Chladící věže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbě

Transkript

Chladící věže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbě
Bulletin M 380/3-0
Baltimore Aircoil
Chladící vìže Ultralite FCT
Pokyny k provozu a údržbì
Zaøízení Ultralite FCT spoleènosti Baltimore Aircoil Company bylo zkonstruováno tak, aby zaruèovalo za
pøedpokladu øádné montáže, provozu a údržby, dlouhodobou životnost a bezporuchový provoz. Pro zabezpeèení
optimálního výkonu a maximální doby životnosti je dùležité, aby byl zpracován a dodržován plán pravidelné
kontroly a údržby. Úèelem tìchto pokynù je pomoc pøi zpracování takového plánu.
V pokynech jsou uvedeny doporuèované postupy pro uvádìní zaøízení do provozu, pro jeho provoz a ukonèení
provozu a pøibližné intervaly doporuèovaných postupù. Uvìdomte si, že doporuèení, týkající se frekvence
uvádìných postupù jsou minimální a za horších pracovních podmínek by se mìla realizovat v kratších èasových
intervalech. Pro každý požadovaný postup se øiïte tím, co je uvedeno v èásti "Postupy údržby" v této pøíruèce.
Jednotka FCT je zobrazena v øezu na stranì 2 s vyznaèením hlavních bodù kontroly a údržby. K dispozici byste
mìli mít také ovìøenou dokumentaci skuteèného provedení konkrétního zaøízení.
Pokud byste potøebovali další informace o provozu a nebo údržbì, které nejsou v této pøíruèce uvedeny,
kontaktujte místního zástupce spoleènosti B.A.C. Jeho jméno a telefonní èíslo je uvedeno na štítku na stykovém
konci jednotky.
OBSAH
Údaje o konstrukci
Upozornìní
Bezpeènostní opatøení
Ochrana proti mrazu
Záruky
Montáž
Rozmezí pracovních teplot
Provoz a údržba
Plán údržby
Uvedení do provozu a zahájení sezónního provozu
Po 24 hodinách provozu
Ukonèení sezónního provozu
Údržba jednotlivých èástí
Motor a ventilátor
Eliminátory z PVC
Trysky
Smáèený povrch z PVC
Žaluzie na vstupu vzduchu
Ventil plováku
Nádrž na studenou vodu a filtr
Oprava poškozeného povrchu z laminátu
Úprava vody
Chemická úprava
Odpouštìní vody
Provoz v zimì
Ochrana proti zamrznutí vody v nádrži
Hromadìní ledu
Originální náhradní díly
Strana
1-2
3
3
3
3
3
3
4
4
4
5
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
8
8
9
9
9
9
9
Konstrukèní údaje
za horka galvanizovaná
ocelová sí chránící
ventilátor
litinový pláš m otoru ventilátoru
TEFC IP 55 s izolací tøídy F
axiální ventilátor s hliníkovými
naklápìcími lopatkami
pøímo od høídele motoru
konstrukce vìže
z vysoce kvalitního
polyesterového laminátu
vyztuženého
sklenìnými vlákny
(FRP)
eliminátory pr oudìní
z PVC
nízkotlaký
vodovodní
systém
smáèený povrch
z PVC
mosazný, nízkotlaký
plovákový ventil
snadno snímatelné
žaluzie vstupního
vzduchu vyrobené z
antikorozivního PVC
pøipojení na odtok a pøepad
Upozornìní
masivní nerezová nádrž
na studenou vodu
BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ
Je tøeba zajistit potøebné pøedpoklady pro zabezpeèení zaøízení a místa, kde se nachází, pøed jeho
možným poškozením a osoby pøed možným zranìním pøi montáži a manipulaci se zaøízením.
Bìhem oprav a údržby vnitøních èástí zaøízení je nutno pøijat opatøení bránící automatickému rozbìhu ventilátoru.
Pøed vstupem do chladící vìže nebo pøi práci v blízkosti ventilátoru musí být odpojen pøívod elektrického proudu,
nebo musí být pøerušen a pøíslušná místa musí být oznaèena štítky s upozornìním.
Toto zaøízení mùže provozovat, udržovat a opravovat pouze kvalifikovaný personál seznámený se zaøízením, s
pøipojeným systémem a s jeho ovládáním.
OCHRANA PROTI MRAZU
