Chladící věže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbě
Transkript
Bulletin M 380/3-0 Baltimore Aircoil Chladící vìže Ultralite FCT Pokyny k provozu a údržbì Zaøízení Ultralite FCT spoleènosti Baltimore Aircoil Company bylo zkonstruováno tak, aby zaruèovalo za pøedpokladu øádné montáže, provozu a údržby, dlouhodobou životnost a bezporuchový provoz. Pro zabezpeèení optimálního výkonu a maximální doby životnosti je dùležité, aby byl zpracován a dodržován plán pravidelné kontroly a údržby. Úèelem tìchto pokynù je pomoc pøi zpracování takového plánu. V pokynech jsou uvedeny doporuèované postupy pro uvádìní zaøízení do provozu, pro jeho provoz a ukonèení provozu a pøibližné intervaly doporuèovaných postupù. Uvìdomte si, že doporuèení, týkající se frekvence uvádìných postupù jsou minimální a za horších pracovních podmínek by se mìla realizovat v kratších èasových intervalech. Pro každý požadovaný postup se øiïte tím, co je uvedeno v èásti "Postupy údržby" v této pøíruèce. Jednotka FCT je zobrazena v øezu na stranì 2 s vyznaèením hlavních bodù kontroly a údržby. K dispozici byste mìli mít také ovìøenou dokumentaci skuteèného provedení konkrétního zaøízení. Pokud byste potøebovali další informace o provozu a nebo údržbì, které nejsou v této pøíruèce uvedeny, kontaktujte místního zástupce spoleènosti B.A.C. Jeho jméno a telefonní èíslo je uvedeno na štítku na stykovém konci jednotky. OBSAH Údaje o konstrukci Upozornìní Bezpeènostní opatøení Ochrana proti mrazu Záruky Montáž Rozmezí pracovních teplot Provoz a údržba Plán údržby Uvedení do provozu a zahájení sezónního provozu Po 24 hodinách provozu Ukonèení sezónního provozu Údržba jednotlivých èástí Motor a ventilátor Eliminátory z PVC Trysky Smáèený povrch z PVC Žaluzie na vstupu vzduchu Ventil plováku Nádrž na studenou vodu a filtr Oprava poškozeného povrchu z laminátu Úprava vody Chemická úprava Odpouštìní vody Provoz v zimì Ochrana proti zamrznutí vody v nádrži Hromadìní ledu Originální náhradní díly Strana 1-2 3 3 3 3 3 3 4 4 4 5 5 5 5 6 6 6 6 7 7 7 8 8 9 9 9 9 9 Konstrukèní údaje za horka galvanizovaná ocelová sí chránící ventilátor litinový pláš m otoru ventilátoru TEFC IP 55 s izolací tøídy F axiální ventilátor s hliníkovými naklápìcími lopatkami pøímo od høídele motoru konstrukce vìže z vysoce kvalitního polyesterového laminátu vyztuženého sklenìnými vlákny (FRP) eliminátory pr oudìní z PVC nízkotlaký vodovodní systém smáèený povrch z PVC mosazný, nízkotlaký plovákový ventil snadno snímatelné žaluzie vstupního vzduchu vyrobené z antikorozivního PVC pøipojení na odtok a pøepad Upozornìní masivní nerezová nádrž na studenou vodu BEZPEÈNOSTNÍ OPATØENÍ Je tøeba zajistit potøebné pøedpoklady pro zabezpeèení zaøízení a místa, kde se nachází, pøed jeho možným poškozením a osoby pøed možným zranìním pøi montáži a manipulaci se zaøízením. Bìhem oprav a údržby vnitøních èástí zaøízení je nutno pøijat opatøení bránící automatickému rozbìhu ventilátoru. Pøed vstupem do chladící vìže nebo pøi práci v blízkosti ventilátoru musí být odpojen pøívod elektrického