽUČKA XESAR
stránkách: www.evva.cz/terms.
ff
Kupující se tímto výslovně upozorňuje na to, že používání
uzamykacího systému, který je předmětem smlouvy,
může podléhat zákonné schvalovací, ohlašovací
a registrač...