Tyto výrobky musejí být chránìny proti poškození mrazem a nebo proti snížení úèinnosti za mrazu, a to
mechanickými i provozními prostøedky. Podrobnosti jsou uvedeny v kapitole Provoz v zimì. Doporuèujeme i
kontaktování místního zástupce B.A.C., který Vám na požádání sdìlí vhodné alternativy ochrany zaøízení.
ZÁRUKY
Prosím, seznamte se s prodejními podmínkami B.A.C. a s omezením záruk pøi prodeji nebo nákupu tìchto
zaøízení.
MONTÁŽ
Je nezbytné, aby byly jednotky Ultralite FCT øádnì umístìny a zakotveny. Podrobnosti jsou uvedeny v
pokynech pro montáž zaøízení.
Vìže Ultralite FCT musejí být umístìny tak, aby mìly v oblasti sání zajištìn neomezovaný pøístup
èerstvého vzduchu. Každá chladící vìž musí být ustavena tak, aby se z ní odcházející vzduch nedostával do
žádného vìtracího systému blízkých objektù.
ROZMEZÍ PRACOVNÍCH TEPLOT
Standardní vnitøní vybavení a eliminátory jsou konstruovány na maximální teplotu 55 oC. Tato teplota
nesmí být ani krátkodobì pøekroèena, jinak by mohlo dojít k vážnému poškození zaøízení.
Pro vyšší teploty existuje možnost použití alternativních konstrukèních materiálù.
Provoz a údržba
Bìhem provozu musí být zaøízení v pravidelných intervalech èištìno a kontrolováno. Požadované zásahy a
jejich èetnost je uvedena v následující tabulce.
Popis údržby
Kontrola celkov ého stavu v ìže
Odstranit z vìže odpadní látky
Vyèistit a v ypláchnout jím ku
Vyèistit filtr j ímky a vstupní žaluzie
Kontrola a nastav ení hladiny v ody
v jímce
Kontrola eliminátorù proudìní z PVC
a smáèeného povrchu
Kontrola trysek
Kontrola a nastav ení odtoku
Kontrola funkce plovákov ého ventil u
Kontrola cizí ch zvukù nebo v ibrací
Kontrola napìtí a proudu m otoru
Kontrola správného otáèení
ventil átoru
Vysušení jímky a potrubí
Kontrola pov rchu laminát u
Pøi zaháj.
provozu
Mìsíènì
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Pololetnì
X
X
X
Pøi
ukonè.
provozu
Roènì
X
X
X
X
X
X
X
X
Strana
UVEDENÍ DO PROVOZU A ZAHÁJENÍ SEZÓNNÍHO PROVOZU
Pøed prvním uvedením do provozu nebo po každém dlouhodobém ukonèení provozu musí být chladící vìž
peèlivì zkontrolována a vyèištìna:
1. Odstraòte ze žaluzií vstupního vzduchu, ventilátorù, eliminátorù, smáèeného povrchu a nádrže na studenou vodu
všechny neèistoty.
2. Vysušte jímku na studenou vodu (s filtry na svém místì) a propláchnìte ji, aby se odstranily nahromadìné
neèistoty.
3. Demontujte filtr jímky, vyèistìte jej a po vyèištìní jej instalujte zpìt.
4. Protoète ruènì ventilátor, abyste se ujistili, že jím lze volnì otáèet.
5. Zkontrolujte funkci uzavíracího ventilu, abyste se pøesvìdèili, že pracuje spolehlivì.
6. Naplòte vodní nádrž èerstvou vodou až po úroveò držadla filtru.
7. Nastavte plovák na sestavì plovákového ventilu tak, aby uzavíral pøi dosažení doporuèované výšky hladiny.
8. Kontrolujte trysky a smáèený povrch z PVC.
9. Zapnìte ventilátor a zkontrolujte správný smìr otáèení, který je vyznaèený šipkou na tìlese ventilátoru /pøi
pohledu shora ve smìru chodu hodinových ruèièek/.
10. Zkontrolujte napìtí a proud na všech tøech fázích pøivedených k motoru ventilátoru. Proud nesmí pøekroèit
štítkovou hodnotu.
11. Otevøete vypouštìcí ventil /zajiš uje si jej odbìratel/ a nastavte jej na doporuèovanou hodnotu.
12. Ovìøte, zda je tlak vody na hodnotách doporuèovaných v dokumentaci k zaøízení. Trysky pro pøizpùsobení
rùzným prùtoèným množstvím a tlaku vody jsou k dispozici ve ètyøech rùzných velikostech.
PO 24 HODINÁCH
Po 24 hodinách provozu pod zatížením se musí provést:
1. Kontrola vìže, zda nedochází k nezvyklým zvukùm nebo vibracím.
2. Kontrola úniku vody u pøírub, fitinkù a upevòovacích souèástí.
3. Kontrola pracovní hladiny vody v nádrži na studenou vodu a její pøípadné nastavení.
4. Kontrola trysek a smáèeného povrchu.
UKONÈENí SEZÓNNÍHO PROVOZU
Pokud bude chladící vìž odstavena z provozu na delší dobu, je tøeba postupovat následovnì:
1. Vysušte nádrž na studenou vodu a všechna potrubí, jež by mohla být vystavena mrazu.
2. Vyèistìte a vypláchnìte nádrž na studenou vodu s nainstalovaným filtrem. Ponechejte otevøený výtok vody z
jímky, tak aby mohla odtékat srážková voda a voda z tajícího snìhu z vìže.
3. Vyèistìte filtr jímky a vložte je zpìt.
4. Uzavøete uzavírací ventil v potrubí pro doplòování vody a vysušte pøívodní potrubí.
5. Zkontrolujte laminátový povrch jednotky. V pøípadì potøeby jej oèistìte a opravte povrchovou úpravu.
Údržba zaøízení
Pøi údržbì musí být vìnována náležitá péèe ochranì zaøízení. K poškození jsou náchylné zejména èásti z
PVC, pokud by se na nì napøíklad stouplo. Doporuèuje se proto v pøípadì nutnosti vstupu na tyto èásti zaøízení
roznést zatížení na vìtší plochu, položením prkna nebo desky. Alternativnì mùže být umístìna fošna mezi obìma
vstupními dvíøky.
MOTOR A VENTILÁTOR
Nastavitelný ventilátor je pøímo pohánìn motorem TEFC IP55. Vzhledem k tomu, že v tomto pøípadì
odpadají zatížená ložiska, øemenice a øemeny, je vyžadována minimální údržba. Pokud by však bylo nutno provést
demontáž za úèelem opravy nebo výmìny motoru nebo ventilátoru, musí se postupovat následovnì:DEMONTáž
VENTILáTORU
1. Demontujte šrouby ze základny ventilátoru a základnu vyjmìte.
2. Støedový šroub našroubujte zpìt do høídele motoru tak, aby hlava šroubu vyènívala asi 15 mm nad náboj
ventilátoru.
3. Dejte základnu na vrchní èást hlavy šroubu tak, aby byly proti sobì otvory mezi nábojem ventilátoru a
základnou.
4. Do otvorù základny vložte šrouby a rovnomìrnì s nimi otáèejte až do uvolnìní ventilátoru ze høídele motoru.
5. Vyjmìte ventilátor.
Demontáž motoru
1. Do konce høídele motoru vložte svorník s kruhem a motor podepøete.
2. Demontujte šrouby pøíruby motoru.
3. Vyzvednìte motor z místa, kde byl instalován.
Poznámka: Pokud by bylo nutno zmìnit náklon listu ventilátoru, musely by se použít pøíslušné šablony, protože ventilátor musí
být dynamicky vyvážený.
ELIMINÁTORY PROUDÌNÍ
Eliminátory vyrobené z PVC odolného proti ultrafialovému záøení jsou lehké a snadno demontovatelné
montážními otvory. Mìly by být pravidelnì èištìny vystøíkáním hadicí, nebo pomocí tlakového èistícího zaøízení.
Teplota vody nesmí pøekroèit 50 oC.
Pokud byste demontovali eliminátory z vìže, povšimnìte si jejich ustavení a orientace. Vrchní èást eliminátoru je
oznaèena.
TRYSKY
Trysky ABS z umìlé hmoty, opatøené velkou hubicí a odolné vùèi zatížení, zajiš ují optimální proudìní
vody po smáèeném povrchu. Pro trvalé dosahování vysoké úèinnosti musí být v pravidelných intervalech
kontrolovány a èištìny. Trysky jsou navrženy pro rychlou demontáž k usnadnìní èištìní.
SMÁÈENÝ POVRCH Z PVC
Smáèený povrch z PVC je vyroben a instalován do snadno manipulovatelných sekcí a pøi èištìní jsou tyto
sekce vyjímány montážními otvory. Èištìní je možno provádìt hadicí nebo tlakovým èistícím zaøízením.
Poškozené sekce lze vymìnit. Pro zvláštní podmínky využití mùže být dodán alternativní materiál a typy
výmìnných sekcí.
ŽALUZIE NA VSTUPU VZDUCHU
Snadno demontovatelné žaluzie voštinového typu na vstupu vzduchu jsou vyrobeny z PVC. Jednotlivé