proudu, nebo musí být pøerušen a pøíslušná místa musí být oznaèena štítky s upozornìním. Toto zaøízení mùže provozovat, udržovat a opravovat pouze kvalifikovaný personál seznámený se zaøízením, s pøipojeným systémem a s jeho ovládáním. OCHRANA PROTI MRAZU Tyto výrobky musejí být chránìny proti poškození mrazem a nebo proti snížení úèinnosti za mrazu, a to mechanickými i provozními prostøedky. Podrobnosti jsou uvedeny v kapitole Provoz v zimì. Doporuèujeme i kontaktování místního zástupce B.A.C., který Vám na požádání sdìlí vhodné alternativy ochrany zaøízení. ZÁRUKY Prosím, seznamte se s prodejními podmínkami B.A.C. a s omezením záruk pøi prodeji nebo nákupu tìchto zaøízení. MONTÁŽ Je nezbytné, aby byly jednotky Ultralite FCT øádnì umístìny a zakotveny. Podrobnosti jsou uvedeny v pokynech pro montáž zaøízení. Vìže Ultralite FCT musejí být umístìny tak, aby mìly v oblasti sání zajištìn neomezovaný pøístup èerstvého vzduchu. Každá chladící vìž musí být ustavena tak, aby se z ní odcházející vzduch nedostával do žádného vìtracího systému blízkých objektù. ROZMEZÍ PRACOVNÍCH TEPLOT Standardní vnitøní vybavení a eliminátory jsou konstruovány na maximální teplotu 55 oC. Tato teplota nesmí být ani krátkodobì pøekroèena, jinak by mohlo dojít k vážnému poškození zaøízení. Pro vyšší teploty existuje možnost použití alternativních konstrukèních materiálù. Provoz a údržba Bìhem provozu musí být zaøízení v pravidelných intervalech èištìno a kontrolováno. Požadované zásahy a jejich èetnost je uvedena v následující tabulce. Popis údržby Kontrola celkov ého stavu v ìže Odstranit z vìže odpadní látky Vyèistit a v ypláchnout jím ku Vyèistit filtr j ímky a vstupní žaluzie Kontrola a nastav ení hladiny v ody v jímce Kontrola eliminátorù proudìní z PVC a smáèeného povrchu Kontrola trysek Kontrola a nastav ení odtoku Kontrola funkce plovákov ého ventil u Kontrola cizí ch zvukù nebo v ibrací Kontrola napìtí a proudu m otoru Kontrola správného otáèení ventil átoru Vysušení jímky a potrubí Kontrola pov rchu laminát u Pøi zaháj. provozu Mìsíènì X X X X X X X X X X X X X X X X X Pololetnì X X X Pøi ukonè. provozu Roènì X X X X X X X X Strana UVEDENÍ DO PROVOZU A ZAHÁJENÍ SEZÓNNÍHO PROVOZU Pøed prvním uvedením do provozu nebo po každém dlouhodobém ukonèení provozu musí být chladící vìž peèlivì zkontrolována a vyèištìna: 1. Odstraòte ze žaluzií vstupního vzduchu, ventilátorù, eliminátorù, smáèeného povrchu a nádrže na studenou vodu všechny neèistoty. 2. Vysušte jímku na studenou vodu (s filtry na svém místì) a propláchnìte ji, aby se odstranily nahromadìné neèistoty. 3. Demontujte filtr jímky, vyèistìte jej a po vyèištìní jej instalujte zpìt. 4. Protoète ruènì ventilátor, abyste se ujistili, že jím lze volnì otáèet. 5. Zkontrolujte funkci uzavíracího ventilu, abyste se pøesvìdèili, že pracuje spolehlivì. 6. Naplòte vodní nádrž èerstvou vodou až po úroveò držadla filtru. 7. Nastavte plovák na sestavì plovákového ventilu tak, aby uzavíral pøi dosažení doporuèované výšky hladiny. 8. Kontrolujte trysky a smáèený povrch z PVC. 9. Zapnìte ventilátor a zkontrolujte správný smìr otáèení, který je vyznaèený šipkou na tìlese ventilátoru /pøi pohledu shora ve smìru chodu hodinových ruèièek/. 10. Zkontrolujte napìtí a proud na všech tøech fázích pøivedených k motoru ventilátoru. Proud nesmí pøekroèit štítkovou hodnotu. 11. Otevøete vypouštìcí ventil /zajiš uje si jej odbìratel/ a nastavte jej na doporuèovanou hodnotu. 12. Ovìøte, zda je tlak vody na hodnotách doporuèovaných v dokumentaci k zaøízení. Trysky pro pøizpùsobení rùzným prùtoèným množstvím a tlaku vody jsou k dispozici ve ètyøech rùzných velikostech. PO 24 HODINÁCH Po 24 hodinách provozu pod zatížením se musí provést: 1. Kontrola vìže, zda nedochází k nezvyklým zvukùm nebo vibracím. 2. Kontrola úniku vody u pøírub, fitinkù a upevòovacích souèástí. 3. Kontrola pracovní hladiny vody v nádrži na studenou vodu a její pøípadné nastavení. 4. Kontrola trysek a smáèeného povrchu. UKONÈENí SEZÓNNÍHO PROVOZU Pokud bude chladící vìž odstavena z provozu na delší dobu, je tøeba postupovat následovnì: 1. Vysušte nádrž na studenou vodu a všechna potrubí, jež by mohla být vystavena mrazu. 2. Vyèistìte a vypláchnìte nádrž na studenou vodu s nainstalovaným filtrem. Ponechejte otevøený výtok vody z jímky, tak aby mohla odtékat srážková voda a voda z tajícího snìhu z vìže. 3. Vyèistìte filtr jímky a vložte je zpìt. 4. Uzavøete uzavírací ventil v potrubí pro doplòování vody a vysušte pøívodní potrubí. 5. Zkontrolujte laminátový povrch jednotky. V pøípadì potøeby jej oèistìte a opravte povrchovou úpravu. Údržba zaøízení Pøi údržbì musí být vìnována náležitá péèe ochranì zaøízení. K poškození jsou náchylné zejména èásti z PVC, pokud by se na nì napøíklad stouplo. Doporuèuje se proto v pøípadì nutnosti vstupu na tyto èásti zaøízení roznést zatížení na vìtší plochu, položením prkna nebo desky. Alternativnì mùže být umístìna fošna mezi obìma vstupními dvíøky. MOTOR A VENTILÁTOR Nastavitelný ventilátor je pøímo pohánìn motorem TEFC IP55. Vzhledem k tomu, že v tomto pøípadì odpadají zatížená ložiska, øemenice a øemeny, je vyžadována minimální údržba. Pokud by však bylo nutno provést demontáž za úèelem opravy nebo výmìny motoru nebo ventilátoru, musí se postupovat následovnì:DEMONTáž VENTILáTORU 1. Demontujte šrouby ze základny ventilátoru a základnu vyjmìte. 2. Støedový šroub našroubujte zpìt do høídele motoru tak, aby hlava šroubu vyènívala asi 15 mm nad náboj ventilátoru. 3. Dejte základnu na vrchní èást hlavy šroubu tak, aby byly proti sobì otvory mezi nábojem ventilátoru a základnou. 4. Do otvorù základny vložte šrouby a rovnomìrnì s nimi otáèejte až do uvolnìní ventilátoru ze høídele motoru. 5. Vyjmìte ventilátor. Demontáž motoru 1. Do konce høídele motoru vložte svorník s kruhem a motor podepøete. 2. Demontujte šrouby pøíruby motoru. 