sekce z PVC jsou uloženy do lehkého rámu typu 304 SST. Proto jsou požadavky na údržbu minim ální a sestávají z
pravidelného èištìní hadicí nebo støedotlakým èistícím zaøízením. Pøi zpìtné montáži si všim nìte oznaèení pøední
horní èásti.
VENTIL PLOVÁKU
Zaøízení je standardnì vybavováno uzavíracím ventilem s plovákem, pokud nebylo objednáno s
elektronickým hlídáním výšky hladiny vody, nebo s dálkovým øízením jímky. Plovák ovládající ventil je našroubovaný
na tyèi opatøené závitem a je fixován køídlovými maticemi tak, aby bylo možno snadno nastavit pracovní výšku
hladiny vody.
Pro nastavení poèáteèní výšky vodní hladiny nastavte køídlové matice tak, aby byl ventil zcela uzavøen,
když se hladina vody v jímce dostane na úroveò asi 30 mm nad rukoje filtru. Pokraèujte naplòováním nádrže pøi
stlaèeném plováku až do doby, kdy bude úroveò hladiny vody 15 mm pod úrovní pøepadu. To umožní naplnit po
zapnutí èerpadla potrubní systém vodou, pøièemž bude stále zachovávána pracovní výška hladiny vody.
Pracovní úroveò výšky vody musí být mìsíènì kontrolována pøi sepnutém èerpadle každý mìsíc a v
pøípadì potøeby upravena na doporuèenou hodnotu seøízením plováku. Tìsnost ventilu musí být kontrolována
pololetnì a pokud by to bylo nutné, je tøeba vymìnit sedlo ventilu.
Standardní nízkotlaký plovákový ventil je konstruován na pracovní zatížení tlakem do 500 kPa. Pokud je
tato hodnota pøekraèována, nebo pokud je velmi nízký tlak pøíèinou nedostateèné dodávky vody, projednejte
záležitost s místním zastoupením firmy B.A.C.
NÁDRŽ NA STUDENOU VODU A FILTR
Nádrž na studenou vodu by mìla být pravidelnì kontrolována. Jakýkoli odpad a smetí, jež se nahromadilo v
jímce nebo na filtrech je tøeba odstranit a pokud to bude nutné, musí se nastavit prùtok pro udržování navržené
úrovnì pracovní hladiny.
Pøibližnì jednou za pùl roku (nebo v pøípadì potøeby èastìji), by se mìla nádrž na studenou vodu vypustit a
vypláchnout èistou vodou, aby se odstranil kal a sedimenty, k jejichž ukládání bìhem provozu bìžnì dochází.
Pokud by nedocházelo k pravidelnému èištìní jímky, mohl by sediment pùsobit agresivnì a zapøíèinit poškození
ochranného laminátového povrchu. Pøi proplachování jímky by se musí ponechat filtry na svém místì, aby se
zabránilo spláchnutí sedimentu zpìt do systému. Poté, co je jímka propláchnuta, lze vyjmout filtr jeho vytažením za
rukoje .
OPRAVA POŠKOZENÉHO POVRCHU Z LAMINÁTU
Postup:
A) Škrábance na epoxidovém nátìru povrchu pláštì
1. Použijte vodu a smirkový papír s hrubostí 600 zrn.
2. Opravený povrch vyleštìte leštící pastou.
B) Povrchové trhliny nebo vyštípnutí na epoxidovém nátìru povrchu pláštì
1. Obnažte poškozené místo ostrým nástrojem nebo frézkou.
2. Vyplòte poškozené místo chybìjící hmotou. Standardní barva povrchové hmoty je šedá, typu
NCS K919.
3. Pøekryjte takto vyplnìné místo celofánem a vyhlaïte celofán širokou škrabkou, aby došlo
k odstranìní jakéhokoli nadbyteèného materiálu.
4. Po zatvrdnutí celofán sejmìte.
5. Dále postupujte podle pokynù uvedených pod bodem "A".C) Povrchové trhliny, vyštípnutí nebo škrábance na
smáèeném povrchu uvnitø vìže
1. Upravte poškozené místo suchým smirkovým papírem o zrnitosti 100.
2. Oèistìte je kartáèem.
3. Nechejte je vyschnout.
D) Poškození laminátu
1. Zdrsnìte místo kolem poškození.
2. Pomocí pryskyøice a laminátu opravte poškozené místo.
3. Nechejte zatvrdnout.
4. Dále postupujte podle pokynù uvedených pod bodem "A".
E) Materiály používané na opravu