3. Vyzvednìte motor z místa, kde byl instalován. Poznámka: Pokud by bylo nutno zmìnit náklon listu ventilátoru, musely by se použít pøíslušné šablony, protože ventilátor musí být dynamicky vyvážený. ELIMINÁTORY PROUDÌNÍ Eliminátory vyrobené z PVC odolného proti ultrafialovému záøení jsou lehké a snadno demontovatelné montážními otvory. Mìly by být pravidelnì èištìny vystøíkáním hadicí, nebo pomocí tlakového èistícího zaøízení. Teplota vody nesmí pøekroèit 50 oC. Pokud byste demontovali eliminátory z vìže, povšimnìte si jejich ustavení a orientace. Vrchní èást eliminátoru je oznaèena. TRYSKY Trysky ABS z umìlé hmoty, opatøené velkou hubicí a odolné vùèi zatížení, zajiš ují optimální proudìní vody po smáèeném povrchu. Pro trvalé dosahování vysoké úèinnosti musí být v pravidelných intervalech kontrolovány a èištìny. Trysky jsou navrženy pro rychlou demontáž k usnadnìní èištìní. SMÁÈENÝ POVRCH Z PVC Smáèený povrch z PVC je vyroben a instalován do snadno manipulovatelných sekcí a pøi èištìní jsou tyto sekce vyjímány montážními otvory. Èištìní je možno provádìt hadicí nebo tlakovým èistícím zaøízením. Poškozené sekce lze vymìnit. Pro zvláštní podmínky využití mùže být dodán alternativní materiál a typy výmìnných sekcí. ŽALUZIE NA VSTUPU VZDUCHU Snadno demontovatelné žaluzie voštinového typu na vstupu vzduchu jsou vyrobeny z PVC. Jednotlivé sekce z PVC jsou uloženy do lehkého rámu typu 304 SST. Proto jsou požadavky na údržbu minim ální a sestávají z pravidelného èištìní hadicí nebo støedotlakým èistícím zaøízením. Pøi zpìtné montáži si všim nìte oznaèení pøední horní èásti. VENTIL PLOVÁKU Zaøízení je standardnì vybavováno uzavíracím ventilem s plovákem, pokud nebylo objednáno s elektronickým hlídáním výšky hladiny vody, nebo s dálkovým øízením jímky. Plovák ovládající ventil je našroubovaný na tyèi opatøené závitem a je fixován køídlovými maticemi tak, aby bylo možno snadno nastavit pracovní výšku hladiny vody. Pro nastavení poèáteèní výšky vodní hladiny nastavte køídlové matice tak, aby byl ventil zcela uzavøen, když se hladina vody v jímce dostane na úroveò asi 30 mm nad rukoje filtru. Pokraèujte naplòováním nádrže pøi stlaèeném plováku až do doby, kdy bude úroveò hladiny vody 15 mm pod úrovní pøepadu. To umožní naplnit po zapnutí èerpadla potrubní systém vodou, pøièemž bude stále zachovávána pracovní výška hladiny vody. Pracovní úroveò výšky vody musí být mìsíènì kontrolována pøi sepnutém èerpadle každý mìsíc a v pøípadì potøeby upravena na doporuèenou hodnotu seøízením plováku. Tìsnost ventilu musí být kontrolována pololetnì a pokud by to bylo nutné, je tøeba vymìnit sedlo ventilu. Standardní nízkotlaký plovákový ventil je konstruován na pracovní zatížení tlakem do 500 kPa. Pokud je tato hodnota pøekraèována, nebo pokud je velmi nízký tlak pøíèinou nedostateèné dodávky vody, projednejte záležitost s místním zastoupením firmy B.A.C. NÁDRŽ NA STUDENOU VODU A FILTR Nádrž na studenou vodu by mìla být pravidelnì kontrolována. Jakýkoli odpad a smetí, jež se nahromadilo v jímce nebo na filtrech je tøeba odstranit a pokud to bude nutné, musí se nastavit prùtok pro udržování navržené úrovnì pracovní hladiny. Pøibližnì jednou za pùl roku (nebo v pøípadì potøeby èastìji), by se mìla nádrž na studenou vodu vypustit a vypláchnout èistou vodou, aby se odstranil kal a sedimenty, k jejichž ukládání bìhem provozu bìžnì