1. Epoxidová barva: pøidejte požadovaný pigment (viz bod "B"), pak pøidávejte k malým množstvím
barvy 2% tužidlo.
2. Smáèený povrch uvnitø vìže pøidejte pigment a tužidlo jako v pøedchozím pøípadì.
3. Laminátová pryskyøice pøidejte pigment a tužidlo jako v pøedchozím pøípadì.
Poznámky
1. Tužidlo musí být dobøe zamíchané.
2. Pro míchání a skladování tužidla nepoužívejte kovové nádoby.
3. Vždycky se pøesvìdète, že je opravované místo suché a prosté prachu a oleje.
4. Pro oèištìní použitých nástrojù použijte aceton.
5. Pøed dalším postupem oprav poèkejte, aby mohlo opravované místo øádnì zaschnout.
6. Dbejte, aby se Vám nedostalo tužidlo, pryskyøice nebo aceton do oèí nebo na pokožku.
Další informace nebo pomoc Vám poskytne Vaše místní zastoupení firmy B.A.C.
CHEMICKÁ ÚPRAVA
Pro nepøekroèení nárùstu pevných nerozpustných látek v dùsledku odpaøování vody z vìže je nutný
program úpravy vody. V mnoha pøípadech staèí pouhé odpouštìní vody, aby se dosáhlo zabránìní tvorby
kotelního kamene a koroze, ale pøed biologickou kontaminací se lze chránit pouze využitím biocidù.
Tuto problematiku konzultujte s pøíslušným dodavatelem vody.
Pøidávání chemikálií v celém množství naráz se nedoporuèuje a kvalita vody se musí udržovat na
následujících hodnotách:
pH
Tvrdost v yjádøená hodnotou CaCO 3
Alkalita vyjádøená hodnot ou CaCO3
Nerozpustné látky cel kem
Chloridy
Sírany
6,5 až 9,0
30 až 500 ppm
500 ppm max.
600 až 800 ppm
200 ppm max.
200 ppm max
ODPOUŠTÌNÍ VODY
Vìže Ultralite FCT nejsou vybaveny systémem odpouštìní vody. Pokud se nepoužije program na úpravu
vody, je obvykle nutno instalovat potrubí pro odpouštìní vody a ventil mezi systémem výpusti stoupacího potrubí
obìhového èerpadla a vhodným odpadním potrubím. Situujte odpouštìcí potrubí do èásti potrubí odtoku, když je
èerpadlo vypnuto.
Provoz v zimì
OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ VODY V NáDRžI
Pokud je jednotka odstavena a je vystavena okolním teplotám pod bodem mrazu, mohla by vodní nádrž
zamrznout. Vhodnou metodou ochrany proti zamrznutí by byla samostatná jímka umístìná ve vyhøívaném objektu.
Alternativnì lze využít ohøívaèù nádrže (elektrické ponorné ohøívaèe), udržující teplotu vody na hodnotì alespoò 4
o
C. Dále by mìly být všechny exponované èásti vodovodního potrubí pod úrovní pøepadu a èásti pøívodního
potrubí opatøeny elektrickou vyhøívanou páskou a zaizolovány.
HROMADÌNÍ LEDU
Pøi práci vìže za okolních teplot pod bodem mrazu je nutno èasto kontrolovat zaøízení, aby se zajistilo, že
se vznikající led nevyskytuje na ventilátoru, válci, nebo na žaluziích vstupního vzduchu.
Pro podrobnìjší informace o zimním provozu zaøízení kontaktujte místní zastoupení B.A.C.
Originální náhradní díly
Firma Baltimore Aircoil má sklad náhradních dílù v každém ze svých výrobních závodù. Tyto díly jsou
konstruovány a vyrábìny specificky pro zaøízení B.A.C. a zajiš ují zákazníkùm B.A.C.:
- garantovaný výkon
- okamžitou dosažitelnost
- kvalitu originálního vybavení
- v pøípadì potøeby servis na místì
Na veškeré originální náhradní díly se vztahuje plná roèní záruka a jejich použití zajistí plný výkon Vašeho
zaøízení od firmy Baltimore Aircoil. Dodávka dílù se realizuje bìžnì do 3 dnù po obdržení objednávky. V
naléhavých pøípadech se obvykle realizuje dodávka bìhem 24 hodin.
Pøi objednávání náhradních dílù kontaktujte svého místního zástupce firmy Baltimore Aircoil, jehož jméno
je uvedeno vedle štítku s názvem zaøízení. Pøi objednávání jakéhokoli náhradního dílu uvádìjte vždy výrobní èíslo
zaøízení.