dochází. Pokud by nedocházelo k pravidelnému èištìní jímky, mohl by sediment pùsobit agresivnì a zapøíèinit poškození ochranného laminátového povrchu. Pøi proplachování jímky by se musí ponechat filtry na svém místì, aby se zabránilo spláchnutí sedimentu zpìt do systému. Poté, co je jímka propláchnuta, lze vyjmout filtr jeho vytažením za rukoje . OPRAVA POŠKOZENÉHO POVRCHU Z LAMINÁTU Postup: A) Škrábance na epoxidovém nátìru povrchu pláštì 1. Použijte vodu a smirkový papír s hrubostí 600 zrn. 2. Opravený povrch vyleštìte leštící pastou. B) Povrchové trhliny nebo vyštípnutí na epoxidovém nátìru povrchu pláštì 1. Obnažte poškozené místo ostrým nástrojem nebo frézkou. 2. Vyplòte poškozené místo chybìjící hmotou. Standardní barva povrchové hmoty je šedá, typu NCS K919. 3. Pøekryjte takto vyplnìné místo celofánem a vyhlaïte celofán širokou škrabkou, aby došlo k odstranìní jakéhokoli nadbyteèného materiálu. 4. Po zatvrdnutí celofán sejmìte. 5. Dále postupujte podle pokynù uvedených pod bodem "A".C) Povrchové trhliny, vyštípnutí nebo škrábance na smáèeném povrchu uvnitø vìže 1. Upravte poškozené místo suchým smirkovým papírem o zrnitosti 100. 2. Oèistìte je kartáèem. 3. Nechejte je vyschnout. D) Poškození laminátu 1. Zdrsnìte místo kolem poškození. 2. Pomocí pryskyøice a laminátu opravte poškozené místo. 3. Nechejte zatvrdnout. 4. Dále postupujte podle pokynù uvedených pod bodem "A". E) Materiály používané na opravu 1. Epoxidová barva: pøidejte požadovaný pigment (viz bod "B"), pak pøidávejte k malým množstvím barvy 2% tužidlo. 2. Smáèený povrch uvnitø vìže pøidejte pigment a tužidlo jako v pøedchozím pøípadì. 3. Laminátová pryskyøice pøidejte pigment a tužidlo jako v pøedchozím pøípadì. Poznámky 1. Tužidlo musí být dobøe zamíchané. 2. Pro míchání a skladování tužidla nepoužívejte kovové nádoby. 3. Vždycky se pøesvìdète, že je opravované místo suché a prosté prachu a oleje. 4. Pro oèištìní použitých nástrojù použijte aceton. 5. Pøed dalším postupem oprav poèkejte, aby mohlo opravované místo øádnì zaschnout. 6. Dbejte, aby se Vám nedostalo tužidlo, pryskyøice nebo aceton do oèí nebo na pokožku. Další informace nebo pomoc Vám poskytne Vaše místní zastoupení firmy B.A.C. CHEMICKÁ ÚPRAVA Pro nepøekroèení nárùstu pevných nerozpustných látek v dùsledku odpaøování vody z vìže je nutný program úpravy vody. V mnoha pøípadech staèí pouhé odpouštìní vody, aby se dosáhlo zabránìní tvorby kotelního kamene a koroze, ale pøed biologickou kontaminací se lze chránit pouze využitím biocidù. Tuto problematiku konzultujte s pøíslušným dodavatelem vody. Pøidávání chemikálií v celém množství naráz se nedoporuèuje a kvalita vody se musí udržovat na následujících hodnotách: pH Tvrdost v yjádøená hodnotou CaCO 3 Alkalita vyjádøená hodnot ou CaCO3 Nerozpustné látky cel kem Chloridy Sírany 6,5 až 9,0 30 až 500 ppm 500 ppm max. 600 až 800 ppm 200 ppm max. 200 ppm max ODPOUŠTÌNÍ VODY Vìže Ultralite FCT nejsou vybaveny systémem odpouštìní vody. Pokud se nepoužije program na úpravu vody, je obvykle nutno instalovat potrubí pro odpouštìní vody a