Podobné dokumenty

Mušle Lava Shells

Mušle Lava Shells DÙLEŽITÉ: Pokud je mušle tak horká, že je to nepøíjemné vám, je více než pravdìpodobné, že je PØÍLIŠ HORKÁ PRO KLIENTA. Vždy ji vyzkoušejte nejprve na svých rukou, pak na pokožce jiné èásti tìla a ...

Více

level instruments

level instruments 1 − Pro šrouby/matice 316/316 je maximální statický tlak 100 barù.(kód 15 objedacího kódu E) Pro statický tlak >100 bar speciální šrouby/matice 630/304.(kód 15 objedacího kódu F) Kalibraèní certifi...

Více

Modulkessel_cz 3sp.cdr

Modulkessel_cz 3sp.cdr další požadavky. Integrovaná funkce na ochranu proti pøetížení zajišuje vysokou konstantnost tlaku a stabilní kvalitu páry pøi náhlých zmìnách zátìže. Pokud se snižuje provozní pøetlak parního kot...

Více

Join Multimedia Software

Join Multimedia Software F fázi 1 tvoøí koncept, na jehož základì vytvoøí autor nebo autoøi scénáø, který pøesnì popisuje obsah a prùbìh prezentace a média, která je tøeba použít; F ve fázi 2 vytváøíme mediální produkci, v...

Více

MONZUN - CV Technické podmínky

MONZUN - CV Technické podmínky Výmìník  – standardní provedení je kombinace èerného a nerezového materiálu,

Více

TOP YER FL

TOP YER FL Jste pøipraveni pøekonat limity svahového létání? Pokud ano, VAGABOND je pøipraven, aby vás dovedl na další úroveò. Velká køidélka po celém rozpìtí køídel a plovoucí výškovka umožòují extrémní obra...

Více