ventil mezi systémem výpusti stoupacího potrubí obìhového èerpadla a vhodným odpadním potrubím. Situujte odpouštìcí potrubí do èásti potrubí odtoku, když je èerpadlo vypnuto. Provoz v zimì OCHRANA PROTI ZAMRZNUTÍ VODY V NáDRžI Pokud je jednotka odstavena a je vystavena okolním teplotám pod bodem mrazu, mohla by vodní nádrž zamrznout. Vhodnou metodou ochrany proti zamrznutí by byla samostatná jímka umístìná ve vyhøívaném objektu. Alternativnì lze využít ohøívaèù nádrže (elektrické ponorné ohøívaèe), udržující teplotu vody na hodnotì alespoò 4 o C. Dále by mìly být všechny exponované èásti vodovodního potrubí pod úrovní pøepadu a èásti pøívodního potrubí opatøeny elektrickou vyhøívanou páskou a zaizolovány. HROMADÌNÍ LEDU Pøi práci vìže za okolních teplot pod bodem mrazu je nutno èasto kontrolovat zaøízení, aby se zajistilo, že se vznikající led nevyskytuje na ventilátoru, válci, nebo na žaluziích vstupního vzduchu. Pro podrobnìjší informace o zimním provozu zaøízení kontaktujte místní zastoupení B.A.C. Originální náhradní díly Firma Baltimore Aircoil má sklad náhradních dílù v každém ze svých výrobních závodù. Tyto díly jsou konstruovány a vyrábìny specificky pro zaøízení B.A.C. a zajiš ují zákazníkùm B.A.C.: - garantovaný výkon - okamžitou dosažitelnost - kvalitu originálního vybavení - v pøípadì potøeby servis na místì Na veškeré originální náhradní díly se vztahuje plná roèní záruka a jejich použití zajistí plný výkon Vašeho zaøízení od firmy Baltimore Aircoil. Dodávka dílù se realizuje bìžnì do 3 dnù po obdržení objednávky. V naléhavých pøípadech se obvykle realizuje dodávka bìhem 24 hodin. Pøi objednávání náhradních dílù kontaktujte svého místního zástupce firmy Baltimore Aircoil, jehož jméno je uvedeno vedle štítku s názvem zaøízení. Pøi objednávání jakéhokoli náhradního dílu uvádìjte vždy výrobní èíslo zaøízení.
Podobné dokumenty
Mušle Lava Shells
DÙLEŽITÉ: Pokud je mušle tak horká, že je to nepøíjemné vám, je více než
pravdìpodobné, že je PØÍLIŠ HORKÁ PRO KLIENTA. Vždy ji vyzkoušejte nejprve na
svých rukou, pak na pokožce jiné èásti tìla a ...
level instruments
1 − Pro šrouby/matice 316/316 je maximální statický tlak 100 barù.(kód 15 objedacího kódu E)
Pro statický tlak >100 bar speciální šrouby/matice 630/304.(kód 15 objedacího kódu F)
Kalibraèní certifi...
Modulkessel_cz 3sp.cdr
další poadavky.
Integrovaná funkce na ochranu proti
pøetíení zajišuje vysokou
konstantnost tlaku a stabilní kvalitu
páry pøi náhlých zmìnách zátìe.
Pokud se sniuje provozní pøetlak
parního kot...
Join Multimedia Software
F fázi 1 tvoøí koncept, na jeho základì vytvoøí autor nebo autoøi scénáø,
který pøesnì popisuje obsah a prùbìh prezentace a média, která je
tøeba pouít;
F ve fázi 2 vytváøíme mediální produkci, v...
MONZUN - CV Technické podmínky
Výmìník standardní provedení je kombinace èerného a nerezového materiálu,
TOP YER FL
Jste pøipraveni pøekonat limity svahového létání? Pokud ano, VAGABOND je pøipraven, aby vás dovedl na další úroveò. Velká køidélka po
celém rozpìtí køídel a plovoucí výškovka umožòují extrémní obra...